Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,700 --> 00:00:02,660
Anteriormente en el Gran Reto...
2
00:00:03,420 --> 00:00:05,830
10 equipos salen
de Reykjavik, Islandia...
3
00:00:06,060 --> 00:00:08,610
y compiten por llegar a
la ciudad de Voss, Noruega.
4
00:00:09,280 --> 00:00:11,340
Una disputa sobre la p�rdida
de las gafas de sol de Adam...
5
00:00:11,340 --> 00:00:12,800
hace llorar a Rebecca.
6
00:00:12,870 --> 00:00:14,860
No pienso volver a
hablarte en toda mi vida.
7
00:00:14,860 --> 00:00:17,040
Nuestra relaci�n va fatal.
8
00:00:17,310 --> 00:00:20,430
�Quieres que me tire a la v�a?
Voy a... voy a tirarme a la v�a.
9
00:00:20,430 --> 00:00:22,580
Y las cosas empeoran m�s
para Adam y Rebecca...
10
00:00:22,630 --> 00:00:24,700
cuando Don y Mary Jean
se llevan su coche.
11
00:00:24,870 --> 00:00:27,530
��ste no es nuestro coche!
- �Es una broma!
12
00:00:28,430 --> 00:00:31,830
Freddy y Kendra pierden la pista
y rompen las reglas cogiendo otra.
13
00:00:32,490 --> 00:00:33,930
Vais a recibir una
penalizaci�n de 30 min.
14
00:00:35,000 --> 00:00:36,510
�Cari�o, ven aqu�!
15
00:00:36,910 --> 00:00:39,720
La pareja de actores Hayden y Aaron
dan traspi�s por todo el desv�o.
16
00:00:41,670 --> 00:00:43,500
Lo siento, cre� que
podr�amos hacerlo.
17
00:00:43,720 --> 00:00:45,990
Te dije que no sab�a hacer esto.
- Vale.
18
00:00:46,170 --> 00:00:47,840
Las compa�eras de piso
Meredith y Maria tienen...
19
00:00:47,990 --> 00:00:49,130
problemas conduciendo con marchas.
20
00:00:50,340 --> 00:00:51,420
�No puedo hacerlo!
21
00:00:52,740 --> 00:00:54,810
Y al final llegan
en �ltima posici�n.
22
00:00:54,810 --> 00:00:56,400
Ambas est�is eliminadas.
23
00:00:56,400 --> 00:00:58,680
Ahora quedan nueve equipos,
24
00:00:59,350 --> 00:01:01,000
�qui�nes ser�n los
pr�ximos eliminados?
25
00:01:01,480 --> 00:01:05,180
Subtitulado por: TwiNe
26
00:01:50,630 --> 00:01:53,040
Esto es Noruega, un
pintoresco pa�s cuyo paisaje...
27
00:01:53,040 --> 00:01:56,020
permanece relativamente
inalterado por el mundo moderno.
28
00:01:57,920 --> 00:02:00,010
En el coraz�n del campo Noruego,
29
00:02:00,350 --> 00:02:01,200
Nesheimstunet.
30
00:02:01,650 --> 00:02:05,160
Esta era la segunda parada en ruta
de una carrera alrededor del mundo.
31
00:02:06,120 --> 00:02:07,830
Los equipos llegaron
aqu� al final de la...
32
00:02:07,870 --> 00:02:09,720
�ltima etapa para un periodo
de descanso obligatorio.
33
00:02:10,150 --> 00:02:13,350
Nueve equipos que quedan no tienen
ni idea de lo que les esperan.
34
00:02:13,730 --> 00:02:16,400
Tendr�n que averiguar por si mismos
como llegar al siguiente indicador...
35
00:02:16,460 --> 00:02:20,790
de ruta amarillo y rojo resolviendo las pistas
que encontrar�n en los sobres sellados.
36
00:02:21,570 --> 00:02:24,110
La turbulenta relaci�n
de Adam y Rebecca,
37
00:02:24,110 --> 00:02:26,330
�se convertir� en un obst�culo
que no podr�n superar?
38
00:02:26,940 --> 00:02:29,290
Y Kristy y Lena, �seguir�n
en �ltima posici�n?,
39
00:02:29,290 --> 00:02:32,660
�o su determinaci�n las
acercar� m�s a la cabeza del grupo?
40
00:02:33,590 --> 00:02:37,150
Kris y Jon, que fueron los
primeros en llegar a las 2:47 PM,
41
00:02:38,090 --> 00:02:40,630
saldr�n a las 2:47 AM.
42
00:02:42,650 --> 00:02:44,550
Coged un autob�s
a Estocolmo, Suecia.
43
00:02:46,510 --> 00:02:50,030
Ahora los equipos tienen que recorrer
16 km en coche hasta la ciudad de Voss.
44
00:02:50,640 --> 00:02:53,710
Luego viajando en tren y
autob�s, los equipos tendr�n...
45
00:02:53,710 --> 00:02:56,650
que recorrer m�s de 800 km
hasta Estocolmo, Suecia.
46
00:02:57,440 --> 00:03:01,510
Cuando lleguen tendr�n que buscar este
hotel, donde encontrar�n el "Ice-Bar".
47
00:03:01,750 --> 00:03:06,160
Un club hecho totalmente de hielo.
Y en donde encontrar�n la pr�xima pista.
48
00:03:06,540 --> 00:03:07,690
Bien, vamos.
49
00:03:08,350 --> 00:03:11,170
En esta etapa de la carrera,
esperamos mantener el ritmo...
50
00:03:11,170 --> 00:03:12,230
y hacerlo lo
mejor que podamos.
51
00:03:12,400 --> 00:03:14,730
Queremos seguir a la cabeza
del grupo, ir a por el oro.
52
00:03:16,330 --> 00:03:18,330
Cuando llegueis
dirig�os al "Ice-Bar"...
53
00:03:18,330 --> 00:03:21,190
donde encontrar�is la
pr�xima pista, vamos.
54
00:03:21,480 --> 00:03:24,510
Jonathan y yo discutimos
porque �l tiene su forma...
55
00:03:24,510 --> 00:03:27,000
de hacer las cosas, a veces
eso puede causar fricci�n,
56
00:03:27,150 --> 00:03:30,290
pero es una de las cosas que m�s me
gustan de �l, porque nunca es aburrido.
57
00:03:31,050 --> 00:03:33,460
No puedes haber oido hablar del
"Ice-Bar", estamos en Estocolmo, Suecia.
58
00:03:33,460 --> 00:03:34,250
�No lo crees?
59
00:03:35,190 --> 00:03:36,910
Tengo un amigo sueco,
�no lo crees?
60
00:03:37,080 --> 00:03:39,190
Por favor Victoria, por favor.
61
00:03:39,980 --> 00:03:43,820
Ten�is 363 d�lares para esta
etapa de la carrera, vamos.
62
00:03:45,080 --> 00:03:47,250
Estoy orgullosa de mi
padre, ha hecho cosas...
63
00:03:47,290 --> 00:03:49,100
que yo no pensaba que
fuera capaz de hacer,
64
00:03:49,100 --> 00:03:50,570
y eso que no est� en su
mejor momento f�sicamente.
65
00:03:50,870 --> 00:03:53,470
Hay una cosa que puedo decir de
�l, y es que es duro de pelar.
66
00:03:55,630 --> 00:03:57,140
Coger un autob�s a
Estocolmo, Suecia.
67
00:03:57,840 --> 00:03:59,360
Aaron y yo estamos
aqu� para ganar.
68
00:03:59,630 --> 00:04:02,000
Yo no voy a hacer nada
a medias, y por lo general...
69
00:04:02,000 --> 00:04:04,090
cuando hago algo a
fondo suelo tener �xito.
70
00:04:05,660 --> 00:04:08,520
Dirig�os al "Ice-Bar" donde
encontrar�is la pr�xima pista.
71
00:04:09,350 --> 00:04:11,180
Esta carrera me est�
afectando de una forma...
72
00:04:11,180 --> 00:04:14,590
que nunca habr�a imaginado, es
agotador dormir 6 horas en 4 d�as,
73
00:04:14,790 --> 00:04:18,320
y estar extresado por lo
que vas a hacer despu�s.
74
00:04:19,300 --> 00:04:21,990
Id en tren a la ciudad de Oslo.
75
00:04:22,500 --> 00:04:25,460
El hecho de que yo pueda cuidar
de Rebecca no se ha visto mucho...
76
00:04:25,510 --> 00:04:27,380
porque ella ha tenido
que cuidar de m�.
77
00:04:27,380 --> 00:04:29,070
Porque a m� me dan
miedo muchas cosas.
78
00:04:29,640 --> 00:04:31,670
Adam es como un ni�ito
de 5 a�os todo el rato,
79
00:04:31,840 --> 00:04:33,220
y yo tengo que
tratarlo como tal.
80
00:04:33,290 --> 00:04:36,890
�Soy su novia, soy su madre,
soy su ni�era? �Cu�l es mi papel?.
81
00:04:37,040 --> 00:04:39,020
Intentemos no cometer
errores por el...
82
00:04:39,020 --> 00:04:40,640
camino porque es
una ruta directa.
83
00:04:41,640 --> 00:04:43,370
363 d�lares.
84
00:04:44,200 --> 00:04:45,650
Marchando.
- Muy bien, gracias.
85
00:04:45,880 --> 00:04:48,480
Creo que Freddy se dar�
cuenta de que no le hace...
86
00:04:48,480 --> 00:04:51,150
ning�n bien machacarse
por cometer peque�os errores.
87
00:04:51,550 --> 00:04:55,280
Yo creo que tenemos una gran
oportunidad de ganar esta carrera.
88
00:04:55,680 --> 00:04:58,010
Don y Mary Jean, que
llegaron a la parada ruta...
89
00:04:58,090 --> 00:05:01,010
en 7a posici�n saldr�n en
8a posici�n por una penalizaci�n.
90
00:05:01,270 --> 00:05:03,270
La etapa anterior se
fueron accidentalmente...
91
00:05:03,270 --> 00:05:05,570
con un coche que pertenec�a
a Adam y Rebecca.
92
00:05:06,190 --> 00:05:07,810
�Se han llevado nuestro coche!
93
00:05:08,150 --> 00:05:09,390
Lo s�.
- Abre la puerta.
94
00:05:09,560 --> 00:05:11,900
Don y Mary Jean
devolvieron el coche,
95
00:05:12,050 --> 00:05:14,800
pero como eso les di�
desventaja a Adam y Rebecca...
96
00:05:14,990 --> 00:05:17,100
han recibido una
penalizaci�n de 30 min.
97
00:05:18,430 --> 00:05:20,040
Estocolmo, Suecia, bien.
- Vamos.
98
00:05:21,200 --> 00:05:24,460
Don y yo llegamos a esta carrera
pensando que nuestra experiencia...
99
00:05:24,460 --> 00:05:27,010
y nuestra inteligencia
nos ayudar�an mucho,
100
00:05:27,010 --> 00:05:30,380
pero no hemos podido utilizar
las cualidades que tenemos.
101
00:05:30,570 --> 00:05:32,510
Tengo que recordar donde
estaba la estaci�n de tren.
102
00:05:34,000 --> 00:05:35,840
Viajar en tren a la ciudad de Oslo.
103
00:05:36,750 --> 00:05:39,120
Desde Oslo tomaremos un
autob�s a Estocolmo, Suecia.
104
00:05:40,420 --> 00:05:43,600
En esta etapa queremos depender
de los dem�s lo menos posible,
105
00:05:43,600 --> 00:05:48,090
parece que cuando las hacemos
independientemente nos va bien.
106
00:05:50,390 --> 00:05:54,040
Buenos d�as, queremos informaci�n
sobre el primer tren a Oslo.
107
00:05:56,400 --> 00:05:57,870
La estaci�n de tren es aqu�.
108
00:05:58,510 --> 00:06:00,430
Vamos a ver cuando
sale el tren para Oslo.
109
00:06:02,800 --> 00:06:05,630
Venga vamos, no entiendo
porque no te das prisa.
110
00:06:08,770 --> 00:06:11,580
No se que significa esto.
- �Qu� pasa?
111
00:06:11,730 --> 00:06:13,370
No hay nada abierto,
no hay nada.
112
00:06:13,500 --> 00:06:14,500
Van a llegar todos los equipos.
113
00:06:18,530 --> 00:06:21,680
No abren hasta las 6.
- �Hasta las 6?
114
00:06:23,580 --> 00:06:25,880
Por all� va un tren,
no podemos ir por aqu�.
115
00:06:26,090 --> 00:06:28,160
�Por qu� no podemos?
- Porque aqu� hay una se�al.
116
00:06:28,160 --> 00:06:30,230
�Qu� m�s da, son las 3 de la ma�ana!
- �Da la vuelta!
117
00:06:31,060 --> 00:06:32,760
No me grites.
- Lo siento.
118
00:06:33,890 --> 00:06:35,210
Muy bien, muy bien.
119
00:06:40,180 --> 00:06:42,030
Venga Rebecca,
debemos darnos prisa.
120
00:06:44,210 --> 00:06:45,720
A�n no est� abierto, �no?
121
00:06:50,900 --> 00:06:52,460
�Estar� abierta la
estaci�n de tren?
122
00:06:52,460 --> 00:06:53,500
Abren a las 6.
123
00:06:57,400 --> 00:06:59,620
No sirve de nada correr,
no abren hasta las 6.
124
00:06:59,870 --> 00:07:01,020
No est� abierta.
125
00:07:20,400 --> 00:07:26,090
Los nueve equipos viajan juntos en
tren y autob�s a Estocolmo, Suecia.
126
00:07:34,100 --> 00:07:35,080
Vamos, perdona.
127
00:07:36,810 --> 00:07:37,920
Chicos, venga.
128
00:07:38,130 --> 00:07:39,960
Por aqu�, por aqu�, por aqu�.
- Vamos, Victoria.
129
00:07:40,540 --> 00:07:43,290
La estaci�n, y luego arriba.
130
00:07:44,100 --> 00:07:44,710
Venga.
131
00:07:44,840 --> 00:07:46,120
�Has visto a donde an
ido Hayden y los otros?
132
00:07:46,120 --> 00:07:46,870
Sigue andando, venga.
133
00:07:47,890 --> 00:07:49,230
�Victoria!
134
00:07:52,750 --> 00:07:54,730
�A d�nde vas?
- Por aqu�.
135
00:07:55,330 --> 00:07:58,140
Esta es m�a y esta
es tuya, ya la tengo.
136
00:07:58,350 --> 00:08:00,980
Van por un sitio distinto
- �D�jalos!
137
00:08:01,610 --> 00:08:03,830
�Sabes por d�nde hay que ir?
- S�, a la derecha.
138
00:08:03,830 --> 00:08:06,110
�Sabe d�nde est� el Ice-Bar?
- Ice-Bar, �lo sabe alguien?
139
00:08:10,460 --> 00:08:12,530
Venga, vamos.
140
00:08:13,170 --> 00:08:15,680
Ahora a la derecha,
y deber�a ser ah�.
141
00:08:17,070 --> 00:08:18,220
Esto no es el nombre de la calle.
142
00:08:19,620 --> 00:08:21,520
�D�nde est� el Ice-Bar?
- Detr�s de la manzana.
143
00:08:21,650 --> 00:08:23,420
�Detr�s de aquello?
- S�, detr�s de aquello.
144
00:08:25,830 --> 00:08:26,890
�Aaron, venga!
145
00:08:32,580 --> 00:08:34,710
Deslizar un vaso de
hielo por la barra.
146
00:08:34,840 --> 00:08:36,670
Meterlo en la zona se�alada
y tendr�is la siguiente pista.
147
00:08:38,020 --> 00:08:39,870
Ahora los equipos tienen
que ponerse estos anoraks,
148
00:08:40,110 --> 00:08:42,430
y entrar en este club,
hecho totalmente de hielo...
149
00:08:42,430 --> 00:08:44,600
y mantenido a 5 grados bajo cero.
150
00:08:45,050 --> 00:08:47,880
Una vez dentro tendr�n
que deslizar un vaso...
151
00:08:47,880 --> 00:08:49,610
a lo largo de la barra y
meterlo en este objetivo.
152
00:08:49,930 --> 00:08:51,810
S�lo tiene que acertar un
miembro del equipo para...
153
00:08:51,810 --> 00:08:54,350
poder recibir la
pr�xima pista.
154
00:08:54,470 --> 00:08:58,370
Si falla, tendr� que
ponerse otra vez la cola.
155
00:09:02,290 --> 00:09:03,190
Muy bien.
156
00:09:04,870 --> 00:09:07,090
Desliza un vaso de hielo.
157
00:09:10,010 --> 00:09:11,480
Hola
- Hola.
158
00:09:12,710 --> 00:09:13,910
Bien, �deslizarlo?
159
00:09:19,660 --> 00:09:20,790
Est�n en la barra.
160
00:09:22,010 --> 00:09:23,220
�C�mo mola!
161
00:09:25,610 --> 00:09:27,140
�Qu� mal!
- Buen intento.
162
00:09:30,450 --> 00:09:32,640
Meterlo en la se�al y os
dar�n la siguiente pista.
163
00:09:36,800 --> 00:09:37,610
�L�elo!
164
00:09:39,290 --> 00:09:44,020
Vamos. Meterlo en la se�al y os dar�n
la siguiente pista. �Venga, d�jalo aqu�!
165
00:09:44,380 --> 00:09:46,710
Victoria.
- �Aqu�, Jon!
166
00:09:46,860 --> 00:09:48,600
�Qu�?
-�C�llate, Dios!
167
00:09:57,920 --> 00:09:58,880
�Maldita sea!
168
00:10:02,540 --> 00:10:03,650
Ah� est�.
- Es aqu�.
169
00:10:03,690 --> 00:10:05,950
La caja con las pistas.
- Ve a por ella.
170
00:10:06,040 --> 00:10:06,830
S�, vamos.
171
00:10:07,120 --> 00:10:09,720
Desliza un chupito de hielo.
172
00:10:09,720 --> 00:10:11,410
Metedlo en la se�al y os
dar�n la siguiente pista.
173
00:10:12,490 --> 00:10:13,330
Por aqu�.
174
00:10:14,140 --> 00:10:14,920
�Hera!
175
00:10:16,710 --> 00:10:18,230
Deber�a ser esa
calle de all�.
176
00:10:18,310 --> 00:10:19,120
��sta?
177
00:10:25,030 --> 00:10:26,390
�S�, cari�o!
178
00:10:28,710 --> 00:10:29,670
Gracias.
179
00:10:33,830 --> 00:10:36,810
Dirigios al barrio conocido
como Kungens Kurva,
180
00:10:36,810 --> 00:10:38,350
y buscar el Ikea m�s
grande del mundo.
181
00:10:38,920 --> 00:10:41,160
Ahora los equipos tienen
que recorrer 15 km...
182
00:10:41,160 --> 00:10:43,250
hasta el Ikea m�s
grande del mundo.
183
00:10:43,550 --> 00:10:45,400
Una vez all� tienen que
buscar en toda la tienda...
184
00:10:45,490 --> 00:10:46,790
para encontrar
la pr�xima pista.
185
00:10:47,510 --> 00:10:49,510
Muy bien.
- Bien, vamos. �Taxi!
186
00:10:51,180 --> 00:10:53,350
Cari�o, eso me ha encantado.
187
00:10:54,570 --> 00:10:56,400
Espera un momento.
�sta no es la calle pap�.
188
00:10:57,740 --> 00:10:59,380
A ver si alguien
sabe donde est�.
189
00:11:01,900 --> 00:11:02,710
�S�!
190
00:11:05,200 --> 00:11:06,480
Salgamos de aqu�, vamos.
191
00:11:06,480 --> 00:11:08,820
Vamos, vamos.
- Vamos.
192
00:11:09,700 --> 00:11:11,340
S�, lo hemos conseguido.
193
00:11:11,340 --> 00:11:13,260
No estoy seguro.
- Vale, gracias.
194
00:11:14,830 --> 00:11:17,600
�Sabes que calle es esta?
- Algo va mal.
195
00:11:18,990 --> 00:11:20,890
�Puedes correr?
- No mucho m�s.
196
00:11:25,360 --> 00:11:26,300
�Justo en medio!
197
00:11:26,530 --> 00:11:30,310
Buscad el Ikea m�s grande del mundo.
�Sabe d�nde est� ese Ikea grande?
198
00:11:31,860 --> 00:11:33,250
Vaya momento
para perdernos.
199
00:11:35,360 --> 00:11:36,640
No puedo hacerlo.
200
00:11:38,770 --> 00:11:40,150
�Alguien tiene que ayudarnos!
201
00:11:44,260 --> 00:11:46,320
Disculpe, �sabe d�nde
est� el Ice-Bar?
202
00:11:46,400 --> 00:11:47,520
Lo siento, no.
203
00:11:47,910 --> 00:11:50,200
Buscamos el hotel
Nordic Sea y el Ice-Bar.
204
00:11:50,350 --> 00:11:52,800
Es aqu�.
- Ah� est�, ah� est�.
205
00:11:53,190 --> 00:11:55,880
Bien, vamos.
- Pap� venga, date prisa.
206
00:11:56,920 --> 00:12:00,410
Desliza un vaso de hielo
a lo largo de la barra.
207
00:12:02,180 --> 00:12:05,500
El m�gico.
�Qu� pasa?
208
00:12:07,470 --> 00:12:09,930
�Qu� horror!
- Luz, luz, luz.
209
00:12:13,850 --> 00:12:16,330
Buen trabajo,
buen trabajo Lena.
210
00:12:17,590 --> 00:12:20,760
�S�, cari�o!
- Ellos ya lo han hecho.
211
00:12:20,870 --> 00:12:25,010
Dirigios al barrio conocido como...
- Kungens Kurva.
212
00:12:25,010 --> 00:12:26,260
Buen trabajo.
- Gracias.
213
00:12:26,360 --> 00:12:28,210
Buen trabajo.
- Buen trabajo.
214
00:12:28,270 --> 00:12:32,100
Venga, cari�o.
�S�, venga chicos!
215
00:12:34,470 --> 00:12:36,370
Ikea, ll�venos a Ikea.
216
00:12:40,230 --> 00:12:43,140
�S�, s�, cari�o!
- Buscad el Ikea m�s grande del mundo.
217
00:12:43,220 --> 00:12:45,640
�Sabe d�nde est� esto?
�El Ikea? Bien.
218
00:12:48,560 --> 00:12:51,710
Gracias.
- �Quer�as hacerlo t�?
219
00:12:53,540 --> 00:12:54,690
�S�, s�!
220
00:12:54,690 --> 00:12:56,590
Bien, taxi.
- �Taxi!
221
00:12:57,450 --> 00:12:59,560
Creo que lo del Ice-Bar
se trataba de paciencia,
222
00:12:59,560 --> 00:13:02,650
porque llegamos los �ltimos
y no salimos los �ltimos.
223
00:13:02,650 --> 00:13:06,660
Buscad el Ikea m�s grande del mundo.
- La tienda Ikea.
224
00:13:08,150 --> 00:13:10,050
Muy bien, �d�nde est�
la puerta principal?
225
00:13:14,380 --> 00:13:17,970
Esto tiene que ser una broma.
No podemos entrar.
226
00:13:18,520 --> 00:13:20,640
Es aqu�.
- Gracias.
227
00:13:20,710 --> 00:13:24,390
No abre hasta ma�ana.
- Vamos a andar un poco.
228
00:13:26,080 --> 00:13:28,660
Vamos, Rebecca.
- �A qu� hora abren?
229
00:13:28,660 --> 00:13:32,070
No abren hasta las 10.
- Est� cerrado, �no?
230
00:13:32,170 --> 00:13:34,540
Tenemos que acampar y
esperar hasta que abran.
231
00:13:43,540 --> 00:13:45,850
Un nuevo d�a, cari�o.
- Si, lo s�.
232
00:13:45,900 --> 00:13:46,820
Esto es divertido.
233
00:13:49,080 --> 00:13:50,850
Deprisa, deprisa, Hayden.
234
00:13:51,900 --> 00:13:53,850
A la izquierda, vosotros
id a la izquierda.
235
00:13:53,850 --> 00:13:56,320
T� busca a la derecha,
yo a la izquierda.
236
00:13:56,320 --> 00:13:58,510
�Separaos!
- Buscar arriba y abajo.
237
00:13:58,510 --> 00:14:00,410
Vamos, segundo piso.
238
00:14:01,950 --> 00:14:04,280
�Aqu�!
Cari�o, cari�o, cari�o.
239
00:14:04,890 --> 00:14:06,200
�Venga, Lori!
240
00:14:07,290 --> 00:14:09,430
Es un desv�o.
- Desv�o.
241
00:14:09,660 --> 00:14:13,710
Un desv�o es una elecci�n entre dos
pruebas, con sus pros y sus contras.
242
00:14:13,710 --> 00:14:17,220
En este desv�o los equipos deben
realizar una de dos tareas...
243
00:14:17,280 --> 00:14:19,950
que pueden ser asignadas
a un empleado de Ikea,
244
00:14:20,060 --> 00:14:22,960
pueden elegir entre
contar o construir.
245
00:14:23,210 --> 00:14:26,600
En contar, los equipos deben elegir
una serie de tres contenedores...
246
00:14:26,600 --> 00:14:30,020
y contar todas las ollas, sartenes
y peluches que haya dentro.
247
00:14:30,430 --> 00:14:34,110
Cuando el inventario est� acabado
deben ir al supervisor que...
248
00:14:34,110 --> 00:14:35,920
se les haya asignado
y decirle la cantidad.
249
00:14:35,920 --> 00:14:39,260
Si est� bien recibir�n
la pr�xima pista, sino,
250
00:14:39,360 --> 00:14:41,940
tendr�n que empezar a contar
otra vez desde el principio.
251
00:14:42,160 --> 00:14:47,080
El n�mero correcto
de art�culos es 2.304.
252
00:14:47,160 --> 00:14:49,870
En construir, los equipos tienen
que construir este escritorio...
253
00:14:49,970 --> 00:14:53,200
correctamente utilizando todas
las piezas proporcionadas,
254
00:14:53,350 --> 00:14:55,620
si cometen un error
deben repararlo,
255
00:14:55,620 --> 00:14:59,110
y en el peor de los casos
comenzar desde el principio.
256
00:14:59,220 --> 00:15:00,340
Vamos a intentar eso.
- Contar.
257
00:15:00,340 --> 00:15:02,170
No hay un �rea se�alada.
258
00:15:02,320 --> 00:15:03,640
Este.
- Vamos a contar.
259
00:15:03,640 --> 00:15:05,550
Mejor construir.
- S� claro,
260
00:15:05,550 --> 00:15:07,850
�has montado alguna vez
un escritorio? Es muy dif�cil.
261
00:15:09,350 --> 00:15:10,500
�Montamos el escritorio?
262
00:15:10,500 --> 00:15:13,880
Pens� que lo construir iba
a ser algo complicado,
263
00:15:13,880 --> 00:15:16,020
as� que opt�
por contar los ositos.
264
00:15:16,020 --> 00:15:19,360
Bien, vamos a contar.
- Despacio, lo vamos a encontrar.
265
00:15:19,930 --> 00:15:21,890
�D�nde es?
Vamos.
266
00:15:22,330 --> 00:15:24,330
Construir, t� eres
buena en eso.
267
00:15:24,460 --> 00:15:26,440
�Lo quieres?
- Ven aqu�.
268
00:15:26,440 --> 00:15:27,840
�Jon!
269
00:15:29,390 --> 00:15:32,080
No s� que hacer.
- �Hacemos lo de construir?
270
00:15:32,200 --> 00:15:34,450
�Contar o construir?
- �Qu� hacemos?
271
00:15:34,450 --> 00:15:36,110
Contar.
- �S�?
272
00:15:36,110 --> 00:15:39,570
Vamos a contar, contar
- Contar o construir.
273
00:15:39,870 --> 00:15:41,270
Construir.
- Venga, vamos.
274
00:15:41,270 --> 00:15:43,170
Creo que deber�amos contar.
275
00:15:43,800 --> 00:15:46,350
Yo preferir�a construir, soy bueno.
- Entonces construir.
276
00:15:46,350 --> 00:15:49,260
Vamos a buscar el �rea
se�alada. Aqu�, aqu�.
277
00:15:50,160 --> 00:15:52,680
�Es que es esto?
- Sigamos buscando.
278
00:15:53,050 --> 00:15:58,510
Bien. �Somos los primeros?
Dios m�o chicos, �tres contenedores?
279
00:15:58,510 --> 00:16:00,680
Esto va a ser eterno,
construir, vamos a construir.
280
00:16:00,680 --> 00:16:04,540
Abre las cajas.
Estos hay que atornillarlos.
281
00:16:05,000 --> 00:16:07,640
Yo cuento estos peque�os,
t� cuentas las ollas.
282
00:16:07,640 --> 00:16:10,530
T� anota todas las sartenes,
yo anoto todos los peluches.
283
00:16:10,650 --> 00:16:12,880
Luego lo sumamos todo, �vale?
- �Y esto que es?
284
00:16:12,880 --> 00:16:13,920
Son dos sartenes.
285
00:16:14,020 --> 00:16:17,610
T� cuenta estos, yo cuento
las ollas y sartenes. Ponlos aqu�.
286
00:16:17,950 --> 00:16:19,670
Contamos las ollas
y las sartenes juntas.
287
00:16:21,020 --> 00:16:23,550
Hay que encontrar tres
contenedores vac�os.
288
00:16:23,550 --> 00:16:25,580
Abajo.
- �C�mo que abajo?
289
00:16:25,580 --> 00:16:26,730
�Es abajo?
- Ambas tareas.
290
00:16:26,730 --> 00:16:28,890
Dios m�o.
Gracias.
291
00:16:29,730 --> 00:16:34,000
�Vac�alo, busca las instrucciones!
�S�calo todo!
292
00:16:34,320 --> 00:16:36,940
Cari�o, �d�nde est� el siguiente?
- �Listo?
293
00:16:38,330 --> 00:16:39,650
�Hay alguna indicaci�n?
- S�.
294
00:16:39,650 --> 00:16:41,650
Aqu� est�, muy bien.
295
00:16:42,500 --> 00:16:44,010
Ten cuidado con
no romper nada.
296
00:16:44,010 --> 00:16:49,970
Empezamos de dos en dos, �vale?
�Lista? 2, 4, 6.
297
00:16:50,070 --> 00:16:54,320
18, 19, 20, 21.
298
00:16:54,320 --> 00:17:00,000
66, 68, 80, 82.
299
00:17:00,000 --> 00:17:02,820
83.
- Rebecca, calla.
300
00:17:07,300 --> 00:17:08,940
Buen trabajo, cari�o.
- Bien.
301
00:17:09,090 --> 00:17:12,280
Cari�o, nos est�n alcanzando.
- Ahora d�melo a m�.
302
00:17:12,280 --> 00:17:16,280
Coloca esa clavija, haz
lo mismo con esto. Eso es.
303
00:17:16,280 --> 00:17:19,690
Dice que esto va ah�, no lo
entiendo, los clavos grandes...
304
00:17:20,110 --> 00:17:23,840
o encajan en--
Ay�dame con esto.
305
00:17:23,840 --> 00:17:26,110
No puedo trabajar
contigo ahora.
306
00:17:26,500 --> 00:17:29,990
Paremos, paremos, pierdo
la cuenta sin un boli,
307
00:17:29,990 --> 00:17:31,560
igual tenemos que
volver a contar estos.
308
00:17:31,560 --> 00:17:33,680
Dios m�o, yo ya he
contado todos estos.
309
00:17:34,840 --> 00:17:36,900
1.646, �y qu�?
310
00:17:37,990 --> 00:17:40,830
�Te he dicho que recuerdes el n�mero!
- �No me lo has dicho!
311
00:17:41,290 --> 00:17:43,640
Aqu� est�.
- Bien.
312
00:17:43,640 --> 00:17:47,830
H�zlo mientras yo cuento.
- 1, cuenta en voz alta.
313
00:17:48,200 --> 00:17:52,780
Muy bien, esto va ah�.
- Coge las piezas de los cajones, perfecto.
314
00:17:54,720 --> 00:17:56,540
Ay�dame con esto, venga.
315
00:17:56,770 --> 00:17:58,340
Tengo 71.
316
00:17:59,610 --> 00:18:03,020
1.891
- No es correcto, tienen que contar otra vez.
317
00:18:03,340 --> 00:18:05,680
Bien.
- 1.872.
318
00:18:05,820 --> 00:18:08,780
Es incorrecto.
- 1.985.
319
00:18:08,780 --> 00:18:10,900
Lo siento, no.
- �Sabes por qu�?
320
00:18:10,900 --> 00:18:13,760
Es el total, 1,2. Est�s contando
esto como uno. Vuelve a hacerlo.
321
00:18:14,180 --> 00:18:15,330
10.
- 11.
322
00:18:15,770 --> 00:18:17,250
12.
- 13.
323
00:18:17,520 --> 00:18:20,300
Este es nuestro n�mero.
- Es incorrecto.
324
00:18:20,300 --> 00:18:24,210
Bien, esto es muy divertido,
creo que estoy perdiendo la cabeza.
325
00:18:24,760 --> 00:18:27,680
1, 2, 3.
326
00:18:28,070 --> 00:18:33,920
25.938, 25.938, 38, 138.
327
00:18:33,920 --> 00:18:36,430
Por esta parte se queda
fuera, �y los clavos?
328
00:18:36,430 --> 00:18:38,280
�Deja ya los putos clavos!
- No grites.
329
00:18:40,850 --> 00:18:43,200
Bien, ay�dame con esto, cari�o.
- Bien, venga.
330
00:18:44,040 --> 00:18:46,190
Ya est�.
- Bien.
331
00:18:48,560 --> 00:18:51,140
Muy bonito, �no?
- Bien.
332
00:18:51,140 --> 00:18:53,330
Muchas gracias.
Muy bien, cari�o.
333
00:18:55,440 --> 00:18:57,970
Coged el tren hasta la
estaci�n de H�ggvik.
334
00:18:59,350 --> 00:19:03,520
Ahora los equipos tienen que viajar
en tren 30 km hasta esta estaci�n.
335
00:19:03,570 --> 00:19:05,950
Cuando lleguen a H�ggvik deben
montar en una bicicleta t�ndem,
336
00:19:06,030 --> 00:19:08,530
y seguir un recorrido se�alado
de 3 km hasta esta granja,
337
00:19:08,530 --> 00:19:10,300
donde encontrar�n
la pr�xima pista.
338
00:19:10,890 --> 00:19:14,360
Ceda el Paso m�s adelante, bien.
- �C�mo volvemos a la entrada principal?
339
00:19:14,720 --> 00:19:18,500
3.178.
- No, tiene que contar otra vez.
340
00:19:18,500 --> 00:19:21,470
2.309.
- Es incorrecto, tendr�n que contar otra vez.
341
00:19:21,470 --> 00:19:23,400
Vamos a contar
otra vez, venga.
342
00:19:23,400 --> 00:19:26,610
Bien, tenemos que levantarlo
y ponerlo en la mesa.
343
00:19:26,610 --> 00:19:29,010
Para montar algo es imposible
que dirigan dos personas,
344
00:19:29,010 --> 00:19:31,840
uno tiene que pensar como
se hace y el otro ayudarle.
345
00:19:31,950 --> 00:19:34,220
Mi padre era el cirujano
y yo la enfermera.
346
00:19:34,220 --> 00:19:35,980
Listo.
- Muy bien.
347
00:19:42,630 --> 00:19:43,720
Gracias.
348
00:19:45,160 --> 00:19:47,480
Ellos ya tienen la pista, Victoria.
- Acabado.
349
00:19:48,720 --> 00:19:50,100
Perfecto.
- Gracias.
350
00:19:51,850 --> 00:19:53,730
Coger el tren hasta la
estaci�n de H�ggvik.
351
00:19:53,730 --> 00:19:56,120
�Sabe c�mo llegar al metro?
- S�, est� all�.
352
00:19:56,460 --> 00:19:58,100
�Vamos corriendo?
- S�.
353
00:19:59,310 --> 00:20:01,020
�Taxi!
- �Taxi!
354
00:20:01,630 --> 00:20:05,920
A la estacion de Sk�rholmen.
R�pido, gracias.
355
00:20:05,980 --> 00:20:08,110
Por ah�, venga.
- Aqu�.
356
00:20:08,110 --> 00:20:09,230
No.
- No pasa nada.
357
00:20:09,230 --> 00:20:12,040
Yo quiero correr, as� que no
me digas que no pasa nada.
358
00:20:12,460 --> 00:20:15,620
60.
2.226.
359
00:20:17,470 --> 00:20:19,730
No puedo contarlo
otra vez, no puedo.
360
00:20:19,970 --> 00:20:22,310
1.805.
- No, lo siento.
361
00:20:22,310 --> 00:20:24,290
Tiene que ser--
- El �ltimo contenedor.
362
00:20:24,290 --> 00:20:27,910
Tenemos que dividirlo por zonas
y tener cuidado con estos.
363
00:20:27,910 --> 00:20:32,390
Trabajamos muy bien juntas, contamos
las dos juntas sincronizadas...
364
00:20:32,390 --> 00:20:33,820
y eso nos facilit�
mucho las cosas.
365
00:20:33,820 --> 00:20:37,520
2.304.
- �Es su respuesta final?
366
00:20:37,520 --> 00:20:38,520
S�.
367
00:20:41,200 --> 00:20:42,630
Muy bien.
- Vamos.
368
00:20:45,320 --> 00:20:46,180
�Vamos!
369
00:20:48,440 --> 00:20:51,960
Me encanta vuestro pa�s,
todos los pa�ses, gracias.
370
00:20:51,960 --> 00:20:53,390
�Sabe d�nde es?
- S�, s� lo s�.
371
00:20:53,390 --> 00:20:55,080
Bien.
- Estaci�n--
372
00:20:55,130 --> 00:20:56,380
�S�, la estaci�n!
373
00:20:57,020 --> 00:20:59,240
Estaci�n de metro Sk�rholmen, �s�?
374
00:21:01,980 --> 00:21:05,270
Gracias, se�or. Venga, date prisa.
- �Lo ves?
375
00:21:05,290 --> 00:21:06,050
S�.
- �Est� lejos?
376
00:21:06,240 --> 00:21:08,040
No mucho, se puede
ir andando.
377
00:21:08,340 --> 00:21:11,240
Hola, quiero dos billetes
de tren para--
378
00:21:11,240 --> 00:21:14,030
H�ggvik.
- H�ggvik, �acepta d�lares americanos?
379
00:21:14,030 --> 00:21:15,530
�Puede cambiarlos?
- No.
380
00:21:15,870 --> 00:21:16,640
No tiene.
381
00:21:16,640 --> 00:21:18,510
Todo recto hay un
banco donde cambiar.
382
00:21:18,510 --> 00:21:22,080
Corre, corre, yo te alcanzo,
c�mbialo todo.
383
00:21:23,920 --> 00:21:25,880
�Cu�nto por persona?
- Necesitamos dos.
384
00:21:31,790 --> 00:21:36,350
Buen trabajo, chicos. �Hab�is o�do como
le gritaba Jonathan a Victoria?
385
00:21:36,350 --> 00:21:39,190
�C�llate y d�jame hablar a m�!
- Tenemos que ir aqu�, estaci�n.
386
00:21:39,280 --> 00:21:41,480
Estamos aqu�.
- No, tenemos que ir ah�.
387
00:21:41,480 --> 00:21:43,130
Estamos ah�.
- �No!
388
00:21:43,130 --> 00:21:45,080
��Puedo hablar con �l?!
- �No es as�!
389
00:21:45,390 --> 00:21:47,450
�Me dejas hablar un segundo?
390
00:21:51,080 --> 00:21:52,270
Gracias.
391
00:21:55,550 --> 00:21:57,690
�Es ese el tren?
- �En esa parte?
392
00:22:11,270 --> 00:22:14,600
�Es este el tren? Aqu� vamos,
subamos al tren.
393
00:22:20,510 --> 00:22:27,130
66, 67, 68
- 69. Son 2.304.
394
00:22:31,410 --> 00:22:32,520
�Por fin!
395
00:22:35,230 --> 00:22:36,460
�Vamos a correr!
396
00:22:38,300 --> 00:22:40,700
�Son 2.304?
397
00:22:41,650 --> 00:22:43,620
S�.
- Dios m�o.
398
00:22:49,590 --> 00:22:52,010
No es correcto.
- �Por dios!
399
00:22:53,160 --> 00:22:56,800
Por favor, somos los m�s viejos
en este grupo tiene que ser--
400
00:22:56,800 --> 00:23:01,840
Bien, �qu� dice?
- 2.097. �2.097?
401
00:23:01,840 --> 00:23:04,980
Lo siento, no.
- Estoy agotada mentalmente.
402
00:23:05,640 --> 00:23:08,970
Tenemos 40 a�os
m�s que todos ellos.
403
00:23:09,180 --> 00:23:14,130
Lo siento.
- �2.098? Si digo.. �2.099?
404
00:23:14,130 --> 00:23:15,570
No, tienen que contar.
- �Don!
405
00:23:15,570 --> 00:23:17,030
Que.
- �Est� mal?
406
00:23:17,030 --> 00:23:20,020
Est� mal. No puedo creerlo.
- Es totalmente rid�culo,
407
00:23:20,020 --> 00:23:23,330
es totalmente rid�culo,
esto nos va a dejar fuera.
408
00:23:28,880 --> 00:23:30,520
Vamos a contar otra vez.
409
00:23:32,220 --> 00:23:36,310
Yo estaba muerto, estaba
hecho polvo de cansancio.
410
00:23:36,770 --> 00:23:40,270
No es ninguna ciencia contar osos
y yo pensaba que no pod�a hacerlo.
411
00:23:43,830 --> 00:23:45,370
Tengo que volver
a contar los otros.
412
00:23:46,410 --> 00:23:47,950
�Qu�?
- Voy a contarlos otra vez.
413
00:23:47,950 --> 00:23:49,270
�Qu� est�s haciendo?
414
00:23:50,390 --> 00:23:53,570
�Cu�ntos has puesto ah�?
- 2.
415
00:23:54,520 --> 00:23:59,250
Espero que s�lo fueran dos, �eran dos?
- 2 o 3, espero.
416
00:23:59,250 --> 00:24:03,010
Vamos al metro.
- �El metro?, �no es el tren?
417
00:24:03,010 --> 00:24:04,180
Es un tren, es un tren.
418
00:24:04,180 --> 00:24:06,290
Tenemos much�sima prisa,
estaci�n de tren.
419
00:24:06,600 --> 00:24:09,450
Conoces ese sitio, es muy cerca,
necesitamos ir ah�.
420
00:24:09,840 --> 00:24:14,760
Vamos, taxi, estaci�n de Sk�rholmen.
- Lo m�s r�pido posible.
421
00:24:22,990 --> 00:24:26,070
Cari�o, el casco, �lista?
- Espera, espera.
422
00:24:26,170 --> 00:24:29,080
Bien.
- Aaron, d�jame subir.
423
00:24:29,350 --> 00:24:32,950
Vale, pedalea,
pedalea, pedalea.
424
00:24:32,950 --> 00:24:34,770
Dios m�o.
- Tenemos que movernos.
425
00:24:34,770 --> 00:24:37,640
No veo nada y tu mochila
me est� dando golpes.
426
00:24:39,820 --> 00:24:41,250
Gracias.
- Gracias.
427
00:24:41,250 --> 00:24:42,870
El pr�ximo tren.
428
00:24:42,980 --> 00:24:43,940
Gracias.
429
00:24:53,000 --> 00:24:54,130
�Espera, espera!
430
00:24:57,230 --> 00:25:00,040
�Cu�ndo llega el pr�ximo tren?
- En 10 min.
431
00:25:00,200 --> 00:25:02,860
Los otros equipos nos van a
alcanzar sin ning�n problema.
432
00:25:04,810 --> 00:25:08,070
318, creo que eso
es lo que suma, cari�o.
433
00:25:08,140 --> 00:25:11,860
S�male esto, espero que tengas
raz�n, sino abr� que hacer algo.
434
00:25:11,940 --> 00:25:16,200
1.876.
- Lo siento, no es correcto.
435
00:25:18,530 --> 00:25:19,680
�Mary Jean!
- Dime.
436
00:25:19,680 --> 00:25:22,060
Vamos a montar el
escritorio, cambiemos.
437
00:25:22,100 --> 00:25:24,950
Me parece una idea genial.
- S�.
438
00:25:24,950 --> 00:25:27,000
�2.201?
- Exacto.
439
00:25:27,580 --> 00:25:29,480
No es correcto.
440
00:25:29,550 --> 00:25:31,230
Vamos a construir,
vamos a construir.
441
00:25:31,670 --> 00:25:33,410
Lo montaremos en
un santiam�n.
442
00:25:35,470 --> 00:25:37,980
Necesitamos las
instrucciones, vamos.
443
00:25:40,560 --> 00:25:44,040
Me siento genial,
viajando por Estocolmo.
444
00:25:45,350 --> 00:25:48,270
Quiz� sea mejor salir de la
carretera e ir por la tierra.
445
00:26:00,950 --> 00:26:02,430
Buen trabajo, cari�o.
446
00:26:08,950 --> 00:26:10,850
Tenemos que parar
en el Ceda el Paso.
447
00:26:12,590 --> 00:26:16,290
�ste es el primero de tres
Cedas el Paso en la carrera.
448
00:26:16,430 --> 00:26:20,470
En esta posici�n, un equipo puede
obligar a otro a ceder el paso.
449
00:26:20,500 --> 00:26:24,010
Es decir, parar durante
un tiempo predeterminado.
450
00:26:24,140 --> 00:26:27,690
Cada equipo s�lo puede utilizar el
Ceda el Paso una vez en la carrera,
451
00:26:27,820 --> 00:26:30,730
as� que tendr�n que decidir
cuando les conviene m�s utilizarlo.
452
00:26:30,860 --> 00:26:33,290
El equipo que se vea obligado a
detenerse tiene que darle...
453
00:26:33,290 --> 00:26:34,970
la vuelta a este reloj de
arena y esperar a que...
454
00:26:34,970 --> 00:26:37,370
la arena baje por completo
antes de continuar.
455
00:26:38,230 --> 00:26:40,040
Bien.
- No lo utilizamos.
456
00:26:40,740 --> 00:26:43,600
Muy bien, cari�o. Decidimos
no utilizar el Ceda el Paso.
457
00:26:44,220 --> 00:26:45,400
Ret�n.
- Ret�n.
458
00:26:46,280 --> 00:26:47,850
�Qui�n tiene fiebre
de heno?
459
00:26:49,440 --> 00:26:52,570
Un ret�n es una prueba que
s�lo puede realizar una persona,
460
00:26:52,570 --> 00:26:56,680
y nadie puede realizar m�s de
seis retenes en toda la carrera.
461
00:26:56,680 --> 00:26:59,520
En este ret�n un miembro
del equipo tiene que desenrrollar...
462
00:26:59,520 --> 00:27:02,460
las balas de heno hasta encontrar
la pista escondida dentro.
463
00:27:02,460 --> 00:27:07,850
Hay 270 balas de heno en este campo,
pero s�lo hay 20 pistas escondidas.
464
00:27:07,850 --> 00:27:09,840
Cada persona tendr�
que desenrrollar las balas...
465
00:27:09,840 --> 00:27:12,680
necesarias para encontrar
una pista.
466
00:27:13,870 --> 00:27:15,130
T� tienes fiebre
del heno, cari�o.
467
00:27:15,280 --> 00:27:17,060
�Quieres que lo haga yo?
- �S�!
468
00:27:17,060 --> 00:27:20,160
�Movemos las balas como en
una competici�n de fuerza?
469
00:27:20,360 --> 00:27:22,940
�Venga Jon, venga,
ya lo tienes!
470
00:27:22,940 --> 00:27:26,780
Hay que desenrollarlas, dios,
esto va a tardar un rato.
471
00:27:26,780 --> 00:27:28,860
Buen trabajo, Jon.
- Cari�o, busca bien la pista.
472
00:27:28,860 --> 00:27:30,310
Buen trabajo, cari�o.
473
00:27:32,120 --> 00:27:33,710
Escarva cari�o, escarva.
474
00:27:35,310 --> 00:27:40,630
�Tienes que desenrollar otra?
- Eso parece. Menudo rollo.
475
00:27:43,140 --> 00:27:44,490
�Lista? Vamos.
476
00:27:45,890 --> 00:27:46,840
Venga, venga.
477
00:27:49,360 --> 00:27:51,520
El asiento est� demasiado alto, John.
- Bien ve a--
478
00:27:52,570 --> 00:27:54,230
No es por ah�.
- S� es.
479
00:27:54,230 --> 00:27:55,540
Venga, date prisa.
480
00:27:56,790 --> 00:27:59,240
Cuidado con el coche.
- Ya lo veo.
481
00:28:02,910 --> 00:28:07,810
�Cari�o, venga cari�o! En la parte de fuera
hay menos fardos que en el medio.
482
00:28:13,640 --> 00:28:16,020
Buen trabajo, cari�o.
483
00:28:22,660 --> 00:28:25,660
�S�, lo sab�a!
- �Qu� rollo!
484
00:28:25,860 --> 00:28:29,330
Dirigios a la pr�xima parada en ruta,
The af Chapman, en Estocolmo.
485
00:28:29,480 --> 00:28:31,800
Utilizando las mismas
bicicletas t�ndem,
486
00:28:31,800 --> 00:28:35,090
los equipos deben conducir 3 km de
vuelta hasta la estaci�n de H�ggvik,
487
00:28:35,210 --> 00:28:37,220
e ir en tren
hasta Estocolmo.
488
00:28:37,320 --> 00:28:39,610
Cuando lleguen all�,
los equipos deben buscar...
489
00:28:39,610 --> 00:28:41,760
un barco muy conocido
llamado The af Chapman.
490
00:28:42,010 --> 00:28:44,440
Este barco que en el pasado fu�
un cuartel flotante de la marina sueca...
491
00:28:44,440 --> 00:28:47,220
es la parada en ruta de
esta etapa de la carrera .
492
00:28:48,950 --> 00:28:50,190
�Vamos!
- Venga.
493
00:28:50,560 --> 00:28:53,040
Tenemos que ganar tiempo.
- Es la parada en ruta.
494
00:28:56,780 --> 00:28:58,270
�S�, aleluya!
495
00:28:59,600 --> 00:29:02,730
Buen trabajo, buen trabajo. Dirigios a la
pr�xima parada en ruta, muy bien.
496
00:29:02,850 --> 00:29:03,930
Empuja.
- G�rala.
497
00:29:05,640 --> 00:29:06,820
Enc�jalos.
498
00:29:12,310 --> 00:29:15,710
Est� empezando a llover.
- Ahora tenemos que montar en plena lluvia.
499
00:29:19,710 --> 00:29:20,920
Muy bien, cari�o.
500
00:29:21,640 --> 00:29:23,070
Lo est�s haciendo muy bien.
501
00:29:28,780 --> 00:29:31,470
No han usado el Ceda el Paso contra nosotras,
nosotras tampoco lo vamos a utilizar.
502
00:29:31,910 --> 00:29:34,280
Bien, supongo que lo
tendr� que hacer yo.
503
00:29:34,410 --> 00:29:36,470
Tienes que desenrollarlas hasta
que encuentres la pista.
504
00:29:36,620 --> 00:29:38,870
Empuja la bala de heno
colina abajo, ser� m�s f�cil.
505
00:29:38,870 --> 00:29:42,270
Intenta darle patadas mientras
las giras. Buen trabajo.
506
00:29:43,080 --> 00:29:47,880
�Desenvala otra! �Igual tienes
que desenrollar varias!
507
00:29:49,550 --> 00:29:52,340
No lo vamos a utilizar, nadie
lo ha utilizado contra nosotros.
508
00:29:54,100 --> 00:29:56,430
�Qui�n hace lo
del heno? Victoria.
509
00:29:59,550 --> 00:30:02,030
No vamos a utilizar el Ceda el Paso.
- Yo tengo fiebre de heno.
510
00:30:08,090 --> 00:30:10,080
�Por qu� sigues empujando?
Vete a otro.
511
00:30:10,130 --> 00:30:11,430
�Igual est� aqu�!
512
00:30:11,740 --> 00:30:14,840
�Por qu� insistes en mirar s�lo en �se?
- �Qu�?, �no hay uno en cada pardo?
513
00:30:14,840 --> 00:30:17,290
�No!
- No puedo respirar.
514
00:30:19,350 --> 00:30:23,230
�Respira hondo, p�rate
y respira hondo!
515
00:30:23,970 --> 00:30:29,250
Tengo alergia al heno, y tengo
las manos cortadas por el heno,
516
00:30:29,620 --> 00:30:31,150
y por esa cosa
con que los cierran.
517
00:30:31,410 --> 00:30:35,430
�Venga pap�, destr�zalo,
hazlo trizas! Esto es dif�cil.
518
00:30:37,830 --> 00:30:39,360
�Qu� tal?
- Hola chicos.
519
00:30:39,510 --> 00:30:42,650
Buen trabajo.
- Menudo rollo.
520
00:30:43,610 --> 00:30:47,780
Est� encajado, pongamos estos.
Ponlos, atr�s, y ya est�.
521
00:30:48,200 --> 00:30:50,670
No entra.
- �Lo ves? No llega all�.
522
00:30:51,650 --> 00:30:53,280
�Han terminado?
- S�.
523
00:30:53,760 --> 00:30:54,730
Bien.
524
00:30:56,980 --> 00:31:00,560
�Lo ves? Tiene que agarrar,
no lo agarra.
525
00:31:00,960 --> 00:31:04,530
Enhorabuena, han
hecho un gran trabajo.
526
00:31:04,530 --> 00:31:07,440
�S�!, despu�s de 5 horas hay
que volver a la estaci�n de tren,
527
00:31:07,440 --> 00:31:09,370
cogemos un taxi
y volvemos a la estaci�n.
528
00:31:10,600 --> 00:31:12,970
El tren esta justo aqu�, �no?
- No lo s�.
529
00:31:12,970 --> 00:31:17,860
Dios m�o seguimos aqu�, �c�mo podemos
ser los �ltimos? No puedo creerlo.
530
00:31:23,840 --> 00:31:27,190
Podemos hacerlo Don, �est� dentro?
- S�, espera.
531
00:31:27,190 --> 00:31:29,770
Muy bien.
- Bien.
532
00:31:30,190 --> 00:31:32,970
No, tienes que poner ese aqu�.
- Espera, uno aqu�.
533
00:31:37,150 --> 00:31:40,190
�El siguiente, sigue mirando!
534
00:31:41,580 --> 00:31:43,710
Esto es horrible.
535
00:31:47,940 --> 00:31:50,740
Es in�til, frustarse ahora, porque
no hay nada que yo pueda hacer,
536
00:31:50,740 --> 00:31:52,800
s�lo esperar que
lo encuentre pronto.
537
00:31:52,980 --> 00:31:55,090
T�mate 1 minuto
y r�lajate.
538
00:31:56,510 --> 00:32:01,350
Se va a desmayar, se va a hacer
da�o, no se toma un respiro.
539
00:32:01,840 --> 00:32:03,250
�Jon!
540
00:32:03,250 --> 00:32:05,980
�Buen trabajo cari�o,
buena chica!
541
00:32:08,700 --> 00:32:12,530
Dirigios a la proxima parada en ruta,
The af Chapman en Estocolmo.
542
00:32:17,370 --> 00:32:19,120
No quiero que perdamos
la delantera, chicos.
543
00:32:19,140 --> 00:32:22,690
The af Chapman, The af Chapman.
- S�, tienen que ir por ah�.
544
00:32:26,720 --> 00:32:28,110
Vamos, bien.
545
00:32:28,650 --> 00:32:31,570
�Cu�l es cari�o?, �aquel grande all�?
- Un barco antiguo.
546
00:32:38,130 --> 00:32:41,210
Bienvenidos a Estocolmo, Suecia.
- Gracias.
547
00:32:41,210 --> 00:32:43,320
Una ciudad preciosa.
- Hayden y Aaron,
548
00:32:43,580 --> 00:32:44,860
sois el equipo
n�mero uno.
549
00:32:44,990 --> 00:32:46,840
Estamos arriba.
- Buen trabajo, cari�o.
550
00:32:46,990 --> 00:32:49,050
Como vencedores de esta etapa
de la carrera habeis ganado...
551
00:32:49,050 --> 00:32:51,900
un crucero de 7 noches
por la ribera mexicana.
552
00:32:51,900 --> 00:32:53,100
Bien.
- Estupendo.
553
00:32:53,100 --> 00:32:56,250
Cortes�a de Royal Caribean
International, enhorabuena.
554
00:32:56,250 --> 00:32:57,360
Buen trabajo.
555
00:32:57,670 --> 00:33:01,620
�Qu� pasa? Vuestros amigos est�n ah�
esperando pacientemente, acercaos.
556
00:33:01,800 --> 00:33:02,970
Kris y Jon,
557
00:33:03,220 --> 00:33:05,330
sois el equipo n�mero dos.
- Bien.
558
00:33:13,020 --> 00:33:16,180
�Ya est�?
Buen trabajo, pap�.
559
00:33:16,540 --> 00:33:18,080
Bien, vamos.
- Buen trabajo, pap�.
560
00:33:18,080 --> 00:33:20,390
Buena suerte chicas,
es muy duro.
561
00:33:24,650 --> 00:33:26,630
Muy bien, nadie ha utilizado
el Ceda el Paso contra nosotros.
562
00:33:26,700 --> 00:33:27,960
Tres m�s.
563
00:33:28,710 --> 00:33:29,940
Lo har�.
- Muy bien.
564
00:33:31,700 --> 00:33:36,220
Igual puedes, Adam,
intenta con ese.
565
00:33:36,390 --> 00:33:37,820
�Qu� es esto?
566
00:33:40,740 --> 00:33:42,050
Hola, chicos.
567
00:33:43,610 --> 00:33:44,920
No han usado el Ceda
el Paso contra nosotros,
568
00:33:45,180 --> 00:33:46,760
y nosotros decidimos
no utilizarlo.
569
00:33:47,370 --> 00:33:49,550
�Qui�n tiene fiebre
del heno? �Freddy!
570
00:33:49,550 --> 00:33:51,320
Yo tengo fiebre
del heno.
571
00:33:53,200 --> 00:33:54,940
Lo est�s haciendo
muy bien, cari�o.
572
00:33:54,940 --> 00:33:58,720
Eres tan fuerte, lo est�s haciendo
m�s rapido que los chicos.
573
00:34:01,690 --> 00:34:02,840
�Es correcto?
574
00:34:06,660 --> 00:34:08,120
S�, ya est� bien.
575
00:34:08,230 --> 00:34:10,140
Te quiero.
- Yo tambi�n te quiero.
576
00:34:11,360 --> 00:34:14,510
Espero que diga, dirigios al hospital.
- �Qu� exagerado!
577
00:34:14,870 --> 00:34:16,410
�Tienes la pista?
- S�.
578
00:34:17,240 --> 00:34:19,430
Estaci�n de metro Sk�rholmen.
579
00:34:20,420 --> 00:34:22,920
�Cu�nto? Porque no
tenemos mucho dinero.
580
00:34:25,920 --> 00:34:28,860
Ah� van los viejos,
tenemos que ir con ellos.
581
00:34:32,830 --> 00:34:38,400
Vaya, tengo las manos destrozadas.
- Est� bien, sigue.
582
00:34:38,480 --> 00:34:39,750
No pierdas tu fuerza.
583
00:34:41,390 --> 00:34:44,650
Yo sigo adelante por la posibilidad
de ganar un mill�n de d�lares.
584
00:34:45,130 --> 00:34:46,900
�Ya la tengo, s�!
585
00:34:48,090 --> 00:34:49,760
Dirigios a la pr�xima
parada en ruta, s�.
586
00:34:49,840 --> 00:34:53,040
Cuando lleguemos a la estaci�n
hay que ver donde bajamos.
587
00:35:02,550 --> 00:35:06,390
No s� donde diablos estamos,
�d�nde podr� estar esa isla?
588
00:35:06,390 --> 00:35:07,660
�Est� en el barco?
589
00:35:08,810 --> 00:35:11,390
No veo a nadie.
- Yo tampoco veo a nadie.
590
00:35:11,800 --> 00:35:15,840
Creo que ahora deber�amos ir andando.
- No lo s�, vamos a coger el b�s.
591
00:35:16,860 --> 00:35:18,650
�Es ese no?
- S�.
592
00:35:20,660 --> 00:35:22,530
Hemos rodeado la isla...
- No lo veo.
593
00:35:22,590 --> 00:35:25,530
tres veces, tiene que
ser m�s adelante o algo.
594
00:35:26,030 --> 00:35:28,000
Muy bien.
- �Ves la bandera?
595
00:35:28,000 --> 00:35:30,020
S�, veo banderas, s�.
596
00:35:36,810 --> 00:35:39,190
Gus y Hera,
sois el equipo n�mero tres.
597
00:35:42,160 --> 00:35:45,670
Te digo que es en la otra parte.
�Qu� es eso Victoria, es otro equipo?
598
00:35:45,670 --> 00:35:48,430
�Lo veo, ah� esta cari�o!
599
00:35:51,020 --> 00:35:52,600
Jonathan y Victoria,
600
00:35:53,560 --> 00:35:55,030
sois el equipo
n�mero cuatro.
601
00:36:00,370 --> 00:36:03,700
No creo que haya otra chica en
la carrera que pueda hacer esto,
602
00:36:04,060 --> 00:36:05,550
es una luchadora.
603
00:36:07,530 --> 00:36:10,370
Estoy orgullosa de t� cari�o,
los est�s extendiendo como un campe�n.
604
00:36:11,810 --> 00:36:13,710
Bingo.
- �S�!
605
00:36:14,880 --> 00:36:16,750
Es f�cil de ver, Lena.
606
00:36:18,180 --> 00:36:22,640
Dirigios a la pr�xima parada en
ruta, The af Chadman, en Estocolmo.
607
00:36:24,700 --> 00:36:28,240
Creo que yo no hubiera sido de
aguantar tanto tiempo como Lena,
608
00:36:28,240 --> 00:36:29,910
no ha parado un momento.
609
00:36:29,910 --> 00:36:32,600
No entiendo porque es
tan dif�cil de encontrar.
610
00:36:32,700 --> 00:36:35,180
Ha sido un d�a horrible.
611
00:36:41,480 --> 00:36:42,910
Adam y Rebecca,
612
00:36:43,330 --> 00:36:45,490
sois el equipo n�mero cinco.
- S�.
613
00:36:51,610 --> 00:36:53,330
�Lista?
- Venga.
614
00:36:58,550 --> 00:37:00,710
Si tenemos que hacer una
carrera a pie con alguien,
615
00:37:00,710 --> 00:37:02,990
es con las dos personas con las
piernas m�s musculosas del mundo.
616
00:37:02,990 --> 00:37:04,460
Vamos, cari�o.
- Ya lo tengo.
617
00:37:04,560 --> 00:37:05,780
Podemos con esto.
- S�.
618
00:37:05,780 --> 00:37:08,890
All� est� la caja,
podemos alcanzarlos.
619
00:37:09,410 --> 00:37:12,060
Bolo y Lori est�n aqu�.
- Bien.
620
00:37:12,300 --> 00:37:14,700
No vamos a utilizar el
Ceda el Paso as� que--
621
00:37:14,720 --> 00:37:15,970
Y no lo han utilizado
contra nosotros.
622
00:37:16,570 --> 00:37:18,520
Ret�n.
- �Lo haces t�?
623
00:37:18,610 --> 00:37:20,610
Bueno, t� eres m�s fuerte.
624
00:37:22,910 --> 00:37:26,840
Los abuelos tambien est�n aqu�.
- Dios m�o, no puedo m�s, los brazos.
625
00:37:26,970 --> 00:37:31,990
Sigue.
- La cosa est� entre los tres.
626
00:37:31,990 --> 00:37:33,160
�Cu�l es la prueba?
- Sujeta esto.
627
00:37:33,160 --> 00:37:34,440
Tenemos que desenrollar
una bala de heno.
628
00:37:34,500 --> 00:37:38,200
Podemos ganarles, tenemos que hacerlo.
Tienes que hacerlo.
629
00:37:38,900 --> 00:37:42,570
Desenrolla las balas hasta
que encuentres una pista.
630
00:37:42,570 --> 00:37:44,130
�Sigo?
- S�.
631
00:37:44,500 --> 00:37:48,310
�Venga Don puedes hacerlo!
�un mill�n de d�lares!
632
00:37:48,460 --> 00:37:52,740
�Bolo, venga!
Cari�o, tienes que ir r�pido.
633
00:37:52,820 --> 00:37:55,580
No puedo creer que haya otro
equipo aqu� con nosotros.
634
00:37:56,150 --> 00:37:58,880
�Venga Don, te quiero!
635
00:37:58,940 --> 00:38:02,110
�Emp�jala!, �ahora mira
entre tus zapatos!
636
00:38:04,430 --> 00:38:09,830
Empujala hacia delante si puedes Don.
- Puedes ganarles Lena, puedes ganarles.
637
00:38:10,690 --> 00:38:12,250
Dios m�o.
638
00:38:14,860 --> 00:38:16,670
Venga.
639
00:38:18,760 --> 00:38:22,410
Dependiendo de la sed que tengas,
ven aqu� a coger esto.
640
00:38:25,920 --> 00:38:27,000
�S�!
641
00:38:28,560 --> 00:38:32,330
Dirigios a la pr�xima parada en ruta,
tenemos que volver a Estocolmo.
642
00:38:32,490 --> 00:38:33,580
�Vamos!
643
00:38:33,580 --> 00:38:37,240
Vamos, no te muevas,
tienes que estarte quieto.
644
00:38:41,290 --> 00:38:42,680
Freddy y Kendra,
645
00:38:43,800 --> 00:38:46,350
sois el equipo n�mero seis.
646
00:38:46,750 --> 00:38:48,070
Muy bien.
647
00:38:58,160 --> 00:39:01,490
�Nunca has tenido un d�a que
no es tu d�a simplemente?
648
00:39:01,620 --> 00:39:03,290
Pues cari�o, este
no es el m�o.
649
00:39:03,450 --> 00:39:08,290
Don. �Mira detr�s de t�!.
�Hay algo detr�s de t�!
650
00:39:09,750 --> 00:39:13,860
Sigue, eres fuerte.
A�n no est�s fuera, Lena.
651
00:39:16,650 --> 00:39:18,160
�Venga, Don!
652
00:39:23,380 --> 00:39:25,350
Pronto ya no quedar�
ninguna bala.
653
00:39:26,270 --> 00:39:27,650
�Trit�ralo!
654
00:39:31,350 --> 00:39:32,680
�Don!
655
00:39:35,170 --> 00:39:38,660
Dios m�o.
- No puedo creerlo.
656
00:39:39,760 --> 00:39:41,560
Te quiero tanto
por hacer esto,
657
00:39:41,560 --> 00:39:43,610
no puedo creer que hayas
tenido que hacer esto.
658
00:39:43,610 --> 00:39:45,990
Tenemos que pedalea
como nunca.
659
00:39:46,020 --> 00:39:46,850
Eso hago.
660
00:39:55,480 --> 00:39:58,570
�Ah, Dios m�o!
- Lori y Bolo,
661
00:40:00,010 --> 00:40:01,910
sois el equipo n�mero siete.
662
00:40:04,930 --> 00:40:07,190
Dejad que pasen ellos.
- S�.
663
00:40:10,940 --> 00:40:13,110
Don y Mary Jean,
- �S�?
664
00:40:14,310 --> 00:40:16,270
sois el equipo n�mero ocho.
665
00:40:24,420 --> 00:40:26,090
No s� que hacer.
666
00:40:26,290 --> 00:40:30,180
Estoy segura de que hay muchos
montones que nadie ha mirado,
667
00:40:30,180 --> 00:40:32,050
�por qu� no los revisas?
668
00:40:32,680 --> 00:40:36,530
Porque me duele la espalda y
no quiero seguir aqu� 7 horas m�s.
669
00:40:36,630 --> 00:40:39,550
S�, �pero y si es una etapa
no eliminatoria?, nunca se sabe.
670
00:40:45,160 --> 00:40:48,900
Kristy, me siento fatal.
- Lo s�.
671
00:40:49,720 --> 00:40:51,420
Hemos trabajado mucho
m�s duro que cualquiera...
672
00:40:51,460 --> 00:40:53,620
que haya pasado por aqu�,
mucho m�s.
673
00:40:55,480 --> 00:40:57,270
Llevamos 7 horas.
674
00:41:10,630 --> 00:41:13,660
Hay como 3 o 4 m�s
que puedo mirar.
675
00:41:16,240 --> 00:41:18,080
Lena y Kristy,
676
00:41:18,630 --> 00:41:21,660
el �ltimo equipo lleg� a
la meta hace m�s de 2 horas.
677
00:41:23,300 --> 00:41:26,120
Lena, has estado aqu�
m�s de 8 horas,
678
00:41:26,120 --> 00:41:29,500
y has mirado m�s
de 100 balas, calculamos.
679
00:41:29,760 --> 00:41:34,000
Desafortunadamente esta
es una etapa eliminatoria,
680
00:41:34,000 --> 00:41:36,300
as� que ambas est�is
eliminadas del concurso.
681
00:41:38,000 --> 00:41:40,780
Ella ha sido mi mejor amiga, no
nos hemos peleado en ning�n momento.
682
00:41:40,890 --> 00:41:45,240
Toma estupendamente las decisiones,
es una compa�era genial.
683
00:41:46,480 --> 00:41:48,670
Es incre�ble.
684
00:41:48,780 --> 00:41:53,150
�Qu� te hac�a seguir?
- Probablemente no decepcionar a Kristy.
685
00:41:55,090 --> 00:41:58,500
Yo sab�a que esto era
importante para ella,
686
00:41:58,920 --> 00:42:03,990
no queria ser yo la que lo
echara a perder, as� que..
687
00:42:04,080 --> 00:42:05,510
No lo has hecho.
688
00:42:14,630 --> 00:42:17,750
No se pierdan un avance
del siguiente episodio.
689
00:42:18,510 --> 00:42:21,080
En el pr�ximo episodio del Gran Reto...
690
00:42:21,370 --> 00:42:24,420
Los luchadores profesionales Lori y Bolo
se enfrentan directamente.
691
00:42:24,420 --> 00:42:27,030
�Quieres ir a la c�rcel?
- �Me da igual, eres un idiota!
692
00:42:27,030 --> 00:42:29,870
Mientras que la antigua pareja Adam y
Rebecca asumen una posici�n combativa.
693
00:42:29,870 --> 00:42:32,110
�Venga Adam, eres un hombre, hay
un mont�n de chicas haciendo eso!
694
00:42:32,110 --> 00:42:33,320
�C�llate!
695
00:42:33,320 --> 00:42:36,860
Y Don muestra sus
sentimientos por Mary Jean.
696
00:42:36,860 --> 00:42:39,230
Estoy tan orgulloso de ella.
57481
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.