Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:02,206
Okay, time to step things up.
2
00:00:02,206 --> 00:00:04,586
Over the last three years...
3
00:00:04,586 --> 00:00:06,000
-Ooh.
-[man] Good.
4
00:00:06,000 --> 00:00:08,275
-[woman 1] Oh!
-[woman 2] Oh, my goodness.
5
00:00:08,275 --> 00:00:11,000
[Selena] ...I've made
over 80 dishes
6
00:00:11,000 --> 00:00:14,413
with over 40 amazing chefs
in my home kitchen.
7
00:00:14,413 --> 00:00:15,689
-Whoo!
-[woman 3 shrieks] Oh!
8
00:00:15,689 --> 00:00:17,068
What happened?
9
00:00:17,068 --> 00:00:18,689
-Roll it, you don't
roll it now. Roll it.
-[yells] I'm trying!
10
00:00:18,689 --> 00:00:21,517
This culinary crash course
hasn't been easy...
11
00:00:21,517 --> 00:00:23,000
-We did it.
-There it is!
12
00:00:23,000 --> 00:00:24,896
...but it has been
so rewarding.
13
00:00:24,896 --> 00:00:28,172
Now, I think I'm ready
to take it to the next level.
14
00:00:28,172 --> 00:00:29,758
Raquelle, hurry up!
15
00:00:29,758 --> 00:00:33,103
So I'm heading out
to some of the hottest
restaurants in Los Angeles.
16
00:00:33,103 --> 00:00:35,172
Ooh, this is really good.
17
00:00:35,172 --> 00:00:37,586
To cook with the chefs
on their home turf.
18
00:00:37,586 --> 00:00:39,482
[Raquelle] This is how
the real chefs do it!
19
00:00:39,482 --> 00:00:40,689
[Selena] And on their terms.
20
00:00:40,689 --> 00:00:42,724
-Because I said so.
-[laughs]
21
00:00:42,724 --> 00:00:44,586
[Selena] The goal is to create
my own dish.
22
00:00:44,586 --> 00:00:45,620
Amazing.
23
00:00:45,620 --> 00:00:46,586
[Selena] And I'm aiming high.
24
00:00:46,586 --> 00:00:48,689
Would this be able to
make the menu?
25
00:00:49,586 --> 00:00:51,379
Seriously, I wanna
make something good enough
26
00:00:51,379 --> 00:00:54,310
to actually go on their menu.
No pressure.
27
00:00:54,310 --> 00:00:57,310
♪ Watch her go mm-mm-mm
mm-mm-mm, mm-mm ♪
28
00:00:57,310 --> 00:00:59,000
♪ Look at her now
Watch her go ♪
29
00:00:59,000 --> 00:01:01,206
♪ Mm-mm-mm, mm-mm-mm, mm-mm
30
00:01:01,206 --> 00:01:04,137
♪ Wow, look at her now
31
00:01:07,310 --> 00:01:09,793
I am so excited for this one.
32
00:01:09,793 --> 00:01:12,482
Okay, first off,
Texas barbecue.
33
00:01:12,482 --> 00:01:15,793
-Hello, I'm from Texas.
-Yeah, this is your dream day.
34
00:01:15,793 --> 00:01:19,275
Also, Papa and Nana
are gonna come taste it...
35
00:01:19,275 --> 00:01:21,586
-Ooh.
-...because as the Texans,
36
00:01:21,586 --> 00:01:24,379
-we need to know.
-I was gonna say that
makes me nervous, though,
37
00:01:24,379 --> 00:01:26,931
'cause Papa's gonna test us
38
00:01:26,931 --> 00:01:28,827
-with our skills.
-[Selena] I know. It's true.
39
00:01:28,827 --> 00:01:30,793
All right, let's do it.
40
00:01:30,793 --> 00:01:33,896
-I got excited. I smell it.
-It's so cute.
41
00:01:33,896 --> 00:01:36,620
-Smelled the barbecue,
we pulled in.
-Yeah.
42
00:01:36,620 --> 00:01:39,172
All right. Oh, how cute. Hi!
43
00:01:39,172 --> 00:01:40,896
Hi, Selena. Hi, Raquelle.
44
00:01:40,896 --> 00:01:42,103
-How are you?
-[Raquelle] Hello.
45
00:01:42,103 --> 00:01:43,586
[Michelle] Nice to
meet you guys.
46
00:01:43,586 --> 00:01:45,378
Welcome to
Moo's Craft Barbecue.
47
00:01:45,378 --> 00:01:46,896
-Thank you
so much for having us.
-[Michelle] So happy
48
00:01:46,896 --> 00:01:48,723
-to have y'all.
-It is so nice to meet you.
49
00:01:48,723 --> 00:01:51,931
[Selena] Today, Raquelle and I
are traveling to a restaurant
50
00:01:51,931 --> 00:01:53,827
that really hits home for me.
51
00:01:53,827 --> 00:01:55,793
Moo's Craft Barbecue.
52
00:01:55,793 --> 00:01:58,000
Where the owners,
husband and wife team
53
00:01:58,000 --> 00:02:00,413
Chef Andrew
and Michelle Muñoz,
54
00:02:00,413 --> 00:02:03,172
serve up the tastiest
Texas-style barbecue
55
00:02:03,172 --> 00:02:04,896
outside of
the Lone Star State.
56
00:02:06,379 --> 00:02:07,689
I'm so excited!
57
00:02:07,689 --> 00:02:09,205
-[Raquelle] Me too.
-[Michelle] I hope
you guys are hungry!
58
00:02:09,205 --> 00:02:11,172
-I'm starving.
-Oh, I am.
59
00:02:11,172 --> 00:02:12,517
-Wow!
-Here we go.
60
00:02:12,517 --> 00:02:14,931
-[Raquelle] Wow, wow,
wow, wow.
-[chuckles] Oh, my gosh.
61
00:02:14,931 --> 00:02:17,172
[Andrew] So why don't we
go with what's closest to you?
62
00:02:17,172 --> 00:02:19,000
Let's start with
the pork belly burnt ends.
63
00:02:19,000 --> 00:02:20,655
[Raquelle] Wow, guys.
64
00:02:22,172 --> 00:02:25,275
[Michelle]
We keep the Texas style,
but where we have fun
65
00:02:25,275 --> 00:02:27,689
is on certain things like
the pork belly burnt ends.
66
00:02:27,689 --> 00:02:29,275
Unbelievable.
67
00:02:29,275 --> 00:02:32,379
It wasn't, like,
the most common cut
to do a burnt end with.
68
00:02:32,379 --> 00:02:34,379
-Like, in Texas,
it's all about the beef.
-[Selena] Mmm-hmm.
69
00:02:34,379 --> 00:02:36,275
[Andrew] But you know,
people are having fun
with pork belly now.
70
00:02:36,275 --> 00:02:38,482
-It's really awesome.
-And they complement
each other so well.
71
00:02:38,482 --> 00:02:39,517
-Mmm-hmm.
-Right.
72
00:02:39,517 --> 00:02:41,379
How long have you guys
been married?
73
00:02:41,379 --> 00:02:42,482
I don't know.
74
00:02:42,482 --> 00:02:44,310
-We got married in...
[indistinct]
-[all laugh]
75
00:02:44,310 --> 00:02:45,517
Why are you putting me
on the spot, Selena?
76
00:02:45,517 --> 00:02:47,000
-So, we're high-school
sweethearts.
-Sorry.
77
00:02:47,000 --> 00:02:49,793
-So all together...
-[both] About 26 years. Yeah.
78
00:02:49,793 --> 00:02:51,000
-Congratulations.
-[Michelle] Thank you.
79
00:02:51,000 --> 00:02:52,586
-[Raquelle] What's the secret?
-Goals.
80
00:02:52,586 --> 00:02:54,586
Oh, my gosh.
What's the secret, honey?
81
00:02:54,586 --> 00:02:55,827
She's just always right.
82
00:02:55,827 --> 00:02:57,310
-[all laughing]
-[Selena] Nah.
83
00:02:57,310 --> 00:02:58,896
Selena moved on
to the brisket already.
84
00:02:58,896 --> 00:03:01,068
-Oh, she did. Good.
-I'm sorry. I had to.
85
00:03:01,068 --> 00:03:03,275
[Raquelle] Whoa. Wow.
86
00:03:03,275 --> 00:03:06,586
[Andrew] Well, these briskets
have been going for about
fourteen hours, roughly.
87
00:03:06,586 --> 00:03:08,068
It's kind of what it takes
to get 'em done.
88
00:03:08,068 --> 00:03:10,620
[Selena] Wow. Okay.
That's incredible.
89
00:03:10,620 --> 00:03:12,068
Oh, my gosh.
90
00:03:12,068 --> 00:03:14,793
One thing we also do is,
like, our own sausages.
91
00:03:14,793 --> 00:03:17,206
Sausage, I have never made
in my entire life.
92
00:03:17,206 --> 00:03:19,517
That would be so much fun,
if I could learn how to make,
93
00:03:19,517 --> 00:03:23,517
like, a really
Selena-style sausage.
94
00:03:23,517 --> 00:03:25,482
-That would be so much fun.
-[Raquelle] I'm ready
for that.
95
00:03:25,482 --> 00:03:27,931
-[Selena] That would be fun.
-[Andrew] So the cool thing
with sausage is
96
00:03:27,931 --> 00:03:29,896
you can keep it
super traditional.
97
00:03:29,896 --> 00:03:31,413
-It's just a spicy red link.
-[Selena] Yeah.
98
00:03:31,413 --> 00:03:34,586
But you can also do
something like a jalapeño
cheese sausage.
99
00:03:34,586 --> 00:03:37,103
-That's very popular in Texas.
-Oh, yes. Yes.
100
00:03:37,103 --> 00:03:39,275
[Andrew] And then we do
our riffs of our own.
101
00:03:39,275 --> 00:03:42,172
So, like, think of
your favorite fun food.
102
00:03:42,172 --> 00:03:45,517
I love pizza.
That would be
amazing, actually.
103
00:03:45,517 --> 00:03:48,620
-I think that would be
so fun to try.
-That sounds cool, yeah.
104
00:03:48,620 --> 00:03:50,067
We've never made
a pizza sausage.
105
00:03:50,067 --> 00:03:51,689
-[Andrew] Yeah.
-How would I do that?
106
00:03:51,689 --> 00:03:53,103
We'll figure it out.
107
00:03:53,103 --> 00:03:55,827
-Oh, my gosh.
-I mean, we just take
all the elements of a pizza,
108
00:03:55,827 --> 00:03:58,206
uh, marinara, cheese,
109
00:03:58,206 --> 00:04:00,275
put it in a casing,
and we'll smoke it.
110
00:04:00,275 --> 00:04:03,172
[Selena] I think I wanna
make something else
to go with the sausage.
111
00:04:03,172 --> 00:04:06,827
Well, what would,
like, a good...
112
00:04:06,827 --> 00:04:09,275
If I were to make
a Selena dish...
113
00:04:09,275 --> 00:04:11,517
I do like a walking taco.
114
00:04:11,517 --> 00:04:15,275
-[Michelle] Yes.
-[Selena] I like putting
corn chips and chili on top.
115
00:04:15,275 --> 00:04:17,274
-[Andrew] Okay.
-That's like one of my
favorite things to do.
116
00:04:17,274 --> 00:04:18,689
I grew up doing that.
117
00:04:18,689 --> 00:04:22,620
-Okay.
-[Selena] Is there any way
we could elevate that?
118
00:04:22,620 --> 00:04:25,620
I don't know.
What if we stuff everything
inside of a pepper?
119
00:04:25,620 --> 00:04:27,620
-[Michelle] Like,
a chile relleno walking taco?
-[Selena] Oh, yeah.
120
00:04:27,620 --> 00:04:28,827
-I love that.
-[Michelle] What do you think?
121
00:04:28,827 --> 00:04:30,275
I think that would be
really fun.
122
00:04:30,275 --> 00:04:33,379
-I don't...
-All I have to say is
if whatever we make...
123
00:04:33,379 --> 00:04:36,379
-[Andrew] Uh-huh.
-...is anything like what
we've been eating right now...
124
00:04:36,379 --> 00:04:37,931
-[Andrew] Oh, yeah.
-...we can't go wrong.
125
00:04:37,931 --> 00:04:39,931
-Yeah, it'll be fun.
-Aw, thank you.
126
00:04:39,931 --> 00:04:42,275
-[laughing]
-That's a lot of pressure
on me.
127
00:04:42,275 --> 00:04:44,000
-Thank you.
-Sausage is not an easy task.
128
00:04:44,000 --> 00:04:45,517
-Let's see what you guys got.
-You guys up for
the challenge?
129
00:04:45,517 --> 00:04:47,862
-I am up for the challenge.
-Let's do it, guys.
130
00:04:50,620 --> 00:04:52,103
So, where do we begin?
131
00:04:52,103 --> 00:04:54,103
All right,
so this is our meat grinder.
132
00:04:54,103 --> 00:04:57,000
So, what we're gonna do is
put the meat into the grinder,
133
00:04:57,000 --> 00:04:58,793
-collect it all in a pan.
-Okay.
134
00:04:58,793 --> 00:05:00,517
And we'll make,
like, some patties.
135
00:05:00,517 --> 00:05:02,896
-Okay.
-And then we'll try
different toppings.
136
00:05:02,896 --> 00:05:03,896
-Great.
-[Andrew] Yeah?
137
00:05:03,896 --> 00:05:05,551
-Okay.
-Cool. So let's get started.
138
00:05:08,793 --> 00:05:10,517
Do I just put it like that?
139
00:05:10,517 --> 00:05:12,689
-Or do I put it in the hole?
-Yeah, let's put that there.
140
00:05:12,689 --> 00:05:14,689
And then I'm gonna go grab
a pan from the kitchen.
141
00:05:14,689 --> 00:05:15,931
-Okay.
-I'll be right back.
142
00:05:15,931 --> 00:05:18,482
That is so much pork.
143
00:05:18,482 --> 00:05:19,517
Hah.
144
00:05:19,517 --> 00:05:21,275
-[Raquelle] That's wild.
-Yeah.
145
00:05:21,275 --> 00:05:24,482
-Look at this.
-[Raquelle] Oh, my gosh.
146
00:05:24,482 --> 00:05:27,206
[Selena] All righty.
That looks like
it was a heart.
147
00:05:27,206 --> 00:05:28,862
That is crazy.
148
00:05:29,482 --> 00:05:31,000
Oh, my gosh.
149
00:05:32,689 --> 00:05:34,275
Eh, it's a... Ooh.
150
00:05:34,275 --> 00:05:35,931
Do you want any cheese?
151
00:05:35,931 --> 00:05:38,344
Oh, why are you
eating the cheese?
152
00:05:39,793 --> 00:05:41,931
-[laughs]
-You're hungry again
after all that barbecue?
153
00:05:41,931 --> 00:05:43,379
[Raquelle] Little hungry.
154
00:05:43,379 --> 00:05:46,000
[Andrew] All right,
so there's a little switch
right on your side.
155
00:05:46,000 --> 00:05:47,068
Turn that on.
156
00:05:47,068 --> 00:05:48,689
And then what you wanna do
is just drop the meat
157
00:05:48,689 --> 00:05:50,172
-into this opening.
-The little hole.
158
00:05:50,172 --> 00:05:52,379
[Andrew]
Yeah, it's for safety.
Do not put your hand in there.
159
00:05:52,379 --> 00:05:54,172
[Raquelle] Yeah, please do not
put your hand in there.
160
00:05:54,172 --> 00:05:56,241
-Whoa, whoa, whoa!
-[laughs]
161
00:05:57,689 --> 00:05:59,517
[Raquelle] Oh, wow.
Look at that.
162
00:05:59,517 --> 00:06:01,206
This is so cool.
163
00:06:01,206 --> 00:06:03,931
And also, a key to getting
a good grind
164
00:06:03,931 --> 00:06:06,068
is making sure the meat is,
like, really cold.
165
00:06:06,068 --> 00:06:08,586
If you don't start off
with a really cold
piece of meat,
166
00:06:08,586 --> 00:06:10,310
you're gonna get, like,
a mushy grind, so...
167
00:06:10,310 --> 00:06:12,793
-How fun.
-[Raquelle] I love this.
168
00:06:12,793 --> 00:06:14,551
-We can turn it off now.
-[Selena] Okay.
169
00:06:15,206 --> 00:06:17,379
All right.
So, for every sausage,
170
00:06:17,379 --> 00:06:19,172
we'll put, like,
some salt in there.
171
00:06:19,172 --> 00:06:20,310
Okay, cool.
172
00:06:20,310 --> 00:06:23,068
[Andrew] And then we'll put
a little bit of pepper.
173
00:06:23,068 --> 00:06:26,068
We'll do the milk powder,
and then the pink salt.
174
00:06:26,068 --> 00:06:28,103
-[Selena] Great.
-[Andrew] Um,
let's do the marinara
175
00:06:28,103 --> 00:06:31,103
'cause it's gonna need
some type of moisture element.
176
00:06:31,103 --> 00:06:34,000
-[Selena] Okay.
-[Andrew] It's probably
the right amount.
177
00:06:34,586 --> 00:06:36,172
Hmm, that's good.
178
00:06:36,172 --> 00:06:38,068
So, just kind of
mix it down a little bit.
179
00:06:41,724 --> 00:06:43,275
So what we're gonna
wanna get to
180
00:06:43,275 --> 00:06:44,655
at a certain point,
we'll change gloves.
181
00:06:44,655 --> 00:06:46,482
-[Raquelle laughs]
-[Andrew] We'll wanna
get it to where, like,
182
00:06:46,482 --> 00:06:48,172
we can form a patty almost,
183
00:06:48,172 --> 00:06:50,206
and when you let it go,
it sticks to your palm.
184
00:06:50,206 --> 00:06:52,689
That's a good test
to let you know that
it's mixed enough.
185
00:06:52,689 --> 00:06:54,724
You've broken down
the protein in the meat.
186
00:06:54,724 --> 00:06:56,275
-Oh, I don't know that, okay.
-Um, yeah.
187
00:06:56,275 --> 00:06:57,793
You can see how
it's sticking to your hand.
188
00:06:57,793 --> 00:06:59,689
So, we've mixed this enough.
189
00:06:59,689 --> 00:07:01,896
What was your first one
gonna be, uh, basil?
190
00:07:01,896 --> 00:07:05,896
[Selena] I wanna use
some basil, mozzarella.
191
00:07:05,896 --> 00:07:07,896
-[Andrew] Okay.
-[Selena] And garlic.
192
00:07:07,896 --> 00:07:09,586
-[Raquelle] Okay.
-So just kind of mix it up
193
00:07:09,586 --> 00:07:11,068
like if you're
making a meatball,
194
00:07:11,068 --> 00:07:13,655
and just kind of incorporate
all those flavors.
195
00:07:14,827 --> 00:07:16,000
That's pretty good.
196
00:07:16,000 --> 00:07:20,000
Okay, so now
I wanna try Parmesan...
197
00:07:20,000 --> 00:07:22,586
-[Andrew] Parmesan.
-...jalapeños, and garlic.
198
00:07:22,586 --> 00:07:24,206
[Andrew] Jalapeños and garlic.
199
00:07:24,206 --> 00:07:27,620
All right, let's use this
fresh parm that Raquelle
hasn't put her hands in.
200
00:07:27,620 --> 00:07:30,068
-[laughs]
-[Andrew] Let's press that
a little
201
00:07:30,068 --> 00:07:31,896
and move it off to the side.
202
00:07:31,896 --> 00:07:33,137
And one more.
203
00:07:33,137 --> 00:07:35,793
-Raquelle, why don't you help?
-[Raquelle] Are you serious?
204
00:07:35,793 --> 00:07:38,206
-Yep, I want you to pick up.
-Okay, I have to take
my ring off
205
00:07:38,206 --> 00:07:40,482
'cause I'm not getting garlic
on the ring.
206
00:07:40,482 --> 00:07:42,310
-[indistinct]
-You act like you're married.
207
00:07:42,310 --> 00:07:45,862
[laughs] Most definitely not.
You're my wife.
208
00:07:46,827 --> 00:07:48,206
Sad, but true.
209
00:07:48,206 --> 00:07:49,931
[Raquelle] Okay, here we go.
210
00:07:49,931 --> 00:07:51,689
[groans] Oh!
211
00:07:51,689 --> 00:07:54,689
Ooh, it's a little big.
This is slimy.
212
00:07:54,689 --> 00:07:58,000
Okay. So, can we put a little
Parmesan and mozzarella?
213
00:07:58,000 --> 00:07:59,724
-[Andrew] Yeah.
You tell me when to stop.
-[Raquelle] A lot.
214
00:07:59,724 --> 00:08:01,103
-A lot of cheese,
a lot of cheese.
-[Andrew] Okay.
215
00:08:01,103 --> 00:08:02,275
♪ Make it rain!♪
216
00:08:02,275 --> 00:08:04,172
♪ With the cheese!♪
217
00:08:04,172 --> 00:08:05,620
[Andrew] And the moz.
218
00:08:05,620 --> 00:08:07,931
-Just kind of mix it
all together.
-Now just mix it.
219
00:08:07,931 --> 00:08:09,896
-[Andrew] There you go.
-This is a cheese pizza.
220
00:08:09,896 --> 00:08:11,413
-This is my dream.
-Okay, let's try it.
221
00:08:11,413 --> 00:08:12,896
All right.
I think that's pretty good.
222
00:08:12,896 --> 00:08:15,068
Let's go ahead
and fry these patties,
223
00:08:15,068 --> 00:08:16,689
and then we'll decide
which one's the best.
224
00:08:18,793 --> 00:08:20,000
What are y'all doing?
225
00:08:20,000 --> 00:08:23,827
-[Raquelle] Oh!
-Oh, God. This is my Papa.
226
00:08:23,827 --> 00:08:25,379
Hi, Papa.
227
00:08:25,379 --> 00:08:27,482
Wait, why'd you come early?
To pick on me?
228
00:08:27,482 --> 00:08:29,862
Yep. I wanted to see this.
229
00:08:36,309 --> 00:08:38,586
[Selena]
I wanna introduce you.
This is my Papa.
230
00:08:38,586 --> 00:08:40,379
-Hi, Papa.
How you doing? I'm Andrew.
-Hey, nice to meet you.
231
00:08:40,379 --> 00:08:42,172
Nice to meet you.
You came right in time.
232
00:08:42,172 --> 00:08:45,620
I smelled your cooking
when I pulled up.
233
00:08:45,620 --> 00:08:48,000
Smelled the woods
and the wood burning
in the back?
234
00:08:48,000 --> 00:08:49,310
Yeah.
235
00:08:50,275 --> 00:08:52,482
-[Selena] Okay.
-[Andrew] See what you think,
and then we'll
236
00:08:52,482 --> 00:08:53,931
see if we need to
adjust anything.
237
00:08:53,931 --> 00:08:55,896
If you wanna add
more cheese, less spice.
238
00:08:55,896 --> 00:08:57,482
[Selena] I'm excited.
239
00:08:57,482 --> 00:08:59,241
[Raquelle] Mmm.
240
00:09:00,379 --> 00:09:02,172
-[Selena] Mmm.
-It's good.
241
00:09:02,172 --> 00:09:04,758
-You definitely get that
flavor from the Parmesan.
-[Papa] Mmm-hmm.
242
00:09:04,758 --> 00:09:08,379
[Andrew]
And then this one right here
was the basil, mozzarella.
243
00:09:08,379 --> 00:09:09,689
[Selena] Okay.
244
00:09:09,689 --> 00:09:10,793
-Ooh.
-It's cheesy.
245
00:09:10,793 --> 00:09:12,896
-[Papa] Let me try that.
-[Selena] Oh, wow.
246
00:09:12,896 --> 00:09:15,000
That tastes good.
247
00:09:15,000 --> 00:09:17,241
[Andrew] And we have one more,
the cheesy pizza.
248
00:09:19,103 --> 00:09:22,793
I like it, but that's
all Raquelle, that's not me.
249
00:09:22,793 --> 00:09:24,931
-[Selena and Andrew laugh]
-[Papa speaks indistinctly]
250
00:09:24,931 --> 00:09:28,793
So maybe I'll just add
jalapeños to this one.
251
00:09:28,793 --> 00:09:30,310
-No Parmesan.
-[Andrew] Okay.
252
00:09:30,310 --> 00:09:34,000
So, no Parm.
We'll do basil, garlic,
jalapeño, and moz.
253
00:09:34,000 --> 00:09:35,620
-Perfect.
-[Andrew] Sounds nice.
254
00:09:35,620 --> 00:09:37,103
-All right, let's do it.
-Let's do it.
255
00:09:37,103 --> 00:09:39,172
[Andrew] Let's prep
some of these jalapeños.
256
00:09:39,172 --> 00:09:41,206
[Selena] Do you wanna cut up
some garlic for me?
257
00:09:41,206 --> 00:09:42,586
-Yeah.
-[Andrew] Here you go.
258
00:09:42,586 --> 00:09:45,620
-[Papa] Okay.
-'Cause I wanna see
how well you can cut those.
259
00:09:45,620 --> 00:09:47,034
[Papa] Oh, okay.
260
00:09:48,068 --> 00:09:50,965
-[Andrew] Pretty good
knife skills.
-I'm trying.
261
00:09:51,931 --> 00:09:54,379
All right,
so what we're gonna do is
262
00:09:54,379 --> 00:09:56,689
add the cheese first.
263
00:09:56,689 --> 00:10:00,103
-[Selena] Okay.
-[Andrew] And then I would say
the garlic and the jalapeño.
264
00:10:00,103 --> 00:10:02,068
-Now I go for it?
-Yeah, go for it.
265
00:10:04,000 --> 00:10:06,689
I think we can
add this basil in,
so I'll sprinkle it in
266
00:10:06,689 --> 00:10:08,517
-and you can kind of
keep mixing.
-Okay.
267
00:10:08,517 --> 00:10:09,793
[Andrew] It's looking
pretty good,
268
00:10:09,793 --> 00:10:12,068
and so now we'll
make some sausage.
269
00:10:12,068 --> 00:10:13,482
Awesome.
270
00:10:13,482 --> 00:10:15,172
[Raquelle and Selena]
Oh, my God.
271
00:10:15,172 --> 00:10:17,482
Whoa, okay.
272
00:10:17,482 --> 00:10:19,379
All right, so let's just
drop that down.
273
00:10:19,379 --> 00:10:22,000
[Papa] Keep it untangled.
There we go.
274
00:10:22,000 --> 00:10:25,482
Papa, why are you acting like
you know what you're doin'?
275
00:10:25,482 --> 00:10:28,068
I got to keep you honest.
276
00:10:29,931 --> 00:10:31,793
Okay, so here's your mix.
277
00:10:31,793 --> 00:10:33,689
-Okay, now I go for it, right?
-[Andrew] Okay.
278
00:10:33,689 --> 00:10:36,793
Yeah, and pack it
real nice and tight.
279
00:10:36,793 --> 00:10:38,379
[Papa] There you go.
Push it down.
280
00:10:38,379 --> 00:10:40,793
-Keep going, girl.
You're doing good.
-Push it all the way in.
281
00:10:40,793 --> 00:10:43,586
So now we put the sausage
on the machine.
282
00:10:43,586 --> 00:10:45,206
-[Selena] Okay.
-[Andrew] Tilt it.
283
00:10:45,206 --> 00:10:47,000
-There you go.
-[snaps]
284
00:10:47,000 --> 00:10:48,379
[Selena and Andrew] Okay.
285
00:10:51,000 --> 00:10:52,620
-What's that?
-[Andrew] It's a hog casing.
286
00:10:52,620 --> 00:10:54,379
It's pig intestines,
essentially.
287
00:10:54,379 --> 00:10:56,379
-Okay.
-[Andrew] Yeah, so right now,
288
00:10:56,379 --> 00:10:59,000
I'm just putting
the hog casing on the horn.
289
00:10:59,000 --> 00:11:00,413
Now, what I'm gonna do is
290
00:11:00,413 --> 00:11:02,862
-just kind of
step on this pedal.
-[machine whirrs]
291
00:11:02,862 --> 00:11:05,793
[chuckles] This is
so interesting.
292
00:11:05,793 --> 00:11:09,896
[Andrew]
So, you wanna make sure
you keep it pretty tight.
293
00:11:09,896 --> 00:11:11,275
Not too many bubbles.
294
00:11:11,275 --> 00:11:13,793
And I think
that's pretty good.
295
00:11:13,793 --> 00:11:17,172
So, what you'll wanna do
is kind of get an ideal-size
link.
296
00:11:17,172 --> 00:11:19,620
The trick to linking this is
297
00:11:19,620 --> 00:11:22,172
you're gonna go forward
about four to five spins.
298
00:11:22,172 --> 00:11:24,413
And then when you
get to the next section,
you'll go in reverse.
299
00:11:24,413 --> 00:11:27,689
This way, the twist
doesn't untwist itself
300
00:11:27,689 --> 00:11:29,000
on the next link.
And that's it.
301
00:11:29,000 --> 00:11:31,275
-So, like,
think you can do it?
-[Selena] I think I can.
302
00:11:31,275 --> 00:11:32,896
So I wanna start
all the way from scratch.
303
00:11:32,896 --> 00:11:34,206
I'm gonna actually take this
304
00:11:34,206 --> 00:11:36,689
-all the way off and...
-Oh, no!
305
00:11:36,689 --> 00:11:38,413
-...let you start from there.
-Okay.
306
00:11:38,413 --> 00:11:40,448
-[Andrew] All right?
All right. I'll be right back.
-[Selena] Okay.
307
00:11:42,068 --> 00:11:44,379
Oh, my. This is new.
308
00:11:44,379 --> 00:11:46,517
This is new.
We've done a lot on this show,
309
00:11:46,517 --> 00:11:48,172
we have not done this.
This is...
310
00:11:48,172 --> 00:11:50,103
Okay.
311
00:11:50,103 --> 00:11:52,275
What the heck?
312
00:11:52,275 --> 00:11:55,793
-[groans] Ooh! It's so gross.
-[Raquelle] This is new.
313
00:11:55,793 --> 00:11:57,517
-This is...
-[Selena] Like,
how do I open this?
314
00:11:57,517 --> 00:11:59,379
-[Raquelle] This is special.
-[Selena] I don't know, but...
315
00:11:59,379 --> 00:12:00,517
[Raquelle] Get it on there.
316
00:12:00,517 --> 00:12:02,275
[Selena] I'm afraid
I'm gonna break it.
317
00:12:02,275 --> 00:12:04,793
-[Raquelle] Yes!
-[Selena] I think I've got it.
318
00:12:04,793 --> 00:12:06,586
[Raquelle]
You've totally got it.
319
00:12:09,517 --> 00:12:12,172
Selena "Sausage-Maker" Gomez.
320
00:12:12,172 --> 00:12:14,172
-Here we go.
-[Selena chuckles] What?
321
00:12:14,172 --> 00:12:15,862
[Raquelle] That is
your new name.
322
00:12:15,862 --> 00:12:18,758
I can't imagine how many memes
are gonna come out of this.
323
00:12:18,758 --> 00:12:21,586
-[laughing]
-It's absurd.
324
00:12:21,586 --> 00:12:23,172
This is so dirty.
325
00:12:24,206 --> 00:12:25,689
Okay, here we go.
326
00:12:25,689 --> 00:12:27,379
[Raquelle] Now you do
the foot pedal.
327
00:12:27,379 --> 00:12:29,448
[machine whirring]
328
00:12:30,586 --> 00:12:32,758
[Raquelle exclaims, laughs]
Ooh, wait!
329
00:12:32,758 --> 00:12:34,379
No, no.
330
00:12:34,379 --> 00:12:38,000
-I'm gonna hold it
while you do the pedal, okay?
-[Selena laughing]
331
00:12:38,000 --> 00:12:39,517
[Raquelle] It's going,
it's going.
332
00:12:39,517 --> 00:12:40,758
It's... [laughing]
333
00:12:42,896 --> 00:12:44,206
I hate it!
334
00:12:44,206 --> 00:12:46,896
[continues laughing]
There's so many!
335
00:12:46,896 --> 00:12:50,000
It's like a huge worm.
336
00:12:50,000 --> 00:12:52,275
[Selena] Oh, God. Oh, God.
Oh, God.
337
00:12:52,275 --> 00:12:54,172
[Selena and Raquelle laughing]
338
00:12:56,586 --> 00:12:58,482
I think there's no more meat.
339
00:12:58,482 --> 00:13:00,896
-There's no more meat.
-[Raquelle] Okay,
so just take it off?
340
00:13:00,896 --> 00:13:03,000
[Andrew] So, yeah.
341
00:13:03,000 --> 00:13:04,482
Actually, pretty good.
342
00:13:04,482 --> 00:13:05,620
-Yeah?
-[Andrew] I'm impressed.
343
00:13:05,620 --> 00:13:07,482
And then we'll cut it
and start twisting 'em out.
344
00:13:08,896 --> 00:13:13,551
[Selena] One, two,
three, four.
345
00:13:14,689 --> 00:13:16,310
-You're good. You're good.
-[laughs]
346
00:13:16,310 --> 00:13:18,103
[Selena] So then,
it's this way now, right?
347
00:13:18,103 --> 00:13:20,103
-Yeah, just go, like,
three or four times.
-One, one,
348
00:13:20,103 --> 00:13:23,862
-two, three, four.
-[Andrew] That's, I think...
349
00:13:23,862 --> 00:13:28,310
[chuckles] One, two,
three, four.
350
00:13:28,310 --> 00:13:29,896
[Raquelle] They look tasty.
351
00:13:29,896 --> 00:13:32,793
-[Andrew] They look good,
yeah. They have nice color.
-Yeah, you did good.
352
00:13:32,793 --> 00:13:34,620
[Andrew] What do you say,
me and you can take
these out back
353
00:13:34,620 --> 00:13:35,758
and put 'em on the smoker?
354
00:13:35,758 --> 00:13:36,862
-Okay. Let's do it.
-Yeah?
355
00:13:36,862 --> 00:13:39,172
-Oh, all right.
-[Papa] Maybe cure 'em.
356
00:13:39,172 --> 00:13:41,103
I guess we'll go
to the kitchen
357
00:13:41,103 --> 00:13:42,482
-and check out...
-Hangout with Michelle?
358
00:13:42,482 --> 00:13:44,482
-[Raquelle and Selena] Yeah.
-[Selena] All right,
have fun, Papa.
359
00:13:44,482 --> 00:13:45,689
-Okay.
-[Raquelle] See you, guys.
360
00:13:45,689 --> 00:13:47,689
-[Andrew] Yeah, we'll see you.
-[Papa] That sounds good.
361
00:13:47,689 --> 00:13:49,241
I wanna eat.
362
00:13:57,275 --> 00:13:59,172
-[thuds]
-[exclaims, laughs] Oh!
363
00:13:59,172 --> 00:14:01,586
-[laughs] Are you okay?
-Yes.
364
00:14:01,586 --> 00:14:03,965
That was a grand entrance.
All right, Selena,
365
00:14:03,965 --> 00:14:05,586
-are you ready
for the next dish?
-Yes.
366
00:14:05,586 --> 00:14:09,000
-[Michelle] Beautiful.
-[Selena] So how do we start
on the walking taco?
367
00:14:09,000 --> 00:14:11,137
[Michelle] We're gonna
fire-roast the poblanos.
368
00:14:11,137 --> 00:14:14,068
This is gonna be your vessel.
You're gonna stuff
369
00:14:14,068 --> 00:14:16,758
the Texas chili,
all the toppings,
370
00:14:16,758 --> 00:14:18,896
sour cream, the cheese.
371
00:14:18,896 --> 00:14:21,896
-Yeah.
-The crispy tortilla chips,
all of that.
372
00:14:21,896 --> 00:14:23,896
-So, this is...
-Oh, that will be our bowl.
373
00:14:23,896 --> 00:14:26,586
Yes. The skin of a poblano
is very tough.
374
00:14:26,586 --> 00:14:30,068
-Yes.
-So, in order to
get the skin off,
375
00:14:30,068 --> 00:14:31,586
-you have to roast it.
-[Selena] Yes.
376
00:14:31,586 --> 00:14:33,379
-I grew up doing this, so...
-[Michelle] Put it
on high flame...
377
00:14:33,379 --> 00:14:35,241
-Did you?
-Yeah.
378
00:14:35,241 --> 00:14:36,862
-So, I feel like I'm...
-Let's see, girl.
379
00:14:36,862 --> 00:14:38,758
Show me your skill, Selena.
380
00:14:38,758 --> 00:14:40,758
-Your fire-roasting skills.
-Why did I do that?
381
00:14:40,758 --> 00:14:42,586
-I don't know why I said that.
-All right, so what we're
gonna do is
382
00:14:42,586 --> 00:14:45,482
we're going to put
the poblanos on top.
383
00:14:45,482 --> 00:14:50,034
So, probably do about
two to three at a time
on each area.
384
00:14:50,965 --> 00:14:52,379
Beautiful.
385
00:14:52,379 --> 00:14:55,862
You want them to have a nice,
even char all the way around.
386
00:14:55,862 --> 00:14:59,034
So the trick to these is
just constantly turning 'em
387
00:14:59,034 --> 00:15:00,655
-without burning them.
-Mmm-hmm.
388
00:15:00,655 --> 00:15:02,586
[Michelle] This looks
about right.
389
00:15:02,586 --> 00:15:04,172
-This looks really,
really good.
-[Selena] Okay.
390
00:15:04,172 --> 00:15:05,896
Once it gets to that point,
391
00:15:05,896 --> 00:15:09,172
-Selena, we're gonna drop it
into the container.
-Okay.
392
00:15:09,172 --> 00:15:11,655
Just so that they
start sweating.
393
00:15:11,655 --> 00:15:13,793
-[Selena] Is that good?
-[Michelle] Give it a twirl.
394
00:15:13,793 --> 00:15:16,000
Perfecto.
That looks beautiful.
395
00:15:16,000 --> 00:15:17,689
-Oops.
-Perfect.
396
00:15:17,689 --> 00:15:19,275
We're gonna
leave those covered,
397
00:15:19,275 --> 00:15:21,448
and we're gonna
let those sweat.
398
00:15:21,448 --> 00:15:24,068
I like to put 'em on there
nice and straight.
399
00:15:24,068 --> 00:15:27,379
-We're gonna smoke these
for a couple of hours.
-[Papa] Okay.
400
00:15:27,379 --> 00:15:28,758
Let's close this lid.
401
00:15:28,758 --> 00:15:30,000
We'll add some wood in here...
402
00:15:30,000 --> 00:15:33,068
-[Papa] Okay.
-...and we'll get this
smoker up to temp.
403
00:15:33,068 --> 00:15:34,586
We have a nice coal bed here.
404
00:15:34,586 --> 00:15:36,689
-[Papa] Okay.
-So the temperature's
gonna rise on here,
405
00:15:36,689 --> 00:15:40,862
and we're shooting for
about 150-175 degrees.
406
00:15:40,862 --> 00:15:43,482
-[Michelle] Now,
it is time to peel them.
-[Selena] Okay.
407
00:15:43,482 --> 00:15:45,689
I like to just use,
very gently,
408
00:15:45,689 --> 00:15:48,275
a knife to just
kind of peel it back.
409
00:15:48,275 --> 00:15:50,275
Raquelle,
do you think you can help us?
410
00:15:50,275 --> 00:15:52,896
-I would love to help you out.
-[Michelle] Thank you so much.
411
00:15:52,896 --> 00:15:55,068
All right, Selena,
we're gonna start making
412
00:15:55,068 --> 00:15:57,379
-the meaty Texas chili.
-[Selena] Whoo-hoo.
413
00:15:57,379 --> 00:15:59,896
-Okay,
-All right,
we're gonna turn it on high.
414
00:15:59,896 --> 00:16:02,551
You're gonna add some oil,
415
00:16:02,551 --> 00:16:05,482
-some onions,
and some garlic.
-[Selena] Great.
416
00:16:05,482 --> 00:16:08,000
So now we're going to
add the meat.
417
00:16:08,000 --> 00:16:12,344
So, it's going to be
a blend of brisket and pork.
418
00:16:12,344 --> 00:16:14,241
-[Selena] Yum, yum, yum.
-[Michelle] Right?
419
00:16:14,241 --> 00:16:17,586
-Next steps are going to be
to add our spices.
-[Selena] Ooh.
420
00:16:17,586 --> 00:16:21,689
So, a good chili
takes chili powder.
421
00:16:21,689 --> 00:16:24,103
-[Selena] Yeah.
-[Michelle] Cumin.
422
00:16:26,482 --> 00:16:28,689
-Paprika.
-How colorful.
423
00:16:28,689 --> 00:16:29,965
[Michelle] Isn't that
beautiful?
424
00:16:29,965 --> 00:16:32,689
-Some brown sugar.
-[Selena] Yum.
425
00:16:32,689 --> 00:16:36,482
-[Michelle] We're gonna add
the crushed tomatoes.
-[Selena] Yum.
426
00:16:36,482 --> 00:16:38,172
[Michelle] Some tomato paste.
427
00:16:38,172 --> 00:16:41,379
And then we're gonna finish it
with some beef broth.
428
00:16:41,379 --> 00:16:43,034
And then we're gonna
let it stew.
429
00:16:43,034 --> 00:16:44,896
-[Selena] Okay.
-We're just gonna continue
to let it cook.
430
00:16:44,896 --> 00:16:46,896
[Selena] I wonder
how Papa is doing.
431
00:16:46,896 --> 00:16:48,862
This is the best part
of the barbecue day,
432
00:16:48,862 --> 00:16:50,655
where we just kind of
watch temperatures
433
00:16:50,655 --> 00:16:51,896
and drink a nice, cold beer.
434
00:16:51,896 --> 00:16:53,379
-That's good. I like this.
-Cheers.
435
00:16:53,379 --> 00:16:54,689
Cheers.
436
00:16:54,689 --> 00:16:57,000
♪ Oh, it smells amazing!♪
437
00:16:57,000 --> 00:16:58,689
[Michelle] Doesn't it smell
so good?
438
00:16:58,689 --> 00:17:01,000
Do you mind,
since we have a minute, um,
439
00:17:01,000 --> 00:17:03,793
telling me a little bit
about the charity
we'll be donating to?
440
00:17:03,793 --> 00:17:06,758
Yeah, so we're donating today
to No Kid Hungry.
441
00:17:06,758 --> 00:17:09,103
It's just devastating to know
that there's just so many
children
442
00:17:09,103 --> 00:17:12,378
still nationwide that are
living in poverty
443
00:17:12,378 --> 00:17:14,964
and don't have that
food security at home.
444
00:17:14,964 --> 00:17:17,137
-So...
-Aw, well, I'm honored
that we're doing it.
445
00:17:17,137 --> 00:17:19,275
-I'm so grateful for it.
Thank you so much.
-Yeah, of course.
446
00:17:19,275 --> 00:17:20,378
My pleasure.
447
00:17:20,378 --> 00:17:24,586
We'll be donating $10,000
to No Kid Hungry.
448
00:17:24,586 --> 00:17:29,034
A nonprofit that works
to solve hunger and poverty
around the world.
449
00:17:29,034 --> 00:17:30,896
This is the last sprint.
450
00:17:30,896 --> 00:17:34,000
So this is
what I want you to do,
I want you to grab a poblano.
451
00:17:34,000 --> 00:17:35,551
So what you're going to do is
452
00:17:35,551 --> 00:17:38,103
you're gonna grab
some of that Texas chili,
453
00:17:38,103 --> 00:17:40,379
-and you're gonna stuff it.
-[Raquelle] That's cool.
454
00:17:40,379 --> 00:17:44,103
A three-blend cheese.
Just put it on top
on the chili.
455
00:17:44,103 --> 00:17:47,000
Kind of like on top...
over it. There you go.
456
00:17:47,000 --> 00:17:49,482
And then the fun stuff.
457
00:17:49,482 --> 00:17:51,517
-Right?
-[Selena] Mmm-hmm.
458
00:17:56,034 --> 00:17:58,103
So now what we're gonna do is
we're gonna add all of the fun
459
00:17:58,103 --> 00:18:00,172
-walking taco topping
ingredients to it, okay?
-Amazing.
460
00:18:00,172 --> 00:18:02,793
I think I would have
put the chips first.
461
00:18:02,793 --> 00:18:05,241
-[Michelle] Okay.
This is your dish.
-[Selena] Okay.
462
00:18:05,241 --> 00:18:09,275
Um, feel like green onion
or the scallions.
463
00:18:09,275 --> 00:18:11,689
-[Michelle] What's next?
-[Selena] I'm gonna put
a little bit of pepper.
464
00:18:11,689 --> 00:18:14,379
-Sure. Okay.
-And then I'll add tomato on.
465
00:18:14,379 --> 00:18:16,103
[Michelle] I love that.
466
00:18:16,896 --> 00:18:18,344
Now the best part.
467
00:18:18,344 --> 00:18:21,862
-[Raquelle] The crema.
-[Michelle] So, like,
there you go. Beautiful.
468
00:18:21,862 --> 00:18:24,689
It's really a work of art.
This should be in a museum.
469
00:18:24,689 --> 00:18:27,551
[Selena] Hi, Nana.
Michelle, this is my Nana.
470
00:18:27,551 --> 00:18:29,551
-Nice to meet you.
-Nana, I'm gonna
give you a hug
471
00:18:29,551 --> 00:18:31,793
-'cause I feel like
I know you already.
-[Nana] I know.
472
00:18:31,793 --> 00:18:33,448
So sweet. It's such an honor
to have you here.
473
00:18:33,448 --> 00:18:35,551
-Thank you so much.
-Hey, look what we got here.
474
00:18:35,551 --> 00:18:38,586
-Oh, wow.
-Oh, my gosh!
475
00:18:38,586 --> 00:18:39,793
There you are.
476
00:18:39,793 --> 00:18:41,689
-Look at that!
-[Michelle] Wow.
477
00:18:41,689 --> 00:18:44,379
Yay. Nana, Papa,
why don't you sit down,
478
00:18:44,379 --> 00:18:45,793
-and I'll plate the food.
-["Ice Cream" playing]
479
00:18:45,793 --> 00:18:48,379
♪ Look so good
Yeah, look so sweet♪
480
00:18:48,379 --> 00:18:49,275
♪ Hey!♪
481
00:18:49,275 --> 00:18:52,172
♪ Lookin' good enough to eat♪
482
00:18:53,379 --> 00:18:55,103
Finally.
483
00:18:55,103 --> 00:18:57,000
-Finally.
-Yay.
484
00:18:57,000 --> 00:18:58,344
[Nana] I'm excited.
485
00:18:58,344 --> 00:19:00,965
-Thank you so much.
-[Michelle] This is
all Selena, you guys.
486
00:19:00,965 --> 00:19:02,344
[Selena] It was all of us.
487
00:19:02,344 --> 00:19:04,000
So proud of you, girl.
488
00:19:04,000 --> 00:19:05,379
Thank you.
489
00:19:05,379 --> 00:19:06,965
-[Andrew] Let's try it out.
-[Raquelle] I'm ready
to try it all.
490
00:19:16,482 --> 00:19:18,379
All right, how'd I do?
491
00:19:18,379 --> 00:19:22,862
So, the fact you were able to
get this quality sausage
492
00:19:22,862 --> 00:19:26,034
in just a day is incredible.
493
00:19:26,034 --> 00:19:28,000
-Mmm, thank you.
-[Michelle] It really
is incredible.
494
00:19:28,000 --> 00:19:30,000
It's really good, Selena.
495
00:19:30,000 --> 00:19:33,137
-[Selena] Good. I'm so glad.
-Yeah, I like the flavor
profile on it.
496
00:19:33,137 --> 00:19:37,000
Yeah, everything has
good taste, good flavor.
It's seasoned right.
497
00:19:37,000 --> 00:19:39,655
The sausage bound
pretty well together,
498
00:19:39,655 --> 00:19:42,241
-considering the short amount
of time we had to work on it.
-Yeah.
499
00:19:42,241 --> 00:19:45,482
The flavors are right.
It does give you those,
like, pizza vibes.
500
00:19:45,482 --> 00:19:46,793
The relleno walking taco.
501
00:19:46,793 --> 00:19:50,000
It's delicious. Also,
it has all of the textures
502
00:19:50,000 --> 00:19:52,068
of a traditional walking taco.
503
00:19:52,068 --> 00:19:54,862
-Thank you so much.
-[Michelle] It is so good.
You did such a great job.
504
00:19:54,862 --> 00:19:58,034
Nana, what do you think
of the walking taco?
505
00:19:58,034 --> 00:19:59,586
I've never had one like this,
506
00:19:59,586 --> 00:20:01,379
-but it is really good.
-[Andrew] It's different,
yeah.
507
00:20:01,379 --> 00:20:02,965
It's different,
but it's really good.
508
00:20:02,965 --> 00:20:06,172
Papa, so I know you're,
you guys are native Texans.
509
00:20:06,172 --> 00:20:09,586
So, what did you think
of the dishes Selena
put together?
510
00:20:09,586 --> 00:20:11,000
Yeah... No.
511
00:20:11,000 --> 00:20:12,793
[all laughing]
512
00:20:12,793 --> 00:20:16,689
No, it was good.
You surprised me.
513
00:20:16,689 --> 00:20:19,344
-Thank you.
-[Papa] I'm surprised
that you've come...
514
00:20:19,344 --> 00:20:22,448
I mean, season one to now,
you've come a long way.
515
00:20:22,448 --> 00:20:23,965
-You've done real good.
-Thank you.
516
00:20:23,965 --> 00:20:25,862
-I'm proud of you.
-I appreciate it.
517
00:20:25,862 --> 00:20:28,172
[all applauding]
518
00:20:30,344 --> 00:20:32,896
-I'm crying.
-I'm crying, too,
but also the pepper.
519
00:20:32,896 --> 00:20:35,965
[all laughing]
520
00:20:35,965 --> 00:20:37,793
No pressure or anything
but, like,
521
00:20:37,793 --> 00:20:42,172
would you guys ever add
one of these things
to the menu?
522
00:20:42,172 --> 00:20:46,103
[Michelle] I think
the highlight is probably
523
00:20:46,103 --> 00:20:48,482
the sausage,
the pizza sausage.
524
00:20:48,482 --> 00:20:51,758
And I think that
with some more work
and some more time...
525
00:20:51,758 --> 00:20:53,965
-[Selena] Yeah.
-I think we can get it
526
00:20:53,965 --> 00:20:55,862
right where it needs to be.
527
00:20:55,862 --> 00:20:57,655
-A Selena's dish!
-Yay!
528
00:20:57,655 --> 00:20:59,793
-Selena's dish.
-[Andrew] Selena's
pizza sausage.
529
00:20:59,793 --> 00:21:02,965
-[all applauding]
-[Raquelle] Bravo!
40228
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.