Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,264 --> 00:00:04,482
.
2
00:00:04,525 --> 00:00:06,310
- In the criminal justice
system,
3
00:00:06,353 --> 00:00:07,833
sexually based offenses
4
00:00:07,876 --> 00:00:09,965
are considered
especially heinous.
5
00:00:10,009 --> 00:00:12,620
In New York City,
the dedicated detectives
6
00:00:12,664 --> 00:00:14,361
who investigate
these vicious felonies
7
00:00:14,405 --> 00:00:16,102
are members of an elite squad
8
00:00:16,146 --> 00:00:17,886
known as
the Special Victims Unit.
9
00:00:17,930 --> 00:00:19,714
These are their stories.
10
00:00:21,760 --> 00:00:24,589
[indistinct chatter]
11
00:00:24,632 --> 00:00:27,679
[Spin Doctors' "Two Princes"
playing faintly]
12
00:00:27,722 --> 00:00:29,898
♪
13
00:00:29,942 --> 00:00:32,726
[laughter]
14
00:00:32,771 --> 00:00:34,686
- This is it, folks.
It's moments like this
15
00:00:34,729 --> 00:00:37,384
where it all comes down
to one shot at glory.
16
00:00:37,428 --> 00:00:40,083
The crowd's on their feet
in Allentown tonight
17
00:00:40,126 --> 00:00:42,911
to cheer on its hamper hero,
18
00:00:42,955 --> 00:00:45,305
Crystal Sykes!
19
00:00:45,349 --> 00:00:47,002
- ♪ And that's
some bread now ♪
20
00:00:47,046 --> 00:00:50,789
♪ This one said he wants
to buy you rockets ♪
21
00:00:50,832 --> 00:00:53,313
- Shannah, I just want
to go to the pool.
22
00:00:53,357 --> 00:00:55,185
- Yeah, well, Mom said
we had to clean our room.
23
00:00:55,228 --> 00:00:57,578
- Okay, but this is your sock.
24
00:00:57,622 --> 00:01:00,190
So why don't you just walk it
to the hamper?
25
00:01:00,233 --> 00:01:03,193
- Because that's boring, idiot.
26
00:01:03,236 --> 00:01:04,758
- Oh, my God, it stinks.
27
00:01:04,803 --> 00:01:08,763
- Eh, well, all the more reason
to make this shot.
28
00:01:08,807 --> 00:01:11,940
With the game on the line,
Crystal makes the free throw!
29
00:01:11,984 --> 00:01:13,377
Yeah!
[both grunt]
30
00:01:13,420 --> 00:01:16,206
- Shannah, phone call.
31
00:01:16,249 --> 00:01:17,381
- Who is it?
32
00:01:17,424 --> 00:01:19,338
- Michael.
- Yuck.
33
00:01:19,383 --> 00:01:21,776
- Hey, don't say that.
He's nice.
34
00:01:21,820 --> 00:01:23,951
- Shannah, I'm melting.
35
00:01:23,996 --> 00:01:26,868
- Just go ahead without me.
I'll meet you there.
36
00:01:26,912 --> 00:01:28,479
- ♪ Just go ahead now
37
00:01:28,522 --> 00:01:31,438
♪ And if you'd
like to tell me "maybe" ♪
38
00:01:31,482 --> 00:01:33,005
♪ Just go ahead now
39
00:01:33,048 --> 00:01:36,443
♪ And if you would like
to buy me flowers ♪
40
00:01:36,487 --> 00:01:38,271
♪ Just go ahead now...
41
00:01:38,314 --> 00:01:41,274
[ominous music]
42
00:01:41,318 --> 00:01:45,887
♪
43
00:01:45,931 --> 00:01:47,193
- Damn, girl.
44
00:01:47,237 --> 00:01:49,369
Picked a hell of a day
to bike to the pool.
45
00:01:49,413 --> 00:01:50,718
It's hot out here.
46
00:01:50,762 --> 00:01:52,546
- Not when I get there
it won't be.
47
00:01:52,590 --> 00:01:54,635
- Well, you ain't gonna
make it like that.
48
00:01:54,679 --> 00:01:55,897
Tire's flat.
49
00:01:55,941 --> 00:01:57,203
- You got a bike pump?
50
00:01:57,247 --> 00:01:58,465
- No.
51
00:01:58,509 --> 00:02:00,424
But I'm going to the pool,
same as you.
52
00:02:00,467 --> 00:02:02,643
How about I give you a lift?
53
00:02:02,687 --> 00:02:05,603
- My sister should be coming
up the road any minute now.
54
00:02:05,646 --> 00:02:07,257
- Well, so you'll
beat her there.
55
00:02:07,300 --> 00:02:08,909
- My mom said not
to go with strangers.
56
00:02:08,954 --> 00:02:12,653
- [chuckles]
I ain't asking you to get in.
57
00:02:12,697 --> 00:02:14,220
Come on.
58
00:02:14,264 --> 00:02:15,874
Hop in the back with your bike.
59
00:02:17,310 --> 00:02:18,964
What's the matter, silly?
60
00:02:19,007 --> 00:02:21,619
Never rode in the bed
of a pickup truck before?
61
00:02:21,662 --> 00:02:23,142
- Have too.
62
00:02:23,186 --> 00:02:24,796
- Well, come on then.
63
00:02:24,839 --> 00:02:26,276
Toss it up in there.
64
00:02:26,319 --> 00:02:33,457
♪
65
00:02:41,291 --> 00:02:43,206
Don't worry.
66
00:02:43,249 --> 00:02:44,381
I'll help you.
67
00:03:08,143 --> 00:03:09,754
[engine turns over]
68
00:03:09,797 --> 00:03:16,761
♪
69
00:03:18,806 --> 00:03:20,199
- Hey.
70
00:03:20,243 --> 00:03:22,114
- Hey.
- Thank you for meeting me.
71
00:03:22,157 --> 00:03:23,550
- You're the one who called.
72
00:03:23,594 --> 00:03:25,160
- Yeah, well,
you haven't come into work
73
00:03:25,204 --> 00:03:26,379
since the Brouchard trial.
74
00:03:26,423 --> 00:03:27,728
- Yeah, I got your messages.
75
00:03:27,771 --> 00:03:30,340
- Yeah, and you didn't
call me back.
76
00:03:30,383 --> 00:03:33,517
- Uh, I'll take another.
And for my friend--
77
00:03:33,560 --> 00:03:35,388
- No, thanks, I'm good.
- All right, just the one.
78
00:03:35,432 --> 00:03:36,737
Thank you.
79
00:03:36,781 --> 00:03:39,086
- Look, I know that
I'm not your boss,
80
00:03:39,131 --> 00:03:41,089
but is everything okay?
81
00:03:41,133 --> 00:03:42,439
- Oh, yeah.
82
00:03:43,788 --> 00:03:46,704
- Well, that is the most
"no" sounding "yeah"
83
00:03:46,747 --> 00:03:48,271
I've ever heard in my life.
84
00:03:48,314 --> 00:03:49,750
- [laughs]
85
00:03:49,794 --> 00:03:51,535
Thank you.
86
00:03:51,578 --> 00:03:54,189
It was the, um,
87
00:03:54,233 --> 00:03:57,105
anniversary of her
disappearance three days ago.
88
00:03:57,149 --> 00:03:58,411
- Oh, your sister?
89
00:03:58,455 --> 00:04:00,108
- Yeah, Crystal.
90
00:04:00,152 --> 00:04:03,416
[pensive music]
91
00:04:03,460 --> 00:04:08,465
- So that's, uh--
that's why you went MIA?
92
00:04:08,508 --> 00:04:12,599
Look, if you don't want
to talk to me, then...
93
00:04:12,643 --> 00:04:15,428
how about a good therapist?
94
00:04:15,472 --> 00:04:17,517
- [scoffs]
95
00:04:17,561 --> 00:04:20,433
I got my own way
of dealing with things, okay?
96
00:04:20,477 --> 00:04:23,262
So listen, I talked to Clay,
97
00:04:23,306 --> 00:04:25,482
and, uh,
he's putting me on a case.
98
00:04:25,525 --> 00:04:29,181
There's a missing boy
in Wisconsin.
99
00:04:29,224 --> 00:04:32,315
- How come you don't just try
to find your sister?
100
00:04:32,358 --> 00:04:34,360
- Honestly,
I'd just rather move on.
101
00:04:34,404 --> 00:04:36,797
- Well, is this
your way of moving on?
102
00:04:36,841 --> 00:04:38,495
- [laughs]
- Throwing a grenade
103
00:04:38,538 --> 00:04:40,105
into your life
with a three-day bender?
104
00:04:40,148 --> 00:04:41,802
- All right. All right.
105
00:04:41,846 --> 00:04:43,978
- I know that you're too tough
for therapy and--
106
00:04:44,022 --> 00:04:48,243
and closure, but, um--
107
00:04:48,287 --> 00:04:50,550
but what about your parents?
108
00:04:50,594 --> 00:04:52,596
- My parents are 70.
109
00:04:52,639 --> 00:04:54,641
- You don't think they want
to know what happened?
110
00:04:54,685 --> 00:04:56,034
- I think it nearly killed them
111
00:04:56,077 --> 00:04:58,689
when the wrong remains
were found 20 years ago.
112
00:04:58,732 --> 00:05:01,953
- And what if he's still
out there hurting young girls?
113
00:05:03,868 --> 00:05:06,392
You've dedicated your life
to helping victims.
114
00:05:06,436 --> 00:05:09,613
- Okay. Okay.
115
00:05:09,656 --> 00:05:12,006
I don't need to know
what happened to my sister
116
00:05:12,050 --> 00:05:14,574
to do my job.
117
00:05:14,618 --> 00:05:15,836
- Listen, you're drunk,
118
00:05:15,880 --> 00:05:18,665
so at least let me
drive you home, okay?
119
00:05:18,709 --> 00:05:20,972
- I guess I will see you
when I see you.
120
00:05:21,015 --> 00:05:27,935
♪
121
00:06:08,149 --> 00:06:11,109
[dramatic music]
122
00:06:11,152 --> 00:06:18,116
♪
123
00:06:56,763 --> 00:06:56,981
.
124
00:06:57,024 --> 00:06:58,373
- Morning.
125
00:06:58,417 --> 00:06:59,897
- Good morning.
126
00:06:59,940 --> 00:07:02,073
- I can smell the mildew
on those files from here.
127
00:07:02,116 --> 00:07:03,422
What case you working on,
128
00:07:03,466 --> 00:07:05,685
disappearance
of the Lindbergh baby?
129
00:07:05,729 --> 00:07:07,513
- I caught a cold case
last night.
130
00:07:07,557 --> 00:07:09,210
- Last night?
I thought you were with Sykes.
131
00:07:09,254 --> 00:07:10,647
- Yeah, I was.
132
00:07:10,690 --> 00:07:12,300
- So what's happening with her?
Is she coming back?
133
00:07:12,344 --> 00:07:14,041
- You know, Fin, to be honest
with you, I really don't know.
134
00:07:14,085 --> 00:07:15,434
I think, um,
135
00:07:15,478 --> 00:07:18,524
Sykes has some stuff
that she needs to work out.
136
00:07:18,568 --> 00:07:20,439
- Some of that stuff
wouldn't have to do
137
00:07:20,483 --> 00:07:22,615
with her missing sister?
138
00:07:25,618 --> 00:07:28,229
Okay, you didn't exactly
catch a cold case.
139
00:07:28,273 --> 00:07:29,230
It caught you.
140
00:07:29,274 --> 00:07:30,493
- Okay.
141
00:07:30,536 --> 00:07:32,407
So I went through
142
00:07:32,451 --> 00:07:36,368
Crystal Sykes' case files
on--on ViCAP.
143
00:07:36,411 --> 00:07:37,717
- Sykes know that?
144
00:07:37,761 --> 00:07:39,502
- No, and she doesn't need
to hear it from you.
145
00:07:39,545 --> 00:07:41,155
- Fair enough.
146
00:07:41,199 --> 00:07:42,548
What'd you find out?
147
00:07:42,592 --> 00:07:45,812
- So ViCAP flagged
some other abduction cases
148
00:07:45,856 --> 00:07:49,903
that were in Connecticut,
New Jersey, and New York.
149
00:07:49,947 --> 00:07:51,731
- But didn't Sykes grow up
in Allentown?
150
00:07:51,775 --> 00:07:53,559
- Yes, and that's why I think
151
00:07:53,603 --> 00:07:55,909
that we're looking
at a marauder.
152
00:07:55,952 --> 00:07:57,911
- A serial predator
that works an area.
153
00:07:57,955 --> 00:08:00,566
- So Crystal Sykes had
Polaroids taken of her
154
00:08:00,610 --> 00:08:02,829
that were found in the woods
as evidence.
155
00:08:02,873 --> 00:08:06,833
Now, I found some other cases
that were similar.
156
00:08:06,877 --> 00:08:08,226
- So where do we start?
157
00:08:08,269 --> 00:08:10,228
We get lucky, trace the guy
through the camera?
158
00:08:10,271 --> 00:08:13,144
- Well, I already woke up
this poor kid at TARU
159
00:08:13,187 --> 00:08:14,928
at 3:00 in the morning
160
00:08:14,972 --> 00:08:18,497
and hit a dead end
at the factory.
161
00:08:18,541 --> 00:08:21,935
You know,
these Polaroids are analog.
162
00:08:21,979 --> 00:08:24,024
- No metadata.
163
00:08:24,068 --> 00:08:26,331
You didn't happen to wake up
any of the white shirts
164
00:08:26,374 --> 00:08:28,028
at 1PP, did you?
165
00:08:28,072 --> 00:08:29,813
- Uh, no.
Why would I do that?
166
00:08:29,856 --> 00:08:32,685
- Just wondering how they would
feel about Manhattan SVU
167
00:08:32,729 --> 00:08:35,601
going after a 27-year-old case
in Allentown.
168
00:08:35,645 --> 00:08:38,604
- Well, luckily for us,
one of the cases
169
00:08:38,648 --> 00:08:41,476
is actually
in our jurisdiction.
170
00:08:41,520 --> 00:08:44,349
[suspenseful music]
171
00:08:44,392 --> 00:08:47,961
- Gwen Markham,
missing in 2002.
172
00:08:48,005 --> 00:08:49,049
Well, at least
that's this century.
173
00:08:49,093 --> 00:08:51,095
- Look--and a body was
recovered.
174
00:08:51,138 --> 00:08:55,186
And maybe there could be
some biological evidence
175
00:08:55,229 --> 00:08:57,884
that they didn't think
was valuable, but is now.
176
00:08:57,928 --> 00:09:01,453
- That's worth looking into,
but this is gonna get messy.
177
00:09:01,496 --> 00:09:02,976
I mean, we can keep this
from Sykes,
178
00:09:03,020 --> 00:09:04,674
but what do we tell
the rest of the squad?
179
00:09:04,717 --> 00:09:07,590
- We tell them that
we're just doing our jobs.
180
00:09:09,069 --> 00:09:11,898
We're looking
at six cold cases,
181
00:09:11,942 --> 00:09:15,510
all missing girls over
a decade-long time span.
182
00:09:15,554 --> 00:09:16,990
- Why are we looking
into this now?
183
00:09:17,034 --> 00:09:19,645
- Because, uh, Carisi has
a case coming up on appeal--
184
00:09:19,689 --> 00:09:21,342
- And?
- He asked me to look into it.
185
00:09:21,386 --> 00:09:24,041
So there are two kinds
of serial predators.
186
00:09:24,084 --> 00:09:26,347
There are commuters
and marauders.
187
00:09:26,391 --> 00:09:30,047
Commuters travel to a given
location to find victims.
188
00:09:30,090 --> 00:09:33,920
- Marauders stick to one locale
but offend all around it.
189
00:09:33,964 --> 00:09:35,356
- In this case, the Northeast.
190
00:09:35,400 --> 00:09:36,575
- Yeah, that's his crime range.
191
00:09:36,619 --> 00:09:39,360
- So he lives
somewhere in here.
192
00:09:39,404 --> 00:09:40,666
- Hundred square miles.
193
00:09:40,710 --> 00:09:42,146
- Doesn't exactly
narrow it down.
194
00:09:42,189 --> 00:09:43,843
- Yeah, where do we start?
- Actually, we start
195
00:09:43,887 --> 00:09:46,541
with the one crime that was
in our jurisdiction--
196
00:09:46,585 --> 00:09:47,673
Gwen Markham.
197
00:09:47,717 --> 00:09:49,022
- They located a body.
198
00:09:49,066 --> 00:09:50,545
- From 2002?
199
00:09:50,589 --> 00:09:53,461
- Did Homicide find any
forensic evidence on the body?
200
00:09:53,505 --> 00:09:54,898
- It was over 20 years ago,
201
00:09:54,941 --> 00:09:57,727
but forensics has improved
exponentially since then.
202
00:09:57,770 --> 00:09:59,206
- We're gonna exhume her?
203
00:09:59,250 --> 00:10:01,469
- Yes, with permission
from the family.
204
00:10:01,513 --> 00:10:04,472
- So what's the overlap
of these two New York cases?
205
00:10:04,516 --> 00:10:06,474
- Markham and Dao
both went missing
206
00:10:06,518 --> 00:10:07,780
while headed home alone.
207
00:10:07,824 --> 00:10:10,696
- So Gwen Markham
here in Washington Heights
208
00:10:10,740 --> 00:10:12,524
and Kimberly Dao
in the Hudson Valley.
209
00:10:12,567 --> 00:10:14,047
- During the same time period?
210
00:10:14,091 --> 00:10:16,659
- About two years apart,
but it's close enough.
211
00:10:16,702 --> 00:10:18,095
- Now, Gwen Markham's family
still lives
212
00:10:18,138 --> 00:10:19,923
in the same place they did
when she went missing.
213
00:10:19,966 --> 00:10:21,272
- They willing to talk?
214
00:10:21,315 --> 00:10:23,056
- We won't know
till we knock on their door.
215
00:10:23,100 --> 00:10:25,145
- Fin and I are gonna talk
to the Markhams.
216
00:10:25,189 --> 00:10:28,845
- Kim Dao has a father.
He owns a dry cleaners upstate.
217
00:10:28,888 --> 00:10:31,717
- Velasco and Bruno,
if you could talk to Mr. Dao.
218
00:10:31,761 --> 00:10:33,719
And, Curry,
see if you can come up
219
00:10:33,763 --> 00:10:35,242
with any labs on Gwen Markham.
220
00:10:35,286 --> 00:10:36,461
- Okay.
221
00:10:36,504 --> 00:10:41,945
♪
222
00:10:41,988 --> 00:10:43,947
- Every weekend,
Gwen and I would ride our bikes
223
00:10:43,990 --> 00:10:46,689
along the river,
down to the Village.
224
00:10:46,732 --> 00:10:47,951
That weekend was no different.
225
00:10:47,994 --> 00:10:49,996
- So you and Gwen were
first cousins?
226
00:10:50,040 --> 00:10:50,910
- Mm-hmm.
227
00:10:50,954 --> 00:10:52,433
- You must have been close.
228
00:10:52,477 --> 00:10:54,697
- They were the same age.
- She was like a sister to me.
229
00:10:54,740 --> 00:10:57,134
- If you don't mind,
I'd like to ask you
230
00:10:57,177 --> 00:11:01,268
to take us back to the day
that Gwen went missing.
231
00:11:01,312 --> 00:11:02,661
- [sighs]
232
00:11:02,705 --> 00:11:04,663
It was July 19th.
It was summer.
233
00:11:04,707 --> 00:11:06,665
We were off from school.
234
00:11:06,709 --> 00:11:09,233
Gwen and I just got back from
one of our long bike rides.
235
00:11:09,276 --> 00:11:11,539
- Before she left,
I asked her to pick up eggs.
236
00:11:11,583 --> 00:11:12,627
She forgot.
237
00:11:12,671 --> 00:11:13,933
- So you sent her back out?
238
00:11:13,977 --> 00:11:15,543
- It wasn't even late.
239
00:11:15,587 --> 00:11:17,415
- Back then, you knew people
in the neighborhood by name.
240
00:11:17,458 --> 00:11:18,851
- They'd wave, say hello.
241
00:11:18,895 --> 00:11:20,287
- It still don't make no sense.
242
00:11:20,331 --> 00:11:22,463
- We looked for days,
everyone did.
243
00:11:22,507 --> 00:11:23,943
My aunt and uncle--
244
00:11:23,987 --> 00:11:26,903
we--we got all the tenants
in the building,
245
00:11:26,946 --> 00:11:28,339
next door, the whole street.
246
00:11:28,382 --> 00:11:30,515
- After all that,
247
00:11:30,558 --> 00:11:31,908
she was found by a dog.
248
00:11:31,951 --> 00:11:33,431
- [groans, scoffs]
249
00:11:34,867 --> 00:11:36,260
Why are you dredging up
the past?
250
00:11:36,303 --> 00:11:40,786
- Mr. Markham, I appreciate
how--how hard this is,
251
00:11:40,830 --> 00:11:42,309
how difficult it is.
252
00:11:42,353 --> 00:11:45,269
But we're just looking
for any details
253
00:11:45,312 --> 00:11:48,446
that the initial investigators
may have missed.
254
00:11:48,489 --> 00:11:51,841
- After 22 years, I still
remember her smile, her laugh.
255
00:11:51,884 --> 00:11:53,146
But all the rest of that stuff,
256
00:11:53,190 --> 00:11:55,322
the pain surrounding
the investigation,
257
00:11:55,366 --> 00:11:57,585
we all locked it away
because it never went nowhere.
258
00:11:57,629 --> 00:12:00,023
- We understand
your frustration.
259
00:12:00,066 --> 00:12:02,808
- As far as I'm concerned,
we buried all this with Gwen.
260
00:12:02,852 --> 00:12:04,462
And whoever took her,
261
00:12:04,505 --> 00:12:06,681
I hope he's underneath
the ground now, too,
262
00:12:06,725 --> 00:12:08,031
and that his soul
is burning in hell.
263
00:12:08,074 --> 00:12:09,815
- Lee, they only want to help.
264
00:12:09,859 --> 00:12:13,166
[somber music]
265
00:12:13,210 --> 00:12:14,994
I'm sorry.
- We don't mean to cause you
266
00:12:15,038 --> 00:12:16,561
any more pain than you've
already gone through,
267
00:12:16,604 --> 00:12:17,910
believe me.
268
00:12:19,346 --> 00:12:22,262
- The last time,
cops just gave up.
269
00:12:22,306 --> 00:12:23,829
They left us
without any answers.
270
00:12:23,873 --> 00:12:24,961
- That's why we're here.
271
00:12:25,004 --> 00:12:28,094
[cell phone buzzing]
272
00:12:29,530 --> 00:12:31,184
If you would excuse me.
273
00:12:31,228 --> 00:12:32,838
- Of course.
274
00:12:32,882 --> 00:12:35,362
- Listen, if you think
of anything,
275
00:12:35,406 --> 00:12:38,452
day or night, give us a call,
doesn't matter.
276
00:12:38,496 --> 00:12:42,065
- If you guys are gonna
start all this again,
277
00:12:42,108 --> 00:12:43,980
you better finish it.
278
00:12:44,023 --> 00:12:46,025
- I would be happy to.
279
00:12:46,069 --> 00:12:49,072
No, no, no.
It's not any trouble at all.
280
00:12:49,115 --> 00:12:52,945
I--I think we can get there
in--in probably two hours.
281
00:12:52,989 --> 00:12:54,077
Great.
Thank you so much,
282
00:12:54,120 --> 00:12:56,601
and thank you
for calling me back.
283
00:12:56,644 --> 00:12:58,603
Okay. See you soon.
284
00:12:58,646 --> 00:13:01,084
- Who was that?
- I think I just figured out
285
00:13:01,127 --> 00:13:03,347
a way around
our jurisdictional limitations.
286
00:13:03,390 --> 00:13:05,175
- You did?
- That was the retired
287
00:13:05,218 --> 00:13:08,178
detective on the Crystal Sykes
kidnapping case.
288
00:13:08,221 --> 00:13:10,876
- And he wants to talk to us?
289
00:13:10,920 --> 00:13:12,878
What does he have to add
other than giving us
290
00:13:12,922 --> 00:13:15,881
probable cause to include her
along with the New York cases?
291
00:13:15,925 --> 00:13:18,405
- Well, you can
ask him yourself...
292
00:13:18,449 --> 00:13:22,192
after you drive us
to Allentown.
293
00:13:22,235 --> 00:13:25,064
Come on, let's take the stairs.
294
00:13:25,108 --> 00:13:27,066
- My daughter is still
out there.
295
00:13:27,110 --> 00:13:29,895
She's coming home one day.
296
00:13:29,939 --> 00:13:31,027
- It's good to have hope.
297
00:13:31,070 --> 00:13:33,246
- She's 38, a woman now.
298
00:13:33,290 --> 00:13:34,900
Who knows?
299
00:13:34,944 --> 00:13:36,380
- Is that your daughter?
300
00:13:36,423 --> 00:13:38,599
- Yes, that's Kim.
301
00:13:38,643 --> 00:13:39,905
- She's beautiful.
302
00:13:39,949 --> 00:13:41,211
- Thank you.
303
00:13:41,254 --> 00:13:43,039
I don't have
a more recent photo of her,
304
00:13:43,082 --> 00:13:46,085
but I'm sure she still is.
305
00:13:46,129 --> 00:13:48,174
Maybe she escaped
the man who took her
306
00:13:48,218 --> 00:13:50,698
and just couldn't
find her way home.
307
00:13:50,742 --> 00:13:53,136
Maybe she settled down
somewhere.
308
00:13:53,179 --> 00:13:54,964
Maybe she got married.
309
00:13:55,007 --> 00:13:58,576
[chuckling]
I might be a grandfather.
310
00:13:59,707 --> 00:14:03,929
- Mr. Dao, we've been going
over your daughter's case file.
311
00:14:03,973 --> 00:14:05,583
- Is there anything else
you can tell us
312
00:14:05,626 --> 00:14:08,107
about Kim's disappearance?
- You know, something, um,
313
00:14:08,151 --> 00:14:11,110
you wouldn't know to tell
the police back in 2000.
314
00:14:11,154 --> 00:14:13,504
- You mean the greeting cards?
315
00:14:13,547 --> 00:14:15,245
[tense music]
316
00:14:15,288 --> 00:14:17,290
- Greeting cards?
- What greeting cards?
317
00:14:17,334 --> 00:14:20,772
- Handwritten, from Kimmy,
for different holidays.
318
00:14:20,815 --> 00:14:25,124
- You're saying your daughter
sent you holiday cards?
319
00:14:25,168 --> 00:14:27,257
- For years
after she went missing.
320
00:14:27,300 --> 00:14:29,128
- And you think it was
Kim's writing?
321
00:14:31,000 --> 00:14:33,306
- One day they just stopped.
322
00:14:33,350 --> 00:14:35,613
- How long after they started?
323
00:14:35,656 --> 00:14:38,181
- Like I said, uh, a few years.
324
00:14:38,224 --> 00:14:40,966
Haven't gotten one since.
325
00:14:41,010 --> 00:14:44,143
You think maybe this means
Kimmy escaped?
326
00:14:44,187 --> 00:14:46,406
- Where are
these greeting cards now?
327
00:14:46,450 --> 00:14:53,370
♪
328
00:14:54,849 --> 00:14:56,242
- I want them back...
[chuckles]
329
00:14:56,286 --> 00:15:00,377
In case Kimmy asks
for them someday.
330
00:15:06,731 --> 00:15:08,167
- Lemonade.
331
00:15:08,211 --> 00:15:11,170
Made it myself,
just like the wife used to.
332
00:15:11,214 --> 00:15:13,433
- Well, thank you,
Detective McCluskey.
333
00:15:13,477 --> 00:15:15,131
- I haven't been
Detective McCluskey
334
00:15:15,174 --> 00:15:17,655
in 20 years now.
Please, call me Ed.
335
00:15:17,698 --> 00:15:18,917
- Ed.
336
00:15:18,961 --> 00:15:21,224
- I gotta say,
I was glad you called.
337
00:15:21,267 --> 00:15:23,878
But why did you two
start looking
338
00:15:23,922 --> 00:15:25,880
at Crystal Sykes's old case?
339
00:15:25,924 --> 00:15:27,665
- Curiosity.
- You know, we came, uh,
340
00:15:27,708 --> 00:15:31,712
across your name on ViCAP,
and we were wondering what--
341
00:15:31,756 --> 00:15:33,888
what you remembered.
342
00:15:33,932 --> 00:15:35,890
- The thing
that case taught me--
343
00:15:35,934 --> 00:15:39,024
memory is a monster.
344
00:15:39,068 --> 00:15:41,461
I forget. It doesn't.
345
00:15:44,203 --> 00:15:46,249
- When's the last time
you got a call about her?
346
00:15:46,292 --> 00:15:48,120
- I keep in touch
with Shannah and her parents
347
00:15:48,164 --> 00:15:50,731
from time to time,
exchange Christmas cards,
348
00:15:50,775 --> 00:15:52,472
run into each other
every couple of years
349
00:15:52,516 --> 00:15:54,387
in a supermarket.
350
00:15:54,431 --> 00:15:57,390
But as far as hearing
from another cop,
351
00:15:57,434 --> 00:16:01,916
this is the first time
in a long, long while.
352
00:16:01,960 --> 00:16:06,573
♪
353
00:16:10,360 --> 00:16:10,577
.
354
00:16:10,621 --> 00:16:13,493
- That photo looks a lot like
the one that Shannah showed me.
355
00:16:13,537 --> 00:16:15,104
- Who do you think
gave it to her?
356
00:16:15,147 --> 00:16:16,583
- How long ago?
357
00:16:16,627 --> 00:16:18,629
- After I found out she was
going to the FBI Academy.
358
00:16:18,672 --> 00:16:20,457
- What, you thought
it would motivate her?
359
00:16:20,500 --> 00:16:23,329
- I thought it might just
stop her from blaming herself.
360
00:16:23,373 --> 00:16:26,550
But instead, Shannah just
locked it away in her purse.
361
00:16:26,593 --> 00:16:29,379
- Well, like you said,
memory is a monster.
362
00:16:29,422 --> 00:16:31,163
- Part of me thinks
that Crystal's case
363
00:16:31,207 --> 00:16:32,686
is the only thing
keeping me alive.
364
00:16:32,730 --> 00:16:34,819
- You know, maybe the same goes
for Shannah.
365
00:16:34,862 --> 00:16:37,822
Maybe she thinks that,
if she solves this case,
366
00:16:37,865 --> 00:16:41,260
it'll take away the one thing
that's driving her.
367
00:16:41,304 --> 00:16:43,175
- Is that why you're going
behind her back?
368
00:16:43,219 --> 00:16:45,134
- Lying has a bad rap,
369
00:16:45,177 --> 00:16:46,918
but it can be
pretty therapeutic.
370
00:16:46,961 --> 00:16:50,791
- Especially when you're going
for a greater truth.
371
00:16:50,835 --> 00:16:56,014
Look, we put together
a geographic Venn diagram.
372
00:16:56,058 --> 00:16:58,495
- We've narrowed down
the perp's home base
373
00:16:58,538 --> 00:17:01,106
to about
a hundred square miles.
374
00:17:01,150 --> 00:17:02,542
- You gonna tell her
you're looking into it?
375
00:17:02,586 --> 00:17:04,457
- As soon as you find the guy.
376
00:17:04,501 --> 00:17:05,676
- Me?
- We can't look
377
00:17:05,718 --> 00:17:07,591
outside of New York
on this one.
378
00:17:07,633 --> 00:17:10,680
- Not without catching
a rain of hellfire from 1PP.
379
00:17:10,724 --> 00:17:13,118
- Well, I'm gonna catch
a rain of hellfire from Shannah
380
00:17:13,161 --> 00:17:14,554
if she finds out
I'm looking into it.
381
00:17:14,598 --> 00:17:18,035
- Well, I'm not gonna tell her,
and neither is he.
382
00:17:18,080 --> 00:17:20,995
Are you?
383
00:17:21,039 --> 00:17:23,346
- No.
384
00:17:23,389 --> 00:17:26,436
- Then we will send you
everything we have.
385
00:17:27,915 --> 00:17:30,831
- What the hell else
have I got to do?
386
00:17:30,875 --> 00:17:32,833
- Lab get anything
off those greeting cards?
387
00:17:32,877 --> 00:17:34,574
- Well, I see
the sender was smart enough
388
00:17:34,618 --> 00:17:36,620
to leave off
the return addresses.
389
00:17:36,663 --> 00:17:38,274
- But what they didn't know--
on the backside
390
00:17:38,317 --> 00:17:40,102
of every letter is
a small barcode.
391
00:17:40,145 --> 00:17:41,929
- It's called a VES tag.
- And?
392
00:17:41,973 --> 00:17:43,670
- TARU traced
the point of origin
393
00:17:43,714 --> 00:17:45,498
to a PO box
in Bayonne, New Jersey.
394
00:17:45,542 --> 00:17:46,543
- A name attached?
395
00:17:46,586 --> 00:17:47,892
- Yeah, Ronald Givens.
396
00:17:47,935 --> 00:17:48,762
- He have a record?
397
00:17:48,806 --> 00:17:50,155
- He had a DUI in the '80s.
398
00:17:50,199 --> 00:17:51,330
Other than that, he's clean.
399
00:17:51,374 --> 00:17:53,245
- Okay.
You get in contact with him?
400
00:17:53,289 --> 00:17:55,204
- Not without a Ouija board.
401
00:17:55,247 --> 00:17:56,553
Givens died in 2012.
402
00:17:56,596 --> 00:17:58,207
- But he had a son
named Ronnie Jr.
403
00:17:58,250 --> 00:18:01,384
- So head out to Jersey and see
what this Givens guy remembers
404
00:18:01,427 --> 00:18:03,647
about his father.
405
00:18:03,690 --> 00:18:05,388
And then we have Gwen Markham.
406
00:18:05,431 --> 00:18:08,086
- Yeah, managed to locate
her grave out in Queens.
407
00:18:08,130 --> 00:18:10,741
- Did you track down the tech
who did the original work?
408
00:18:10,784 --> 00:18:13,396
- Found one guy who was just
an assistant tech at the time.
409
00:18:13,439 --> 00:18:15,224
He remembers him
and his old supervisor
410
00:18:15,267 --> 00:18:16,399
pulling samples, but--
411
00:18:16,442 --> 00:18:17,748
- Nothing conclusive?
- No.
412
00:18:17,791 --> 00:18:19,358
But that doesn't mean anything.
413
00:18:19,402 --> 00:18:21,143
I mean, like you said,
technology's made
414
00:18:21,186 --> 00:18:22,579
leaps and bounds since then.
415
00:18:22,622 --> 00:18:25,582
- It's at least enough
for a request for exhumation.
416
00:18:25,625 --> 00:18:27,453
- Look, I'm going to get Carisi
417
00:18:27,497 --> 00:18:29,107
to push through
the court order, right?
418
00:18:29,151 --> 00:18:31,501
It should be straightforward,
419
00:18:31,544 --> 00:18:33,546
provided the parents
go along with it.
420
00:18:33,590 --> 00:18:35,026
- From what you said
about how they reacted
421
00:18:35,069 --> 00:18:36,636
to a whole new set of cops
showing up,
422
00:18:36,680 --> 00:18:38,812
it's a pretty big if.
423
00:18:42,251 --> 00:18:43,295
- My dad didn't send those.
424
00:18:43,339 --> 00:18:44,818
- Well, we think he did.
425
00:18:44,862 --> 00:18:47,517
- Kim Dao went missing
back in the summer of 2000.
426
00:18:47,560 --> 00:18:49,301
- Sure, I remember.
It was all over the local news.
427
00:18:49,345 --> 00:18:52,174
- Well, someone sent these
greeting cards to her father.
428
00:18:52,217 --> 00:18:54,654
- "Dear Dad, Daddy, I miss you.
Love, Kim."
429
00:18:54,698 --> 00:18:56,526
- Again, my dad
didn't send those.
430
00:18:56,569 --> 00:18:58,354
- Well, they came from a PO box
in your dad's name.
431
00:18:58,397 --> 00:19:00,443
- I know.
432
00:19:00,486 --> 00:19:02,836
I sent them.
433
00:19:02,880 --> 00:19:03,750
- You sent them?
434
00:19:03,794 --> 00:19:07,145
- I was 14, same age as Kim.
435
00:19:07,189 --> 00:19:09,539
- You tortured her poor father.
You gave him false hope.
436
00:19:09,582 --> 00:19:10,888
- I was only trying to help.
437
00:19:10,931 --> 00:19:12,629
- Well, you're gonna have
to walk me through that.
438
00:19:12,672 --> 00:19:14,674
- I thought Kim was
kind of cute
439
00:19:14,718 --> 00:19:16,023
when I saw her picture
on the news.
440
00:19:16,067 --> 00:19:17,329
I--I bonded with her.
441
00:19:17,373 --> 00:19:18,591
- You mean
you fantasized about her.
442
00:19:18,635 --> 00:19:20,158
- I remember seeing
her dad on TV
443
00:19:20,202 --> 00:19:21,681
pleading for her safe return.
444
00:19:21,725 --> 00:19:23,814
I also read that the police
investigation was stalled,
445
00:19:23,857 --> 00:19:25,816
so I--I figured
if he got some letters,
446
00:19:25,859 --> 00:19:27,513
it might give them a reason
to keep looking.
447
00:19:27,557 --> 00:19:28,819
- And then what?
448
00:19:28,862 --> 00:19:30,995
She'd get rescued
and invite you to prom?
449
00:19:31,038 --> 00:19:33,258
- I was an unpopular kid
who wanted his life
450
00:19:33,302 --> 00:19:35,521
to be as big as what I was
reading in true crime books.
451
00:19:35,565 --> 00:19:38,132
- So what happened?
Why'd you stop?
452
00:19:38,176 --> 00:19:39,438
- I moved onto other stuff.
453
00:19:39,482 --> 00:19:42,049
[tense music]
454
00:19:42,093 --> 00:19:43,703
Anything else
I can help you with?
455
00:19:43,747 --> 00:19:45,575
- Actually, there is.
456
00:19:45,618 --> 00:19:47,185
- You know,
if you'd licked the envelopes,
457
00:19:47,229 --> 00:19:48,447
you could have saved us a trip.
458
00:19:48,491 --> 00:19:50,536
- Open up and say "ah."
459
00:19:52,190 --> 00:19:54,888
- So the greeting cards
were sent to Kim Dao's father
460
00:19:54,932 --> 00:19:56,063
by a teenager?
461
00:19:56,107 --> 00:19:58,065
- A true crime buff
with a vic fetish.
462
00:19:58,109 --> 00:20:00,503
- Yeah, he was 14
when Kim Dao went missing.
463
00:20:00,546 --> 00:20:02,026
- Doesn't rule him out
as a suspect.
464
00:20:02,069 --> 00:20:03,245
- Well, we have his DNA.
465
00:20:03,288 --> 00:20:05,595
So when we exhume Gwen,
466
00:20:05,638 --> 00:20:07,118
we have something
to test it against.
467
00:20:07,161 --> 00:20:09,773
- Gwen's been buried
for over 20 years.
468
00:20:09,816 --> 00:20:12,645
If the ground was wet
or the coffin got ruptured...
469
00:20:12,689 --> 00:20:13,864
[cell phone buzzes]
Who says we'll even get
470
00:20:13,907 --> 00:20:16,214
a viable sample?
- Ah, it's Carisi.
471
00:20:16,258 --> 00:20:18,912
Hey, how'd it go?
472
00:20:18,956 --> 00:20:21,132
What?
473
00:20:21,175 --> 00:20:22,873
What happened?
474
00:20:22,916 --> 00:20:25,092
I kn--I know, but can't you--
475
00:20:26,529 --> 00:20:28,052
Okay.
476
00:20:28,095 --> 00:20:30,881
No, I understand.
477
00:20:30,924 --> 00:20:33,362
So the court order was denied.
478
00:20:33,405 --> 00:20:35,407
You were right.
479
00:20:35,451 --> 00:20:36,626
Her parents don't want
480
00:20:36,669 --> 00:20:38,758
their daughter's
grave site disturbed.
481
00:20:38,802 --> 00:20:41,283
- There's got to be
another way around that, no?
482
00:20:41,326 --> 00:20:43,067
- What about the cousin, Cal?
483
00:20:43,110 --> 00:20:46,026
- He did seem pretty gung-ho
about solving it.
484
00:20:46,070 --> 00:20:48,246
- Maybe we can use him
to talk to the parents.
485
00:20:48,290 --> 00:20:49,769
Let's do that.
486
00:20:53,033 --> 00:20:55,427
- So this is
where she went missing...
487
00:20:57,342 --> 00:20:58,517
At least from what we think,
488
00:20:58,561 --> 00:21:00,084
'cause the cops found
the carton of eggs
489
00:21:00,127 --> 00:21:02,216
that she went out to buy
in the trash over there.
490
00:21:02,260 --> 00:21:04,349
- With your aunt and uncle
standing in our way,
491
00:21:04,393 --> 00:21:08,092
it's gonna be next
to impossible to exhume Gwen.
492
00:21:08,135 --> 00:21:09,528
- Well, you're the cops.
493
00:21:09,572 --> 00:21:11,313
Can't you just, like,
subpoena them or something?
494
00:21:11,356 --> 00:21:13,140
- Yeah, unfortunately,
it doesn't work like that.
495
00:21:13,184 --> 00:21:14,272
- With no new evidence,
496
00:21:14,316 --> 00:21:16,100
our DA's gonna tell us
to pound sand.
497
00:21:16,143 --> 00:21:22,019
- So do you think
you can talk sense into them?
498
00:21:22,062 --> 00:21:23,629
- I'll try.
499
00:21:23,673 --> 00:21:26,545
But my uncle's head is harder
than the wood on that bench.
500
00:21:26,589 --> 00:21:29,200
- Well, you were the last one
to see her alive, weren't you?
501
00:21:30,636 --> 00:21:32,508
- [laughs dryly] Yeah.
502
00:21:32,551 --> 00:21:34,466
Before she went missing,
we made a plan to meet
503
00:21:34,510 --> 00:21:37,426
at a handball court in
a schoolyard not far from here.
504
00:21:37,469 --> 00:21:39,602
My friend Tony, we were gonna
teach her how to play.
505
00:21:39,645 --> 00:21:41,430
- So you have an alibi?
- I told those cops
506
00:21:41,473 --> 00:21:42,953
everything I know
back in the day.
507
00:21:42,996 --> 00:21:44,781
And as soon as they hit
a dead end just like this,
508
00:21:44,824 --> 00:21:46,957
they start gunning for me
as a suspect.
509
00:21:47,000 --> 00:21:49,263
- Did you help them?
Were you--were you honest?
510
00:21:49,307 --> 00:21:51,440
- Yeah, you're damn right
I told them the truth.
511
00:21:51,483 --> 00:21:52,919
I wanted to find
whoever hurt Gwen.
512
00:21:52,963 --> 00:21:55,095
I still do.
513
00:21:55,139 --> 00:21:56,488
You know what?
You--you two,
514
00:21:56,532 --> 00:21:58,403
you talked
a real big game yesterday.
515
00:21:58,447 --> 00:22:00,536
But it turns out you're just
like all the other cops.
516
00:22:00,579 --> 00:22:01,667
- He's right, you know.
517
00:22:01,711 --> 00:22:03,800
- No, he's not.
518
00:22:03,843 --> 00:22:06,237
- This case went cold
for a reason, Liv.
519
00:22:06,280 --> 00:22:08,892
- Hey, Cal. Wait up.
520
00:22:08,935 --> 00:22:11,808
We're not giving up on Gwen,
and neither should you.
521
00:22:11,851 --> 00:22:13,070
- I'm sick
of feeling powerless.
522
00:22:13,113 --> 00:22:14,811
- Well, then do something
about it.
523
00:22:14,854 --> 00:22:17,857
Look, you were young
when Gwen went missing.
524
00:22:17,901 --> 00:22:20,512
But you're not
a helpless teenager anymore.
525
00:22:20,556 --> 00:22:23,559
You're a grown man.
Maybe there were details
526
00:22:23,602 --> 00:22:25,996
about this case
that you wanted to forget,
527
00:22:26,039 --> 00:22:29,565
that you filed away,
that you kept hidden,
528
00:22:29,608 --> 00:22:31,523
because you weren't ready
to deal with them.
529
00:22:33,046 --> 00:22:36,963
I need you to rack your brain,
530
00:22:37,007 --> 00:22:40,489
because if your aunt and uncle
won't help us...
531
00:22:40,532 --> 00:22:42,882
[soft suspenseful music]
532
00:22:42,926 --> 00:22:46,538
We need to bring
something bigger to court.
533
00:22:46,582 --> 00:22:47,844
- Like what?
534
00:22:47,887 --> 00:22:49,193
- Like new evidence.
535
00:22:49,236 --> 00:22:51,848
- A new suspect?
536
00:22:51,891 --> 00:22:55,417
- Something that will cut
through the red tape.
537
00:22:55,460 --> 00:23:01,858
♪
538
00:23:01,901 --> 00:23:04,251
- How'd the cousin take it?
539
00:23:04,295 --> 00:23:06,384
- He's frustrated.
540
00:23:06,428 --> 00:23:08,212
The guy lost hope
a long time ago.
541
00:23:08,255 --> 00:23:09,169
- Can't say I blame him.
542
00:23:09,213 --> 00:23:10,736
- But without that court order,
543
00:23:10,780 --> 00:23:12,825
Gwen Markham doesn't get us
any closer to our marauder.
544
00:23:12,869 --> 00:23:14,218
- You track down next of kin
545
00:23:14,261 --> 00:23:15,872
for any of the other
open cases?
546
00:23:15,915 --> 00:23:17,351
- No one who was willing
to talk.
547
00:23:17,395 --> 00:23:18,701
[cell phone buzzes]
- Yeah, we're stuck
548
00:23:18,744 --> 00:23:20,137
with what we have
in front of us.
549
00:23:20,180 --> 00:23:21,965
- We can re-canvass
the Markham case
550
00:23:22,008 --> 00:23:23,227
and go after old witnesses.
551
00:23:23,270 --> 00:23:25,534
- I already tried,
just a bunch of circles.
552
00:23:25,577 --> 00:23:27,231
- Hey, guys,
I got to take this.
553
00:23:27,274 --> 00:23:28,667
Ed.
554
00:23:28,711 --> 00:23:31,801
- Captain, um, I got a copy
of that map you sent me,
555
00:23:31,844 --> 00:23:34,630
and it got me thinking
about the Polaroids.
556
00:23:34,673 --> 00:23:36,066
- Polaroids, why?
557
00:23:36,109 --> 00:23:38,372
- Particularly in the other
two cases, where--
558
00:23:38,416 --> 00:23:40,940
where the Polaroids were found
in the woods, uh,
559
00:23:40,984 --> 00:23:44,248
Scranton, Cherry Hill--
just like Crystal's.
560
00:23:44,291 --> 00:23:46,380
If I didn't know better,
I would say
561
00:23:46,424 --> 00:23:49,906
that the guy got married
around those years.
562
00:23:49,949 --> 00:23:51,211
- Why would you say that?
563
00:23:51,255 --> 00:23:53,866
- Well, the Polaroids
are souvenirs, right?
564
00:23:53,910 --> 00:23:55,477
- And he was suddenly scared
565
00:23:55,520 --> 00:23:57,435
somebody he loved
would find them.
566
00:23:57,479 --> 00:23:59,481
- Absolutely.
567
00:23:59,524 --> 00:24:01,700
- Uh, Ed--Ed, I got to go.
568
00:24:01,744 --> 00:24:04,355
[soft dramatic music]
569
00:24:04,398 --> 00:24:07,663
Cal, what's going on?
570
00:24:07,706 --> 00:24:10,448
- I did it.
571
00:24:10,492 --> 00:24:13,364
I killed Gwen.
572
00:24:13,407 --> 00:24:16,498
So I raped and killed
my own cousin.
573
00:24:16,541 --> 00:24:18,238
♪
574
00:24:22,329 --> 00:24:22,504
.
575
00:24:22,547 --> 00:24:24,723
- So this guy just walks in
and confesses
576
00:24:24,767 --> 00:24:26,290
to a 22-year-old murder?
- Apparently so.
577
00:24:26,333 --> 00:24:27,509
- So what's the play here?
578
00:24:27,552 --> 00:24:30,816
- Take his confession,
you and Curry.
579
00:24:30,860 --> 00:24:31,991
- All right, by the book.
580
00:24:32,035 --> 00:24:34,341
We Mirandize him,
record the statement.
581
00:24:34,385 --> 00:24:36,605
- I expect nothing less
from you, Captain.
582
00:24:38,737 --> 00:24:39,825
- Mr. Markham,
do you understand
583
00:24:39,869 --> 00:24:41,218
the rights
I've just read to you?
584
00:24:41,261 --> 00:24:42,524
- I do.
I don't need a lawyer.
585
00:24:42,567 --> 00:24:44,656
- Okay, then.
What do you want to tell us?
586
00:24:44,700 --> 00:24:47,354
- I've been waiting for
this moment for a long time.
587
00:24:47,398 --> 00:24:49,400
[tense music]
588
00:24:49,443 --> 00:24:51,271
It was me. I killed Gwen.
589
00:24:54,144 --> 00:24:55,841
- Walk us through
what happened.
590
00:24:55,885 --> 00:24:59,236
- [stammering] You know how I--
I told those original cops
591
00:24:59,279 --> 00:25:00,803
that I was supposed
to meet Gwen
592
00:25:00,846 --> 00:25:02,718
at a handball court nearby?
593
00:25:02,761 --> 00:25:04,284
- You had an alibi.
594
00:25:04,328 --> 00:25:06,286
- Your friend Tony said you
were at the courts with him.
595
00:25:06,330 --> 00:25:08,854
- Yeah, that's the thing.
596
00:25:10,334 --> 00:25:13,467
He, uh--Tony lied for me.
597
00:25:13,511 --> 00:25:17,820
The truth is, is that I went
to the deli with her.
598
00:25:17,863 --> 00:25:21,040
And, uh, I--I tried to get her
599
00:25:21,084 --> 00:25:22,955
to do stuff with me
on the walk back.
600
00:25:22,999 --> 00:25:24,217
- Your own cousin?
601
00:25:24,261 --> 00:25:25,610
- Yeah, I know it's sick.
602
00:25:25,654 --> 00:25:31,529
But...I was having
a bad time that summer.
603
00:25:31,573 --> 00:25:34,663
I was lonely. I was angry.
604
00:25:34,706 --> 00:25:37,100
I'd watch her
get dressed sometimes,
605
00:25:37,143 --> 00:25:39,102
and I'd wonder.
606
00:25:39,145 --> 00:25:40,930
- Okay.
607
00:25:40,973 --> 00:25:42,975
Then what?
608
00:25:43,019 --> 00:25:46,283
- Then she tried screaming,
and it freaked me out.
609
00:25:46,326 --> 00:25:51,244
So, uh, I put my hand
on her throat,
610
00:25:51,288 --> 00:25:54,073
you know, just to try
to get her to quiet down.
611
00:25:54,117 --> 00:25:58,469
And, uh, she stopped breathing.
612
00:25:58,512 --> 00:26:00,645
[clears throat]
So I hid her body
613
00:26:00,689 --> 00:26:04,649
behind a rock wall
under some brush.
614
00:26:04,693 --> 00:26:05,824
[sniffles]
615
00:26:07,304 --> 00:26:09,393
- Mr. Markham,
616
00:26:09,436 --> 00:26:11,787
is there a reason
why you're confessing now?
617
00:26:11,830 --> 00:26:15,268
- So, uh,
everyone can have closure...
618
00:26:17,836 --> 00:26:20,143
All of us,
619
00:26:20,186 --> 00:26:22,493
including me.
620
00:26:22,536 --> 00:26:23,668
- What'd you say to him
621
00:26:23,712 --> 00:26:25,148
at the park
when you went after him?
622
00:26:25,191 --> 00:26:26,497
- I told him that
we're not giving up,
623
00:26:26,540 --> 00:26:30,806
but...we needed new evidence.
624
00:26:30,849 --> 00:26:33,504
- And then, poof, magically
he makes a full confession?
625
00:26:33,547 --> 00:26:36,115
- Well, I didn't
put him up to it.
626
00:26:36,159 --> 00:26:38,248
- And the only way to clear him
627
00:26:38,291 --> 00:26:40,642
is to exhume
Gwen Markham's body.
628
00:26:42,644 --> 00:26:44,602
- If you think that
that's a false confession,
629
00:26:44,646 --> 00:26:46,691
then you and I both know
that's the only way to do it.
630
00:26:46,735 --> 00:26:48,998
- And funnily enough,
it's also the best way
631
00:26:49,041 --> 00:26:50,652
to ID Crystal Sykes's killer.
632
00:26:50,695 --> 00:26:53,002
- Yes, and I'm just
as surprised as you are.
633
00:26:53,045 --> 00:26:54,699
- This guy's going to Rikers.
634
00:26:54,743 --> 00:26:56,919
- And if it makes you feel
more comfortable,
635
00:26:56,962 --> 00:26:59,617
I can have him sent to the
Brooklyn House of Detention.
636
00:26:59,661 --> 00:27:02,185
- And what happens
if there's no DNA on the body?
637
00:27:02,228 --> 00:27:05,536
- DNA is
a very durable molecule.
638
00:27:05,579 --> 00:27:07,930
If it's there,
the M.E. will find it.
639
00:27:07,973 --> 00:27:10,193
- For this guy's sake,
640
00:27:10,236 --> 00:27:11,890
I hope so.
641
00:27:13,718 --> 00:27:15,807
- What are we looking for?
642
00:27:15,851 --> 00:27:18,723
- Low-level touch samples,
residual semen--
643
00:27:18,767 --> 00:27:23,859
- No, I mean, why is Benson
so obsessed with this case?
644
00:27:23,902 --> 00:27:27,732
- You know Benson, bringing
closure to the families.
645
00:27:27,776 --> 00:27:30,692
- Yeah, but this is
a bit above and beyond,
646
00:27:30,735 --> 00:27:32,302
don't you think?
647
00:27:34,304 --> 00:27:36,436
- Captain, some good news
from the lab.
648
00:27:36,480 --> 00:27:38,264
- They found DNA
on Gwen's body?
649
00:27:38,308 --> 00:27:39,744
- Touch DNA, and they were able
650
00:27:39,788 --> 00:27:41,877
to pull a profile
from the traces of semen.
651
00:27:41,920 --> 00:27:42,921
- We get an actual match?
652
00:27:42,965 --> 00:27:44,531
- Excluding Cal...
- Okay, good.
653
00:27:44,575 --> 00:27:46,316
- And our true crime nut,
Ronnie Jr.
654
00:27:46,359 --> 00:27:48,448
- But nothing in CODIS
on the actual perp?
655
00:27:48,492 --> 00:27:50,886
- Not so far.
656
00:27:50,929 --> 00:27:54,237
- All right, what about
the genealogical websites?
657
00:27:54,280 --> 00:27:55,891
- They're working on that.
658
00:27:55,934 --> 00:27:58,850
[soft tense music]
659
00:27:58,894 --> 00:28:04,073
♪
660
00:28:04,116 --> 00:28:05,683
- Jane Doe?
661
00:28:05,727 --> 00:28:07,337
Might as well have had
the common courtesy
662
00:28:07,380 --> 00:28:08,904
to use her name.
- Shannah, listen to me.
663
00:28:08,947 --> 00:28:10,122
I can explain all of this.
- I asked you to leave
664
00:28:10,166 --> 00:28:11,907
my sister's case alone.
665
00:28:11,950 --> 00:28:13,343
What, you didn't think I'd--
I'd find out
666
00:28:13,386 --> 00:28:14,518
with all my contacts
in Allentown?
667
00:28:14,561 --> 00:28:17,216
- Of course I did.
668
00:28:17,260 --> 00:28:18,740
But I read
your sister's file...
669
00:28:18,783 --> 00:28:20,002
- [laughing dryly]
Well, hold on.
670
00:28:20,045 --> 00:28:21,960
It looks like you did
a little more than that.
671
00:28:22,004 --> 00:28:23,832
I mean, look at this board.
- And I found
672
00:28:23,875 --> 00:28:27,357
that there were
five other missing girls.
673
00:28:27,400 --> 00:28:29,359
- This is not about the vics.
674
00:28:29,402 --> 00:28:32,797
This is not about me.
675
00:28:32,841 --> 00:28:35,321
This is about you.
676
00:28:37,149 --> 00:28:39,848
- This guy has been at this
for over 30 years.
677
00:28:39,891 --> 00:28:42,720
- Mm-hmm.
- There are five other
678
00:28:42,764 --> 00:28:46,550
open cases, which means
there are five other families
679
00:28:46,593 --> 00:28:48,160
involved in this, Shannah.
680
00:28:48,204 --> 00:28:50,206
So it's not about you
681
00:28:50,249 --> 00:28:51,685
or me or Crystal.
- Oh, okay.
682
00:28:51,729 --> 00:28:52,991
- It's bigger than us.
- You know what?
683
00:28:53,035 --> 00:28:56,342
Allentown PD paid a visit
to my parents today.
684
00:28:56,386 --> 00:28:57,953
My mother called me crying.
685
00:28:57,996 --> 00:29:01,086
- What can I do?
- I want you to leave it alone.
686
00:29:03,262 --> 00:29:06,222
- I'm sorry, but I--
687
00:29:06,265 --> 00:29:08,702
I can't do that.
688
00:29:13,577 --> 00:29:15,274
- Embedding here was a mistake.
689
00:29:15,318 --> 00:29:17,973
- I'm sorry you feel that way,
because I certainly don't.
690
00:29:18,016 --> 00:29:20,714
- Good luck
with your open cases.
691
00:29:20,758 --> 00:29:22,064
I hope they help distract you
692
00:29:22,107 --> 00:29:23,805
from your own endless amounts
of baggage.
693
00:29:23,848 --> 00:29:25,981
- I know that this is painful--
694
00:29:26,024 --> 00:29:27,896
- Johnny D.
695
00:29:30,202 --> 00:29:32,204
William Lewis.
696
00:29:32,248 --> 00:29:33,684
You think you're the only one
697
00:29:33,727 --> 00:29:36,295
who can look
into someone's background?
698
00:29:36,339 --> 00:29:43,476
♪
699
00:29:55,401 --> 00:29:55,793
.
700
00:29:55,837 --> 00:29:59,188
- Hey, Fin, I really don't need
an "I told you so" from you.
701
00:29:59,231 --> 00:30:00,450
- Have I ever?
702
00:30:00,493 --> 00:30:03,540
- No, you haven't, but...
703
00:30:03,583 --> 00:30:05,063
probably should have
told Sykes.
704
00:30:05,107 --> 00:30:07,674
- It's better to ask for
forgiveness than permission,
705
00:30:07,718 --> 00:30:09,241
the 16th Precinct way, right?
706
00:30:09,285 --> 00:30:12,201
- I don't see forgiveness
coming my way anytime soon.
707
00:30:12,244 --> 00:30:15,160
- But we did get new forensics
off Gwen's body.
708
00:30:15,204 --> 00:30:16,727
At least you were right
about that.
709
00:30:16,770 --> 00:30:19,773
- And what about Cal, sitting
in the Brooklyn House of D
710
00:30:19,817 --> 00:30:21,036
on a false confession?
711
00:30:21,079 --> 00:30:23,429
- Carisi said he'll
work it out with the DA.
712
00:30:23,473 --> 00:30:24,996
[cell phone buzzes]
713
00:30:25,040 --> 00:30:26,911
- Ah.
714
00:30:26,955 --> 00:30:30,045
Well, I hope I don't have
to ask for more forgiveness.
715
00:30:30,088 --> 00:30:31,263
Hey.
716
00:30:33,396 --> 00:30:37,008
Carisi says he'll ROR
Cal Markham by end of day.
717
00:30:37,052 --> 00:30:38,531
- Okay.
718
00:30:38,575 --> 00:30:40,011
You want me to tell Cal
the good news, or you want to?
719
00:30:40,055 --> 00:30:41,708
- Well let's--let's both do it.
720
00:30:41,752 --> 00:30:43,275
- And who's gonna tell
Bruno and Curry
721
00:30:43,319 --> 00:30:44,711
they got fed
a false confession?
722
00:30:44,755 --> 00:30:46,061
- You're the sergeant.
723
00:30:46,104 --> 00:30:48,193
- [laughs]
I'll tell Bruno,
724
00:30:48,237 --> 00:30:51,153
but the last thing I need is
Curry going all IAB on my ass.
725
00:30:51,196 --> 00:30:52,328
- Okay.
726
00:30:55,984 --> 00:30:57,942
- My client did not murder
his cousin.
727
00:30:57,986 --> 00:30:59,944
- And we know that.
- But he did confess.
728
00:30:59,988 --> 00:31:01,815
- I did, and I'd do it again.
729
00:31:01,859 --> 00:31:03,643
I just wanted to find
the real killer.
730
00:31:03,687 --> 00:31:06,429
- And we know that, too.
731
00:31:06,472 --> 00:31:07,778
- So did you find this guy?
732
00:31:07,821 --> 00:31:09,649
- We're getting closer.
733
00:31:09,693 --> 00:31:12,217
We got a DNA hit off her body.
734
00:31:12,261 --> 00:31:14,132
- And?
- We're still tracing it.
735
00:31:14,176 --> 00:31:16,352
- Meanwhile, when is my client
getting out of here?
736
00:31:16,395 --> 00:31:19,094
- I spoke with the ADA, and
the charges will be dropped.
737
00:31:19,137 --> 00:31:20,704
- When?
- We're working on that.
738
00:31:20,747 --> 00:31:22,184
- I don't care,
just as long as you find
739
00:31:22,227 --> 00:31:24,316
whoever killed Gwen.
Promise me that.
740
00:31:24,360 --> 00:31:27,189
- I'll tell you
what we can promise you,
741
00:31:27,232 --> 00:31:30,322
that we're doing
everything we can.
742
00:31:30,366 --> 00:31:32,542
- Well, all said and done,
Cal won't be able
743
00:31:32,585 --> 00:31:35,675
to sue the department,
not when it was his idea.
744
00:31:35,719 --> 00:31:37,373
- Huh, great news.
745
00:31:37,416 --> 00:31:40,028
Curry got a genealogical match
off the DNA.
746
00:31:40,071 --> 00:31:42,030
- How much of a match?
- Thank you.
747
00:31:42,073 --> 00:31:46,164
A daughter, Hanna Kincaid, 35,
748
00:31:46,208 --> 00:31:48,384
lives in Bridgewater,
New Jersey.
749
00:31:51,691 --> 00:31:55,217
- I did that genetic test
so long ago.
750
00:31:55,260 --> 00:31:57,697
My husband didn't believe
that I have Welsh blood.
751
00:31:57,741 --> 00:31:59,090
Proved him wrong.
752
00:31:59,134 --> 00:32:01,701
- Best part of any marriage.
753
00:32:01,745 --> 00:32:03,834
- But what does this have to do
754
00:32:03,877 --> 00:32:06,837
with a police investigation
in Manhattan?
755
00:32:06,880 --> 00:32:09,100
- We're looking
into a series of crimes
756
00:32:09,144 --> 00:32:12,016
that ended over 20 years ago.
757
00:32:12,060 --> 00:32:13,278
- I don't understand.
758
00:32:13,322 --> 00:32:14,845
- We have DNA evidence
that you might
759
00:32:14,888 --> 00:32:18,196
be a genealogical match to
a person we're interested in,
760
00:32:18,240 --> 00:32:20,851
a male relative.
761
00:32:20,894 --> 00:32:22,461
- That's impossible.
762
00:32:22,505 --> 00:32:23,767
- The person we're looking for
763
00:32:23,810 --> 00:32:26,465
would be in their 60s
or 70s by now.
764
00:32:26,509 --> 00:32:29,903
- You know anybody
in that age range?
765
00:32:29,947 --> 00:32:33,298
- Just my dad.
He turned 72 last month.
766
00:32:33,342 --> 00:32:35,909
But my father is not
a criminal.
767
00:32:35,953 --> 00:32:38,564
He coached my T-ball team,
768
00:32:38,608 --> 00:32:40,740
took us camping.
769
00:32:40,784 --> 00:32:42,742
- What did he do for a living?
770
00:32:42,786 --> 00:32:44,657
- Insurance claims adjuster.
771
00:32:44,701 --> 00:32:48,052
- Let me guess, traveled a lot
around the East Coast?
772
00:32:48,096 --> 00:32:49,793
[tense music]
773
00:32:49,836 --> 00:32:51,360
- Oh, he's a good man.
774
00:32:51,403 --> 00:32:54,058
He goes to church,
has grandchildren.
775
00:32:54,102 --> 00:32:56,713
He's been happily married
to my mother for 40 years.
776
00:32:56,756 --> 00:32:59,846
Today is their anniversary.
I'm headed there now.
777
00:32:59,890 --> 00:33:01,457
- Where's the party?
778
00:33:03,459 --> 00:33:06,201
- You ready to blow out
our candles, sweetheart?
779
00:33:06,244 --> 00:33:07,811
[laughter]
780
00:33:07,854 --> 00:33:09,856
[inhales deeply]
781
00:33:09,900 --> 00:33:13,599
[cheers]
782
00:33:13,643 --> 00:33:15,036
Thank you. Thank you.
783
00:33:15,079 --> 00:33:21,477
♪
784
00:33:21,520 --> 00:33:23,609
- Can I help you?
785
00:33:23,653 --> 00:33:24,828
What's this?
786
00:33:24,871 --> 00:33:26,525
- We're looking
for Richard Kincaid.
787
00:33:26,569 --> 00:33:28,701
- Well, that's my husband.
Who are you people?
788
00:33:28,745 --> 00:33:30,529
- Manhattan SVU.
789
00:33:30,573 --> 00:33:31,791
- What's going on?
790
00:33:31,835 --> 00:33:33,445
- We have some questions
we need to ask him.
791
00:33:33,489 --> 00:33:34,707
- Where is he?
792
00:33:34,751 --> 00:33:36,057
Hey!
793
00:33:37,449 --> 00:33:39,843
Hey. NYPD.
794
00:33:44,413 --> 00:33:45,588
Hey!
795
00:33:49,505 --> 00:33:51,420
- Hands on your head.
796
00:33:51,463 --> 00:33:53,639
- Do you like taking photos
of young girls?
797
00:33:53,683 --> 00:33:55,641
- Wh-wh--I don't know
what you're talking about.
798
00:33:55,685 --> 00:33:58,122
- Oh, then what's
with the go bag?
799
00:33:58,166 --> 00:34:00,994
Huh?
Packed and ready to flee--
800
00:34:01,038 --> 00:34:05,564
a stack of cash,
change of clothes,
801
00:34:05,608 --> 00:34:06,957
and a .357.
802
00:34:07,000 --> 00:34:08,349
- Sitting here waiting
all these years.
803
00:34:08,393 --> 00:34:10,352
- You've been
expecting us, huh?
804
00:34:12,570 --> 00:34:14,095
- Richard, what's going on?
805
00:34:14,137 --> 00:34:16,314
Rich--no.
- I don't understand this.
806
00:34:16,358 --> 00:34:19,143
I mean, why are you doing
this to me?
807
00:34:19,186 --> 00:34:22,015
- For Crystal
and for all the other girls.
808
00:34:22,059 --> 00:34:23,407
It's over, Richard.
809
00:34:25,367 --> 00:34:27,151
I need you
to search everywhere.
810
00:34:27,195 --> 00:34:28,760
Rip this house apart
if you have to.
811
00:34:28,805 --> 00:34:31,590
We know that he liked
to keep Polaroids as trophies.
812
00:34:31,634 --> 00:34:33,635
So there's got to be
a stash somewhere.
813
00:34:36,204 --> 00:34:38,554
You didn't hide the Polaroids
when you got married.
814
00:34:38,597 --> 00:34:41,686
You hid them when she was
old enough to find them.
815
00:34:41,731 --> 00:34:48,606
♪
816
00:34:58,443 --> 00:34:58,617
.
817
00:34:58,661 --> 00:35:01,794
- So one of our dogs found this
out behind your home.
818
00:35:01,838 --> 00:35:03,840
This is Gwen Markham.
Do you remember her?
819
00:35:03,883 --> 00:35:06,538
She disappeared
from a park in Manhattan.
820
00:35:06,582 --> 00:35:08,627
- That photo looks like
a long time ago.
821
00:35:08,671 --> 00:35:09,628
- It was.
822
00:35:09,672 --> 00:35:12,544
But we just found out that
823
00:35:12,588 --> 00:35:16,592
your DNA matches the DNA
on her body.
824
00:35:17,941 --> 00:35:20,770
- A 22-year-old sample.
It's degraded.
825
00:35:20,813 --> 00:35:22,380
- A well-preserved sample
like this,
826
00:35:22,424 --> 00:35:24,165
half-life's over 500 years.
827
00:35:24,208 --> 00:35:25,862
- This is Kim Dao.
She went missing
828
00:35:25,905 --> 00:35:29,126
while riding her scooter home
from a sleepover,
829
00:35:29,170 --> 00:35:31,955
Middletown, New York.
830
00:35:31,998 --> 00:35:34,349
[tense music]
831
00:35:34,392 --> 00:35:36,525
Peyton Freeman,
832
00:35:36,568 --> 00:35:38,222
she was walking
to a gas station
833
00:35:38,266 --> 00:35:40,181
to buy her stepdad cigarettes.
834
00:35:40,224 --> 00:35:41,704
Cherry Hill, New Jersey.
835
00:35:41,747 --> 00:35:43,923
- You may have DNA
in the Markham case,
836
00:35:43,967 --> 00:35:46,665
but you have no genetic
evidence tying my client
837
00:35:46,709 --> 00:35:47,753
to any of these other cases.
838
00:35:47,797 --> 00:35:49,015
- Okay, so how do you explain
839
00:35:49,059 --> 00:35:51,235
the Polaroids found stashed
in the woods?
840
00:35:51,279 --> 00:35:53,237
- For all you know,
he found them in the woods,
841
00:35:53,281 --> 00:35:56,284
like the kids who found
Crystal Sykes's Polaroids.
842
00:35:56,327 --> 00:35:57,763
- That's right. I found them.
843
00:35:57,807 --> 00:35:59,287
- You found them?
844
00:35:59,330 --> 00:36:00,592
Well, aside from being
845
00:36:00,636 --> 00:36:05,249
a marauder-type
serial predator,
846
00:36:05,293 --> 00:36:07,251
your client's a very bad liar.
847
00:36:07,295 --> 00:36:08,992
- MO is the same.
848
00:36:09,035 --> 00:36:11,168
Teenage girls taken.
849
00:36:11,212 --> 00:36:14,127
They were alone, no witnesses,
all in the Northeast.
850
00:36:14,171 --> 00:36:18,828
♪
851
00:36:18,871 --> 00:36:22,310
- Crystal Sykes,
852
00:36:22,353 --> 00:36:24,660
she was biking
to a local swimming pool.
853
00:36:24,703 --> 00:36:28,272
You cut and dyed her hair.
854
00:36:28,316 --> 00:36:30,231
- I remember her.
- Richard,
855
00:36:30,274 --> 00:36:31,884
I'd advise you to stop talking.
856
00:36:31,928 --> 00:36:34,496
- He's already looking at life
in prison for Gwen's murder.
857
00:36:34,539 --> 00:36:37,107
And Pennsylvania has
the death penalty.
858
00:36:41,416 --> 00:36:42,678
- What do you want?
859
00:36:42,721 --> 00:36:45,550
- I want to know
where these bodies are buried.
860
00:36:47,030 --> 00:36:51,469
And if you cooperate with me,
then the Pennsylvania DA
861
00:36:51,513 --> 00:36:53,689
will try to avoid
capital punishment.
862
00:36:53,732 --> 00:36:56,300
And that way you get
to see your wife,
863
00:36:56,344 --> 00:36:58,389
you get to see
your grandchildren.
864
00:36:58,433 --> 00:37:00,043
- Richard, I advise you
against this.
865
00:37:00,086 --> 00:37:01,349
- No.
866
00:37:03,699 --> 00:37:06,919
I could live
for another 20 years.
867
00:37:08,617 --> 00:37:12,795
I want to see
my grandkids grow up.
868
00:37:12,838 --> 00:37:14,536
- Well, that's a lot more
than your victims
869
00:37:14,579 --> 00:37:17,887
or their families
will ever have.
870
00:37:20,193 --> 00:37:22,892
- I'll show you
where the girls are buried--
871
00:37:22,935 --> 00:37:24,546
all of them.
872
00:37:24,589 --> 00:37:31,727
♪
873
00:37:35,992 --> 00:37:41,737
I made the choice to kill her
after finding this place--
874
00:37:41,780 --> 00:37:46,568
a beautiful place
for a beautiful young girl.
875
00:37:49,048 --> 00:37:53,966
Peyton almost talked me out
of strangling her.
876
00:37:57,448 --> 00:38:01,017
My whole life had felt
pretty pointless
877
00:38:01,060 --> 00:38:03,411
until I started this.
878
00:38:04,890 --> 00:38:07,589
These girls were so pretty,
so young.
879
00:38:09,286 --> 00:38:11,506
I wanted them to stay that way.
880
00:38:11,549 --> 00:38:18,687
♪
881
00:38:32,309 --> 00:38:33,789
[door opens]
882
00:38:38,446 --> 00:38:40,448
- Hey.
- Hi.
883
00:38:41,884 --> 00:38:43,276
Where's the M.E.?
- I asked him
884
00:38:43,320 --> 00:38:44,800
to give us a minute.
885
00:38:55,463 --> 00:38:56,681
- Is that her?
886
00:38:56,725 --> 00:38:59,292
[soft dramatic music]
887
00:38:59,336 --> 00:39:02,600
- You know, um,
888
00:39:02,644 --> 00:39:06,387
if you want to be sure...
889
00:39:06,430 --> 00:39:08,693
- Are you asking me for DNA?
890
00:39:08,737 --> 00:39:15,874
♪
891
00:39:21,837 --> 00:39:24,013
I asked you to leave it alone.
892
00:39:27,625 --> 00:39:30,498
Why didn't you?
893
00:39:32,761 --> 00:39:35,720
- I did it for Crystal.
894
00:39:37,069 --> 00:39:39,115
- [choking up]
It really hurts.
895
00:39:42,031 --> 00:39:44,729
- Please tell me what I can do.
896
00:39:44,773 --> 00:39:45,991
- [crying] I'm sorry.
897
00:39:46,035 --> 00:39:48,124
Just give me some space
for a sec.
898
00:39:48,167 --> 00:39:55,087
♪
899
00:40:05,924 --> 00:40:08,884
[sobbing]
900
00:40:39,567 --> 00:40:42,526
[dramatic music]
901
00:40:42,570 --> 00:40:49,707
♪
902
00:41:09,597 --> 00:41:12,687
[wolf howls]
65640
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.