All language subtitles for The Amazing Race Australia - 06x09 - Episode 9.hdtv.x264-orenji.English.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,898 --> 00:00:05,576 Previously on The Amazing Race Australia... 2 00:00:05,600 --> 00:00:08,200 ..as teams raced through Turkiye... 3 00:00:09,560 --> 00:00:11,440 ..Angel and Frankie's winning streak continued... 4 00:00:11,440 --> 00:00:13,800 Three wins for you guys. It's actually four. 5 00:00:13,800 --> 00:00:15,000 Four wins? Yeah. 6 00:00:15,000 --> 00:00:17,520 ..while Tammy and Vincent were knocked out. 7 00:00:17,520 --> 00:00:19,560 Your time in the race is over. 8 00:00:21,320 --> 00:00:22,920 Tonight... 9 00:00:22,920 --> 00:00:24,280 She's throwing it around. 10 00:00:24,280 --> 00:00:26,800 ..the need for speed... Oh, shit. 11 00:00:26,800 --> 00:00:28,800 ..will have everyone in a spin. 12 00:00:28,800 --> 00:00:31,840 Oh, Mori, too many! He's done too many. 13 00:00:31,840 --> 00:00:33,640 But will a sweet treat... Oh! 14 00:00:33,640 --> 00:00:35,800 ..prove more than a mouthful? 15 00:00:35,800 --> 00:00:37,760 Frankie and Angel need to stuff up. 16 00:00:38,800 --> 00:00:40,320 I can see it! Babe. 17 00:00:40,320 --> 00:00:42,600 Oh, my God, that's your snot! Oh, my God! 18 00:00:43,720 --> 00:00:46,480 This is The Amazing Race Australia. 19 00:01:13,360 --> 00:01:17,200 This is Turkiye's turquoise coast. 20 00:01:17,200 --> 00:01:20,760 It's 950km of Mediterranean shores, 21 00:01:20,760 --> 00:01:23,560 beach resorts and ancient ruins. 22 00:01:23,560 --> 00:01:25,480 And the jewel in its crown 23 00:01:25,480 --> 00:01:26,600 is Alacati, 24 00:01:26,600 --> 00:01:28,560 a 600-year-old fishing village 25 00:01:28,560 --> 00:01:31,160 of red roofs and narrow stone streets. 26 00:01:31,160 --> 00:01:32,800 And in the hills beyond, 27 00:01:32,800 --> 00:01:35,880 the Aegean wind powers endless rows of wind turbines, 28 00:01:35,880 --> 00:01:39,480 delivering energy to 10% of Turkiye's homes. 29 00:01:39,480 --> 00:01:41,600 11 teams have travelled east from Izmir 30 00:01:41,600 --> 00:01:44,400 and are about to start the race here in Alacati. 31 00:01:44,400 --> 00:01:48,920 But Kathy & Chace and Stuart & Glennon are still in isolation 32 00:01:48,920 --> 00:01:50,600 and will return to the race 33 00:01:50,600 --> 00:01:52,840 as soon as they receive a negative COVID test. 34 00:01:52,840 --> 00:01:55,200 Much like me who's still in Athens, 35 00:01:55,200 --> 00:01:57,760 but I'll be back as soon as I get the all-clear 36 00:01:57,760 --> 00:02:01,000 or...when Accounts get my room service bill, 37 00:02:01,000 --> 00:02:02,480 whichever one comes first. 38 00:02:07,600 --> 00:02:10,800 "In the Alacati town square, find the ice cream vendor..." 39 00:02:10,800 --> 00:02:12,840 "..and grab two cones from the professional trickster..." 40 00:02:12,840 --> 00:02:15,280 "..to receive your next clue." Let's go. 41 00:02:15,280 --> 00:02:17,440 We gotta find the town square. Just keep going straight. 42 00:02:17,440 --> 00:02:19,960 - There's an app. - Bugger. 43 00:02:19,960 --> 00:02:22,320 Bit cold! Ugh! 44 00:02:22,320 --> 00:02:24,760 Down there. They're running down there. 45 00:02:24,760 --> 00:02:27,320 My bag's heavier now that I've got all my washing back. 46 00:02:27,320 --> 00:02:29,160 To get their first clue, 47 00:02:29,160 --> 00:02:32,200 teams must navigate their way through the narrow streets of Alacati 48 00:02:32,200 --> 00:02:33,800 to get to its town square, 49 00:02:33,800 --> 00:02:35,760 where they'll receive a sweet treat. 50 00:02:35,760 --> 00:02:37,720 Here's my mate Scotty to explain. 51 00:02:37,720 --> 00:02:41,960 Ice cream, you scream, we all scream for...? 52 00:02:42,960 --> 00:02:45,160 Nah. Tough crowd here in Turkey. 53 00:02:45,160 --> 00:02:47,760 OK, in this challenge, all our teams have to do 54 00:02:47,760 --> 00:02:50,560 is get two ice cream cones off one of these street vendors. 55 00:02:50,560 --> 00:02:51,760 Easy, right? 56 00:02:51,760 --> 00:02:53,280 Uh... 57 00:02:53,280 --> 00:02:54,280 Not easy. 58 00:02:54,280 --> 00:02:55,920 These guys are renowned tricksters 59 00:02:55,920 --> 00:02:58,000 and so basically getting an ice cream from them 60 00:02:58,000 --> 00:03:02,000 isn't...that...easy...at all! 61 00:03:02,000 --> 00:03:04,840 But once they can get two cones between their team, 62 00:03:04,840 --> 00:03:06,360 they will get themselves... 63 00:03:06,360 --> 00:03:07,880 ..their next clue. 64 00:03:07,880 --> 00:03:10,760 Cheers! Great weather for ice cream today. 65 00:03:10,760 --> 00:03:12,200 Mmm. 66 00:03:12,200 --> 00:03:14,200 Can I please get the biggest ice cream sundae 67 00:03:14,200 --> 00:03:15,600 you've ever made in your life? 68 00:03:15,600 --> 00:03:17,760 Thank you very much. 69 00:03:17,760 --> 00:03:19,480 Hang on... Yeah, hang on one sec. 70 00:03:19,480 --> 00:03:22,240 Now, the tricky here is the teams must grab the whole cone 71 00:03:22,240 --> 00:03:25,440 with the ice cream still attached without smashing it. 72 00:03:26,560 --> 00:03:28,600 And can I get sprinkles put... Oh! 73 00:03:28,600 --> 00:03:30,200 Can I please get sprink... 74 00:03:31,760 --> 00:03:34,560 How fun! I don't know where we're running to! 75 00:03:34,560 --> 00:03:36,920 Keep an eye out for those flags. Yep. 76 00:03:36,920 --> 00:03:39,200 Why do they give you, like, one marker? 77 00:03:39,200 --> 00:03:41,320 Here we come, the amazing walkers. 78 00:03:41,320 --> 00:03:43,320 Oh, look, there's an arrow. 79 00:03:43,320 --> 00:03:45,360 Do you know where the ice cream truck is? 80 00:03:45,360 --> 00:03:47,440 No. No? 81 00:03:52,320 --> 00:03:53,880 Follow the marked path. 82 00:03:53,880 --> 00:03:55,920 Yep. Ice cream? Ice cream? 83 00:03:55,920 --> 00:03:57,440 Ice cream. Down there. Thank you. 84 00:03:57,440 --> 00:03:58,480 Thank you! 85 00:03:58,480 --> 00:04:00,480 Oh, yeah, it's the square here. 86 00:04:00,480 --> 00:04:02,400 Sweet! Alright, let's go. 87 00:04:04,880 --> 00:04:06,280 Bag drop. 88 00:04:08,960 --> 00:04:11,680 We gotta try and take it from him. 89 00:04:19,200 --> 00:04:20,200 That's damaged. 90 00:04:20,200 --> 00:04:22,080 I was like a little kid. I was like... 91 00:04:22,080 --> 00:04:23,720 Ohhh! 92 00:04:23,720 --> 00:04:26,040 He was twirling it around like circles around her. 93 00:04:27,320 --> 00:04:28,400 Ah! 94 00:04:30,880 --> 00:04:32,320 I got it. 95 00:04:32,320 --> 00:04:33,680 No damage? Nah. It's not. 96 00:04:33,680 --> 00:04:37,200 The best way to do it was grab the ice cream off the stick, 97 00:04:37,200 --> 00:04:40,640 not the cone, because you're gonna crush the cone if you do that. 98 00:04:41,640 --> 00:04:43,080 Ohhh! Oh! 99 00:04:43,080 --> 00:04:44,600 He got me there. 100 00:04:46,960 --> 00:04:51,560 Not too hard, Frankie. When you grab it, grab the ice cream as well. 101 00:04:51,560 --> 00:04:53,080 There we go. 102 00:04:53,080 --> 00:04:55,000 Yeah! Can we eat it? 103 00:04:55,000 --> 00:04:56,680 Yes! Yes! 104 00:04:56,680 --> 00:04:59,280 Thank you. Oh! Not that again. 105 00:04:59,280 --> 00:05:02,320 And then he tried to do the same thing with the clue! 106 00:05:02,320 --> 00:05:05,280 And I'm like... "No, only ice cream, not clue." 107 00:05:05,280 --> 00:05:07,120 We actually have to get it? 108 00:05:08,200 --> 00:05:09,240 Thank you. 109 00:05:12,200 --> 00:05:13,800 Wow, this ice cream's good. 110 00:05:13,800 --> 00:05:14,880 "Route Info." 111 00:05:14,880 --> 00:05:16,600 "Drive a jetcar on water 112 00:05:16,600 --> 00:05:19,200 "and perform a series of tricks to earn your next clue." 113 00:05:19,200 --> 00:05:21,560 Renowned for its expansive coastlines 114 00:05:21,560 --> 00:05:24,680 as well as for being windy 320 days a year, 115 00:05:24,680 --> 00:05:28,800 Alacati is one of the world's top water-sporting destinations, 116 00:05:28,800 --> 00:05:30,960 which makes it perfect for this next challenge. 117 00:05:30,960 --> 00:05:32,640 Isn't that right, Scotty? 118 00:05:32,640 --> 00:05:34,200 In this challenge, 119 00:05:34,200 --> 00:05:37,080 one team member will have to take to the high seas 120 00:05:37,080 --> 00:05:38,720 in a sports car! 121 00:05:38,720 --> 00:05:40,200 That's right! 122 00:05:40,200 --> 00:05:41,840 Sports cars on the water! 123 00:05:41,840 --> 00:05:43,560 Mind blown! 124 00:05:45,520 --> 00:05:49,040 Teams will have a minute and a half to complete one full figure of 8 125 00:05:49,040 --> 00:05:50,480 around the orange buoys... 126 00:05:51,480 --> 00:05:54,000 ..and two doughnuts around the yellow buoy. 127 00:05:54,000 --> 00:05:56,480 Run out of time or fail in the obstacle, 128 00:05:56,480 --> 00:05:58,720 they'll go to the back of the line to try again. 129 00:06:00,160 --> 00:06:04,200 My question is, do they need a boat licence or a driver's licence? 130 00:06:04,200 --> 00:06:05,680 Yeah, I don't know about that. 131 00:06:05,680 --> 00:06:08,600 The only licence I'll need is a heavy vehicle licence when I finish this. 132 00:06:11,560 --> 00:06:13,040 OK. Let's go. 133 00:06:13,040 --> 00:06:15,200 At the ice cream vendor, we left first. 134 00:06:15,200 --> 00:06:16,880 Thank you! Thank you! 135 00:06:16,880 --> 00:06:18,480 And while we were running... 136 00:06:18,480 --> 00:06:21,560 We saw...Toni... Yeah. ..we saw Heath and Toni run through. 137 00:06:21,560 --> 00:06:23,360 Come on, Tones, you got this. 138 00:06:23,360 --> 00:06:25,800 Yeah! 139 00:06:25,800 --> 00:06:27,960 Feisty woman! 140 00:06:27,960 --> 00:06:29,520 And there were three other teams... 141 00:06:29,520 --> 00:06:31,560 All running in together. ..running through at the same time. 142 00:06:31,560 --> 00:06:33,160 So there were four teams behind us. 143 00:06:33,160 --> 00:06:36,880 Go, guys! Go! Go! Go! 144 00:06:36,880 --> 00:06:38,640 Do you want to find it together? 145 00:06:38,640 --> 00:06:40,800 Yeah. Definitely. Yeah. No, definitely. 146 00:06:44,880 --> 00:06:46,880 I think he teased you more than me. 147 00:06:46,880 --> 00:06:49,200 You were like...just grabbing. 148 00:06:50,200 --> 00:06:52,000 Yeah, no, that's not... 149 00:06:52,000 --> 00:06:53,040 Yeah! 150 00:06:53,040 --> 00:06:55,080 Thank you, sir. 151 00:06:55,080 --> 00:06:56,880 Hi, girls. It's just out there on your right. 152 00:06:56,880 --> 00:06:58,520 Just up there. 153 00:06:58,520 --> 00:07:01,840 - Well, there's three stations for us. - Perfect! 154 00:07:01,840 --> 00:07:03,800 Oh, my God! 155 00:07:03,800 --> 00:07:06,240 There's so much running! 156 00:07:06,240 --> 00:07:08,960 You ready, Mozzie? One at a time. 157 00:07:08,960 --> 00:07:11,320 Do you want to go first or me? You go. 158 00:07:11,320 --> 00:07:13,640 Yeah, I feel like we got a good head start 159 00:07:13,640 --> 00:07:15,280 on everyone else, eh? 160 00:07:15,280 --> 00:07:19,480 How many minutes do you think, um, Toni and Heath are behind us? 161 00:07:19,480 --> 00:07:21,400 Probably, like, five, eh? 162 00:07:25,440 --> 00:07:28,640 Go, Lil! Don't make jump over there! 163 00:07:30,640 --> 00:07:32,600 Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! 164 00:07:32,600 --> 00:07:34,920 - Oh! Oh! Oh! - I got one! 165 00:07:38,320 --> 00:07:39,320 A snack. Free snack. 166 00:07:39,320 --> 00:07:42,360 Yeah! Got to do what you can to get a free snack around here. 167 00:07:42,360 --> 00:07:43,360 Yeah. 168 00:07:43,360 --> 00:07:45,240 - We got it! - Yeah! 169 00:07:45,240 --> 00:07:47,720 Yay! Yay! Thank you. Ah! Ah! 170 00:07:47,720 --> 00:07:49,680 Ahhh! 171 00:07:49,680 --> 00:07:51,160 Whoo-hoo! 172 00:07:53,000 --> 00:07:54,400 Yay! Thank you! 173 00:07:54,400 --> 00:07:55,800 Thank you, thank you! 174 00:07:57,600 --> 00:08:01,400 "Drive a jetcar on water and perform a series of tricks..." 175 00:08:01,400 --> 00:08:03,040 "..to receive your next clue." 176 00:08:03,040 --> 00:08:04,320 Let's go! 177 00:08:05,960 --> 00:08:07,440 Let's go. 178 00:08:07,440 --> 00:08:09,000 We're still in first place 179 00:08:09,000 --> 00:08:12,760 and the beach just looked so pretty and amazing. 180 00:08:12,760 --> 00:08:14,080 Yew! 181 00:08:14,080 --> 00:08:15,760 Let's go, Ange. 182 00:08:15,760 --> 00:08:17,240 You got it! 183 00:08:17,240 --> 00:08:18,520 Hi. 184 00:08:19,520 --> 00:08:22,400 We thought it was gonna be jet skis, but there were actual cars... 185 00:08:22,400 --> 00:08:23,880 Cars! ..on the water! 186 00:08:23,880 --> 00:08:26,000 OK. 187 00:08:26,000 --> 00:08:28,040 Let's go, let's go, let's go! 188 00:08:30,080 --> 00:08:31,280 OK. 189 00:08:32,320 --> 00:08:33,840 I really wanna win today, Gab. 190 00:08:33,840 --> 00:08:39,160 Yeah. I think the key, Flick, is Frankie and Angel need to stuff up. 191 00:08:39,160 --> 00:08:42,440 They need to feel the back of the queue. 192 00:08:42,440 --> 00:08:44,280 Beating Angel and Frankie, 193 00:08:44,280 --> 00:08:46,160 it needs to be during a challenge. 194 00:08:46,160 --> 00:08:49,680 They need to do something wrong and we need to do something right. 195 00:08:49,680 --> 00:08:51,800 It's anyone's game. 196 00:08:51,800 --> 00:08:53,480 There'll be something surely. 197 00:08:53,480 --> 00:08:56,560 Surely one thing that they...they struggle with. 198 00:08:56,560 --> 00:08:59,280 Yeah, we just gotta look for the opportunity. 199 00:09:02,880 --> 00:09:04,360 Oh, no scoop. 200 00:09:04,360 --> 00:09:06,200 Stop playing with me! 201 00:09:07,960 --> 00:09:11,640 Alright, tricky man, nice and slow for old lady, OK? 202 00:09:15,200 --> 00:09:17,000 One more. That's it. Want me to hold it? 203 00:09:17,000 --> 00:09:18,440 No! All good. OK. 204 00:09:19,440 --> 00:09:21,000 Yes! 205 00:09:21,000 --> 00:09:22,800 Grab it! 206 00:09:22,800 --> 00:09:24,840 Yes! OK, where we going? 207 00:09:27,840 --> 00:09:30,640 We should run. This is what we did yesterday and other teams caught up. 208 00:09:30,640 --> 00:09:32,120 Where's our energy? 209 00:09:32,120 --> 00:09:33,680 There it is right there. 210 00:09:33,680 --> 00:09:35,240 OK. Cool. 211 00:09:37,360 --> 00:09:39,200 You should wait for me. 212 00:09:41,600 --> 00:09:42,600 Oh! 213 00:09:42,600 --> 00:09:44,080 Come on! Let's do this. 214 00:09:49,120 --> 00:09:51,120 Yes! 215 00:09:52,400 --> 00:09:54,280 Like that! 216 00:09:54,280 --> 00:09:56,560 Thank you. 217 00:09:58,400 --> 00:10:00,080 No... 218 00:10:00,080 --> 00:10:02,120 You're not funny! 219 00:10:02,120 --> 00:10:04,520 Oh, we did it! 220 00:10:06,760 --> 00:10:08,400 "Drive a jetcar on water..." 221 00:10:08,400 --> 00:10:10,960 "..and perform a series of tricks to receive your next clue." 222 00:10:10,960 --> 00:10:12,680 Just go, Ange! 223 00:10:12,680 --> 00:10:14,960 Don't hesitate. Just go. Gun. 224 00:10:14,960 --> 00:10:18,200 So they were sports car boats 225 00:10:18,200 --> 00:10:19,880 and I had to do a figure 8 226 00:10:19,880 --> 00:10:22,440 and then two circles clockwise 227 00:10:22,440 --> 00:10:24,600 and I was, like, "No time to waste. Let's go." 228 00:10:26,520 --> 00:10:28,840 Let's go! Yew! 229 00:10:28,840 --> 00:10:30,960 Oh, my God! 230 00:10:30,960 --> 00:10:34,800 I thought in my head I was, like, going really fast. 231 00:10:36,560 --> 00:10:38,560 I wasn't, but it was so cool. 232 00:10:38,560 --> 00:10:40,440 I was, like, "Whoo! Yay!" 233 00:10:40,440 --> 00:10:42,240 Faster, faster! 234 00:10:42,240 --> 00:10:44,120 Here we go! 235 00:10:45,240 --> 00:10:47,280 Whoo! Faster, faster, faster! 236 00:10:49,080 --> 00:10:50,960 Ooh! 237 00:10:52,680 --> 00:10:53,800 Oh, my God. 238 00:10:53,800 --> 00:10:56,960 Accelerate it down! Fast! Go! Go! 239 00:11:00,240 --> 00:11:01,640 Ha ha ha! 240 00:11:01,640 --> 00:11:03,680 Whoo! How cool's that? 241 00:11:03,680 --> 00:11:07,800 Whoooooo! Let's go! 242 00:11:07,800 --> 00:11:09,560 Let's go, let's go, let's go, let's go! 243 00:11:09,560 --> 00:11:11,160 Fast, Ange! 244 00:11:12,280 --> 00:11:14,680 Why did you have to go slow? 245 00:11:14,680 --> 00:11:15,920 Oh, my God. 246 00:11:15,920 --> 00:11:17,640 Oh, I don't think she made it. 247 00:11:17,640 --> 00:11:20,040 When I got to the finish line, the guy's like, "Errr!" 248 00:11:21,040 --> 00:11:23,720 I was, like, "What?!" I was going so fast! 249 00:11:24,720 --> 00:11:26,680 Oh, my gosh. Ange! 250 00:11:26,680 --> 00:11:28,520 You gotta accelerate on the turns. 251 00:11:28,520 --> 00:11:31,200 Was I not fast enough? No, you were slow as. 252 00:11:31,200 --> 00:11:33,000 Oh, what?! Real slow. 253 00:11:33,000 --> 00:11:35,200 You're too hesitant. Just go. Just gun for it. 254 00:11:35,200 --> 00:11:37,680 You good, Flick? Yep. 255 00:11:37,680 --> 00:11:39,680 Alright, let's go. 256 00:11:39,680 --> 00:11:42,600 By this stage, a few more teams had rocked up. 257 00:11:42,600 --> 00:11:44,800 I was, like, "I need to go faster." Yeah. 258 00:11:44,800 --> 00:11:47,560 Yeah, she failed the first attempt. I think she was a bit hesitant. 259 00:11:47,560 --> 00:11:49,440 But we've got another team behind us now, so... 260 00:11:49,440 --> 00:11:52,000 Like, I have faith in her. She's got it. 261 00:11:52,000 --> 00:11:54,920 Just accelerate. Don't hesitate. 262 00:11:54,920 --> 00:11:57,840 You just gotta gun for it. 263 00:12:04,560 --> 00:12:07,440 We've got more teams here, Ange. You gotta focus now. 264 00:12:07,440 --> 00:12:10,880 By this stage, a few more teams had rocked up. 265 00:12:10,880 --> 00:12:12,840 So my strategy was pedal to the metal, baby! 266 00:12:12,840 --> 00:12:13,840 Yes! 267 00:12:13,840 --> 00:12:16,040 You gotta stay under the time. 268 00:12:16,040 --> 00:12:18,240 Just accelerate. Don't hesitate. 269 00:12:18,240 --> 00:12:20,800 Angel was ahead of me having another turn. 270 00:12:20,800 --> 00:12:22,320 We had to do a figure 8. 271 00:12:22,320 --> 00:12:25,400 And then once we'd done that, we had to do a few doughnuts. 272 00:12:26,960 --> 00:12:29,120 Let's go! Gun, Ange! Just gun it! 273 00:12:31,680 --> 00:12:33,720 Yeah, that's more like it! 274 00:12:36,200 --> 00:12:38,560 She can't even hear me, but I'm gonna scream, anyway. 275 00:12:40,200 --> 00:12:41,720 Hurry up, Ange! Let's go! 276 00:12:44,480 --> 00:12:46,400 Gun! Gun! Gun! Gun! 277 00:12:46,400 --> 00:12:48,400 Nice. There we go. 278 00:12:48,400 --> 00:12:51,040 Turn, turn. Accelerate. 279 00:12:51,040 --> 00:12:55,120 Yeah, there we go. Accelerate, accelerate. Get that turn. Nice. 280 00:12:55,120 --> 00:12:56,520 Now gun it. 281 00:12:56,520 --> 00:12:59,360 She's doing it a whole lot faster than she did before, so I'm happy. 282 00:13:01,680 --> 00:13:04,280 Come on! Come on! Come on! 283 00:13:04,280 --> 00:13:06,440 Go! Go! Go! Go! Go! Go! 284 00:13:06,440 --> 00:13:09,440 Gun it! Let's go! Gun it! 285 00:13:09,440 --> 00:13:12,000 Accelerate! 286 00:13:15,520 --> 00:13:17,400 Whoo! 287 00:13:17,400 --> 00:13:19,760 Oh, shit, she went right up. 288 00:13:21,240 --> 00:13:23,600 Yay! 289 00:13:23,600 --> 00:13:25,680 Thank you, thank you, thank you! 290 00:13:25,680 --> 00:13:27,880 I was so happy. I was so proud of her. 291 00:13:27,880 --> 00:13:29,600 Call me Leadie. 292 00:13:29,600 --> 00:13:32,880 "Take a dive for a Turkish Delight to receive your next clue." 293 00:13:32,880 --> 00:13:34,360 Alright, let's go. Let's go. 294 00:13:34,360 --> 00:13:37,360 Turkish Delight? Couldn't eat another thing. 295 00:13:37,360 --> 00:13:40,160 Now, dating back almost 500 years, 296 00:13:40,160 --> 00:13:42,200 it's one of the world's oldest sweets 297 00:13:42,200 --> 00:13:45,520 and one of Turkiye's biggest global exports. 298 00:13:47,840 --> 00:13:49,760 In this challenge, both team members, 299 00:13:49,760 --> 00:13:51,480 they gotta put their hands behind their backs 300 00:13:51,480 --> 00:13:55,280 and go face first into this massive bowl of icing sugar. 301 00:13:55,280 --> 00:13:59,480 Each bowl contains 30 different coloured pieces of Turkish Delight, 302 00:13:59,480 --> 00:14:02,200 but only one is yellow. 303 00:14:02,200 --> 00:14:04,560 Once teams retrieve this single yellow-coloured piece... 304 00:14:04,560 --> 00:14:06,960 ..they'll receive their next clue. 305 00:14:08,000 --> 00:14:10,120 OK. What would Beau do? 306 00:14:10,120 --> 00:14:11,880 What would Beau do? What would Beau do? 307 00:14:11,880 --> 00:14:13,160 Cannonball! 308 00:14:15,960 --> 00:14:19,720 It's been harder than yesterday to maintain the distance we need 309 00:14:19,720 --> 00:14:21,880 between first and second. 310 00:14:21,880 --> 00:14:24,560 The teams are on us like glue today. 311 00:14:24,560 --> 00:14:26,680 You can never be comfortable in first place. 312 00:14:26,680 --> 00:14:29,000 You've always got someone chasing after you. 313 00:14:33,280 --> 00:14:35,480 We felt pretty good 'cause we were in 5th, 314 00:14:35,480 --> 00:14:38,080 so we just wanted to stay in that top end of the pack 315 00:14:38,080 --> 00:14:40,040 'cause it's the least stressful place to be. 316 00:14:40,040 --> 00:14:42,080 I don't even know where my bike shorts are. 317 00:14:42,080 --> 00:14:43,920 Here's some! No, the black ones. 318 00:14:46,080 --> 00:14:47,120 Here! 319 00:14:47,120 --> 00:14:49,400 Oh, they were in the wrong spot. 320 00:14:49,400 --> 00:14:51,760 We know each other very, very well. 321 00:14:51,760 --> 00:14:53,720 So, normal mates, down here. 322 00:14:53,720 --> 00:14:55,440 Me and Morgan, like, here. 323 00:14:55,440 --> 00:14:57,720 Last year was our 10-year friendiversary, 324 00:14:57,720 --> 00:14:59,440 so we just wanted to do something crazy 325 00:14:59,440 --> 00:15:00,960 and, like, something to celebrate. 326 00:15:00,960 --> 00:15:02,640 And for two people who love travelling, 327 00:15:02,640 --> 00:15:04,520 this is, like, the perfect thing for us. 328 00:15:04,520 --> 00:15:07,080 We would literally do anything 329 00:15:07,080 --> 00:15:09,200 to win the 250k. 330 00:15:09,200 --> 00:15:11,480 As long as it doesn't get us disqualified, really. 331 00:15:11,480 --> 00:15:13,960 That's how far we'll go. Yeah. Yeah. 332 00:15:13,960 --> 00:15:16,960 Where did you say you get changed? 333 00:15:18,160 --> 00:15:21,360 Go on, Toni! Yeah, baby! 334 00:15:22,360 --> 00:15:24,720 She's absolutely hooning. Oh, shit. 335 00:15:24,720 --> 00:15:26,480 Oh, shit. Turn. 336 00:15:26,480 --> 00:15:29,040 Dead ahead I'd seen the safety boat! 337 00:15:29,040 --> 00:15:30,200 Oh, shit! 338 00:15:30,200 --> 00:15:32,400 I thought I was gonna do a 'Titanic'. 339 00:15:32,400 --> 00:15:33,840 I nearly hit it. 340 00:15:33,840 --> 00:15:36,120 Stupid me, taking corners too wide. 341 00:15:36,120 --> 00:15:38,920 So didn't do it in the time given. 342 00:15:38,920 --> 00:15:40,440 Go, Gabba! 343 00:15:40,440 --> 00:15:42,960 Fricking car in the water! It's so cool! 344 00:15:42,960 --> 00:15:45,040 That is bananas. 345 00:15:46,840 --> 00:15:50,040 Go, Gabby! Go, Gab! 346 00:15:50,040 --> 00:15:52,360 I've never driven a jet ski, 347 00:15:52,360 --> 00:15:54,000 I've never done any water... 348 00:15:54,000 --> 00:15:55,640 Sports. ..sport at all. 349 00:15:55,640 --> 00:15:59,120 I was feeling OK at the figure 8. 350 00:15:59,120 --> 00:16:00,880 Go, Gabby! 351 00:16:00,880 --> 00:16:03,480 Here she goes, taking it. Whoa! 352 00:16:03,480 --> 00:16:06,520 Once I learned that the harder you're accelerating... 353 00:16:07,520 --> 00:16:09,200 ..the easier it is to actually turn... 354 00:16:09,200 --> 00:16:12,280 Go, go, go, go, go, go, go, go, go! 355 00:16:12,280 --> 00:16:14,040 ..I felt more confident. 356 00:16:14,040 --> 00:16:16,560 She did it in one, which was grouse. 357 00:16:16,560 --> 00:16:18,440 Yeah! 358 00:16:18,440 --> 00:16:20,600 We knew we were a close second. 359 00:16:20,600 --> 00:16:22,800 Yeah. And that felt even better. 360 00:16:22,800 --> 00:16:26,320 "Take a dive for Turkish Delight..." 361 00:16:26,320 --> 00:16:28,320 "..to receive your next clue." Let's go! 362 00:16:28,320 --> 00:16:30,520 Look at this - sand. First time we've seen sand. 363 00:16:30,520 --> 00:16:32,320 It is the first time we've seen sand. 364 00:16:34,400 --> 00:16:36,800 Wow, how beautiful is the colour of the water? 365 00:16:36,800 --> 00:16:37,800 Yeah. 366 00:16:37,800 --> 00:16:40,280 I'm so nervous. There's four other teams here. 367 00:16:40,280 --> 00:16:44,040 It's a nice feeling being at the front of the pack. 368 00:16:44,040 --> 00:16:45,840 Let's go, Mori! 369 00:16:45,840 --> 00:16:48,240 It makes room for little mistakes 370 00:16:48,240 --> 00:16:49,920 because you've got time up your sleeve. 371 00:16:49,920 --> 00:16:51,320 Go, babe! 372 00:16:51,320 --> 00:16:52,840 I think he'll do well. 373 00:16:52,840 --> 00:16:55,520 I had a quite good feeling, I think, 374 00:16:55,520 --> 00:16:57,720 because we did go to Bali two years ago and... 375 00:16:57,720 --> 00:17:00,760 And he tore up the water. So he was the perfect candidate. 376 00:17:00,760 --> 00:17:01,960 Lead foot. 377 00:17:01,960 --> 00:17:05,320 He always goes too fast, so it's gonna do him good. 378 00:17:06,760 --> 00:17:08,800 Go, Mori! 379 00:17:10,920 --> 00:17:12,240 Whoo! 380 00:17:13,760 --> 00:17:15,880 Oh, he's speeding off. He's doing good. 381 00:17:17,360 --> 00:17:18,920 Come on, come on! 382 00:17:18,920 --> 00:17:21,120 I felt the pressure to be a fair bit 383 00:17:21,120 --> 00:17:24,080 because I know that if I don't do this, we don't progress. 384 00:17:24,080 --> 00:17:25,760 Go, Mori! 385 00:17:25,760 --> 00:17:27,400 Mori! 386 00:17:27,400 --> 00:17:31,080 Floor it! Go, go, go, go, go, go! 387 00:17:31,080 --> 00:17:33,080 Oh, Mori, too many... 388 00:17:33,080 --> 00:17:35,000 He's done too many. 389 00:17:35,000 --> 00:17:38,200 Once you're spinning around, you're going in a really fast pace, 390 00:17:38,200 --> 00:17:41,280 it's hard to remember how many times or revolutions you've done. 391 00:17:41,280 --> 00:17:43,360 Oh! 392 00:17:43,360 --> 00:17:44,640 Damn! 393 00:17:44,640 --> 00:17:47,120 You'd done four circles! 394 00:17:47,120 --> 00:17:49,960 You went one, two, three, four, and then went that way. 395 00:17:49,960 --> 00:17:52,440 And because of that, we went to the back of the line 396 00:17:52,440 --> 00:17:55,160 and that was our missed opportunity. 397 00:17:55,160 --> 00:17:57,760 Yeah, Lil! 398 00:17:57,760 --> 00:17:59,360 Get it, girl! 399 00:17:59,360 --> 00:18:02,320 We love water sports, so we thought this challenge... 400 00:18:02,320 --> 00:18:04,200 ..is right up our alley. 401 00:18:04,200 --> 00:18:05,600 We got this. Yeah. 402 00:18:05,600 --> 00:18:07,640 One and done. One and done. 403 00:18:07,640 --> 00:18:09,440 She's flying! 404 00:18:09,440 --> 00:18:11,720 No, no, no, no, no, no, no! 405 00:18:11,720 --> 00:18:13,240 Argh! 406 00:18:13,240 --> 00:18:15,960 She just did an extra doughnut! 407 00:18:18,680 --> 00:18:21,160 She's doing so many doughnuts! What is she... 408 00:18:21,160 --> 00:18:24,960 I have no idea what she just did. 409 00:18:24,960 --> 00:18:27,080 No! 410 00:18:27,080 --> 00:18:30,920 She just kept going around and I was, like, "What?" 411 00:18:30,920 --> 00:18:34,720 It was the hardest yet most simple challenge I've ever done. 412 00:18:34,720 --> 00:18:36,040 Really set us back. 413 00:18:36,040 --> 00:18:37,360 Coming up... 414 00:18:37,360 --> 00:18:40,360 I don't know why he's having such difficulty counting! 415 00:18:40,360 --> 00:18:42,000 ..will this be Pako and Mori's downfall? 416 00:18:43,000 --> 00:18:45,240 One by one, you just see teams leaving. 417 00:18:45,240 --> 00:18:47,960 I'll try again, babe. Sorry. 418 00:18:47,960 --> 00:18:49,760 Yep. It was a new type of fear. 419 00:19:01,520 --> 00:19:03,320 Is it here? It's here. It's here! 420 00:19:03,320 --> 00:19:06,120 Oh, so good! Oh! 421 00:19:06,120 --> 00:19:07,640 Yay, we found it! 422 00:19:07,640 --> 00:19:09,440 Bag drop, bag drop. 423 00:19:09,440 --> 00:19:11,920 Ooh! We have to use the same bowl? 424 00:19:11,920 --> 00:19:13,200 Yeah. Ohh! 425 00:19:13,200 --> 00:19:14,840 So we get there 426 00:19:14,840 --> 00:19:17,680 and I'm thinking, surely we're gonna get separate bowls 427 00:19:17,680 --> 00:19:19,360 to put our faces in, right? 428 00:19:19,360 --> 00:19:21,480 Nah! Same bowl. 429 00:19:21,480 --> 00:19:23,560 Go! Go! Get stuck into it. Oh! 430 00:19:23,560 --> 00:19:25,800 Once we found this Turkish Delight stand, 431 00:19:25,800 --> 00:19:27,840 we had to scrummage through icing sugar 432 00:19:27,840 --> 00:19:29,960 to try and find the yellow Turkish Delight 433 00:19:29,960 --> 00:19:31,680 only using our face and our mouths. 434 00:19:31,680 --> 00:19:34,120 Get your head under. That's not gonna help you. 435 00:19:35,520 --> 00:19:37,880 Oh, I hated this challenge so much! 436 00:19:37,880 --> 00:19:40,680 Just get in there, Ange. You need your mouth to pick up the thing. 437 00:19:40,680 --> 00:19:42,520 I don't like getting my face dirty. 438 00:19:42,520 --> 00:19:44,720 I don't like getting dirty, full stop. 439 00:19:44,720 --> 00:19:46,480 Can I go? Yeah, you go. 440 00:19:46,480 --> 00:19:48,320 The icing sugar's actually really yummy. 441 00:19:48,320 --> 00:19:49,920 Frankie, you're tipping it out. 442 00:19:51,200 --> 00:19:52,720 You're tipping the powder out. 443 00:19:52,720 --> 00:19:54,280 Oh, that's a green one. 444 00:19:54,280 --> 00:19:56,520 We're looking for yellow, hey? 445 00:19:56,520 --> 00:19:58,560 Move, move, move! I can see it! Wait! 446 00:19:58,560 --> 00:20:02,000 Oh, no, that's your snot! Oh, my gosh! Disgusting! 447 00:20:02,000 --> 00:20:04,200 I'm not putting my face back in there! 448 00:20:04,200 --> 00:20:05,800 After I saw the snot in there, 449 00:20:05,800 --> 00:20:08,160 I was, like, "You're on your own, mate." 450 00:20:08,160 --> 00:20:09,880 Oh, my gosh! 451 00:20:09,880 --> 00:20:11,240 Argh! 452 00:20:17,880 --> 00:20:20,040 Down here. Yep. 453 00:20:21,280 --> 00:20:22,920 Ooh! Shit! Ooh! 454 00:20:22,920 --> 00:20:25,000 There's a tree right there! 455 00:20:25,000 --> 00:20:26,920 Oh. Ohhh! 456 00:20:26,920 --> 00:20:30,440 I'm gonna live my 'Fast and Furious' days out on the water! 457 00:20:36,040 --> 00:20:39,080 He looks like he's going 2km an hour to me. 458 00:20:39,080 --> 00:20:41,280 Kelly's a bit of a grandad driver usually, 459 00:20:41,280 --> 00:20:43,200 so he's gonna need to give it some. 460 00:20:43,200 --> 00:20:45,240 Come on, Kelly! 461 00:20:46,880 --> 00:20:49,680 People literally beep him at home 'cause he goes so slow. 462 00:20:49,680 --> 00:20:52,040 Come on, Kelly, keep it tight! 463 00:20:52,040 --> 00:20:53,440 From the shore would've... 464 00:20:53,440 --> 00:20:56,040 ..looked like I was a tortoise. Kelly, hurry up! 465 00:20:56,040 --> 00:20:58,560 OK, speed it! Speed! 466 00:20:58,560 --> 00:21:00,400 I get a bit of white line fever, though. 467 00:21:00,400 --> 00:21:03,920 When I need to switch it on, I can go bananas, sometimes too crazy. 468 00:21:07,800 --> 00:21:10,560 He didn't get it. He went too slow. 469 00:21:10,560 --> 00:21:15,320 This looks like the best challenge I've ever seen in my life 470 00:21:15,320 --> 00:21:18,360 and it looks like Claire's name is written all over it 471 00:21:18,360 --> 00:21:22,000 because Claire is a super dragon boat sweep. 472 00:21:22,000 --> 00:21:24,440 I have full confidence in her. 473 00:21:24,440 --> 00:21:26,880 Go, Claire! 474 00:21:28,320 --> 00:21:31,600 Whoo! 475 00:21:31,600 --> 00:21:33,520 ♪ Yeah! ♪ 476 00:21:33,520 --> 00:21:36,440 Claire is doing what I would expect she's doing 477 00:21:36,440 --> 00:21:38,200 and she's going fast. 478 00:21:38,200 --> 00:21:42,520 She is gonna rip around that figure 8 like there's no tomorrow 479 00:21:42,520 --> 00:21:44,360 because that's what Claire does. 480 00:21:44,360 --> 00:21:45,880 There she goes! 481 00:21:48,600 --> 00:21:50,400 Claire smashed it. She's a crazy driver. 482 00:21:50,400 --> 00:21:52,400 She's tried to overtake us a few times today. 483 00:21:52,400 --> 00:21:53,880 So I knew she'd be good. 484 00:21:53,880 --> 00:21:55,480 But didn't expect that good. 485 00:21:55,480 --> 00:21:57,840 She was an absolute hoon. She ripped around that course. 486 00:21:59,680 --> 00:22:02,520 Whoo! 487 00:22:02,520 --> 00:22:04,480 Go, Claire! 488 00:22:07,680 --> 00:22:11,920 Whoo! 489 00:22:13,120 --> 00:22:15,440 So Claire did it. 490 00:22:15,440 --> 00:22:17,480 One go, in and out. I was, like, "Damn." 491 00:22:17,480 --> 00:22:19,360 She's a bad mama. Yeah. 492 00:22:19,360 --> 00:22:23,360 That was the best challenge and so right up my alley. 493 00:22:23,360 --> 00:22:25,800 I love a fast car. 494 00:22:25,800 --> 00:22:27,600 I love a fast motorbike. 495 00:22:27,600 --> 00:22:31,160 - And a fast man. - And a... ..a fast man. 496 00:22:31,160 --> 00:22:34,680 In 200 metres, turn left. 497 00:22:34,680 --> 00:22:36,840 Oh, hang on. It's... Oh! It's 3... 498 00:22:36,840 --> 00:22:39,640 Tottie, we were meant to turn that way down there. 499 00:22:39,640 --> 00:22:42,440 - Sorry! - Route recalculating. 500 00:22:42,440 --> 00:22:44,840 Having that added pressure on us that we were the last team, 501 00:22:44,840 --> 00:22:47,040 we just had to keep a positive mind, don't stress out, 502 00:22:47,040 --> 00:22:48,480 don't overthink anything and... 503 00:22:48,480 --> 00:22:50,120 Just have fun. Yeah, just have fun. 504 00:22:50,120 --> 00:22:53,440 Ohhh! So sorry. It's totally my fault. 505 00:22:53,440 --> 00:22:55,800 Stop. It's not your fault. Shit happens. It doesn't matter. 506 00:22:58,560 --> 00:23:00,840 Oh, this looks fun! 507 00:23:00,840 --> 00:23:03,200 Too late now, eh? 508 00:23:03,200 --> 00:23:04,920 One. 509 00:23:06,480 --> 00:23:07,480 Two. 510 00:23:10,080 --> 00:23:11,440 Three. 511 00:23:11,440 --> 00:23:12,560 No! 512 00:23:13,560 --> 00:23:16,320 I don't know why he's having such difficulty counting! 513 00:23:16,320 --> 00:23:18,320 Oh, she's off! 514 00:23:20,120 --> 00:23:21,800 Go, Lil! 515 00:23:21,800 --> 00:23:24,680 Like us, the Gold Coast girls were struggling with 516 00:23:24,680 --> 00:23:27,560 doing the right amount of numbers around the activities. 517 00:23:27,560 --> 00:23:30,120 Oh, she's gonna do another figure 8! 518 00:23:30,120 --> 00:23:31,480 I just couldn't count. 519 00:23:31,480 --> 00:23:33,280 I was flustered 'cause we were at the back. 520 00:23:33,280 --> 00:23:35,680 It wasn't our day. Wasn't going our way. 521 00:23:35,680 --> 00:23:37,120 Let's go, babe! 522 00:23:38,480 --> 00:23:40,560 We haven't done any water police training. 523 00:23:40,560 --> 00:23:42,680 I'm a bit jealous she's out there and not me. 524 00:23:44,240 --> 00:23:46,880 She's throwing it around! 525 00:23:46,880 --> 00:23:48,360 So far, so good! 526 00:23:48,360 --> 00:23:49,800 Through the figure 8. 527 00:23:49,800 --> 00:23:51,040 Come on, Toni! 528 00:23:51,040 --> 00:23:52,880 She's absolutely hooning. 529 00:23:52,880 --> 00:23:55,480 Put that foot down, baby! 530 00:23:57,000 --> 00:23:58,920 Come on, Kelly, keep it tight! 531 00:23:58,920 --> 00:24:00,480 Good job! 532 00:24:01,520 --> 00:24:03,000 That was two. 533 00:24:03,000 --> 00:24:05,240 OK, speed, babe, speed! 534 00:24:05,240 --> 00:24:07,040 Yes! Yes! Yes! 535 00:24:07,040 --> 00:24:08,920 - Thank you so much! - Yeah! 536 00:24:08,920 --> 00:24:10,920 I'm sorry for doubting you! 537 00:24:10,920 --> 00:24:12,400 Yeah, good job! 538 00:24:12,400 --> 00:24:13,960 I love you! Let's go! 539 00:24:16,240 --> 00:24:18,080 "Take a dive..." "..for a Turkish Delight..." 540 00:24:18,080 --> 00:24:19,800 "..to receive your next clue." Let's go! 541 00:24:19,800 --> 00:24:22,440 I think Chelsea will go alright, yeah. She'll do awesome. 542 00:24:22,440 --> 00:24:25,120 For our babies, hon! Let's go! 543 00:24:27,240 --> 00:24:29,440 Yeah, that's my girl. Hit it! 544 00:24:29,440 --> 00:24:31,400 That's it. Put some heat on it. 545 00:24:31,400 --> 00:24:33,880 Knowing her, right now she's telling me to "Shut up, Jamus". 546 00:24:33,880 --> 00:24:35,240 Whoo! 547 00:24:35,240 --> 00:24:36,640 She can't hear me. Whoo! 548 00:24:36,640 --> 00:24:38,080 Oh, I was so excited. 549 00:24:38,080 --> 00:24:39,560 Whoo! 550 00:24:39,560 --> 00:24:44,200 This is something I would never, ever think to do in my life. 551 00:24:44,200 --> 00:24:45,560 Go, baby! 552 00:24:45,560 --> 00:24:47,680 Bring it home, baby. Come on, come on, come on. 553 00:24:49,920 --> 00:24:51,400 Yes! 554 00:24:51,400 --> 00:24:53,160 That's my girl! 555 00:24:55,640 --> 00:24:57,560 Let's go! 556 00:24:59,040 --> 00:25:00,560 One by one, 557 00:25:00,560 --> 00:25:02,200 you just see teams leaving. 558 00:25:02,200 --> 00:25:04,920 We've never been in this type of position before. 559 00:25:04,920 --> 00:25:07,320 He's getting confused with the counting. 560 00:25:07,320 --> 00:25:10,520 The pressure was a lot, but I needed to focus 561 00:25:10,520 --> 00:25:13,520 because if I let that overwhelm me, we weren't gonna get through this. 562 00:25:20,440 --> 00:25:22,120 Got this. 563 00:25:22,120 --> 00:25:24,960 I'm just hoping he gets it right. 564 00:25:26,800 --> 00:25:28,240 Oh, shit! 565 00:25:30,360 --> 00:25:33,560 Come on, Mori. Two circles. 566 00:25:34,560 --> 00:25:36,160 One. 567 00:25:37,320 --> 00:25:39,480 This is so stressful. 568 00:25:39,480 --> 00:25:41,200 He's just not counting right. 569 00:25:41,200 --> 00:25:45,560 That final revolution, I kept on doing the wrong number. 570 00:25:45,560 --> 00:25:47,120 And because of that... 571 00:25:47,120 --> 00:25:48,720 ..we went to the back of the line. 572 00:25:48,720 --> 00:25:50,720 It was a new type of fear. 573 00:25:50,720 --> 00:25:53,480 I'll try again, babe. Sorry. 574 00:25:58,920 --> 00:26:01,360 Since we've arrived in Turkey, all I've wanted to do 575 00:26:01,360 --> 00:26:05,120 is find the best locally made Turkish Delight and try it. 576 00:26:05,120 --> 00:26:07,080 This might be my opportunity. 577 00:26:07,080 --> 00:26:09,640 "You must dive through the bowl of icing sugar 578 00:26:09,640 --> 00:26:13,600 "to find one yellow Turkish Delight cube." 579 00:26:13,600 --> 00:26:16,840 People will think we're snorting. 580 00:26:16,840 --> 00:26:19,080 Oh, this is gonna look bad for police officers, isn't it? 581 00:26:19,080 --> 00:26:21,760 I can't wait. 582 00:26:29,320 --> 00:26:30,560 (LAUGHS 583 00:26:30,560 --> 00:26:32,000 Oh, my God! 584 00:26:32,000 --> 00:26:34,240 Are you sure there's a yellow one in here? 585 00:26:34,240 --> 00:26:35,560 It's not right. 586 00:26:35,560 --> 00:26:37,520 So funny. Keep going, keep going. You got this. 587 00:26:37,520 --> 00:26:42,320 I swear he got probably about 15 to 20 Turkish Delights, 588 00:26:42,320 --> 00:26:44,280 none of them the colour that we needed. 589 00:26:44,280 --> 00:26:45,960 I feel like I'm a bit high. 590 00:26:45,960 --> 00:26:48,440 No, jokes. 591 00:26:48,440 --> 00:26:50,440 Which way, Gabba? We're nearly there. 592 00:26:50,440 --> 00:26:52,320 Yeah, keep with me. Yep. 593 00:26:52,320 --> 00:26:54,960 We would love to beat Angel and Frankie. 594 00:26:54,960 --> 00:26:57,080 Turkish Delight... 595 00:26:57,080 --> 00:26:58,520 Turkish Delight store. 596 00:26:58,520 --> 00:27:00,880 Food challenges we always feel quite confident. 597 00:27:00,880 --> 00:27:02,560 We love! Very confident with food challenges. 598 00:27:02,560 --> 00:27:04,240 We're big eaters. 599 00:27:04,240 --> 00:27:07,040 I can hold my head there so that the bowl doesn't move. 600 00:27:07,040 --> 00:27:08,800 Yep. You want me to do that? 601 00:27:09,800 --> 00:27:12,720 Look, I'll sacrifice my head getting dirty. 602 00:27:12,720 --> 00:27:15,280 Argh! Don't breathe out! Ooh! 603 00:27:17,040 --> 00:27:18,680 You're gonna find it. You're so close. 604 00:27:19,680 --> 00:27:20,880 Yes! 605 00:27:20,880 --> 00:27:22,720 Oh, my gosh! Jeez! 606 00:27:22,720 --> 00:27:25,760 I can't see anything, but OK. 607 00:27:25,760 --> 00:27:27,800 Thank you! Thank you! 608 00:27:27,800 --> 00:27:29,240 Thank you. Thank you. 609 00:27:29,240 --> 00:27:30,720 Thank you. Thank you so much. 610 00:27:30,720 --> 00:27:35,920 "Make your way on foot to Alacati Degirmenleri 611 00:27:35,920 --> 00:27:39,560 "and find the centuries-old stone windmills at the next Pit Stop." 612 00:27:40,680 --> 00:27:43,720 These four stone windmills were built in the 1850s 613 00:27:43,720 --> 00:27:46,800 to harness the sea breeze and grind flour. 614 00:27:46,800 --> 00:27:49,880 Today, they're a reminder of the city's heritage 615 00:27:49,880 --> 00:27:53,160 and provide the best view of their modern-day counterparts. 616 00:27:54,160 --> 00:27:56,520 All the teams need to do now is come find me 617 00:27:56,520 --> 00:27:58,360 amongst the oldest windmills in town 618 00:27:58,360 --> 00:28:00,680 at the Pit Stop of the 9th leg 619 00:28:00,680 --> 00:28:03,080 of The Amazing Race Australia. 620 00:28:04,080 --> 00:28:05,240 Hey, guys. 621 00:28:05,240 --> 00:28:06,400 Hey. Hello. 622 00:28:06,400 --> 00:28:08,200 Hey, guys. Good luck with this one! 623 00:28:08,200 --> 00:28:09,720 It's so hard. 624 00:28:09,720 --> 00:28:11,720 Let's go, sis. Yep. 625 00:28:11,720 --> 00:28:14,480 You got this, girl. Let's do it. 626 00:28:15,600 --> 00:28:17,720 We're that close. We're on their heels. 627 00:28:17,720 --> 00:28:19,720 We just said, "Let's go as hard as we can." 628 00:28:19,720 --> 00:28:21,280 We said, "Go hard." Yep. 629 00:28:23,320 --> 00:28:25,240 Green. 630 00:28:30,880 --> 00:28:32,680 Yellow? 631 00:28:32,680 --> 00:28:34,280 Yeah. Good! 632 00:28:34,280 --> 00:28:35,600 Oh, thank you! 633 00:28:35,600 --> 00:28:37,080 Can I take this one? Yeah. 634 00:28:37,080 --> 00:28:39,120 We were rapt to get that so fast 635 00:28:39,120 --> 00:28:41,640 because we knew that orange had just left, 636 00:28:41,640 --> 00:28:43,560 so we picked up a bit of the pace. 637 00:28:43,560 --> 00:28:46,040 Hey, it's yum! Yummy. I love icing sugar. 638 00:28:46,040 --> 00:28:47,520 I love Turkish Delight. 639 00:28:47,520 --> 00:28:49,840 "Hurry! That last team to check in may be eliminated." 640 00:28:49,840 --> 00:28:51,120 Let's go! 641 00:28:53,240 --> 00:28:54,640 Go! What a drift! 642 00:28:54,640 --> 00:28:56,760 She's fast and furious. She acted like Paul Walker. 643 00:28:56,760 --> 00:28:58,160 It was pretty cool... 644 00:28:58,160 --> 00:28:59,360 ..driving that jetcar. 645 00:28:59,360 --> 00:29:01,760 I didn't actually expect it to be a jetcar. 646 00:29:01,760 --> 00:29:04,320 Yes! She's on it! She's on it! 647 00:29:04,320 --> 00:29:06,600 Yay! You did it! 648 00:29:08,240 --> 00:29:11,160 Go, Tottie! 649 00:29:11,160 --> 00:29:13,600 Honestly, I was just, like, praying, crossing my fingers, 650 00:29:13,600 --> 00:29:15,320 I was, like, "This is our only hope." 651 00:29:15,320 --> 00:29:18,000 Because we're from the country, we both ride motorbikes, 652 00:29:18,000 --> 00:29:20,720 know how to change a tyre, we both know how to drive manual. 653 00:29:20,720 --> 00:29:22,120 It gave me a bit of hope. 654 00:29:24,280 --> 00:29:26,360 Whoo! 655 00:29:26,360 --> 00:29:28,120 Go! Go! 656 00:29:29,920 --> 00:29:31,840 Oh, my God. Oh! 657 00:29:33,080 --> 00:29:36,480 Only one go, no problems. I was very happy about it. 658 00:29:36,480 --> 00:29:38,960 You fricking killed that, Tottie! 659 00:29:38,960 --> 00:29:40,320 Pressure's on. 660 00:29:40,320 --> 00:29:44,000 Tottie and Fliss came in and done it on their first go. 661 00:29:44,000 --> 00:29:46,360 And now it's just us and the Gold Coast girls, 662 00:29:46,360 --> 00:29:48,440 so Mori has to nail this. 663 00:29:50,800 --> 00:29:54,240 OK. I hope they're all yellow. 664 00:29:54,240 --> 00:29:56,040 Alright. I'm feeling this one is us. 665 00:29:56,040 --> 00:29:57,560 I'm going in. 666 00:30:01,240 --> 00:30:03,200 Ohh. How disgusting. 667 00:30:06,040 --> 00:30:07,160 Oh! 668 00:30:07,160 --> 00:30:09,200 Got one? Got one? Got one? 669 00:30:11,120 --> 00:30:12,200 Green. 670 00:30:13,640 --> 00:30:15,200 Yeah, that's a good method. 671 00:30:15,200 --> 00:30:16,680 Pfft! Yeah. 672 00:30:16,680 --> 00:30:18,160 Phew! 673 00:30:18,160 --> 00:30:19,640 I can't find anything. 674 00:30:22,000 --> 00:30:23,440 Yellow! 675 00:30:23,440 --> 00:30:24,800 - Got it! - Yellow! 676 00:30:24,800 --> 00:30:27,920 Thank you! Thank you so much. He found yellow! 677 00:30:28,920 --> 00:30:30,200 Yes! 678 00:30:30,200 --> 00:30:32,360 Thank you very much. You did very good. 679 00:30:32,360 --> 00:30:34,240 There, there, there, there, there! 680 00:30:34,240 --> 00:30:35,640 Go. 681 00:30:38,680 --> 00:30:40,000 "Make your way on foot..." 682 00:30:40,000 --> 00:30:42,400 "..to find the centuries-old stone windmills at the next Pit Stop!" 683 00:30:42,400 --> 00:30:43,880 Come on! Let's go! 684 00:30:43,880 --> 00:30:46,240 Come on, Frankie. Come on, come on, come on! 685 00:30:46,240 --> 00:30:48,080 Let's go, let's go, let's go, let's go! 686 00:30:49,920 --> 00:30:52,840 Gabba, where do you think... where do you think we're sitting? 687 00:30:52,840 --> 00:30:55,520 There should be one more street there and it's the next one. 688 00:30:56,520 --> 00:30:58,000 Yeah, this way? Turn. 689 00:30:58,000 --> 00:30:59,440 Up, up? 690 00:31:01,280 --> 00:31:03,720 - What's the go now? - Up, up! 691 00:31:03,720 --> 00:31:05,120 Oh, yes, there! 692 00:31:05,120 --> 00:31:07,640 Thank you, thank you. Thank you. Let's go, Ange. 693 00:31:07,640 --> 00:31:09,560 Yes, it's up there, Gab! Yeah! 694 00:31:09,560 --> 00:31:11,800 We got it. Finish this strong. 695 00:31:11,800 --> 00:31:13,880 I see it. 696 00:31:13,880 --> 00:31:15,840 Top of the stairs. Let's go. 697 00:31:15,840 --> 00:31:17,960 Is it the windmill? Make sure. 698 00:31:24,720 --> 00:31:27,480 - Welcome to Alacati. - Thank you! 699 00:31:27,480 --> 00:31:29,440 Angel, Frankie, again, 700 00:31:29,440 --> 00:31:30,920 first team to check in. 701 00:31:30,920 --> 00:31:32,720 Whoo! Oh! 702 00:31:32,720 --> 00:31:34,400 You're one step closer 703 00:31:34,400 --> 00:31:36,720 to winning the $250,000 cash 704 00:31:36,720 --> 00:31:40,080 and also an Isuzu D-MAX and an Isuzu MU-X. 705 00:31:40,080 --> 00:31:41,480 Congratulations. MAX... 706 00:31:41,480 --> 00:31:42,880 Thank you. Thank you. 707 00:31:42,880 --> 00:31:45,080 And winning today's leg comes with a prize as well. 708 00:31:45,080 --> 00:31:46,280 Yes! No way. 709 00:31:46,280 --> 00:31:50,400 Six-night Darwin, Litchfield and Kakadu National Parks prize pack 710 00:31:50,400 --> 00:31:53,880 for two, valued at $5,000, courtesy of NT Tourism. 711 00:31:53,880 --> 00:31:55,280 Wow! Oh, no way! 712 00:31:55,280 --> 00:31:57,360 Oh, my gosh! Yes! Oh! 713 00:31:57,360 --> 00:31:59,800 With so many wins now, are you starting to give tips out 714 00:31:59,800 --> 00:32:01,040 to other teams? 715 00:32:01,040 --> 00:32:03,640 I think a lot of people want to see us fail as well, 716 00:32:03,640 --> 00:32:05,800 so that's really been our motivation to keep pushing on 717 00:32:05,800 --> 00:32:07,440 and stay on top. 718 00:32:07,440 --> 00:32:11,480 It is the sweetest feeling. Even sweeter than icing sugar. 719 00:32:11,480 --> 00:32:13,960 I mean, I'm saving some for later. 720 00:32:18,160 --> 00:32:20,960 Flick and Gabby, second team to check in. 721 00:32:20,960 --> 00:32:24,480 Yes! Yes! We did it. 722 00:32:24,480 --> 00:32:26,400 How did today go for you guys? 723 00:32:26,400 --> 00:32:29,120 One of our best...best leg efforts. Yeah. 724 00:32:29,120 --> 00:32:31,160 Really happy with today. Yeah, it went well. 725 00:32:31,160 --> 00:32:32,880 Get your breath back. Yeah, thank you. 726 00:32:32,880 --> 00:32:34,160 We will. See you. 727 00:32:35,600 --> 00:32:37,800 She's got a minute, 10 left. 728 00:32:37,800 --> 00:32:39,760 So I think she's got heaps of time. 729 00:32:39,760 --> 00:32:43,040 Go, Lil! Doughnut! 730 00:32:44,040 --> 00:32:45,680 That's her first one. 731 00:32:45,680 --> 00:32:48,640 - Mori, you gotta take it...one, two. - OK, OK. 732 00:32:48,640 --> 00:32:50,440 Out. It's alright, babe. It's OK. 733 00:32:50,440 --> 00:32:51,880 One, two... 734 00:32:51,880 --> 00:32:53,680 And out. ..and then go. OK. 735 00:32:53,680 --> 00:32:56,560 You've done one? Yeah, sorry. I'm sorry. 736 00:32:56,560 --> 00:32:58,200 Yes! 737 00:32:58,200 --> 00:33:01,200 She's still got ages! She's got, like, 20 seconds left. 738 00:33:01,200 --> 00:33:04,080 Go, Lil! You got this! 739 00:33:04,080 --> 00:33:05,920 Whoo! 740 00:33:08,240 --> 00:33:10,400 Yes, Lil! 741 00:33:10,400 --> 00:33:13,320 Just was not our challenge. At all. 742 00:33:13,320 --> 00:33:15,400 "Dive through your bowl of icing sugar 743 00:33:15,400 --> 00:33:17,280 "to find one yellow Turkish Delight." 744 00:33:17,280 --> 00:33:19,520 We got this. We can make up. I'm sorry, Moz. 745 00:33:19,520 --> 00:33:21,560 I don't know why I struggled to count. 746 00:33:21,560 --> 00:33:22,800 No worries. 747 00:33:22,800 --> 00:33:26,040 Mori, I really need you to switch on! 748 00:33:26,040 --> 00:33:27,720 Yeah, I'm switched on, babe! 749 00:33:27,720 --> 00:33:30,960 Being so close to the back felt soooo scary. 750 00:33:30,960 --> 00:33:32,960 This was absolutely a wake-up call. Yeah. 751 00:33:32,960 --> 00:33:35,560 We've got one shot. We gotta... We gotta get this. 752 00:33:35,560 --> 00:33:37,360 We have to get this. 753 00:33:37,360 --> 00:33:40,400 Just go home, man, if you're gonna be like that. 754 00:33:55,701 --> 00:33:57,861 Go, Mori! 755 00:33:59,529 --> 00:34:02,261 We've got one shot. We gotta... We gotta get this. 756 00:34:05,568 --> 00:34:07,865 We have to get this. 757 00:34:09,646 --> 00:34:11,903 Go, Mori! 758 00:34:14,540 --> 00:34:16,380 He's got 10 seconds to spare. 759 00:34:16,380 --> 00:34:17,820 Yes! 760 00:34:19,900 --> 00:34:21,460 Whoo! 761 00:34:21,460 --> 00:34:24,340 Good work, mate! Grab your shoes! 762 00:34:25,420 --> 00:34:27,860 "Take a dive for a Turkish Delight to receive your next clue." 763 00:34:27,860 --> 00:34:29,060 Alright. Let's go! 764 00:34:30,860 --> 00:34:33,380 Well, we're at the back of the pack. This is a first. 765 00:34:33,380 --> 00:34:36,980 But this is gonna show our drive and our push and... 766 00:34:36,980 --> 00:34:39,180 And our resilience. ..what we're made of. 767 00:34:39,180 --> 00:34:40,740 Hopefully survive this. 768 00:34:45,060 --> 00:34:46,540 Come on, let's go up here. 769 00:34:48,660 --> 00:34:52,660 It could've been back there! No! This is the front of them. 770 00:34:52,660 --> 00:34:54,900 Surely the entrance is here. OK. 771 00:34:54,900 --> 00:34:57,740 Got the clue with the name on it? Yep. 772 00:34:57,740 --> 00:34:59,260 I think it's here. 773 00:35:00,260 --> 00:35:02,140 Oh, no. 774 00:35:02,140 --> 00:35:03,940 Just...just straight. Yeah. 775 00:35:03,940 --> 00:35:05,780 And then turn right. Two streets, turn right? 776 00:35:05,780 --> 00:35:07,180 Yeah. Thank you. 777 00:35:07,180 --> 00:35:09,580 Can we get in there? Can we not go out that side? 778 00:35:09,580 --> 00:35:11,780 Let's go out that side. Yeah. 779 00:35:11,780 --> 00:35:14,020 Can we turn there? 780 00:35:14,020 --> 00:35:15,780 Windmill. Windmill? 781 00:35:15,780 --> 00:35:16,780 Yeah. 782 00:35:16,780 --> 00:35:19,180 Follow... You'll see tree after... 783 00:35:19,180 --> 00:35:21,500 On the right? Straight that way? 50 metres. 784 00:35:21,500 --> 00:35:22,780 Thank you! You rock! 785 00:35:23,780 --> 00:35:25,340 Slow, babe, slow. 786 00:35:26,860 --> 00:35:28,660 There it is on the map - old windmill! 787 00:35:28,660 --> 00:35:30,340 Old windmill! 788 00:35:30,340 --> 00:35:32,780 You reckon? Ask just to make sure. 789 00:35:32,780 --> 00:35:34,700 We'll ask one of these guys sitting down. 790 00:35:34,700 --> 00:35:37,380 We're good at the moment, babe. 791 00:35:37,380 --> 00:35:38,780 Straight, right. 792 00:35:38,780 --> 00:35:40,780 Yeah, thank you. Thank you, sir. Thank you! 793 00:35:42,860 --> 00:35:44,900 Here they come. 794 00:35:46,140 --> 00:35:47,460 Oh! 795 00:35:47,460 --> 00:35:50,100 Lauren and Steph, you are the third team to check in! 796 00:35:50,100 --> 00:35:51,740 Oh, babe, that's great! 797 00:35:51,740 --> 00:35:53,060 Congratulations, girls. 798 00:35:53,060 --> 00:35:54,620 Thank you. Well done. 799 00:35:54,620 --> 00:35:56,900 Here we are! Jodie, Claire... 800 00:35:56,900 --> 00:35:58,580 ..you're the fourth team to check in! 801 00:35:58,580 --> 00:36:00,900 Yay! Yay! 802 00:36:00,900 --> 00:36:02,340 I'm absolutely delighted. 803 00:36:02,340 --> 00:36:03,980 That's the highest we've been yet. Yes. 804 00:36:03,980 --> 00:36:05,700 - Personal best! - Thank you. 805 00:36:05,700 --> 00:36:09,060 Go, the dragon boat ladies! Whoo! 806 00:36:09,060 --> 00:36:12,140 He-hey! Heath and Toni. 807 00:36:12,140 --> 00:36:13,900 - Fifth team to check in. - Yes! 808 00:36:13,900 --> 00:36:16,780 Thank you so much. That's awesome. Yay! Thank you. 809 00:36:16,780 --> 00:36:18,380 I don't know how this is possible - 810 00:36:18,380 --> 00:36:20,180 the smiles are getting bigger and bigger right now. 811 00:36:20,180 --> 00:36:21,980 Utter relief, that's what it is. Yes. 812 00:36:21,980 --> 00:36:24,900 Get that sugar off your faces, but keep the sugar in your smiles. 813 00:36:26,020 --> 00:36:28,220 Still fighting. Don't get eliminated. 814 00:36:28,220 --> 00:36:30,020 Don't get eliminated. That's the goal. 815 00:36:30,020 --> 00:36:32,140 Lovely couple. 816 00:36:32,140 --> 00:36:33,780 Just down here. 817 00:36:33,780 --> 00:36:35,660 Yeah. Holy crap! 818 00:36:35,660 --> 00:36:37,260 OK. 819 00:36:37,260 --> 00:36:38,540 Quick, go! 820 00:36:38,540 --> 00:36:39,900 Ohh! 821 00:36:39,900 --> 00:36:43,060 - Which bowl hasn't been touched? - This one! 822 00:36:43,060 --> 00:36:44,220 Let's go. 823 00:36:45,340 --> 00:36:47,420 Shove it out of the bowl bit by bit. 824 00:36:47,420 --> 00:36:49,780 I was a mess. I started gagging. 825 00:36:49,780 --> 00:36:51,500 Are you OK? 826 00:36:51,500 --> 00:36:53,780 It was disgusting. I was an absolute grub. 827 00:36:53,780 --> 00:36:55,220 Urgh! 828 00:36:55,220 --> 00:36:57,700 Sorry, G, I know this is gross. Can you... 829 00:36:57,700 --> 00:37:00,180 Oh, no, I should have gone. 830 00:37:00,180 --> 00:37:01,660 Quick, quick, go before them. 831 00:37:01,660 --> 00:37:04,380 You can't blow it and can't touch it with your hand, 832 00:37:04,380 --> 00:37:06,740 so it's, like, you just gotta dive in face first, literally. 833 00:37:08,180 --> 00:37:09,620 Oh, it went up my nose! 834 00:37:09,620 --> 00:37:11,140 Find that yellow cube! 835 00:37:12,140 --> 00:37:14,500 I don't motivate you when you do it. 836 00:37:14,500 --> 00:37:18,380 We've never liked encouraging each other because it puts us off. 837 00:37:18,380 --> 00:37:20,500 You just do your thing, man. I'll stand over here. 838 00:37:21,580 --> 00:37:23,820 Went up my nose! 839 00:37:23,820 --> 00:37:25,340 Ugh! 840 00:37:25,340 --> 00:37:26,860 Is that one? 841 00:37:26,860 --> 00:37:29,380 There were so many different colours and so many little cubes, 842 00:37:29,380 --> 00:37:31,260 we just didn't know which one it was. 843 00:37:31,260 --> 00:37:33,620 And also getting icing up your nose isn't too fun, so... 844 00:37:33,620 --> 00:37:35,820 Face full of it. Yeah. 845 00:37:35,820 --> 00:37:37,620 Wait. Wait. 846 00:37:39,620 --> 00:37:40,820 Check, please! All good! 847 00:37:41,820 --> 00:37:44,540 Judge! 848 00:37:44,540 --> 00:37:45,980 How did you get that straightaway, though? 849 00:37:45,980 --> 00:37:47,420 I'd done all the hard work. 850 00:37:47,420 --> 00:37:49,540 I picked out I reckon 20 of these Turkish Delights. 851 00:37:49,540 --> 00:37:50,540 Check, please! 852 00:37:50,540 --> 00:37:52,140 Tiffany and Cynthia, about two minutes later, 853 00:37:52,140 --> 00:37:54,340 "I've got the yellow one," so I was a bit filthy. 854 00:37:54,340 --> 00:37:55,700 Thank you so much! 855 00:37:55,700 --> 00:37:58,500 - Come on, let's go. - Just go, just go, just go! 856 00:37:58,500 --> 00:38:01,660 Did you get it? 857 00:38:01,660 --> 00:38:04,180 Oh, it's very good! Congratulations. Yay! 858 00:38:04,180 --> 00:38:05,980 Thank you! 859 00:38:05,980 --> 00:38:08,220 It's great, it's great. Thank you! 860 00:38:08,220 --> 00:38:10,980 Thank you! Come on, guys, you got this! 861 00:38:10,980 --> 00:38:12,300 Yes! Yes! 862 00:38:12,300 --> 00:38:13,780 Thank you so much! 863 00:38:13,780 --> 00:38:15,460 Thank you, thank you, thank you! Very good. 864 00:38:15,460 --> 00:38:16,500 Yeah. 865 00:38:16,500 --> 00:38:18,020 "Make your way on foot to Alacati..." 866 00:38:18,020 --> 00:38:20,020 "..Degirmenleri and find the..." 867 00:38:20,020 --> 00:38:22,020 "..stone windmills at the next Pit Stop." 868 00:38:22,020 --> 00:38:24,900 "Hurry! The last team to check in may be eliminated." Let's go! 869 00:38:24,900 --> 00:38:26,420 Alright, do we know where we're going? 870 00:38:26,420 --> 00:38:27,420 Yeah, yep. 871 00:38:27,420 --> 00:38:30,620 We have learnt in the past that we are not very good at directions 872 00:38:30,620 --> 00:38:32,060 and finding our way. 873 00:38:32,060 --> 00:38:35,500 Kelly's really good at directing and so we decided to stick with them 874 00:38:35,500 --> 00:38:37,020 and we went together. 875 00:38:38,780 --> 00:38:42,540 Yeah, just take this one. It's fine. Let's try and find it if we can. 876 00:38:42,540 --> 00:38:44,420 Hang on. 877 00:38:44,420 --> 00:38:46,540 Where is it? Up! 878 00:38:46,540 --> 00:38:50,700 Do you speak English? Old windmill? Windmill? 879 00:38:50,700 --> 00:38:53,660 So that's that one? Yeah, just take this one. It's fine. 880 00:38:53,660 --> 00:38:55,220 Are the windmills up here? 881 00:38:55,220 --> 00:38:57,100 Go right! Thank you! 882 00:38:57,100 --> 00:38:58,660 Come this way. Where is it? 883 00:38:58,660 --> 00:39:00,220 Right there. Can you see it? 884 00:39:00,220 --> 00:39:02,380 How do we get in there? There's a flag. 885 00:39:02,380 --> 00:39:04,740 Yeah, this should take us all the way there, girls. 886 00:39:04,740 --> 00:39:07,020 Just keep going straight. I can see the windmill! 887 00:39:07,020 --> 00:39:08,340 Straight, straight, straight! 888 00:39:13,420 --> 00:39:16,780 There's traffic going on up here. 889 00:39:16,780 --> 00:39:17,900 Peak hour. 890 00:39:17,900 --> 00:39:21,180 Today was a doozy, but we're still here. Gonna keep going. 891 00:39:21,180 --> 00:39:23,380 Excuse me! Excuse me, please let us in. 892 00:39:23,380 --> 00:39:24,980 Urgh! Ohhh! 893 00:39:24,980 --> 00:39:26,780 It's stressful because 894 00:39:26,780 --> 00:39:29,020 we're at the back of the pack at the moment. 895 00:39:29,020 --> 00:39:31,940 We knew we had to put the pedal to the metal and get there 896 00:39:31,940 --> 00:39:33,700 because we don't want to get eliminated. 897 00:39:33,700 --> 00:39:35,740 Is it like a red light or something? 898 00:39:35,740 --> 00:39:39,100 We're stuck in so much traffic right now. 899 00:39:39,100 --> 00:39:40,940 Oh, my God! Seriously! 900 00:39:47,620 --> 00:39:49,220 This way up the stairs. 901 00:39:49,220 --> 00:39:50,700 Oh, look, another team's coming. 902 00:39:50,700 --> 00:39:51,780 Where? Down there. 903 00:39:51,780 --> 00:39:53,660 Come on, Fliss, come on! 904 00:39:53,660 --> 00:39:55,340 Come on! 905 00:39:55,340 --> 00:39:56,620 Come on, Fliss! 906 00:40:00,340 --> 00:40:02,420 - Welcome to Alacati. - Thank you. 907 00:40:02,420 --> 00:40:03,620 Thank you. 908 00:40:03,620 --> 00:40:05,220 Chelsea, Jamus, 909 00:40:05,220 --> 00:40:07,140 you are the sixth team to check in! 910 00:40:07,140 --> 00:40:09,380 Yeah! 911 00:40:09,380 --> 00:40:12,020 Congratulations, guys. Sixth place. Thank you very much. 912 00:40:12,020 --> 00:40:14,540 We arrived in sixth place. We were over the moon. 913 00:40:14,540 --> 00:40:15,540 Quick, quick, quick! 914 00:40:17,100 --> 00:40:18,500 Tiffany, Cynthia, 915 00:40:18,500 --> 00:40:19,860 seventh team to check in. 916 00:40:19,860 --> 00:40:22,140 Good job. We've got somebody else joining you. 917 00:40:22,140 --> 00:40:23,900 - Hey! - We're jumping in too. 918 00:40:23,900 --> 00:40:25,460 Alright. 919 00:40:25,460 --> 00:40:28,460 Kelly and Georgia, you are eighth team to check in. 920 00:40:28,460 --> 00:40:29,940 Well done, guys, well done. 921 00:40:29,940 --> 00:40:31,940 Fliss and Tottie, ninth team to check in, as well. 922 00:40:31,940 --> 00:40:32,940 Good job! 923 00:40:32,940 --> 00:40:34,340 Congratulations, all of you. 924 00:40:34,340 --> 00:40:36,260 Get the sugar off you. Warm showers all round. 925 00:40:36,260 --> 00:40:37,860 - Thanks, Scotty. - You, like, you left me. 926 00:40:37,860 --> 00:40:40,620 Oh, come on. Got you, Georgia. I got your back. 927 00:40:40,620 --> 00:40:43,660 We couldn't be last today and we were so grateful we weren't. 928 00:40:43,660 --> 00:40:45,220 I was packing my bags. 929 00:40:48,820 --> 00:40:51,620 Apparently, we're 270 metres away. 930 00:40:51,620 --> 00:40:54,060 Hopefully other people got stuck in traffic too. 931 00:40:54,060 --> 00:40:56,780 Alright, ready to run, Mogs? 932 00:40:58,660 --> 00:41:00,740 Oh, there's cats having sex! 933 00:41:01,980 --> 00:41:04,460 Oh, my God, get a room! 934 00:41:04,460 --> 00:41:06,220 Here it is! Oh! 935 00:41:06,220 --> 00:41:09,740 Alright, Mogs, you gotta get this on the first go. 936 00:41:09,740 --> 00:41:12,340 I'm proud! Our navigation was good! 937 00:41:12,340 --> 00:41:13,900 Alright, let's go. 938 00:41:13,900 --> 00:41:17,140 When we got there, there were no teams there. 939 00:41:17,140 --> 00:41:20,780 Oh! How are we both meant to get in there? 940 00:41:21,780 --> 00:41:23,220 Oh, yuck! 941 00:41:24,220 --> 00:41:27,260 OK, bring it home strong. 942 00:41:27,260 --> 00:41:28,940 We were last. 943 00:41:28,940 --> 00:41:33,180 Oh, just very emotional knowing that you're in last place. 944 00:41:34,460 --> 00:41:36,980 Ewww! I'll just go grab it. 945 00:41:37,980 --> 00:41:39,420 Oh, you're so good. 946 00:41:39,420 --> 00:41:40,740 Oh, God! 947 00:41:40,740 --> 00:41:42,740 I can't breathe! 948 00:41:42,740 --> 00:41:45,980 Where do you want to go? Just keep going. 949 00:41:47,260 --> 00:41:50,460 You got this. What did you get? Is it yellow? 950 00:41:50,460 --> 00:41:51,780 Yes! 951 00:41:56,380 --> 00:41:58,580 Thank you. Thank you so much. 952 00:41:58,580 --> 00:42:00,380 It's literally anyone's race. 953 00:42:00,380 --> 00:42:01,900 We really didn't want to go home. 954 00:42:01,900 --> 00:42:04,540 I don't know. It's not a street. 955 00:42:04,540 --> 00:42:05,740 Up here. 956 00:42:05,740 --> 00:42:07,500 Over here, Mori. 957 00:42:11,660 --> 00:42:13,660 We didn't know where the girls were, 958 00:42:13,660 --> 00:42:15,900 so we had to smash it out straightaway. 959 00:42:17,140 --> 00:42:18,740 There was icing sugar going in all holes! 960 00:42:18,740 --> 00:42:20,140 All crevices. 961 00:42:20,140 --> 00:42:22,020 There was no holes for breathing. Yeah. 962 00:42:24,660 --> 00:42:26,740 Yes! 963 00:42:26,740 --> 00:42:27,900 Oh, good. 964 00:42:27,900 --> 00:42:30,180 Thank you! OK, let's go. Thank you! 965 00:42:33,020 --> 00:42:35,140 Which way are we going, straight? Straight. 966 00:42:35,140 --> 00:42:39,020 Being in the back, we can go home at any point here. 967 00:42:40,180 --> 00:42:41,660 Let's pump it out. 968 00:42:42,660 --> 00:42:45,140 I don't know why we find map-reading so hard. 969 00:42:45,140 --> 00:42:47,100 Something in my brain I swear that's missing. 970 00:42:47,100 --> 00:42:49,140 We need to go... And one mosque is there. 971 00:42:49,140 --> 00:42:50,660 That mosque? Right. 972 00:42:50,660 --> 00:42:51,900 Then left. OK. 973 00:42:51,900 --> 00:42:54,260 What did he say? You turn right. 974 00:42:54,260 --> 00:42:56,140 We can't be last. We gotta push through. 975 00:42:56,140 --> 00:42:59,340 I was saying to Pako - we run, we run, we run. We don't stop. 976 00:42:59,340 --> 00:43:01,420 Oh, there's a mosque there. Ooh! 977 00:43:03,380 --> 00:43:05,860 I really, really, really don't want to go home. 978 00:43:05,860 --> 00:43:08,900 And then we go right. 979 00:43:08,900 --> 00:43:10,100 Here, the windmill. 980 00:43:10,100 --> 00:43:11,100 It was so scary. 981 00:43:11,100 --> 00:43:13,820 We don't know if they're close. We don't know what's happening. 982 00:43:13,820 --> 00:43:15,140 Just breathe. 983 00:43:15,140 --> 00:43:17,140 Yeah. We needed to get to that Pit Stop. 984 00:43:17,140 --> 00:43:18,500 And then we can stop. 985 00:43:18,500 --> 00:43:21,460 Oh! Oh! Ohhh! 986 00:43:21,460 --> 00:43:23,540 OK, we don't stop. 987 00:43:23,540 --> 00:43:27,100 Oh, look, there's the flag! How the hell do we get up there? 988 00:43:27,100 --> 00:43:29,540 Maybe it's up the steps. We don't stop with this. 989 00:43:29,540 --> 00:43:31,420 So intense! 990 00:43:31,420 --> 00:43:33,700 Almost there. Oh! Probably. 991 00:43:33,700 --> 00:43:35,460 Whoo! 992 00:43:36,780 --> 00:43:38,460 We keep going. 993 00:43:44,580 --> 00:43:47,540 Pako and Mori... 994 00:43:48,700 --> 00:43:50,620 ..you are the tenth team to check in. 995 00:43:50,620 --> 00:43:51,940 Ohhh. 996 00:43:54,260 --> 00:43:57,940 This is the first time you haven't been fourth or better. 997 00:43:57,940 --> 00:44:00,660 What do you think you've got to improve on from here? 998 00:44:00,660 --> 00:44:03,980 Maybe the nice guy approach isn't working anymore, 999 00:44:03,980 --> 00:44:06,340 so maybe we need to get a bit competitive. 1000 00:44:06,340 --> 00:44:08,780 Well, guys, I'm proud of you. And your makeover looks amazing. 1001 00:44:08,780 --> 00:44:09,940 It does, it does. 1002 00:44:09,940 --> 00:44:11,980 Dance your way out of here like you always do. 1003 00:44:11,980 --> 00:44:13,460 Go on. Well done. Thank you. 1004 00:44:13,460 --> 00:44:14,660 See ya! Thanks! 1005 00:44:14,660 --> 00:44:16,620 This is absolutely a wake-up call. Yeah. 1006 00:44:16,620 --> 00:44:17,820 Tomorrow's a new day. 1007 00:44:17,820 --> 00:44:21,340 We'll be rested, galvanised and ready to slay the competition. 1008 00:44:21,340 --> 00:44:23,220 That's it. The boys will be back! 1009 00:44:23,220 --> 00:44:24,260 Yeah. 1010 00:44:25,460 --> 00:44:26,860 Oh. Let's go. 1011 00:44:26,860 --> 00:44:28,460 Hello! 1012 00:44:28,460 --> 00:44:29,900 Welcome to Alacati. 1013 00:44:29,900 --> 00:44:31,580 Oh, thank you. Thank you. 1014 00:44:31,580 --> 00:44:34,660 Morgan and Lilli, you are... Cross your fingers. 1015 00:44:36,100 --> 00:44:37,460 ..the last team to check in. 1016 00:44:37,460 --> 00:44:38,940 Oh, my God. 1017 00:44:38,940 --> 00:44:41,700 And you've been eliminated. Damn it! 1018 00:44:41,700 --> 00:44:43,460 Your time in the race is over. 1019 00:44:43,460 --> 00:44:44,900 It sucks. 1020 00:44:44,900 --> 00:44:48,340 We literally put 100% into every single leg. 1021 00:44:48,340 --> 00:44:51,420 Like, we couldn't have gone harder. Nah. 1022 00:44:51,420 --> 00:44:53,700 Morgan and Lilli, you've been an absolute joy to watch. 1023 00:44:53,700 --> 00:44:55,740 Put it here, girls. Get out of here! 1024 00:44:55,740 --> 00:44:57,300 Thank you. 'Bye! 1025 00:44:57,300 --> 00:45:00,220 This is a sad walk. I don't think they're gonna leave. 1026 00:45:00,220 --> 00:45:02,580 I think they're just gonna keep travelling all around your country. 1027 00:45:02,580 --> 00:45:06,460 I am so thankful we got to do this for our 10-year friendiversary. 1028 00:45:06,460 --> 00:45:07,940 I wouldn't pick anyone else. No. 1029 00:45:07,940 --> 00:45:11,700 Oh, we got a good cry. Hold it together, girl. 1030 00:45:13,020 --> 00:45:16,060 Next time on The Amazing Race Australia, 1031 00:45:16,060 --> 00:45:18,460 teams travel to Colombia... 1032 00:45:18,460 --> 00:45:19,900 Here we go again! 1033 00:45:19,900 --> 00:45:22,260 ..where it's all smiles on the outside... 1034 00:45:22,260 --> 00:45:23,900 Oh, what? 1035 00:45:23,900 --> 00:45:26,820 ..but with two teams returning... 1036 00:45:26,820 --> 00:45:29,580 We were so happy to see them. Pfff! 1037 00:45:29,580 --> 00:45:31,300 ..some teams explode. 1038 00:45:32,300 --> 00:45:34,020 Oh, come on! 73895

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.