All language subtitles for JUQ-709.ja.whisperjav

sq Albanian
am Amharic
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
br Breton
km Cambodian
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
eo Esperanto
fo Faroese
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
ka Georgian
gn Guarani
ht Haitian Creole
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
tt Tatar
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,600 Produced by AZER 2 00:00:11,700 --> 00:00:24,400 Good morning, breakfast is ready. 3 00:00:25,070 --> 00:00:28,330 I didn't tell you yesterday, but I'm cutting down on salt. 4 00:00:29,530 --> 00:00:39,910 I guess I won't be able to drink miso soup in the morning, sorry. 5 00:00:46,020 --> 00:00:53,820 Ever since it was discovered that my husband was cheating on me, our relationship has been non-platonic. 6 00:00:55,000 --> 00:01:01,160 Even so, I continued to support my husband and live a happy life. 7 00:01:02,180 --> 00:01:06,360 I have continued to have a feeling of depression in my heart. 8 00:01:07,540 --> 00:01:08,460 One day 9 00:01:09,280 --> 00:01:12,680 My son Makoto went on to university. 10 00:01:13,240 --> 00:01:17,780 He was the one who brought me my new friend. 11 00:01:17,780 --> 00:01:18,620 It was 12 00:01:31,600 --> 00:01:38,660 It's close to my school, so it's easy to go to school, and the local food is delicious. 13 00:01:39,940 --> 00:01:49,740 It's nice to make new friends, but it's really fun to make new friends, and like me, I love music. 14 00:01:50,260 --> 00:01:59,340 Of course I'll take you with me next time. 15 00:01:59,340 --> 00:02:02,280 Is that so. It's like we haven't even had a good conversation yet. 16 00:02:04,110 --> 00:02:06,390 We've been married for over 20 years. 17 00:02:07,990 --> 00:02:09,950 I don't care at all 18 00:02:10,880 --> 00:02:13,680 Because it was the other person who cheated on me. 19 00:02:14,870 --> 00:02:19,080 Ah, that's right 20 00:02:19,520 --> 00:02:20,300 Ah, I get it 21 00:02:21,740 --> 00:02:22,540 See ya 22 00:02:35,190 --> 00:02:36,350 What is this? 23 00:02:36,350 --> 00:02:37,670 busy with housework 24 00:02:38,920 --> 00:02:40,840 Okay, the person from Fufu Enman 25 00:02:43,800 --> 00:02:46,180 Let's get ready for dinner 26 00:02:46,400 --> 00:02:47,960 Troublesomeness 27 00:02:52,340 --> 00:02:54,500 Why did you buy such an expensive one? 28 00:02:54,940 --> 00:02:56,860 No, it's too heavy 29 00:02:56,860 --> 00:02:58,780 It's no good if you don't have things. 30 00:02:58,780 --> 00:03:01,320 Yes, but it's way too weak 31 00:03:01,320 --> 00:03:03,260 There is no such big pattern. 32 00:03:03,260 --> 00:03:05,840 Makoto Yarama friend 33 00:03:06,860 --> 00:03:07,960 Oh mother, welcome home 34 00:03:08,520 --> 00:03:09,980 Today's lecture ended quickly. 35 00:03:10,360 --> 00:03:12,520 I'll bring Kitayama, who I was talking to this morning. 36 00:03:16,550 --> 00:03:17,530 Hello, it's my first time 37 00:03:17,950 --> 00:03:18,970 My name is Kitayama 38 00:03:20,110 --> 00:03:21,510 Sorry to disturb you today. 39 00:03:24,590 --> 00:03:26,490 Kitayama-san is from Tochigi. 40 00:03:26,970 --> 00:03:29,990 This is my first time meeting someone outside of Tokyo. 41 00:03:30,350 --> 00:03:32,470 Local stories are super interesting 42 00:03:34,710 --> 00:03:35,030 that? 43 00:03:36,190 --> 00:03:37,310 What happened to both of you? 44 00:03:38,510 --> 00:03:39,490 Nothing 45 00:03:40,840 --> 00:03:41,920 You came here often. 46 00:03:41,920 --> 00:03:42,740 Take it easy 47 00:03:50,830 --> 00:03:51,530 Hey Kitayama 48 00:03:51,890 --> 00:03:55,130 Let's listen to the system master in our room. 49 00:04:23,340 --> 00:04:26,080 I just thought I'd bring you something to drink. 50 00:04:26,080 --> 00:04:27,580 Oh really 51 00:04:28,760 --> 00:04:29,160 thank you 52 00:04:30,060 --> 00:04:31,740 I'll bring it to you. 53 00:04:31,740 --> 00:04:32,260 yes? 54 00:04:32,960 --> 00:04:34,320 Well then, please 55 00:04:36,990 --> 00:04:37,790 Ummm 56 00:04:37,790 --> 00:04:38,130 eh 57 00:04:44,820 --> 00:04:45,940 What are you doing 58 00:04:47,380 --> 00:04:48,260 sorry 59 00:04:49,780 --> 00:04:50,440 But that 60 00:04:52,160 --> 00:04:53,820 From the moment I first saw you 61 00:04:54,360 --> 00:04:55,640 I thought it was wonderful. 62 00:04:56,580 --> 00:04:58,020 I was confused at first sight. 63 00:05:00,830 --> 00:05:01,650 Oh, Kitayama? 64 00:05:47,160 --> 00:05:49,480 Huh? What are you two doing? 65 00:05:50,340 --> 00:05:52,440 I just brought you a drink. 66 00:05:53,580 --> 00:05:57,040 I bought Dr. Pepsi because I like Makonu. 67 00:05:57,040 --> 00:05:58,460 Huh! Seriously!? 68 00:06:00,260 --> 00:06:01,660 Yay 69 00:06:01,660 --> 00:06:02,120 Hey Kitayama 70 00:06:02,560 --> 00:06:05,140 Drink this, Nagarasa Ginkgo Girls, let's listen together. 71 00:06:07,060 --> 00:06:07,880 Before that 72 00:06:42,230 --> 00:06:45,250 I also fell in love at first sight 73 00:06:46,640 --> 00:06:53,420 I never thought I would feel this way at this age. 74 00:06:54,760 --> 00:06:57,300 Just confused, I 75 00:06:57,880 --> 00:07:03,440 I can feel the heat slowly rising from deep within my chest. 76 00:07:03,440 --> 00:07:07,560 I have no choice but to run my fingers all over my body 77 00:08:07,500 --> 00:08:09,340 I want you 78 00:08:32,850 --> 00:08:33,730 amazing 79 00:08:33,730 --> 00:08:35,750 I want to have a full belly 80 00:10:13,650 --> 00:10:17,660 Hey, Kaita-san 81 00:10:27,340 --> 00:10:28,880 me for some reason 82 00:10:28,880 --> 00:10:31,190 I got into the room 83 00:10:54,060 --> 00:10:58,720 Hey, I want you to touch my heart to the fullest 84 00:10:58,720 --> 00:11:02,170 What should I do 85 00:11:40,670 --> 00:11:43,130 A very rough sound 86 00:11:45,190 --> 00:11:46,570 Painless? 87 00:12:11,440 --> 00:12:13,980 Oh, that's terrible 88 00:12:40,900 --> 00:12:42,140 I want you 89 00:13:21,020 --> 00:13:33,190 What? Are you awake yet? 90 00:13:34,440 --> 00:13:37,100 Understand. I can't sleep for some reason 91 00:13:39,160 --> 00:13:41,340 I don't care what time you go to bed 92 00:13:43,630 --> 00:13:47,130 Is it okay? What is wrong? 93 00:13:48,510 --> 00:13:51,430 Even if it's a fight, I'll commit the crime. 94 00:13:51,430 --> 00:13:54,650 It's crazy to think about what's going on at home. 95 00:13:56,480 --> 00:13:58,100 Makoto isn't ready yet. 96 00:13:58,520 --> 00:14:00,720 Let's do it properly 97 00:14:01,270 --> 00:14:04,990 I made a mistake and said something like that. It makes sense what you said. 98 00:14:08,180 --> 00:14:09,720 Sorry Nasai 99 00:14:10,380 --> 00:14:10,960 Are you okay 100 00:14:11,540 --> 00:14:12,980 I don't have any regrets 101 00:14:14,060 --> 00:14:46,390 If so, then that's fine. After all, I'm somewhere in my heart. 102 00:14:46,390 --> 00:14:51,590 He must have felt an indescribable loneliness.My son's friend. 103 00:14:52,730 --> 00:14:56,570 My lips are snatched away and I console myself with my body. 104 00:14:57,610 --> 00:15:02,590 Husband's news calms down I clearly sensed that. 105 00:15:20,780 --> 00:15:23,320 Ah Hokkaido-kun 106 00:15:24,000 --> 00:15:24,840 Excuse me 107 00:15:25,500 --> 00:15:30,980 I know Makoto is going to work part time today. 108 00:15:32,500 --> 00:15:34,240 I'm like you today 109 00:15:44,440 --> 00:15:48,000 I've fallen in love with you. That's not the point. 110 00:15:48,000 --> 00:15:49,900 The only thing you can't do is 111 00:15:57,800 --> 00:16:01,060 After all, Kitayama-kun is truly a friend. 112 00:16:02,240 --> 00:16:04,120 I know that you are Magoto's mother. 113 00:16:05,800 --> 00:16:08,260 I'm sorry that I can't control my feelings no matter what I do. 114 00:16:16,720 --> 00:16:19,080 But no, really 115 00:16:23,900 --> 00:16:27,140 Is it no good? 116 00:16:28,600 --> 00:16:30,680 It's not just for fun, it's serious. 117 00:16:31,160 --> 00:16:32,260 It's not that good 118 00:16:33,340 --> 00:16:35,550 I know it's not good 119 00:16:39,140 --> 00:16:41,920 I'm serious, so I'm coming on the right day. 120 00:16:42,940 --> 00:16:45,040 I can't do something like this... 121 00:16:45,560 --> 00:16:47,080 I'm Makoto's mother 122 00:16:51,090 --> 00:16:52,810 Isn't it enough to be a mother? 123 00:16:55,570 --> 00:16:57,150 I'm a daughter, so I can't go without falling in love with her. 124 00:16:57,150 --> 00:16:58,630 I'm falling in love with you 125 00:16:59,430 --> 00:17:00,690 He's not that kind of kid, is he? 126 00:17:00,690 --> 00:17:01,430 But please be okay 127 00:17:03,670 --> 00:17:07,060 After all, you won't seriously reject me anymore, will you? 128 00:17:11,780 --> 00:17:12,920 That's fine, isn't it? 129 00:17:14,000 --> 00:17:15,420 That means it's okay if you fall in love with me. 130 00:17:16,240 --> 00:17:17,160 That's okay 131 00:17:24,220 --> 00:17:35,220 Can you feel the fever? 132 00:17:38,260 --> 00:17:39,440 But it's still good 133 00:17:47,860 --> 00:17:49,260 I just can't help it 134 00:17:50,180 --> 00:17:53,600 So please tell me what should I do? 135 00:17:53,600 --> 00:17:56,520 Okay, what should I do if I fall in love with you? 136 00:17:59,890 --> 00:18:09,180 From the moment I laid eyes on you, I could feel the smell that was passing through my face and body. 137 00:18:11,110 --> 00:18:12,210 I want to love everything 138 00:18:19,960 --> 00:18:21,280 I've always wanted to watch it 139 00:19:22,880 --> 00:19:25,780 did i know about you 140 00:19:25,780 --> 00:19:29,820 I'll go see you right now 141 00:19:46,880 --> 00:19:47,700 it's okay 142 00:19:47,700 --> 00:19:47,820 Part-time job until evening 143 00:20:17,050 --> 00:20:17,630 Yes. 144 00:20:21,410 --> 00:20:28,600 Ha ha ha 145 00:20:28,600 --> 00:20:32,460 You did it. That's what you did. 146 00:20:32,460 --> 00:20:40,080 Oh, wait a minute 147 00:21:02,440 --> 00:21:03,800 This is not good 148 00:21:03,800 --> 00:21:06,520 Hey, it's not good that I can't sleep. 149 00:21:08,860 --> 00:21:09,740 That kind of place 150 00:21:56,750 --> 00:21:58,670 It's kind of damp 151 00:21:59,510 --> 00:22:01,300 If that happens 152 00:22:10,930 --> 00:22:13,640 No good 153 00:22:15,320 --> 00:22:32,040 happy 154 00:22:34,210 --> 00:22:35,280 stop it 155 00:22:40,460 --> 00:22:42,560 Please stop it again 156 00:22:47,920 --> 00:22:49,560 Look, it's getting tighter 157 00:22:49,560 --> 00:22:51,920 No, that's what happened. 158 00:22:52,860 --> 00:22:53,900 I would have done more 159 00:22:54,880 --> 00:22:56,080 Any more 160 00:22:57,140 --> 00:22:58,300 Up to this point 161 00:23:01,500 --> 00:23:04,100 I'm not feeling that way. 162 00:23:04,100 --> 00:23:04,600 but 163 00:23:08,100 --> 00:23:08,540 a little bit 164 00:24:58,980 --> 00:25:00,480 eh 165 00:25:10,620 --> 00:25:11,520 Oh, sorry 166 00:25:52,750 --> 00:26:20,050 Please show me inside 167 00:26:58,780 --> 00:27:00,400 I'll stop 168 00:27:00,400 --> 00:27:02,000 I do not know 169 00:27:05,340 --> 00:27:06,360 It's wet 170 00:27:10,240 --> 00:27:11,580 Even if you say you don't like it, come on. 171 00:27:50,190 --> 00:28:04,580 Please go home 172 00:28:37,300 --> 00:28:38,680 I leaked something. 173 00:28:56,340 --> 00:28:56,820 me 174 00:29:03,580 --> 00:29:08,590 It's in 175 00:29:13,070 --> 00:29:16,790 Are you looking like you're about to get lost? 176 00:29:19,670 --> 00:29:23,430 It doesn't matter, I just fell in love with you. 177 00:29:23,430 --> 00:29:26,350 Thatโ€™s not trueโ€ฆ 178 00:29:32,370 --> 00:29:33,690 Let's stop it 179 00:29:36,660 --> 00:29:38,420 I see it as a woman 180 00:29:38,960 --> 00:29:41,240 That's me 181 00:29:45,920 --> 00:29:47,640 What did you put in it? 182 00:30:05,950 --> 00:30:07,410 Feels good 183 00:30:25,560 --> 00:30:27,930 Is it hard? 184 00:30:30,310 --> 00:30:32,230 But what should I do? 185 00:30:51,020 --> 00:30:52,260 It's very beautiful 186 00:30:53,340 --> 00:30:54,840 don't say that 187 00:30:55,700 --> 00:30:57,480 Because it's true 188 00:31:00,260 --> 00:31:01,720 With those beautiful eyes 189 00:31:02,260 --> 00:31:03,800 Please make me want to look at me 190 00:31:35,190 --> 00:31:35,890 this 191 00:31:35,890 --> 00:31:40,170 Is it no good? 192 00:32:17,820 --> 00:32:21,380 Please fill it with air 193 00:32:27,650 --> 00:32:28,670 Oh, the feeling 194 00:32:37,770 --> 00:32:38,810 So beautiful 195 00:33:01,650 --> 00:33:04,480 what? 196 00:33:27,850 --> 00:33:30,070 Ah, just turning over 197 00:33:30,810 --> 00:33:32,110 I can't take it anymore 198 00:33:32,910 --> 00:33:33,310 a little bit 199 00:33:53,790 --> 00:33:55,250 I feel good 200 00:33:55,830 --> 00:33:57,610 Stop like that 201 00:33:58,110 --> 00:33:58,930 Does it hurt? 202 00:33:59,870 --> 00:34:01,290 I'm Ikimochi 203 00:34:04,400 --> 00:34:05,880 But this wasn't good 204 00:35:04,030 --> 00:35:05,310 Yahoho 205 00:35:12,560 --> 00:35:32,320 It feels so good 206 00:35:32,320 --> 00:35:32,860 no 207 00:36:10,480 --> 00:36:16,560 I feel like I'm about to come out 208 00:36:17,200 --> 00:36:19,190 No, that's not enough 209 00:36:32,140 --> 00:36:32,960 absolutely 210 00:36:32,960 --> 00:36:37,120 But that's all, hey, that's impossible. 211 00:36:37,120 --> 00:36:37,660 No good! 212 00:36:37,840 --> 00:36:38,400 Damn it 213 00:36:38,400 --> 00:36:39,680 Please stop me 214 00:36:40,300 --> 00:36:41,160 Where are you? 215 00:36:44,180 --> 00:36:44,440 Hey 216 00:36:44,440 --> 00:36:44,940 No good 217 00:36:47,860 --> 00:36:48,820 If it comes out 218 00:36:52,230 --> 00:36:52,670 go 219 00:37:19,080 --> 00:37:20,540 I ate it 220 00:37:24,600 --> 00:37:25,620 Somehow 221 00:37:25,620 --> 00:37:26,460 So 222 00:37:28,800 --> 00:37:30,520 Amazing paletel 223 00:37:37,060 --> 00:38:00,870 Because I like it 224 00:42:15,170 --> 00:42:27,260 Don't forgive me 225 00:42:31,530 --> 00:42:33,270 Because it's going to be bad 226 00:43:13,160 --> 00:43:54,230 I'll finish it up no matter what 227 00:43:54,230 --> 00:44:02,030 sorry 228 00:44:32,760 --> 00:44:35,480 I'm serious. 229 00:44:37,160 --> 00:44:38,520 I play and do things like this 230 00:44:40,660 --> 00:44:44,760 I'll come see you 231 00:45:13,980 --> 00:45:21,160 Now that I'm in contact with him, I strongly feel the joy of being wanted. 232 00:45:21,840 --> 00:45:25,720 1 year 2 years 3 years 233 00:45:26,440 --> 00:45:28,740 We continued to be in a relationship 234 00:45:36,400 --> 00:45:38,860 That's a quick talk 235 00:45:38,860 --> 00:45:41,220 I've been wearing shoes ever since my coming of age ceremony. 236 00:45:42,950 --> 00:45:45,110 Now you're a good adult too. 237 00:45:46,910 --> 00:45:52,330 It's been 10 years and 1 year, so I wanted to laze around for another 5 years anyway. 238 00:45:54,770 --> 00:45:56,830 Huh? I left the room already. 239 00:45:56,830 --> 00:46:01,870 You guys slept too much at home. How many times have I been drinking heavily? 240 00:46:02,790 --> 00:46:07,650 That's right... I'm dating because I'm nervous about going to work for the first time. 241 00:46:08,410 --> 00:46:16,530 Well, that's true, but you're good. My parents are rich so they're letting me go to college for another year. 242 00:46:17,770 --> 00:46:20,330 There's another reason why I hesitated though. 243 00:46:24,060 --> 00:46:25,900 Oh no, it's nothing 244 00:46:28,080 --> 00:46:29,120 Then go and come 245 00:46:29,120 --> 00:46:30,580 I'm going to eat it 246 00:46:30,580 --> 00:46:32,480 By the way, I'm having breakfast. 247 00:46:39,680 --> 00:46:40,740 Let's have breakfast 248 00:46:40,740 --> 00:46:53,420 Hey, he came out, so let's all do it. 249 00:46:54,670 --> 00:46:57,770 It's a dream because that child is there 250 00:47:00,780 --> 00:47:03,990 That's why I'm waiting to see if you're taking it with me. 251 00:47:08,080 --> 00:47:08,540 yes 252 00:47:10,720 --> 00:47:11,540 I do not want to do it 253 00:47:14,000 --> 00:47:15,420 There's nothing wrong with that though 254 00:47:31,380 --> 00:47:33,120 I came back to pick up something I forgot. 255 00:47:35,220 --> 00:47:38,480 I think it's okay 256 00:48:25,630 --> 00:48:26,770 I'm feeling great since this morning. 257 00:48:29,010 --> 00:48:31,490 It's Mare, so I'm sure you're fine. 258 00:49:31,490 --> 00:49:34,910 I was told no, but Mr. Miller was wearing really dirty underwear. 259 00:49:38,130 --> 00:49:39,630 Is it okay once in a while? 260 00:49:51,750 --> 00:49:53,710 Feels good 261 00:49:56,270 --> 00:49:58,090 Direct is not good? 262 00:49:59,100 --> 00:50:00,100 This is also a feeling 263 00:50:35,350 --> 00:50:37,210 I'm so happy 264 00:51:48,580 --> 00:51:50,640 It feels so good 265 00:51:59,070 --> 00:52:04,970 amazing feeling 266 00:52:13,690 --> 00:52:22,660 I like it 267 00:52:22,660 --> 00:52:34,760 Do you like this? 268 00:52:35,420 --> 00:52:37,080 I love you so much 269 00:52:39,430 --> 00:52:41,310 Lena, do whatever you want after you're done throwing up. 270 00:52:41,310 --> 00:52:47,630 Feels good 271 00:53:07,930 --> 00:53:09,110 Very crispy 272 00:54:06,600 --> 00:54:08,800 It might be soaked already 273 00:54:13,580 --> 00:54:15,520 I'm falling asleep 274 00:54:23,590 --> 00:54:25,790 Hey, you're asleep, right? 275 00:54:35,210 --> 00:54:36,630 Wow I'm really fine 276 00:56:04,540 --> 00:56:06,580 Come on, lick it 277 00:56:22,060 --> 00:56:25,160 Yes, I'm looking forward to it 278 00:58:05,880 --> 00:58:07,390 Here too 279 00:58:21,060 --> 00:58:25,230 Un 280 00:58:25,900 --> 00:58:29,160 And I'm sure it'll look great 281 00:58:29,860 --> 00:58:30,360 Haka 282 00:58:36,460 --> 00:58:37,460 Umu 283 00:59:10,490 --> 00:59:11,770 Does mime feel good? 284 00:59:13,930 --> 00:59:15,150 It tastes amazing 285 00:59:26,520 --> 00:59:27,400 Ah, power 286 00:59:27,400 --> 00:59:29,440 I'm going crazy 287 01:00:01,860 --> 01:00:05,420 It feels so good 288 01:00:19,440 --> 01:00:20,640 It's become stinky 289 01:00:21,620 --> 01:00:24,180 Because you're so energetic 290 01:00:29,360 --> 01:00:32,930 Right now 291 01:00:35,840 --> 01:00:36,540 This neck? 292 01:01:16,530 --> 01:01:29,590 Hmm, make it feel good 293 01:01:31,970 --> 01:01:36,670 Yesterday I was attacked, so there's no way I'll get in easily. 294 01:01:38,970 --> 01:01:39,410 Ah, I'm not looking directly. 295 01:02:20,200 --> 01:02:24,460 Looks like there were a lot of them 296 01:03:12,110 --> 01:03:14,810 I'll start by putting it in my mouth, then continue. 297 01:03:33,410 --> 01:03:34,270 Can I go now? 298 01:03:36,950 --> 01:03:42,210 Hey 299 01:03:42,850 --> 01:03:43,790 Yes, I'm going 300 01:03:48,730 --> 01:03:49,850 Ah! Lena is here. 301 01:04:11,270 --> 01:04:13,750 My eyes are sticking out 302 01:04:18,280 --> 01:04:20,100 I added so much 303 01:04:29,040 --> 01:04:30,220 This isn't light. 304 01:04:32,640 --> 01:04:34,340 This is what I got 305 01:04:41,790 --> 01:04:44,070 It's soaking wet. 306 01:04:44,580 --> 01:04:46,500 My breathing is still like this 307 01:06:43,140 --> 01:06:44,960 Wow thatโ€™s amazing 308 01:06:45,680 --> 01:06:47,280 Hard and feels good 309 01:06:47,280 --> 01:06:55,760 Do not stop 310 01:07:53,580 --> 01:08:07,000 No no no no 311 01:08:12,630 --> 01:08:14,550 Try moving your stomach 312 01:09:07,240 --> 01:09:10,910 It's proof that I'm excited from the morning. 313 01:09:12,450 --> 01:09:13,870 Things like that happen 314 01:11:05,420 --> 01:11:07,090 Ah, it feels so good 315 01:11:08,960 --> 01:11:12,240 I'm already feeling 316 01:11:17,990 --> 01:11:19,030 I eat a lot 317 01:11:47,580 --> 01:11:48,840 It's in cherries 318 01:16:28,120 --> 01:16:29,580 It feels so good 319 01:16:36,600 --> 01:16:37,980 It hurts again 320 01:16:42,450 --> 01:16:43,370 I'm going out 321 01:16:43,370 --> 01:16:43,930 No good? 322 01:16:44,070 --> 01:16:50,640 You're shaking your hips while saying no. 323 01:16:54,340 --> 01:16:58,200 I always take it off, but it's not good, right? 324 01:16:58,200 --> 01:16:58,920 No good 325 01:17:00,940 --> 01:17:05,690 let's go 326 01:17:47,370 --> 01:17:51,410 - I love you, Lena. Yeah, I like it too 327 01:18:10,820 --> 01:18:16,480 Well, this was my first time working with Sam, but it was a total breeze. 328 01:18:16,480 --> 01:18:21,520 All I did was take out the trash and copy materials. 329 01:18:22,090 --> 01:18:24,240 I can work as much as I want with that. 330 01:18:25,200 --> 01:18:26,060 What are you saying? 331 01:18:26,740 --> 01:18:30,900 There's no way you're going to do something difficult just after joining the company, right? 332 01:18:31,640 --> 01:18:37,140 Is that so? In this day and age, there is such a thing as compliance. 333 01:18:37,140 --> 01:18:38,900 I heard that you are kind. 334 01:18:39,620 --> 01:18:43,150 It's hard just to be treated so kindly. 335 01:18:44,400 --> 01:18:46,380 get fired suddenly 336 01:18:48,280 --> 01:18:49,280 what is that 337 01:18:50,180 --> 01:18:51,720 Or rather, Kitayama 338 01:18:51,720 --> 01:18:56,180 You stayed home the whole time and even ate dinner. 339 01:18:56,780 --> 01:18:58,240 Like a family 340 01:18:58,240 --> 01:19:05,520 Isn't that right? Well, I fell asleep after that, so I had to ask for dinner. 341 01:19:08,000 --> 01:19:10,700 Well, I don't care if you were fun or not. 342 01:19:15,970 --> 01:19:18,210 It's okay, right? 343 01:19:19,290 --> 01:19:27,050 I don't think that includes my mother. I'm not soaking wet. Wow, it's so dirty now. 344 01:19:27,510 --> 01:19:29,710 Are you okay? It's winter here too, so come on. 345 01:19:30,230 --> 01:19:32,130 You're still a child no matter how old you are 346 01:19:32,130 --> 01:19:34,110 Because I'm not a child 347 01:19:35,130 --> 01:19:36,190 it's okay 348 01:19:39,270 --> 01:19:41,090 If you don't eat carefully 349 01:19:43,210 --> 01:20:17,950 Now that I think about it 350 01:20:17,950 --> 01:20:21,550 I have a senior boss at my company who is extremely kind. 351 01:20:22,230 --> 01:20:24,170 My name is Oushima-san. 352 01:20:25,910 --> 01:20:28,910 I'm a rookie in a really bad way. 353 01:20:30,170 --> 01:20:34,810 This guy is like, no matter what he does, he can't do this anymore. 354 01:20:34,810 --> 01:20:38,590 But Mr. Oshima teaches very kindly. 355 01:20:40,800 --> 01:20:41,420 mother? 356 01:20:42,040 --> 01:20:42,960 stories I hear 357 01:20:43,660 --> 01:20:45,240 Yeah. I'm listening. 358 01:20:46,500 --> 01:20:48,560 Hey, mom, let's go to the bathroom. 359 01:20:59,940 --> 01:21:01,000 Renataan 360 01:21:04,770 --> 01:21:05,710 Kitayama-kun what? 361 01:21:06,770 --> 01:21:08,290 Renan-san, when is it sweet? 362 01:21:08,290 --> 01:21:10,790 Because he's a hot adult. 363 01:21:11,270 --> 01:21:12,990 It's too sweet 364 01:21:14,100 --> 01:21:15,420 I'm a little jealous 365 01:21:16,080 --> 01:21:17,280 What are you saying 366 01:21:18,060 --> 01:21:19,440 Rena-san 367 01:21:20,240 --> 01:21:22,580 Close to me as a mother 368 01:21:22,580 --> 01:21:23,980 I wonder if she's old enough 369 01:21:23,980 --> 01:21:26,620 attractive 370 01:21:37,110 --> 01:21:47,260 He just eats food 371 01:21:47,260 --> 01:21:48,180 Because I can't press it 372 01:22:13,200 --> 01:22:15,040 It's okay 373 01:22:16,540 --> 01:22:19,280 It would be dangerous if there were a lot of Ena-san. 374 01:23:40,800 --> 01:23:45,820 was 375 01:24:45,050 --> 01:25:14,070 Please bite me 376 01:26:56,410 --> 01:27:14,900 a little bitโ€ฆ 377 01:27:14,900 --> 01:27:15,420 No good 378 01:28:27,130 --> 01:28:51,430 It feels good 379 01:28:56,140 --> 01:28:58,300 My son is right there. 380 01:28:59,540 --> 01:29:02,300 My son will be my friend too. 381 01:29:04,170 --> 01:29:05,250 don't say that 382 01:29:05,710 --> 01:29:07,850 But that's fine, right? 383 01:29:07,880 --> 01:29:09,080 It's like this 384 01:29:14,780 --> 01:29:15,160 That's all 385 01:31:04,320 --> 01:31:07,350 I want to be with you forever 386 01:31:11,880 --> 01:31:13,860 Even if you think you can't go 387 01:31:14,380 --> 01:31:18,900 Even though he knew he might be ruining Kitayama's life, 388 01:31:19,800 --> 01:31:22,800 As a woman, I am involved in this relationship. 389 01:31:22,800 --> 01:31:24,220 to put an end to 390 01:31:24,220 --> 01:31:28,120 I continued to refuse to do so. 391 01:31:34,330 --> 01:31:41,060 You should go home. It's late to go home these days. 392 01:31:42,120 --> 01:31:43,840 That's right, what is it? 393 01:31:44,480 --> 01:31:48,560 I thought it was also made by a woman, so no, that's not it. 394 01:31:51,000 --> 01:31:52,940 Well, I guess it can't be helped if he passes away. 395 01:31:53,980 --> 01:31:58,400 But I'm not cheating on you. I recently got a promotion. 396 01:31:59,020 --> 01:32:02,960 It's just more work, right? 397 01:32:04,080 --> 01:32:08,480 Isn't it incredible how you've been lately? You're in for some kind of battle. 398 01:32:09,540 --> 01:32:12,360 No, I don't think so. 399 01:32:13,340 --> 01:32:22,230 You: Also, what kind of women are you allowed to photograph with this person? 400 01:32:22,230 --> 01:32:24,910 Why do you ask that? 401 01:32:29,800 --> 01:32:33,780 I wonder how long I can be for you 402 01:32:35,420 --> 01:32:37,580 You are a woman 403 01:32:39,590 --> 01:32:45,430 My husband doesn't divorce me because of his expectations, but he still supports me all the time. 404 01:32:45,430 --> 01:32:51,970 Hey, but instead of just accepting it, it's okay if you push it away a little. 405 01:32:53,460 --> 01:32:59,500 Because sometimes men are enlightened by women and move forward. 406 01:33:00,480 --> 01:33:03,960 I wonder if my bath will survive? It's okay to sleep. 407 01:33:22,180 --> 01:33:24,620 What happened today when you called a place like this? 408 01:33:26,960 --> 01:33:30,620 I always do it at Lena's house, so I thought it would be nice to do it once in a while. 409 01:33:33,380 --> 01:33:35,640 And since Makoto is in the house 410 01:33:36,640 --> 01:33:38,680 There are things I want to talk about but can't. 411 01:33:42,350 --> 01:33:44,510 I really like Lina 412 01:33:47,290 --> 01:33:50,050 That's why I want you to leave your husband. 413 01:33:53,670 --> 01:33:54,930 That's no good 414 01:33:54,930 --> 01:33:55,590 what do you want 415 01:34:00,830 --> 01:34:03,730 I'm someone's wife 416 01:34:04,330 --> 01:34:06,570 After all, Makoto is my mother. 417 01:34:07,070 --> 01:34:10,010 So why now? 418 01:34:10,690 --> 01:34:12,270 I came here five years ago. 419 01:34:17,560 --> 01:34:20,960 I love you 420 01:34:22,120 --> 01:34:23,960 But this man is no good 421 01:34:25,270 --> 01:34:27,430 Kitayama-kun is still young 422 01:34:27,430 --> 01:34:29,730 It's coming soon, isn't it? 423 01:34:32,060 --> 01:34:34,300 So, can today be the last day? 424 01:34:36,740 --> 01:34:38,680 forget about me 425 01:34:55,700 --> 01:34:57,860 I love Alena 426 01:34:57,860 --> 01:34:59,340 I can't forget 427 01:35:01,440 --> 01:35:03,760 Isn't that good then? 428 01:35:03,760 --> 01:35:08,470 My expectations are here too. 429 01:35:09,610 --> 01:35:11,430 I love myself though 430 01:35:11,970 --> 01:35:13,490 Kitayama-kun is young 431 01:35:14,090 --> 01:35:14,610 from now 432 01:35:14,610 --> 01:35:16,130 Many more lives 433 01:35:16,130 --> 01:35:18,250 There is, right? 434 01:35:32,910 --> 01:35:34,700 i am my life 435 01:35:37,100 --> 01:35:40,800 I want to take my time and love Rena-san. 436 01:35:41,540 --> 01:35:42,540 It doesn't matter 437 01:35:45,200 --> 01:35:48,160 Not good 438 01:35:51,690 --> 01:35:53,390 But it turns out like this 439 01:35:53,390 --> 01:35:55,930 Because I love you. 440 01:36:41,490 --> 01:36:45,490 Yes, I've never forgotten even a single day. 441 01:36:47,610 --> 01:36:48,510 Sisters 442 01:36:53,520 --> 01:36:55,860 This has to be the last time 443 01:37:37,330 --> 01:37:52,360 Aki's body is so hot 444 01:37:53,230 --> 01:37:58,220 After all, Urena-san makes me feel good. 445 01:37:58,220 --> 01:38:00,800 It gets hot a little quickly 446 01:38:02,260 --> 01:38:03,140 Ah, amazing 447 01:38:34,700 --> 01:38:36,460 It's hitting my back 448 01:39:09,980 --> 01:39:11,480 Awesome 449 01:39:12,280 --> 01:39:15,160 I love these soft boobs 450 01:39:16,880 --> 01:39:18,540 Don't say such lonely things 451 01:39:19,560 --> 01:39:20,900 Do what you like 452 01:39:22,580 --> 01:39:23,740 I'm happy though 453 01:39:25,760 --> 01:39:26,740 I can't say anything more 454 01:39:47,550 --> 01:39:49,150 my body gets hot 455 01:39:53,340 --> 01:39:54,760 You're with me 456 01:40:08,230 --> 01:40:09,570 are you with me? 457 01:40:18,470 --> 01:40:20,730 It feels so good 458 01:40:29,420 --> 01:40:30,940 do you feel 459 01:40:31,360 --> 01:40:32,140 happiness 460 01:40:32,880 --> 01:40:34,140 I'm happy 461 01:40:40,740 --> 01:41:10,680 I love Alena 462 01:41:11,820 --> 01:41:14,200 I also love recharacters 463 01:41:28,780 --> 01:41:29,220 That kind of thing 464 01:41:42,810 --> 01:41:43,450 that day 465 01:41:52,790 --> 01:41:55,210 Amazing, soft bottom. 466 01:41:55,210 --> 01:41:57,610 Feels good 467 01:42:04,520 --> 01:42:05,460 There 468 01:42:54,680 --> 01:42:55,800 Do not eat 469 01:42:55,800 --> 01:42:59,120 Ah, the feeling 470 01:43:11,750 --> 01:43:14,190 Hey, just a little 471 01:43:52,250 --> 01:43:55,010 Ah, it feels good 472 01:43:55,010 --> 01:43:56,950 Ha, it feels so good 473 01:44:01,220 --> 01:44:03,000 Why are you doing that? 474 01:44:03,820 --> 01:44:05,420 It's going to go crazy 475 01:44:17,360 --> 01:44:18,540 I'm not nervous 476 01:44:19,200 --> 01:44:20,320 That's because I'm watching it 477 01:44:20,320 --> 01:44:21,840 It's so embarrassing 478 01:44:25,580 --> 01:44:27,400 Because I went to Nakayama. 479 01:44:29,400 --> 01:44:30,960 I'm going to see you 480 01:44:31,500 --> 01:44:32,140 Is that so? 481 01:44:32,620 --> 01:44:33,440 I like that 482 01:45:52,160 --> 01:45:54,020 delicious 483 01:46:29,250 --> 01:46:36,220 7 kg is hard 484 01:46:51,220 --> 01:46:52,660 HM 485 01:48:51,890 --> 01:48:52,850 I'm stuck 486 01:49:11,700 --> 01:49:43,390 my 487 01:49:56,400 --> 01:49:59,710 I want you to include something that's coming. 488 01:50:23,630 --> 01:50:25,590 It feels good just throwing up 489 01:50:48,840 --> 01:50:49,720 Amazing feeling 490 01:51:06,670 --> 01:51:07,010 No good! 491 01:51:08,790 --> 01:51:10,670 It's so hot 492 01:51:24,290 --> 01:51:25,550 Un 493 01:51:25,550 --> 01:51:26,490 Tsuku 494 01:51:26,490 --> 01:51:29,830 Ah, amazing 495 01:51:29,830 --> 01:51:31,430 Ah Hi 496 01:51:43,600 --> 01:51:44,240 centre 497 01:51:44,240 --> 01:51:44,500 Hey 498 01:51:44,500 --> 01:51:45,560 Nyahaha 499 01:51:45,560 --> 01:51:48,340 Oho 500 01:51:48,340 --> 01:51:50,300 Eh 501 01:51:51,240 --> 01:51:51,880 Ooi 502 01:51:52,140 --> 01:51:52,360 ingredient 503 01:51:56,840 --> 01:51:57,380 Hey! 504 01:51:58,650 --> 01:51:59,850 No, hey, shall we go? 505 01:51:59,990 --> 01:52:44,540 It's really full 506 01:57:21,230 --> 01:57:23,060 Feels good from behind too 507 01:57:23,670 --> 01:57:24,420 Feelings 508 01:57:25,090 --> 01:57:26,080 I'm all excited 509 01:57:26,430 --> 01:57:27,220 Wow 510 01:57:35,080 --> 01:57:37,340 Heh 511 01:57:37,340 --> 01:57:37,780 stomach 512 01:57:39,330 --> 01:57:40,000 Oh 513 02:00:30,530 --> 02:00:31,810 Did it come out like that? 514 02:00:33,180 --> 02:00:33,640 Hey 515 02:00:35,400 --> 02:00:36,560 Is it still available? 516 02:00:42,120 --> 02:00:42,640 amazing 517 02:00:43,420 --> 02:00:45,100 It's made up of a lot 518 02:00:48,170 --> 02:00:58,300 Feels good 519 02:00:58,300 --> 02:00:59,460 I feel so good 520 02:01:00,520 --> 02:01:01,600 Ahhh 521 02:01:26,610 --> 02:01:27,630 ow 522 02:01:41,320 --> 02:02:39,790 Let's go a lot, ah 523 02:03:22,890 --> 02:03:26,860 Yama-kun, who was betrayed by her husband, should also be stopped. 524 02:03:27,440 --> 02:03:30,620 The past five years have burnt out the old days. 525 02:03:30,620 --> 02:03:38,560 As a woman, I feel that I have made a strong determination to continue my life. 526 02:03:41,000 --> 02:03:45,000 And the conversation with him will continue for a little while. 527 02:03:45,000 --> 02:03:47,260 About that story 528 02:03:48,400 --> 02:03:49,840 Another time 529 02:03:49,840 --> 02:03:50,440 Produced by AZER [created using whisperjav 0.7]34326

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.