All language subtitles for [SubtitleTools.com] Ally McBeal - 5x16 - Love Is All Around (Part 1 & 2)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,042 --> 00:00:03,128 movie info: 25fps SubEdit b.3873 (http://alfa.icis.pcz.czest.pl/~subedit)/ 2 00:00:28,612 --> 00:00:30,072 (SIGHING] 3 00:00:36,119 --> 00:00:37,162 Victor. 4 00:00:37,329 --> 00:00:41,416 I can't take it anymore. Enough is enough. Let's get to it. 5 00:00:46,421 --> 00:00:49,424 And then I woke up, and it was just a dream. 6 00:00:49,591 --> 00:00:54,930 You know, I'm not usually thrown by my dreams, but this one, it was so. . . . 7 00:00:58,642 --> 00:01:04,273 Oh, the problem is, Claire, is that I'm not in control again. 8 00:01:04,439 --> 00:01:08,861 I usually can control my fantasies. I manipulate my unconscious. 9 00:01:09,027 --> 00:01:12,823 Now they keep popping up when I don't want them, and-- 10 00:01:12,990 --> 00:01:17,160 We're coming up on the third date. The sex date. 11 00:01:17,327 --> 00:01:19,788 CLAIRE: What are you afraid of? 12 00:01:21,540 --> 00:01:22,666 Ally? 13 00:01:22,833 --> 00:01:25,502 -Yes, yes. -What are you afraid of? 14 00:01:25,669 --> 00:01:31,300 Well, I think that I'm afraid that it will be totally fantastic. 15 00:01:31,466 --> 00:01:35,179 And as much as I like Victor, and I do, I do, I do. . . 16 00:01:35,345 --> 00:01:38,223 . . .I don't want to fall in love with him. 17 00:01:38,390 --> 00:01:42,144 And you think if you let him into your little temple. . . 18 00:01:42,311 --> 00:01:45,480 . . .he might snorkel his way up to your cockles? 19 00:01:45,647 --> 00:01:50,360 You have such a way with words, Claire. 20 00:01:50,527 --> 00:01:56,491 Oh, Ally, I don't pretend to be psychic or even clairvoyant. 21 00:01:56,658 --> 00:02:01,038 But when I look at you, I see a tender and vulnerable woman. 22 00:02:01,205 --> 00:02:07,127 And then when I hear about your fears and trepidations. . . 23 00:02:07,294 --> 00:02:12,508 . . .I see an elitist little snot, who can't bear the idea of shacking up. . . 24 00:02:12,674 --> 00:02:14,176 . . .with a plumber! 25 00:02:14,343 --> 00:02:17,346 Get over it, Ally McBeal. 26 00:02:17,513 --> 00:02:20,766 This man fiddles with pipes for a living. 27 00:02:20,933 --> 00:02:24,895 Why not let him have a wee go at yours? 28 00:02:28,732 --> 00:02:30,317 VONDA SINGS: I've been down this road 29 00:02:30,692 --> 00:02:33,820 Love ls All Around 30 00:02:34,071 --> 00:02:37,366 Walking the line That's painted by pride 31 00:02:38,283 --> 00:02:44,873 And I have made mistakes in my life That ljust can 't hide 32 00:02:45,415 --> 00:02:52,548 Oh, I believe I am ready For what love has to bring 33 00:02:53,131 --> 00:02:59,680 I got myself together Now I'm ready to sing 34 00:03:00,806 --> 00:03:07,437 I've been searching my soul tonight I know there's so much more to life 35 00:03:08,105 --> 00:03:14,987 Now I know I can shine a light To fiind my way back home 36 00:03:16,280 --> 00:03:19,074 Baby 37 00:03:19,867 --> 00:03:23,120 Oh yeah 38 00:04:10,000 --> 00:04:12,961 What is Richardson v. Price Communications? 39 00:04:13,128 --> 00:04:17,549 Holly Richardson was fired for not attending a Bully Broad class. 40 00:04:17,716 --> 00:04:20,844 -Bully Broad? -It's a feminization program. 41 00:04:21,011 --> 00:04:24,139 Some corporations make female executives attend. 42 00:04:24,306 --> 00:04:26,767 -You're kidding. -I wish I were. 43 00:04:26,934 --> 00:04:31,605 Your bigger problem is opposing counsel. Jack Mitchell got replaced. 44 00:04:31,772 --> 00:04:35,192 -You get Liza Bump. -Bump? Her name is Bump? 45 00:04:35,359 --> 00:04:39,947 The one they call Lolita, Nelle. You're going up against Lolita. 46 00:04:40,113 --> 00:04:42,282 -What? -No, I've heard of her. 47 00:04:42,449 --> 00:04:44,701 So have l. 48 00:04:44,868 --> 00:04:46,119 Well, who is she? 49 00:04:46,286 --> 00:04:50,666 She's 21 , the most innocent-looking thing in the world. A killer. 50 00:04:50,874 --> 00:04:51,917 Mm-hm, mm-hm. 51 00:04:52,084 --> 00:04:54,711 RAYMOND: She went through college in two years. 52 00:04:54,878 --> 00:04:57,631 Now she goes through anybody who goes up against her. 53 00:04:58,173 --> 00:05:01,927 Well, she's not going through me, not on this case. 54 00:05:02,094 --> 00:05:03,887 Next item. Ally, hiring? 55 00:05:04,054 --> 00:05:09,726 I've been meeting candidates and I'm hoping to extend an offer this week. 56 00:05:09,893 --> 00:05:12,896 -Excellent. Good luck on your date. -Richard! 57 00:05:13,063 --> 00:05:15,899 Hey, this is big, Ally. It's a sex date. 58 00:05:18,068 --> 00:05:21,738 I resolve that the personal lives of lawyers shall not be discussed. . . 59 00:05:21,905 --> 00:05:22,990 (VOICE GETS HIGHER] 60 00:05:23,198 --> 00:05:27,578 . . .during meetings. All in favor? Aye, as in l. Motion passes. 61 00:05:27,744 --> 00:05:31,123 Can I see you in private, Richard? Yeah. 62 00:05:31,582 --> 00:05:33,834 RICHARD: I'm sorry. -No, never mind that. 63 00:05:34,001 --> 00:05:37,254 You said we could get John back if we needed him. 64 00:05:37,421 --> 00:05:38,755 -I did. -We need him. 65 00:05:38,922 --> 00:05:42,885 I've heard about Lolita, and she's gonna chew through Nelle. 66 00:05:43,051 --> 00:05:47,139 Get John on a plane. Maybe we can push the trial to tomorrow. 67 00:05:47,306 --> 00:05:49,933 -He's not in Mexico. -He's not? 68 00:05:50,100 --> 00:05:53,729 He's working at a Mexican restaurant in Boston. 69 00:05:53,896 --> 00:05:55,189 I beg your pardon? 70 00:05:55,355 --> 00:05:57,858 He's a waiter at Las Pasadas. 71 00:05:58,025 --> 00:06:01,028 I've heard it from three different people. 72 00:06:01,195 --> 00:06:03,780 -Has he gone off the deep end? -Maybe. 73 00:06:03,947 --> 00:06:08,702 I figure he must not want us to know. You really think we need him? 74 00:06:08,869 --> 00:06:10,120 I do. 75 00:06:10,287 --> 00:06:13,415 So sorry to intrude, but I have news. 76 00:06:13,582 --> 00:06:16,710 -You're pregnant? -No, but you're on the right track. 77 00:06:16,877 --> 00:06:19,213 After our discussion last night. . . 78 00:06:19,421 --> 00:06:22,799 . . .I went home with my libido in full regalia. . . 79 00:06:23,258 --> 00:06:27,596 . . .and I played trains and tunnels with my special someone. . . 80 00:06:27,763 --> 00:06:30,682 . . .so that he became even more special. 81 00:06:30,849 --> 00:06:34,770 -I'm not following. -I'm getting married! 82 00:06:34,937 --> 00:06:39,525 Can we back up a second? You played trains and tunnels with somebody? 83 00:06:39,691 --> 00:06:42,819 -Not just somebody. A special somebody. -Oh. 84 00:06:42,986 --> 00:06:46,281 He's coming in this afternoon. We'll all meet him. 85 00:06:46,448 --> 00:06:48,492 Oh, thank you, Ally. 86 00:06:48,659 --> 00:06:54,665 You inspired me to do rude things with him last night. 87 00:06:55,666 --> 00:07:02,256 By the way, have you and Victor had a little chafing of the loins yet? 88 00:07:04,675 --> 00:07:09,555 No, no, but thanks for asking. 89 00:07:19,523 --> 00:07:20,858 I'm sorry. 90 00:07:22,317 --> 00:07:23,527 You are? 91 00:07:25,362 --> 00:07:29,199 Todd Merrick. We have an appointment. 92 00:07:29,366 --> 00:07:31,326 -For tomorrow. -I know that. 93 00:07:31,493 --> 00:07:36,123 It's best to check out the place absent the vice of a formal interview. 94 00:07:36,290 --> 00:07:38,125 -You're Ally McBeal? -Yes. 95 00:07:38,292 --> 00:07:40,878 -Interesting. Senior partner? -Yes. 96 00:07:41,044 --> 00:07:42,337 Interesting. 97 00:07:42,504 --> 00:07:45,674 I'm sorry, what are you doing here? 98 00:07:45,841 --> 00:07:50,804 I just told you. Shouldn't the woo-er be feigning excitement to the woo-ee? 99 00:07:50,971 --> 00:07:55,809 I am a litigator, so my compass is more finely tuned to human behavior. 100 00:07:55,976 --> 00:07:58,437 -Do you ever get to court? -Okay. 101 00:07:58,604 --> 00:08:01,231 The interview will take place tomorrow. 102 00:08:01,398 --> 00:08:06,069 I will be asking questions, and you will be in a suit minus the cap. 103 00:08:06,236 --> 00:08:08,614 Would that be okay with you, Mr. Merrick? 104 00:08:08,780 --> 00:08:09,823 Ah. 105 00:08:09,990 --> 00:08:13,327 -What "ah"? -Nothing. I look forward to tomorrow. 106 00:08:13,493 --> 00:08:15,662 -Fine. -Fine. 107 00:08:18,123 --> 00:08:19,791 -Okay. -Okay. 108 00:08:24,421 --> 00:08:29,051 We're trying to get him, don't you think you should've been nice? 109 00:08:29,218 --> 00:08:30,886 Who does he think he is? 110 00:08:31,053 --> 00:08:33,388 I think he knows who he is. 111 00:08:39,394 --> 00:08:43,440 -I can try this case myself. -But if this woman is as good-- 112 00:08:43,607 --> 00:08:47,653 -I can beat her. -It's also a chance to get John back. 113 00:08:47,819 --> 00:08:51,073 -How we doing? -Fine. We want a different waiter. 114 00:08:51,240 --> 00:08:54,535 A little one who stutters, maybe a nose whistle? 115 00:08:54,701 --> 00:08:56,870 We're in a hurry, so off you go. 116 00:08:57,037 --> 00:09:00,624 From what I hear of Lolita, she does better against men. 117 00:09:00,791 --> 00:09:05,629 You're a fine attorney, but John's the best litigator we have, and he-- 118 00:09:05,796 --> 00:09:07,381 Oh, my God. 119 00:09:08,173 --> 00:09:10,801 (SINGING IN SPANISH] 120 00:09:13,887 --> 00:09:17,683 Ah-yah-yah Aye-yi-yi-yi-yi! 121 00:09:24,606 --> 00:09:27,568 Aye-yi-yi-yi-yi 122 00:09:34,992 --> 00:09:39,413 You know, Ally, there is no rule that you two have to have sex. 123 00:09:39,580 --> 00:09:42,249 I know that, but it's-- 124 00:09:42,416 --> 00:09:48,088 It is so in the air with both of us, that it's becoming really conspicuous. 125 00:09:48,255 --> 00:09:49,298 How so? 126 00:09:49,464 --> 00:09:53,844 Well, the other night, we went to this really nice restaurant. 127 00:09:54,011 --> 00:09:57,764 He was so cute. He put on a little tie and a little coat. 128 00:09:57,931 --> 00:10:01,310 And when we were saying goodbye, it was like. . . 129 00:10:01,518 --> 00:10:04,354 . . .okay, here comes the first big kiss. 130 00:10:04,521 --> 00:10:08,025 I could feel my heart beating. Even my lips were beating. 131 00:10:08,192 --> 00:10:10,611 I know that he felt the same way. . . 132 00:10:10,777 --> 00:10:14,323 . . .because he just looked like, you know, and. . . . 133 00:10:14,489 --> 00:10:18,202 We, like, so wanted to kiss each other, and, well, it-- 134 00:10:20,704 --> 00:10:22,623 It just, um. . . . 135 00:10:22,831 --> 00:10:26,043 We ended up not kissing each other, because. . . 136 00:10:26,210 --> 00:10:31,673 . . .there was just so much pressure, so the idea of making love is. . . . 137 00:10:31,840 --> 00:10:35,969 I remember the first time with my ex. He got food poisoning. 138 00:10:36,136 --> 00:10:37,387 (KNOCKING] 139 00:10:37,554 --> 00:10:40,224 -Hello? -Oh, Jerome! 140 00:10:40,390 --> 00:10:43,602 Oh, come in. Hello. 141 00:10:43,769 --> 00:10:47,481 Ally, this is Jerome. My special someone. 142 00:10:47,648 --> 00:10:49,399 -Hi. -Hello, Ally. 143 00:10:49,566 --> 00:10:53,445 -Claire speaks so highly of you. -Oh, thank you. 144 00:10:53,612 --> 00:10:57,074 -How'd sex go with Victor? -Jerome, your manners. 145 00:10:57,699 --> 00:11:00,160 It hasn't happened yet. 146 00:11:00,911 --> 00:11:05,749 -How long have you two been an item? -We've been together three months. 147 00:11:05,999 --> 00:11:09,378 Wow, that's fast to be getting married, isn't it? 148 00:11:09,545 --> 00:11:13,882 Well, Ally, if I moved at your pace, I'd be, well, dead. 149 00:11:18,136 --> 00:11:21,765 -I did go to Mexico. I lasted one day. -Why? 150 00:11:21,932 --> 00:11:25,394 JOHN: Well, the dysentery hit at hour 1 2. 151 00:11:25,561 --> 00:11:29,147 -Plus, it wasn't there. -What wasn't there? 152 00:11:29,314 --> 00:11:32,276 My Mexico. Not the one I went to find. 153 00:11:32,442 --> 00:11:36,655 No mariachis, no sequined clothing. 154 00:11:37,489 --> 00:11:41,368 None of the simplicity and sunlit charm I've found here. 155 00:11:41,535 --> 00:11:44,454 -We need you, John. -Oh, please, Richard. 156 00:11:44,621 --> 00:11:48,959 Lolita pulls little tricks. She's vicious, according to Raymond. 157 00:11:49,126 --> 00:11:51,378 -Nelle is vicious. -Thank you. 158 00:11:51,545 --> 00:11:56,341 You said if we ever had a case where we needed you, you'd come back. 159 00:11:56,508 --> 00:11:57,968 We need you. 160 00:12:02,598 --> 00:12:06,059 I've heard tales of this Lolita. 161 00:12:06,810 --> 00:12:11,106 RICHARD: Fire. I saw fire in your eyes. 162 00:12:11,940 --> 00:12:14,943 Does this mean you're coming back? 163 00:12:22,451 --> 00:12:24,119 If I must. 164 00:12:25,662 --> 00:12:28,707 -Gracias. -De nada. 165 00:12:34,880 --> 00:12:38,634 -This Saturday? -Why wait? lf it's right, it's right. 166 00:12:38,800 --> 00:12:41,512 Well, yes, but can't you wait a little? 167 00:12:41,678 --> 00:12:47,809 Between us girlfriends, I'm not a young woman, and my supply of nectar is low. 168 00:12:47,976 --> 00:12:51,021 And what little is left is curdled. 169 00:12:51,188 --> 00:12:53,398 -What's going on? ALLY: Richard! 170 00:12:53,565 --> 00:12:58,278 You're the guy I need to see. I have a date, and I need you to take over. 171 00:12:58,445 --> 00:13:00,864 -What? -I'm not sure of Jerome's motives. 172 00:13:01,031 --> 00:13:02,991 -Who? -The special someone! 173 00:13:03,158 --> 00:13:06,328 I need you to get a prenup drafted and signed. 174 00:13:06,495 --> 00:13:09,164 -Why me? -You're the man of honor. 175 00:13:09,331 --> 00:13:12,167 Claire has money, Jerome doesn't. I don't trust it. Get Corretta to help-- 176 00:13:12,334 --> 00:13:14,294 (ELEVATOR BELL RINGS] 177 00:13:15,295 --> 00:13:18,590 I'm Liza Bump. I'm looking for Nelle Porter. 178 00:13:18,757 --> 00:13:21,468 She's in John Cage's office, back-- 179 00:13:21,635 --> 00:13:23,595 Thank you. 180 00:13:26,932 --> 00:13:30,894 -Is that who I think it is? -Lolita. 181 00:13:32,187 --> 00:13:36,483 Sorry I'm late. Pedestrians. I brake for them. New Year's resi. 182 00:13:36,650 --> 00:13:39,945 Oh, how cute! You look like a little stuffy! 183 00:13:40,112 --> 00:13:43,615 Makes me wanna do this: Bet you get that all the time. 184 00:13:43,782 --> 00:13:46,410 Wow, you're gorgeous. I'm Liza Bump. 185 00:13:46,577 --> 00:13:50,789 I now represent Price Communications, which I enjoy doing. 186 00:13:50,956 --> 00:13:54,334 So cute! I go for older men, though not this old. 187 00:13:54,501 --> 00:13:58,255 -You talk? Or do I pull a string? -This isn't a good start. 188 00:13:58,422 --> 00:14:02,718 The discharge was valid. You can't win. If you could, for how much? 189 00:14:02,885 --> 00:14:04,970 Wouldn't it be more fun to settle? 190 00:14:05,137 --> 00:14:10,726 I am sorry. Pinch a cheek, let go. Common sense. I'm young. I'll learn. 191 00:14:11,727 --> 00:14:15,564 $225,000. You can buy dinner. We can discuss your products. 192 00:14:15,731 --> 00:14:17,107 One million. You buy. 193 00:14:17,274 --> 00:14:20,068 Don't make me try this. I'm not prepared. 194 00:14:20,235 --> 00:14:25,032 Oh, you seem prepared to me. One million or trial. 195 00:14:25,199 --> 00:14:29,119 Eenie, meenie, minie, mo. Trial. 196 00:14:44,801 --> 00:14:46,094 Prenuptial? 197 00:14:46,261 --> 00:14:49,890 You have money, he doesn't. We want you to be protected. 198 00:14:50,057 --> 00:14:54,061 -Have you broached this with him? -I mentioned protection once. 199 00:14:54,228 --> 00:14:55,395 He put on a condom. 200 00:14:55,562 --> 00:15:00,150 Oh, no, no. We mean financial protection. 201 00:15:00,317 --> 00:15:02,736 God forbid, things don't work out. 202 00:15:02,903 --> 00:15:05,906 We'd hate for you to pay alimony or a big amount-- 203 00:15:06,073 --> 00:15:09,034 -He'll blink at that idea. -Prenups are common. 204 00:15:09,201 --> 00:15:10,869 No, I mean he'll blink. 205 00:15:11,036 --> 00:15:14,623 He's got this disorder. When he's nervous, he blinks. 206 00:15:14,790 --> 00:15:19,378 I don't like it when he blinks. It makes me blink. It's horrible. 207 00:15:19,545 --> 00:15:22,214 Claire, let us take it up with him. 208 00:15:22,381 --> 00:15:25,884 It doesn't have to seem like it's coming from you. 209 00:15:30,639 --> 00:15:32,599 Okay. 210 00:15:33,016 --> 00:15:35,561 Are you having a lousy time? 211 00:15:35,936 --> 00:15:38,897 No. Why? 212 00:15:39,064 --> 00:15:41,817 Well, things just feel a little stiff. 213 00:15:42,025 --> 00:15:45,195 Maybe we should bring Maddie on our dates. 214 00:15:45,362 --> 00:15:47,781 Or maybe you and Maddie could go out. 215 00:15:47,948 --> 00:15:51,618 Or you could wait eight years. She'll be your type. . . 216 00:15:51,827 --> 00:15:54,913 . . .Iittle teenager, perky body. Is that it? 217 00:15:57,165 --> 00:15:59,251 I'm sorry. 218 00:16:01,336 --> 00:16:05,924 -It's okay. What's the matter? -It's just that. . . . 219 00:16:08,218 --> 00:16:09,761 This is our third date. 220 00:16:09,928 --> 00:16:13,015 And this is the big sex date. 221 00:16:13,182 --> 00:16:18,312 -You're not nervous at all? -There's nothing to be nervous about. 222 00:16:18,478 --> 00:16:21,773 If we ever have sex, it will be because it feels right. 223 00:16:21,940 --> 00:16:23,317 If we ever? 224 00:16:23,483 --> 00:16:27,279 So it could, you know, it could be a ways off? 225 00:16:27,446 --> 00:16:31,658 I don't know when. It's not gonna do us any good to worry. 226 00:16:31,825 --> 00:16:35,454 -Maddie worries. -About when we're gonna have sex? 227 00:16:35,621 --> 00:16:39,583 About if-- She's just riding on us as a couple. 228 00:16:39,750 --> 00:16:43,670 The further we go, the more invested she is. So I worry. 229 00:16:43,837 --> 00:16:47,966 And I just don't want to move too fast and blow you. 230 00:16:48,133 --> 00:16:49,176 (SIRENS WAILING] 231 00:16:49,343 --> 00:16:53,180 It! No. It, it, it. I meant to say blow it. 232 00:16:53,347 --> 00:16:55,140 Ally. 233 00:16:55,307 --> 00:16:57,351 All right. 234 00:16:58,185 --> 00:17:01,063 We're not gonna have sex tonight. 235 00:17:01,522 --> 00:17:03,857 But I'm not going anywhere. 236 00:17:06,068 --> 00:17:07,736 Thank you. 237 00:17:21,041 --> 00:17:25,379 I'm a tough executive. I don't dispute that. I can be demanding. 238 00:17:25,546 --> 00:17:27,714 -Are you a bully? -Absolutely not. 239 00:17:27,881 --> 00:17:32,010 I was shocked when they asked me to attend this Bully Broad seminar. 240 00:17:32,177 --> 00:17:36,515 Did your employer state a reason for your unlawful termination? 241 00:17:36,682 --> 00:17:38,976 Objection! Hello? Leading! 242 00:17:39,142 --> 00:17:41,770 I would ask that counsel rise to lodge objections. 243 00:17:41,937 --> 00:17:44,022 You're making short jokes? 244 00:17:44,189 --> 00:17:46,817 Well, if that isn't the pot-- 245 00:17:47,025 --> 00:17:49,236 (NOSE WHISTLES] 246 00:17:50,696 --> 00:17:52,739 Ms. Bump, sit. 247 00:17:55,701 --> 00:17:58,871 Ms. Richardson, why were you fired? 248 00:17:59,037 --> 00:18:01,456 Male employees found me to be bitchy. 249 00:18:01,623 --> 00:18:05,294 Mr. Horace thought I could learn to be more feminine. 250 00:18:05,460 --> 00:18:08,797 I could benefit from anti-assertiveness training. 251 00:18:08,964 --> 00:18:11,925 When I refused to submit to it, he fired me. 252 00:18:12,092 --> 00:18:14,094 -You don't seem bitchy. -Thank you. 253 00:18:14,261 --> 00:18:17,222 Anti-assertiveness. Are you confrontational? 254 00:18:17,389 --> 00:18:21,476 No more than men. I'm a woman, so I shouldn't stand up for myself? 255 00:18:21,643 --> 00:18:24,938 -So you stood up to Mr. Horace on this? -Yes. 256 00:18:25,105 --> 00:18:26,648 Thank you. 257 00:18:27,941 --> 00:18:30,235 Oh, is that your husband? 258 00:18:32,446 --> 00:18:33,488 Yes. 259 00:18:34,323 --> 00:18:36,158 Handsome. 260 00:18:44,750 --> 00:18:47,169 Hey, you. Hold on a second. 261 00:18:47,336 --> 00:18:50,130 Oh. Hi. Is it Nil? 262 00:18:50,297 --> 00:18:52,466 -It's Nelle. -Where's the stuffy? 263 00:18:52,633 --> 00:18:54,968 With the client. What am I missing? 264 00:18:55,135 --> 00:19:01,099 -Clearly, you don't think you can win. -Clearly, I must. But I'm young. 265 00:19:01,266 --> 00:19:03,352 Maybe foolish. Were you ever? 266 00:19:03,519 --> 00:19:04,603 -Foolish? -Young. 267 00:19:04,770 --> 00:19:09,775 I'll throw in an extra 50. You and the stuffy avoid the embarrassment. . . 268 00:19:09,942 --> 00:19:14,488 . . .of losing a no-brainer, which you think this is. Come on, Null-- 269 00:19:14,655 --> 00:19:15,697 It's Nelle. 270 00:19:15,864 --> 00:19:19,326 Tell the stuffy 50 more, just for being cute. 271 00:19:19,493 --> 00:19:24,206 -When's he gonna hear that again? -Have you seen the stuffy in court? 272 00:19:24,373 --> 00:19:28,669 No, and I've heard so much about him. Not a peep about you. 273 00:19:28,836 --> 00:19:32,965 That's one of the reasons I wanna go forward. Because he's good. 274 00:19:33,131 --> 00:19:37,886 -He is. Trust me. -Gee. When I factor in trusting you. . . . 275 00:19:38,053 --> 00:19:41,348 Eenie, meenie, I'm a weenie. Trial. 276 00:19:48,063 --> 00:19:52,568 It's a cut in salary, but you'd get equity sooner than in other firms. 277 00:19:52,734 --> 00:19:57,030 I'd need two secretaries and a junior associate assigned to me. 278 00:19:57,197 --> 00:20:00,158 -Why? -You want me because of my billings. 279 00:20:00,367 --> 00:20:03,537 I get that work done because I have resources. 280 00:20:03,704 --> 00:20:06,957 And why aren't you listening to me? 281 00:20:07,124 --> 00:20:10,878 -Sorry? -You want me here, and you seem bored. 282 00:20:11,044 --> 00:20:13,297 Do I need to spice up my answers? 283 00:20:13,463 --> 00:20:17,593 Oh, no. I'm just. . . . I'm sorry. I'm sorry, it's not you. 284 00:20:17,759 --> 00:20:22,681 I'm just a little distracted by something else. 285 00:20:22,848 --> 00:20:24,892 The sex date? 286 00:20:25,058 --> 00:20:28,187 People talk in your unisex. What's the problem? 287 00:20:28,353 --> 00:20:30,355 Let's stick to the interview. 288 00:20:30,522 --> 00:20:33,108 I am. I'll be working for you. 289 00:20:33,275 --> 00:20:36,069 I have concerns about working for a woman. . . 290 00:20:36,278 --> 00:20:39,239 . . .who can't relate to men, even personally. 291 00:20:39,406 --> 00:20:42,075 -I relate to men. -You're talking clipped. 292 00:20:42,242 --> 00:20:45,704 My private life is not an issue of your employment. 293 00:20:45,871 --> 00:20:47,706 -Yes, it is. -Why? 294 00:20:47,873 --> 00:20:51,418 You're senior partner at a young age. You have a child. 295 00:20:51,585 --> 00:20:54,546 You have a complete life without a male partner. 296 00:20:54,713 --> 00:20:57,257 This makes you an alpha female, Type A. 297 00:20:57,424 --> 00:21:00,093 The benign assumption is you're independent. 298 00:21:00,260 --> 00:21:05,307 -The malignant: Ding-ding, man-hater. -Did it occur to you I might be gay? 299 00:21:05,474 --> 00:21:07,768 Gay women don't send off signals. 300 00:21:07,935 --> 00:21:10,395 -What signals? -"He's cute" signals. 301 00:21:10,562 --> 00:21:13,106 -Are you--? -Sent to me when I walked in. 302 00:21:13,273 --> 00:21:14,399 -I did not. -Did too. 303 00:21:14,566 --> 00:21:16,026 -I did not. -Did too. 304 00:21:16,193 --> 00:21:18,320 Get out! 305 00:21:18,779 --> 00:21:21,073 -You mean I'm not hired? -Out! 306 00:21:26,495 --> 00:21:28,997 I never interview well. 307 00:21:51,854 --> 00:21:54,189 -A pre-what? -Nup. 308 00:21:54,356 --> 00:21:55,983 May I ask why? 309 00:21:56,149 --> 00:22:00,070 It's a precaution. This isn't Claire's idea. It's ours. 310 00:22:00,237 --> 00:22:05,075 -A precaution for what? -If for some reason the marriage failed-- 311 00:22:05,242 --> 00:22:11,331 We want to spare Claire the financial hardship that could be caused. . . . 312 00:22:13,959 --> 00:22:15,961 Are you all right? 313 00:22:16,128 --> 00:22:18,297 I'm caught to the quick. 314 00:22:18,463 --> 00:22:22,050 -I thought we had a love like no other. -We do. 315 00:22:22,217 --> 00:22:24,136 I'm extremely befuddled. 316 00:22:24,303 --> 00:22:28,515 We're about to be betrothed with vows of forever, till death do us part. . . 317 00:22:28,682 --> 00:22:34,146 . . .what God has joined together, and you want to put in a rider, just in case. 318 00:22:34,313 --> 00:22:36,231 Look at him blink. 319 00:22:36,398 --> 00:22:41,361 Without passing any judgment on your relationship, we have to face facts. 320 00:22:41,528 --> 00:22:44,114 Fifty percent of marriages end in divorce. 321 00:22:44,281 --> 00:22:46,992 I'm sure we look like just another couple. 322 00:22:47,159 --> 00:22:49,536 -Not exactly. JEROME: I'm not after her money. 323 00:22:49,703 --> 00:22:53,916 But the idea of preparing for or anticipating failure. . . 324 00:22:54,082 --> 00:22:58,587 . . .or even making room for the idea of it, how should I respond? 325 00:22:58,754 --> 00:23:03,133 -I told you he'd blink. -Draft up what you like. I'll sign it. 326 00:23:07,721 --> 00:23:12,851 He won't be sipping from the nectar trough tonight. 327 00:23:14,895 --> 00:23:15,979 WOMAN: Here you go. 328 00:23:16,146 --> 00:23:17,189 (ELEVATOR BELL RINGS] 329 00:23:20,234 --> 00:23:23,237 Oh! Lolita. 330 00:23:23,403 --> 00:23:27,241 My name is Liza Bump. I don't appreciate that other moniker. 331 00:23:27,407 --> 00:23:29,326 -Where's John Cage? -Why? 332 00:23:29,493 --> 00:23:30,577 It's personal. 333 00:23:31,370 --> 00:23:34,456 -What's personal? -I've come to apologize. 334 00:23:34,623 --> 00:23:38,001 Pinching your cheek, that pucker I threw in court. 335 00:23:38,168 --> 00:23:41,088 I am sexually attracted to you. 336 00:23:41,255 --> 00:23:45,300 I'm not going to deny it to myself. I shouldn't deny it to you. 337 00:23:45,467 --> 00:23:50,305 I'll try not to let it affect me in court. I hope it doesn't affect you. 338 00:23:50,472 --> 00:23:52,850 Again, I apologize. 339 00:24:08,115 --> 00:24:10,534 You seem sad. 340 00:24:10,701 --> 00:24:12,160 Oh, well. . . . 341 00:24:12,327 --> 00:24:17,958 Tell me about it. Maybe I can help. I'm good at helping people. 342 00:24:25,215 --> 00:24:27,217 Al. 343 00:24:27,885 --> 00:24:28,927 (CLEARS THROAT] 344 00:24:29,094 --> 00:24:32,723 I'm sorry. I shouldn't have said what I said. 345 00:24:32,890 --> 00:24:37,644 -When I have opinions, I reveal them. -You sure had an opinion about this. 346 00:24:37,811 --> 00:24:43,483 I went down a path with a single mom, and it fell apart at the moment your. . . . 347 00:24:45,360 --> 00:24:47,821 So when I see a woman over complicating things. . . 348 00:24:47,988 --> 00:24:50,866 . . .it hits a nerve. I'm sorry. 349 00:24:51,033 --> 00:24:52,409 No. 350 00:24:52,576 --> 00:24:54,828 No, I'm sorry. 351 00:24:54,995 --> 00:24:56,622 Well, I didn't know. 352 00:24:56,788 --> 00:25:01,251 You know, if I had, I certainly would have called you a dope. 353 00:25:01,418 --> 00:25:04,004 You think I'm overcomplicating this? 354 00:25:04,171 --> 00:25:07,508 I am not overcomplicating this! This is complicated! 355 00:25:07,674 --> 00:25:11,136 My daughter is falling for him. I see her with him. 356 00:25:11,303 --> 00:25:13,222 I'm falling for him with her. 357 00:25:13,388 --> 00:25:18,477 And the way he makes her feel affects how I feel. Excuse me. 358 00:25:18,644 --> 00:25:24,274 I don't know whether I am pursuing my happiness or hers. It is complicated. 359 00:25:24,441 --> 00:25:27,486 That's probably what happened with your friend. 360 00:25:27,653 --> 00:25:31,490 The fact it never occurred to you brings me back to: Dope! 361 00:25:31,657 --> 00:25:32,699 No offense! 362 00:25:32,866 --> 00:25:36,537 Notwithstanding the possibility that your feelings for him. . . 363 00:25:36,703 --> 00:25:41,124 . . .are bound up with his relationship with your kid, it's a third date! 364 00:25:41,291 --> 00:25:44,253 You just decide if you sleep with him or not. 365 00:25:44,419 --> 00:25:48,090 -Which brings me back to: Get out! -You get out! 366 00:25:48,257 --> 00:25:52,636 -This is my office! -But after the fight, the girl runs out! 367 00:25:54,596 --> 00:25:58,225 Yet another opinion best not revealed. 368 00:25:59,184 --> 00:26:01,436 I'll see you. 369 00:26:08,193 --> 00:26:11,905 This was only about trying to make her a better executive. 370 00:26:12,072 --> 00:26:14,992 A seminar to make her more feminine? 371 00:26:15,158 --> 00:26:18,954 HORACE: We wanted to soften her. She was alienating male employees. 372 00:26:19,121 --> 00:26:21,039 It compromised productivity. 373 00:26:21,206 --> 00:26:25,460 These seminars teach how to cultivate loyalty and incentive to perform. 374 00:26:25,627 --> 00:26:27,880 Holly is a smart woman. 375 00:26:28,046 --> 00:26:31,717 But for men to refuse to work with her was a problem. 376 00:26:31,884 --> 00:26:35,554 Holly's problem. I was trying to help her address it. 377 00:26:35,721 --> 00:26:39,474 You sent three other female executives to this seminar. 378 00:26:39,641 --> 00:26:41,643 They all thanked me for it. 379 00:26:41,810 --> 00:26:45,856 -Ever send men to these camps? -No. I haven't had complaints. . . 380 00:26:46,023 --> 00:26:47,316 . . .about the males. 381 00:26:47,482 --> 00:26:50,444 So a man can be a tough boss, not a woman? 382 00:26:50,611 --> 00:26:53,906 A boss has to be able to motivate, not alienate. 383 00:26:54,072 --> 00:26:55,407 You didn't answer. 384 00:26:55,616 --> 00:26:57,910 HORACE: ls there a double standard? Perhaps. 385 00:26:58,076 --> 00:27:01,246 I can't change that, but I can deal with it. 386 00:27:01,413 --> 00:27:05,459 By dealing with it, you mean making the women become softer. 387 00:27:05,626 --> 00:27:08,420 -Helping them to be liked. -By being softer? 388 00:27:08,587 --> 00:27:12,841 -Well, yes. -Thank you. 389 00:27:15,344 --> 00:27:19,306 I have to admit, Mr. Horace, this doesn't seem quite fair. 390 00:27:19,473 --> 00:27:22,976 If we're too feminine, we get punished for that too. 391 00:27:23,143 --> 00:27:24,311 What do you mean? 392 00:27:24,478 --> 00:27:30,108 Oh, come on. If I were to spray myself with perfume, that might be calculating. 393 00:27:30,275 --> 00:27:34,863 And if I were to flirt or come on to a man, that's inappropriate. 394 00:27:35,030 --> 00:27:39,201 I know girls who like to reach over, say, to get something. 395 00:27:39,368 --> 00:27:44,206 All right, Your Honor. Let the record reflect she grazed my johnson. 396 00:27:44,373 --> 00:27:49,711 Sorry. There are lots of ways women use their feminine wiles at work. 397 00:27:49,878 --> 00:27:54,591 Where do you draw the line between being too imperious and too feminine? 398 00:27:54,758 --> 00:27:59,346 When should a woman be softer? When does she need this seminar? 399 00:27:59,513 --> 00:28:03,392 From my perspective, if she is hated by everybody. . . 400 00:28:03,600 --> 00:28:05,310 . . .she needs the seminar. 401 00:28:05,477 --> 00:28:07,271 That seems fair. 402 00:28:12,109 --> 00:28:15,279 The number to the bar is on the refrigerator. 403 00:28:15,445 --> 00:28:19,575 And again, Maddie's bedtime is 9. 404 00:28:19,741 --> 00:28:23,704 And if for any reason you need to. . . . 405 00:28:23,871 --> 00:28:26,748 -Is she getting any of this? -No, but I am. 406 00:28:26,915 --> 00:28:32,629 You know, am I being worse than Bonnie, going out every night? 407 00:28:32,796 --> 00:28:35,048 -It's only two nights. -I know. 408 00:28:35,215 --> 00:28:37,259 I feel guilty. I think a mom-- 409 00:28:37,426 --> 00:28:40,095 If it works with Victor, it'll be worth it. 410 00:28:40,262 --> 00:28:43,432 Honey, it might not work out with Victor. 411 00:28:45,142 --> 00:28:46,602 -I know. -We are at the very-- 412 00:28:46,768 --> 00:28:48,353 MARY ELLEN: Sh. 413 00:28:52,649 --> 00:28:53,692 Did she. . .? 414 00:28:53,859 --> 00:28:54,902 (DOORBELL RINGS] 415 00:28:56,320 --> 00:28:57,654 Okay. 416 00:28:57,821 --> 00:29:00,115 Good night, my love. 417 00:29:05,537 --> 00:29:07,331 -Hey. -Hey. 418 00:29:07,497 --> 00:29:09,708 Hi, Maddie. 419 00:29:10,667 --> 00:29:12,336 You look awesome. 420 00:29:12,503 --> 00:29:14,713 No, I just-- Really? 421 00:29:14,880 --> 00:29:18,383 Actually, I didn't have time to get ready. 422 00:29:18,550 --> 00:29:19,593 Liar! 423 00:29:19,760 --> 00:29:21,929 I just got home from work. . . . 424 00:29:23,096 --> 00:29:25,182 -Ready? -Ready. 425 00:29:29,061 --> 00:29:31,605 She totally controlled you in there. 426 00:29:31,772 --> 00:29:35,275 -The fingers in your hair. -Why didn't you object? 427 00:29:35,442 --> 00:29:41,198 We went to that restaurant to get you because this is a case for the Biscuit. 428 00:29:41,365 --> 00:29:44,117 -Where's the Biscuit? LIZA: "Where's the Biscuit?" 429 00:29:44,284 --> 00:29:46,912 That sounds like a fun game. Can I play? 430 00:29:47,079 --> 00:29:49,248 -What do you want? -What do I want? 431 00:29:49,414 --> 00:29:54,711 I could be here to give you a million dollars. Who thinks that's it? 432 00:29:54,878 --> 00:29:58,090 Or I could be delivering a summons and complaint. 433 00:29:58,257 --> 00:30:01,635 -Can you accept service for your firm? -What? 434 00:30:01,802 --> 00:30:07,015 Jerome Trouper is suing your firm for interference with marital relations. 435 00:30:07,182 --> 00:30:12,354 Your people wedged a distrust between my client and his fiancée. 436 00:30:12,521 --> 00:30:16,984 -You can't sue for that. -But I have. I'm driven by the merits. 437 00:30:17,150 --> 00:30:21,113 Or I could be inventing ways to get into a room with you. 438 00:30:21,280 --> 00:30:25,534 You're in the room with me, and you'll know I'm in that room. 439 00:30:25,701 --> 00:30:28,787 -On the other case, we can settle. -Let's hear. 440 00:30:28,954 --> 00:30:32,207 I'm late for my trainer. Stop by Jersey's Gym. . . 441 00:30:32,374 --> 00:30:36,670 . . .tonight on your way home. We'll put the whole matter to bed. 442 00:30:36,837 --> 00:30:39,173 Nine o'clock? 443 00:30:41,300 --> 00:30:44,720 John? We have to get that little bitch. 444 00:30:44,887 --> 00:30:47,681 Have no fear, Nelle. She is a bagel. 445 00:30:48,390 --> 00:30:50,517 A bagel? 446 00:30:52,186 --> 00:30:54,938 I meant to say toast. 447 00:30:55,105 --> 00:30:56,773 No fear. 448 00:31:09,620 --> 00:31:16,335 VONDA SINGS: ln the still of the night 449 00:31:16,502 --> 00:31:22,591 I held you Held you tight 450 00:31:23,342 --> 00:31:25,761 'Cause I love.... 451 00:31:25,928 --> 00:31:29,431 I don't know why you're glum. I dropped the demand. 452 00:31:29,598 --> 00:31:34,478 It brings up an old issue. I don't believe you think I really love you. 453 00:31:34,645 --> 00:31:37,814 You think our relationship is purely physical. 454 00:31:37,981 --> 00:31:43,320 That's not just it, Jerome. The fact is, I love our quiet moments together. 455 00:31:43,487 --> 00:31:49,368 Reading a book next to you beside an open fire, rubbing each other's feet. 456 00:31:49,535 --> 00:31:54,039 I mean, while it's true that I enjoy playing hot dogs and buns. . . 457 00:31:54,206 --> 00:31:57,876 . . .it's what's inside that counts. 458 00:32:10,180 --> 00:32:11,557 LIZA: John! 459 00:32:11,723 --> 00:32:14,393 You came. I knew you would. 460 00:32:14,560 --> 00:32:17,354 If you want to get serious about a settlement-- 461 00:32:17,521 --> 00:32:22,568 I'm dripping wet. Let me change. Or better yet, meet me at the hot tub. 462 00:32:22,734 --> 00:32:24,945 -We'll discuss it there. -I don't-- 463 00:32:25,112 --> 00:32:27,698 You can get trunks at reception. You'll love it. 464 00:32:27,865 --> 00:32:29,950 (HUMS SOFTLY] 465 00:32:32,411 --> 00:32:35,497 (HUMS LOUDLY] 466 00:32:39,793 --> 00:32:46,175 VONDA SINGS: There is someone Walking behind you 467 00:32:47,467 --> 00:32:51,263 Turn around 468 00:32:51,430 --> 00:32:55,184 Look at me 469 00:32:55,392 --> 00:32:58,812 And there is someone 470 00:32:59,021 --> 00:33:02,399 To love and guide you 471 00:33:03,483 --> 00:33:06,612 VICTOR: You want to leave? ALLY: Where will we go? 472 00:33:06,778 --> 00:33:09,406 Motel 6. They leave the lights on. 473 00:33:09,573 --> 00:33:12,701 -How about going to my place? -Maddie's there. 474 00:33:12,868 --> 00:33:16,371 Oh, but see, I had a lock installed on my door. 475 00:33:16,914 --> 00:33:19,666 -Well, Ally? -Yes? 476 00:33:19,833 --> 00:33:21,752 I installed it. 477 00:33:21,919 --> 00:33:26,423 Oh. Right. Right. 478 00:33:32,012 --> 00:33:33,222 You okay? 479 00:33:36,600 --> 00:33:39,603 Sure. Sure. 480 00:33:56,245 --> 00:33:59,915 -It's not how I do business, youngster. -Just get in. 481 00:34:06,588 --> 00:34:09,258 Hot! It's hot! A little hot! 482 00:34:10,300 --> 00:34:14,805 I have three female executives who loved the Bully Broad program. 483 00:34:14,972 --> 00:34:19,434 They're ready to testify. The fact that your client refused to try-- 484 00:34:19,601 --> 00:34:24,189 It's gender-biased. She was under no obligation to try it. 485 00:34:24,690 --> 00:34:26,817 -Give me your foot. -Why? 486 00:34:26,984 --> 00:34:30,487 Because you seem all stiff. I know reflexology. 487 00:34:30,654 --> 00:34:31,697 (SCREAMS] 488 00:34:33,949 --> 00:34:35,242 Oops. 489 00:34:35,409 --> 00:34:38,120 -You tried to drown me! -Did you swallow water? 490 00:34:38,287 --> 00:34:42,165 -I could Hoover it right out. -Talk chicken, or I'm gone. 491 00:34:42,332 --> 00:34:46,003 -Talk chicken? -I meant to say turkey. Move along. 492 00:34:46,170 --> 00:34:50,007 -Do I rattle you? -Just talk! 493 00:35:35,302 --> 00:35:41,350 -You need me to drive her home? -I don't know. She got here by herself. 494 00:35:42,226 --> 00:35:44,394 Mary Ellen, we're home. 495 00:35:45,354 --> 00:35:50,609 Okay, see, I pay $1 5 an hour for these watchful eyes. 496 00:35:51,485 --> 00:35:54,571 Hey, Mary Ellen, we're. . . . 497 00:36:04,373 --> 00:36:05,916 Mary Ellen? 498 00:36:09,628 --> 00:36:13,882 Victor, I have a bad feeling about Mary Ellen. 499 00:36:20,013 --> 00:36:23,809 Even if you got three years' earnings, that's 532,000. 500 00:36:23,976 --> 00:36:26,436 The present-day value is less. 501 00:36:26,603 --> 00:36:30,607 If we settle some of it on her emotional-distress claim. . . 502 00:36:30,774 --> 00:36:34,987 . . .it's tax-free. She comes out ahead, taking 350, John. 503 00:36:35,153 --> 00:36:37,698 You're forgetting punies. 504 00:36:39,408 --> 00:36:41,994 -Who told you? -Told me what? 505 00:36:42,160 --> 00:36:45,956 That I love that word. 506 00:36:46,123 --> 00:36:51,587 Some people call me little, but I like to refer to myself as puny. 507 00:36:52,171 --> 00:36:56,300 There's something erotic about that word, John. 508 00:36:57,009 --> 00:37:01,513 -Have you ever been called puny? -Not with good results, no. 509 00:37:02,014 --> 00:37:05,267 You're taking advantage of me, aren't you? 510 00:37:05,434 --> 00:37:10,189 I-l-l know what you're doing. You're doing your Lolita thing. 511 00:37:10,355 --> 00:37:13,358 You're trying to rattle me as a trial attorney. 512 00:37:13,525 --> 00:37:15,319 -I thought I didn't. -What? 513 00:37:15,485 --> 00:37:17,154 -Rattle you. -You don't! 514 00:37:21,742 --> 00:37:22,784 My johnson! 515 00:37:22,951 --> 00:37:25,287 -Wasn't it great? -Meeting over. 516 00:37:25,454 --> 00:37:28,957 -Four hundred. -You bit off more than you can chew. 517 00:37:29,124 --> 00:37:31,460 Tease. 518 00:37:38,967 --> 00:37:44,014 -How does rigor mortis set in so fast? -Maybe she died right after we left. 519 00:37:44,181 --> 00:37:45,224 A heart attack? 520 00:37:45,390 --> 00:37:48,227 I think she checked out during Fear Factor. 521 00:37:48,393 --> 00:37:49,853 (SCREAMING] 522 00:37:50,979 --> 00:37:52,022 PARAMEDIC: Careful. 523 00:37:52,189 --> 00:37:54,816 -Are you okay? -I'm fine. 524 00:37:54,983 --> 00:37:59,029 -I know that this is hard. -Can I get a kitten? 525 00:37:59,196 --> 00:38:03,200 No. No. Go back up to bed. And-- No, no. 526 00:38:03,367 --> 00:38:05,536 I'll be up soon. 527 00:38:05,702 --> 00:38:08,121 Turn her the other way. 528 00:38:08,622 --> 00:38:11,792 It doesn't look like tonight's gonna be it. 529 00:38:11,959 --> 00:38:13,210 Doesn't look that way. 530 00:38:13,377 --> 00:38:15,629 (GROANING] 531 00:38:16,588 --> 00:38:21,009 -Ally, are you okay? -No. No, it's the third-date thing. 532 00:38:21,176 --> 00:38:24,721 You know, I just want the sex to be over with. 533 00:38:28,141 --> 00:38:29,434 Oh, what? 534 00:38:29,601 --> 00:38:33,730 You've never seen a woman who wants the sex part over with? 535 00:38:36,733 --> 00:38:38,485 Well. . . . 536 00:38:41,697 --> 00:38:46,368 -You can't sue us. There's no basis-- -You broke them up. 537 00:38:46,535 --> 00:38:51,707 We're lawyers. We make people hate each other. You can't hold us liable-- 538 00:38:51,874 --> 00:38:56,086 Look, Fishy. May I call you Fishy? 539 00:38:56,253 --> 00:38:58,046 Oh, well, that. . . . 540 00:38:58,213 --> 00:39:03,427 I realize that this little law firm of yours has something against love. 541 00:39:03,594 --> 00:39:06,513 One of your senior partners is wigged out. . . 542 00:39:06,680 --> 00:39:10,475 . . .because she can't get past first base with a plumber. 543 00:39:10,642 --> 00:39:14,479 And the rest of you can't so much as get a date. 544 00:39:14,646 --> 00:39:17,107 I have no problem with that. 545 00:39:17,274 --> 00:39:20,944 You're each entitled to your lonely lives. 546 00:39:21,111 --> 00:39:25,032 But when you wreak havoc between two innocent people. . . 547 00:39:25,240 --> 00:39:31,622 . . .who do believe in love. . . . Two people like Claire and Jerome. 548 00:39:32,789 --> 00:39:36,126 I'm sorry. I just. . . . 549 00:39:36,919 --> 00:39:40,672 -I get a little overly sentimental. -Oh, well, it's. . . . 550 00:39:42,049 --> 00:39:44,760 I'm a sap for romance. 551 00:39:46,637 --> 00:39:49,181 Don't talk to her. 552 00:39:50,182 --> 00:39:52,684 -And don't talk to him. -Oh. . . . 553 00:39:53,352 --> 00:39:56,063 -Keep your mouth shut. -Oh! 554 00:39:57,397 --> 00:39:59,691 And I'll drop the lawsuit. 555 00:39:59,858 --> 00:40:04,446 -We have to be able to advise her. -You talk, you lose. 556 00:40:11,453 --> 00:40:13,705 Oh, she's vicious. 557 00:40:24,424 --> 00:40:28,428 To hold a law firm liable for drafting a prenup is unconstitutional. 558 00:40:28,595 --> 00:40:32,599 The fact Ms. Bump didn't show up for this hearing indicates. . . 559 00:40:32,766 --> 00:40:34,726 . . .she knows she has no case. 560 00:40:34,893 --> 00:40:36,270 Sorry I'm late. 561 00:40:36,436 --> 00:40:39,439 I'm in trial on the third floor. I'm on a break. 562 00:40:39,606 --> 00:40:42,359 I didn't have time to read the pleadings. 563 00:40:42,526 --> 00:40:47,281 -Is this a motion to dismiss? -Yes, this is a motion to dismiss. 564 00:40:47,447 --> 00:40:50,492 Why are you suing a firm for performing services? 565 00:40:50,659 --> 00:40:54,830 Oh, that. I've no problem with a lawyer drafting a prenup. . . 566 00:40:54,997 --> 00:40:58,959 . . .if the client so asked for one. But here, the client-- 567 00:40:59,126 --> 00:41:01,503 There she is. Hi, Claire. 568 00:41:01,670 --> 00:41:04,548 -Hello. LIZA: She didn't ask them, Your Honor. 569 00:41:04,715 --> 00:41:09,511 They asked her. They persuaded her. They planted the seed of distrust. 570 00:41:09,678 --> 00:41:14,183 I know lawyers take a happy situation and make it acrimonious. 571 00:41:14,349 --> 00:41:16,435 That's how we heat our pools. 572 00:41:16,602 --> 00:41:22,191 If they do that, they need to allow the other side to have a lawyer present. 573 00:41:22,357 --> 00:41:26,361 They pulled him in without counsel and tried to force a prenup. 574 00:41:26,528 --> 00:41:28,113 That just isn't moral. 575 00:41:28,280 --> 00:41:32,159 I'm sorry. I may be young, but I know right from wrong. 576 00:41:32,326 --> 00:41:37,164 Is that true, Mr. Fish? You didn't advise him to get an attorney? 577 00:41:37,331 --> 00:41:39,958 -Bygones. Res lpsa. -I beg your pardon? 578 00:41:40,125 --> 00:41:43,795 Sidebar, Your Honor? Quickly, because I am in trial. 579 00:41:47,591 --> 00:41:52,513 We'll drop our claim if all members from Cage, Fish and McBeal. . . 580 00:41:52,679 --> 00:41:54,723 . . .cease and desist. . . 581 00:41:55,140 --> 00:41:58,727 . . .from dissuading Ms. Otoms from marrying my client. 582 00:41:59,019 --> 00:42:02,689 -Certainly a prenup-- -Ms. Otoms doesn't want it. 583 00:42:02,856 --> 00:42:06,568 All that's needed here is to enjoin the evildoers. . . 584 00:42:06,735 --> 00:42:10,405 . . .from engaging in their pugnacious dissuasion. 585 00:42:10,572 --> 00:42:12,491 -That's fair. -Wait a second. 586 00:42:12,658 --> 00:42:15,160 -Agreed. -The case will be dismissed. 587 00:42:15,327 --> 00:42:18,038 You're gagged from talking her out of it. 588 00:42:18,205 --> 00:42:20,415 Thank you, Your Honor. 589 00:42:23,335 --> 00:42:26,547 -No one will consider a move? -Not to this firm. 590 00:42:26,713 --> 00:42:29,508 -What about Todd Merrick? -It didn't work. 591 00:42:29,675 --> 00:42:34,555 -Three possible sitters in good health. -Good. Good. 592 00:42:35,806 --> 00:42:36,849 Hi. 593 00:42:37,015 --> 00:42:40,102 -Thought it didn't work out. -It didn't. 594 00:42:40,269 --> 00:42:42,396 Can we talk for a sec? 595 00:42:48,026 --> 00:42:49,695 Why were you in the bar? 596 00:42:49,862 --> 00:42:53,532 My therapist says that the inner me is. . . . 597 00:42:53,699 --> 00:42:56,243 -How do I put this? -A dick? 598 00:42:56,410 --> 00:42:59,037 Actually, yes. That's the word he used. 599 00:42:59,454 --> 00:43:03,125 Half of me wants to bury this side, while the other half. . . 600 00:43:03,333 --> 00:43:06,378 . . .seeks to out myself as a way of purging my. . . 601 00:43:06,545 --> 00:43:07,629 . . .dick-edness. 602 00:43:07,796 --> 00:43:12,092 Which part feels the need to be liked at the end of the day? 603 00:43:12,259 --> 00:43:13,886 Why are you here? 604 00:43:14,052 --> 00:43:18,140 A certain kind of woman can expose me for my dick-ed self. 605 00:43:18,307 --> 00:43:21,226 Before you get any further with this guy. . . 606 00:43:21,435 --> 00:43:24,229 . . .you're paralyzed to go further with. . . . 607 00:43:24,396 --> 00:43:27,399 -I'm here to ask you out. -What did you say? 608 00:43:27,566 --> 00:43:29,776 -You heard. I asked you out. -Why? 609 00:43:29,943 --> 00:43:32,446 I like to fight. I love neurosis. 610 00:43:32,613 --> 00:43:35,991 I see you as someone I can live miserably with. 611 00:43:36,158 --> 00:43:41,163 -In a good way. You push my buttons. -I don't wanna be near your buttons. 612 00:43:41,330 --> 00:43:43,624 -Why did you send a signal? -I didn't. 613 00:43:43,790 --> 00:43:45,959 You know when you're most dishonest? 614 00:43:46,126 --> 00:43:51,173 The idea that this stalemate's due to practical concerns for your daughter. 615 00:43:51,340 --> 00:43:53,842 You're not practical. Never will be. 616 00:43:54,051 --> 00:43:56,136 I never said anything about being practical. 617 00:43:56,345 --> 00:43:58,472 -Did too! -Did not. 618 00:43:58,639 --> 00:44:00,182 -We are done. -Look-- 619 00:44:00,349 --> 00:44:04,186 No, no. I will not look. 620 00:44:05,729 --> 00:44:07,064 Bye. 621 00:44:07,231 --> 00:44:10,526 Sure. Look at her run. Girl! 622 00:44:15,531 --> 00:44:19,868 You're gonna need to learn to ignore whatever I say last. 623 00:44:35,467 --> 00:44:37,678 When first suggested, I scoffed. 624 00:44:37,845 --> 00:44:39,513 -You scoffed? -Yes. 625 00:44:39,680 --> 00:44:42,808 The idea of a Bully Broad camp to soften me? 626 00:44:42,975 --> 00:44:48,021 -Did you have trouble with employees? -Yes, I thought it was discrimination. 627 00:44:48,188 --> 00:44:52,234 When a man is tough, he's a leader. With a woman? A bitch. 628 00:44:52,401 --> 00:44:55,487 -But nevertheless, you did go? -I did. 629 00:44:55,654 --> 00:44:58,490 -And much to my shock, I loved it. -Why? 630 00:44:58,657 --> 00:45:03,871 It made me realize, I was in a man's world, trying to be like a man. 631 00:45:04,037 --> 00:45:05,873 Why should I be like a man? 632 00:45:06,039 --> 00:45:10,419 Who's to say a woman can't succeed being like a woman? 633 00:45:10,586 --> 00:45:12,838 -Did the program help? -Very much. 634 00:45:13,005 --> 00:45:18,802 I was better able to relate to my employees and productivity went up. 635 00:45:18,969 --> 00:45:23,265 Even so, to be required to attend a seminar, didn't you object? 636 00:45:23,432 --> 00:45:26,560 Executives are sent to seminars all the time. 637 00:45:26,727 --> 00:45:29,980 As time commitment goes, this was puny. 638 00:45:30,147 --> 00:45:31,982 I'm sorry. 639 00:45:32,149 --> 00:45:35,861 Did you say "puny"? 640 00:45:37,905 --> 00:45:41,950 -Are you okay? Can I help? -No, damn it! 641 00:45:44,745 --> 00:45:47,581 Objection. She did that on purpose. 642 00:45:47,748 --> 00:45:49,791 She got me to snap at her. . . 643 00:45:49,958 --> 00:45:54,379 . . .so she could stand there looking all upset over Bambi dying. 644 00:45:54,546 --> 00:45:58,467 Move to. . . . Oh, just forget it. 645 00:45:59,426 --> 00:46:03,055 -Ms. Bump, are you all right? FORESTER: lf I may, Your Honor? 646 00:46:03,222 --> 00:46:06,141 She thinks if she cries, she won't be tough. 647 00:46:06,308 --> 00:46:10,020 And lawyers are supposed to be tough. So say men. 648 00:46:10,187 --> 00:46:15,067 You're a woman, dear. It's okay to show your feelings. 649 00:46:20,280 --> 00:46:22,407 Oh, this is rich. 650 00:46:23,242 --> 00:46:25,661 Ten-minute break. 651 00:46:26,995 --> 00:46:31,166 -Why have you brought him here? -Well, we need to reconcile. 652 00:46:31,333 --> 00:46:34,253 -He broke my trust. -Did no such thing. 653 00:46:34,419 --> 00:46:37,464 You sued my lawyers! You went behind my back. 654 00:46:37,631 --> 00:46:39,842 -Maybe this isn't right. -Maybe! 655 00:46:40,008 --> 00:46:43,387 That's enough! Look, we did this. The lawyers. 656 00:46:43,554 --> 00:46:47,015 -This started with us. -It's not as simple as that. 657 00:46:47,182 --> 00:46:52,020 If such a minor thing like this can cause him to overreact in the way-- 658 00:46:52,187 --> 00:46:56,024 You wanted to add a failure clause to a wedding contract! 659 00:46:56,191 --> 00:46:57,234 He's blinking! 660 00:46:57,442 --> 00:47:00,153 I'm blinking at the idea of marrying you! 661 00:47:00,320 --> 00:47:01,864 Perhaps I don't want to! 662 00:47:02,030 --> 00:47:06,201 I'll take the bottle of champagne and christen another yacht! 663 00:47:15,002 --> 00:47:20,632 Jerome? Little tip, buddy. Women don't like to be called yachts. 664 00:47:24,928 --> 00:47:25,971 (KNOCKING] 665 00:47:26,763 --> 00:47:28,015 Hello. 666 00:47:28,473 --> 00:47:29,516 Hey. 667 00:47:29,683 --> 00:47:32,352 Just came to see how you're doing. 668 00:47:32,519 --> 00:47:35,397 -You okay? -Yeah. 669 00:47:36,190 --> 00:47:37,524 How's Maddie? 670 00:47:37,691 --> 00:47:42,487 She's surviving. She's still working me for a new kitten. 671 00:47:43,947 --> 00:47:46,867 You know, Victor. . . . 672 00:47:47,034 --> 00:47:51,038 Do you think there's a reason this isn't happening for us? 673 00:47:51,205 --> 00:47:53,582 -You're overthinking it. -Oh. 674 00:47:53,749 --> 00:47:55,125 Maybe. 675 00:47:55,292 --> 00:47:58,462 My mother always used to say that when it's right. . . 676 00:47:58,629 --> 00:48:04,259 . . .everything falls into place, and nothing's falling for us, Victor. 677 00:48:04,426 --> 00:48:07,221 My mother said, "When it's right, trust it. . . 678 00:48:07,387 --> 00:48:10,140 . . .and don't be thrown by fear or nerves. " 679 00:48:10,307 --> 00:48:14,019 And don't be thrown by dead babysitters. 680 00:48:14,186 --> 00:48:16,897 Maybe my mother should call your mother. 681 00:48:17,064 --> 00:48:18,941 You think? 682 00:48:19,107 --> 00:48:21,944 Listen, I came by to ask you to lunch. 683 00:48:22,110 --> 00:48:27,157 -And then after that? -I could think of a few things. 684 00:48:27,324 --> 00:48:32,621 I would be happy just to be with you. Just to maybe hold your hand. 685 00:48:34,831 --> 00:48:36,124 What do you say? 686 00:48:36,959 --> 00:48:38,418 Sure. 687 00:48:41,755 --> 00:48:44,216 -Noon? -Okay. 688 00:48:44,675 --> 00:48:47,010 See you later. 689 00:48:54,184 --> 00:48:57,437 -The seminar made you a better leader? -Correct. 690 00:48:57,604 --> 00:48:59,356 By teaching you to be feminine? 691 00:48:59,523 --> 00:49:02,276 By teaching me to use my God-given femininity. 692 00:49:02,442 --> 00:49:04,152 -Yes, Liza. -What the--? 693 00:49:04,319 --> 00:49:09,992 Though I believe in God, we shouldn't exclude people on the basis of faith. 694 00:49:10,158 --> 00:49:16,832 I agree. Let me rephrase. The seminar taught me to use my innate femininity. 695 00:49:17,082 --> 00:49:20,669 NELLE: You mean being demure? FORESTER: Yes. 696 00:49:20,836 --> 00:49:21,879 Submissive? 697 00:49:22,045 --> 00:49:27,217 The willow tree can seem submissive, but actually it's quite strong. 698 00:49:27,384 --> 00:49:31,013 Did the seminar teach you to cry sometimes? 699 00:49:31,180 --> 00:49:34,349 It taught us to use emotion, not conceal it. 700 00:49:34,516 --> 00:49:37,519 -Rather than demand, cry. -Sometimes. 701 00:49:37,686 --> 00:49:40,939 Do you believe we are the weaker sex? 702 00:49:41,106 --> 00:49:46,195 No. We're stronger when it comes to compassion and empathetic skills. 703 00:49:46,361 --> 00:49:47,446 And using those skills-- 704 00:49:47,613 --> 00:49:51,867 By using those skills, you mean act weak, don't you? 705 00:49:52,034 --> 00:49:54,912 I can see you're getting frustrated. 706 00:49:55,078 --> 00:50:00,375 Let's examine our goals and see if we can't find a way to achieve them. 707 00:50:01,335 --> 00:50:02,419 Mm. 708 00:50:22,814 --> 00:50:27,236 We have to face it. The Mouseketeer is mopping the floor with us. 709 00:50:27,402 --> 00:50:30,072 -I thought you people were good. NELLE: We are. 710 00:50:30,239 --> 00:50:33,325 -This is the big muffin? -I'm toast! 711 00:50:33,492 --> 00:50:38,247 She's toast! I'm the Biscuit! We're not beaten. I'm the Biscuit. 712 00:50:38,413 --> 00:50:40,499 -What was her offer? -Four hundred. 713 00:50:40,666 --> 00:50:41,917 -Let's grab it. -No! 714 00:50:42,084 --> 00:50:43,836 Yes. 715 00:50:44,002 --> 00:50:45,963 I want out. 716 00:50:48,048 --> 00:50:51,093 -What do you mean the wedding is off? -Well-- 717 00:50:51,260 --> 00:50:52,344 What happened? 718 00:50:52,511 --> 00:50:55,556 Lolita brought a suit against us over the prenup. 719 00:50:55,722 --> 00:50:57,850 -What? -She's good. She made-- 720 00:50:58,016 --> 00:51:02,229 -Where is Claire? -Last seen? The unisex. 721 00:51:08,819 --> 00:51:10,863 Claire? 722 00:51:11,446 --> 00:51:12,489 Claire? 723 00:51:12,656 --> 00:51:14,867 (WHIMPERS] 724 00:51:15,617 --> 00:51:16,994 Oops. 725 00:51:17,160 --> 00:51:22,040 -No, I'm really okay. -Well, let's lie down on the couch. 726 00:51:22,207 --> 00:51:26,837 No, no, no. I'm not gonna lie down with you. I don't even know you. 727 00:51:27,004 --> 00:51:28,922 Wow. 728 00:51:29,631 --> 00:51:32,634 -Is she all right? -Bonk on the head. 729 00:51:33,510 --> 00:51:35,679 Hey! Hey! 730 00:51:35,846 --> 00:51:39,141 Hey, Victor, this is Todd. Todd, this is Victor. 731 00:51:39,308 --> 00:51:40,350 -Hi. -Hi. 732 00:51:40,517 --> 00:51:45,939 So Todd creamed me on the head with the bathroom door, and-- 733 00:51:46,106 --> 00:51:47,482 -You okay? -I'm fine. 734 00:51:47,649 --> 00:51:49,568 -Did you meet Todd? -Yeah. 735 00:51:49,735 --> 00:51:50,777 We just met. 736 00:51:50,944 --> 00:51:53,071 -Did not. -Did too. 737 00:51:53,238 --> 00:51:58,827 Before he hit me on the head, he hit on all of me because I'm neurotic. 738 00:51:59,578 --> 00:52:02,372 -Get her on the couch. ALLY: Oh, brother! 739 00:52:02,539 --> 00:52:05,417 Listen to the men. "Get her on the couch. " 740 00:52:05,584 --> 00:52:09,296 They all want to bed me down. 741 00:52:09,463 --> 00:52:13,091 I'm awesome in bed. Did you know that? 742 00:52:13,258 --> 00:52:15,135 -No, I didn't. -Excellent. 743 00:52:15,302 --> 00:52:18,847 I've often wanted to wear a sign around my neck: 744 00:52:19,014 --> 00:52:22,267 "You've seen me dance, now watch me fornicate. " 745 00:52:22,434 --> 00:52:23,560 Don't talk. 746 00:52:23,727 --> 00:52:27,272 I sniffed Victor's ass once. 747 00:52:27,439 --> 00:52:31,485 There's a doctor on the second floor. She's coming up. 748 00:52:34,321 --> 00:52:38,283 It's not that I still don't want to settle. It's just. . . . 749 00:52:38,450 --> 00:52:41,203 -Just what? -Okay. 750 00:52:41,370 --> 00:52:46,333 This is a settlement conference, so anything said here is sealed, right? 751 00:52:46,500 --> 00:52:48,502 Of course. 752 00:52:48,669 --> 00:52:54,007 I'm having some trouble separating my desire to serve my client. . . 753 00:52:54,174 --> 00:52:57,135 . . .and my desire to serve John sexually. 754 00:52:57,553 --> 00:53:00,806 And given that the trial is going in my favor. . . 755 00:53:00,973 --> 00:53:05,018 . . .I'm worried how it would look if I were to settle now. 756 00:53:05,185 --> 00:53:08,438 People might think I was giving you special favors. 757 00:53:08,605 --> 00:53:10,899 Look, you little vixen. . . 758 00:53:11,066 --> 00:53:14,069 . . .you put an offer of $400,000 on this table. 759 00:53:14,236 --> 00:53:16,947 Which you rejected. It's no longer on the table. 760 00:53:17,114 --> 00:53:18,532 -I'll give you two. -Two hundred? 761 00:53:18,740 --> 00:53:23,787 I am done fooling around. The longer this trial goes, the worse for you. 762 00:53:23,996 --> 00:53:27,583 If it keeps going, your client will have to pay us. 763 00:53:27,749 --> 00:53:32,796 I'm sure you used to be good. Today? You try cases like a mariachi singer. 764 00:53:32,963 --> 00:53:34,381 And you? 765 00:53:34,840 --> 00:53:36,592 Love your hair. 766 00:53:36,758 --> 00:53:41,555 Two hundred until the end of business. Then it goes to one. 767 00:53:45,392 --> 00:53:49,771 Oh, I am going to get her. 768 00:53:55,611 --> 00:53:58,030 Ooh, ooh, ooh, ooh, yeah 769 00:53:58,447 --> 00:54:00,949 Ooh, ooh, ooh, ooh, yeah 770 00:54:01,116 --> 00:54:03,869 Well not too long ago in 1944 771 00:54:04,036 --> 00:54:06,663 When every mother's son Was goin ' off to war 772 00:54:06,830 --> 00:54:09,499 -They had to lift their spirits high -High 773 00:54:09,666 --> 00:54:12,878 For Uncle Sam, motherhood And apple pie 774 00:54:13,170 --> 00:54:15,881 Instead of spendin ' money That they didn 't have 775 00:54:16,089 --> 00:54:18,258 In hot spots in the Bronx 776 00:54:18,467 --> 00:54:21,386 -They went to hear that kind ofjazz -Jazz 777 00:54:21,595 --> 00:54:23,847 You hear in funky honky-tonks 778 00:54:24,014 --> 00:54:25,349 -It made you wanna jump -Jump 779 00:54:25,516 --> 00:54:26,558 -Shout -Shout 780 00:54:26,725 --> 00:54:28,519 knock yourself out Whoa. 781 00:54:28,685 --> 00:54:30,062 Hold up. Hold up. 782 00:54:30,979 --> 00:54:34,316 I'm sorry, evildoer. This is a closed rehearsal. 783 00:54:34,483 --> 00:54:39,321 What are you rehearsing for? I know you had a party planned. Is it still on? 784 00:54:39,488 --> 00:54:42,449 I don't need two to tango. The wedding is off. 785 00:54:42,616 --> 00:54:45,494 -Can I speak with you? -The judge gagged you. 786 00:54:45,661 --> 00:54:46,995 From dissuading you. 787 00:54:47,162 --> 00:54:52,167 -I have something positive-- -Evildoers don't say nice things. 788 00:54:52,334 --> 00:54:54,628 One minute, Jerome? 789 00:54:54,795 --> 00:54:56,296 Take a break, girls. 790 00:54:59,216 --> 00:55:00,259 Jerome-- 791 00:55:00,425 --> 00:55:02,135 -She ended it. -Because-- 792 00:55:02,302 --> 00:55:07,558 She doesn't trust it. If she did, she wouldn't have been influenced by you. 793 00:55:07,724 --> 00:55:12,521 You didn't plant the seed of distrust. You brought out doubts she harbored. 794 00:55:12,688 --> 00:55:17,943 It was just as Liza Bump said, we pushed her on the prenup. 795 00:55:18,110 --> 00:55:21,446 People can't be pushed in directions they don't want. 796 00:55:21,613 --> 00:55:24,992 I'm not sure I agree. But even if it were so. . . 797 00:55:25,158 --> 00:55:30,497 . . .I'm pushing you in a direction I think you're desperate to go. 798 00:55:32,124 --> 00:55:35,752 -Thank you, doctor. -It wouldn't be a bad idea to rest. 799 00:55:35,919 --> 00:55:38,422 I'll make sure she does. 800 00:55:39,214 --> 00:55:42,968 I'm fine. I'm a little embarrassed, but. . . . 801 00:55:43,552 --> 00:55:45,762 What do you say I take you home? 802 00:55:45,929 --> 00:55:48,849 How about you and I go out tonight? 803 00:55:49,016 --> 00:55:54,229 We'll find a babysitter who's young and will be alive when we get home. 804 00:55:54,396 --> 00:55:56,565 -You sure you're up to it? -Mm. 805 00:55:58,942 --> 00:55:59,985 Tonight. 806 00:56:01,236 --> 00:56:03,197 Tonight. 807 00:56:15,209 --> 00:56:20,005 -I canceled the interviews. -Oh. Well, I guess then I'll-- 808 00:56:20,172 --> 00:56:23,342 The leading candidate, however, is still here. 809 00:56:23,926 --> 00:56:25,093 Who? 810 00:56:25,260 --> 00:56:26,428 -Me. -Oh. 811 00:56:26,595 --> 00:56:30,307 Sorry, I'm not hiring stalkers this week. 812 00:56:30,474 --> 00:56:32,142 -Feeling okay? -I'm fine. 813 00:56:32,309 --> 00:56:37,356 -No, I'm fine. -Good. Then can I have a minute? 814 00:56:44,196 --> 00:56:48,534 Sorry again about the head whack and the hitting on all of you. 815 00:56:48,700 --> 00:56:51,703 If this ship hasn't sailed. . . . 816 00:56:52,538 --> 00:56:56,375 Now that I'm taking my hat out of the boyfriend ring. . . 817 00:56:56,583 --> 00:56:59,920 . . .I think this would be a great place to work. 818 00:57:00,087 --> 00:57:02,756 Yeah, it is, but I'm passing. 819 00:57:02,923 --> 00:57:07,636 -But thank you for your interest. -At the risk of sounding immodest-- 820 00:57:07,803 --> 00:57:11,723 You're the best lawyer available, but I'm still passing. 821 00:57:11,890 --> 00:57:14,643 -May I ask why? -Because I choose to. 822 00:57:15,602 --> 00:57:19,273 If you're excluding people who are attracted to you-- 823 00:57:19,439 --> 00:57:22,067 -That isn't it. -It is. A good leader-- 824 00:57:22,234 --> 00:57:24,736 -Telling me how to lead? -You already know. 825 00:57:24,903 --> 00:57:26,530 -You don't know. -You do. 826 00:57:26,697 --> 00:57:29,116 -We're done. -Why are you threatened? 827 00:57:29,283 --> 00:57:31,994 -I'm not. -You don't like to be challenged. 828 00:57:32,160 --> 00:57:34,246 -Get out. -The get-out card. 829 00:57:34,454 --> 00:57:37,583 -Do you use that in your personal life? -Out! 830 00:57:37,749 --> 00:57:41,044 -I'm going. -Good! Don't come back to apologize! 831 00:57:41,211 --> 00:57:43,630 I won't. Nothing to apologize for. 832 00:57:43,797 --> 00:57:45,841 Oh, and, Ally? 833 00:57:46,008 --> 00:57:49,344 Have a lovely, uncontested life. 834 00:57:57,186 --> 00:57:58,353 Mr. Cage. 835 00:58:07,988 --> 00:58:10,365 Mr. Cage? 836 00:58:21,543 --> 00:58:27,633 The defendant didn't seek to make my client friendlier or nicer. No. 837 00:58:27,799 --> 00:58:31,678 The goal here was to make her more feminine. 838 00:58:31,845 --> 00:58:36,350 Well, ladies and gentlemen, there's a word for that. 839 00:58:38,936 --> 00:58:41,188 Sex-jism. 840 00:58:41,396 --> 00:58:43,524 (STUTTERS] 841 00:58:43,690 --> 00:58:44,983 Sexism. 842 00:58:45,150 --> 00:58:49,196 And this was blatant sexism. 843 00:58:49,363 --> 00:58:52,574 He didn't send the aggressive men off to camp. 844 00:58:52,741 --> 00:58:58,121 No, just the tough women. Because women shouldn't be tough, should they? 845 00:58:58,956 --> 00:59:01,333 What message does this send to our daughters? 846 00:59:01,500 --> 00:59:04,545 That if you want something, be weak. . . 847 00:59:04,711 --> 00:59:08,757 . . .cry for it, act demure? 848 00:59:08,924 --> 00:59:13,846 Look at this young woman. She's an intelligent, competitive litigator. 849 00:59:14,012 --> 00:59:19,434 Yet she chose to offer tears in this courtroom as her best strength. 850 00:59:19,601 --> 00:59:23,021 That's what the weaker sex should do, right? 851 00:59:23,188 --> 00:59:25,858 Be soft so society will like you. 852 00:59:26,024 --> 00:59:29,611 And that is her message, ladies and gentlemen. 853 00:59:29,778 --> 00:59:32,531 Women can compete in a man's world. 854 00:59:32,698 --> 00:59:37,578 They can be just as tough as men, and they have the right to be. 855 00:59:37,744 --> 00:59:41,582 If society has a problem with that, then the 1 2 of you. . . 856 00:59:41,748 --> 00:59:44,543 . . .need to send a message to society. 857 00:59:44,710 --> 00:59:49,298 But if not for society. . . 858 00:59:50,507 --> 00:59:52,384 . . .then for our daughters. 859 00:59:52,551 --> 00:59:56,513 You tell the young people, like Liza Bump. . . 860 00:59:56,680 --> 01:00:01,393 . . .they have the right to be strong. 861 01:00:01,560 --> 01:00:06,607 They don't have to go through life weak. Less than. 862 01:00:18,535 --> 01:00:21,914 This isn't about getting women to perform in a man's world. 863 01:00:22,080 --> 01:00:26,960 This is about teaching women that it doesn't have to be a man's world. 864 01:00:27,419 --> 01:00:32,716 So many women today are aggressive, belligerent, ruthless. . . 865 01:00:32,883 --> 01:00:38,555 . . .because our culture values these masculine traits as leadership. 866 01:00:38,722 --> 01:00:45,187 Why can't female traits, such as emotion, empathy, connectedness. . . . 867 01:00:45,354 --> 01:00:48,774 Why can't these things be signs of good leadership? 868 01:00:48,941 --> 01:00:54,321 As long as we continue to attach such value to dominance and aggression. . . 869 01:00:54,488 --> 01:01:00,661 . . .we're gonna end up with a man's world, and that is sexist. 870 01:01:01,495 --> 01:01:05,290 Let's place a premium on emotional intelligence. . . 871 01:01:05,457 --> 01:01:09,378 . . .on the ability to mediate instead of fight. 872 01:01:09,545 --> 01:01:14,675 To feel as well as think. We might not only have a woman's world. . . 873 01:01:14,842 --> 01:01:17,553 . . .we might turn out better companies. 874 01:01:17,719 --> 01:01:22,015 That's what was proposed to the plaintiff, but she didn't try. 875 01:01:22,182 --> 01:01:26,687 She just dropped her gloves, sued and said, "Let's have a fight. " 876 01:01:26,854 --> 01:01:28,730 How manly. 877 01:01:52,004 --> 01:01:57,050 From what Corretta tells me, I think it needs to be you who fixes things. 878 01:01:57,217 --> 01:01:59,511 -I don't know. -What do you mean? 879 01:01:59,678 --> 01:02:05,142 Ally, there is something that nobody really knows about me. 880 01:02:05,726 --> 01:02:09,980 -Uh, what? -Well. . . . 881 01:02:10,147 --> 01:02:12,691 I'm slightly over 50. 882 01:02:12,858 --> 01:02:16,820 And Jerome and l, we argue a lot. 883 01:02:16,987 --> 01:02:20,407 I'm too old to fight. I just can't do it. 884 01:02:20,574 --> 01:02:22,659 (BURPS] 885 01:02:22,826 --> 01:02:26,914 Oh, I'm sorry. I'm getting the reflux again. 886 01:02:27,080 --> 01:02:31,084 You know, Claire, well, the-- 887 01:02:32,794 --> 01:02:35,714 Claire, well, I'm certainly no expert. . . 888 01:02:35,881 --> 01:02:40,344 . . .but I really believe that where there is fighting. . . 889 01:02:40,511 --> 01:02:42,930 . . .there's usually passion. 890 01:02:43,096 --> 01:02:46,016 Couples that don't fight, the ones. . . 891 01:02:46,183 --> 01:02:51,021 . . .who don't get under each other's skin are the ones who drift apart. 892 01:02:51,188 --> 01:02:54,149 I don't think I could be in a relationship. . . 893 01:02:54,358 --> 01:02:56,652 . . .that wasn't a little combative. 894 01:02:56,818 --> 01:03:00,197 -Do you and Victor fight? -No. 895 01:03:00,364 --> 01:03:03,158 No. No, never. 896 01:03:03,784 --> 01:03:05,118 Well, we're new. 897 01:03:05,285 --> 01:03:10,165 -What about that other one? -The other one? There is no other one. 898 01:03:10,332 --> 01:03:16,505 I mean Larry. The one who ground your heart into a fine pulp. 899 01:03:17,840 --> 01:03:21,969 Yeah, well, yeah. Larry and l, we used to go at it a lot. 900 01:03:22,135 --> 01:03:24,346 And you loved him. 901 01:03:24,513 --> 01:03:27,558 I'm over Larry. 902 01:03:29,184 --> 01:03:33,605 No, what I am trying to say, Claire, is that. . . 903 01:03:33,772 --> 01:03:36,608 . . .I think that you need to go to Jerome. 904 01:03:36,775 --> 01:03:41,905 I think the two of you still want to get married. You need to go to him. 905 01:03:42,739 --> 01:03:45,242 Maybe so. 906 01:03:46,034 --> 01:03:50,247 I wish I could look at love as clearly as you can. 907 01:04:06,930 --> 01:04:09,391 Has the jury reached a verdict? 908 01:04:09,558 --> 01:04:11,935 -We have, Your Honor. -What say you? 909 01:04:12,102 --> 01:04:16,565 FOREPERSON: On the matter of Richardson v. Price Communications. . . 910 01:04:16,732 --> 01:04:20,903 . . .we find for the plaintiff and order the defendant. . . 911 01:04:21,069 --> 01:04:23,572 . . .to pay $61 0,000. 912 01:04:24,156 --> 01:04:29,244 -Well, we won. -Yes, we did. 913 01:04:30,829 --> 01:04:33,207 You proved your point. Congratulations. 914 01:04:33,373 --> 01:04:36,793 -Thank you. Thank you, John. -My pleasure. 915 01:04:36,960 --> 01:04:40,839 -John? Quite a match. -Indeed. 916 01:04:41,006 --> 01:04:46,428 For what it's worth, there's always a nugget of truth in my courtroom antics. 917 01:04:46,595 --> 01:04:51,683 Oh, really? And where was the nugget in all this nonsense? 918 01:04:51,850 --> 01:04:54,019 I think you're hot. 919 01:05:01,318 --> 01:05:05,072 -Are you attracted to Todd Merrick? -I didn't say that. 920 01:05:05,239 --> 01:05:07,699 I'm just wondering if he was right. 921 01:05:07,866 --> 01:05:09,243 -Right for you? -No. 922 01:05:09,409 --> 01:05:12,329 If I am averse to people who challenge me. 923 01:05:12,496 --> 01:05:14,289 Because I just. . . . 924 01:05:14,456 --> 01:05:17,835 I don't wanna be that. That's boring, don't you think? 925 01:05:18,001 --> 01:05:21,088 -Is Victor boring? -This is not about Victor. 926 01:05:21,255 --> 01:05:24,383 -What is it about? -If Todd Merrick is right. 927 01:05:24,550 --> 01:05:26,051 -For you. -No. 928 01:05:26,677 --> 01:05:32,057 Okay. Look, Ally, this is what I know. Victor is amazing. 929 01:05:32,224 --> 01:05:36,311 -He's sexy, he's smart. -Complete opposite of me. 930 01:05:36,478 --> 01:05:39,648 -And Todd is just like you. -I didn't say that. 931 01:05:39,815 --> 01:05:45,696 You haven't slept with Victor. You're hardly in a serious relationship yet. 932 01:05:45,863 --> 01:05:48,866 Is there a reason you can't see other people? 933 01:05:49,032 --> 01:05:51,034 We haven't discussed that. 934 01:05:51,201 --> 01:05:54,329 Are you sure Victor isn't seeing other women? 935 01:05:54,496 --> 01:05:55,664 I'm not positive. 936 01:05:55,831 --> 01:05:59,668 Why don't you go out once with Todd? ls that so terrible? 937 01:05:59,835 --> 01:06:02,045 I don't want to blow Victor. 938 01:06:02,254 --> 01:06:03,297 (SIRENS WAILING] 939 01:06:03,964 --> 01:06:09,094 Have. Have. I don't want to blow what I have with Victor. 940 01:06:09,261 --> 01:06:12,806 And what, exactly, do you have with Victor? 941 01:06:12,973 --> 01:06:16,268 It's just that. . . . It would destroy Maddie if-- 942 01:06:16,435 --> 01:06:18,061 Is that the issue? 943 01:06:18,228 --> 01:06:23,609 Ally, nothing against plumbers, but you've always dated lawyers. 944 01:06:23,775 --> 01:06:25,777 There's probably a reason. 945 01:06:25,944 --> 01:06:30,365 You likely have more in common with Todd. And for some reason. . . 946 01:06:30,532 --> 01:06:33,619 . . .you can't stop thinking about him. 947 01:06:40,918 --> 01:06:44,671 I'm gonna go out on a limb and guess you still wanna get married. 948 01:06:44,838 --> 01:06:46,965 Maybe I do. 949 01:06:47,132 --> 01:06:51,094 Or maybe I'm just showing you what you'll be missing. 950 01:06:51,261 --> 01:06:54,806 If that were the case, you'd be in your negligee. 951 01:06:54,973 --> 01:07:00,187 Even if you were ready for that, there's the rest of the world to think of. 952 01:07:00,354 --> 01:07:03,190 Jerome, why are you in the bar. . . 953 01:07:03,357 --> 01:07:07,945 . . .practicing songs for our reception if the wedding is off? 954 01:07:08,111 --> 01:07:11,448 I like to sing. It helps me deal with my emotions. 955 01:07:11,615 --> 01:07:16,954 Tell me what this is about. It can't be about my doubts. I don't have any. 956 01:07:17,120 --> 01:07:22,501 It must be about your doubts. What are you afraid of? 957 01:07:23,502 --> 01:07:25,796 I guess that it won't last. 958 01:07:25,963 --> 01:07:31,969 Isn't every couple afraid of that? Shouldn't every couple be? 959 01:07:32,135 --> 01:07:35,389 I guess, going in with doubts, it's thrown me. 960 01:07:35,556 --> 01:07:40,811 -Jerome, I love you with all my heart. -And I love you. 961 01:07:40,978 --> 01:07:44,231 Then let's get married. 962 01:07:44,398 --> 01:07:47,985 How about this? Let's get engaged. 963 01:07:48,151 --> 01:07:50,946 Let's have a celebrated engagement. 964 01:07:51,113 --> 01:07:54,825 We can plan a big wedding. We can get married in June. 965 01:07:54,992 --> 01:08:00,455 In June, all my buds come into season. 966 01:08:02,124 --> 01:08:05,794 -Do you think we'll really work? -Of course I do. 967 01:08:05,961 --> 01:08:10,382 But we won't know until we take the step. 968 01:08:11,425 --> 01:08:12,801 June it is. 969 01:08:21,977 --> 01:08:24,897 So this wedding is canceled but still on? 970 01:08:25,063 --> 01:08:26,106 Pushed to June. 971 01:08:26,273 --> 01:08:29,610 They're having their engagement party at the bar. 972 01:08:29,776 --> 01:08:31,987 -Maybe we could stop by. -Fine. 973 01:08:32,154 --> 01:08:35,699 -Or not. -Whatever. 974 01:08:37,701 --> 01:08:38,952 What? 975 01:08:39,119 --> 01:08:42,831 -You just go with the flow, don't you? -I try to. Why? 976 01:08:42,998 --> 01:08:47,753 Well, I mean, do you really think that we're that much alike? 977 01:08:48,295 --> 01:08:49,421 What's going on? 978 01:08:49,588 --> 01:08:53,425 -Nothing. -You're starting to act nervous again. 979 01:08:53,592 --> 01:08:55,928 I'm trying to get to know you better. 980 01:08:56,094 --> 01:09:00,557 -We don't know much about each other. -Well, here I am. Ask. 981 01:09:01,517 --> 01:09:07,147 -Well, are you seeing anybody else? -Am I seeing anybody else? 982 01:09:07,314 --> 01:09:12,110 When people repeat the question, it's to buy time to find an answer. 983 01:09:12,277 --> 01:09:13,403 The answer's no. 984 01:09:13,570 --> 01:09:16,865 -I'm not seeing anyone else. -Great. 985 01:09:17,032 --> 01:09:22,120 It's not like I would be upset, because we're not exactly exclusive. 986 01:09:22,287 --> 01:09:26,625 And when people date, it's because, you know, they date. 987 01:09:26,792 --> 01:09:29,503 -Are you seeing anyone else? -No. 988 01:09:29,670 --> 01:09:31,713 No, no, no, no! No! 989 01:09:31,922 --> 01:09:34,424 No, no, no, no. 990 01:09:34,591 --> 01:09:37,636 If I were to, how would you feel about that? 991 01:09:37,803 --> 01:09:41,723 -Do you want to see somebody else? -Well, no. No. 992 01:09:41,890 --> 01:09:45,102 If you want to, do it. What do you want me to say? 993 01:09:45,269 --> 01:09:48,730 -You could put up a fight. -I don't see the reason. 994 01:09:48,897 --> 01:09:52,818 I know you don't fight. I'm used to combative relationships. 995 01:09:52,985 --> 01:09:57,531 I don't think I could be with somebody who just bends with the wind. 996 01:09:57,698 --> 01:10:00,576 Couples communicate better when they fight. 997 01:10:00,742 --> 01:10:05,497 Fighting brings out the truth, exposes feelings, and you don't fight. 998 01:10:05,664 --> 01:10:08,041 Everything with you is just fine. 999 01:10:08,208 --> 01:10:10,711 We're going to make love, and we don't. . . 1000 01:10:10,878 --> 01:10:14,673 . . .because of the dead babysitter, and you're fine about it. 1001 01:10:14,840 --> 01:10:19,887 You're just, "Que será, que será. " I am not a "que será" kind of woman. 1002 01:10:22,347 --> 01:10:24,433 What? 1003 01:10:25,434 --> 01:10:28,854 You know what, Ally? Maybe you're right. 1004 01:10:29,021 --> 01:10:32,524 See? I tell you that we are wrong for each other. . . 1005 01:10:32,691 --> 01:10:36,278 . . .and you tell me I'm right. What kind of answer is that? 1006 01:10:36,445 --> 01:10:40,115 What do you want me to do? Tip the table and walk out? 1007 01:10:40,282 --> 01:10:43,243 -Would you feel better? -That would be something. 1008 01:10:43,410 --> 01:10:45,746 I'll give you part of that. 1009 01:10:46,788 --> 01:10:48,582 Goodbye. 1010 01:10:53,962 --> 01:10:56,381 Taxi! 1011 01:10:59,968 --> 01:11:02,387 -How dare you walk out. -You're a wacko. 1012 01:11:02,554 --> 01:11:05,641 Because I think a relationship should be a little contentious? 1013 01:11:05,807 --> 01:11:08,727 -You start fights just to have them. -I didn't. 1014 01:11:08,894 --> 01:11:13,106 What's your problem? You're only happy if you're miserable. 1015 01:11:13,273 --> 01:11:15,442 -You're a bigot! -A bigot? 1016 01:11:15,609 --> 01:11:17,611 -Against wackos. -I'm done! 1017 01:11:17,778 --> 01:11:20,322 You wanna date somebody else, do it. 1018 01:11:20,489 --> 01:11:25,160 -You don't need to justify it. -There you go making everything simple. 1019 01:11:25,327 --> 01:11:28,163 There you go refusing to let it be simple. 1020 01:11:28,330 --> 01:11:31,250 No, no, no. You're not going anywhere. 1021 01:11:31,416 --> 01:11:37,798 Get in the car! We'll fight on the way home! 1 41 2 Dalton Lane. Fast! 1022 01:11:37,965 --> 01:11:41,218 -Taxi! -Hey, stop, stop, stop! 1023 01:11:42,553 --> 01:11:48,559 Hey, you come back here, you chicken! You coward! Come back here! Hey! 1024 01:11:50,227 --> 01:11:52,187 Taxi! 1025 01:11:53,397 --> 01:11:57,609 CABDRIVER: Are you crazy? -Yes! Yes, I'm crazy! 1026 01:11:59,903 --> 01:12:01,947 TODD: Hello. 1027 01:12:21,175 --> 01:12:24,761 -Still no answer? -No. He won't pick up. He's a baby. 1028 01:12:24,928 --> 01:12:28,307 Ally, I would never dare to pick another fight. . . 1029 01:12:28,473 --> 01:12:31,560 . . .but it seems like you sabotaged this thing. 1030 01:12:31,727 --> 01:12:32,769 I didn't. 1031 01:12:32,936 --> 01:12:36,565 I've only heard your version, yet I'm taking his side. 1032 01:12:36,732 --> 01:12:40,319 -What? -You enjoy fighting, don't you? 1033 01:12:40,485 --> 01:12:42,529 -I am a lawyer. -Yeah. 1034 01:12:42,696 --> 01:12:46,116 That's the thing about Victor, he goes with it. 1035 01:12:46,283 --> 01:12:47,743 -Bastard. -Bastard. 1036 01:12:49,453 --> 01:12:54,875 -What did you say? -I said bastard. It was a joke. 1037 01:12:55,626 --> 01:12:56,793 What? 1038 01:12:56,960 --> 01:13:00,756 It's just, sometimes you remind me of my old boyfriend. 1039 01:13:00,923 --> 01:13:05,010 -Yeah, I love it when I do that. -Well, that's what it is. 1040 01:13:05,511 --> 01:13:06,595 What what is? 1041 01:13:06,762 --> 01:13:09,765 You just stirred up memories about Larry. . . 1042 01:13:09,932 --> 01:13:14,603 . . .and so Victor, whatever he is, is not Larry. 1043 01:13:15,521 --> 01:13:17,064 Big love, this Larry? 1044 01:13:17,272 --> 01:13:18,690 Yeah. 1045 01:13:18,857 --> 01:13:23,946 It's possible Victor was the rebound relationship, the setup guy for me. 1046 01:13:26,073 --> 01:13:28,283 Good night, Todd. 1047 01:13:30,953 --> 01:13:33,247 So no sex for me either? 1048 01:13:33,413 --> 01:13:37,501 Oh, no. No, no. I. . . . Sitter. 1049 01:13:37,668 --> 01:13:39,169 Sitter. 1050 01:13:44,591 --> 01:13:46,385 Hi. 1051 01:13:58,313 --> 01:14:01,108 Don't tell me you're going back to the band. 1052 01:14:01,275 --> 01:14:04,903 I made a commitment, youngster. That means something. 1053 01:14:05,070 --> 01:14:08,490 You'll perhaps realize that once you turn 5 feet tall. 1054 01:14:08,657 --> 01:14:11,451 Again with the short jokes. 1055 01:14:11,618 --> 01:14:13,662 Why are you here? 1056 01:14:13,829 --> 01:14:15,831 Well, you're a legend. 1057 01:14:15,998 --> 01:14:18,834 And I just want to say, it was an honor. . . 1058 01:14:19,001 --> 01:14:22,546 . . .to finally go up against your johnson. 1059 01:14:22,713 --> 01:14:26,717 You just don't drop it, do you? 1060 01:14:26,884 --> 01:14:30,929 Why are you going back there? I saw you during closing. 1061 01:14:31,096 --> 01:14:32,431 You love it. 1062 01:14:33,265 --> 01:14:38,729 Liza, there's a whole other world outside of that courtroom. 1063 01:14:40,898 --> 01:14:44,276 I would encourage you to sample it. 1064 01:14:46,528 --> 01:14:50,490 It's a pretty big office to just walk away from. 1065 01:14:50,657 --> 01:14:51,909 I'll be back. 1066 01:14:56,288 --> 01:14:58,290 Actually. . . 1067 01:14:58,457 --> 01:15:00,292 . . .I'm looking to sublet. 1068 01:15:00,459 --> 01:15:02,544 Sorry? 1069 01:15:02,711 --> 01:15:06,590 My office. Ever think about joining a law firm? 1070 01:15:06,757 --> 01:15:09,843 Me? I don't like people. 1071 01:15:10,135 --> 01:15:12,638 Well, that's a lie, isn't it? 1072 01:15:13,096 --> 01:15:19,394 You're good, Liza. It's not like me to invite another lawyer into my void. 1073 01:15:21,480 --> 01:15:26,735 If I were to even consider coming here, it would only be to learn from you. 1074 01:15:26,902 --> 01:15:30,030 And if you're not even gonna be here. . . . 1075 01:15:32,533 --> 01:15:34,535 I said I'd be back, didn't l? 1076 01:15:59,768 --> 01:16:02,062 What are you doing here? 1077 01:16:02,229 --> 01:16:06,441 You have bad luck with babysitters. This one had appendicitis. 1078 01:16:06,608 --> 01:16:10,279 Maddie couldn't get through to you, so she called me. 1079 01:16:11,864 --> 01:16:14,283 Well, is she asleep? 1080 01:16:15,242 --> 01:16:17,494 Yeah. 1081 01:16:17,661 --> 01:16:19,162 I'll send you my bill. 1082 01:16:19,329 --> 01:16:24,334 The reason Maddie couldn't reach me is because I was trying to call you. 1083 01:16:25,878 --> 01:16:31,091 Listen, I know that I haven't talked very much about Larry, other than. . . . 1084 01:16:31,258 --> 01:16:33,010 You loved him. 1085 01:16:33,719 --> 01:16:35,512 Yeah. 1086 01:16:35,679 --> 01:16:41,852 Yeah, the thing about him is that he was neurotic like me. 1087 01:16:42,019 --> 01:16:46,273 I mean, maybe not as much, but he was certainly. . . . 1088 01:16:46,440 --> 01:16:48,317 We really got each other. 1089 01:16:48,483 --> 01:16:54,031 Our fears kind of coincided, and our dreams just. . . . 1090 01:16:54,198 --> 01:16:55,991 He sounds great. 1091 01:16:56,742 --> 01:16:58,702 He is. 1092 01:16:58,869 --> 01:17:03,332 And this guy that I met-- Well, you met him too. Todd Merrick. 1093 01:17:03,498 --> 01:17:06,043 The one who was hitting on you. 1094 01:17:06,210 --> 01:17:09,546 Well, he kind of reminded me a little of Larry. . . 1095 01:17:09,713 --> 01:17:12,466 . . .and it triggered some things that. . . . 1096 01:17:13,133 --> 01:17:17,262 Well, there are things about you that just aren't like that. 1097 01:17:17,429 --> 01:17:20,724 And I went out with Todd, and we had a beer. . . 1098 01:17:20,933 --> 01:17:23,936 . . .and things became really clear to me. 1099 01:17:24,978 --> 01:17:29,399 You're not Larry, and you're never gonna be. 1100 01:17:30,859 --> 01:17:35,447 -That all just kicked in? -No, that I already knew. 1101 01:17:35,989 --> 01:17:40,619 What finally kicked in is that I don't want Larry. 1102 01:17:40,786 --> 01:17:43,622 I don't wanna be with a man who's like me. 1103 01:17:43,789 --> 01:17:46,875 I wanna be with a man who can give me something I can't attain alone. 1104 01:17:47,042 --> 01:17:49,503 I want to share differences. 1105 01:17:51,463 --> 01:17:53,048 I want you. 1106 01:17:55,676 --> 01:17:58,262 And that's what kicked in. 1107 01:17:58,428 --> 01:18:04,226 I don't know. I don't know if we're meant to last. I don't know anything. . . 1108 01:18:04,393 --> 01:18:10,524 . . .except that right now, as I'm standing here, I want you. 1109 01:18:12,568 --> 01:18:17,197 I'm tempted to agree with you, but I'm afraid I'll set you off. 1110 01:18:17,364 --> 01:18:22,411 Given the time and the opportunity, I can pretty much screw up anything. 1111 01:18:25,914 --> 01:18:28,458 I don't want to screw this up. 1112 01:18:48,812 --> 01:18:52,900 I know I stand in line Until you think you have the time 1113 01:18:53,066 --> 01:18:57,654 To spend an evening with me 1114 01:18:58,155 --> 01:19:02,034 And if we go someplace to dance I know that there's a chance 1115 01:19:02,201 --> 01:19:05,454 You won 't be leaving with me 1116 01:19:07,664 --> 01:19:12,419 -In the end, love wins out, doesn't it? -Makes me cream. 1117 01:19:12,586 --> 01:19:15,130 I heard John offered Lolita a job. 1118 01:19:16,381 --> 01:19:18,175 -What? -Rumor has it. 1119 01:19:18,342 --> 01:19:21,261 -Oh, my God! -Is she as good as they say? 1120 01:19:21,428 --> 01:19:23,096 Better. 1121 01:19:25,057 --> 01:19:26,099 I never said that. 1122 01:19:26,266 --> 01:19:29,311 CLAIRE & JEROME: I can see it ln your eyes that you despise 1123 01:19:29,478 --> 01:19:34,608 The same old lies You heard the night before 1124 01:19:35,984 --> 01:19:39,154 FEMALE SINGER: And though it's just A line to you for me it's true 1125 01:19:39,321 --> 01:19:44,618 And never felt so right before 1126 01:19:45,369 --> 01:19:49,623 I practice every day To fiind some clever lines to say 1127 01:19:49,790 --> 01:19:54,378 To make the meaning come through 1128 01:19:55,003 --> 01:19:58,924 Then I think I'll wait Until the evening gets late 1129 01:19:59,091 --> 01:20:02,427 And I'm alone with you 1130 01:20:04,221 --> 01:20:06,974 MALE & FEMALE SINGERS: The time is right Your perfume fiills my head 1131 01:20:07,140 --> 01:20:11,728 The stars get red And oh the night's so blue 1132 01:20:13,647 --> 01:20:17,693 And then I go and spoil it all By saying something stupid 1133 01:20:17,860 --> 01:20:21,071 Like "I love you" 1134 01:20:22,656 --> 01:20:25,909 I love you 1135 01:20:27,327 --> 01:20:31,331 I love you 1136 01:20:33,125 --> 01:20:35,252 I'm so glad that's over. 1137 01:20:35,419 --> 01:20:36,837 Me too. 1138 01:20:37,004 --> 01:20:41,508 -Now we can go back to being normal. -Finally. 1139 01:20:41,675 --> 01:20:43,302 Tell me the truth. 1140 01:20:44,011 --> 01:20:46,180 Were you as nervous as I was? 1141 01:20:47,347 --> 01:20:49,516 -Truthfully? -Mm-hm. 1142 01:20:49,933 --> 01:20:51,810 No. 1143 01:20:52,144 --> 01:20:54,605 You're a jerk. 1144 01:20:55,981 --> 01:21:00,194 So, what do we do? Do we just go to sleep? 1145 01:21:00,360 --> 01:21:04,823 What about Maddie? What if she finds me here in the morning? 1146 01:21:05,032 --> 01:21:06,074 Mm-hm. 1147 01:21:06,241 --> 01:21:11,413 Speaking of which, I'd better collect our clothes, in case she gets up. 1148 01:21:14,917 --> 01:21:18,045 Ally? Wait a minute. 1149 01:21:20,255 --> 01:21:22,591 That was really nice. 1150 01:22:57,144 --> 01:22:58,187 OLD LADY: You stinker! 1151 01:22:59,563 --> 01:23:00,606 Ripped by thewildbunch22 93313

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.