All language subtitles for [SubtitleTools.com] Ally McBeal - 5x15 - Heart And Soul

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,042 --> 00:00:03,128 movie info: 25fps SubEdit b.3873 (http://alfa.icis.pcz.czest.pl/~subedit)/ 2 00:00:12,763 --> 00:00:14,890 What's wrong? 3 00:00:15,057 --> 00:00:17,851 Maddie, are you okay? 4 00:00:18,018 --> 00:00:19,353 Why don't you tell her, Maddie. 5 00:00:19,561 --> 00:00:21,688 Why don't you? You seem to enjoy it so. 6 00:00:21,855 --> 00:00:24,983 - You think I take pleasure in--? - Yes, I do. 7 00:00:25,192 --> 00:00:26,527 Somebody tell me. 8 00:00:26,735 --> 00:00:30,113 I can show you. We had cameras put in the lavatories... 9 00:00:30,280 --> 00:00:34,660 ...due to a problem with some of the students smoking cigarettes. 10 00:01:07,401 --> 00:01:08,819 I've been down this road 11 00:01:09,278 --> 00:01:12,406 Heart and Soul 12 00:01:13,115 --> 00:01:16,410 Walking the line That's painted by pride 13 00:01:17,327 --> 00:01:23,917 And I have made mistakes in my life That ljust can 't hide 14 00:01:24,459 --> 00:01:31,592 Oh, I believe I am ready For what love has to bring 15 00:01:32,176 --> 00:01:39,558 I got myself together Now I'm ready to sing 16 00:01:39,850 --> 00:01:46,481 I've been searching my soul tonight I know there's so much more to life 17 00:01:47,149 --> 00:01:54,031 Now I know I can shine the light To fiind my way back home 18 00:01:55,324 --> 00:01:58,118 Baby 19 00:02:23,018 --> 00:02:25,479 - She's not coming in again? - She'll be here-- 20 00:02:25,646 --> 00:02:28,524 - She's a partner now. - Maddie was caught smoking. 21 00:02:28,690 --> 00:02:30,275 - What? - She's 10. 22 00:02:30,526 --> 00:02:31,360 Well.... 23 00:02:31,610 --> 00:02:34,905 I better not catch her doing that around me. I'm flammable. 24 00:02:35,113 --> 00:02:39,326 - Mr. Fish? I'm Sarina Feldman. - You're Sarina Feldman? 25 00:02:39,493 --> 00:02:42,538 - How old are you? - Sixteen. 26 00:02:42,704 --> 00:02:48,752 Hello, Sarina. I'm Claire Otoms. Aren't you a little flower... 27 00:02:49,211 --> 00:02:51,255 ...not yet in bloom. 28 00:02:51,630 --> 00:02:54,758 I can pay you, if that's what you're worried about. 29 00:02:54,967 --> 00:02:57,469 I never worry about money. Right, Claire? 30 00:02:57,803 --> 00:03:03,809 - Why worry when you can obsess? - Yeah, let's just go into my office. 31 00:03:05,269 --> 00:03:06,395 Sweet 16. 32 00:03:06,562 --> 00:03:10,858 When I was that age, I had to beat them off with a stick. 33 00:03:11,066 --> 00:03:13,986 ALLY: Do you know how addictive it is? - All right. 34 00:03:14,194 --> 00:03:15,237 Don't "all right" me. 35 00:03:15,445 --> 00:03:18,490 It causes heart attacks, strokes, lung cancer, brain cancer.... 36 00:03:18,699 --> 00:03:21,034 - All right. - Don't "all right" me. 37 00:03:21,201 --> 00:03:23,412 Do you think it's cool? It's not. 38 00:03:23,579 --> 00:03:26,582 A person dies every 30 seconds from smoking. 39 00:03:26,748 --> 00:03:30,794 It's the leading cause of death in the world. Are you listening? 40 00:03:30,961 --> 00:03:34,131 - I'm listening. - It's bad, bad, bad.... 41 00:03:37,843 --> 00:03:39,386 - Hey. - What's going on? 42 00:03:39,553 --> 00:03:45,184 What's going on? Maddie's sucking the cancer sticks, chewing the death weed. 43 00:03:45,350 --> 00:03:50,564 She's on a carcinogen diet, the one that traps healthy fat cells and shrivels them. 44 00:03:50,731 --> 00:03:54,276 - She wants soot lungs, charcoal throat-- - Ally? 45 00:03:54,484 --> 00:03:57,905 She smokes. My daughter smokes cigarettes. 46 00:03:58,071 --> 00:04:03,410 Why don't you get a big sign that says, "I'm Stupid, Hear Me Choke." 47 00:04:08,165 --> 00:04:12,794 The big thing is to maintain dialogue, which I see you're doing. 48 00:04:13,003 --> 00:04:13,837 (GROWLS] 49 00:04:14,087 --> 00:04:18,425 - You need to talk to her, not at her. - Yes, Victor. 50 00:04:18,592 --> 00:04:24,056 Thank you, Victor. I'll be going upstairs now, Victor. 51 00:04:33,232 --> 00:04:38,195 Cardiomyopathy. Basically it means that I have a weak heart muscle. 52 00:04:38,403 --> 00:04:41,865 - So this is serious? - I'm dying, Mr. Fish. 53 00:04:42,115 --> 00:04:46,537 I have about six weeks, unless I get a transplant. 54 00:04:46,870 --> 00:04:51,124 - I have found a heart that matches. - That's good, then. 55 00:04:51,875 --> 00:04:53,669 Not exactly. 56 00:04:53,836 --> 00:04:56,171 It belongs to a healthy person... 57 00:04:56,338 --> 00:04:59,258 ...with a life expectancy of 30 to 40 years. 58 00:05:01,051 --> 00:05:02,678 He's my father. 59 00:05:02,845 --> 00:05:04,888 And he wants to give it to me. 60 00:05:05,681 --> 00:05:09,184 - His heart? - Yes. 61 00:05:11,520 --> 00:05:17,693 - Wouldn't that leave him...? - Dead. 62 00:05:17,860 --> 00:05:21,113 I'm assuming that no hospital will agree? 63 00:05:21,280 --> 00:05:25,492 Right. There's all kinds of ethical rules and we want to challenge them. 64 00:05:25,701 --> 00:05:28,537 - We? You and your dad? - Yes. 65 00:05:28,704 --> 00:05:33,208 I'm curious, why isn't he with you, here, now? 66 00:05:33,375 --> 00:05:37,462 Because he's in prison serving a life sentence for murder. 67 00:05:37,629 --> 00:05:43,760 - One of the reasons he'll give his heart. - Where does your mother stand on this? 68 00:05:43,927 --> 00:05:47,431 My mother is the person that he killed. 69 00:05:49,892 --> 00:05:54,104 Look, I know you're not stupid. And that's why I was so shocked. 70 00:05:54,271 --> 00:05:56,106 Nic-- 71 00:05:57,482 --> 00:06:00,819 Nicotine's an addictive drug that contains carcinogens. 72 00:06:00,986 --> 00:06:02,821 Didn't you ever smoke? 73 00:06:03,155 --> 00:06:05,782 Well... 74 00:06:05,949 --> 00:06:08,952 ...actually, yes, briefly. 75 00:06:09,203 --> 00:06:13,624 When I was 14, my friends smoked. I wanted to be accepted. 76 00:06:13,790 --> 00:06:19,338 - When I was 15, I gave up both. - Both? 77 00:06:19,588 --> 00:06:24,092 Smoking and my need to be accepted. Cigarettes kill you. 78 00:06:24,259 --> 00:06:27,846 - Used as directed, cigarettes kill you. - I got it. 79 00:06:28,013 --> 00:06:30,140 Good. 80 00:06:35,020 --> 00:06:37,523 Okay, she's grounded. 81 00:06:38,023 --> 00:06:40,776 And I'll be home for dinner. 82 00:06:44,321 --> 00:06:46,114 How'd you get caught? 83 00:06:46,281 --> 00:06:48,951 Stupid cameras in the bathroom. 84 00:06:49,117 --> 00:06:53,121 The stupid video cameras you told me they were installing? 85 00:06:53,288 --> 00:06:55,415 What? 86 00:06:55,874 --> 00:06:58,502 So you wanted to get caught. 87 00:06:58,836 --> 00:07:01,839 You wanted to get suspended. 88 00:07:02,798 --> 00:07:09,263 What's going on at school that you don't want to be there for? Bullies? 89 00:07:09,429 --> 00:07:12,516 Eventually I'm gonna find out. Just tell me. 90 00:07:12,766 --> 00:07:14,726 What's up? 91 00:07:16,937 --> 00:07:20,566 Friday is Father-Daughter Day at school. 92 00:07:21,275 --> 00:07:23,902 I just don't feel like being there. 93 00:07:24,069 --> 00:07:26,947 Wouldn't it have made more sense to tell the principal? 94 00:07:27,114 --> 00:07:30,576 I don't like people feeling sorry for me. 95 00:07:49,052 --> 00:07:52,097 I still don't know why you bring me along. 96 00:07:52,347 --> 00:07:53,974 To take notes. 97 00:07:54,141 --> 00:08:00,772 Look at the way these prisoners are staring. They all want to ravage me. 98 00:08:10,199 --> 00:08:12,951 Hello. Thank you for coming. 99 00:08:13,118 --> 00:08:16,496 I'm Raymond Milbury. Richard Fish. Claire Otoms. 100 00:08:16,663 --> 00:08:20,042 - Hello. - Hi. 101 00:08:20,209 --> 00:08:23,754 I know this is a bit of a long shot, but.... 102 00:08:25,005 --> 00:08:27,758 - Are you okay? - Yeah. 103 00:08:27,925 --> 00:08:31,178 - Sarina said this is your idea. - Yes. 104 00:08:31,345 --> 00:08:33,096 I assume she explained the situation? 105 00:08:33,263 --> 00:08:37,434 She didn't say how you whacked her mother! 106 00:08:38,769 --> 00:08:41,813 We actually do need that information. 107 00:08:42,397 --> 00:08:46,610 - I basically snapped, pulled out a gun. - You were convicted of murder one. 108 00:08:46,777 --> 00:08:51,156 - Jury didn't think you snapped. - My wife had an affair. I knew. 109 00:08:51,323 --> 00:08:53,992 The prosecution argued premeditation. 110 00:08:54,159 --> 00:08:58,997 Look, I'm not trying to deny responsibility. I committed a murder. 111 00:08:59,164 --> 00:09:02,000 But Sarina certainly doesn't deserve to die. 112 00:09:02,167 --> 00:09:05,671 And if I can save her for the pain I've caused her.... 113 00:09:06,004 --> 00:09:09,091 We would need a court order, which is unlikely. 114 00:09:09,383 --> 00:09:12,302 - Is it impossible? - Not impossible, but... 115 00:09:12,469 --> 00:09:16,431 ...we'd be asking permission for a hospital to put you to death. 116 00:09:16,598 --> 00:09:21,937 I could kill myself, but there's a danger it would compromise the heart. 117 00:09:22,396 --> 00:09:25,899 Why not let me do it in a hospital? 118 00:09:27,484 --> 00:09:30,696 She's an innocent young girl. 119 00:09:32,739 --> 00:09:39,121 We'll try, Mr. Feldman, but like you recognized, this is a long shot. 120 00:09:39,621 --> 00:09:44,418 She's 16 years old, Mr. Milbury. 121 00:09:47,462 --> 00:09:50,048 Sixteen. 122 00:10:18,869 --> 00:10:24,416 - I thought you were going to work. - Well, I didn't. 123 00:10:27,211 --> 00:10:30,005 So you wanted to get suspended. 124 00:10:30,172 --> 00:10:31,882 - You heard? - Yeah. 125 00:10:32,049 --> 00:10:35,928 You told Victor before I could even get out of the room. 126 00:10:36,094 --> 00:10:39,681 And you feel threatened by that. 127 00:10:39,932 --> 00:10:43,185 You know, you could feel relieved. I don't smoke. 128 00:10:43,352 --> 00:10:45,979 Or insecure because I suck as a parent. 129 00:10:46,188 --> 00:10:51,860 - You don't suck at it. - Please don't use that language. 130 00:10:52,110 --> 00:10:54,863 I bet since you don't have a father... 131 00:10:55,030 --> 00:10:58,951 ...they would let you take a mother to your Father-Daughter Day. 132 00:10:59,117 --> 00:11:02,913 - You don't have to do that. - I might meet a cute guy. 133 00:11:03,080 --> 00:11:06,625 I mean, did you ever think of that? 134 00:11:06,917 --> 00:11:09,920 - Victor's cute. - Vic-- No, Victor.... 135 00:11:10,087 --> 00:11:13,507 - We are not right for each other. - Why not? 136 00:11:13,715 --> 00:11:15,717 - We're different types. - What do you mean? 137 00:11:15,884 --> 00:11:18,178 We come from two different worlds. 138 00:11:18,387 --> 00:11:21,431 It takes more for two people to be a couple... 139 00:11:21,598 --> 00:11:24,726 ...than just wanting to jump each other's... 140 00:11:24,893 --> 00:11:28,564 ...car, if they don't start. 141 00:11:28,730 --> 00:11:32,651 And Victor and I are just different. 142 00:11:37,781 --> 00:11:42,911 Mr. Fish, every case you bring before me gets more and more ridiculous. 143 00:11:43,078 --> 00:11:46,498 Your Honor, we have argued a similar case. 144 00:11:46,665 --> 00:11:49,585 - Two men wanted to swap hearts-- - And you were rejected. 145 00:11:49,751 --> 00:11:52,212 And this isn't a swap. Here, a man would die. 146 00:11:52,546 --> 00:11:55,674 Well, the court does recognize a right to die. 147 00:11:55,841 --> 00:11:58,927 They do not recognize assisted suicide. 148 00:11:59,094 --> 00:12:02,723 - I'm asking you to help save a life. - By extinguishing another? 149 00:12:02,890 --> 00:12:06,768 There's a compelling state interest against suicide. 150 00:12:06,935 --> 00:12:12,065 If I may? Does the state really have an interest in saving the life of a man... 151 00:12:12,232 --> 00:12:14,818 ...it has chosen to incarcerate for life? 152 00:12:15,152 --> 00:12:18,530 The government deemed him unworthy for society. 153 00:12:18,697 --> 00:12:22,117 Taxpayers pay for his upkeep. If he can donate an organ to save-- 154 00:12:22,284 --> 00:12:23,952 - It isn't that simple. - Why not? 155 00:12:24,119 --> 00:12:28,373 One reason Massachusetts has no death penalty is because we are pro-life. 156 00:12:28,540 --> 00:12:32,503 - Your Honor, may I have a word? - No. You're not an attorney. 157 00:12:32,669 --> 00:12:39,176 - Why are you even here? - There was a rumor you might smile. 158 00:12:39,968 --> 00:12:41,094 Perhaps not. 159 00:12:41,261 --> 00:12:45,432 What we're asking for is pro-life. We're looking to save Sarina. 160 00:12:45,599 --> 00:12:49,186 As a matter of public policy, no court, no hospital-- 161 00:12:49,353 --> 00:12:52,731 She will die in six weeks. 162 00:12:53,065 --> 00:12:55,234 We have the means to prevent that. 163 00:12:55,692 --> 00:12:59,988 You can't say no in the interest of public policy. 164 00:13:02,407 --> 00:13:05,702 I want to hear from Mr. Feldman before I'll even consider it. 165 00:13:05,869 --> 00:13:08,622 - We'll adjourn till 2:00. - You cannot be serious. 166 00:13:08,789 --> 00:13:15,212 I'm going to at least listen, Mr. Nixon, before saying no to this. 2:00. 167 00:13:24,096 --> 00:13:30,060 I got another plumbing job. So I'm gonna be going. Here's the final bill. 168 00:13:30,227 --> 00:13:33,397 What do you mean, you have another plumbing job? 169 00:13:33,730 --> 00:13:36,608 I got another job. Plumbers do that. 170 00:13:36,775 --> 00:13:39,570 I'd like to say goodbye to Maddie before I leave. 171 00:13:39,736 --> 00:13:43,323 Hold on a second, Victor. What's going on? 172 00:13:43,490 --> 00:13:46,285 Nothing. I'm moving on. I can't do that? 173 00:13:46,451 --> 00:13:50,664 Yes, you can. But can you tell me what's going on? 174 00:13:53,667 --> 00:13:56,420 You're free to parent Maddie as you like. 175 00:13:56,712 --> 00:14:00,507 - I can't sit while you pass on bigotry. - What?! 176 00:14:01,175 --> 00:14:03,135 - And if I don't, you'll fire me. - What bigotry? 177 00:14:03,302 --> 00:14:06,305 - I don't wanna talk about it. - You brought it up. 178 00:14:06,638 --> 00:14:11,810 - At least have the integrity to say it. - Hey! My type doesn't have integrity. 179 00:14:11,977 --> 00:14:15,814 I come from a different world than people with integrity. 180 00:14:17,065 --> 00:14:21,737 I heard you, Ally. Talking about class distinction to Maddie. 181 00:14:21,987 --> 00:14:25,949 - I'm from a different world, huh? - I wasn't talking about class. 182 00:14:26,116 --> 00:14:28,827 I was talking about us as a couple. 183 00:14:29,244 --> 00:14:34,041 Fine. I got it wrong. Send me the check. 184 00:14:34,249 --> 00:14:36,585 Victor. 185 00:14:37,085 --> 00:14:40,130 Can you just look at me, please? 186 00:14:43,300 --> 00:14:48,555 Are you interested in you and me as...? 187 00:14:48,722 --> 00:14:50,849 No. 188 00:14:52,434 --> 00:14:54,102 So why the hurt? 189 00:14:54,436 --> 00:14:57,564 I don't like being dismissed because I'm a plumber. 190 00:14:57,731 --> 00:14:59,233 I didn't do that. 191 00:14:59,399 --> 00:15:03,570 You know, you don't know the first thing about my world. 192 00:15:03,862 --> 00:15:08,617 You make assumptions based on what I do. That's prejudice. 193 00:15:10,077 --> 00:15:12,913 You're an elitist, Ally. 194 00:15:13,080 --> 00:15:16,208 Please don't raise your daughter as one. 195 00:15:24,049 --> 00:15:28,345 I'm certainly in no position to make a contribution to society. 196 00:15:28,512 --> 00:15:34,351 My daughter, she can certainly make a contribution. But only if she lives. 197 00:15:34,518 --> 00:15:38,730 - Have you met with a psychiatrist? - They deemed me of sound mind. 198 00:15:38,897 --> 00:15:42,025 This is a competent choice. And a loving one. 199 00:15:42,359 --> 00:15:46,071 - Is that important, that it's loving? - To me, anyway. 200 00:15:46,238 --> 00:15:50,784 I've never been a father to her. I went to jail when she was 6. 201 00:15:50,951 --> 00:15:56,331 I killed her mother. I have given her nothing but extreme anguish. 202 00:15:56,748 --> 00:15:59,418 Maybe it's time.... 203 00:16:00,294 --> 00:16:05,757 Your Honor, please let me do this. Let me save my daughter. 204 00:16:07,009 --> 00:16:09,928 You sound like you're in anguish. 205 00:16:10,095 --> 00:16:12,347 - Are you, sir? - Of course. 206 00:16:12,514 --> 00:16:15,434 - And you love your daughter very much? - Yes. 207 00:16:15,601 --> 00:16:21,315 So between your love and anguish, this decision is fraught with emotion. 208 00:16:21,565 --> 00:16:24,693 - Obviously. - Obviously. 209 00:16:24,860 --> 00:16:30,490 Can you make a sound decision while fraught with anguish and emotion? 210 00:16:30,657 --> 00:16:32,409 - You murdered-- - Objection! 211 00:16:32,576 --> 00:16:35,037 - Overruled. - Your Honor, this is irrelevant. 212 00:16:35,204 --> 00:16:39,333 Sit down. Your client wants a court order to kill himself. 213 00:16:39,499 --> 00:16:43,420 Certainly his emotional state is relevant. 214 00:16:46,548 --> 00:16:53,222 This is a reflective decision. I have no real life ahead of me. She does. 215 00:16:53,430 --> 00:16:59,645 I owe her. This is a sound, reflective decision. 216 00:17:10,322 --> 00:17:13,575 Are you doing this out of guilt, Daddy? 217 00:17:16,286 --> 00:17:22,459 Before, you said you didn't want to live and that I should take your heart. 218 00:17:22,626 --> 00:17:26,630 But that is not what you said on the stand. 219 00:17:28,257 --> 00:17:30,384 Are you doing this out of guilt? 220 00:17:30,551 --> 00:17:33,804 One of the reasons I don't wanna live is guilt. 221 00:17:33,971 --> 00:17:37,266 - I'm not sure that answers you. - Well... 222 00:17:37,432 --> 00:17:41,186 ...I am not gonna have you kill yourself for me. 223 00:17:44,731 --> 00:17:49,236 Sarina, do you know what the essence of living is for a parent? 224 00:17:49,403 --> 00:17:53,574 It's protecting his child. I've done a terrible job. But now.... 225 00:17:53,740 --> 00:17:59,371 I would think, to be living, a life has to have meaning. 226 00:17:59,538 --> 00:18:04,459 The only relevance in mine... 227 00:18:04,626 --> 00:18:06,712 ...was your birth. 228 00:18:06,879 --> 00:18:12,384 I'm just trying to get a little continued meaning here, that's all. 229 00:18:12,551 --> 00:18:18,056 This is a very selfish thing I'm doing. Trust me. 230 00:18:22,644 --> 00:18:28,859 They just called a witness of their own. Beth Herman. Do we know her? 231 00:18:29,026 --> 00:18:33,989 My aunt. My mother's sister. She's who I live with now. 232 00:18:34,156 --> 00:18:37,075 Why would they be calling her? 233 00:18:38,452 --> 00:18:41,622 'Cause she's against this. 234 00:18:48,712 --> 00:18:53,717 There's nothing wrong with being an elitist. I think more people should be. 235 00:18:53,884 --> 00:18:55,093 Why? 236 00:18:55,260 --> 00:18:58,430 The way this society celebrates the common man? 237 00:18:58,597 --> 00:19:03,852 The common man takes his shirt off, paints his face and yells, "Go Patriots!" 238 00:19:04,019 --> 00:19:07,105 - Nothing wrong with having standards. - There's a difference between... 239 00:19:07,272 --> 00:19:12,194 ...having standards and being a snob. 240 00:19:12,361 --> 00:19:16,990 Ally, with Victor, you'd be dating down. Not that it can't work. 241 00:19:17,157 --> 00:19:19,993 In fact, some women even like that. But... 242 00:19:20,160 --> 00:19:24,581 ...you'll always wonder. Perhaps you could have had everything you wanted. 243 00:19:24,831 --> 00:19:29,503 I mean, Victor, as cute as he is, he's a plumber. 244 00:19:34,258 --> 00:19:36,343 Did that help at all? 245 00:19:36,510 --> 00:19:40,013 Oh, um, yeah. 246 00:19:50,524 --> 00:19:52,860 What are you doing here? 247 00:19:53,026 --> 00:19:56,905 Your Honor, we're both older people... 248 00:19:57,114 --> 00:20:00,284 ...and I think we have a sense of what's important in life. 249 00:20:00,617 --> 00:20:04,204 - Here we have a young woman-- - I will ask you to leave now. 250 00:20:04,371 --> 00:20:07,833 You aren't an attorney, but I regard this as ex parte... 251 00:20:08,000 --> 00:20:11,503 - ... and you're out of order. - Very well. 252 00:20:11,670 --> 00:20:17,259 But I would hate to see such an important case affected by the... 253 00:20:17,426 --> 00:20:20,846 ...elephant in the room. 254 00:20:21,013 --> 00:20:23,015 What elephant in the room? 255 00:20:23,182 --> 00:20:28,478 Your Honor, neither of us can deny that there is a certain... 256 00:20:28,645 --> 00:20:32,191 ...sexual energy between us. There's nothing wrong with that... 257 00:20:32,357 --> 00:20:36,069 ...but I have noticed you've been a bit erratic in court. 258 00:20:36,361 --> 00:20:40,115 And we must not let surging testosterone... 259 00:20:40,282 --> 00:20:44,077 ...compromise the future of a 16-year-old girl. 260 00:20:44,411 --> 00:20:49,833 If you don't leave immediately, I'll have you incarcerated. In another state! 261 00:20:50,000 --> 00:20:52,169 Very well. 262 00:20:54,588 --> 00:20:58,175 But please don't let her die. 263 00:21:51,436 --> 00:21:53,730 I'm back. 264 00:21:55,315 --> 00:21:59,194 What do you mean, you're back? 265 00:21:59,361 --> 00:22:04,116 Well, I was hoping to move in. 266 00:22:04,283 --> 00:22:07,744 Move-- Move-- Move in? 267 00:22:08,579 --> 00:22:10,455 Are you thinking about it? 268 00:22:10,622 --> 00:22:16,253 - Why are you talking to the door? - What? lt.... 269 00:22:23,886 --> 00:22:27,139 I just do that sometimes. 270 00:22:27,306 --> 00:22:33,896 I talk to doors or windows, ceilings, whatever. 271 00:22:34,313 --> 00:22:35,606 Do they talk back? 272 00:22:35,772 --> 00:22:40,235 Now, why would I need them to talk back when I have a daughter? 273 00:22:44,031 --> 00:22:49,995 - Ally, are you okay? - Me? Sure. 274 00:22:54,416 --> 00:22:57,002 Do you have any idea how serious this is? 275 00:22:57,169 --> 00:23:01,173 You can't go to a judge in the middle of trial. And to make an advance? 276 00:23:01,340 --> 00:23:05,219 For God's sakes, we're in the middle of a serious case. 277 00:23:05,552 --> 00:23:08,305 - You're getting emotional. - I'm emotional! 278 00:23:10,516 --> 00:23:11,975 I don't believe it. 279 00:23:12,309 --> 00:23:14,853 First of all, I didn't make advances. 280 00:23:15,020 --> 00:23:19,816 And even if I did, at my age, I advance like continental drift. 281 00:23:19,983 --> 00:23:23,028 - This isn't funny. - You see me laughing? 282 00:23:23,362 --> 00:23:28,700 Think I don't want to save the girl? You told me it was an impossible case. 283 00:23:28,867 --> 00:23:32,162 I just thought a little charm wouldn't hurt. 284 00:23:32,329 --> 00:23:34,915 We're the lawyers. Let us handle it, okay? 285 00:23:35,082 --> 00:23:37,668 - You brought me in. - To take notes! 286 00:23:37,835 --> 00:23:41,880 I wanted to shoo the elephant out of the room. What's wrong with that? 287 00:23:42,381 --> 00:23:43,882 Let us handle this, okay? 288 00:23:44,091 --> 00:23:49,763 - Are you capable of that, Claire? - You don't have to get gruff with me. 289 00:23:54,184 --> 00:23:57,771 - The woman he killed was your sister? - Yes. 290 00:23:57,938 --> 00:24:00,440 - And Sarina is your niece? - Yes. 291 00:24:00,607 --> 00:24:05,445 You come today to court against the idea of his donating his heart? 292 00:24:05,612 --> 00:24:08,699 - Yes. - Can you tell us why, Ms. Herman? 293 00:24:08,866 --> 00:24:12,494 I love my niece. And of course I want her to live. 294 00:24:12,661 --> 00:24:16,748 To allow that man to be a hero, to give him the opportunity... 295 00:24:16,957 --> 00:24:21,545 ...to go to his grave as some kind of savior, I very much object to that. 296 00:24:21,712 --> 00:24:23,463 - Why? - He's a murderer. 297 00:24:23,714 --> 00:24:27,467 He shot and killed a human being. 298 00:24:27,634 --> 00:24:29,636 He's wants to buy redemption. 299 00:24:29,803 --> 00:24:34,183 That opportunity should not be offered to people who take the lives-- 300 00:24:38,103 --> 00:24:40,814 If he wants to kill himself, fine. 301 00:24:40,981 --> 00:24:45,068 But he shouldn't get to feel noble. He is not noble. 302 00:24:45,235 --> 00:24:48,739 - You loved your sister a great deal. - And I still do. 303 00:24:48,906 --> 00:24:52,201 This is her daughter. What would she want? 304 00:24:52,492 --> 00:24:56,121 - She would save her. It's who she was. - But not who you are? 305 00:24:56,288 --> 00:24:59,082 Memories of the victims are not honored... 306 00:24:59,249 --> 00:25:01,126 ...by honoring the murderers. 307 00:25:01,293 --> 00:25:07,341 If you let the murderers be heroes, you will very much be honoring them. 308 00:25:08,425 --> 00:25:10,052 I'm sorry, Sarina. 309 00:25:10,219 --> 00:25:13,597 I would do everything in my power to help you get a new heart. 310 00:25:13,764 --> 00:25:16,808 But not his. Not his! 311 00:25:17,434 --> 00:25:20,938 May I say something here? 312 00:25:21,438 --> 00:25:27,611 Whether this happens or not, this is between me and my father. 313 00:25:27,778 --> 00:25:29,613 It does not involve her. 314 00:25:29,780 --> 00:25:34,451 We take into consideration the feelings of the victims, Ms. Feldman. 315 00:25:34,618 --> 00:25:40,916 No offense to my aunt, but I'm the victim. 316 00:25:41,333 --> 00:25:47,923 It was my mother. She thinks that she has some priority on pain? 317 00:25:48,507 --> 00:25:50,843 I'm the victim. 318 00:26:20,998 --> 00:26:24,543 Look, if I offended you, I'm sorry. 319 00:26:24,710 --> 00:26:27,713 The truth is, I was trying to protect Maddie. 320 00:26:28,172 --> 00:26:31,592 - You were protecting Maddie, huh? - Yeah. 321 00:26:31,758 --> 00:26:36,430 She's attached to you. I think she hopes you're gonna be around forever... 322 00:26:36,597 --> 00:26:40,184 - ... and since my pipes are good-- - No need to apologize. 323 00:26:40,350 --> 00:26:42,978 Just send me my money. 324 00:26:44,521 --> 00:26:47,316 Here's your check, you big turd. 325 00:26:47,608 --> 00:26:50,694 - To think I came to ask you out.... - As if I'm interested. 326 00:26:50,861 --> 00:26:54,907 - Go to hell! - Been there. Your place. 327 00:27:00,245 --> 00:27:03,165 - You kicked me? - You deserved it. 328 00:27:03,332 --> 00:27:06,043 You know, I have a college degree. 329 00:27:06,335 --> 00:27:10,464 I may not use big words like "turd," but I'm in your league. 330 00:27:10,631 --> 00:27:15,511 You accuse me of being an elitist, now you're flaunting your education. 331 00:27:15,677 --> 00:27:19,515 - You're a hypocrite. - Go to hell. 332 00:27:19,765 --> 00:27:22,601 - I'll sue you. - For what, a concussion? 333 00:27:23,143 --> 00:27:25,646 - Are we done here? - No. 334 00:27:25,812 --> 00:27:28,732 No. I'm still asking you out. 335 00:27:29,525 --> 00:27:31,235 Why? 336 00:27:31,401 --> 00:27:36,198 I have a thing for plumbers and I hate people who mentally challenge me. 337 00:27:37,658 --> 00:27:40,410 Because I like you, Victor. 338 00:27:40,577 --> 00:27:45,332 A little. You don't have to get carried away, but... 339 00:27:45,499 --> 00:27:51,129 ...you can pick me up in your truck. 340 00:27:58,262 --> 00:28:01,056 - This is a mistake. - You said he was cute. 341 00:28:01,223 --> 00:28:04,059 I mean your hair. Don't go with the big 'do. 342 00:28:04,226 --> 00:28:09,231 This is not a big 'do. How long exactly have you been dating? 343 00:28:09,398 --> 00:28:12,901 My father dated. He told me what men like and don't. 344 00:28:13,068 --> 00:28:18,407 - You're slowing me down here. - Fine. 345 00:28:26,498 --> 00:28:29,793 - What did your father say? - Well, for starters... 346 00:28:29,960 --> 00:28:33,714 ...he said if she got all gussied up, he knew he had her. 347 00:28:33,881 --> 00:28:36,842 - You know, in the B-A-G, bag. - This is... 348 00:28:37,009 --> 00:28:39,970 ...just making it neat. It's not gussied. 349 00:28:40,137 --> 00:28:43,473 The problem is, he's seen you many times before. 350 00:28:43,640 --> 00:28:47,186 He'll think something's up if your hair is neat. 351 00:28:47,352 --> 00:28:49,146 It's already 3:00. 352 00:28:49,313 --> 00:28:53,901 You really think you can pull it all together in just five hours? 353 00:28:58,655 --> 00:29:01,617 Did you ever consider that I might be nervous... 354 00:29:01,783 --> 00:29:05,287 ...and need support? I've not had a date for a year. 355 00:29:05,495 --> 00:29:08,123 - What about Glenn? - That was a double date. 356 00:29:08,290 --> 00:29:12,920 This is a real date. I'm going out with somebody. 357 00:29:13,086 --> 00:29:16,465 I'm going out with somebody that I could actually-- 358 00:29:21,970 --> 00:29:25,140 What is wrong? 359 00:29:25,349 --> 00:29:27,184 Huh? 360 00:29:28,393 --> 00:29:31,563 Nothing. I just.... 361 00:29:43,909 --> 00:29:46,537 RAYMOND: Of course there's the potential for abuse. 362 00:29:46,703 --> 00:29:50,082 Of course the ethics of state-assisted suicides.... 363 00:29:50,249 --> 00:29:53,669 We've heard the arguments. They're all terrifying. 364 00:29:54,127 --> 00:29:58,507 But why, in response to potential abuse, do courts set absolutes? 365 00:29:58,757 --> 00:30:05,222 Look at the merits of this case alone. How are ethics best served here? 366 00:30:05,722 --> 00:30:11,812 Sarina Feldman's dying. We can prevent that simply by allowing for it. 367 00:30:11,979 --> 00:30:14,940 This man is in prison for life. 368 00:30:15,107 --> 00:30:18,402 What's wrong about permitting him to contribute to society? 369 00:30:18,569 --> 00:30:22,990 And giving life to somebody? That is some contribution. 370 00:30:23,156 --> 00:30:26,076 We all run so scared of the possibility... 371 00:30:26,243 --> 00:30:29,204 ...that things could go wrong down the road. 372 00:30:29,371 --> 00:30:36,128 Let's just address the merits of this case alone. Let Sarina Feldman live. 373 00:30:36,837 --> 00:30:40,007 I'm happy to consider the merits of this case alone. 374 00:30:40,174 --> 00:30:45,220 We don't kill people so others may live. Those are the merits and the ethics. 375 00:30:45,512 --> 00:30:49,057 Mr. Milbury is arguing that since Mr. Feldman is... 376 00:30:49,224 --> 00:30:52,895 ...in prison for the maximum term, his life's worth less. 377 00:30:53,353 --> 00:30:56,648 No judge can decide who is more worthy of life. 378 00:30:56,815 --> 00:30:59,318 And the fact that he's a prisoner.... 379 00:30:59,484 --> 00:31:03,447 We should be wary of permitting convicts to donate organs. 380 00:31:03,697 --> 00:31:07,618 Don't think for a second that won't amount to duress. 381 00:31:07,951 --> 00:31:10,913 A man's up for parole, his lawyer advises: 382 00:31:11,079 --> 00:31:14,208 "If you give your kidney to a dying kid... 383 00:31:14,499 --> 00:31:18,670 ...the parole board will be impressed. " Is that cynical? Of course. 384 00:31:18,837 --> 00:31:20,797 But we know it would happen. 385 00:31:21,089 --> 00:31:24,593 Body parts should never be used as currency. 386 00:31:24,760 --> 00:31:27,054 - That's not happening today, sir. - It could. 387 00:31:27,221 --> 00:31:31,558 But it's not. It's about a dad giving his heart to his child. 388 00:31:31,725 --> 00:31:35,604 No. It's about killing one person so another might live. 389 00:31:35,771 --> 00:31:40,609 It's about deciding which human being is more worthy of life. 390 00:31:40,776 --> 00:31:43,987 Are you really that good a judge? 391 00:32:20,524 --> 00:32:24,486 Hello. I'm Claire Otoms. 392 00:32:24,653 --> 00:32:26,989 I couldn't help hearing in court... 393 00:32:27,155 --> 00:32:32,870 ...you said you still love your sister, as if she's still present. 394 00:32:33,036 --> 00:32:36,498 - You must believe she has a soul. - And? 395 00:32:36,665 --> 00:32:40,419 Well, I'm curious. What would her soul think of this? 396 00:32:40,586 --> 00:32:43,839 You resisting efforts to save her daughter? 397 00:32:44,298 --> 00:32:47,134 I don't owe you an explanation, Ms. Otoms. 398 00:32:47,301 --> 00:32:49,261 No. 399 00:32:54,683 --> 00:32:59,396 I find if I hang around long enough, I often get one. 400 00:33:01,190 --> 00:33:06,195 I do believe people have souls, Ms. Otoms. His shouldn't get salvation. 401 00:33:06,361 --> 00:33:13,076 I see. Anger has such life sometimes, doesn't it? 402 00:33:21,376 --> 00:33:22,794 (KNOCKING] 403 00:33:23,587 --> 00:33:25,422 - Where is she? - Her bathroom. 404 00:33:25,589 --> 00:33:29,885 - I didn't know who else to call. - Okay. 405 00:33:31,678 --> 00:33:33,931 Ally? 406 00:33:37,059 --> 00:33:39,144 Ally? 407 00:33:42,272 --> 00:33:45,400 I can't do it. 408 00:33:45,567 --> 00:33:48,570 I can't go out with you. 409 00:33:50,197 --> 00:33:55,160 Golly, woman. I filled up my pickup truck with a full tank of gas... 410 00:33:55,327 --> 00:33:56,954 ...brought eight-track tapes-- 411 00:33:57,120 --> 00:34:03,043 I know you're trying to make me laugh but it's not gonna work. But nice try. 412 00:34:03,210 --> 00:34:06,880 I thought that I was ready to move on, to date... 413 00:34:07,047 --> 00:34:11,885 ...and I'm just in love with somebody else. 414 00:34:12,052 --> 00:34:14,304 Larry. 415 00:34:14,471 --> 00:34:18,433 God knows, I wish I wasn't. 416 00:34:19,351 --> 00:34:24,439 And I started getting ready for the date, and everything just came back. 417 00:34:24,606 --> 00:34:30,612 And I hate him. I really do. I hate him. I hate him for walking out. I do. 418 00:34:30,779 --> 00:34:34,408 But I guess I just love him too much to.... 419 00:34:34,575 --> 00:34:38,829 Well, I really hate myself for.... 420 00:34:40,706 --> 00:34:42,583 - Sorry. - It's okay. 421 00:34:42,749 --> 00:34:45,043 - Call me pathetic. - You're not pathetic. 422 00:34:45,210 --> 00:34:49,840 Well, I feel really stupid. 423 00:34:50,007 --> 00:34:52,092 Well... 424 00:34:53,260 --> 00:34:57,764 ...you want my college-degree take on it or a pickup-driver response? 425 00:34:57,931 --> 00:35:00,893 Door number three, the plumber. 426 00:35:01,059 --> 00:35:05,898 You move on. Because you have to. 427 00:35:07,274 --> 00:35:09,276 College degree? 428 00:35:09,443 --> 00:35:15,866 The first step to beating your pain is confronting it head-on. 429 00:35:16,033 --> 00:35:19,828 - The truck driver? - All you really need is to get-- 430 00:35:20,287 --> 00:35:26,585 - Victor. - Look, you loved the guy a lot. 431 00:35:26,752 --> 00:35:29,796 It's gonna take some time. 432 00:35:30,005 --> 00:35:32,508 It's supposed to. 433 00:35:36,887 --> 00:35:42,684 You know, I don't really feel like going out, but if you wanted to cook.... 434 00:35:42,851 --> 00:35:48,941 - Well, I'd eat it. - Why are you so good to me? 435 00:35:50,943 --> 00:35:55,364 - Are you gonna cook or not? - I'll cook. 436 00:35:55,531 --> 00:35:58,158 I'll cook. 437 00:36:04,248 --> 00:36:05,582 How much longer? 438 00:36:05,749 --> 00:36:09,837 - If he's keeping us late, he's close. - Perhaps I should go check? 439 00:36:10,003 --> 00:36:13,298 - No! - Gruff. 440 00:36:18,971 --> 00:36:20,889 What's wrong? 441 00:36:21,056 --> 00:36:23,433 Sarina.... 442 00:36:23,600 --> 00:36:25,102 What? 443 00:36:25,269 --> 00:36:29,648 Your father overpowered a transport guard. 444 00:36:29,857 --> 00:36:33,694 - He had help from the outside. - What are you saying? 445 00:36:34,111 --> 00:36:38,824 He escaped. He's gone. 446 00:36:41,577 --> 00:36:46,748 - Was that his plan all along? - I don't know. 447 00:36:47,082 --> 00:36:51,920 Of course it was. This was all about an escape. 448 00:36:52,379 --> 00:36:55,757 The man killed my mom. How could I be so stupid? 449 00:36:55,924 --> 00:36:59,261 - Do they have any trace of him? - No. 450 00:37:00,470 --> 00:37:03,140 I'm sorry. I apologize for all this. 451 00:37:03,307 --> 00:37:08,395 If this is who he is, Sarina, you don't want his heart. 452 00:37:08,687 --> 00:37:13,108 Yeah. Anyway.... 453 00:37:13,317 --> 00:37:14,860 (CELL PHONE RINGS] 454 00:37:15,611 --> 00:37:17,988 Raymond Milbury. MAN: You represent Sarina? 455 00:37:18,155 --> 00:37:21,533 - Yeah. I'm her lawyer. - Her father shot himself. 456 00:37:21,700 --> 00:37:23,660 - When? - About 15 minutes ago. 457 00:37:23,827 --> 00:37:27,831 His daughter needs to come for the transplant. 458 00:37:27,998 --> 00:37:29,958 Thank you. 459 00:37:30,501 --> 00:37:32,920 What now? 460 00:37:35,756 --> 00:37:38,050 Sarina... 461 00:37:38,967 --> 00:37:42,304 ...your father went to Beth lsrael Hospital. 462 00:37:42,471 --> 00:37:48,018 He presented his donor card, and then with a gun... 463 00:37:48,644 --> 00:37:51,313 ...he took his own life. 464 00:37:56,860 --> 00:38:01,907 He must have thought we were gonna lose, so he had a backup plan. 465 00:38:02,950 --> 00:38:07,913 We need to get you to the hospital. They're harvesting the heart now. 466 00:38:13,669 --> 00:38:17,756 Come on, we need to go. Let's go. 467 00:38:24,805 --> 00:38:28,600 Okay, this is not anyone's idea of a date. 468 00:38:28,767 --> 00:38:31,061 I mean, first of all, that I'm even here.... 469 00:38:31,270 --> 00:38:34,606 My dad didn't include me on any of his dates. 470 00:38:34,773 --> 00:38:36,650 What a shock. 471 00:38:36,817 --> 00:38:41,989 Listen, I'm gonna let you in on a little secret. 472 00:38:42,281 --> 00:38:44,741 When you date in about 15 years... 473 00:38:44,908 --> 00:38:47,953 ...when you're not grounded anymore... 474 00:38:48,120 --> 00:38:52,749 ...cooking dinner is one of the most romantic things a man can do. 475 00:38:52,916 --> 00:38:55,836 - Trust me. - I believe you, Ally. 476 00:38:56,003 --> 00:39:00,924 I read it in Victor's Men 's Health magazine. 477 00:39:01,258 --> 00:39:04,595 - You did? - Yeah, it said, "Cook a girl dinner... 478 00:39:04,761 --> 00:39:07,806 ...you're sure to get some after. " 479 00:39:13,353 --> 00:39:17,441 Could you go upstairs? I'll call you when dinner's ready. 480 00:39:17,774 --> 00:39:20,694 - You gonna bust him? - Yes. 481 00:39:22,613 --> 00:39:26,325 That's what this is about? You plan to bed me down? 482 00:39:26,491 --> 00:39:29,494 - You are so funny. - No, I'm serious. 483 00:39:29,661 --> 00:39:32,414 I know you are. That's what's so funny. 484 00:39:32,581 --> 00:39:35,667 It was your idea for me to cook. 485 00:39:36,001 --> 00:39:37,961 Right. 486 00:39:38,128 --> 00:39:41,548 You know, Victor, this has been quite a day. 487 00:39:41,715 --> 00:39:44,760 So don't expect me to think clearly. 488 00:39:44,927 --> 00:39:46,887 I won't. 489 00:39:48,222 --> 00:39:54,144 I think I am being clear-headed, though, when I say... 490 00:39:55,938 --> 00:39:59,775 - ... thanks. - You're welcome. 491 00:40:10,827 --> 00:40:13,205 The transplant team is coming in. 492 00:40:13,580 --> 00:40:15,290 They wanna do it tonight? 493 00:40:15,457 --> 00:40:18,794 The sooner the better, while the heart's viable. 494 00:40:18,961 --> 00:40:22,297 Well, I don't think I want it anymore, after he.... 495 00:40:22,589 --> 00:40:24,842 Don't let his sacrifice be for nothing. 496 00:40:25,008 --> 00:40:28,345 I don't know if I choose to live at this point. 497 00:40:28,512 --> 00:40:33,767 Sarina, your father faced death so you wouldn't have to. 498 00:40:33,934 --> 00:40:38,146 - He's given you his heart. - I didn't want it to be like this. 499 00:40:38,313 --> 00:40:43,110 He didn't want it to be like this. He didn't think we were gonna win. 500 00:40:43,277 --> 00:40:45,737 We probably weren't. 501 00:40:49,575 --> 00:40:52,119 Are you gonna do it? 502 00:40:52,661 --> 00:40:54,955 I don't know. 503 00:41:00,794 --> 00:41:03,463 I think you should. 504 00:41:03,630 --> 00:41:07,801 Look, I've been blinded by my hatred for.... 505 00:41:10,721 --> 00:41:13,098 Your mother would have wanted this. 506 00:41:13,265 --> 00:41:15,559 And so do l. 507 00:41:15,726 --> 00:41:18,270 So take his heart. 508 00:41:51,094 --> 00:41:54,139 I had a beer And now you're here 509 00:41:54,389 --> 00:41:55,766 Calling out for me 510 00:42:01,313 --> 00:42:06,235 And I hope that I don 't Fall in love with you 511 00:43:43,332 --> 00:43:44,374 OLD LADY: You stinker! 512 00:43:45,751 --> 00:43:46,793 Ripped by thewildbunch22 42666

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.