Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,040 --> 00:00:16,680
ПЕСНЯ: -Гордость полными вагонами,
Золотыми погонами.
2
00:00:16,680 --> 00:00:23,560
С юга дуют молодые ветра,
Срывая в клочья облака.
3
00:00:23,560 --> 00:00:26,560
Не забыли, шлют издалека.
4
00:00:26,560 --> 00:00:32,600
С дома - мама
И не последняя любовь.
5
00:00:34,680 --> 00:00:39,400
А по небу бегут,
Видишь, чьи-то следы.
6
00:00:39,400 --> 00:00:43,240
Это, может быть, ты,
Это, может быть, я.
7
00:00:43,240 --> 00:00:49,880
Это, может, нас ждут,
Это, может, нам поют свои.
8
00:00:53,240 --> 00:00:55,840
Нашла коса на камень,
9
00:00:55,840 --> 00:00:58,600
Идет война на память лет.
10
00:01:01,440 --> 00:01:04,360
Нашла коса на камень,
11
00:01:04,360 --> 00:01:06,160
Идет война...
12
00:01:23,640 --> 00:01:25,880
-Я это подписывать не буду.
13
00:01:27,360 --> 00:01:29,720
-Позвольте, я вам объясню.
14
00:01:30,720 --> 00:01:33,480
Так будет лучше для всех,
потому что...
15
00:01:33,480 --> 00:01:36,200
-Я сказал, я это подписывать не буду.
16
00:01:36,200 --> 00:01:40,200
Что, если командир мертв, значит,
все на него надо валить?
17
00:01:40,200 --> 00:01:44,360
Чтобы люди с большими звездами
задницы свои прикрыли?
18
00:01:44,360 --> 00:01:47,120
Я командира живым
никогда не предавал.
19
00:01:47,120 --> 00:01:49,120
Мертвым тем более не предам.
20
00:01:49,120 --> 00:01:53,320
-Не понимаешь по-хорошему - объясню
по-другому, каплей.
21
00:01:53,320 --> 00:01:57,720
Со всей лодки в живых остался
только ты и матрос.
22
00:01:57,720 --> 00:02:00,560
С матроса спроса никакого,
сам понимаешь.
23
00:02:01,600 --> 00:02:05,800
А вот ты вполне можешь
сойти за виновника аварии.
24
00:02:07,040 --> 00:02:12,800
И мигом из героя превратишься
в виновника гибели экипажа.
25
00:02:12,800 --> 00:02:17,000
Сесть, может, и не сядешь,
а вот со службы вылетишь,
26
00:02:17,000 --> 00:02:19,000
как пробка из бутылки.
27
00:02:19,000 --> 00:02:24,760
И каждый, кто носит форму, будет
плевать тебе вслед.
28
00:02:24,760 --> 00:02:26,000
Ясно тебе?
29
00:02:28,040 --> 00:02:29,040
Подписывай.
30
00:02:31,000 --> 00:02:33,880
-Пошел ты на хрен.
31
00:02:34,240 --> 00:02:35,640
-Пошел ты на хрен.
32
00:02:41,080 --> 00:02:43,240
-Я спрашиваю тебя еще раз.
33
00:02:43,720 --> 00:02:45,720
Какие у тебя дела с Муриным?
34
00:02:45,720 --> 00:02:46,720
-Кто это?
35
00:02:50,360 --> 00:02:51,960
-Да фраерок такой.
36
00:02:51,960 --> 00:02:54,560
На моцике все время гоняет, вспомнил?
37
00:02:54,560 --> 00:02:56,960
-Вспомнил. Нет у меня с ним дел.
38
00:02:59,560 --> 00:03:00,560
ГРОХОТ
39
00:03:01,760 --> 00:03:04,160
ИЗ-ЗА СТЕНЫ:
-Сейчас милицию вызову!
40
00:03:04,160 --> 00:03:07,800
Пьянь беспробудная!
Ни днем, ни ночью покоя нет.
41
00:03:07,800 --> 00:03:09,000
-Заткни ее.
42
00:03:11,040 --> 00:03:12,680
-Не надо, мужики.
43
00:03:12,680 --> 00:03:17,920
Не трогайте ее. Я в натуре не пойму,
чего вы от меня хотите?
44
00:03:17,920 --> 00:03:20,880
Ну, бухали мы с Женькой, и чего?
45
00:03:20,880 --> 00:03:22,280
ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
46
00:03:22,840 --> 00:03:24,520
За что вы меня сейчас?
47
00:03:24,520 --> 00:03:26,040
-Алло, да.
48
00:03:27,360 --> 00:03:28,880
А ты уже на месте?
49
00:03:29,560 --> 00:03:33,800
А куда они делись? Уроды, урою всех.
50
00:03:33,800 --> 00:03:36,400
Ладно, сейчас мы с пацанами
подскочим.
51
00:03:36,400 --> 00:03:38,800
-Что там?
-Магомеда разгрузить надо.
52
00:03:38,800 --> 00:03:41,240
А грузчики свалили, падлы. Поехали.
53
00:03:41,240 --> 00:03:42,880
-А с этим что делать?
54
00:03:42,880 --> 00:03:45,880
-С этим? Короче, у тебя
есть время подумать.
55
00:03:45,880 --> 00:03:50,200
В следующий раз в лес поедем, понял?
Я хочу все знать про Мурина
56
00:03:50,200 --> 00:03:55,320
и про его батю. Поможешь мне - будешь
в шоколаде. А не поможешь - сдохнешь
57
00:03:55,320 --> 00:03:58,480
в собственном дерьме.
Хотя тебе не привыкать.
58
00:04:33,600 --> 00:04:35,840
-Это за что же тебя так-то?
59
00:04:36,880 --> 00:04:39,440
-Да ни за что. Денег я им должен.
60
00:04:39,440 --> 00:04:45,720
-Вот зверье. А я ведь про милицию
нарочно наврала, чтобы застращать.
61
00:04:45,720 --> 00:04:47,920
Поняла, что тебя бьют.
62
00:04:47,920 --> 00:04:51,680
-Спасибо, теть Дусь.
-Много должен-то?
63
00:04:51,680 --> 00:04:54,400
-Да не, не много. Завтра отдам.
64
00:04:58,960 --> 00:05:00,840
А может быть, и сегодня.
65
00:05:05,120 --> 00:05:08,520
-Жень, столицу Австралии знаешь?
-Вена?
66
00:05:08,520 --> 00:05:12,440
-Ты чего? Австралия не Австрия.
-Ну тогда Сидней.
67
00:05:12,440 --> 00:05:17,920
-А ни фига. Канберра.
-Так, не ругайся. Учебники убирай.
68
00:05:26,120 --> 00:05:28,400
-Давай побыстрее.
69
00:05:28,400 --> 00:05:30,560
Ешь, осторожно, горячее.
70
00:05:30,560 --> 00:05:34,120
-Завтра к Валентине поедем.
-На мотике? Класс.
71
00:05:34,120 --> 00:05:36,560
А во сколько встаем?
-Рано.
72
00:05:36,560 --> 00:05:38,960
Встаем, идешь в школу, потом едем.
73
00:05:38,960 --> 00:05:41,720
-Да ну, чего я там в школе не видел?
74
00:05:41,720 --> 00:05:45,840
-Так, разговорчики, а то один поеду.
-Ты ей никто.
75
00:05:45,840 --> 00:05:48,480
-Тебя не пустят, а я родственник.
76
00:05:48,480 --> 00:05:51,000
-Сейчас получишь, родственник.
77
00:05:52,720 --> 00:05:54,320
СТУК В ДВЕРЬ
78
00:05:54,320 --> 00:05:55,680
-Кто там?
79
00:05:56,280 --> 00:05:58,040
-Сейчас посмотрю.
80
00:06:06,000 --> 00:06:07,000
-Ты чего?
81
00:06:09,800 --> 00:06:10,800
Чего такое?
82
00:06:12,040 --> 00:06:13,640
-Бек заходил.
83
00:06:13,640 --> 00:06:16,560
-Чего хотел?
-Про тебя интересовался.
84
00:06:16,560 --> 00:06:19,160
-Откуда он знает, что мы знакомы?
85
00:06:19,160 --> 00:06:20,640
-Пойди у него спроси.
86
00:06:20,640 --> 00:06:24,640
Я сказал, что мы с тобой
просто водку вместе пили.
87
00:06:24,640 --> 00:06:26,480
-А что вы тут-то?
88
00:06:26,480 --> 00:06:28,280
Идите в дом.
89
00:06:28,280 --> 00:06:31,760
-Так, тебя забыли спросить. Ты поел?
-Да.
90
00:06:31,760 --> 00:06:33,680
-А ну, иди спать ложись.
91
00:06:35,960 --> 00:06:37,240
-Это кто?
92
00:06:37,240 --> 00:06:38,240
-Племянник.
93
00:06:39,600 --> 00:06:42,560
-Слушай, ты извини,
что я сегодня выступил,
94
00:06:42,560 --> 00:06:46,280
просто твой этот Таранов один в один
как наш кавторанг.
95
00:06:46,280 --> 00:06:49,520
Помнишь, я тебе рассказывал?
Редкий сволочь.
96
00:06:49,520 --> 00:06:51,640
-Да, я его тоже послал.
97
00:06:51,640 --> 00:06:52,800
-А ты чего?
98
00:06:52,800 --> 00:06:55,800
-Мне в армии командиров хватило.
99
00:06:55,800 --> 00:06:58,040
-Вот-вот. Спасло меня только то,
100
00:06:58,040 --> 00:07:02,160
что Бек со своими шестерками
водку паленую поехал разгружать.
101
00:07:02,160 --> 00:07:06,480
А то забили бы на хрен, как мамонта.
Водка тоже полезная бывает.
102
00:07:06,480 --> 00:07:09,320
-А откуда знаешь, что поехали
разгружать?
103
00:07:09,320 --> 00:07:10,880
-Звонили при мне.
104
00:07:10,880 --> 00:07:13,040
У них на трассе склад есть.
105
00:07:13,040 --> 00:07:15,440
Туда с Кавказа паленку тянут.
106
00:07:15,440 --> 00:07:18,160
Наш магазин тоже торгует,
оттуда и знаю.
107
00:07:18,160 --> 00:07:20,080
-А где склад, знаешь?
108
00:07:20,080 --> 00:07:23,200
-А ты чего задумал?
-А ты чего приехал ко мне?
109
00:07:23,200 --> 00:07:26,800
Ты же хочешь им фитиль вставить?
Или я ошибаюсь?
110
00:07:26,800 --> 00:07:29,120
-Нет, не ошибаешься. Очень хочу.
111
00:07:29,120 --> 00:07:31,280
-Поэтому и спрашиваю, где склад.
112
00:07:31,280 --> 00:07:36,200
-Я не знаю, но хозяин магазина знает.
-Ну вот давай у него и спросим.
113
00:07:57,920 --> 00:07:59,240
Тихо, тихо.
114
00:07:59,240 --> 00:08:01,920
Башкой не верти. Оружие есть?
-Нет.
115
00:08:01,920 --> 00:08:04,160
-Башкой не верти, я сказал.
116
00:08:06,960 --> 00:08:10,320
-Слушай, забирай все,
только не убивай.
117
00:08:10,320 --> 00:08:13,640
Бумажник есть, деньги есть, забирай.
118
00:08:13,640 --> 00:08:16,600
-Заткнись. Где склад Бека?
119
00:08:16,600 --> 00:08:18,600
-Какой склад? Не понимаю.
120
00:08:18,600 --> 00:08:21,000
-Склад, где ты водяру берешь?
121
00:08:23,160 --> 00:08:27,640
-Только не это. Лучше сразу убей.
122
00:08:36,560 --> 00:08:39,160
-Еще раз спрашиваю, где склад?
123
00:08:39,160 --> 00:08:42,120
-Поворот на Михайловское,
124
00:08:42,120 --> 00:08:45,320
через два километра налево.
125
00:08:45,320 --> 00:08:48,960
Старый кирпичный завод, там.
126
00:08:50,080 --> 00:08:52,320
-Если соврал, убью.
127
00:08:52,320 --> 00:08:55,560
Если кому скажешь, что я здесь был,
тоже убью.
128
00:08:55,560 --> 00:08:57,240
Дверь открывай.
129
00:09:01,840 --> 00:09:02,840
Пошел!
130
00:09:05,840 --> 00:09:07,760
-Нож есть?
-Да.
131
00:09:07,760 --> 00:09:09,960
-Редкого сволочизма человек.
132
00:09:09,960 --> 00:09:12,720
Уже, наверное, в ментовку звонит.
133
00:09:18,400 --> 00:09:21,880
-Как думаешь, сколько там народу?
-С Беком - двое.
134
00:09:21,880 --> 00:09:24,040
И горцев - человека три-четыре.
135
00:09:24,040 --> 00:09:27,040
Думаешь, вдвоем справимся?
-Зачем вдвоем?
136
00:09:37,120 --> 00:09:39,560
-Ну? Ну давай.
137
00:09:44,040 --> 00:10:26,280
СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
138
00:10:33,800 --> 00:10:35,520
-Ты что творишь, Жека, а?
139
00:10:36,240 --> 00:10:37,600
Ох, господи.
140
00:10:38,120 --> 00:10:40,360
Красавчик.
Что за цирк ты устроил?
141
00:10:40,360 --> 00:10:43,040
А если б я в тебя шмальнул?
-Не успел бы.
142
00:10:43,040 --> 00:10:44,800
-Ага, не успел.
В чем дело?
143
00:10:44,800 --> 00:10:48,120
-Короче, Бека можно прищучить.
Прямо сейчас.
144
00:10:48,120 --> 00:10:49,280
Готов?
-Бека?
145
00:10:49,960 --> 00:10:51,040
Давай попробуем.
146
00:10:52,240 --> 00:11:05,320
ОТДАЛЕННЫЙ ЛАЙ СОБАК
147
00:11:05,320 --> 00:11:06,320
-Эй?
148
00:11:11,440 --> 00:11:14,200
А этот что тут делает?
-Николаевич, хорош.
149
00:11:14,200 --> 00:11:16,960
Поехали.
-Ладно, по дороге в курс введешь.
150
00:11:30,720 --> 00:11:34,400
-Тебе придется возвращаться
за машиной через весь город.
151
00:11:34,400 --> 00:11:36,880
-Звучит угрожающе - через весь город.
152
00:11:36,880 --> 00:11:39,800
По питерским или московским меркам -
ерунда.
153
00:11:39,800 --> 00:11:40,800
-Ну да.
154
00:11:41,600 --> 00:11:44,520
А ты правда приехал сюда
по личным причинам?
155
00:11:44,520 --> 00:11:45,520
-Правда.
156
00:11:45,520 --> 00:11:48,280
Наверное, я слишком сентиментальный,
но...
157
00:11:49,120 --> 00:11:53,320
Я просто не мог бы больше ходить
по тем улицам, по которым мы...
158
00:11:53,320 --> 00:11:57,360
В общем, это невеселая история.
Ну, а ты расскажешь про себя?
159
00:11:59,600 --> 00:12:00,600
-Нет.
160
00:12:01,840 --> 00:12:03,400
Я пока не готова.
161
00:12:05,040 --> 00:12:06,040
Мы пришли.
162
00:12:07,520 --> 00:12:08,680
-А где твое окно?
163
00:12:09,440 --> 00:12:11,560
-Это тебе зачем?
Хочешь залезть?
164
00:12:11,560 --> 00:12:13,360
-Ну так, на всякий случай.
165
00:12:14,320 --> 00:12:16,120
-Кажется, я догадалась.
166
00:12:16,120 --> 00:12:19,120
Ты хочешь узнать, ждет ли меня
кто-нибудь?
167
00:12:19,120 --> 00:12:23,960
Нет, меня никто не ждет, я живу одна.
Но на чашку чая я не приглашаю.
168
00:12:23,960 --> 00:12:25,360
-Ты меня боишься?
169
00:12:25,360 --> 00:12:26,800
-Тебя? Нет.
УСМЕХАЕТСЯ
170
00:12:26,800 --> 00:12:28,320
-И все же, почему нет?
171
00:12:29,160 --> 00:12:31,640
-Все по той же причине - я не готова.
172
00:12:31,640 --> 00:12:32,640
-Тань...
173
00:12:32,640 --> 00:12:35,880
-Давай не будем портить
прекрасный вечер.
174
00:12:36,360 --> 00:12:37,360
Пока.
175
00:12:43,000 --> 00:13:06,520
СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
176
00:13:13,760 --> 00:13:14,760
-Ловко.
177
00:13:16,280 --> 00:13:17,280
Кто придумал?
178
00:13:18,000 --> 00:13:19,000
-Его работа.
179
00:13:19,960 --> 00:13:22,000
-Для меня найдется что-нибудь?
180
00:13:23,160 --> 00:13:24,320
-Извини, морячок.
181
00:13:26,040 --> 00:13:29,600
На тебя не рассчитывали.
-Пальбой только все испортим.
182
00:13:29,600 --> 00:13:31,840
Нужно все сделать тихо.
Без крови.
183
00:13:31,840 --> 00:13:32,840
-Да хорошо бы.
184
00:13:33,760 --> 00:13:37,160
Но это как пойдет.
-Не, давай договоримся на берегу.
185
00:13:37,160 --> 00:13:41,640
Либо ответный огонь только в крайнем
случае, либо мы никуда не идем.
186
00:13:41,640 --> 00:13:45,920
-Командир, а он дело говорит.
Щеглов этих я и сам пострелять мог.
187
00:13:45,920 --> 00:13:48,560
Только на фиг надо.
-Хорошо, я согласен.
188
00:13:48,560 --> 00:13:49,560
Джавдет.
189
00:13:50,040 --> 00:13:51,160
Остаешься здесь.
190
00:13:51,800 --> 00:13:53,240
Где винтовка, знаешь.
191
00:13:55,280 --> 00:13:56,280
Ну или так.
192
00:13:57,040 --> 00:13:58,040
Пошли.
193
00:14:11,920 --> 00:14:12,920
-Костя?
194
00:14:21,320 --> 00:14:22,320
Костя!
195
00:14:30,560 --> 00:14:31,560
Ох...
196
00:14:32,640 --> 00:14:33,640
ТЯЖЕЛО ДЫШИТ
197
00:14:35,240 --> 00:14:44,040
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
198
00:14:44,040 --> 00:14:45,600
КРЯХТИТ
199
00:14:45,600 --> 00:15:29,160
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
200
00:15:33,240 --> 00:15:34,240
-Братаны?
201
00:15:36,320 --> 00:15:37,480
Курево есть?
202
00:15:37,480 --> 00:15:38,640
-Не курю.
203
00:15:38,640 --> 00:15:40,760
И ты не кури, не вырастешь.
204
00:15:48,160 --> 00:15:49,440
-Ну что, командир?
205
00:15:50,800 --> 00:15:51,800
План есть?
206
00:15:51,800 --> 00:15:53,120
-Дай осмотреться.
207
00:15:57,880 --> 00:15:59,120
-Ну скоро они там?
208
00:15:59,640 --> 00:16:00,640
-Скоро.
209
00:16:01,160 --> 00:16:05,440
Ну чего, начинайте выгружать пока.
-Мы охрана, где твои грузчики?
210
00:16:05,440 --> 00:16:06,600
-А нет грузчиков.
211
00:16:07,360 --> 00:16:08,360
Он поможет.
212
00:16:08,880 --> 00:16:12,440
А нам бабки пока сосчитать надо.
А потом и мы поможем.
213
00:16:13,280 --> 00:16:14,280
Лады?
214
00:16:14,280 --> 00:16:15,680
-Нормальный расклад!
215
00:16:18,120 --> 00:16:19,120
-Давай.
216
00:16:19,120 --> 00:16:22,480
-Я вообще-то бабки тоже считать умею.
-Давай-давай.
217
00:16:23,280 --> 00:16:25,720
-Эй, лезь давай, подавать будешь.
218
00:16:37,360 --> 00:16:38,360
-Держи.
219
00:16:47,600 --> 00:16:50,360
-Нужно вырубить электричество.
Кто сможет?
220
00:16:50,360 --> 00:16:51,360
-Я сделаю.
221
00:16:52,240 --> 00:16:53,240
-Опыт есть?
222
00:16:53,240 --> 00:16:54,480
-Не боись, Жек.
223
00:16:55,080 --> 00:16:56,080
-Хорошо.
224
00:16:56,680 --> 00:17:00,560
Контрабас, осмотри периметр.
Нужно узнать, что внутри.
225
00:17:03,560 --> 00:17:06,880
Я займусь грузовиком.
Николаич, ты прикрываешь.
226
00:17:06,880 --> 00:17:08,840
-Есть, командир.
-Работаем.
227
00:17:08,840 --> 00:17:52,080
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
228
00:17:52,080 --> 00:18:35,200
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
229
00:18:35,200 --> 00:18:36,280
-Сейчас, погоди.
230
00:18:40,000 --> 00:18:42,480
-Эй, бабки лишние давай мне.
231
00:18:44,560 --> 00:18:46,240
-Какие лишние?
Давай сюда.
232
00:18:46,240 --> 00:18:47,520
ШИПЕНИЕ
233
00:18:47,520 --> 00:18:49,000
-Это что за дела?
234
00:18:52,880 --> 00:18:56,840
ВЗРЫВ
235
00:18:56,840 --> 00:18:59,440
ЗВОН СТЕКЛА
236
00:19:01,080 --> 00:19:02,400
-Твою мать!
237
00:19:05,720 --> 00:19:06,720
-Целый?
238
00:19:07,400 --> 00:19:08,800
-Погоди, это не все.
239
00:19:09,600 --> 00:19:13,080
КАШЛЯЕТ
240
00:19:13,080 --> 00:19:30,880
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
241
00:19:30,880 --> 00:19:35,200
-Отгоните машину, отгоните машину!
Сейчас склад полыхнет!
242
00:19:41,240 --> 00:19:42,240
-Твою мать.
243
00:19:42,240 --> 00:20:27,440
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
244
00:20:27,440 --> 00:20:30,400
ВЗРЫВ
245
00:20:34,920 --> 00:20:35,920
-Что в сумке?
246
00:20:35,920 --> 00:20:36,920
-Деньги.
247
00:20:36,920 --> 00:20:44,160
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
248
00:20:44,160 --> 00:20:45,160
-Уходим.
249
00:20:45,160 --> 00:21:03,920
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
250
00:21:20,600 --> 00:21:32,880
СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
251
00:21:32,880 --> 00:21:35,200
КУКАРЕКАНЬЕ
252
00:21:35,200 --> 00:21:42,680
СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
253
00:21:42,680 --> 00:21:45,240
-Жень, вставай!
Ну вставай, Женя.
254
00:21:45,240 --> 00:21:46,240
Женя!
255
00:21:53,280 --> 00:21:56,320
-Который час?
-Полдевятого, я в школу опоздал.
256
00:21:57,520 --> 00:21:58,600
-Чего же ты так?
257
00:21:59,360 --> 00:22:03,880
-А я сам только что проснулся.
А чего от тебя костром пахнет?
258
00:22:06,800 --> 00:22:07,800
-Не знаю.
259
00:22:07,800 --> 00:22:09,720
-А чего лицо грязное?
260
00:22:09,720 --> 00:22:11,200
-Мотоцикл чинил.
261
00:22:11,200 --> 00:22:12,880
-Починил?!
-Ага.
262
00:22:15,880 --> 00:22:18,640
-Тогда давай к Вальке
прямо сейчас поедем.
263
00:22:18,640 --> 00:22:21,080
Ну, раз я в школу все равно опоздал.
264
00:22:21,080 --> 00:22:24,360
-Да не опоздал, еще успеем.
-Не, не успеем.
265
00:22:24,360 --> 00:22:27,920
А куда ты вчера ездил?
-Что-то много вопросов.
266
00:22:28,840 --> 00:22:32,320
Смотри, если кто-то спросит,
то я дома был, понял?
267
00:22:32,320 --> 00:22:33,320
-Ясное дело.
268
00:22:33,320 --> 00:22:36,440
А тот дядька, с которым ты ездил,
он твой друг?
269
00:22:36,440 --> 00:22:38,040
-Ага.
Ел что-нибудь?
270
00:22:39,360 --> 00:22:40,720
Пойдем позавтракаем.
271
00:23:09,280 --> 00:23:10,280
-Рай!
272
00:23:15,240 --> 00:23:16,760
Доброе утро, хозяюшка.
273
00:23:17,600 --> 00:23:20,720
Очень призывно шкворчит твоя яишенка.
274
00:23:21,560 --> 00:23:22,560
Вкусненько.
275
00:23:25,560 --> 00:23:27,280
Скажи мне, как твоя рука?
276
00:23:28,160 --> 00:23:29,600
-Куда ты ночью ездил?
277
00:23:30,800 --> 00:23:31,800
-На склад.
278
00:23:31,800 --> 00:23:32,800
А что?
279
00:23:32,800 --> 00:23:34,320
-А кто ночью приходил?
280
00:23:35,800 --> 00:23:40,360
-Никто не приходил, тебе показалось.
-Ну дуру-то из меня не делай.
281
00:23:40,360 --> 00:23:42,280
Это Женька ночью приезжал?
282
00:23:47,600 --> 00:23:49,520
-Рая, если кто-то спросит...
283
00:23:50,440 --> 00:23:52,840
...этой ночью я был дома.
Ясно?
284
00:23:55,840 --> 00:24:00,440
-С каких пор у тебя от меня секреты?
-С таких, Рай. Прости, так надо.
285
00:24:00,800 --> 00:24:04,560
Меньше знаешь - целее голова.
Это для твоей безопасности.
286
00:24:04,560 --> 00:24:06,640
Мне так будет спокойнее.
-А мне?
287
00:24:07,920 --> 00:24:12,720
-Ты лучше скажи, у Маринки же был
кто-то в областном пожнадзоре?
288
00:24:12,720 --> 00:24:15,920
-Ну да, был. Хахаль ее бывший. Что?
-Отлично.
289
00:24:15,920 --> 00:24:19,280
Сходи к ней. Поговори.
Выясни, берет он? Как, что?
290
00:24:19,280 --> 00:24:21,480
-Ты мне зубы-то не заговаривай.
291
00:24:21,480 --> 00:24:24,160
Конечно берет.
Было бы, что ему дать.
292
00:24:24,160 --> 00:24:27,440
У нас с тобой денег... одни долги.
Шиш с маслом.
293
00:24:27,440 --> 00:24:30,360
-Тем более, значит, надо на работу.
294
00:24:30,360 --> 00:24:33,720
На склад поеду сейчас.
-И я с тобой.
295
00:24:33,720 --> 00:24:36,480
-Нет, не надо. Зачем?
Что тебе там делать?
296
00:24:36,480 --> 00:24:39,200
Не сердись.
Давай я тебе руку перебинтую.
297
00:24:39,200 --> 00:24:41,680
-Не надо ничего, я сама.
-Рая, Рая!
298
00:24:41,680 --> 00:24:43,160
Рая!
299
00:24:45,920 --> 00:24:48,120
Это не женщина, это вулкан.
300
00:24:52,360 --> 00:24:54,040
-Ну что на этот раз?
301
00:24:54,720 --> 00:24:56,880
-Я не знаю, как так все вышло.
302
00:24:56,880 --> 00:25:01,160
-Тебе в твоем боксе совсем мозги
отбили? Как это - ты не знаешь?
303
00:25:01,160 --> 00:25:03,440
-Там сначала машина загорелась.
304
00:25:03,440 --> 00:25:06,840
Экономят, суки. На газу ездят.
И понеслось.
305
00:25:07,560 --> 00:25:10,560
-Сама загорелась?
Или опять Таранов помог?
306
00:25:10,560 --> 00:25:14,520
-Я его там не видел.
-Не видел? Или его там не было?
307
00:25:14,520 --> 00:25:17,240
-Вы же сами не верили, что это он.
308
00:25:17,240 --> 00:25:18,600
-Не верил.
309
00:25:18,600 --> 00:25:22,400
А теперь верю. Оно что, по-твоему,
само загорелось?
310
00:25:22,400 --> 00:25:27,200
Сначала машина с наркотой,
потом лаборатория. Теперь вот склад.
311
00:25:27,200 --> 00:25:28,520
-Да не знаю я.
312
00:25:29,280 --> 00:25:32,040
ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
313
00:25:32,040 --> 00:25:34,040
-Ответь. Чего ты ждешь?
314
00:25:34,040 --> 00:25:36,240
ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
315
00:25:38,320 --> 00:25:39,560
-Да, алло?
316
00:25:39,560 --> 00:25:41,480
Здравствуй, Магомед.
317
00:25:44,040 --> 00:25:47,880
Слушай, это у твоих людей машина
загорелась, а не у моих.
318
00:25:47,880 --> 00:25:51,200
У меня еще склад сгорел.
Я еще и виноват, да?
319
00:25:52,800 --> 00:25:54,880
Ладно, ладно. Я тебя понял.
320
00:25:55,640 --> 00:25:57,280
-Ну что он сказал?
321
00:25:57,280 --> 00:25:59,920
-Говорит, что я ему должен.
-Должен.
322
00:26:00,400 --> 00:26:03,520
И не только ему. Мне тоже должен.
323
00:26:05,240 --> 00:26:09,200
И заруби себе на носу:
Таранов это, не Таранов...
324
00:26:09,200 --> 00:26:13,880
Еще один косяк - я найду кого-нибудь
другого, кто будет город держать.
325
00:26:36,760 --> 00:26:39,840
-А можно на нем посидеть?
-Нет, нельзя.
326
00:26:39,840 --> 00:26:41,320
-Ну, пожалуйста.
327
00:26:41,320 --> 00:26:44,400
-Сказал, нельзя.
Свалишься, ноги сломаешь.
328
00:26:45,280 --> 00:26:47,680
Давай, жди меня тут.
Я скоро.
329
00:27:08,080 --> 00:27:09,400
СТУК
330
00:27:19,000 --> 00:27:20,160
СТУК
331
00:27:20,160 --> 00:27:21,800
ЗА ДВЕРЬЮ: -Минуту.
332
00:27:24,080 --> 00:27:26,960
-Здрасте.
-Здрасте. У меня нет приема.
333
00:27:26,960 --> 00:27:30,920
-Да, я знаю. А вы не знаете, в какую
больницу Валю отвезли?
334
00:27:30,920 --> 00:27:33,520
-Не знаю.
Спросите Игоря Валентиновича.
335
00:27:33,520 --> 00:27:36,400
-Да, я был у него. Но его нет.
-Разве?
336
00:27:36,400 --> 00:27:40,040
Он должен быть на месте.
Я вам не помогу, я неместная.
337
00:27:40,040 --> 00:27:44,640
Подождите, он сейчас подойдет.
-Ладно, я спрошу в регистратуре.
338
00:27:44,640 --> 00:27:48,880
А вы не знаете, какие продукты можно
передавать в психушку?
339
00:27:49,600 --> 00:27:52,760
-Полагаю, что все то же самое,
что в больницу:
340
00:27:52,760 --> 00:27:55,360
фрукты, соки,
ничего скоропортящегося.
341
00:27:55,360 --> 00:27:58,760
Женя, не зацикливайтесь на том,
что это психушка.
342
00:27:58,760 --> 00:28:00,880
-Да. Не буду. Спасибо.
343
00:28:36,200 --> 00:28:39,360
-Ну, не знаю.
По-моему, это слишком дорого.
344
00:28:41,440 --> 00:28:42,760
Я перезвоню.
345
00:28:42,760 --> 00:28:43,920
-Привет.
346
00:28:44,600 --> 00:28:47,560
-Костя...
-Ну да, типа того.
347
00:28:48,800 --> 00:28:51,120
Не помешаю?
-Уже помешал.
348
00:28:51,120 --> 00:28:52,440
-Да ладно тебе.
349
00:28:53,960 --> 00:28:55,360
-А это что?
350
00:28:55,360 --> 00:28:57,040
-Что-что? Конфеты.
351
00:28:57,040 --> 00:29:00,520
-Ты никак ухаживать за мной вздумал.
-Да ну тебя!
352
00:29:00,520 --> 00:29:04,520
-Смотри, твоя благоверная
мне все глаза выцарапает.
353
00:29:04,520 --> 00:29:06,600
Или ты от нее уже сбежал?
354
00:29:06,600 --> 00:29:09,440
-Я от нее не сбегал
и сбегать не собираюсь.
355
00:29:09,440 --> 00:29:12,560
-Жаль, мужик ты видный.
Я не прочь.
356
00:29:12,560 --> 00:29:15,320
-Слушай, вот давай о мужиках
и поговорим.
357
00:29:15,320 --> 00:29:20,400
У тебя этот, я слышал, в областном
пожнадзоре есть знакомый.
358
00:29:21,600 --> 00:29:24,640
-Был.
У твоей Райки старая информация.
359
00:29:24,640 --> 00:29:28,880
-Это неважно. Пойми, эти пожарные
мне весь кислород перекрыли.
360
00:29:28,880 --> 00:29:33,640
Они склад опечатали. Мне надо кому-то
на лапу дать, этот вопрос решить.
361
00:29:33,640 --> 00:29:36,600
Твой ухажер, в смысле кавалер,
может помочь?
362
00:29:36,600 --> 00:29:38,400
-Костя!
-Чего?
363
00:29:38,400 --> 00:29:40,400
-А как же твои принципы?
364
00:29:40,400 --> 00:29:45,600
Ты же вроде кричал, что никогда
никому на лапу давать не будешь.
365
00:29:45,600 --> 00:29:48,880
-Чего только сгоряча не крикнешь.
По незнанию.
366
00:29:48,880 --> 00:29:53,560
Мне дешевле ему на лапу дать,
чем этот долбаный водопровод тащить.
367
00:29:54,600 --> 00:29:59,480
-Послала бы я тебя после того,
что твоя благоверная учудила.
368
00:30:00,800 --> 00:30:04,560
Но я не такая тварь, как ты думаешь.
-Я ничего не думаю.
369
00:30:04,560 --> 00:30:07,120
-Помолчи. Я поговорю с Аркашей.
370
00:30:07,120 --> 00:30:08,440
-Спасибо.
371
00:30:09,680 --> 00:30:11,920
-А денежки-то у тебя есть?
372
00:30:14,240 --> 00:30:15,320
-Найдем.
373
00:30:15,320 --> 00:30:17,360
Ты скажи, сколько надо.
374
00:30:19,160 --> 00:30:22,320
-А ты вечером ко мне заезжай,
я узнаю.
375
00:30:22,880 --> 00:30:25,200
-Хорошо, заеду.
376
00:30:26,720 --> 00:30:28,120
-А не боишься?
377
00:30:28,120 --> 00:30:30,160
-Кого?
-Меня.
378
00:30:30,560 --> 00:30:32,360
Не боишься?
-Не боюсь.
379
00:30:34,360 --> 00:30:37,120
Спасибо за помощь, вечером заеду.
380
00:31:08,520 --> 00:31:10,120
-А что случилось?
381
00:31:11,720 --> 00:31:13,160
-Тебе чего надо?
382
00:31:13,160 --> 00:31:15,920
-Я же нормально спросил.
Зачем грубить-то?
383
00:31:15,920 --> 00:31:18,880
-Проезжай. Проезжай, я сказал!
384
00:31:25,080 --> 00:31:26,440
-Ты чего?
385
00:31:28,880 --> 00:31:30,240
Знал ее?
386
00:31:31,440 --> 00:31:32,800
-Да.
387
00:31:34,240 --> 00:31:36,440
-Ладно, потом расскажешь.
388
00:31:44,440 --> 00:31:46,960
-Привет. Зуевич у себя?
389
00:31:46,960 --> 00:31:48,520
-У себя.
390
00:31:48,520 --> 00:31:51,480
-Лень! Не ходи к нему лучше сейчас.
391
00:31:51,480 --> 00:31:54,760
-А чего так?
-С утра на всех кидается.
392
00:31:54,760 --> 00:31:57,680
Меня облаял.
Случилось у него что-то.
393
00:31:57,680 --> 00:32:01,400
Злой, как черт. Не суйся лучше.
-Да хрен с ним.
394
00:32:11,120 --> 00:32:14,840
-Можно?
-Какого черта пришел? Ты уволен!
395
00:32:15,360 --> 00:32:18,000
-Виноват. Это... я больше не буду.
396
00:32:18,000 --> 00:32:19,680
-Пошел вон отсюда!
397
00:32:21,480 --> 00:32:25,120
-Ладно. Зарплату выдайте
и разойдемся краями.
398
00:32:25,120 --> 00:32:27,200
-Хрен тебе, а не зарплата!
399
00:32:27,200 --> 00:32:31,360
Мне Ленка посчитала,
сколько за месяц товара сперли!
400
00:32:31,360 --> 00:32:34,080
Ты мне еще четыре сотни должен!
401
00:32:35,840 --> 00:32:38,040
-Тебе прямо сейчас отдать?
402
00:32:41,280 --> 00:32:43,040
Подавись, жлобяра.
403
00:33:04,200 --> 00:33:09,320
-Лень, что-то ты разгулялся.
-Имею право, расчет получил.
404
00:33:15,880 --> 00:33:19,520
-Лень, совсем спятил?
Такие деньжищи.
405
00:33:20,240 --> 00:33:22,400
-Ты мои деньги не считай.
406
00:33:22,400 --> 00:33:23,960
Сдачу себе оставь.
407
00:33:24,960 --> 00:33:28,520
-Лень, может, хватит пить-то?
-А может, и хватит.
408
00:33:28,520 --> 00:33:30,480
-Ты чего удумал, Лень?
409
00:33:30,480 --> 00:33:31,920
ГРОХОТ
410
00:33:52,280 --> 00:33:56,160
-А я чего-то не понял,
работнички, а вы где?!
411
00:34:00,360 --> 00:34:01,760
-Чего ты кричишь?
412
00:34:01,760 --> 00:34:04,840
-А ты что здесь делаешь?
Ты дома должна быть.
413
00:34:04,840 --> 00:34:08,520
-Сам сиди в четырех стенах,
я не собираюсь. Ты где был?
414
00:34:08,520 --> 00:34:12,280
-Что значит "где был"?
Где надо, там и был.
415
00:34:14,280 --> 00:34:18,320
Встреча у меня была, переговорить
надо было с людьми.
416
00:34:18,320 --> 00:34:20,560
-С кем?
-С кем? С кем надо.
417
00:34:21,200 --> 00:34:25,320
Рай, чего такая любопытная стала?
Лучше скажи, где бойцы?
418
00:34:25,320 --> 00:34:27,080
-Мусор заставила выносить.
419
00:34:27,080 --> 00:34:30,240
А то разложили по кучкам,
как будто так и надо.
420
00:34:30,240 --> 00:34:31,880
Никто работать не хочет.
421
00:34:31,880 --> 00:34:35,280
-Правильно, молодец.
Пришла работать - иди работай.
422
00:34:40,320 --> 00:34:45,200
-Командир, тебя тут жена потеряла.
-Уже нашла.
423
00:34:47,040 --> 00:34:48,600
Чего смешного?
424
00:34:50,160 --> 00:34:52,000
Ты свою долю получил?
425
00:34:52,720 --> 00:34:55,880
Отлично. Остальное я спрятал
в надежное место.
426
00:34:56,680 --> 00:34:59,520
Будем считать, что это наша касса.
427
00:34:59,520 --> 00:35:02,480
Если кому-то потребуется -
обсудили, выдали.
428
00:35:02,480 --> 00:35:05,200
Ну, или не выдали.
-Общак это называется.
429
00:35:05,200 --> 00:35:08,320
-Жора, это у тебя на зоне
называется общак.
430
00:35:08,320 --> 00:35:11,400
А мне здесь таких сравнений
не надо, Жора.
431
00:35:11,400 --> 00:35:13,960
У нас это касса,
касса взаимопомощи.
432
00:35:13,960 --> 00:35:18,000
Мне сейчас все равно надо давать
на лапу, чтобы нас открыли.
433
00:35:18,000 --> 00:35:21,320
Так что я и отчитаюсь,
когда, куда, сколько.
434
00:35:21,320 --> 00:35:22,800
Ствол спрятал?
435
00:35:23,400 --> 00:35:25,040
-Тут такое дело...
436
00:35:25,040 --> 00:35:27,960
Джавдет заметил:
калаш, который ты привез,
437
00:35:27,960 --> 00:35:32,000
и тот, который я вчера на складе
у Бека взял, одной партии.
438
00:35:32,000 --> 00:35:33,720
По номерам определили.
439
00:35:33,720 --> 00:35:35,800
С одной грядки стволы.
440
00:35:35,800 --> 00:35:38,600
-Это точно?
-Можешь сам посмотреть.
441
00:35:41,320 --> 00:35:44,040
-Хорошо, когда Рая уедет.
Все, работаем.
442
00:36:15,840 --> 00:36:17,520
-Что-то я боюсь.
443
00:36:19,080 --> 00:36:20,760
-Не бойся, пойдем.
444
00:36:30,000 --> 00:36:34,320
-Здрасте. Мы к Валентине Малышевой.
445
00:36:34,840 --> 00:36:37,160
-Какое отделение?
-Не знаю.
446
00:36:37,680 --> 00:36:40,120
-Когда поступила?
-Позавчера.
447
00:36:44,880 --> 00:36:48,680
-Нельзя к ней, на восьмерке она.
Посещений нет.
448
00:36:48,680 --> 00:36:53,160
-Почему нет?
-Потому. Она в надзорной палате.
449
00:36:53,160 --> 00:36:57,320
Через десять дней в общую переведут,
тогда и приходи.
450
00:36:58,200 --> 00:37:01,480
-Да, я понимаю, мы просто
из Чернодолья приехали.
451
00:37:01,480 --> 00:37:02,680
Брат ее здесь.
452
00:37:02,680 --> 00:37:05,440
-Да мне без разницы, брат, сват...
453
00:37:05,440 --> 00:37:07,080
Сказано - нельзя.
454
00:37:09,880 --> 00:37:12,800
Хорошо, а передачу ей можно?
-Нельзя.
455
00:37:12,800 --> 00:37:14,320
-Почему?
456
00:37:14,320 --> 00:37:19,080
-Наркоманка твоя Малышева.
Кто знает, что ты ей там напихал.
457
00:37:19,080 --> 00:37:21,480
-Да это фрукты - бананы, яблоки.
458
00:37:21,480 --> 00:37:24,920
-Вот сам и ешь свои бананы,
а сюда нельзя.
459
00:37:27,280 --> 00:37:31,120
-Хорошо. А как она себя чувствует,
можете сказать?
460
00:37:33,480 --> 00:37:36,200
-Температура 36,6.
-Спасибо.
461
00:37:36,200 --> 00:37:37,440
Пойдем.
462
00:37:42,560 --> 00:37:43,920
На, держи.
463
00:37:44,960 --> 00:37:47,520
-Жень, не расстраивайся.
464
00:37:47,520 --> 00:37:50,320
Температура у Валюхи нормальная.
465
00:37:50,320 --> 00:37:52,480
Значит, у нее все хорошо.
466
00:37:54,480 --> 00:37:55,920
-Давай, садись.
467
00:38:16,440 --> 00:38:19,560
-Приехали.
-А ты в дом не зайдешь?
468
00:38:19,560 --> 00:38:22,560
-Нет, мне надо еще по делу съездить.
469
00:38:22,560 --> 00:38:26,120
-Ладно.
-Рай, ну правда надо.
470
00:38:26,120 --> 00:38:29,720
А почему ты не спросишь, куда я еду?
-А зачем?
471
00:38:30,440 --> 00:38:34,320
У тебя от меня секреты,
ты мне ничего не говоришь.
472
00:38:34,320 --> 00:38:37,000
Зачем мне перед тобой унижаться?
473
00:38:39,000 --> 00:38:40,480
-Рай...
474
00:38:40,480 --> 00:38:41,880
-Пока.
475
00:39:04,640 --> 00:39:06,720
-Здорово, командир!
476
00:39:06,720 --> 00:39:09,840
-Здоров!
Что-то ты ко мне зачастил.
477
00:39:09,840 --> 00:39:12,720
-А ты будто не рад?
-Да рад я, рад.
478
00:39:13,200 --> 00:39:16,160
Сам знаешь, кто тут ко мне приходит.
479
00:39:16,160 --> 00:39:19,920
Почтальонша раз в месяц
пенсию приносит, ну ты еще.
480
00:39:19,920 --> 00:39:24,440
Кого сюда по своей воле затащишь?
Ты чего приехал-то?
481
00:39:24,440 --> 00:39:28,360
-Мне бы с Габаром увидеться.
-Никак деньги появились?
482
00:39:30,120 --> 00:39:33,520
-Не так, чтобы много, но...
-Ладно, ладно.
483
00:39:33,520 --> 00:39:37,200
А то в прошлый раз как-то нехорошо
получилось.
484
00:39:37,200 --> 00:39:40,360
Вроде обо всем договорились,
а вышло...
485
00:39:40,360 --> 00:39:43,480
-Вышло как вышло.
Времена трудные у всех.
486
00:39:43,480 --> 00:39:46,880
Договоришься?
-Что-то ты нервный какой-то.
487
00:39:46,880 --> 00:39:49,520
-Да с Райкой поцапались.
488
00:39:49,520 --> 00:39:54,200
-Знаешь, хорошо, когда есть
с кем цапаться, ты это цени.
489
00:39:54,880 --> 00:39:57,000
Завтра устроит?
-Устроит.
490
00:39:57,000 --> 00:39:58,560
-Ну и ладненько.
491
00:39:58,560 --> 00:40:00,880
Слушай, а может, это...
492
00:40:02,120 --> 00:40:04,920
Ну, по такому делу по рюмашечке?
493
00:40:06,200 --> 00:40:09,480
-Нет.
-Ну что тебе терять-то, а?
494
00:40:10,120 --> 00:40:12,760
С Райкой ты уже поссорился. Ну?
495
00:40:16,360 --> 00:40:21,320
-Вот змей! Умеешь убедить. А давай!
-Давай, давай! Давай в дом!
496
00:40:21,320 --> 00:40:24,480
У меня там все порезано уже,
все приготовлено.
497
00:40:24,480 --> 00:40:28,480
Сейчас мы еще огурчики почекрыжим,
и все будет нормально!
498
00:40:28,480 --> 00:40:31,200
-Завидую пенсионерам, хорошо живешь.
499
00:40:31,200 --> 00:40:34,600
-Посидим с чувством, с толком,
с расстановочкой.
500
00:40:34,600 --> 00:40:36,000
-Прошу.
501
00:40:55,760 --> 00:40:57,520
-Сынок!
502
00:40:59,280 --> 00:41:00,960
Прости меня!
503
00:41:01,760 --> 00:41:04,400
Прости. Хочешь - на колени встану!
504
00:41:04,400 --> 00:41:05,800
-Мам, ну хватит.
505
00:41:05,800 --> 00:41:08,040
-Я в школу бегала, везде была!
506
00:41:08,040 --> 00:41:11,960
Ладно, люди видели,
как вы с ним ехали на мотоцикле!
507
00:41:11,960 --> 00:41:15,400
-Я тебе записку написал.
-Да? А я не видела.
508
00:41:15,400 --> 00:41:17,080
-В кухне, на столе.
509
00:41:23,640 --> 00:41:26,240
-Домой пойдешь?
-Конечно домой!
510
00:41:26,240 --> 00:41:28,440
Нечего ему по чужим углам!
511
00:41:29,000 --> 00:41:30,200
-Держи.
512
00:41:30,800 --> 00:41:33,120
-Пойдем, Миш, пойдем домой.
513
00:41:33,120 --> 00:41:36,360
Я блинчики испекла твои любимые.
Пойдем.
514
00:41:48,800 --> 00:41:51,200
ЗВОНОК В ДВЕРЬ
515
00:41:52,320 --> 00:41:53,800
-Иду-иду!
516
00:42:04,480 --> 00:42:06,320
-Здравствуй, подруга.
517
00:42:06,320 --> 00:42:08,080
Не ждала?
518
00:42:08,760 --> 00:42:10,160
Ты одна?
519
00:42:10,160 --> 00:42:12,360
-Вообще-то нет. Э, куда?!
520
00:42:12,360 --> 00:42:17,840
-Ну и где кавалер? Эй! Мужчина!
-Да одна я, одна! Чего тебе?
521
00:42:21,040 --> 00:42:25,520
-Ну и хорошо, что одна.
Посидим, как раньше, поболтаем.
522
00:42:26,280 --> 00:42:29,120
Я же к тебе не просто так пришла.
523
00:42:29,600 --> 00:42:31,000
Я же к тебе...
524
00:42:31,600 --> 00:42:34,520
Вот, мириться пришла.
525
00:42:35,800 --> 00:42:39,320
-А я с тобой не ссорилась.
-Значит, мне показалось.
526
00:42:39,320 --> 00:42:44,160
А мой-то как переживал, когда
ты к нам на рогах-то закатилась, ух!
527
00:42:44,160 --> 00:42:48,120
Все провожать тебя собирался,
еле удержала.
528
00:42:49,440 --> 00:42:52,440
Чего стоишь-то? Давай закуску неси.
529
00:42:54,120 --> 00:42:55,680
Я проголодалась.
530
00:42:55,680 --> 00:42:58,840
Или, может быть, ты кого-то ждешь, а?
531
00:42:58,840 --> 00:43:00,280
-А если и жду?
532
00:43:02,400 --> 00:43:04,080
-Вместе подождем.
533
00:43:05,320 --> 00:43:06,640
Наливай.
534
00:43:08,360 --> 00:43:10,240
Куда ты?
535
00:43:10,800 --> 00:43:12,480
-Штопор принесу.
536
00:43:13,640 --> 00:43:15,080
И закуски.
537
00:44:13,480 --> 00:44:18,040
-О, Малюков! Прилив трудового
энтузиазма или бессонница замучила?
538
00:44:18,040 --> 00:44:20,480
-Матвей Александрович, есть минутка?
539
00:44:20,480 --> 00:44:23,640
Есть кое-какая информация
по убитой девушке.
540
00:44:23,640 --> 00:44:29,000
-Елки, я там жене обещал
пораньше прийти.
541
00:44:29,000 --> 00:44:32,040
Ладно, чего нарыл?
542
00:44:35,160 --> 00:44:39,360
-Мы проверяем всех, кто по подходящим
статьям подходит.
543
00:44:39,360 --> 00:44:43,600
-Погоди, по девочке погибшей что,
уже экспертиза есть?
544
00:44:43,600 --> 00:44:48,920
-Только предварительная. Ее сначала
изнасиловали, потом задушили.
545
00:44:49,520 --> 00:44:52,960
Так вот, в районе девушки пропадали,
помните?
546
00:44:52,960 --> 00:44:57,240
Пока явной связи не прослеживается -
ни одну из них не нашли.
547
00:44:57,240 --> 00:45:01,920
-Погоди, ты хочешь сказать,
что те пропавшие
548
00:45:01,920 --> 00:45:05,800
и сегодняшний труп -
это одна история?
549
00:45:06,760 --> 00:45:08,280
У нас серийщик?
550
00:45:08,280 --> 00:45:12,400
-Он хотел ее прикопать, но не успел.
Ему что-то помешало.
551
00:45:12,400 --> 00:45:16,280
Если бы он ее закопал,
мы бы ее так скоро не нашли.
552
00:45:16,280 --> 00:45:17,800
-Не нашли.
553
00:45:18,280 --> 00:45:22,360
-Место глухое, надо бы этот квадрат
с кинологами отработать.
554
00:45:22,360 --> 00:45:26,000
Пусть собачки поищут.
-Да, пусть собачки поищут.
555
00:45:26,000 --> 00:45:29,000
Спасибо тебе, порадовал
на ночь глядя.
556
00:45:29,000 --> 00:45:31,160
-Да, и еще...
-Ну что еще?
557
00:45:32,760 --> 00:45:37,640
-Первая девушка, Анна Матвеева,
пропала два с половиной года назад.
558
00:45:38,200 --> 00:45:41,440
За год пропали еще две,
потом было тихо.
559
00:45:41,440 --> 00:45:46,040
Сейчас опять возобновилось -
Маша Колесова пропала, Галю нашли.
560
00:45:46,040 --> 00:45:48,600
-Я не понимаю, к чему ты клонишь?
561
00:45:48,600 --> 00:45:51,680
-Два с половиной года назад
со срочной службы
562
00:45:51,680 --> 00:45:53,480
вернулся Евгений Мурин.
563
00:45:53,480 --> 00:45:58,000
Год болтался здесь, потом служил
по контракту, сейчас опять здесь.
564
00:45:58,000 --> 00:46:01,880
Исчезновения девушек и перерыв
между этими исчезновениями
565
00:46:01,880 --> 00:46:05,440
совпадают с пребыванием
Евгения Мурина в городе.
566
00:46:08,040 --> 00:46:09,600
-Думаешь, Мурин?
567
00:46:12,400 --> 00:46:13,760
-Как вариант.
568
00:46:18,160 --> 00:46:20,240
-О, здрасте!
569
00:46:20,680 --> 00:46:24,320
А мы его там ждали-ждали,
ждали-ждали...
570
00:46:25,440 --> 00:46:28,240
-Ты что, пьяная, что ли?
-Кто, я?
571
00:46:28,240 --> 00:46:31,760
-Да, ты! Ты где была?
-На бороде была.
572
00:46:31,760 --> 00:46:34,760
-Ты у меня сейчас дошутишься,
где ты была?
573
00:46:34,760 --> 00:46:36,800
-У Маринки.
-Точно у Маринки?
574
00:46:36,800 --> 00:46:40,600
-Да, мы там все без тебя выпили,
а потом она меня домой
575
00:46:40,600 --> 00:46:42,200
на такси отправила.
576
00:46:42,200 --> 00:46:45,440
-Все, иди спать, пьянь.
-Сейчас, ага, спать!
577
00:46:47,040 --> 00:46:49,040
Она мне все рассказала.
578
00:46:49,040 --> 00:46:51,200
-Что она тебе рассказала?
-Все.
579
00:46:51,200 --> 00:46:53,160
-Все - это что?
-Все!
580
00:46:53,160 --> 00:46:54,360
-Что все?
581
00:46:54,360 --> 00:46:57,400
-Сказала мне, что ты к ней прийти
собирался.
582
00:46:57,400 --> 00:46:58,760
-Чего?
-Да.
583
00:46:58,760 --> 00:47:03,320
-Слишком высокого о себе мнения.
Тоже мне, разбежалась, прийти к ней!
584
00:47:03,320 --> 00:47:06,360
-Да. Если бы ты к ней пришел,
соколик мой...
585
00:47:06,360 --> 00:47:07,480
-То что?
586
00:47:07,480 --> 00:47:11,680
-Я бы тебе глаза вот этими
бы пальцами выцарапала.
587
00:47:11,680 --> 00:47:14,080
Ей бы выцарапала и тебе.
588
00:47:14,080 --> 00:47:17,600
СМЕЕТСЯ
589
00:47:17,600 --> 00:47:19,400
Я такая злая...
590
00:47:19,400 --> 00:47:21,800
СМЕЮТСЯ
591
00:47:21,800 --> 00:47:25,400
-Ты ж моя пьяная ревнивица грозная!
592
00:47:25,400 --> 00:47:28,560
-Я могу!
-Ладно, пойдем спать, пойдем.
593
00:47:28,560 --> 00:47:32,080
-Какой спать, ты что говоришь,
я танцевать хочу.
594
00:47:32,080 --> 00:47:36,360
-Пойдем, в спальне потанцуем.
-Я тебя приглашаю! Белый танец!
595
00:47:36,360 --> 00:47:39,440
-Пошли, белый танец...
Завтра с утра поговорим.
596
00:47:56,600 --> 00:48:00,680
Редактор субтитров М.Лосева
Корректор А.Егорова
54212
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.