All language subtitles for The Imange of you

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,759 --> 00:00:22,413 They were monochorionic, 2 00:00:23,022 --> 00:00:24,980 monoamniotic twins. 3 00:00:25,938 --> 00:00:27,418 The rarest kind, 4 00:00:28,549 --> 00:00:31,857 only occurring in one percent of all twin pregnancies. 5 00:00:32,727 --> 00:00:35,078 They shared the same amniotic sac, 6 00:00:35,991 --> 00:00:37,341 the same placenta. 7 00:00:37,645 --> 00:00:39,778 The only way they could have been closer 8 00:00:39,865 --> 00:00:41,301 is if they were conjoined. 9 00:00:42,824 --> 00:00:44,696 They were quite premature. 10 00:00:44,870 --> 00:00:46,915 They had to spend time in the NICU. 11 00:00:47,873 --> 00:00:49,831 Whenever little Anna was taken away 12 00:00:49,962 --> 00:00:52,182 for feeding or care... 13 00:00:53,618 --> 00:00:55,794 ...Zoe would just cry her lungs out. 14 00:00:56,403 --> 00:00:58,057 Science can't explain that. 15 00:00:58,144 --> 00:00:59,493 That's what David always said. 16 00:01:00,277 --> 00:01:03,062 My babies weren't even 24 hours old 17 00:01:03,193 --> 00:01:04,455 when I realized that... 18 00:01:06,196 --> 00:01:07,675 they would never need me 19 00:01:07,762 --> 00:01:10,243 as much as other babies need their mothers. 20 00:01:13,377 --> 00:01:15,422 See, a... a mother should be 21 00:01:15,553 --> 00:01:18,208 the most important person in the world 22 00:01:19,078 --> 00:01:20,079 to a baby, 23 00:01:21,036 --> 00:01:21,950 but... 24 00:01:23,952 --> 00:01:25,128 I wasn't. 25 00:01:27,434 --> 00:01:30,176 They always needed each other more than they needed me, 26 00:01:31,090 --> 00:01:32,526 more than anything. 27 00:02:50,430 --> 00:02:51,475 Jesus, Anna. 28 00:02:52,258 --> 00:02:53,477 You can't say this shit. 29 00:02:53,564 --> 00:02:54,521 No fucking way. 30 00:02:54,608 --> 00:02:55,609 Say what? 31 00:02:56,436 --> 00:02:58,786 "My friends say I'm fun, romantic, and honest"? 32 00:02:59,309 --> 00:03:00,788 Can't say "horny and ambitious," 33 00:03:00,875 --> 00:03:01,963 that'd be your profile. 34 00:03:02,268 --> 00:03:04,227 If I was desperate enough to do this shit, then yeah, 35 00:03:04,314 --> 00:03:05,228 maybe that's what it would say. 36 00:03:05,489 --> 00:03:07,012 Oh, come on, Zoe. 37 00:03:09,493 --> 00:03:11,408 What's wrong with "fun and romantic"? 38 00:03:11,538 --> 00:03:12,539 Well, it's boring as fuck. 39 00:03:12,626 --> 00:03:13,845 The real problem 40 00:03:13,932 --> 00:03:15,238 is that "my friends say" bullshit. 41 00:03:15,847 --> 00:03:16,804 it's weak. 42 00:03:17,109 --> 00:03:18,937 You should know yourself better than anyone. 43 00:03:22,114 --> 00:03:23,724 And you should say you're 29. 44 00:03:24,551 --> 00:03:25,509 I'm 31. 45 00:03:26,074 --> 00:03:27,293 We're 31. 46 00:03:27,685 --> 00:03:28,860 Men like younger women, Anna. 47 00:03:29,643 --> 00:03:30,992 I don't like lying, Zoe. 48 00:03:31,950 --> 00:03:34,387 Will two years really make that big of a difference? 49 00:03:34,561 --> 00:03:36,215 When you're on the wrong side of 30, 50 00:03:36,302 --> 00:03:37,347 emphatic "yes." 51 00:03:42,003 --> 00:03:43,091 Why are you wearing that? 52 00:03:43,222 --> 00:03:44,702 You always make fun of my clothes. 53 00:03:44,832 --> 00:03:46,007 I have an audition tomorrow 54 00:03:46,094 --> 00:03:47,618 and I need to look sort of dull. 55 00:03:51,317 --> 00:03:53,232 You really think I should lie about my age? 56 00:03:53,319 --> 00:03:54,929 You wanna be completely honest? 57 00:03:55,016 --> 00:03:56,453 As a matter of fact, I do. 58 00:03:56,583 --> 00:03:57,932 Well, then I guess you better 'fess up 59 00:03:58,063 --> 00:03:59,325 that you're on the hunt for a husband. 60 00:03:59,847 --> 00:04:02,415 Obviously, I wouldn't say that. It would just scare guys away. 61 00:04:03,155 --> 00:04:05,462 Exactly. Hence, lying, 62 00:04:06,376 --> 00:04:07,899 the foundation of every relationship. 63 00:04:14,819 --> 00:04:17,300 Maybe we could make a profile for you too, 64 00:04:17,996 --> 00:04:18,997 just for fun. 65 00:04:19,084 --> 00:04:21,086 Or maybe I could blow my brains out. 66 00:04:22,566 --> 00:04:24,089 Zoe, don't say that. 67 00:04:26,613 --> 00:04:27,919 Don't you ever get lonely? 68 00:04:28,441 --> 00:04:29,312 Why would I? 69 00:04:30,138 --> 00:04:31,009 I have you. 70 00:04:33,098 --> 00:04:34,055 Always. 71 00:04:37,450 --> 00:04:39,887 So, your first foray into dating sites. 72 00:04:40,018 --> 00:04:42,107 How are you finding it? Not so great. 73 00:04:42,194 --> 00:04:43,413 - No? -No. 74 00:04:44,631 --> 00:04:45,502 This one guy 75 00:04:45,806 --> 00:04:47,112 wanted to bring his mother on our first date. 76 00:04:47,242 --> 00:04:48,156 Oh! 77 00:04:48,461 --> 00:04:50,855 And this other guy wanted me to brush my hair 78 00:04:50,942 --> 00:04:52,160 with the brush that belonged to his mother. 79 00:04:52,247 --> 00:04:54,249 - What? - She was dead. 80 00:04:54,380 --> 00:04:56,861 I'm so sorry! What... What are these guys after? 81 00:04:56,948 --> 00:04:58,558 Looking to turn you into their mothers? 82 00:04:58,645 --> 00:05:01,213 Yeah, mother or minx. 83 00:05:02,475 --> 00:05:03,868 Which one are you looking for? 84 00:05:04,434 --> 00:05:05,522 Uh... 85 00:05:05,739 --> 00:05:09,003 ...well, I absolutely adore my mom, 86 00:05:09,177 --> 00:05:10,135 but, uh... 87 00:05:11,092 --> 00:05:12,267 no, not that. 88 00:05:12,920 --> 00:05:15,183 I know everyone meets online these days, 89 00:05:15,749 --> 00:05:16,837 but you know what I miss? 90 00:05:17,055 --> 00:05:17,925 What? 91 00:05:18,665 --> 00:05:20,798 That feeling of being in a crowded place 92 00:05:21,364 --> 00:05:23,017 and your eyes just happen to collide 93 00:05:23,104 --> 00:05:24,279 with someone across the room. 94 00:05:25,716 --> 00:05:26,978 Everything else just disappears, 95 00:05:27,108 --> 00:05:28,327 and it's just the two of you. 96 00:05:31,025 --> 00:05:32,157 What about you, Gus? 97 00:05:32,723 --> 00:05:34,115 Do you ever think of that sort of thing? 98 00:05:34,377 --> 00:05:36,335 I have a little bit of a confession. 99 00:05:36,683 --> 00:05:37,510 Um... 100 00:05:38,163 --> 00:05:40,426 my name's not Gus. 101 00:05:41,035 --> 00:05:42,559 I... I mean, it'’s... it'’s... it's... 102 00:05:42,646 --> 00:05:44,691 it sort of is Gus. It's my... Gus is my middle name, 103 00:05:44,778 --> 00:05:46,389 but my name's Nick. 104 00:05:46,998 --> 00:05:49,000 So why does it say "Gus" on your profile? 105 00:05:49,087 --> 00:05:50,741 I don't know. I'’m... 106 00:05:50,828 --> 00:05:52,351 I guess I didn't really want 107 00:05:52,482 --> 00:05:55,354 people who might know me to know that I'm... 108 00:05:56,442 --> 00:05:57,487 Looking for love online? 109 00:05:57,661 --> 00:06:00,098 Yeah! Yeah, something like that. 110 00:06:00,185 --> 00:06:01,665 - Are you married? - What? 111 00:06:01,882 --> 00:06:04,668 No! No, no, no. No, no, no, I'm not married. 112 00:06:05,538 --> 00:06:06,452 Nick... 113 00:06:06,800 --> 00:06:08,889 No matter what happens 114 00:06:09,020 --> 00:06:10,413 or doesn't happen between us, 115 00:06:11,152 --> 00:06:12,415 I just have one request. 116 00:06:14,460 --> 00:06:16,941 I need you to be 100% honest with me. 117 00:06:17,463 --> 00:06:18,421 I mean it. 118 00:06:18,725 --> 00:06:20,466 Can you do that? 119 00:06:20,858 --> 00:06:21,946 Absolutely. 120 00:06:23,687 --> 00:06:25,428 How about a nightcap? 121 00:06:26,994 --> 00:06:28,431 We are not sleeping together, 122 00:06:29,040 --> 00:06:31,085 at least, not anytime soon. 123 00:06:31,172 --> 00:06:33,697 Hey, who said anything about sleeping together? 124 00:06:34,132 --> 00:06:36,264 Geez, is sex all you think about? 125 00:06:36,351 --> 00:06:37,657 My goodness! 126 00:06:38,005 --> 00:06:38,963 Anna. 127 00:06:39,267 --> 00:06:40,617 Come on. One drink? 128 00:06:41,182 --> 00:06:42,357 - Okay. - All right. 129 00:06:42,445 --> 00:06:44,185 ♪ Hey ♪ 130 00:06:44,272 --> 00:06:45,535 ♪ Hey, hey ♪ 131 00:06:49,277 --> 00:06:50,975 ♪ Tell me your weakness 132 00:07:17,915 --> 00:07:19,046 Come here. 133 00:07:19,133 --> 00:07:20,918 ♪ Baby, you give me That feeling ♪ 134 00:07:21,005 --> 00:07:24,138 ♪ Like I'm never gonna Need the brakes ♪ 135 00:07:24,399 --> 00:07:26,967 ♪ Baby, do you wanna dance? ♪ 136 00:07:27,098 --> 00:07:28,752 ♪ That look's got me stunned ♪ 137 00:07:28,839 --> 00:07:30,275 ♪ I think you might be The one... ♪ 138 00:07:30,362 --> 00:07:31,363 I was starting to wonder 139 00:07:31,450 --> 00:07:32,799 if you were ever gonna turn around. 140 00:07:33,017 --> 00:07:34,627 ♪ Ooh la la la ♪ 141 00:07:34,758 --> 00:07:36,716 ♪ This must be love ♪ 142 00:07:37,195 --> 00:07:38,370 ♪ Ooh la la la 143 00:07:38,588 --> 00:07:41,025 ♪ This must be love ♪ 144 00:07:41,112 --> 00:07:42,461 ♪ Ooh la la la ♪ 145 00:07:42,548 --> 00:07:44,550 ♪ This must be love ♪ 146 00:07:44,898 --> 00:07:46,204 ♪ Ooh la la la ♪ 147 00:07:46,291 --> 00:07:48,815 ♪ This must be love ♪ 148 00:07:49,337 --> 00:07:50,861 ♪ Love 149 00:08:18,062 --> 00:08:19,193 Let's get outta here. 150 00:08:22,545 --> 00:08:23,850 Why do you never come inside? 151 00:08:23,937 --> 00:08:25,504 You know all those crazies give me the creeps. 152 00:08:25,635 --> 00:08:27,114 They're not crazy, Zoe. 153 00:08:27,245 --> 00:08:28,812 You're looking at me like I'm the weirdo, 154 00:08:28,942 --> 00:08:30,291 and you're friends with the fucking pigeons? 155 00:08:30,378 --> 00:08:32,032 She's not normally like that. I'm so sorry. 156 00:08:32,119 --> 00:08:33,294 Your pigeons are adorable. 157 00:08:33,991 --> 00:08:35,209 Why are you ignoring my texts? 158 00:08:35,688 --> 00:08:36,602 I'm not. 159 00:08:37,211 --> 00:08:39,083 I just had a busy morning. 160 00:08:39,213 --> 00:08:40,824 For all I knew, you could've been raped and murdered 161 00:08:40,911 --> 00:08:41,781 by your date. 162 00:08:42,216 --> 00:08:43,740 What was his name? Gus? 163 00:08:44,001 --> 00:08:45,002 Actually, it's Nick. 164 00:08:45,089 --> 00:08:46,177 Who's Nick? 165 00:08:47,874 --> 00:08:48,875 Gus is Nick. 166 00:08:49,789 --> 00:08:51,617 Not that Gus is a fake name. It's not. 167 00:08:51,748 --> 00:08:53,401 It's his middle name. He just... He's... 168 00:08:53,532 --> 00:08:55,142 - Married. - No. 169 00:08:55,229 --> 00:08:56,187 What's he hiding? 170 00:08:56,274 --> 00:08:57,536 Nothing, Zoe. 171 00:08:58,929 --> 00:09:00,365 I actually really liked him. 172 00:09:01,018 --> 00:09:02,759 He did the most romantic thing after dinner. 173 00:09:03,281 --> 00:09:04,630 What? Try to fuck you? 174 00:09:04,717 --> 00:09:06,806 No. It was a first date. 175 00:09:06,937 --> 00:09:07,851 Why? Is he gay? 176 00:09:08,721 --> 00:09:09,896 Did you follow me yesterday? 177 00:09:10,027 --> 00:09:11,550 When have I ever followed you, sis? 178 00:09:11,681 --> 00:09:13,334 I saw you at the bar last night, Zoe. 179 00:09:13,421 --> 00:09:15,162 I was at lots of bars last night. 180 00:09:17,338 --> 00:09:18,818 Come on. Let me buy you some lunch. 181 00:09:18,905 --> 00:09:19,863 I want to hear all about... 182 00:09:20,341 --> 00:09:21,212 Nick. 183 00:09:21,386 --> 00:09:22,474 Nick, right. 184 00:09:22,996 --> 00:09:24,519 The guy whose name rhymes with... 185 00:09:24,607 --> 00:09:25,477 Be nice. 186 00:09:27,305 --> 00:09:28,654 I'll be the nicest bitch you ever met. 187 00:09:31,918 --> 00:09:35,574 ♪ I've been living days Like they'll never be over ♪ 188 00:09:37,271 --> 00:09:39,491 ♪ As long as the sky is blue ♪ 189 00:09:39,665 --> 00:09:42,276 ♪ But if I saw you Side of the street ♪ 190 00:09:42,407 --> 00:09:44,409 ♪ I'd pull over ♪ 191 00:09:44,801 --> 00:09:48,587 ♪ Do things I thought I'd never do, do ♪ 192 00:09:49,022 --> 00:09:52,199 ♪ Laying with the windows down ♪ 193 00:09:53,070 --> 00:09:55,681 ♪ The seats bent back All the way down ♪ 194 00:09:56,029 --> 00:09:58,205 ♪ Saturday Drive through sunset ♪ 195 00:09:58,597 --> 00:10:00,077 ♪ Music loud 196 00:10:00,164 --> 00:10:01,644 ♪ I'm okay ♪ 197 00:10:02,427 --> 00:10:03,820 ♪ Yeah, I'm happy 198 00:10:03,907 --> 00:10:05,909 ♪ I don't need someone ♪ 199 00:10:06,692 --> 00:10:09,826 ♪ I'm happy I don't need your love ♪ 200 00:10:10,740 --> 00:10:13,917 ♪ I'm happy but I want you 201 00:10:14,482 --> 00:10:18,182 ♪ Yeah, I'm happy I don't need someone ♪ 202 00:10:18,661 --> 00:10:19,705 ♪ I'm happy 203 00:10:19,923 --> 00:10:22,099 ♪ I'm in control ♪ 204 00:10:22,490 --> 00:10:24,797 ♪ I'm on a roll ♪ 205 00:10:24,928 --> 00:10:27,191 ♪ I don't know What I've been feeling ♪ 206 00:10:27,321 --> 00:10:30,498 ♪ But now I know I find the light ♪ 207 00:10:30,977 --> 00:10:32,587 ♪ I ride the high ♪ 208 00:10:33,458 --> 00:10:36,461 ♪ I believed in myself and now 209 00:10:36,591 --> 00:10:38,681 ♪ I fly, I fly ♪ 210 00:10:39,290 --> 00:10:41,422 ♪ So high 211 00:10:41,684 --> 00:10:43,468 ♪ I fly ♪ 212 00:10:43,555 --> 00:10:45,731 ♪ So high ♪ 213 00:10:47,864 --> 00:10:49,779 ♪ So high 214 00:10:50,083 --> 00:10:51,955 ♪ I fly 215 00:10:52,042 --> 00:10:54,000 ♪ So high ♪ 216 00:11:13,193 --> 00:11:14,107 Hi, Daddy. 217 00:11:19,896 --> 00:11:21,375 Can I make you a drink? 218 00:11:33,257 --> 00:11:34,388 Guess not. 219 00:12:01,024 --> 00:12:02,373 Is that my Zoe? 220 00:12:03,809 --> 00:12:05,593 You always did prefer Anna's bedroom, 221 00:12:05,680 --> 00:12:07,117 even when you were little. 222 00:12:08,640 --> 00:12:10,076 We used to try and switch places, 223 00:12:10,642 --> 00:12:11,556 trick you. 224 00:12:12,078 --> 00:12:13,166 That never worked on me. 225 00:12:13,297 --> 00:12:15,473 I could tell my girls apart, blindfolded. 226 00:12:15,734 --> 00:12:16,996 We got you once or twice. 227 00:12:17,083 --> 00:12:17,997 No! 228 00:12:18,258 --> 00:12:20,260 Yeah. Dad was easier. 229 00:12:21,174 --> 00:12:22,088 Shocking. 230 00:12:23,307 --> 00:12:25,135 You know, he wouldn't even look me in the eye? 231 00:12:25,657 --> 00:12:27,615 Honey, you can't let that get to you. 232 00:12:27,702 --> 00:12:29,443 He's just obsessed with his work right now. 233 00:12:29,704 --> 00:12:30,793 Very stressed. 234 00:12:32,925 --> 00:12:34,535 So what's going on, darling? 235 00:12:35,449 --> 00:12:36,624 Anna met someone. 236 00:12:37,103 --> 00:12:39,453 Really? Who? 237 00:12:39,976 --> 00:12:41,847 Nick Hudson. 238 00:12:42,717 --> 00:12:44,197 He's rich and handsome. 239 00:12:46,721 --> 00:12:48,723 Well, that sounds promising, hmm? 240 00:12:48,811 --> 00:12:50,029 I don't trust him. 241 00:12:52,684 --> 00:12:53,685 Why not? 242 00:12:54,512 --> 00:12:56,775 I spied on them a teensy bit on their first date. 243 00:12:57,428 --> 00:12:59,125 Darling, I don't think you should do that. 244 00:12:59,299 --> 00:13:01,867 He's way too hot not to be a complete asshole. 245 00:13:03,173 --> 00:13:04,478 Maybe this one is different. 246 00:13:04,565 --> 00:13:05,828 They're all the same. 247 00:13:07,046 --> 00:13:09,048 Anna's just too sweet to know the difference. 248 00:13:11,659 --> 00:13:12,704 Whoa-ho! 249 00:13:13,313 --> 00:13:15,881 Slow down there, cowgirl. I can't keep up. 250 00:13:16,534 --> 00:13:17,578 You should try. 251 00:13:39,165 --> 00:13:40,427 Fuck! 252 00:13:40,993 --> 00:13:42,342 Ivan--Fuck off! 253 00:13:42,473 --> 00:13:43,866 - Hey! Hey! - Fuck off! 254 00:13:43,953 --> 00:13:45,302 What the hell's wrong with you, man? 255 00:13:45,389 --> 00:13:46,303 Wait, Nick! 256 00:13:46,694 --> 00:13:47,695 You stay the hell away from her, you hear me? 257 00:13:47,826 --> 00:13:49,088 No! Stop, stop, stop. 258 00:13:49,175 --> 00:13:51,090 It's okay, it's okay. Ivan, you know what to do. 259 00:13:51,308 --> 00:13:52,570 It's okay. I promise. 260 00:13:52,657 --> 00:13:53,876 Yeah. 261 00:13:58,706 --> 00:14:01,187 You have... Tourette's? 262 00:14:01,666 --> 00:14:02,623 Yeah. 263 00:14:02,710 --> 00:14:04,016 - I'm so sorry. -It really 264 00:14:04,843 --> 00:14:06,236 fucking sucks! 265 00:14:06,540 --> 00:14:07,585 What happened? 266 00:14:07,890 --> 00:14:10,022 Another fucking rejection. 267 00:14:10,327 --> 00:14:12,285 Sorry that I... Cock-sucking! 268 00:14:13,025 --> 00:14:13,939 ...yelled. 269 00:14:14,287 --> 00:14:15,723 Ivan's been job hunting, and it hasn't been easy. 270 00:14:15,810 --> 00:14:16,681 Oh. 271 00:14:16,986 --> 00:14:18,988 Ivan, this is, um, my... 272 00:14:19,640 --> 00:14:20,685 Boyfriend. 273 00:14:22,121 --> 00:14:23,601 My boyfriend. Nick. 274 00:14:24,167 --> 00:14:28,040 Anna's the, uh, nicest person I've ever met. 275 00:14:28,606 --> 00:14:30,782 You're pretty... F... 276 00:14:31,000 --> 00:14:31,914 ...lucky. 277 00:14:32,349 --> 00:14:34,003 Hey, it's a pleasure to meet you, Ivan. 278 00:14:34,090 --> 00:14:35,830 I'm sorry to hear you're having a rough time. 279 00:14:36,962 --> 00:14:38,485 Hey, why don't we go get some coffee? 280 00:14:38,572 --> 00:14:39,530 I was just closing up, 281 00:14:39,878 --> 00:14:41,010 but you know I always have time for my friends. 282 00:14:42,359 --> 00:14:43,229 Yeah. 283 00:14:43,795 --> 00:14:45,623 Yeah? Let's do it. 284 00:14:48,060 --> 00:14:49,018 Hey, Nick? 285 00:14:50,671 --> 00:14:52,369 I'm sorry if this makes us miss the movie. 286 00:14:52,499 --> 00:14:55,415 You have no idea how wonderful you are, do you? 287 00:15:06,818 --> 00:15:10,256 Oh, wow! Anna, this is incredible. 288 00:15:10,735 --> 00:15:12,128 Thank you. [CHUCKLES SOFTLY] 289 00:15:12,476 --> 00:15:13,694 Is it, uh, 290 00:15:14,434 --> 00:15:16,915 too rude to ask how you can afford this place? 291 00:15:17,829 --> 00:15:20,005 I mean, I imagine the reward of working at shelters 292 00:15:20,136 --> 00:15:22,877 is helping people, not a big paycheck. 293 00:15:23,443 --> 00:15:24,357 Hmm. 294 00:15:27,447 --> 00:15:28,405 Wow! 295 00:15:29,275 --> 00:15:30,276 It's not rude. 296 00:15:31,582 --> 00:15:33,410 I may have a bit of a trust fund. 297 00:15:34,933 --> 00:15:37,414 I was born very lucky, so... 298 00:15:38,371 --> 00:15:39,459 I always try and give back. 299 00:15:39,590 --> 00:15:40,504 Yeah. 300 00:15:42,027 --> 00:15:44,377 ♪ It's forbidden touching skin ♪ 301 00:15:44,508 --> 00:15:47,032 ♪ Wear your halo I'm a sin ♪ 302 00:15:47,119 --> 00:15:48,555 ♪ You store ♪ 303 00:15:49,034 --> 00:15:51,080 ♪ In your mind ♪ In your mind 304 00:15:51,167 --> 00:15:52,385 ♪ And you're ♪ 305 00:15:52,559 --> 00:15:54,909 ♪ Trying to hide it But you want me ♪ 306 00:15:57,695 --> 00:15:59,392 ♪ I don't mind it if you look ♪ 307 00:15:59,479 --> 00:16:00,872 ♪ Don't touch ♪ 308 00:16:01,003 --> 00:16:04,615 ♪ Don't touch ♪ 309 00:16:05,224 --> 00:16:06,399 ♪ Don't touch 310 00:16:09,228 --> 00:16:11,665 I love you, Anna. 311 00:16:14,407 --> 00:16:15,800 I love you too, Gus. 312 00:16:19,151 --> 00:16:22,720 ♪ Don't touch, don't touch Don't touch ♪ 313 00:16:22,937 --> 00:16:25,288 ♪ Don't touch, don't touch ♪ 314 00:16:25,505 --> 00:16:27,116 ♪ Don't touch 315 00:16:58,538 --> 00:17:00,279 -Hey, you. - Jesus. 316 00:17:01,411 --> 00:17:03,326 They do this in all of my favorite movies. 317 00:17:03,413 --> 00:17:05,154 Oh, ho... Oh, my God, Nick. 318 00:17:05,284 --> 00:17:07,286 I just realized we haven't had "the talk." 319 00:17:07,373 --> 00:17:08,548 What? 320 00:17:08,853 --> 00:17:10,072 Do you like rom-coms? 321 00:17:11,334 --> 00:17:12,335 I mean... 322 00:17:12,944 --> 00:17:15,120 yeah, of course I do. I'm not a sociopath. 323 00:17:15,207 --> 00:17:16,121 Okay. Phew! 324 00:17:16,295 --> 00:17:18,167 Just making sure. 325 00:17:18,297 --> 00:17:20,038 Hey, you didn't tell me you have a twin. 326 00:17:20,430 --> 00:17:21,387 I didn't? 327 00:17:21,605 --> 00:17:22,606 Are you sure? 328 00:17:22,910 --> 00:17:24,521 Yeah! I'm pretty sure I would remember that. 329 00:17:24,651 --> 00:17:25,565 Mm. 330 00:17:26,523 --> 00:17:27,567 Well, that's Zoe. 331 00:17:28,481 --> 00:17:29,787 Wow. Zoe. 332 00:17:30,788 --> 00:17:32,398 It's crazy. She looks just like you. 333 00:17:32,529 --> 00:17:34,008 That's how identical twins work, Nick. 334 00:17:34,096 --> 00:17:36,185 Oh, got you. 335 00:17:37,969 --> 00:17:40,450 She, uh... she lives here with you? 336 00:17:40,928 --> 00:17:42,756 - Oh, um, sometimes. - Yeah? 337 00:17:44,889 --> 00:17:47,065 She's... been through a lot. 338 00:17:48,414 --> 00:17:51,765 Breakdowns, addiction, rehab. 339 00:17:53,767 --> 00:17:55,639 I just try and take care of the people I love. 340 00:18:00,426 --> 00:18:01,253 Speaking of... 341 00:18:02,515 --> 00:18:03,995 - Come and eat. -Ooh, hoo, hoo! 342 00:18:04,952 --> 00:18:06,389 Are you sure I can't help you? 343 00:18:06,476 --> 00:18:07,346 Positive. 344 00:18:08,826 --> 00:18:10,262 ♪ Got me singing Like yeah, yeah, yeah ♪ 345 00:18:10,349 --> 00:18:12,351 ♪ Got me moving Like yeah, yeah, yeah ♪ 346 00:18:15,137 --> 00:18:16,877 Wow. Heart-shaped pancakes? 347 00:18:17,051 --> 00:18:18,270 These look incredible. 348 00:18:18,618 --> 00:18:20,925 They're my favorite. I really hope you like them. 349 00:18:23,841 --> 00:18:25,495 - Thank you. - Now pass me the syrup. 350 00:18:27,149 --> 00:18:28,280 Let me know what you think. 351 00:18:30,108 --> 00:18:31,892 I'm unstoppable today, buddy! 352 00:18:32,284 --> 00:18:33,677 Maybe she's the one. 353 00:18:33,764 --> 00:18:35,069 Yo, would you cut it out? 354 00:18:35,157 --> 00:18:36,549 I'm trying to make some money over here. 355 00:18:36,680 --> 00:18:38,899 Life on this side of the fence is quite nice. 356 00:18:39,813 --> 00:18:41,032 You should join us, Nick. 357 00:18:42,381 --> 00:18:44,688 ♪ We'll take it slow Hit the floor ♪ 358 00:18:44,775 --> 00:18:46,516 ♪ Baby, get down with me ♪ 359 00:18:46,603 --> 00:18:49,040 ♪ Get down, get down Get down... ♪ 360 00:18:49,171 --> 00:18:52,086 I'm way too hung over for all that happy bullshit. 361 00:18:52,435 --> 00:18:53,392 ♪ Get down, get down... ♪ 362 00:18:53,479 --> 00:18:54,959 You finally fucked him? 363 00:18:55,133 --> 00:18:58,397 ♪ Get down, get down, get down 364 00:18:58,789 --> 00:19:00,269 ♪ Get down... ♪ 365 00:19:01,966 --> 00:19:03,097 Tell you what, man. 366 00:19:04,186 --> 00:19:05,796 She is always on my mind. 367 00:19:05,883 --> 00:19:06,884 Dude. 368 00:19:07,058 --> 00:19:07,972 What? 369 00:19:08,059 --> 00:19:10,104 You're talking in song titles now. 370 00:19:10,192 --> 00:19:12,063 Sheesh! Leave me alone. 371 00:19:12,194 --> 00:19:13,238 Accept it. Come on. 372 00:19:13,630 --> 00:19:14,631 Who was in my room? 373 00:19:14,761 --> 00:19:15,806 It was just Nick, 374 00:19:16,154 --> 00:19:17,547 looking at that cute photo of us. 375 00:19:17,634 --> 00:19:19,636 You know I don't like people messing with my stuff. 376 00:19:20,289 --> 00:19:21,768 He wasn't messing with anything. 377 00:19:22,160 --> 00:19:23,030 I promise. 378 00:19:30,037 --> 00:19:31,735 Hey, Rebecca. Can I call you in, like, five minutes? 379 00:19:31,822 --> 00:19:32,910 Mom broke her hip, Nick. 380 00:19:32,997 --> 00:19:33,911 Aw, shit. 381 00:19:33,998 --> 00:19:35,739 What happened? Is she okay? 382 00:19:35,826 --> 00:19:37,697 No cell phones allowed in here. 383 00:19:38,220 --> 00:19:39,308 Oh, my God. 384 00:19:39,656 --> 00:19:40,831 Bec, are you at the hospital? 385 00:19:45,531 --> 00:19:46,445 Rebecca? 386 00:19:47,794 --> 00:19:49,883 She already had surgery, and, uh, 387 00:19:50,797 --> 00:19:51,972 they found something bad. 388 00:19:55,411 --> 00:19:56,455 Okay, what hospital? 389 00:19:59,545 --> 00:20:01,373 ♪ Ooh la la la 390 00:20:01,460 --> 00:20:03,767 ♪ This must be love... ♪ 391 00:20:03,897 --> 00:20:05,116 Is that him? 392 00:20:05,725 --> 00:20:06,726 I wanna answer it. 393 00:20:06,813 --> 00:20:07,727 No. 394 00:20:08,511 --> 00:20:09,555 Hey, you! 395 00:20:09,816 --> 00:20:11,253 Hey, Anna. Uh... 396 00:20:11,992 --> 00:20:12,863 What's wrong? 397 00:20:13,472 --> 00:20:15,648 Uh, it's my mom. She broke her hip. 398 00:20:15,735 --> 00:20:17,215 Oh, no, Nick. I'm so sorry. 399 00:20:17,346 --> 00:20:19,173 Yeah, it's not just that. They, uh, 400 00:20:19,783 --> 00:20:22,307 they think they found cancer, and it's pretty advanced. 401 00:20:22,438 --> 00:20:23,308 Oh, my God. 402 00:20:23,395 --> 00:20:24,788 Nick, I'm so sorry. 403 00:20:24,875 --> 00:20:26,006 Yeah, I gotta go to the hospital. 404 00:20:26,137 --> 00:20:28,835 Okay. Um... well, I'm coming with you. 405 00:20:28,922 --> 00:20:30,010 Okay, thanks. 406 00:20:30,837 --> 00:20:31,882 I'll see you soon. 407 00:20:41,935 --> 00:20:43,676 Dr. Wong, phone call, please. 408 00:20:43,763 --> 00:20:45,635 Dr. Wong, phone call, please. 409 00:20:53,251 --> 00:20:54,296 Hey. 410 00:20:55,209 --> 00:20:56,559 Hi, sweetie. 411 00:20:57,255 --> 00:20:58,909 Hi, Mom. 412 00:20:59,344 --> 00:21:02,434 I think I finally understand why people do drugs. 413 00:21:06,351 --> 00:21:07,309 Um... 414 00:21:08,048 --> 00:21:09,136 so, Mom... 415 00:21:09,223 --> 00:21:10,399 It's okay, sweetheart. 416 00:21:10,747 --> 00:21:12,444 The doctor told me everything. 417 00:21:13,140 --> 00:21:16,187 You know, whatever happens, I'm a lucky woman. 418 00:21:17,623 --> 00:21:19,756 I had the best kids in the whole world. 419 00:21:23,542 --> 00:21:24,500 Who's this? 420 00:21:25,501 --> 00:21:26,415 Hi. 421 00:21:27,067 --> 00:21:28,547 I'm Anna, Mrs. Hudson. 422 00:21:29,548 --> 00:21:30,723 A friend of Nick's. 423 00:21:31,855 --> 00:21:33,509 A special friend, I hope? 424 00:21:34,988 --> 00:21:36,033 Are your feet cold? 425 00:21:36,381 --> 00:21:38,035 Oh, I can find you some socks. 426 00:21:38,514 --> 00:21:39,558 Oh, uh... 427 00:21:39,950 --> 00:21:42,431 That's very sweet of you, but you don't have to do that. 428 00:21:42,561 --> 00:21:43,606 I don't mind. 429 00:21:43,736 --> 00:21:45,695 Did your daughter bring you anything? 430 00:21:48,175 --> 00:21:49,220 Got 'em. 431 00:21:49,307 --> 00:21:50,482 How did you know? 432 00:21:52,789 --> 00:21:54,965 I just wanna make sure you are cozy. 433 00:22:00,927 --> 00:22:02,233 Why don't we get some dinner? 434 00:22:03,887 --> 00:22:05,062 - Yeah? - Yeah. 435 00:22:07,020 --> 00:22:08,413 You still have time with her. 436 00:22:10,459 --> 00:22:12,243 We're gonna help her fight this, okay? 437 00:22:12,896 --> 00:22:13,810 Yeah. 438 00:22:15,202 --> 00:22:16,247 Yeah. 439 00:22:23,689 --> 00:22:24,647 Hey. 440 00:22:28,302 --> 00:22:29,391 Will you marry me? 441 00:22:29,478 --> 00:22:31,871 I... I... I already fucked this up. 442 00:22:32,045 --> 00:22:34,352 I don't even have a ring, but we'll go pick one out together. 443 00:22:35,527 --> 00:22:36,920 Life is too short 444 00:22:37,616 --> 00:22:39,444 and I wanna spend the rest of mine with you. 445 00:22:40,053 --> 00:22:41,228 - Yes. -Yes? 446 00:22:41,315 --> 00:22:43,143 - Yes? -Yes! Oh, my God! 447 00:22:45,189 --> 00:22:47,278 - I love you. - Mm. I love you. 448 00:22:47,844 --> 00:22:49,193 Oh! Becs! 449 00:22:49,498 --> 00:22:51,717 Uh, Anna, this is my sister, Rebecca. 450 00:22:51,804 --> 00:22:54,111 Uh, Rebecca, this is Anna, my, uh... 451 00:22:54,198 --> 00:22:55,634 Fiancée, apparently? 452 00:22:55,982 --> 00:22:57,070 Yeah. Yeah. 453 00:22:57,157 --> 00:22:59,290 It's so nice to meet you, Rebecca. 454 00:23:00,509 --> 00:23:01,423 Wow! 455 00:23:03,076 --> 00:23:04,556 How long have you guys known each other? 456 00:23:05,731 --> 00:23:06,950 How long has it been? 457 00:23:07,167 --> 00:23:08,821 - Six weeks. - Six weeks. 458 00:23:08,908 --> 00:23:11,607 Well... congrats! I guess. 459 00:23:12,390 --> 00:23:13,347 How's Mom? 460 00:23:13,826 --> 00:23:16,350 Yeah, you know--She's doing so well, mentally. 461 00:23:16,481 --> 00:23:17,569 -Yeah. -I mean, obviously, 462 00:23:17,917 --> 00:23:20,442 there's a tough road ahead, but Pamela's a fighter. 463 00:23:21,138 --> 00:23:22,139 Mm. 464 00:23:23,488 --> 00:23:25,882 Okay, then. I'm gonna go see the fighter. 465 00:23:29,799 --> 00:23:30,800 Excuse me. 466 00:23:32,584 --> 00:23:34,107 It was really nice to meet you, Becs. 467 00:23:35,239 --> 00:23:36,588 Yeah. Yeah. 468 00:23:38,721 --> 00:23:41,332 - Was I too much? - No, you're never too much. 469 00:23:41,463 --> 00:23:42,594 You were perfect. 470 00:23:43,595 --> 00:23:45,597 Becca just takes some time to warm up to people, 471 00:23:45,728 --> 00:23:46,598 that's all. 472 00:23:48,600 --> 00:23:50,210 - Are we crazy? - No. 473 00:23:51,298 --> 00:23:52,386 - Okay, yeah, maybe a little. - Yeah. 474 00:23:53,475 --> 00:23:54,388 Are you fucking crazy? 475 00:23:54,911 --> 00:23:55,955 You just met him! 476 00:23:56,042 --> 00:23:57,261 I mean, what the fuck, Anna? 477 00:23:57,348 --> 00:23:58,218 I didn't just meet him. 478 00:23:58,305 --> 00:23:59,437 Yes, you did. 479 00:23:59,698 --> 00:24:01,352 You haven't even introduced me to him yet. 480 00:24:01,570 --> 00:24:02,440 Why? 481 00:24:02,527 --> 00:24:03,528 You haven't asked. 482 00:24:04,094 --> 00:24:05,443 It's because you know I'll see right through his bullshit. 483 00:24:05,878 --> 00:24:07,053 He's a player, isn't he? 484 00:24:07,314 --> 00:24:08,446 You always trust so easily. 485 00:24:08,620 --> 00:24:09,795 He's not a player, Zoe. 486 00:24:09,882 --> 00:24:11,275 Bet he's got a kid hidden away somewhere. 487 00:24:11,536 --> 00:24:12,798 - No. - Divorced? 488 00:24:12,972 --> 00:24:14,365 No! It's nothing like that. 489 00:24:14,583 --> 00:24:16,019 Why'd he split up with his last ex? 490 00:24:16,672 --> 00:24:18,456 Think, Anna. Think. 491 00:24:18,543 --> 00:24:19,501 I don't know. 492 00:24:19,762 --> 00:24:21,285 We haven't talked about any serious exes. 493 00:24:21,677 --> 00:24:22,634 There you go. 494 00:24:23,069 --> 00:24:24,331 He's afraid of commitment. 495 00:24:24,418 --> 00:24:26,682 Afraid of commitment? He proposed to me, Zoe! 496 00:24:28,553 --> 00:24:29,598 Where's the ring? 497 00:24:31,034 --> 00:24:32,296 Oh, my God, Anna. 498 00:24:32,601 --> 00:24:34,037 It was a spur-of-the-moment thing. 499 00:24:34,951 --> 00:24:36,430 That's what made it so romantic. 500 00:24:36,735 --> 00:24:37,736 Don't you get that? 501 00:24:39,216 --> 00:24:40,434 What is wrong with you? 502 00:24:41,697 --> 00:24:42,828 Are you just so damaged 503 00:24:42,915 --> 00:24:44,090 that you can't believe in anyone? 504 00:24:52,011 --> 00:24:53,012 Zoe! 505 00:25:02,239 --> 00:25:04,154 ♪ Hey, everybody Feel the heat... ♪ 506 00:25:04,502 --> 00:25:05,938 I love my ring. 507 00:25:06,722 --> 00:25:07,984 I love you. 508 00:25:08,201 --> 00:25:10,508 ♪ To the music endlessly ♪ 509 00:25:10,595 --> 00:25:11,901 ♪ Let's come together ♪ 510 00:25:11,988 --> 00:25:13,903 ♪ In a major harmony... ♪ 511 00:25:14,033 --> 00:25:14,947 Are you nervous? 512 00:25:15,034 --> 00:25:16,296 Yeah, just a bit nervous. 513 00:25:16,383 --> 00:25:17,384 You'll be great. 514 00:25:17,733 --> 00:25:18,908 ♪ Eternity 515 00:25:19,125 --> 00:25:20,910 ♪ Everybody, feel the heat ♪ 516 00:25:21,040 --> 00:25:22,694 ♪ Electricity ♪ 517 00:25:22,781 --> 00:25:24,130 ♪ My heart is beating ♪ 518 00:25:24,217 --> 00:25:27,003 ♪ To the music endlessly... ♪ 519 00:25:27,699 --> 00:25:28,744 Whoa. 520 00:25:29,222 --> 00:25:30,876 So you grew up in a mansion? 521 00:25:31,137 --> 00:25:32,748 I wouldn't call it a mansion. 522 00:25:32,878 --> 00:25:34,924 Well, everyone else would. 523 00:25:35,707 --> 00:25:36,578 You ready? 524 00:25:36,708 --> 00:25:37,666 Yeah. 525 00:25:37,883 --> 00:25:39,537 They're gonna love you, I know it. 526 00:25:42,540 --> 00:25:43,846 - Let's do it. - Let's do it! 527 00:25:45,151 --> 00:25:46,283 Mom? 528 00:25:46,457 --> 00:25:48,328 Anna! Hi, sweetie! 529 00:25:49,068 --> 00:25:51,070 Oh, it's so good to have you home. 530 00:25:52,550 --> 00:25:54,334 This is the guy I've been telling you about, Nick. 531 00:25:54,421 --> 00:25:55,814 -Hi. Nice to meet you. -Hi. 532 00:25:55,901 --> 00:25:57,381 - It's great to meet you. - Oh... oh, okay. 533 00:25:57,468 --> 00:25:58,512 You too. 534 00:25:58,643 --> 00:25:59,601 Beautiful home. 535 00:25:59,688 --> 00:26:00,645 Dad, is that you? 536 00:26:00,732 --> 00:26:02,125 - Yes. Hey, honey. -Hi! 537 00:26:02,212 --> 00:26:03,300 Oh, my God, you look beautiful, Anna. 538 00:26:03,430 --> 00:26:04,344 Oh, thank you. 539 00:26:04,431 --> 00:26:06,172 You look great. 540 00:26:06,956 --> 00:26:08,392 This... is Nick. 541 00:26:08,479 --> 00:26:09,741 - Pleasure to meet you, sir. -Oh, no. 542 00:26:09,872 --> 00:26:11,613 It's David. It's David. Nice to meet you. 543 00:26:11,700 --> 00:26:13,310 Oh, my God. Champagne? Wow. 544 00:26:13,397 --> 00:26:14,572 We're celebrating, huh? 545 00:26:14,659 --> 00:26:15,878 Yeah. Beautiful. 546 00:26:15,965 --> 00:26:16,966 Thank you. 547 00:26:17,880 --> 00:26:18,707 We're getting married! 548 00:26:19,272 --> 00:26:20,926 - What? - Oh? 549 00:26:21,013 --> 00:26:22,014 Yeah! 550 00:26:22,101 --> 00:26:23,189 - Oh! - Wow. Uh... 551 00:26:23,494 --> 00:26:24,887 -Wow. - Isn't it so pretty? 552 00:26:25,148 --> 00:26:26,584 Wow, I guess - we really are celebrating. - It's extraordinary. 553 00:26:26,671 --> 00:26:27,629 What do you think? 554 00:26:27,716 --> 00:26:29,282 It's beautiful. Congratulations. 555 00:26:29,369 --> 00:26:31,110 Um, so, uh, we'll get this on some ice, 556 00:26:31,197 --> 00:26:33,330 and we've got some hors d'oeuvres on the island. 557 00:26:33,417 --> 00:26:34,897 - Come on. - Yeah. All right. 558 00:26:36,159 --> 00:26:37,290 We'll get that on some ice. 559 00:26:44,428 --> 00:26:45,951 So tell me about yourself, Nick. 560 00:26:46,038 --> 00:26:46,952 So, where are you from? 561 00:26:47,344 --> 00:26:48,388 I'm from Westdale. 562 00:26:48,475 --> 00:26:49,868 - Oh, okay. - Yeah, born and raised. 563 00:26:49,955 --> 00:26:51,130 Uh-huh. 564 00:26:51,565 --> 00:26:53,829 And... and how long have, uh, you and Anna known each other? 565 00:26:53,916 --> 00:26:56,222 Oh, gosh, only about two months. 566 00:26:57,789 --> 00:26:59,530 Yeah. 567 00:26:59,704 --> 00:27:02,185 Um, I know that this must seem impulsive, 568 00:27:02,402 --> 00:27:04,970 but I'm very serious about your daughter. 569 00:27:06,145 --> 00:27:07,799 I've never met anyone like her. 570 00:27:08,539 --> 00:27:11,368 Under normal circumstances, we would've taken more time, 571 00:27:11,455 --> 00:27:14,110 and I would've asked for your permission. 572 00:27:14,458 --> 00:27:16,329 I apologize for that, but... 573 00:27:18,549 --> 00:27:20,420 And... and what else has Anna told you 574 00:27:20,551 --> 00:27:21,770 about, uh, her past? 575 00:27:22,596 --> 00:27:23,597 Uh... 576 00:27:24,381 --> 00:27:25,687 I guess just the basics. 577 00:27:26,688 --> 00:27:27,645 Why do you ask? 578 00:27:30,213 --> 00:27:32,650 Aw! Look at my two men getting to know each other. 579 00:27:33,695 --> 00:27:34,696 Dinner's ready. 580 00:27:35,609 --> 00:27:37,176 - Great. -All right. 581 00:27:38,308 --> 00:27:39,265 Bon appétit. 582 00:27:39,396 --> 00:27:41,137 Wow, this looks delicious. 583 00:27:41,615 --> 00:27:42,834 - Thank you. - Yeah. 584 00:27:43,443 --> 00:27:44,575 No plate for Zoe? 585 00:27:45,619 --> 00:27:48,274 Oh, uh... Zo... Zoe won't be joining us. 586 00:27:49,014 --> 00:27:50,799 Why not? She said she'd come. 587 00:27:50,929 --> 00:27:52,626 Oh, she told me she was busy. 588 00:27:53,236 --> 00:27:54,237 Busy with what? 589 00:27:54,541 --> 00:27:56,326 I don't know, Anna. You'll have to ask her. 590 00:27:56,456 --> 00:27:59,068 Oh, well, looking forward to meeting her, 591 00:27:59,155 --> 00:28:00,199 at some point. 592 00:28:01,897 --> 00:28:02,898 So, uh... 593 00:28:03,159 --> 00:28:05,204 when were you two thinking of having the wedding? 594 00:28:05,291 --> 00:28:07,293 - Alexia. - What? 595 00:28:07,467 --> 00:28:09,034 There's no need to pressure them 596 00:28:09,121 --> 00:28:11,123 into some kind of arbitrary date, I think. 597 00:28:11,254 --> 00:28:12,995 I'm... I'm sure you wanna take your time, right? 598 00:28:13,082 --> 00:28:14,213 No, that's not what I'm... 599 00:28:14,300 --> 00:28:15,911 I was actually thinking sooner than later. 600 00:28:16,607 --> 00:28:17,913 Well... how soon? 601 00:28:18,696 --> 00:28:20,872 Maybe in, like, six weeks or so? 602 00:28:21,481 --> 00:28:22,352 Oh... 603 00:28:23,440 --> 00:28:25,703 darling, tha... that's way too short a time 604 00:28:25,834 --> 00:28:27,226 to plan a proper wedding. 605 00:28:27,879 --> 00:28:28,967 Yeah, but... 606 00:28:30,577 --> 00:28:32,884 we're not sure how much time we have left with Nick's mom, 607 00:28:32,971 --> 00:28:33,929 so I just wanna make sure 608 00:28:34,233 --> 00:28:35,757 that she's healthy enough to enjoy the day. 609 00:28:36,322 --> 00:28:38,281 Oh, I... I'm sorry. I didn't know. I'm... 610 00:28:40,762 --> 00:28:41,806 Please. It's okay. 611 00:28:42,807 --> 00:28:44,330 What if we have it here? 612 00:28:45,244 --> 00:28:46,506 The ceremony, out back? 613 00:28:46,811 --> 00:28:48,117 It'd be perfect. 614 00:28:49,596 --> 00:28:50,597 What do you think, Nick? 615 00:28:51,163 --> 00:28:53,078 Oh, gosh, I mean, 616 00:28:53,165 --> 00:28:54,906 it's a beautiful home, but... 617 00:28:55,820 --> 00:28:57,039 we don't want to impose. 618 00:28:57,256 --> 00:28:58,388 Oh, don't be silly. 619 00:28:58,518 --> 00:28:59,563 It's settled. 620 00:29:00,390 --> 00:29:01,391 Cheers. 621 00:29:02,914 --> 00:29:03,828 Yeah. Cheers. 622 00:29:03,915 --> 00:29:04,786 Cheers. 623 00:29:05,830 --> 00:29:06,788 Thanks, Daddy. 624 00:29:07,049 --> 00:29:07,919 Cheers. 625 00:29:10,139 --> 00:29:11,531 This really is delicious. 626 00:29:12,663 --> 00:29:13,707 Told you. 627 00:29:13,882 --> 00:29:16,275 Whoo! 628 00:29:16,406 --> 00:29:18,451 Mom, thanks for having us. 629 00:29:18,538 --> 00:29:19,844 Mom... 630 00:29:19,975 --> 00:29:21,150 Oh, ho, ho. 631 00:29:21,367 --> 00:29:23,195 Okay, I honestly don't think you should have any, Mom. 632 00:29:23,326 --> 00:29:25,763 Oh, Rebecca! Of course I should. 633 00:29:25,894 --> 00:29:28,070 Moments like this need to be celebrated properly. 634 00:29:28,766 --> 00:29:32,161 Here's to the future Mr. and Mrs. Nicholas Hudson. 635 00:29:32,248 --> 00:29:33,162 Cheers! 636 00:29:33,249 --> 00:29:34,337 - Cheers. - Cheers. 637 00:29:36,165 --> 00:29:38,167 Okay, not too much, Mom. You're on way too many meds. 638 00:29:38,254 --> 00:29:39,690 Calm down! She's fine. 639 00:29:40,082 --> 00:29:42,432 Anna, why don't you sit next to me? 640 00:29:43,041 --> 00:29:44,521 And I wanna hear all about 641 00:29:44,608 --> 00:29:45,957 what you're thinking for the wedding. 642 00:29:46,044 --> 00:29:47,524 Oh, I love that. 643 00:29:50,309 --> 00:29:51,441 Rebecca, 644 00:29:51,571 --> 00:29:53,704 scoot over so Anna can sit down. 645 00:29:55,358 --> 00:29:56,576 - Come on. -Excuse me, Becs. 646 00:29:58,274 --> 00:29:59,928 Well, I don't have all the details planned out yet. 647 00:30:00,276 --> 00:30:02,147 Oh, come on. Be honest with me, Anna. 648 00:30:02,234 --> 00:30:04,410 You've been planning this since you were a little girl, 649 00:30:04,497 --> 00:30:05,368 haven't you? 650 00:30:08,762 --> 00:30:09,720 Maybe a little. 651 00:30:11,200 --> 00:30:12,375 Every girl does. 652 00:30:13,550 --> 00:30:14,507 Not me. 653 00:30:15,117 --> 00:30:16,074 What? 654 00:30:16,205 --> 00:30:17,902 Mom wants to leave you everything? 655 00:30:18,294 --> 00:30:19,599 You've gotta be fucking kidding. 656 00:30:19,773 --> 00:30:21,645 Don't look at me! It was her decision. 657 00:30:21,993 --> 00:30:23,473 - I'm sure it was. - Yeah, it was! 658 00:30:23,560 --> 00:30:25,388 - Okay. Yeah. - Are you guys okay? 659 00:30:25,475 --> 00:30:26,868 Yup. I was just leaving. 660 00:30:29,044 --> 00:30:30,001 Hey, Rebecca? 661 00:30:30,697 --> 00:30:32,047 I just have a quick question. 662 00:30:32,482 --> 00:30:33,483 Yup? 663 00:30:35,267 --> 00:30:36,660 Would you be a bridesmaid? 664 00:30:37,530 --> 00:30:39,532 I know it's a lot, and it's crazy right now, 665 00:30:39,619 --> 00:30:40,838 and there's a lot going on, but... 666 00:30:41,534 --> 00:30:43,754 I would really, really love it if you were in the wedding. 667 00:30:44,015 --> 00:30:45,756 I'll make it easy. It's just you and Zoe, 668 00:30:45,843 --> 00:30:48,106 the ceremony is small, and I'm rambling now, but... 669 00:30:48,237 --> 00:30:50,108 I would really love it. It would mean so much to me. 670 00:30:50,195 --> 00:30:51,022 What do you think? 671 00:30:53,503 --> 00:30:55,461 - Okay, sure. Why not, yeah. -Really? 672 00:30:55,592 --> 00:30:56,810 - Yay! I'm so excited! - Yay. Ow! 673 00:30:56,898 --> 00:30:57,942 - That was my toe. -Sorry, sorry. 674 00:30:58,029 --> 00:30:59,901 I'm so excited! Thank you! 675 00:31:00,205 --> 00:31:01,293 I'm so excited! 676 00:31:01,424 --> 00:31:02,381 Okay. Can you... 677 00:31:02,555 --> 00:31:03,861 - It's gonna be so fun! - All right. 678 00:31:07,778 --> 00:31:08,735 Bye. 679 00:31:19,964 --> 00:31:22,662 So you're just gonna let her marry this complete stranger? 680 00:31:22,793 --> 00:31:24,229 What would you have me do? 681 00:31:24,621 --> 00:31:26,188 Nick seems like a nice man. 682 00:31:26,579 --> 00:31:28,190 Anna is very set on him. 683 00:31:28,494 --> 00:31:30,061 Anna doesn't know her own mind. 684 00:31:30,235 --> 00:31:31,976 What do you mean by that, Zoe? 685 00:31:32,063 --> 00:31:33,543 Please don't do anything rash. 686 00:31:33,717 --> 00:31:35,414 Mother. 687 00:31:36,763 --> 00:31:38,852 When have I ever done anything rash? 688 00:31:42,856 --> 00:31:43,727 This is Nick. 689 00:31:43,857 --> 00:31:45,598 Nick. It's Zoe. 690 00:31:45,903 --> 00:31:47,687 - Zoe? -Anna's sister. 691 00:31:47,774 --> 00:31:49,733 Come on, man, you should know this shit by now. 692 00:31:49,820 --> 00:31:50,864 Oh, Zoe! 693 00:31:51,082 --> 00:31:52,344 Yeah, of course. Sorry. 694 00:31:52,431 --> 00:31:54,085 We've just never, uh, talked before. 695 00:31:54,172 --> 00:31:55,260 Time to change that. 696 00:31:55,739 --> 00:31:57,480 Let's meet for dinner. Tonight. 697 00:31:58,002 --> 00:31:59,482 Uh, okay. 698 00:31:59,612 --> 00:32:01,049 Yeah, I'll see if Anna's free. 699 00:32:01,136 --> 00:32:03,312 No Anna. She doesn't need to know about this. 700 00:32:03,442 --> 00:32:04,748 If you're really gonna marry her, 701 00:32:04,835 --> 00:32:06,663 we need to talk. Alone. 702 00:32:07,751 --> 00:32:08,795 Talk about what? 703 00:32:08,970 --> 00:32:10,710 I'll text the details. 704 00:32:14,584 --> 00:32:15,628 Okay. 705 00:32:27,945 --> 00:32:29,512 ♪ Uh-huh 706 00:32:31,644 --> 00:32:33,081 ♪ Uh-huh 707 00:32:34,952 --> 00:32:37,172 ♪ Uh-huh-huh 708 00:32:39,826 --> 00:32:41,698 ♪ Uh-huh-huh 709 00:32:43,961 --> 00:32:47,008 ♪ Uh-huh-huh 710 00:32:49,184 --> 00:32:50,533 You must be Nick. 711 00:32:52,056 --> 00:32:53,492 And this must be my drink. 712 00:33:01,587 --> 00:33:02,762 Two more, please. 713 00:33:08,333 --> 00:33:09,291 Do you talk? 714 00:33:10,335 --> 00:33:11,249 Yes. 715 00:33:12,033 --> 00:33:13,512 Yes, I talk. 716 00:33:16,733 --> 00:33:19,214 Sorry, uh, it's just... 717 00:33:19,736 --> 00:33:20,867 I look just like her? 718 00:33:20,998 --> 00:33:24,132 Yeah. Uh... 719 00:33:24,349 --> 00:33:27,700 it takes some getting used to, is all. 720 00:33:28,571 --> 00:33:29,528 Groundbreaking. 721 00:33:30,268 --> 00:33:31,182 So, 722 00:33:31,704 --> 00:33:32,966 you're marrying my sister? 723 00:33:33,271 --> 00:33:34,794 Yes. Yes, I am. 724 00:33:35,404 --> 00:33:36,448 Do you love her? 725 00:33:36,579 --> 00:33:38,233 Oh, more than anything. 726 00:33:38,711 --> 00:33:40,365 Well, you still have multiple dating profiles up. 727 00:33:40,713 --> 00:33:41,845 Hmm? 728 00:33:43,760 --> 00:33:45,240 This isn't you? 729 00:33:46,719 --> 00:33:47,764 Thank you. 730 00:33:47,894 --> 00:33:48,939 Gus? 731 00:33:53,596 --> 00:33:54,597 Yeah. 732 00:33:54,901 --> 00:33:58,340 Yeah, but, I mean, I don't use that anymore. 733 00:33:59,123 --> 00:34:00,777 Then why is it still up? 734 00:34:01,212 --> 00:34:03,649 I honestly just forgot about it. 735 00:34:03,736 --> 00:34:04,781 Hmm. 736 00:34:05,260 --> 00:34:06,826 Well, you took down the one that you met Anna through, 737 00:34:06,913 --> 00:34:08,350 so you're not a total idiot, I'll give you that. 738 00:34:08,828 --> 00:34:10,134 Yeah, thank you. 739 00:34:10,308 --> 00:34:13,050 Uh, Zoe, we can take that... we can delete it, right now. 740 00:34:13,137 --> 00:34:14,530 Let's see what Gus has to say. 741 00:34:15,270 --> 00:34:17,098 "I'm a glass-half-full kind of guy, 742 00:34:17,185 --> 00:34:18,708 and I love laughing." 743 00:34:18,795 --> 00:34:21,189 No shit, dude. Who doesn't love laughing? 744 00:34:22,451 --> 00:34:23,930 "I like going out and staying in." 745 00:34:24,540 --> 00:34:26,629 Wow! Congratulations, Nick. 746 00:34:26,716 --> 00:34:27,891 You like existing. 747 00:34:28,631 --> 00:34:29,936 I'm starving. Feed me. 748 00:34:54,918 --> 00:34:56,006 So what do you do? 749 00:34:57,399 --> 00:34:58,574 Anna hasn't told you? 750 00:34:59,052 --> 00:35:00,576 No, I don't believe she's mentioned it. 751 00:35:01,316 --> 00:35:03,492 Mm. Probably not. 752 00:35:03,753 --> 00:35:04,971 She doesn't totally approve. 753 00:35:06,495 --> 00:35:07,713 I'm an actress and a model. 754 00:35:08,497 --> 00:35:09,498 Had a gig today. 755 00:35:09,585 --> 00:35:11,282 Oh. That's cool. 756 00:35:11,369 --> 00:35:12,283 What was it? 757 00:35:13,197 --> 00:35:14,633 Modeling slutty underwear. 758 00:35:15,460 --> 00:35:16,592 The usual bullshit. 759 00:35:17,201 --> 00:35:18,202 They point a fan at you 760 00:35:18,507 --> 00:35:20,030 to make your hair billow and your nipples pop. 761 00:35:22,075 --> 00:35:23,120 Super. 762 00:35:30,040 --> 00:35:31,302 Oh, sorry. 763 00:35:37,961 --> 00:35:38,875 Uh... 764 00:35:38,962 --> 00:35:39,963 What about you, Nick? 765 00:35:40,703 --> 00:35:41,704 Please tell me more. 766 00:35:41,791 --> 00:35:43,401 Uh, I'm an investment banker. 767 00:35:43,967 --> 00:35:45,882 I work in equity capital markets... 768 00:35:45,969 --> 00:35:47,449 I know all that shit. Anna's told me. 769 00:35:48,885 --> 00:35:51,409 Tell me something new, something I don't know. 770 00:35:51,801 --> 00:35:54,499 Uh, well, what would you like to know? 771 00:35:54,891 --> 00:35:56,066 You know what I mean. 772 00:35:56,588 --> 00:35:58,721 Tell me something else you've kept hidden from Anna. 773 00:35:58,982 --> 00:36:01,637 Zoe, I honestly forgot about those dating profiles. 774 00:36:01,941 --> 00:36:03,682 Really, I have not been logging on. 775 00:36:03,769 --> 00:36:05,380 I can prove it to you right now, if you want. 776 00:36:06,946 --> 00:36:08,383 Are you saying you never lie to her? 777 00:36:08,513 --> 00:36:09,427 No! 778 00:36:11,081 --> 00:36:12,430 Did you tell her about tonight? 779 00:36:14,650 --> 00:36:15,868 You told me not to. 780 00:36:16,739 --> 00:36:18,393 You didn't have to listen to me, Nick. 781 00:36:20,395 --> 00:36:21,396 Thank you. 782 00:36:23,180 --> 00:36:24,355 What'd you think of our family? 783 00:36:24,834 --> 00:36:25,965 Your parents are very nice. 784 00:36:26,444 --> 00:36:27,445 Oh? Are they? 785 00:36:27,619 --> 00:36:28,533 Yeah. 786 00:36:28,838 --> 00:36:30,100 Yeah, I mean, they were a bit surprised 787 00:36:30,187 --> 00:36:32,233 about the engagement, understandably. 788 00:36:35,148 --> 00:36:36,759 I've been protecting Anna my whole life. 789 00:36:37,194 --> 00:36:38,369 I'm not gonna stop now. 790 00:36:38,456 --> 00:36:41,242 Mm. I appreciate that. 791 00:36:42,765 --> 00:36:44,201 Anna is delicate. 792 00:36:45,071 --> 00:36:46,725 She's had some tough times in her life. 793 00:36:47,030 --> 00:36:48,249 She deserves to be happy. 794 00:36:49,772 --> 00:36:51,991 What sort of tough times? 795 00:36:53,471 --> 00:36:55,125 I'm not gonna let you hurt her, Nick. 796 00:36:55,473 --> 00:36:57,040 She's already had one terrible marriage. 797 00:36:57,388 --> 00:36:58,433 Nearly broke her heart. 798 00:36:59,912 --> 00:37:02,306 I'm sorry. Sh... she was married? 799 00:37:03,351 --> 00:37:04,352 Is that a problem? 800 00:37:04,830 --> 00:37:07,746 I mean, she just never told me. 801 00:37:08,181 --> 00:37:09,879 Well, you haven't been exactly upfront with her, 802 00:37:09,966 --> 00:37:10,967 either, have you? 803 00:37:11,315 --> 00:37:13,404 It's okay. I'm not judging her. 804 00:37:13,491 --> 00:37:15,450 It's just 29's a little young 805 00:37:15,580 --> 00:37:17,756 to already be married and divorced, that's all. 806 00:37:18,279 --> 00:37:20,890 Hm. Is that how old you think we are? 807 00:37:22,979 --> 00:37:24,241 How old are you? 808 00:37:26,417 --> 00:37:28,463 I'm not here to spill Anna's secrets, Nick. 809 00:37:29,072 --> 00:37:30,595 Yeah, why are you here? 810 00:37:30,726 --> 00:37:31,553 Honestly... 811 00:37:33,163 --> 00:37:34,251 I don't know yet. 812 00:37:35,861 --> 00:37:37,820 At first, I thought I was just gonna be able to tell you 813 00:37:37,907 --> 00:37:39,125 that you're such an obvious fuckboy, 814 00:37:39,212 --> 00:37:40,518 and to leave my sister alone. 815 00:37:45,784 --> 00:37:47,351 But I'm a little intrigued by you, Nick. 816 00:37:49,658 --> 00:37:52,878 Did you know that twins are technically genetic clones? 817 00:37:54,010 --> 00:37:55,185 It's kinda freaky, right? 818 00:37:55,925 --> 00:37:58,362 I guess, yeah. It's a little freaky. 819 00:37:58,667 --> 00:37:59,537 Are you? 820 00:38:00,669 --> 00:38:01,583 What? 821 00:38:04,325 --> 00:38:05,456 A little freaky? 822 00:38:13,072 --> 00:38:14,117 I'm going to my room. 823 00:38:15,161 --> 00:38:16,337 You're staying here? 824 00:38:16,685 --> 00:38:18,730 Yeah. Gig today paid cash. 825 00:38:19,557 --> 00:38:21,429 Someone hands me cash, I blow it immediately. 826 00:38:22,212 --> 00:38:23,126 Can't help it. 827 00:38:23,474 --> 00:38:24,432 Don't even want to. 828 00:38:26,085 --> 00:38:27,478 Put this on room 101. 829 00:38:27,957 --> 00:38:29,741 No, come on. Don't be silly. I got it. 830 00:38:30,655 --> 00:38:32,440 I've never needed a man to buy me dinner, Nick. 831 00:38:33,310 --> 00:38:35,312 Please, finish your meal, 832 00:38:35,791 --> 00:38:37,009 have dessert, if you want. 833 00:38:37,836 --> 00:38:40,012 Don't forget to stop by for a nightcap on your way out. 834 00:38:47,150 --> 00:38:48,543 What the fuck? 835 00:39:05,211 --> 00:39:07,388 Did you know that twins are technically genetic clones? 836 00:39:08,127 --> 00:39:09,128 It's kinda freaky, right? 837 00:39:09,694 --> 00:39:11,043 I guess, yeah. 838 00:39:11,130 --> 00:39:12,175 It's a little freaky. 839 00:39:12,567 --> 00:39:13,394 Are you? 840 00:39:13,872 --> 00:39:14,873 What? 841 00:39:15,657 --> 00:39:17,049 A little freaky? 842 00:39:21,227 --> 00:39:23,795 ♪ I wanna know ♪ 843 00:39:24,883 --> 00:39:27,408 ♪ Know what it feels like 844 00:39:34,284 --> 00:39:36,417 ♪ Don't you dare 845 00:39:37,287 --> 00:39:39,332 ♪ Look at me 846 00:39:40,682 --> 00:39:42,771 ♪ In the eyes 847 00:39:42,858 --> 00:39:45,904 ♪ Enchant me completely ♪ 848 00:39:46,209 --> 00:39:48,429 ♪ I should go ♪ 849 00:39:49,342 --> 00:39:52,128 ♪ Before I lose 850 00:39:52,258 --> 00:39:54,913 ♪ I realize ♪ 851 00:39:55,174 --> 00:39:57,394 ♪ That I should refuse ♪ 852 00:39:57,481 --> 00:39:59,918 ♪ But your body ♪ 853 00:40:00,092 --> 00:40:03,356 ♪ Bewitches decisions ♪ 854 00:40:03,661 --> 00:40:05,707 ♪ And my mind's ♪ 855 00:40:05,794 --> 00:40:09,972 ♪ Giving in to submission ♪ 856 00:40:10,233 --> 00:40:15,238 ♪ I want to know What it feels like ♪ 857 00:40:16,326 --> 00:40:21,810 ♪ How would your hands Fit in mine? ♪ 858 00:40:22,158 --> 00:40:25,030 ♪ I am affected ♪ 859 00:40:25,291 --> 00:40:28,033 ♪ It's not what I expected ♪ 860 00:40:28,164 --> 00:40:33,125 ♪ And though I'll regret it I'm tempted ♪ 861 00:40:34,126 --> 00:40:36,259 ♪ Cherry lips 862 00:40:37,086 --> 00:40:39,044 ♪ Alchemy 863 00:40:39,610 --> 00:40:42,700 ♪ Intoxicate all my memories ♪ 864 00:40:42,787 --> 00:40:45,573 ♪ There is only you There is only me ♪ 865 00:40:45,660 --> 00:40:47,444 ♪ And your body ♪ 866 00:40:47,575 --> 00:40:51,187 ♪ Bewitches decisions ♪ 867 00:40:51,535 --> 00:40:56,932 ♪ And my mind's Giving in to submission ♪ 868 00:40:57,846 --> 00:41:02,894 ♪ I want to know What it feels like ♪ 869 00:41:03,895 --> 00:41:09,422 ♪ How would your hands Fit in mine? ♪ 870 00:41:09,858 --> 00:41:12,643 ♪ I am affected ♪ 871 00:41:12,817 --> 00:41:15,603 ♪ It's not what I expected ♪ 872 00:41:15,690 --> 00:41:18,127 ♪ And though I'll regret it ♪ 873 00:41:18,214 --> 00:41:20,085 ♪ I'm tempted ♪ 874 00:41:20,172 --> 00:41:21,870 ♪ I'm tempted, I ♪ 875 00:41:22,131 --> 00:41:27,136 ♪ I want to know What it feels like ♪ 876 00:41:27,919 --> 00:41:33,359 ♪ How would your hands Fit in mine? ♪ 877 00:41:33,925 --> 00:41:36,667 ♪ I am affected 878 00:41:36,754 --> 00:41:39,583 ♪ It's not what I expected ♪ 879 00:41:39,670 --> 00:41:42,194 ♪ And though I'll regret it ♪ 880 00:41:42,281 --> 00:41:44,022 ♪ I'm tempted ♪ 881 00:41:44,153 --> 00:41:45,850 ♪ I'm tempted, I ♪ 882 00:41:46,024 --> 00:41:50,289 ♪ I wanna know What it feels like ♪ 883 00:41:53,597 --> 00:41:54,598 Anna? 884 00:41:59,995 --> 00:42:01,083 Guess again. 885 00:42:06,218 --> 00:42:08,133 Oh, fuck me. 886 00:42:08,525 --> 00:42:10,962 I gotta got to work. 887 00:42:11,310 --> 00:42:12,442 Oh, fuck. 888 00:42:12,529 --> 00:42:13,748 Fuck, fuck, fuck! 889 00:42:17,534 --> 00:42:19,101 Have a good day at work, sweetie. 890 00:42:20,493 --> 00:42:21,407 Uh... 891 00:42:23,105 --> 00:42:24,019 bye. 892 00:42:53,309 --> 00:42:54,266 Hey, you. 893 00:42:54,484 --> 00:42:55,398 Hey, you! 894 00:42:55,964 --> 00:42:57,313 I was starting to get worried. Did you get my texts? 895 00:42:57,661 --> 00:42:59,184 Yeah, I did. Sorry. 896 00:42:59,315 --> 00:43:01,709 Me and the guys kind of overdid it last night. 897 00:43:01,839 --> 00:43:03,232 Oh, did you have fun? 898 00:43:03,406 --> 00:43:05,190 That stuff's getting kind of old. 899 00:43:05,626 --> 00:43:07,802 You know, I'd... rather be with you. 900 00:43:08,193 --> 00:43:10,065 Well, maybe you should hang out with your friends more often. 901 00:43:10,152 --> 00:43:11,501 You seem so cute and vulnerable. 902 00:43:12,241 --> 00:43:13,634 I just miss you, that's all. 903 00:43:14,373 --> 00:43:15,766 Well, it just so happens 904 00:43:15,853 --> 00:43:17,246 that this catering company I'm considering 905 00:43:17,376 --> 00:43:18,726 can squeeze in a tasting this evening. 906 00:43:19,248 --> 00:43:20,205 You know... 907 00:43:21,076 --> 00:43:23,252 I'm actually not really feeling that well. 908 00:43:24,296 --> 00:43:25,297 Hangover? 909 00:43:25,515 --> 00:43:27,125 I'm afraid it might be a bit more than that. 910 00:43:27,212 --> 00:43:28,126 Oh, baby! 911 00:43:28,518 --> 00:43:29,867 Well, I'll just come over and take care of you. 912 00:43:29,954 --> 00:43:31,347 No, no, no, no. 913 00:43:31,477 --> 00:43:32,522 I... I don't think so. 914 00:43:32,609 --> 00:43:33,958 I mean, the last thing you need right now 915 00:43:34,045 --> 00:43:34,916 is a cold, right? 916 00:43:35,264 --> 00:43:37,570 You need to stay on top of this wedding stuff. 917 00:43:37,658 --> 00:43:39,050 You should go tonight. 918 00:43:39,137 --> 00:43:40,225 But I wanna know what you think. 919 00:43:40,312 --> 00:43:41,226 What I think is, 920 00:43:41,313 --> 00:43:43,098 I will love whatever you pick. 921 00:43:43,228 --> 00:43:44,186 Are you sure? 922 00:43:45,056 --> 00:43:46,188 Yeah, I'm positive. 923 00:43:47,015 --> 00:43:48,016 Okay, 924 00:43:48,625 --> 00:43:49,931 but if I'm having trouble deciding, 925 00:43:50,061 --> 00:43:50,932 I'm gonna FaceTime you. 926 00:43:51,323 --> 00:43:53,935 All right. I'll be standing by. 927 00:43:54,413 --> 00:43:55,850 Oh, don't forget to call your mom. 928 00:43:55,980 --> 00:43:57,939 I spoke to her today and she seemed a little lonely. 929 00:43:59,549 --> 00:44:00,419 Right. 930 00:44:00,898 --> 00:44:01,812 I will. 931 00:44:02,117 --> 00:44:02,944 Love you. 932 00:44:03,248 --> 00:44:04,423 I love you too. 933 00:44:09,907 --> 00:44:11,604 ♪ Let's go do something crazy ♪ 934 00:44:14,172 --> 00:44:16,000 ♪ Let's go do something 935 00:44:18,960 --> 00:44:21,179 ♪ Let's go do something crazy ♪ 936 00:44:21,310 --> 00:44:22,485 ♪ Crazy ♪ 937 00:44:23,791 --> 00:44:25,401 ♪ Let's go do something 938 00:44:28,447 --> 00:44:29,405 Oh! 939 00:44:30,101 --> 00:44:31,189 Oh, my God. 940 00:44:35,716 --> 00:44:37,065 What the fuck are we doing? 941 00:44:38,849 --> 00:44:40,372 I don't know. You tell me. 942 00:44:40,633 --> 00:44:42,461 You called me. You got the room this time. 943 00:44:42,984 --> 00:44:44,115 Oh, my God. 944 00:44:44,899 --> 00:44:47,597 I've just been kind of a mess. Honestly, 945 00:44:47,684 --> 00:44:50,992 with my mom and everything that's been going on lately... 946 00:44:51,296 --> 00:44:53,734 Nick... don't ruin it by being needy. 947 00:44:53,821 --> 00:44:55,083 Save that shit for Anna. 948 00:45:00,479 --> 00:45:02,220 She can never find out about this. 949 00:45:02,351 --> 00:45:04,092 I wasn't planning on telling her. 950 00:45:04,179 --> 00:45:05,180 I'm serious, Zoe. 951 00:45:05,963 --> 00:45:07,138 This would kill her. 952 00:45:07,617 --> 00:45:08,661 Probably. 953 00:45:09,314 --> 00:45:10,576 Don't you care about her? 954 00:45:10,707 --> 00:45:12,317 Are you fucking kidding me? 955 00:45:12,927 --> 00:45:14,363 It's your cum between my legs. 956 00:45:14,537 --> 00:45:16,365 Which one of us is the bad guy here, Nick? 957 00:45:16,495 --> 00:45:18,628 Oh, no. Hey. I'm not trying to blame you. 958 00:45:20,238 --> 00:45:21,413 She's my sister. 959 00:45:21,500 --> 00:45:23,502 I'd murder somebody for her. Would you? 960 00:45:25,591 --> 00:45:27,419 Would I murder someone for Anna? 961 00:45:29,639 --> 00:45:31,684 I mean, to save her life or something, 962 00:45:31,772 --> 00:45:32,816 sure, of course. 963 00:45:33,469 --> 00:45:34,731 That's not murder, Nick. 964 00:45:35,384 --> 00:45:36,951 Doesn't sound a lot like love, either. 965 00:45:44,959 --> 00:45:46,525 We can't do this anymore. 966 00:46:02,280 --> 00:46:03,325 All right. 967 00:46:09,070 --> 00:46:10,114 Thanks. 968 00:46:11,942 --> 00:46:13,204 Hi. 969 00:46:13,291 --> 00:46:14,205 Hey. 970 00:46:14,336 --> 00:46:15,990 Wow. Those are beautiful. 971 00:46:16,120 --> 00:46:17,948 - Aw. Thank you. - Mm-hmm. 972 00:46:18,906 --> 00:46:20,864 This was such a nice surprise. 973 00:46:21,082 --> 00:46:21,952 Uh-oh. 974 00:46:22,083 --> 00:46:23,301 Red roses? 975 00:46:23,824 --> 00:46:25,216 Could mean two things, 976 00:46:25,390 --> 00:46:27,740 it's Valentine's Day, or a man screwed up. 977 00:46:29,481 --> 00:46:30,613 And it ain't Valentine's Day. 978 00:46:30,700 --> 00:46:32,049 Love the sunglasses! 979 00:46:32,136 --> 00:46:33,529 - Isn't she hilarious? - Yeah. 980 00:46:33,616 --> 00:46:34,704 Vera, this is Nick. 981 00:46:34,791 --> 00:46:36,358 - Nick, this is Vera. - Hi, Vera. 982 00:46:36,445 --> 00:46:38,186 You know you hit the lottery with Anna here, right? 983 00:46:38,273 --> 00:46:40,405 Oh, my goodness! Absolutely. Yeah. 984 00:46:40,536 --> 00:46:43,495 Oh, um, your sister called while you were at lunch. 985 00:46:44,235 --> 00:46:46,237 I can tell by your face that she said something bad. 986 00:46:46,368 --> 00:46:48,326 Not bad. She wanted to know if you were mad at her 987 00:46:48,413 --> 00:46:49,806 for not helping more with the wedding. 988 00:46:50,285 --> 00:46:51,242 Oh. 989 00:46:51,634 --> 00:46:52,940 That's actually kind of sweet. 990 00:46:53,201 --> 00:46:54,898 Yeah, she told me she's been too busy, 991 00:46:54,985 --> 00:46:55,899 in her words, 992 00:46:56,552 --> 00:46:58,119 "Smashing the hottest dude." 993 00:46:58,206 --> 00:47:00,948 - Oh, my God. - Gave me lots of details. 994 00:47:01,035 --> 00:47:02,906 - I'm so sorry, Vera. -Are you kidding me? 995 00:47:03,037 --> 00:47:05,082 It's the most fun I've had all day. 996 00:47:05,996 --> 00:47:08,042 - Good meeting you. - Yeah, it's great to meet you. 997 00:47:08,651 --> 00:47:10,044 Isn't she the best? 998 00:47:10,131 --> 00:47:12,524 Yeah, she's funny. - Aw! 999 00:47:12,611 --> 00:47:13,612 What do you think? 1000 00:47:13,699 --> 00:47:14,875 Do you think you can you fit it in? 1001 00:47:15,005 --> 00:47:16,572 - Huh? - Nick. 1002 00:47:17,312 --> 00:47:18,226 Yeah? 1003 00:47:18,748 --> 00:47:20,402 Will Wednesday work for the taste testing or not? 1004 00:47:20,968 --> 00:47:22,534 Oh, didn't you already do that? 1005 00:47:22,665 --> 00:47:24,319 That was for catering. This is for the cake. 1006 00:47:25,059 --> 00:47:26,538 Are you even listening to me at all? 1007 00:47:26,625 --> 00:47:28,540 Yeah, of course. Sorry. 1008 00:47:30,673 --> 00:47:32,066 Hey, I wanna see your eyes. 1009 00:47:34,895 --> 00:47:36,592 Are you sure there's nothing else? 1010 00:47:37,288 --> 00:47:41,118 I feel like we still never talked about certain things. 1011 00:47:41,771 --> 00:47:42,903 Oh, like what? 1012 00:47:44,165 --> 00:47:45,557 Like significant exes. 1013 00:47:45,949 --> 00:47:46,819 Oh. 1014 00:47:47,081 --> 00:47:48,169 Well, I thought that was just because 1015 00:47:48,256 --> 00:47:50,084 we're about the future, not the past. 1016 00:47:50,214 --> 00:47:51,215 Right? 1017 00:47:51,694 --> 00:47:53,000 Yeah, but... 1018 00:47:56,438 --> 00:47:57,482 I was married. 1019 00:47:58,135 --> 00:47:59,093 Briefly. 1020 00:47:59,310 --> 00:48:00,311 You were? 1021 00:48:00,746 --> 00:48:02,618 Yeah. Um... 1022 00:48:03,271 --> 00:48:05,316 We broke up because he slept with Zoe. 1023 00:48:05,403 --> 00:48:06,317 What? 1024 00:48:07,449 --> 00:48:08,841 Oh, fuck. 1025 00:48:10,234 --> 00:48:11,235 But you forgave her? 1026 00:48:11,975 --> 00:48:13,324 She was using at the time. 1027 00:48:13,803 --> 00:48:14,891 She was vulnerable, 1028 00:48:15,326 --> 00:48:16,632 and he took advantage of her. 1029 00:48:16,762 --> 00:48:17,938 He was the one I couldn't forgive. 1030 00:48:19,940 --> 00:48:21,637 Uh, yeah. 1031 00:48:21,985 --> 00:48:23,030 Then I met you. 1032 00:48:23,726 --> 00:48:25,946 God, I'm so sorry. Come here. 1033 00:48:28,339 --> 00:48:29,775 Mm! Whoa, silly! 1034 00:48:29,906 --> 00:48:31,168 I work around here. 1035 00:48:31,864 --> 00:48:32,996 Save that for later. 1036 00:48:33,344 --> 00:48:34,824 Right. I'm sorry. 1037 00:48:52,973 --> 00:48:54,452 So are you thinking something maybe 1038 00:48:54,539 --> 00:48:55,627 a little more this style, 1039 00:48:55,714 --> 00:48:57,716 ball gown, mermaid? 1040 00:48:57,847 --> 00:48:59,544 - Would you excuse me a moment? -Mm-hmm. 1041 00:48:59,631 --> 00:49:00,502 Miss Mercer? 1042 00:49:00,589 --> 00:49:01,807 - Hi. - Hi! 1043 00:49:01,894 --> 00:49:02,895 Can I call you Anna? 1044 00:49:02,983 --> 00:49:03,896 Yes, you can. 1045 00:49:03,984 --> 00:49:05,898 Yay! Anna, I'm Isabelle. 1046 00:49:06,377 --> 00:49:07,639 -Hi. - First things first, 1047 00:49:07,726 --> 00:49:08,901 let me see your rock. 1048 00:49:09,467 --> 00:49:10,773 Oh, um... 1049 00:49:12,470 --> 00:49:13,776 Oh, my God, Anna. 1050 00:49:14,081 --> 00:49:16,344 Okay, I see a lot of engagement rings, 1051 00:49:16,431 --> 00:49:18,824 but this is breathtaking. 1052 00:49:18,999 --> 00:49:19,869 Thank you. 1053 00:49:19,956 --> 00:49:21,392 Oh, it's too perfect! 1054 00:49:21,479 --> 00:49:22,350 When's the date? 1055 00:49:22,480 --> 00:49:23,394 August 19th. 1056 00:49:23,481 --> 00:49:26,441 Anna, you are so smart 1057 00:49:26,528 --> 00:49:28,399 to get a relatively early start on things. 1058 00:49:28,530 --> 00:49:29,444 I mean, 1059 00:49:29,618 --> 00:49:31,054 you are gonna have an entire year 1060 00:49:31,141 --> 00:49:32,316 - to make things perfect. - Oh... 1061 00:49:32,403 --> 00:49:34,188 it's actually, uh, this August. 1062 00:49:34,405 --> 00:49:35,363 Of this year? 1063 00:49:36,103 --> 00:49:37,669 Yeah. Is that a problem? 1064 00:49:38,279 --> 00:49:40,455 So like, um... ...next month? 1065 00:49:41,238 --> 00:49:42,196 Uh-huh. 1066 00:49:42,283 --> 00:49:43,588 Oh, my God. Anna. 1067 00:49:43,762 --> 00:49:46,243 You can forget about all of these gorgeous gowns. 1068 00:49:46,461 --> 00:49:48,158 The lead time on alterations 1069 00:49:48,289 --> 00:49:49,333 is eight months. 1070 00:49:49,899 --> 00:49:51,118 Didn't your friends warn you? 1071 00:49:53,990 --> 00:49:55,600 You don't have anything that'll work for me? 1072 00:49:56,993 --> 00:49:59,213 I mean, you might be able to fit into one of our samples, 1073 00:49:59,300 --> 00:50:01,215 but I can't promise anything. 1074 00:50:02,042 --> 00:50:02,999 Okay? 1075 00:50:10,441 --> 00:50:11,399 Lookin' good, sis. 1076 00:50:11,486 --> 00:50:12,530 You came! 1077 00:50:12,661 --> 00:50:13,923 You know I don't turn down free fizz. 1078 00:50:15,359 --> 00:50:16,273 Do you like it? 1079 00:50:16,708 --> 00:50:19,972 It's... pretty. 1080 00:50:20,973 --> 00:50:22,192 I think it's gorgeous. 1081 00:50:22,888 --> 00:50:24,368 Makes me feel like a princess. 1082 00:50:26,283 --> 00:50:27,284 What's that? 1083 00:50:27,371 --> 00:50:28,546 My only other option. 1084 00:50:28,633 --> 00:50:30,374 I didn't realize it takes these designers forever 1085 00:50:30,461 --> 00:50:31,506 to get a dress ready. 1086 00:50:31,854 --> 00:50:33,551 My apologies, Anna. 1087 00:50:33,638 --> 00:50:35,031 It's just the way this business works. 1088 00:50:35,118 --> 00:50:36,293 I totally understand. 1089 00:50:36,989 --> 00:50:39,253 My God. You look stunning, though! 1090 00:50:39,383 --> 00:50:41,168 I know just the veil for this. 1091 00:50:44,258 --> 00:50:45,389 You're gonna trip in that skirt. 1092 00:50:47,478 --> 00:50:48,479 Isabelle? 1093 00:50:48,914 --> 00:50:50,612 Do you think the front is too long? 1094 00:50:50,916 --> 00:50:53,223 Luckily, that is something we have time to alter. 1095 00:50:53,310 --> 00:50:54,920 We are going to make sure 1096 00:50:55,007 --> 00:50:57,445 that everything is perfect for your big day. 1097 00:50:58,750 --> 00:50:59,664 Look at that. 1098 00:51:01,666 --> 00:51:02,580 Nothing like a veil 1099 00:51:02,928 --> 00:51:04,408 to hide a fragile woman away from the world. 1100 00:51:05,409 --> 00:51:06,367 It's tradition. 1101 00:51:06,976 --> 00:51:08,064 It matters to me. 1102 00:51:08,325 --> 00:51:09,674 I think we may have found your dress. 1103 00:51:09,805 --> 00:51:11,111 Anna--ANNA: We have. 1104 00:51:11,807 --> 00:51:13,025 Are you sure? 1105 00:51:13,113 --> 00:51:14,723 Because, once we make alterations, 1106 00:51:14,810 --> 00:51:15,854 there are no returns. 1107 00:51:16,594 --> 00:51:17,552 I'm sure. 1108 00:51:18,335 --> 00:51:20,685 Oh, my God. Yay! I'm so happy this worked! 1109 00:51:20,772 --> 00:51:22,426 Okay, I am going to go talk to the seamstress, 1110 00:51:22,513 --> 00:51:23,688 because we have no time to waste. 1111 00:51:23,775 --> 00:51:24,646 Okay. 1112 00:51:27,518 --> 00:51:28,606 Have you even tried this on? 1113 00:51:28,693 --> 00:51:29,694 It's not really me. 1114 00:51:29,825 --> 00:51:30,826 Put it on. 1115 00:51:31,087 --> 00:51:33,176 Zoe, it doesn't have a back. 1116 00:51:33,481 --> 00:51:34,830 I couldn't wear a bra. 1117 00:51:35,135 --> 00:51:36,875 I'd be noticed for all the wrong reasons. 1118 00:51:37,137 --> 00:51:38,834 God forbid people know you have tits. 1119 00:51:40,401 --> 00:51:43,012 God forbid you're actually seen, Anna. 1120 00:51:43,708 --> 00:51:44,796 Please don't do this. 1121 00:51:46,102 --> 00:51:46,972 Please. 1122 00:51:47,451 --> 00:51:49,192 Can't you just be happy for me, for once? 1123 00:51:50,237 --> 00:51:51,194 Fine. 1124 00:51:57,331 --> 00:51:58,984 Oh! Anna. 1125 00:51:59,202 --> 00:52:00,160 Nope. 1126 00:52:00,421 --> 00:52:01,813 - Huh? - Not Anna. 1127 00:52:02,640 --> 00:52:03,728 You're the sister. 1128 00:52:03,902 --> 00:52:05,077 Hmm, you're quick! 1129 00:52:05,426 --> 00:52:06,427 Gonna invite me in? 1130 00:52:07,384 --> 00:52:08,255 Sure. 1131 00:52:08,429 --> 00:52:10,257 Oh, no, thanks. Tight on time. 1132 00:52:10,605 --> 00:52:12,824 I'm gonna go see this guy that I'm having an affair with. 1133 00:52:13,085 --> 00:52:15,653 I'm sure you've been there. Right? 1134 00:52:15,914 --> 00:52:16,959 No. 1135 00:52:17,089 --> 00:52:19,222 Anyway, this isn't about me. 1136 00:52:20,005 --> 00:52:21,877 Why didn't you go to the stupid dress thing? 1137 00:52:21,964 --> 00:52:23,052 I have a job, 1138 00:52:23,661 --> 00:52:25,402 and my mother's dying, I don't know if you heard. 1139 00:52:25,489 --> 00:52:26,403 Mm. 1140 00:52:26,490 --> 00:52:27,622 Anna said it was no big deal. 1141 00:52:27,752 --> 00:52:29,101 Of course, it's a big deal to her! 1142 00:52:29,754 --> 00:52:32,757 Combine every fairytale princess with some psychotic monster, 1143 00:52:32,888 --> 00:52:33,845 and that's Anna. 1144 00:52:34,194 --> 00:52:36,152 I know her obsession with happily-ever-after 1145 00:52:36,239 --> 00:52:37,109 is pathetic, 1146 00:52:37,675 --> 00:52:39,764 but you agreed to be in the wedding, didn't you? 1147 00:52:40,852 --> 00:52:42,724 Yeah--ZOE: Well, then you're gonna go to this dress fitting, 1148 00:52:42,811 --> 00:52:44,116 because I'm not going back. 1149 00:52:44,465 --> 00:52:45,727 The stupid bitch at the dress shop 1150 00:52:45,814 --> 00:52:47,076 won't even look me in the eye, 1151 00:52:47,642 --> 00:52:49,600 so get over yourself 1152 00:52:50,514 --> 00:52:51,646 and do your part. 1153 00:52:53,996 --> 00:52:55,345 So lovely meeting you. 1154 00:52:55,650 --> 00:52:56,825 We're gonna be besties. 1155 00:53:03,832 --> 00:53:06,051 ♪ Set the world on fire 1156 00:53:07,052 --> 00:53:07,923 Hey. 1157 00:53:09,838 --> 00:53:10,839 Hello. 1158 00:53:12,101 --> 00:53:14,625 Move, or I'll slit your pretty little throat. 1159 00:53:21,589 --> 00:53:22,720 What'd you say to her? 1160 00:53:23,330 --> 00:53:25,114 Told her that you're my fiancé. 1161 00:53:36,691 --> 00:53:40,216 ♪ They say they saw you On the other side of town ♪ 1162 00:53:42,914 --> 00:53:45,395 ♪ Looking pale, washed out Your old things on... ♪ 1163 00:53:45,569 --> 00:53:46,570 Bye! 1164 00:53:49,094 --> 00:53:52,576 ♪ I hope it wasn't something That I said ♪ 1165 00:53:54,709 --> 00:53:57,451 ♪ I hope I didn't Scare you off ♪ 1166 00:53:57,581 --> 00:53:59,496 ♪ When I brought you to bed ♪ 1167 00:53:59,627 --> 00:54:01,933 ♪ Oh, you're lying low ♪ 1168 00:54:02,020 --> 00:54:04,153 ♪ Lying, lying, lying Lying low ♪ 1169 00:54:04,240 --> 00:54:05,937 ♪ Running for your life ♪ 1170 00:54:06,024 --> 00:54:07,461 ♪ Like you've seen a ghost ♪ 1171 00:54:07,548 --> 00:54:10,159 ♪ Like you, like you Like you've seen a ghost ♪ 1172 00:54:10,246 --> 00:54:11,900 ♪ I coulda, shoulda warned you ♪ 1173 00:54:11,987 --> 00:54:13,728 ♪ I suppose ♪ 1174 00:54:13,815 --> 00:54:16,165 ♪ Coulda, shoulda Warned you, I suppose ♪ 1175 00:54:16,252 --> 00:54:17,471 ♪ Don't you know, baby ♪ 1176 00:54:17,558 --> 00:54:20,343 ♪ That's the way I roll ♪ 1177 00:54:20,430 --> 00:54:23,825 ♪ That's the way I roll The way I roll ♪ 1178 00:54:26,480 --> 00:54:27,742 What do you think? 1179 00:54:29,091 --> 00:54:30,919 - Hmm? - What do you think of the band? 1180 00:54:32,399 --> 00:54:33,356 Oh. 1181 00:54:33,878 --> 00:54:36,098 I mean, wouldn't it be easier to just get a DJ? 1182 00:54:36,577 --> 00:54:37,708 We talked about this. 1183 00:54:38,100 --> 00:54:40,058 I really like the energy of a live band. 1184 00:54:40,189 --> 00:54:42,452 I mean, Zoe might hook up with the lead singer, 1185 00:54:42,757 --> 00:54:44,759 but everyone's supposed to have fun at a wedding, right? 1186 00:54:45,150 --> 00:54:46,064 Yeah. 1187 00:54:46,804 --> 00:54:48,371 It's crazy that you haven't met her. 1188 00:54:48,719 --> 00:54:50,721 We need to change that, Nick. She's my sister. 1189 00:54:57,249 --> 00:54:59,382 So, your numbers are way down, mate. 1190 00:54:59,643 --> 00:55:01,471 Probably not the best time for Bob 1191 00:55:01,558 --> 00:55:02,559 or one of the old-timers 1192 00:55:02,994 --> 00:55:04,996 catching you banging away in the elevator, you know? 1193 00:55:06,041 --> 00:55:07,042 You saw that? 1194 00:55:07,303 --> 00:55:09,087 Yeah, you weren't exactly being discreet. 1195 00:55:10,828 --> 00:55:12,003 Hey, Anna winked at me. 1196 00:55:14,092 --> 00:55:16,051 Rebecca, I'm so glad that you came. 1197 00:55:16,181 --> 00:55:17,922 I know that wedding dresses aren't exactly your thing, 1198 00:55:18,009 --> 00:55:19,446 but I think you're gonna love this one. 1199 00:55:19,663 --> 00:55:23,188 Isabelle, this is my soon-to-be sister-in-law, Rebecca. 1200 00:55:23,624 --> 00:55:25,669 There's no coffee allowed in here, 1201 00:55:25,930 --> 00:55:27,149 for obvious reasons, 1202 00:55:27,584 --> 00:55:29,412 especially considering what happened last time, 1203 00:55:29,630 --> 00:55:30,674 Miss Mercer. 1204 00:55:31,196 --> 00:55:33,068 Last time? I don't understand. 1205 00:55:33,155 --> 00:55:34,156 I think you do. 1206 00:55:34,591 --> 00:55:36,550 As I'm sure you realize, we're not going to be able 1207 00:55:36,637 --> 00:55:38,247 to make alterations to the lace gown now. 1208 00:55:38,508 --> 00:55:40,554 - Why not? - Are you kidding me? 1209 00:55:44,862 --> 00:55:45,907 It's ruined! 1210 00:55:47,212 --> 00:55:49,650 It... it looks like somebody cut it on purpose. 1211 00:55:49,911 --> 00:55:51,913 It wasn't like that when I tried it on. 1212 00:55:52,087 --> 00:55:53,131 You saw me in it. 1213 00:55:53,436 --> 00:55:55,960 I did, but I wasn't with you when you took it off. 1214 00:55:56,091 --> 00:55:57,440 Y... you think that I did this? 1215 00:55:58,572 --> 00:56:00,008 Somebody must've tried it on after me. 1216 00:56:00,138 --> 00:56:02,837 No. No, I brought it right back here after you left. 1217 00:56:02,924 --> 00:56:04,708 We thought maybe you split it when you took it off. 1218 00:56:05,143 --> 00:56:06,449 By accident, I mean. 1219 00:56:08,756 --> 00:56:09,887 Maybe that's what happened. 1220 00:56:11,236 --> 00:56:12,760 I'll pay for it, of course, 1221 00:56:13,108 --> 00:56:14,065 and, uh... 1222 00:56:15,327 --> 00:56:17,765 well, I'm gonna be needing another dress, so, uh... 1223 00:56:18,243 --> 00:56:19,941 do you still have that backless one that you showed me? 1224 00:56:20,637 --> 00:56:23,423 I do. Great! I will go grab that for you. 1225 00:56:29,777 --> 00:56:30,734 Are you okay? 1226 00:56:31,648 --> 00:56:32,693 Oh, I'm fine. 1227 00:56:33,171 --> 00:56:34,346 Yeah, um... 1228 00:56:34,738 --> 00:56:36,392 the other one is stunning too. 1229 00:56:38,220 --> 00:56:39,787 It's the one that Zoe wanted me to get. 1230 00:57:00,938 --> 00:57:01,852 Hello? 1231 00:57:08,859 --> 00:57:09,773 Alexia? Is that you? 1232 00:57:14,430 --> 00:57:16,171 Hey, I thought I heard someone in here. 1233 00:57:17,085 --> 00:57:17,955 You okay? 1234 00:57:22,220 --> 00:57:24,440 All I ever wrote about in my diaries was Zoe. 1235 00:57:26,877 --> 00:57:28,575 It's like I didn't even exist without her. 1236 00:57:30,054 --> 00:57:31,142 I'm... I'm worried 1237 00:57:31,360 --> 00:57:33,188 that this wedding is causing you too much stress. 1238 00:57:33,318 --> 00:57:35,146 Dad, I'm serious, don't. 1239 00:57:35,886 --> 00:57:37,061 It's not the wedding. 1240 00:57:38,280 --> 00:57:39,890 Nick is the best thing that's ever happened to me. 1241 00:57:39,977 --> 00:57:40,978 No, I'm sure he is. 1242 00:57:41,326 --> 00:57:42,980 It's not the wedding. It's Zoe. 1243 00:57:45,069 --> 00:57:47,071 I love her so much, you know that. 1244 00:57:47,158 --> 00:57:48,246 That'll never change. 1245 00:57:50,814 --> 00:57:52,120 But I think it's finally time for me 1246 00:57:52,207 --> 00:57:53,687 to come out from under her shadow. 1247 00:57:55,906 --> 00:57:56,864 Really? 1248 00:57:57,125 --> 00:57:58,082 Yeah. 1249 00:58:00,389 --> 00:58:01,825 Come here, baby. Come here. 1250 00:58:02,565 --> 00:58:04,349 That's really great. 1251 00:58:04,436 --> 00:58:05,873 That's really, really great, honey. 1252 00:58:13,881 --> 00:58:15,317 Ice cream and rom-coms? 1253 00:58:16,231 --> 00:58:17,972 Can you be any more of a cliché, Anna? 1254 00:58:20,801 --> 00:58:21,758 Why'd you do it? 1255 00:58:24,021 --> 00:58:25,066 I did you a favor. 1256 00:58:26,023 --> 00:58:27,590 You'll look hot in the skimpy dress. 1257 00:58:28,722 --> 00:58:29,940 I was just trying to help you. 1258 00:58:30,811 --> 00:58:31,986 That's what I always do. 1259 00:58:32,682 --> 00:58:33,988 That's what you tell yourself, 1260 00:58:35,206 --> 00:58:37,774 but you just use it as an excuse to be cruel to me, 1261 00:58:38,688 --> 00:58:39,907 even though I love you 1262 00:58:40,168 --> 00:58:41,952 more than anyone else in the world. 1263 00:58:42,474 --> 00:58:45,086 Maybe because I love you more than anyone else in the world. 1264 00:58:47,784 --> 00:58:49,569 Nothing more boring than amateur therapy. 1265 00:58:52,310 --> 00:58:53,398 I'll be in my room... 1266 00:58:54,095 --> 00:58:55,139 masturbating. 1267 00:58:56,010 --> 00:58:57,185 It's not working anymore, 1268 00:58:58,273 --> 00:59:00,667 all those things that you say to make me feel uncomfortable. 1269 00:59:01,145 --> 00:59:02,843 I'm starting to not care, Zoe. 1270 00:59:05,889 --> 00:59:07,456 I don't even care if you come to the wedding. 1271 00:59:08,675 --> 00:59:09,589 Maybe I won't. 1272 00:59:41,359 --> 00:59:42,578 Jesus! 1273 01:00:12,521 --> 01:00:13,783 I didn't know you smoked. 1274 01:00:15,524 --> 01:00:16,656 Oral fixation. 1275 01:00:17,482 --> 01:00:18,440 No, thank you. 1276 01:00:22,270 --> 01:00:24,446 Talked to Anna about her last marriage. 1277 01:00:25,839 --> 01:00:29,451 She said that you were the cause of the breakup. 1278 01:00:29,843 --> 01:00:31,758 His dishonesty was the cause. 1279 01:00:32,672 --> 01:00:33,673 He failed the test. 1280 01:00:38,068 --> 01:00:39,548 Is that what all this has been? 1281 01:00:41,376 --> 01:00:42,682 A test that I've failed? 1282 01:00:45,423 --> 01:00:46,294 Yeah. 1283 01:00:49,863 --> 01:00:51,386 But I fuckin' love you. 1284 01:00:55,216 --> 01:00:56,130 You love me? 1285 01:00:57,740 --> 01:00:59,611 I mean, I love fucking you. 1286 01:01:00,351 --> 01:01:01,352 Don't be weird. 1287 01:01:07,924 --> 01:01:09,404 We could go away right now... 1288 01:01:10,927 --> 01:01:11,928 just disappear. 1289 01:01:14,409 --> 01:01:15,671 Zoe... 1290 01:01:16,628 --> 01:01:19,066 Are you just... are you just fucking messing with me? 1291 01:01:20,763 --> 01:01:23,766 Or are you asking me to choose between you and Anna? 1292 01:01:24,158 --> 01:01:26,856 You know you have to, eventually. 1293 01:01:35,125 --> 01:01:36,910 Do you want me to choose for you? 1294 01:01:38,650 --> 01:01:40,087 I could walk away right now, 1295 01:01:40,957 --> 01:01:42,959 or I could tell her, and she'd fucking run away. 1296 01:01:47,050 --> 01:01:48,356 Do you want me to end it? 1297 01:01:54,275 --> 01:01:55,755 Fucking pathetic. 1298 01:02:17,254 --> 01:02:19,735 A mother should be the most important person 1299 01:02:19,909 --> 01:02:21,563 in the world to a baby. 1300 01:02:24,435 --> 01:02:25,436 I wasn't. 1301 01:02:27,874 --> 01:02:29,136 They needed each other 1302 01:02:29,527 --> 01:02:30,615 more than anyone... 1303 01:02:31,791 --> 01:02:32,792 more than anything. 1304 01:02:34,271 --> 01:02:35,925 The only way they could have been closer 1305 01:02:36,056 --> 01:02:37,535 is if they were conjoined. 1306 01:02:40,625 --> 01:02:42,758 Zoe was always a little bit more like me, 1307 01:02:43,193 --> 01:02:45,326 impulsive and a little wild. 1308 01:02:45,630 --> 01:02:47,981 Of course my own rebellion was small fry 1309 01:02:48,068 --> 01:02:49,025 in comparison, 1310 01:02:49,678 --> 01:02:52,550 but Anna was always Daddy's little girl. 1311 01:02:53,421 --> 01:02:55,423 The world sometimes seemed too tough for her. 1312 01:02:55,553 --> 01:02:56,467 I can't tell you 1313 01:02:57,120 --> 01:02:59,122 how many times she's fallen for some womanizing bastard. 1314 01:02:59,253 --> 01:03:01,908 She puts up with their nonsense. Sometimes, she even expects it! 1315 01:03:02,734 --> 01:03:03,648 Hello. 1316 01:03:03,866 --> 01:03:05,172 - Hi. -Hi, David. 1317 01:03:05,259 --> 01:03:06,651 This is Rebecca, Nick's sister. 1318 01:03:07,348 --> 01:03:08,218 Oh. 1319 01:03:08,436 --> 01:03:09,350 Hi. 1320 01:03:09,698 --> 01:03:11,395 Oh, hi, hi. Nice to meet you, Rebecca. Hi. 1321 01:03:12,048 --> 01:03:13,571 Uh, everything all right? 1322 01:03:13,702 --> 01:03:15,922 Yes, David. People... people visit each other. 1323 01:03:16,705 --> 01:03:18,141 Rebecca just wanted to meet us 1324 01:03:18,228 --> 01:03:19,839 and... and hear some old stories about Anna. 1325 01:03:20,361 --> 01:03:21,884 Ah, okay. I see. 1326 01:03:22,189 --> 01:03:23,538 I see, I see. 1327 01:03:24,539 --> 01:03:25,975 Okay. Well, I... I actually 1328 01:03:26,062 --> 01:03:27,455 have a few stories that I'd like to share. 1329 01:03:27,542 --> 01:03:29,065 I don't think there's anything more 1330 01:03:29,152 --> 01:03:30,545 you could possibly add. I mean, 1331 01:03:30,675 --> 01:03:32,590 I've just been talking your ear off. 1332 01:03:32,721 --> 01:03:33,635 I'm so sorry. 1333 01:03:34,766 --> 01:03:35,724 Okay, well, maybe then 1334 01:03:35,855 --> 01:03:37,117 we can speak for just a few moments 1335 01:03:37,204 --> 01:03:38,814 before you leave? Is that all right, Rebecca? 1336 01:03:38,945 --> 01:03:40,511 - Sure. -Okay, great. 1337 01:03:53,089 --> 01:03:54,395 Is there something wrong? 1338 01:03:56,484 --> 01:03:57,441 Alexia? 1339 01:03:57,528 --> 01:03:58,921 It's not Zoe's fault. 1340 01:03:59,791 --> 01:04:01,228 What's not Zoe's fault? 1341 01:04:02,229 --> 01:04:03,752 You know, this... this whole thing, 1342 01:04:03,839 --> 01:04:05,319 with Zoe and your brother. 1343 01:05:01,549 --> 01:05:02,637 Oh, Rebecca? 1344 01:05:03,377 --> 01:05:04,334 Is everything okay? 1345 01:05:04,465 --> 01:05:05,466 We need to talk. 1346 01:05:21,917 --> 01:05:22,831 Hey, Anna. 1347 01:05:23,223 --> 01:05:25,051 I know everything! 1348 01:05:28,489 --> 01:05:29,707 Anna, listen to me. I'm gonna... 1349 01:05:29,794 --> 01:05:31,100 I'm gonna come talk to you, okay? 1350 01:05:31,187 --> 01:05:32,972 I don't wanna see you ever again! 1351 01:05:33,059 --> 01:05:35,104 No, baby, hey. I... I... I can explain this. 1352 01:05:35,235 --> 01:05:36,801 Okay, I can... 1353 01:05:36,932 --> 01:05:37,846 Anna? 1354 01:05:39,979 --> 01:05:41,981 Anna? Anna. Anna! 1355 01:05:43,765 --> 01:05:44,896 You okay, mate? 1356 01:05:45,549 --> 01:05:46,898 - Fuck, man! I'm a fucking idiot. -Are you okay? What happened? 1357 01:05:46,898 --> 01:05:48,552 No, no. Are you k... 1358 01:05:48,770 --> 01:05:50,772 Pick up the phone. 1359 01:05:50,946 --> 01:05:52,817 It's Zoe. No rambling. 1360 01:05:59,476 --> 01:06:00,521 What happened? 1361 01:06:00,651 --> 01:06:01,913 I fucked up, man! 1362 01:06:02,653 --> 01:06:03,959 What the fuck have I been thinking? 1363 01:06:04,220 --> 01:06:05,265 I can't let her go, man. 1364 01:06:05,700 --> 01:06:06,962 I have to get over there. 1365 01:06:07,484 --> 01:06:08,964 You've reached Anna Mercer. 1366 01:06:09,095 --> 01:06:10,226 Please leave a message. 1367 01:06:14,839 --> 01:06:15,753 You've reached Anna Mercer. 1368 01:06:15,753 --> 01:06:16,798 Please leave a... Fuck! 1369 01:06:26,547 --> 01:06:27,591 Anna? 1370 01:06:33,510 --> 01:06:34,511 Anna? 1371 01:06:38,602 --> 01:06:39,560 Anna? 1372 01:06:46,828 --> 01:06:47,785 Anna? 1373 01:06:48,003 --> 01:06:49,048 Oh... 1374 01:06:50,527 --> 01:06:51,485 Oh! 1375 01:06:54,183 --> 01:06:55,054 Anna? 1376 01:06:55,663 --> 01:06:56,533 Oh, my God. 1377 01:06:56,620 --> 01:06:58,448 Anna? Anna, baby. 1378 01:06:58,622 --> 01:06:59,884 Anna? Anna! 1379 01:07:00,624 --> 01:07:01,843 Oh, my God. Oh, my God. 1380 01:07:01,973 --> 01:07:03,758 Help! Somebody, help me! 1381 01:07:27,564 --> 01:07:30,089 Anna... Anna! 1382 01:07:30,263 --> 01:07:31,829 Anna. Oh... 1383 01:07:32,352 --> 01:07:33,744 Anna. Oh. 1384 01:07:33,831 --> 01:07:34,919 Enough, Nick. 1385 01:07:37,139 --> 01:07:38,358 I don't wanna have to use this again, 1386 01:07:38,445 --> 01:07:40,055 but I will, if you don't shut the fuck up. 1387 01:07:40,447 --> 01:07:41,578 What have you done? 1388 01:07:41,970 --> 01:07:43,406 What the fuck have you done? 1389 01:07:43,493 --> 01:07:44,668 You wanted me to end it. 1390 01:07:44,799 --> 01:07:45,843 No. No! 1391 01:07:46,148 --> 01:07:47,845 You said you wanted me to choose for you, Nick. 1392 01:07:47,932 --> 01:07:49,630 No. No, no, no, no! 1393 01:07:50,152 --> 01:07:51,719 No! 1394 01:07:52,328 --> 01:07:53,199 Over. 1395 01:07:55,244 --> 01:07:56,419 That's what you said to me. 1396 01:07:56,985 --> 01:07:58,508 You wanted it over. 1397 01:07:59,553 --> 01:08:01,337 Honestly, when I told her about us, 1398 01:08:01,424 --> 01:08:03,078 I thought she might save us the effort... 1399 01:08:04,601 --> 01:08:05,689 but she put up a fight. 1400 01:08:07,735 --> 01:08:08,692 It's sad. 1401 01:08:09,084 --> 01:08:10,477 How could you do this to her? 1402 01:08:11,260 --> 01:08:12,479 How could you do this? 1403 01:08:12,609 --> 01:08:14,002 You broke her heart, Nick. 1404 01:08:15,264 --> 01:08:16,439 She was too good for this world. 1405 01:08:16,526 --> 01:08:17,701 We both know that. 1406 01:08:19,007 --> 01:08:19,921 This? 1407 01:08:20,748 --> 01:08:21,923 It was mercy. 1408 01:08:22,619 --> 01:08:23,620 You're insane! 1409 01:08:24,317 --> 01:08:25,753 Don't call me that. 1410 01:08:26,841 --> 01:08:28,103 I don't like it. 1411 01:08:28,408 --> 01:08:30,236 Stay the fuck away from me. Stay the fuck away from me! 1412 01:08:30,323 --> 01:08:31,367 We're in this together, Nick. 1413 01:08:31,454 --> 01:08:32,629 No, we're fucking not! 1414 01:08:33,152 --> 01:08:34,370 I'm calling the police. 1415 01:08:34,457 --> 01:08:35,458 You sure you wanna do that? 1416 01:08:35,589 --> 01:08:36,546 Yes. 1417 01:08:37,199 --> 01:08:39,114 Even though your fingerprints are on the knife 1418 01:08:39,245 --> 01:08:40,463 that stabbed your fiancée? 1419 01:08:40,594 --> 01:08:41,508 Fuck you! 1420 01:08:41,595 --> 01:08:42,596 No, they're not. 1421 01:08:43,205 --> 01:08:44,293 Yeah, they are, Nick. 1422 01:08:44,859 --> 01:08:46,774 It was easy enough to do when you were unconscious. 1423 01:08:47,775 --> 01:08:48,950 I have it somewhere safe. 1424 01:08:49,211 --> 01:08:50,169 Just in case. 1425 01:08:54,782 --> 01:08:56,218 Look at your sleeves, Nick. 1426 01:08:57,872 --> 01:08:59,178 That's her blood. 1427 01:09:01,963 --> 01:09:03,704 I took the liberty of scratching you 1428 01:09:03,791 --> 01:09:05,096 with her fingernails. 1429 01:09:07,011 --> 01:09:08,187 Can't argue with DNA, Nick. 1430 01:09:17,326 --> 01:09:19,285 I knew it was wrong, Officer! 1431 01:09:22,070 --> 01:09:23,332 But I loved him. 1432 01:09:24,203 --> 01:09:25,508 I tried to break it off. 1433 01:09:25,595 --> 01:09:26,683 I did! I tried. 1434 01:09:27,858 --> 01:09:30,165 I had to tell Anna. I just couldn't do it anymore. 1435 01:09:30,252 --> 01:09:32,385 I told her, and then he went crazy! 1436 01:09:32,776 --> 01:09:34,125 He stabbed her. 1437 01:09:34,517 --> 01:09:36,867 He stabbed her - right in front of me! - Stop. 1438 01:09:36,954 --> 01:09:38,521 Oh, my sweet sister! 1439 01:09:39,305 --> 01:09:40,784 It's my fault! 1440 01:09:48,923 --> 01:09:49,924 I loved Anna... 1441 01:09:51,621 --> 01:09:53,188 more than anyone else in the world... 1442 01:09:58,585 --> 01:10:00,151 but I gave her up, Nick. 1443 01:10:05,896 --> 01:10:06,810 For us. 1444 01:10:10,640 --> 01:10:12,381 You know that she could never satisfy you 1445 01:10:12,468 --> 01:10:13,426 the way that I can. 1446 01:10:16,037 --> 01:10:17,430 We're meant to be together. 1447 01:10:32,140 --> 01:10:33,315 Here, baby. 1448 01:10:48,809 --> 01:10:50,593 I have it all figured out, Nick. 1449 01:10:54,858 --> 01:10:56,207 There's a building on the east side 1450 01:10:56,295 --> 01:10:57,644 that has an incinerator. 1451 01:10:59,123 --> 01:11:00,864 You can pull up to it right through the garage. 1452 01:11:01,430 --> 01:11:02,388 I know the code. 1453 01:11:03,084 --> 01:11:03,954 How? 1454 01:11:05,042 --> 01:11:06,696 I used to fuck the security guy. 1455 01:11:08,176 --> 01:11:09,351 He had great pecs. 1456 01:11:10,221 --> 01:11:11,440 There's no cameras. 1457 01:11:11,875 --> 01:11:13,703 Wouldn't be the first time someone used this place 1458 01:11:13,790 --> 01:11:15,139 to make a problem disappear. 1459 01:11:15,444 --> 01:11:16,315 Problem? 1460 01:11:17,403 --> 01:11:18,578 It's Anna. 1461 01:11:21,711 --> 01:11:22,843 Not anymore, Nick. 1462 01:11:23,800 --> 01:11:24,671 She's gone. 1463 01:11:25,236 --> 01:11:26,368 I need you to focus. 1464 01:11:27,151 --> 01:11:29,850 Don't stop anywhere else, no matter what. 1465 01:11:30,198 --> 01:11:31,591 We don't need you being seen. 1466 01:11:32,548 --> 01:11:34,985 Tomorrow, this is just gonna seem like a really bad dream. 1467 01:11:36,291 --> 01:11:37,205 I promise. 1468 01:11:42,515 --> 01:11:43,951 I can't do this! 1469 01:11:44,517 --> 01:11:45,474 Yes, you can. 1470 01:11:47,955 --> 01:11:49,739 Think about your poor mother dying 1471 01:11:50,087 --> 01:11:51,262 while you rot in prison 1472 01:11:51,393 --> 01:11:53,352 for murdering sweet, sweet Anna. 1473 01:12:08,367 --> 01:12:10,151 You and I are connected, Nick... 1474 01:12:12,632 --> 01:12:14,329 more than you and Anna ever were. 1475 01:13:43,418 --> 01:13:44,680 Hey, sleepyhead. 1476 01:13:45,507 --> 01:13:46,552 Come and eat. 1477 01:13:46,856 --> 01:13:47,944 You must be starving. 1478 01:14:17,974 --> 01:14:19,149 Will you start eating already? 1479 01:14:19,410 --> 01:14:20,890 You're making me feel self-conscious. 1480 01:14:24,720 --> 01:14:25,895 So, I was thinking. 1481 01:14:26,287 --> 01:14:27,331 Would it be too much 1482 01:14:27,549 --> 01:14:29,203 to serve heart-shaped pancakes at the wedding? 1483 01:14:32,249 --> 01:14:33,337 The wedding? 1484 01:14:37,080 --> 01:14:38,691 I mean, it is sort of our thing. 1485 01:14:58,972 --> 01:15:00,539 I mean, it is sort of our thing. 1486 01:15:00,756 --> 01:15:01,844 You broke her heart, Nick. 1487 01:16:24,361 --> 01:16:26,363 Nick? Hey. 1488 01:16:28,278 --> 01:16:29,802 Is ever... is everything okay? 1489 01:16:30,846 --> 01:16:31,978 Um, no, sir. 1490 01:16:33,109 --> 01:16:34,023 No, um... 1491 01:16:35,068 --> 01:16:36,243 nothing's okay. 1492 01:16:37,548 --> 01:16:39,463 Um, come... come with me. 1493 01:16:44,425 --> 01:16:46,166 Yeah. Let's just go into the office. 1494 01:16:51,911 --> 01:16:53,739 All right, have... have a seat over here. 1495 01:16:57,046 --> 01:16:57,960 Here. 1496 01:17:05,794 --> 01:17:06,882 Here you go, Nick. Here. 1497 01:17:08,667 --> 01:17:09,668 Yeah? 1498 01:17:10,843 --> 01:17:11,844 Um... 1499 01:17:15,412 --> 01:17:16,936 I'm sorry. 1500 01:17:17,284 --> 01:17:18,154 What is it? 1501 01:17:20,635 --> 01:17:21,680 Your daughter's dead. 1502 01:17:22,289 --> 01:17:23,246 No, no. 1503 01:17:23,986 --> 01:17:26,206 Anna? No! How? No. 1504 01:17:26,293 --> 01:17:27,598 I'm not even sure which one of 'em... 1505 01:17:27,686 --> 01:17:29,252 No. What happened? What happened? 1506 01:17:29,383 --> 01:17:30,253 Tell me what happened. 1507 01:17:30,340 --> 01:17:31,602 Zoe killed Anna. 1508 01:17:32,212 --> 01:17:34,562 - What are you talking about? - Or maybe it was Anna who killed Zoe. 1509 01:17:34,649 --> 01:17:35,694 - No. What? No. - It sounds crazy. 1510 01:17:35,824 --> 01:17:37,478 All I know is that one of them's dead. 1511 01:17:39,088 --> 01:17:40,307 It's my fault. I was... 1512 01:17:43,005 --> 01:17:44,833 I was having an affair with Zoe... 1513 01:17:46,617 --> 01:17:48,968 and I... I know there's no excuse. 1514 01:17:49,055 --> 01:17:50,534 I'm going to the police, but I just... 1515 01:17:50,883 --> 01:17:52,406 I needed to tell you first. 1516 01:17:53,102 --> 01:17:54,538 I'm so, so sorry. 1517 01:17:54,713 --> 01:17:57,716 Oh, my God. All right, Nick. I, um... 1518 01:17:58,978 --> 01:18:00,544 now, I don't exactly know what happened here, 1519 01:18:00,631 --> 01:18:02,372 but I... I think I understand. 1520 01:18:03,983 --> 01:18:04,810 What? 1521 01:18:05,506 --> 01:18:06,420 Zoe... 1522 01:18:07,334 --> 01:18:09,379 Zoe died three years ago. 1523 01:18:14,254 --> 01:18:15,211 No. 1524 01:18:15,298 --> 01:18:16,212 She did, Nick. 1525 01:18:16,778 --> 01:18:19,389 She... she stabbed herself after a very bad breakup. 1526 01:18:19,738 --> 01:18:22,523 The girl had... She had a flair for the dramatic, okay? 1527 01:18:22,610 --> 01:18:24,003 All the way to the bitter end. 1528 01:18:24,525 --> 01:18:26,832 And Anna? Anna was the one who found her. 1529 01:18:27,658 --> 01:18:29,138 Just like Zoe intended. 1530 01:19:00,213 --> 01:19:01,257 They call it 1531 01:19:01,388 --> 01:19:03,651 "suicide as aggressive retaliation." 1532 01:19:05,348 --> 01:19:06,262 No. 1533 01:19:06,697 --> 01:19:08,221 Retaliation for what, I have no fucking idea, 1534 01:19:08,308 --> 01:19:09,178 because Anna was... 1535 01:19:09,396 --> 01:19:11,137 was completely devoted to her sister. 1536 01:19:11,224 --> 01:19:12,529 She... she would've done anything for her. 1537 01:19:12,616 --> 01:19:15,445 No. No, I don't... I don't believe you. 1538 01:19:15,532 --> 01:19:17,273 Unfortunately, it's not just my truth. 1539 01:19:17,404 --> 01:19:19,449 - It's the truth. - No, it's not the truth, okay? 1540 01:19:19,580 --> 01:19:20,581 I know Zoe! 1541 01:19:20,799 --> 01:19:23,366 What you're saying, it's... it's impossible. 1542 01:19:23,845 --> 01:19:26,369 A little, uh, over I'd say about two years ago, 1543 01:19:27,240 --> 01:19:28,807 I asked the police for... 1544 01:19:30,286 --> 01:19:32,375 a copy of this... of this photo right here. 1545 01:19:37,903 --> 01:19:38,817 Okay? 1546 01:19:40,340 --> 01:19:41,820 Now, having the... the photo 1547 01:19:41,907 --> 01:19:44,039 of your child's body in your own desk, 1548 01:19:44,300 --> 01:19:46,128 let me tell you something, it... it weighs on you, Nick. 1549 01:19:46,215 --> 01:19:47,390 I mean, how could it not? 1550 01:19:47,608 --> 01:19:50,741 But having it, it's become a grim necessity for me, 1551 01:19:50,829 --> 01:19:52,395 because any time that... that Anna... 1552 01:19:52,526 --> 01:19:54,354 that she'd become Zoe around me, 1553 01:19:54,745 --> 01:19:56,878 I'd take it out, I'd show it to her. 1554 01:19:57,009 --> 01:19:59,315 It would be brutal, but it would do the trick. 1555 01:19:59,446 --> 01:20:01,274 She'd stop, okay? At least around me. 1556 01:20:01,361 --> 01:20:03,624 Alexia, unfortunately, still indulges her. 1557 01:20:05,017 --> 01:20:07,193 What do you mean, "Anna would become Zoe"? 1558 01:20:07,497 --> 01:20:09,673 I mean exactly that. 1559 01:20:11,458 --> 01:20:12,459 It's weak. 1560 01:20:12,851 --> 01:20:14,200 You should know yourself better than anyone. 1561 01:20:14,330 --> 01:20:15,201 You just met him. 1562 01:20:15,288 --> 01:20:16,419 I mean, what the fuck, Anna? 1563 01:20:17,986 --> 01:20:18,900 I can't... 1564 01:20:19,422 --> 01:20:22,295 Anna, she couldn't... she wouldn't let Zoe stay dead, 1565 01:20:22,425 --> 01:20:24,732 Nick, and... and it all started simply, 1566 01:20:24,819 --> 01:20:26,125 okay--Stop, stop! 1567 01:20:26,212 --> 01:20:28,170 She wanted to sleep in Zoe's bed, yes. 1568 01:20:28,257 --> 01:20:29,824 She wanted to drive her car 1569 01:20:29,911 --> 01:20:32,305 and wear her clothes. Okay? She even bought this dress, 1570 01:20:32,392 --> 01:20:33,610 this one here, that... 1571 01:20:33,741 --> 01:20:35,525 that Zoe killed herself in, okay? 1572 01:20:35,699 --> 01:20:37,092 And then she started talking 1573 01:20:37,179 --> 01:20:38,050 to Zoe. 1574 01:20:38,180 --> 01:20:39,312 It's not really me. 1575 01:20:39,529 --> 01:20:40,879 Zoe, there's no back. 1576 01:20:41,009 --> 01:20:42,271 I couldn't wear a bra. 1577 01:20:42,358 --> 01:20:44,012 I'd be noticed for all the wrong reasons. 1578 01:20:44,099 --> 01:20:46,188 It wasn't until she started talking as Zoe, 1579 01:20:46,275 --> 01:20:48,451 that's when I realized how unhealthy she'd become. 1580 01:20:48,712 --> 01:20:50,192 You're friends with the fucking pigeons, 1581 01:20:50,279 --> 01:20:51,890 and you're looking at me like I'm the asshole? 1582 01:20:52,891 --> 01:20:53,848 I'm so sorry. 1583 01:20:54,327 --> 01:20:55,937 She's not normally like that. Your pigeons are adorable. 1584 01:20:56,068 --> 01:20:56,938 By then... 1585 01:20:57,286 --> 01:20:58,635 What are you... What are you trying to say? 1586 01:20:58,722 --> 01:21:00,376 She's... she's schizophrenic? 1587 01:21:00,463 --> 01:21:02,813 No, I... I'm saying she's still grieving, Nick, okay? 1588 01:21:02,901 --> 01:21:04,032 I'm not sure if the label matters. 1589 01:21:04,119 --> 01:21:05,425 No, no, no. No, man! 1590 01:21:05,555 --> 01:21:07,427 It's more than that, what she's done, it's vicious! 1591 01:21:07,514 --> 01:21:08,776 Unless I'm misunderstanding, 1592 01:21:09,081 --> 01:21:10,909 you thought you were cheating on your fiancée 1593 01:21:10,996 --> 01:21:12,084 with her sister, right? 1594 01:21:12,301 --> 01:21:14,173 David, why? Why... why didn't you tell me this? 1595 01:21:14,303 --> 01:21:17,045 I genuinely hoped that... that your relationship, 1596 01:21:17,132 --> 01:21:18,829 that it would snap her out of all of this 1597 01:21:18,917 --> 01:21:20,005 and then put--Yeah, but it didn't, 1598 01:21:20,092 --> 01:21:21,615 and now your daughter has murdered someone! 1599 01:21:21,702 --> 01:21:23,617 - No, she hasn't, Nick. -I walked in 1600 01:21:24,139 --> 01:21:26,750 to this same thing. She recreated it exactly, 1601 01:21:27,012 --> 01:21:28,491 then someone hit me from behind and knocked me out. 1602 01:21:28,578 --> 01:21:30,145 Help! Somebody, help me! 1603 01:21:30,276 --> 01:21:31,277 Oh! 1604 01:21:31,364 --> 01:21:32,321 When I came to, 1605 01:21:32,495 --> 01:21:34,584 there was a body rolled up in the rug. 1606 01:21:34,715 --> 01:21:36,151 I thought that it was Anna's. 1607 01:21:36,238 --> 01:21:37,370 Nick, she... she tricked you. 1608 01:21:37,457 --> 01:21:39,285 Okay. But there's still a real body! 1609 01:21:39,415 --> 01:21:41,548 - How do you know that? - Because I held the hand! 1610 01:21:41,678 --> 01:21:43,593 Maybe that was... that was a friend who's in on the prank, 1611 01:21:43,680 --> 01:21:45,465 probably the same person who knocked you out. 1612 01:21:45,552 --> 01:21:46,466 Oh! 1613 01:21:49,425 --> 01:21:50,426 It's okay, Ivan. 1614 01:21:51,906 --> 01:21:53,168 He's a very bad man. 1615 01:21:53,952 --> 01:21:55,431 We're just teaching him a lesson. 1616 01:21:55,823 --> 01:21:56,998 Whoever it was is dead! 1617 01:21:57,564 --> 01:21:59,914 - How can you be sure of that? - Because I dumped the fucking body! 1618 01:22:00,045 --> 01:22:01,394 She's duped us all at any one point... 1619 01:22:01,481 --> 01:22:04,353 David, I dumped her body into an incinerator. 1620 01:22:05,354 --> 01:22:06,965 Okay? I know it's insane. 1621 01:22:07,052 --> 01:22:08,575 I still can't believe that I did it, 1622 01:22:08,705 --> 01:22:11,404 but I... I did it, and now s... 1623 01:22:12,405 --> 01:22:13,536 someone is dead. 1624 01:22:22,415 --> 01:22:23,720 Jesus Christ. 1625 01:22:29,161 --> 01:22:30,423 I guess... I guess your sister, 1626 01:22:30,510 --> 01:22:32,033 I guess... I guess she had every right 1627 01:22:32,120 --> 01:22:33,426 - to be worried about you. -What? 1628 01:22:35,602 --> 01:22:36,559 My sister? 1629 01:22:37,343 --> 01:22:39,345 Yeah, sh... she came here, yesterday, 1630 01:22:40,172 --> 01:22:42,043 and Alexia wasn't straightforward with her, 1631 01:22:42,174 --> 01:22:43,349 but I told her everything. 1632 01:22:43,436 --> 01:22:44,567 I even showed her the photo. 1633 01:22:57,624 --> 01:23:00,714 Daddy has told Nick's sister everything. 1634 01:23:01,628 --> 01:23:02,977 She's coming over to see you. 1635 01:23:07,677 --> 01:23:08,678 Rebecca. 1636 01:23:09,375 --> 01:23:10,332 Is everything okay? 1637 01:23:10,419 --> 01:23:11,681 Uh, we need to talk. 1638 01:23:16,730 --> 01:23:18,340 Oh, my God! 1639 01:23:34,400 --> 01:23:35,444 Oh, my God. 1640 01:23:37,925 --> 01:23:39,013 Look at my two men... 1641 01:23:40,928 --> 01:23:42,103 getting to know each other. 1642 01:23:43,974 --> 01:23:44,845 Anna, Anna... 1643 01:23:44,932 --> 01:23:46,629 No, w... Nick, wait, wait. 1644 01:23:46,716 --> 01:23:48,109 - No, no, stop. Stop. - Get out of my way. 1645 01:23:48,196 --> 01:23:49,545 Anna! 1646 01:23:52,853 --> 01:23:54,463 Okay, no, Nick, no, wait! Stop! Stop, stop! 1647 01:23:54,550 --> 01:23:55,986 - Let me talk to her. - She murdered my sister! 1648 01:23:56,117 --> 01:23:58,641 Don't listen to him, Daddy. He murdered his sister. 1649 01:23:58,815 --> 01:24:00,513 They were fighting over their mom's money! 1650 01:24:00,643 --> 01:24:02,819 It was really her in the rug? Is Rebecca really dead? 1651 01:24:02,950 --> 01:24:04,517 Anna, tell me--Don't listen to him. 1652 01:24:04,604 --> 01:24:06,214 The police showed me security footage of him 1653 01:24:06,345 --> 01:24:07,520 getting rid of his sister's body. 1654 01:24:07,607 --> 01:24:08,999 I came here to warn you and Mom! 1655 01:24:09,130 --> 01:24:10,740 - He's crazy! - Why? 1656 01:24:11,219 --> 01:24:13,091 Why? Rebecca didn't do anything to you! 1657 01:24:13,482 --> 01:24:15,049 Oh, my God. Think of my mom! 1658 01:24:15,136 --> 01:24:17,356 I am the one that checked in on your mom the most. 1659 01:24:17,486 --> 01:24:18,618 She's lucky to have me, Nick. 1660 01:24:18,705 --> 01:24:20,837 No, Nick. No, Nick, stop! No, no, no. 1661 01:24:20,924 --> 01:24:22,926 - Let go of me! - No, stop. Nick, no! Nick! 1662 01:24:23,101 --> 01:24:23,971 No! 1663 01:24:38,986 --> 01:24:39,943 David? 1664 01:24:40,770 --> 01:24:41,771 Are you okay? 1665 01:24:42,163 --> 01:24:44,861 Yeah, I'm okay. I'm okay. 1666 01:24:49,910 --> 01:24:50,998 Anna! 1667 01:24:53,000 --> 01:24:53,957 Darling! 1668 01:24:54,088 --> 01:24:55,350 What's happened? Are you all right? 1669 01:24:56,525 --> 01:24:57,961 Everything's gonna be all right. 1670 01:24:58,788 --> 01:25:00,399 What happened? Did you get hurt? 1671 01:25:03,706 --> 01:25:05,099 Even when you were little, Zoe, 1672 01:25:05,186 --> 01:25:07,101 you were always afraid of the thunderstorms. 1673 01:25:07,667 --> 01:25:08,668 That's Anna. 1674 01:25:08,842 --> 01:25:11,018 She is Anna with you. 1675 01:25:12,019 --> 01:25:14,326 She can be Zoe with me. 1676 01:25:14,543 --> 01:25:16,980 She is whoever she wants to be! 1677 01:25:17,546 --> 01:25:18,939 Why, Anna? 1678 01:25:20,114 --> 01:25:21,681 Why'd you do any of this? 1679 01:25:22,682 --> 01:25:25,337 All I did... was love you. 1680 01:25:26,729 --> 01:25:28,514 You cheated on me. 1681 01:25:28,818 --> 01:25:31,212 I cheated... with you! 1682 01:25:31,778 --> 01:25:32,953 Don't you get that? 1683 01:25:33,475 --> 01:25:34,911 Are you fucking insane? 1684 01:25:35,042 --> 01:25:36,043 Don't call me that! 1685 01:25:36,130 --> 01:25:37,566 Are you... I only cheated... 1686 01:25:37,740 --> 01:25:38,698 David, do something! 1687 01:25:38,828 --> 01:25:40,656 It's all right. Anna. Anna? 1688 01:25:40,743 --> 01:25:42,571 Can you... you tell me what happened right now. 1689 01:25:42,702 --> 01:25:43,833 Okay? Right now. 1690 01:25:44,225 --> 01:25:45,313 When you're in love with somebody 1691 01:25:45,400 --> 01:25:46,488 and they cheat on you, 1692 01:25:46,793 --> 01:25:48,360 it's the worst feeling in the world. 1693 01:25:48,577 --> 01:25:49,796 What are you talking about here? 1694 01:25:49,926 --> 01:25:51,406 You know exactly what I'm talking about! 1695 01:25:51,493 --> 01:25:52,581 None of this is about me. 1696 01:25:55,976 --> 01:25:56,977 It's all about you! 1697 01:25:58,979 --> 01:26:00,110 When Zoe and I were little, 1698 01:26:00,198 --> 01:26:02,243 she caught you with one of your mistresses. 1699 01:26:03,505 --> 01:26:04,854 It damaged her. 1700 01:26:05,855 --> 01:26:07,770 She was never the same after that. 1701 01:26:11,600 --> 01:26:12,775 Infidelity 1702 01:26:13,602 --> 01:26:14,864 has consequences. 1703 01:26:14,951 --> 01:26:15,865 That's... that's in the past. 1704 01:26:16,126 --> 01:26:17,606 Baby, we... we've worked through this, okay? 1705 01:26:17,693 --> 01:26:19,304 Oh, we have. Yes, we have. 1706 01:26:19,478 --> 01:26:20,957 And Zoe... honey, Zoe... 1707 01:26:21,784 --> 01:26:24,134 Zoe, she was a lost cause, okay? 1708 01:26:24,352 --> 01:26:25,658 She was, but you're not, okay? 1709 01:26:25,788 --> 01:26:27,790 And we can help you, honey. We can. 1710 01:26:28,704 --> 01:26:29,705 I love you. 1711 01:26:32,447 --> 01:26:34,057 Baby, come here. Come here, honey. 1712 01:26:34,144 --> 01:26:35,494 I love you so much, baby. 1713 01:26:42,327 --> 01:26:43,806 You shouldn't have favorites. 1714 01:26:47,114 --> 01:26:48,855 No! What have you done? 1715 01:26:48,985 --> 01:26:51,814 No, no! No, no, no! No! 1716 01:26:54,643 --> 01:26:55,644 Call somebody! 1717 01:26:55,818 --> 01:26:57,690 Please call someone! Please! 1718 01:26:59,039 --> 01:27:00,736 Stop. Stop. Stop. 1719 01:27:01,084 --> 01:27:02,651 Anna, please put down the knife. 1720 01:27:02,869 --> 01:27:04,392 Stop. Stop! 1721 01:27:04,697 --> 01:27:06,438 No! 1722 01:27:13,662 --> 01:27:15,229 Stop. 1723 01:27:20,713 --> 01:27:21,583 Come on! Come on! 1724 01:27:27,154 --> 01:27:28,111 Hurry! 1725 01:28:02,015 --> 01:28:04,539 He stabbed his sister! 1726 01:28:04,800 --> 01:28:06,672 Then he... 1727 01:28:12,460 --> 01:28:14,984 - That's him! - He killed my husband! 1728 01:28:15,158 --> 01:28:16,116 Drop the weapon! 1729 01:28:17,770 --> 01:28:18,901 Drop it now! 1730 01:28:33,873 --> 01:28:34,874 Hands in the air! 1731 01:28:35,962 --> 01:28:37,529 Lie face down on the ground. 1732 01:28:37,616 --> 01:28:39,269 Keep your hands where I can see 'em. 1733 01:28:39,705 --> 01:28:41,010 Lie down! Now! 1734 01:28:42,229 --> 01:28:43,143 Cuff him. 1735 01:28:47,669 --> 01:28:50,455 Anna Mercer confirmed the knife is from her kitchen. 1736 01:28:51,281 --> 01:28:52,935 Both the mother and the daughter saw him 1737 01:28:53,066 --> 01:28:53,980 kill the father. 1738 01:28:56,199 --> 01:28:58,027 He's going away for murder one. 1739 01:28:59,115 --> 01:29:00,378 Officer, you can take him. 1740 01:30:02,744 --> 01:30:03,832 Mom? 1741 01:30:04,093 --> 01:30:05,225 Yes, darling? 1742 01:30:05,921 --> 01:30:07,880 Do you think Zoe will ever forgive me? 1743 01:30:08,707 --> 01:30:09,969 Forgive you for what? 1744 01:30:11,100 --> 01:30:12,406 I don't think I can say it. 1745 01:30:12,885 --> 01:30:14,060 It's really bad. 1746 01:30:14,756 --> 01:30:15,975 Sure you can, honey. 1747 01:30:18,194 --> 01:30:19,369 It's my fault. 1748 01:30:21,241 --> 01:30:24,070 I'm the reason that Zoe hurt herself with the knife. 1749 01:30:25,114 --> 01:30:26,072 What do you mean? 1750 01:30:27,377 --> 01:30:29,118 I slept with her boyfriend. 1751 01:30:30,250 --> 01:30:31,469 You remember Scott? 1752 01:30:33,166 --> 01:30:34,733 The only one she ever loved? 1753 01:30:36,212 --> 01:30:37,866 I wish I could take it back. 1754 01:30:41,130 --> 01:30:42,175 It's okay. 1755 01:30:42,828 --> 01:30:44,264 I'll talk to her. 1756 01:30:46,701 --> 01:30:48,137 You're her twin sister. 1757 01:30:50,792 --> 01:30:52,751 There's no greater bond than that. 1758 01:30:53,882 --> 01:30:55,449 It can never be broken. 1759 01:31:01,716 --> 01:31:07,243 ♪ I might like you better dead ♪ 1760 01:31:07,461 --> 01:31:09,942 ♪ Like you better dead ♪ 1761 01:31:10,029 --> 01:31:12,771 ♪ Dead ♪ 1762 01:31:12,858 --> 01:31:14,512 ♪ Like you better ♪ 1763 01:31:15,295 --> 01:31:17,515 ♪ I watch you when you sleep 1764 01:31:17,645 --> 01:31:20,300 ♪ Be still, my heart ♪ 1765 01:31:20,605 --> 01:31:23,172 ♪ Could you always be This perfect? ♪ 1766 01:31:23,259 --> 01:31:25,827 ♪ Maybe then It would be worth it ♪ 1767 01:31:25,914 --> 01:31:28,438 ♪ My love can go so deep ♪ 1768 01:31:28,569 --> 01:31:31,093 ♪ Be still, your heart ♪ 1769 01:31:31,441 --> 01:31:34,183 ♪ I'm affection You're the object ♪ 1770 01:31:34,314 --> 01:31:36,838 ♪ And I'm never gonna Let you forget ♪ 1771 01:31:37,012 --> 01:31:38,231 ♪ I'll be ♪ 1772 01:31:38,318 --> 01:31:41,539 ♪ The last thing you see ♪ 1773 01:31:42,322 --> 01:31:44,846 ♪ I like it when you're quiet 1774 01:31:44,933 --> 01:31:47,414 ♪ Not breathing down my neck ♪ 1775 01:31:47,632 --> 01:31:50,112 ♪ I like the way you listen ♪ 1776 01:31:50,199 --> 01:31:52,854 ♪ Know what's better Left unsaid ♪ 1777 01:31:52,941 --> 01:31:55,553 ♪ I like When you're not leaving ♪ 1778 01:31:55,683 --> 01:31:58,991 ♪ Just chilling in our bed ♪ 1779 01:31:59,469 --> 01:32:01,210 ♪ Come to think of it ♪ 1780 01:32:01,341 --> 01:32:06,781 ♪ I might like you Better dead ♪ 1781 01:32:06,955 --> 01:32:09,349 ♪ Like you better dead ♪ 1782 01:32:09,436 --> 01:32:12,178 ♪ Dead ♪ 1783 01:32:12,308 --> 01:32:13,919 ♪ Like you better ♪ 1784 01:32:14,093 --> 01:32:17,270 ♪ Hey, don't think That I don't want you ♪ 1785 01:32:17,444 --> 01:32:20,055 ♪ I love you to death ♪ 1786 01:32:20,142 --> 01:32:22,580 ♪ Can you stay Like this forever? ♪ 1787 01:32:22,667 --> 01:32:25,539 ♪ That way we're always Gonna be together ♪ 1788 01:32:25,670 --> 01:32:26,845 ♪ I'll be ♪ 1789 01:32:27,019 --> 01:32:30,239 ♪ The last thing you see ♪ 1790 01:32:30,936 --> 01:32:33,634 ♪ I like it when you're quiet ♪ 1791 01:32:33,721 --> 01:32:36,245 ♪ Not breathing down my neck ♪ 1792 01:32:36,419 --> 01:32:38,857 ♪ I like the way you listen ♪ 1793 01:32:38,987 --> 01:32:41,599 ♪ Know what's better Left unsaid ♪ 1794 01:32:41,729 --> 01:32:44,471 ♪ I like When you're not leaving ♪ 1795 01:32:44,602 --> 01:32:47,909 ♪ Just chilling in our bed ♪ 1796 01:32:48,214 --> 01:32:49,824 ♪ Come to think of it ♪ 1797 01:32:49,911 --> 01:32:55,308 ♪ I might like you Better dead ♪ 1798 01:32:55,438 --> 01:32:58,093 ♪ Like you better dead ♪ 1799 01:32:58,180 --> 01:33:01,140 ♪ Dead ♪ 1800 01:33:01,227 --> 01:33:02,358 ♪ Like you better ♪ 1801 01:33:02,663 --> 01:33:07,102 ♪ Just want your heart To skip a beat for me ♪ 1802 01:33:07,537 --> 01:33:08,843 ♪ Just want 1803 01:33:08,974 --> 01:33:11,019 ♪ Your heart to skip a beat ♪ 1804 01:33:11,106 --> 01:33:12,804 ♪ For me ♪ 1805 01:33:12,934 --> 01:33:14,153 ♪ Just want ♪ 1806 01:33:14,283 --> 01:33:17,809 ♪ Your heart to skip A beat for me ♪ 1807 01:33:18,244 --> 01:33:19,593 ♪ Just want 1808 01:33:19,680 --> 01:33:21,726 ♪ Your heart to skip a beat ♪ 1809 01:33:21,813 --> 01:33:23,597 ♪ For me ♪ 1810 01:33:23,815 --> 01:33:24,772 ♪ Yeah ♪ 1811 01:33:24,990 --> 01:33:27,601 ♪ I like it when you're quiet ♪ 1812 01:33:27,688 --> 01:33:30,299 ♪ Not breathing down my neck ♪ 1813 01:33:30,473 --> 01:33:32,954 ♪ I like the way you listen ♪ 1814 01:33:33,041 --> 01:33:35,827 ♪ Know what's better Left unsaid ♪ 1815 01:33:35,914 --> 01:33:38,438 ♪ I like When you're not leaving ♪ 1816 01:33:38,525 --> 01:33:42,355 ♪ Just chilling in our bed ♪ 1817 01:33:42,442 --> 01:33:44,052 ♪ Come to think of it ♪ 1818 01:33:44,139 --> 01:33:49,492 ♪ I might like you Better dead ♪ 1819 01:33:49,579 --> 01:33:51,494 ♪ Like you better dead ♪124492

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.