Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,896 --> 00:00:29,812
Previously on
Star Trek: Discovery...
2
00:00:29,812 --> 00:00:31,509
That's my uncle.
3
00:00:31,509 --> 00:00:34,425
Breen Primarch
of the sixth flight.
4
00:00:37,776 --> 00:00:38,821
Erigah.
5
00:00:41,519 --> 00:00:44,740
- Wait, why didn't you kill him?
- He raised me.
6
00:00:44,740 --> 00:00:46,307
You want to hate me, fine.
7
00:00:46,307 --> 00:00:48,396
I will not let anything
happen to Michael or you.
8
00:00:48,396 --> 00:00:50,180
Why me?
9
00:00:50,180 --> 00:00:51,877
Because you are just about
the only family I've got left.
10
00:00:51,877 --> 00:00:53,749
Do you even know
what you're after?
11
00:00:53,749 --> 00:00:55,925
Power beyond all comprehension.
12
00:00:55,925 --> 00:00:59,624
If the Breen got ahold of that
power, it would be catastrophic.
13
00:00:59,624 --> 00:01:00,756
We'll be long gone by then.
14
00:01:03,889 --> 00:01:05,587
Hey, the Federation
can help you.
15
00:01:05,587 --> 00:01:07,110
- Can they erase an Erigah?
- Moll!
16
00:01:07,110 --> 00:01:09,982
You do not have
another play here.
17
00:01:16,728 --> 00:01:18,991
This wasn't supposed to happen.
18
00:01:18,991 --> 00:01:21,037
System shows
it's a Terran warp pod.
19
00:01:21,037 --> 00:01:22,560
Two life signs,
sickbay equipment.
20
00:01:22,560 --> 00:01:23,909
It's got to be
a life-support system.
21
00:01:23,909 --> 00:01:25,215
It's Moll and L'ak.
22
00:01:25,215 --> 00:01:26,825
Commander, can you grab them?
23
00:01:26,825 --> 00:01:27,870
RAYNER [over comms]:
Damn it. Too late.
24
00:01:27,870 --> 00:01:29,698
What are these?
25
00:01:29,698 --> 00:01:31,656
They're numbers
in ancient Halem'nese.
26
00:01:31,656 --> 00:01:33,615
One for each of the five towers.
27
00:01:33,615 --> 00:01:37,488
The vial had the same marks,
so the clue's in tower five.
28
00:01:37,488 --> 00:01:39,403
It had a metal card attached
29
00:01:39,403 --> 00:01:41,449
with some kind of
Betazoid text inscription.
30
00:01:41,449 --> 00:01:44,539
Stamets is analyzing it
so we can see where to go next.
31
00:01:44,539 --> 00:01:46,280
CHRISTOPHER [over comms]:
Excuse me, Captain?
32
00:01:46,280 --> 00:01:48,108
We just got a message
from Fed HQ.
33
00:01:48,108 --> 00:01:50,197
The USS Locherer
just found Moll and L'ak.
34
00:01:50,197 --> 00:01:51,894
Admiral Vance requests that
35
00:01:51,894 --> 00:01:54,897
we jump to their location
immediately.
36
00:01:58,205 --> 00:02:01,425
Special offer, courier services,
37
00:02:01,425 --> 00:02:03,558
limited time only.
38
00:02:05,386 --> 00:02:08,780
Special offer,
courier services,
39
00:02:08,780 --> 00:02:10,782
limited time only.
40
00:02:12,741 --> 00:02:16,005
Special offer, courier services,
41
00:02:16,005 --> 00:02:18,181
limited time only.
42
00:02:20,270 --> 00:02:23,404
Special offer, courier services,
43
00:02:23,404 --> 00:02:25,449
limited time only.
44
00:02:27,321 --> 00:02:30,150
Special offer, courier services,
45
00:02:30,150 --> 00:02:32,630
limited time only.
46
00:02:35,459 --> 00:02:37,505
It was broadcasting
from the pod on a loop.
47
00:02:37,505 --> 00:02:39,376
Subspace frequency
Epsilon Nineteen.
48
00:02:39,376 --> 00:02:41,248
That is a courier channel.
49
00:02:41,248 --> 00:02:43,641
"Special offer"
is code for S.O.S.
50
00:02:43,641 --> 00:02:46,078
So she was hoping
a courier would rescue them.
51
00:02:46,078 --> 00:02:47,384
Luckily we got to them first.
52
00:02:47,384 --> 00:02:49,125
Admiral Vance asked me to bring
53
00:02:49,125 --> 00:02:51,040
a team aboard Discovery
to assist
54
00:02:51,040 --> 00:02:53,477
- with security as you
transfer them to Fed HQ.
- All right.
55
00:02:53,477 --> 00:02:55,131
Glad to have you
with us, Commander.
56
00:02:55,131 --> 00:02:56,828
Good to be back.
57
00:02:56,828 --> 00:02:59,918
Moll had this stashed on her
when we pulled her out.
58
00:02:59,918 --> 00:03:02,486
Dr. Vellek's diary. We already
have some of it on file,
59
00:03:02,486 --> 00:03:04,096
but let's get started
translating the rest.
60
00:03:04,096 --> 00:03:05,315
It'll tell us everything
we need to know
61
00:03:05,315 --> 00:03:06,403
about the Progenitors' tech.
62
00:03:06,403 --> 00:03:07,709
There's a Romulan on our team.
63
00:03:07,709 --> 00:03:09,101
...secure area.
It is off-limits.
64
00:03:09,101 --> 00:03:10,320
Hey, come on.
Hands off the jacket.
65
00:03:10,320 --> 00:03:12,801
Book. [sighs] You are...
66
00:03:12,801 --> 00:03:14,498
not supposed to be here.
67
00:03:14,498 --> 00:03:17,414
Yeah, uh, I heard Moll and L'ak
are beaming over.
68
00:03:17,414 --> 00:03:18,894
Access is restricted.
69
00:03:18,894 --> 00:03:20,852
No one in or out
without the admiral's okay.
70
00:03:20,852 --> 00:03:23,203
They may know things
we don't about the clue trail
71
00:03:23,203 --> 00:03:24,900
or what we'll find
at the end of it.
72
00:03:24,900 --> 00:03:27,250
I've spent more time
with Moll than anyone, so maybe
73
00:03:27,250 --> 00:03:29,165
I can get her to talk.
74
00:03:29,165 --> 00:03:31,211
Report said she nearly
killed you on the Enterprise.
75
00:03:31,211 --> 00:03:33,082
But she didn't.
76
00:03:33,082 --> 00:03:34,736
So, lots of trust there.
77
00:03:34,736 --> 00:03:36,477
- At least let me try.
-Last time I saw you--
78
00:03:36,477 --> 00:03:38,696
also a personal situation--
79
00:03:38,696 --> 00:03:40,829
you fired on Discovery
with photon torpedoes
80
00:03:40,829 --> 00:03:42,483
and set off an isolytic weapon.
81
00:03:42,483 --> 00:03:44,702
And I've been working
to make things right ever since.
82
00:03:44,702 --> 00:03:46,269
That doesn't mean
83
00:03:46,269 --> 00:03:48,228
- you're not a security risk.
- Look, Commander,
84
00:03:48,228 --> 00:03:49,794
Book has been instrumental
85
00:03:49,794 --> 00:03:51,535
in this mission so far.
86
00:03:55,409 --> 00:03:58,020
If we need help during
our debrief, I'll find you.
87
00:04:08,030 --> 00:04:09,945
He's a good man,
88
00:04:09,945 --> 00:04:12,774
and I do trust him.
89
00:04:12,774 --> 00:04:15,124
I know what he means to you.
90
00:04:15,124 --> 00:04:16,778
That's why I went easy on him.
91
00:04:22,262 --> 00:04:23,828
I'll be right back.
92
00:04:26,091 --> 00:04:27,745
We're almost ready, Captain.
93
00:04:27,745 --> 00:04:30,748
Beaming right into a biobed,
not a good sign.
94
00:04:30,748 --> 00:04:32,141
Well, L'ak is in bad shape.
95
00:04:32,141 --> 00:04:33,664
It's a miracle
he's even still alive.
96
00:04:33,664 --> 00:04:35,971
- And Moll?
- The Locherer reports she's
97
00:04:35,971 --> 00:04:39,366
dehydrated, half starved,
but still kicking.
98
00:04:39,366 --> 00:04:41,846
Literally. When we tried
to separate them,
99
00:04:41,846 --> 00:04:43,239
she went ballistic.
100
00:04:43,239 --> 00:04:45,241
I'm not surprised.
101
00:04:45,241 --> 00:04:47,330
We're modifying the containment
field to hold them together.
102
00:04:47,330 --> 00:04:49,898
Keeping them apart would only
put more stress on his system.
103
00:04:51,291 --> 00:04:52,248
Okay.
104
00:04:52,248 --> 00:04:53,858
Let's do this.
105
00:04:53,858 --> 00:04:56,470
Captain Burnham
to the USS Locherer.
106
00:04:56,470 --> 00:04:58,210
Ready for transfer.
107
00:04:58,210 --> 00:04:59,951
MALE [over comms]:
Transporting now, Captain.
108
00:05:04,347 --> 00:05:06,306
What are you doing?
109
00:05:06,306 --> 00:05:08,482
I'm giving him something
for the pain,
110
00:05:08,482 --> 00:05:10,484
and then I need to examine him.
111
00:05:11,572 --> 00:05:12,921
We're gonna help him, Moll.
112
00:05:12,921 --> 00:05:14,618
You did this to him.
113
00:05:14,618 --> 00:05:17,447
- Fierce as a sa-te kru.
- Keep both eyes open.
114
00:05:17,447 --> 00:05:19,362
- You know I will.
115
00:05:26,282 --> 00:05:28,284
Guards, step back.
116
00:05:37,946 --> 00:05:39,121
A word, Captain?
117
00:05:42,864 --> 00:05:44,692
L'ak is fading.
118
00:05:44,692 --> 00:05:46,781
Some kind of vital organ
must have been hit, but
119
00:05:46,781 --> 00:05:48,783
we don't know enough
about Breen physiology
120
00:05:48,783 --> 00:05:51,481
to do much
besides ease his pain.
121
00:05:51,481 --> 00:05:53,222
We have to do more.
122
00:05:53,222 --> 00:05:55,659
Breen fugitive dying
in Federation custody,
123
00:05:55,659 --> 00:05:58,314
this is politically charged,
to say the least.
124
00:05:58,314 --> 00:06:00,055
Tell me you have a plan.
125
00:06:00,055 --> 00:06:02,405
I did a deep dive into Dominion
War-era medical research.
126
00:06:02,405 --> 00:06:03,885
There is some evidence
that the Breen
127
00:06:03,885 --> 00:06:05,452
are capable
of somatic cell regeneration
128
00:06:05,452 --> 00:06:07,845
in extreme cold, so we located
129
00:06:07,845 --> 00:06:09,543
a captured Breen
refrigeration unit
130
00:06:09,543 --> 00:06:11,545
in an old Fed HQ
storage manifest,
131
00:06:11,545 --> 00:06:13,982
and we may be able to use it
to convert a biobed
132
00:06:13,982 --> 00:06:16,637
into a low-temperature ICU unit.
133
00:06:16,637 --> 00:06:18,900
- It's a long shot.
- Do it.
134
00:06:18,900 --> 00:06:20,989
I'll alert headquarters
to have it ready right now.
135
00:06:32,304 --> 00:06:34,437
Commander Asha,
bring us in for docking.
136
00:06:34,437 --> 00:06:37,353
I'm sorry, Captain,
they're asking us to hold.
137
00:06:37,353 --> 00:06:38,920
Wonder why.
138
00:06:38,920 --> 00:06:41,444
Captain, we're receiving
a hail from Admiral Vance.
139
00:06:41,444 --> 00:06:43,533
He's requesting to speak
with you before we dock.
140
00:06:43,533 --> 00:06:44,621
Put him through.
141
00:06:44,621 --> 00:06:46,884
Apparently, it's classified.
142
00:06:52,194 --> 00:06:54,979
I'll meet him
in my ready room. Rayner,
143
00:06:54,979 --> 00:06:56,851
you have the conn.
144
00:06:59,331 --> 00:07:01,029
Admiral.
145
00:07:02,073 --> 00:07:05,076
I'm having the refrigeration
unit beamed over.
146
00:07:05,076 --> 00:07:07,165
Moll and L'ak
will remain in your custody.
147
00:07:07,165 --> 00:07:08,776
I thought we were transferring
them to you?
148
00:07:08,776 --> 00:07:09,951
Change of plans.
149
00:07:09,951 --> 00:07:11,474
Once you receive it,
150
00:07:11,474 --> 00:07:13,868
I need you to jump immediately.
151
00:07:13,868 --> 00:07:15,522
Get them as far away as you can.
152
00:07:15,522 --> 00:07:17,349
Sir, what's happening?
153
00:07:19,351 --> 00:07:22,616
- We received this.
154
00:07:22,616 --> 00:07:25,227
Breen.
155
00:07:25,227 --> 00:07:27,272
We ran it through translation.
156
00:07:27,272 --> 00:07:29,318
Your Federation has captured
two fugitives
157
00:07:29,318 --> 00:07:31,276
who have incurred an Erigah.
158
00:07:31,276 --> 00:07:33,757
Be ready to hand them over
upon our imminent arrival.
159
00:07:33,757 --> 00:07:36,064
Scans show a Breen dreadnaught
160
00:07:36,064 --> 00:07:38,066
heading this way
at maximum warp.
161
00:07:38,066 --> 00:07:39,633
President Rillak is at
162
00:07:39,633 --> 00:07:41,548
a diplomatic summit
on Tellar Prime.
163
00:07:41,548 --> 00:07:43,332
For her security,
she'll remain there.
164
00:07:43,332 --> 00:07:46,378
All nonessential personnel
will shelter in quarters.
165
00:07:46,378 --> 00:07:47,902
How did the Breen even know
we have them?
166
00:07:47,902 --> 00:07:49,294
They must have intercepted
167
00:07:49,294 --> 00:07:51,079
our communication
with the Locherer.
168
00:07:51,079 --> 00:07:53,429
Goes without saying that handing
them over is not an option.
169
00:07:53,429 --> 00:07:54,996
Can't allow the Breen
to become aware
170
00:07:54,996 --> 00:07:56,519
of the Progenitors' technology.
171
00:07:56,519 --> 00:07:58,521
So we jump away with Moll
and L'ak, and then what?
172
00:07:58,521 --> 00:08:00,088
You just deny
the Federation has them?
173
00:08:00,088 --> 00:08:03,004
By all means, Captain,
speak freely.
174
00:08:03,004 --> 00:08:05,049
Apologies, Admiral.
175
00:08:05,049 --> 00:08:07,312
To your point, the Breen
are too smart for games,
176
00:08:07,312 --> 00:08:08,705
but having
Moll and L'ak elsewhere
177
00:08:08,705 --> 00:08:10,577
will at least limit
the immediate risk
178
00:08:10,577 --> 00:08:12,100
and force them
to consider how far
179
00:08:12,100 --> 00:08:13,231
they're willing to push us
180
00:08:13,231 --> 00:08:14,319
in order to fulfill this Erigah.
181
00:08:14,319 --> 00:08:15,886
Well, with all due respect, sir,
182
00:08:15,886 --> 00:08:17,932
we can't keep moving
indefinitely.
183
00:08:17,932 --> 00:08:19,455
They will figure it out
eventually.
184
00:08:19,455 --> 00:08:21,283
They'll start tracking
our jump signature.
185
00:08:21,283 --> 00:08:23,285
They'll leave who knows
what kind of carnage
186
00:08:23,285 --> 00:08:25,809
in their wake as they follow us
and keep following us.
187
00:08:25,809 --> 00:08:27,942
Do you have
an alternative proposal?
188
00:08:27,942 --> 00:08:30,031
Yeah, let Discovery stay.
189
00:08:30,031 --> 00:08:33,034
Force them
to deal with us right now
190
00:08:33,034 --> 00:08:35,558
and find a solution.
191
00:08:35,558 --> 00:08:37,691
It'll come to that
eventually, anyway.
192
00:08:37,691 --> 00:08:39,867
Fair enough.
193
00:08:44,611 --> 00:08:46,351
All right, Discovery stays,
194
00:08:46,351 --> 00:08:49,877
but Moll and L'ak will remain
on board, just in case.
195
00:08:53,533 --> 00:08:55,796
Let's hope this works.
196
00:10:35,678 --> 00:10:38,376
Admiral, Captain, Commander,
197
00:10:38,376 --> 00:10:40,117
thank you for coming so quickly.
198
00:10:40,117 --> 00:10:43,904
President Rillak has delegated
me to lead negotiations
199
00:10:43,904 --> 00:10:46,558
in her stead.
In preparation, I have reviewed
200
00:10:46,558 --> 00:10:48,430
all records of past
201
00:10:48,430 --> 00:10:50,258
diplomatic relations
with the Breen.
202
00:10:50,258 --> 00:10:52,260
- Anything that can help us?
-There has been
203
00:10:52,260 --> 00:10:53,914
no official contact
since before the Burn,
204
00:10:53,914 --> 00:10:56,133
so recent intelligence
is limited.
205
00:10:56,133 --> 00:10:58,266
We do know they have
experienced unrest
206
00:10:58,266 --> 00:11:00,311
since the death
of their emperor.
207
00:11:00,311 --> 00:11:03,271
Six primarchs
are currently at war
208
00:11:03,271 --> 00:11:04,968
for control of the Imperium.
209
00:11:04,968 --> 00:11:06,753
Do we know which one is coming?
210
00:11:06,753 --> 00:11:09,190
- We do not.
-Doesn't matter.
211
00:11:09,190 --> 00:11:10,931
All the Breen are the same.
212
00:11:10,931 --> 00:11:12,802
The word "diplomacy"
213
00:11:12,802 --> 00:11:14,369
is not even in their vocabulary.
214
00:11:14,369 --> 00:11:16,066
Then we shall teach it to them.
215
00:11:16,066 --> 00:11:17,851
That's more a pipe dream
than a tactic.
216
00:11:17,851 --> 00:11:19,809
Do not equate a desire
for understanding
217
00:11:19,809 --> 00:11:21,550
with lack of nerve.
218
00:11:21,550 --> 00:11:23,726
This faction seeks power.
219
00:11:23,726 --> 00:11:25,728
There must be something
we can offer
220
00:11:25,728 --> 00:11:28,252
that they will perceive
as beneficial enough
221
00:11:28,252 --> 00:11:29,906
to negate an Erigah.
222
00:11:29,906 --> 00:11:32,256
An Erigah is a blood bounty.
223
00:11:32,256 --> 00:11:35,129
If they need to start a war
to fulfill it, they will.
224
00:11:35,129 --> 00:11:36,783
Let's not forget what happened
the last time
225
00:11:36,783 --> 00:11:38,480
Breen entered Federation space.
226
00:11:38,480 --> 00:11:40,612
Starfleet was caught
flat-footed.
227
00:11:40,612 --> 00:11:42,266
That's not gonna happen
this time.
228
00:11:42,266 --> 00:11:44,921
I've called back some
of our ships as a deterrent,
229
00:11:44,921 --> 00:11:47,271
we'll mount a defense,
if need be.
230
00:11:47,271 --> 00:11:49,230
We just need to keep things calm
231
00:11:49,230 --> 00:11:50,884
until backup arrives.
232
00:11:50,884 --> 00:11:52,712
Something doesn't add up here.
233
00:11:52,712 --> 00:11:54,801
They don't need to come
into Federation territory
234
00:11:54,801 --> 00:11:56,411
to make this demand.
235
00:11:56,411 --> 00:11:58,674
It's a risk for them, too.
236
00:11:58,674 --> 00:12:00,763
Would they really do it
just to fulfill an Erigah?
237
00:12:00,763 --> 00:12:03,723
You believe there is another
reason they want Moll and L'ak?
238
00:12:03,723 --> 00:12:05,550
I think there could be.
239
00:12:05,550 --> 00:12:07,770
As you've said before,
240
00:12:07,770 --> 00:12:10,860
the most powerful weapon
in diplomacy is information.
241
00:12:10,860 --> 00:12:12,644
We need more.
242
00:12:16,083 --> 00:12:18,433
Captain Saru is currently
on a diplomatic mission
243
00:12:18,433 --> 00:12:20,348
not far from Breen space.
244
00:12:20,348 --> 00:12:21,697
In a recent report,
245
00:12:21,697 --> 00:12:23,699
he noted that
their factional wars
246
00:12:23,699 --> 00:12:25,832
stem from a succession dispute.
247
00:12:25,832 --> 00:12:29,661
Competing claims from disparate
branches of the royal bloodline.
248
00:12:29,661 --> 00:12:30,967
A primarch of the royal line
249
00:12:30,967 --> 00:12:32,752
wouldn't need L'ak
for succession,
250
00:12:32,752 --> 00:12:35,406
so what purpose would
he and Moll serve, then?
251
00:12:35,406 --> 00:12:38,583
It doesn't matter.
None of it will matter
252
00:12:38,583 --> 00:12:40,107
if they think they can take us.
253
00:12:40,107 --> 00:12:42,152
My suggestion: We install
254
00:12:42,152 --> 00:12:45,547
thoron emitters on the hull.
Used with duranium shadows,
255
00:12:45,547 --> 00:12:48,332
it'll give the impression
that we're armed to the gills.
256
00:12:48,332 --> 00:12:50,421
At least give them pause.
257
00:12:50,421 --> 00:12:51,988
Or incite them to attack.
258
00:12:51,988 --> 00:12:55,078
So, what--
259
00:12:55,078 --> 00:12:57,124
we should just stick our necks
out on the chopping block?
260
00:12:57,124 --> 00:12:59,996
- Commander Rayner,
we're on the same team here.
- Yeah?
261
00:12:59,996 --> 00:13:02,172
Am I the only one familiar
with the Romulan saying,
262
00:13:02,172 --> 00:13:03,913
"Never turn your back
on a Breen"?
263
00:13:03,913 --> 00:13:07,308
There is nothing to be gained
from xenophobic comments.
264
00:13:07,308 --> 00:13:10,441
I'm not the xenophobic one,
Madam President.
265
00:13:10,441 --> 00:13:13,140
To the Breen,
genocide is a necessity.
266
00:13:13,140 --> 00:13:14,968
Their version
of a Prime Directive.
267
00:13:14,968 --> 00:13:18,232
Commander, wait for me outside.
268
00:13:34,030 --> 00:13:35,902
Madam President, Admiral,
269
00:13:35,902 --> 00:13:37,904
if Moll and L'ak
have information
270
00:13:37,904 --> 00:13:40,036
that might be helpful,
we have to get it out of them
271
00:13:40,036 --> 00:13:41,342
sooner rather than later.
272
00:13:41,342 --> 00:13:43,039
I was with them on the ISS.
273
00:13:43,039 --> 00:13:44,867
I got a sense
of how they operate.
274
00:13:44,867 --> 00:13:47,348
I think I have a shot.
275
00:13:52,396 --> 00:13:53,963
Then you better take it.
276
00:13:53,963 --> 00:13:55,747
Thank you.
277
00:13:56,705 --> 00:13:58,620
Captain.
278
00:13:58,620 --> 00:14:01,014
Make sure to keep
your Number One in line.
279
00:14:01,014 --> 00:14:04,365
Can't afford any missteps
when the Breen get here.
280
00:14:04,365 --> 00:14:07,020
Understood.
Madam President.
281
00:14:18,161 --> 00:14:20,337
If Vance thinks
a defensive position
282
00:14:20,337 --> 00:14:23,123
is anything short of an
invitation to be decimated...
283
00:14:23,123 --> 00:14:25,473
Well, the admiral is doing the
best he can with what he has.
284
00:14:25,473 --> 00:14:27,040
And he's as concerned as I am
285
00:14:27,040 --> 00:14:28,911
about your ability
to handle this today.
286
00:14:28,911 --> 00:14:31,566
Neither of you understand
what you're up against here.
287
00:14:31,566 --> 00:14:33,307
But I suspect you do.
288
00:14:33,307 --> 00:14:36,005
This seems personal, Rayner.
289
00:14:36,005 --> 00:14:38,921
But if you have valuable intel,
you need to share it.
290
00:14:38,921 --> 00:14:40,705
I already said
what I had to say.
291
00:14:42,272 --> 00:14:45,580
I apologize
for the tone, Captain.
292
00:14:51,673 --> 00:14:53,327
Dismissed.
293
00:14:58,898 --> 00:15:00,943
Lieutenant Gallo,
place us on Yellow Alert.
294
00:15:00,943 --> 00:15:04,425
All hands prepare for the
imminent arrival of the Breen.
295
00:15:04,425 --> 00:15:06,818
-Hey, Tilly.
- Huh?
296
00:15:06,818 --> 00:15:08,298
Wait, Tilly.
297
00:15:08,298 --> 00:15:09,996
I-I was looking for you
at the science lab
298
00:15:09,996 --> 00:15:11,649
and they said you were taking
a-a shuttle
299
00:15:11,649 --> 00:15:12,955
to Fed HQ?
300
00:15:12,955 --> 00:15:14,043
Yeah, if the Breen
are gonna attack,
301
00:15:14,043 --> 00:15:15,697
my cadets are gonna need me.
302
00:15:15,697 --> 00:15:17,046
We need you here.
303
00:15:17,046 --> 00:15:18,569
Look, um,
304
00:15:18,569 --> 00:15:20,006
this was attached to the clue
we retrieved
305
00:15:20,006 --> 00:15:21,659
from the fifth tower
on Halem'no.
306
00:15:21,659 --> 00:15:23,444
It's a Betazed logo,
307
00:15:23,444 --> 00:15:26,621
and the text translates to
"the labyrinths of the mind."
308
00:15:26,621 --> 00:15:30,277
So, if you and Adira could focus
on the meaning of that phrase,
309
00:15:30,277 --> 00:15:33,497
then I can figure out
the properties of the metal.
310
00:15:33,497 --> 00:15:35,282
Paul, why are we talking
about the clue right now?
311
00:15:35,282 --> 00:15:37,719
The last time the Breen
paid a visit to the Federation,
312
00:15:37,719 --> 00:15:39,634
they destroyed an entire city.
313
00:15:39,634 --> 00:15:42,332
Which is exactly why we need
to keep focusing on this.
314
00:15:42,332 --> 00:15:44,291
Look, the Mitchell is out there,
315
00:15:44,291 --> 00:15:45,988
and their orders
316
00:15:45,988 --> 00:15:48,599
are to stand by in case...
317
00:15:50,297 --> 00:15:53,996
Well, in case they receive
an encrypted message from us.
318
00:15:55,258 --> 00:15:56,868
You mean, in case we can't
compete the mission
319
00:15:56,868 --> 00:15:58,305
because we're all dead.
320
00:15:58,305 --> 00:16:00,089
This clue
321
00:16:00,089 --> 00:16:02,439
is the most important thing
in the Federation right now.
322
00:16:02,439 --> 00:16:05,442
We have to get the Progenitors'
power and keep it safe.
323
00:16:05,442 --> 00:16:09,316
If the Breen
or-or someone else gets it...
324
00:16:09,316 --> 00:16:12,797
And, honestly,
Fed HQ is the safest place
325
00:16:12,797 --> 00:16:15,322
your cadets could be right now.
326
00:16:15,322 --> 00:16:17,889
So...
327
00:16:17,889 --> 00:16:21,328
can I let Adira know
you're on your way to help?
328
00:16:23,199 --> 00:16:24,418
Yes.
329
00:16:24,418 --> 00:16:26,202
Of course.
330
00:16:27,160 --> 00:16:29,640
Dr. Culber, how's he doing?
331
00:16:29,640 --> 00:16:31,251
Improving, slowly.
332
00:16:31,251 --> 00:16:33,209
The blend of
sub-zero gasses promotes
333
00:16:33,209 --> 00:16:35,516
a strong immune response
unique to the Breen.
334
00:16:35,516 --> 00:16:37,257
Can I talk to him?
335
00:16:37,257 --> 00:16:38,910
You can try.
336
00:16:44,394 --> 00:16:47,006
The Breen are on their way.
337
00:16:47,006 --> 00:16:49,486
They demand that
we hand you both over.
338
00:16:49,486 --> 00:16:51,358
You must have foreseen
339
00:16:51,358 --> 00:16:53,969
the possibility they would
intercept your SOS.
340
00:16:53,969 --> 00:16:55,710
What was your plan?
341
00:16:55,710 --> 00:16:57,842
Always been partial
to winging it.
342
00:16:59,801 --> 00:17:01,194
On the ISS,
343
00:17:01,194 --> 00:17:03,370
you said you were trying
to buy your way out
344
00:17:03,370 --> 00:17:05,241
of the Erigah with
the Progenitors' power.
345
00:17:06,721 --> 00:17:08,766
Is there anything else
they would accept as payment?
346
00:17:08,766 --> 00:17:10,333
If there was,
347
00:17:10,333 --> 00:17:12,205
we would have paid it.
348
00:17:18,428 --> 00:17:21,605
A dreadnaught-- the most
powerful warship class
349
00:17:21,605 --> 00:17:23,216
in the entire Breen Imperium--
350
00:17:23,216 --> 00:17:25,000
is coming all the way
to Federation Headquarters
351
00:17:25,000 --> 00:17:26,654
for your Erigah.
352
00:17:28,395 --> 00:17:31,093
This primarch
really wants you. Why?
353
00:17:37,621 --> 00:17:40,015
We could have let you die
out there.
354
00:17:42,017 --> 00:17:44,106
Instead, we're risking our lives
to help you.
355
00:17:44,106 --> 00:17:46,108
If you want to help us,
let us out of here.
356
00:17:46,108 --> 00:17:47,718
Take our chances on our own.
357
00:17:47,718 --> 00:17:50,112
With him in his condition?
You would have no chance.
358
00:17:50,112 --> 00:17:52,071
Some things
are worse than death.
359
00:17:52,071 --> 00:17:53,246
What's worse than death?
360
00:17:53,246 --> 00:17:55,857
This conversation, for starters.
361
00:18:00,427 --> 00:18:03,343
Primarch doesn't actually
plan to kill you, does he?
362
00:18:05,562 --> 00:18:08,609
Who are you?
363
00:18:08,609 --> 00:18:10,654
His child?
364
00:18:10,654 --> 00:18:13,483
Sibling? Cousin?
365
00:18:18,967 --> 00:18:21,883
What does he really want
with you?
366
00:18:24,407 --> 00:18:28,063
Fine, I'll tell you
what he wants. The throne.
367
00:18:28,063 --> 00:18:31,022
I'm guessing, somehow,
you can get it for him,
368
00:18:31,022 --> 00:18:32,807
if he can have you
under his thumb again.
369
00:18:32,807 --> 00:18:34,374
And for someone who fought
for their freedom
370
00:18:34,374 --> 00:18:35,984
that would be worse
than death, wouldn't it?
371
00:18:45,254 --> 00:18:48,431
Oh, it's you, isn't it?
372
00:18:51,347 --> 00:18:54,916
You are the bloodline,
not the primarch.
373
00:18:54,916 --> 00:18:58,224
He can't succeed without you.
374
00:18:58,224 --> 00:18:59,834
Yeah.
375
00:18:59,834 --> 00:19:02,532
Lucky me.
376
00:19:02,532 --> 00:19:05,970
Direct descendent
of the emperor.
377
00:19:05,970 --> 00:19:09,931
The scion of the Breen Imperium.
378
00:19:09,931 --> 00:19:13,239
Makes me sick to even say it.
379
00:19:14,762 --> 00:19:16,981
So do me a favor.
380
00:19:16,981 --> 00:19:18,548
When my uncle gets here...
381
00:19:20,594 --> 00:19:22,813
...spit in his face for me.
382
00:19:39,613 --> 00:19:41,223
I've found a match
383
00:19:41,223 --> 00:19:43,356
for the phrase inscribed
upon the metal card.
384
00:19:43,356 --> 00:19:46,750
Labyrinths of the Mind is the
title of a Betazoid manuscript,
385
00:19:46,750 --> 00:19:50,363
written in 2371
by a Dr. Marina Derex.
386
00:19:50,363 --> 00:19:52,060
That's one of the scientists
who helped hide
387
00:19:52,060 --> 00:19:53,583
the Progenitors' tech.
Uh, any chance
388
00:19:53,583 --> 00:19:55,455
you can source us a copy?
389
00:19:55,455 --> 00:19:57,544
Only a few thousand
were published in its time.
390
00:19:57,544 --> 00:19:59,372
I don't see that
any remain available.
391
00:19:59,372 --> 00:20:02,505
I'm sorry,
there has to be one somewhere.
392
00:20:02,505 --> 00:20:05,508
Looking more closely, I don't
believe a copy will be helpful.
393
00:20:05,508 --> 00:20:07,684
The punctuation
of the Betazed symbols
394
00:20:07,684 --> 00:20:09,338
point to this being
the root text.
395
00:20:09,338 --> 00:20:11,862
That is, the original
handwritten manuscript.
396
00:20:11,862 --> 00:20:13,299
The original manuscript?
397
00:20:13,299 --> 00:20:14,474
Well, any chance
that still exists?
398
00:20:14,474 --> 00:20:15,475
If it does,
399
00:20:15,475 --> 00:20:16,867
I have no record of it.
400
00:20:16,867 --> 00:20:18,434
Fantastic.
401
00:20:18,434 --> 00:20:20,610
For a second there,
I thought we had a gimmie.
402
00:20:20,610 --> 00:20:24,571
Uh, Zora, could you do a scan
of Starfleet personnel files
403
00:20:24,571 --> 00:20:26,921
to see if there's anyone
with expertise
404
00:20:26,921 --> 00:20:29,315
- on ancient manuscripts?
- Oh, that's a good idea.
405
00:20:29,315 --> 00:20:31,839
Of course, Ensign. One moment.
406
00:20:34,929 --> 00:20:36,974
What?
- Nothing, just...
407
00:20:36,974 --> 00:20:38,802
Remember how scared you were to
408
00:20:38,802 --> 00:20:41,675
be on the bridge when we went to
Halem'no? You did a great job.
409
00:20:41,675 --> 00:20:43,111
I don't know about that.
410
00:20:43,111 --> 00:20:44,417
No, you did.
411
00:20:44,417 --> 00:20:45,809
And you're doing
a great job with this.
412
00:20:45,809 --> 00:20:47,768
You're just...
helping us find the clue.
413
00:20:47,768 --> 00:20:49,639
Just seems like, in general,
414
00:20:49,639 --> 00:20:51,424
you're really finding your way,
and you shouldn't be afraid
415
00:20:51,424 --> 00:20:53,513
to take on more, you know?
416
00:20:53,513 --> 00:20:55,254
You have it in you.
417
00:20:57,430 --> 00:21:01,172
- Well, thanks, Teach.
418
00:21:01,172 --> 00:21:02,652
I have found someone
419
00:21:02,652 --> 00:21:04,306
with relevant experience.
420
00:21:04,306 --> 00:21:06,613
Her curriculum vitae
lists prior employment
421
00:21:06,613 --> 00:21:08,963
as a rare and
antiquarian bookseller.
422
00:21:08,963 --> 00:21:11,139
Uh, who?
423
00:21:11,139 --> 00:21:12,488
Commander Reno.
424
00:21:14,055 --> 00:21:15,535
Uh, Commander Reno, uh,
425
00:21:15,535 --> 00:21:16,710
we could use your help.
426
00:21:16,710 --> 00:21:18,538
If you can talk while I work.
427
00:21:18,538 --> 00:21:20,757
This targeting matrix is screwy.
428
00:21:20,757 --> 00:21:22,324
Got to have accurate weapons
429
00:21:22,324 --> 00:21:24,195
if we start shooting it out
with the Breen.
430
00:21:24,195 --> 00:21:26,720
Everyone seems to think
that's inevitable.
431
00:21:26,720 --> 00:21:28,374
It's the whole
faceless-helmet vibe.
432
00:21:28,374 --> 00:21:31,681
Truncheons. Jackboots.
Where's the nuance?
433
00:21:31,681 --> 00:21:35,250
Yeah, so we're working on
the latest clue. Uh,
434
00:21:35,250 --> 00:21:37,034
it points to a rare manuscript.
435
00:21:37,034 --> 00:21:39,123
We were thinking since you
used to work with those, um...
436
00:21:39,123 --> 00:21:42,562
Uh... I may have padded
my résumé with that one.
437
00:21:42,562 --> 00:21:44,607
Truth is, I used to move
438
00:21:44,607 --> 00:21:48,524
hard-to-find folios for
a shady antiquarian archivist.
439
00:21:48,524 --> 00:21:50,874
Try saying that one
five times fast.
440
00:21:50,874 --> 00:21:53,007
Uh, sorry, you were a smuggler?
441
00:21:53,007 --> 00:21:54,051
I smuggled.
442
00:21:54,051 --> 00:21:55,662
Had a lot of odd jobs
443
00:21:55,662 --> 00:21:58,055
before I committed to Starfleet.
444
00:21:58,055 --> 00:22:00,231
VIP shuttle pilot,
445
00:22:00,231 --> 00:22:02,756
deep mercury welder, bartender
446
00:22:02,756 --> 00:22:04,497
at a cozy little dive
447
00:22:04,497 --> 00:22:06,237
on Ashalon Four.
448
00:22:06,237 --> 00:22:08,370
I'm actually supposed to pick up
a guest shift tonight
449
00:22:08,370 --> 00:22:10,677
at Red's Lounge.
You haven't lived
450
00:22:10,677 --> 00:22:13,114
until you've tried
my Seven of Limes.
451
00:22:13,114 --> 00:22:16,030
Wow, you really got around.
452
00:22:16,030 --> 00:22:18,728
Uh, not... I'm sor...
Not like that.
453
00:22:18,728 --> 00:22:20,861
Oh, yeah, like that.
454
00:22:20,861 --> 00:22:23,646
All right, well,
story for another time. Um...
455
00:22:23,646 --> 00:22:26,257
we are looking for
a very specific manuscript.
456
00:22:26,257 --> 00:22:28,347
It is a handwritten
Betazoid text
457
00:22:28,347 --> 00:22:30,479
called Labyrinths of the Mind.
458
00:22:30,479 --> 00:22:31,741
Never heard of it.
459
00:22:31,741 --> 00:22:33,090
There's a lot of places
460
00:22:33,090 --> 00:22:35,005
something like that
could end up.
461
00:22:35,005 --> 00:22:37,921
Private collections, museums,
462
00:22:37,921 --> 00:22:39,445
in a landfill.
463
00:22:39,445 --> 00:22:41,098
We can't hit a dead end here.
464
00:22:41,098 --> 00:22:43,492
Once we figure this out,
it'll take us to the final clue.
465
00:22:43,492 --> 00:22:46,800
No, no, we'll figure it out.
Walk with me.
466
00:22:46,800 --> 00:22:49,106
I've got shield emitters
to overhaul before the Breen...
467
00:22:49,106 --> 00:22:51,152
CHRISTOPHER [on P.A.]:
Attention all personnel.
468
00:22:51,152 --> 00:22:53,415
We are code one-alpha.
Code one-alpha.
469
00:22:53,415 --> 00:22:55,548
Shit, they're here.
470
00:23:19,485 --> 00:23:20,877
FEMALE [over P.A.]:
Attention all personnel.
471
00:23:20,877 --> 00:23:22,618
We are now at Yellow Alert.
472
00:23:22,618 --> 00:23:24,446
-we are at Yellow Alert.
- Madam President. Admiral.
473
00:23:24,446 --> 00:23:27,057
That Breen ship--
that's the same ship that we saw
474
00:23:27,057 --> 00:23:28,581
on the time-bug cycle.
475
00:23:28,581 --> 00:23:31,148
The one that destroyed
Federation Headquarters.
476
00:23:32,498 --> 00:23:34,456
What are the scans telling us?
477
00:23:34,456 --> 00:23:37,024
Scans can't penetrate
their shields, Admiral.
478
00:23:38,155 --> 00:23:40,201
Hail them.
479
00:23:40,201 --> 00:23:42,595
I do hope some
actionable intelligence
480
00:23:42,595 --> 00:23:45,075
- came from your visit with L'ak?
-Yes.
481
00:23:45,075 --> 00:23:47,513
Without him, this primarch
has no claim to the throne.
482
00:23:47,513 --> 00:23:49,210
We just need time
to figure out how to use
483
00:23:49,210 --> 00:23:51,560
that information to get them
to leave, peacefully.
484
00:23:51,560 --> 00:23:54,215
They've answered our hail, sir.
485
00:24:03,790 --> 00:24:05,226
Translating.
486
00:24:05,226 --> 00:24:08,272
I am Primarch Ruhn.
487
00:24:08,272 --> 00:24:10,884
I demand you transfer
the fugitives to my ship.
488
00:24:10,884 --> 00:24:13,408
President T'Rina of Ni'Var.
489
00:24:13,408 --> 00:24:15,584
I've been empowered
by Federation President Rillak
490
00:24:15,584 --> 00:24:17,456
to greet you
and lead this negotiation.
491
00:24:17,456 --> 00:24:19,849
There will be no negotiation.
492
00:24:19,849 --> 00:24:21,895
The fugitives. Immediately.
493
00:24:21,895 --> 00:24:25,115
L'ak and Moll are currently
receiving medical treatment,
494
00:24:25,115 --> 00:24:26,856
and any extradition orders
495
00:24:26,856 --> 00:24:28,728
would need to be drafted
and approved.
496
00:24:28,728 --> 00:24:30,730
Four hours should suffice.
497
00:24:30,730 --> 00:24:32,427
One hour.
498
00:24:32,427 --> 00:24:35,735
Failure to comply will be
considered an act of war.
499
00:24:39,347 --> 00:24:41,567
Extradition orders?
500
00:24:41,567 --> 00:24:45,353
It seemed preferable to claims
of a tribble infestation.
501
00:24:47,442 --> 00:24:49,531
You said you needed time
502
00:24:49,531 --> 00:24:51,577
to figure out how to use what
you learned
503
00:24:51,577 --> 00:24:53,579
from L'ak and Moll in order
to resolve this peacefully.
504
00:24:53,579 --> 00:24:55,232
You have one hour.
505
00:24:55,232 --> 00:24:57,365
Thank you.
506
00:24:57,365 --> 00:24:59,541
I do have an idea.
507
00:24:59,541 --> 00:25:03,066
Okay, Zora, um,
eliminate star systems
508
00:25:03,066 --> 00:25:05,547
that aren't rich
in ionized beryllium
509
00:25:05,547 --> 00:25:07,375
or gadolinium-154.
510
00:25:07,375 --> 00:25:09,290
Actually, no, um,
511
00:25:09,290 --> 00:25:11,553
try removing all systems
512
00:25:11,553 --> 00:25:13,555
that contain alloys,
513
00:25:13,555 --> 00:25:15,470
minerals or compounds
514
00:25:15,470 --> 00:25:18,038
that are not detected
in the Betazoid card.
515
00:25:19,126 --> 00:25:20,823
Here you are, Commander.
516
00:25:22,608 --> 00:25:24,871
- So much for my shortcut.
- Hey. There you are.
517
00:25:24,871 --> 00:25:26,612
I was looking for you earlier.
518
00:25:26,612 --> 00:25:28,918
They said that you were
with Tilly, but to check back.
519
00:25:28,918 --> 00:25:31,051
Yeah, w-we're dividing
and conquering with the clue.
520
00:25:31,051 --> 00:25:33,575
Uh, I'm working on
where the card came from
521
00:25:33,575 --> 00:25:36,883
and Tilly and Adira
are figuring out the phrase.
522
00:25:36,883 --> 00:25:39,102
- Uh, what do you need?
- I want to help.
523
00:25:39,102 --> 00:25:40,190
Put me to work.
524
00:25:40,190 --> 00:25:42,366
- Really?
- Yeah.
525
00:25:42,366 --> 00:25:44,151
You could ask Hugh--
I'm shite at sitting around.
526
00:25:44,151 --> 00:25:45,631
So, until someone needs me
to pick up a phaser
527
00:25:45,631 --> 00:25:48,372
and take on some Breen,
I'm all yours.
528
00:25:48,372 --> 00:25:52,115
Okay, great. Well, n-not
the "taking on Breen" part.
529
00:25:52,115 --> 00:25:53,900
Hopefully, it won't
come to that, but, um,
530
00:25:53,900 --> 00:25:56,424
you can help find anything
that will point us
531
00:25:56,424 --> 00:25:57,860
toward where in space
532
00:25:57,860 --> 00:26:00,297
this was made.
533
00:26:00,297 --> 00:26:02,038
Okay, so I take it these are our
534
00:26:02,038 --> 00:26:03,605
possible origin points?
535
00:26:03,605 --> 00:26:06,739
Yeah, well, um,
there used to be more of them.
536
00:26:06,739 --> 00:26:08,567
A needle in a haystack, then.
537
00:26:08,567 --> 00:26:10,873
Try a needle
in a hundred million haystacks.
538
00:26:10,873 --> 00:26:14,573
Okay. Let's start looking.
539
00:26:22,972 --> 00:26:25,061
Commander.
540
00:26:25,061 --> 00:26:26,585
I was strategizing.
541
00:26:26,585 --> 00:26:28,978
We're running out of time.
542
00:26:28,978 --> 00:26:30,676
What do you know
about Breen leadership?
543
00:26:30,676 --> 00:26:32,199
Succession, specifically.
544
00:26:33,374 --> 00:26:35,071
Not much. Why?
545
00:26:35,071 --> 00:26:38,379
We know that the primarch
needs L'ak to claim the throne.
546
00:26:38,379 --> 00:26:40,990
I think we can use that.
I'm just not sure how.
547
00:26:42,949 --> 00:26:45,429
We're dealing with
a culture that we know
548
00:26:45,429 --> 00:26:47,606
nearly nothing about.
549
00:26:47,606 --> 00:26:50,434
Rayner, you do.
550
00:26:50,434 --> 00:26:52,567
You had a strong
reaction earlier,
551
00:26:52,567 --> 00:26:54,700
and I... I didn't
fully understand it,
552
00:26:54,700 --> 00:26:57,354
but then I did a little digging
and learned
553
00:26:57,354 --> 00:26:59,618
that Kellerun was used
as a Breen outpost
554
00:26:59,618 --> 00:27:01,576
for a number of years.
555
00:27:01,576 --> 00:27:03,273
Your home.
556
00:27:08,496 --> 00:27:10,890
That was a long time ago.
557
00:27:12,718 --> 00:27:14,633
I don't...
558
00:27:16,635 --> 00:27:19,072
It's not something
I like to talk about.
559
00:27:22,728 --> 00:27:24,904
Can you at least tell me
if you had any run-ins
560
00:27:24,904 --> 00:27:26,993
with a Primarch Ruhn?
561
00:27:28,168 --> 00:27:29,648
No.
562
00:27:31,911 --> 00:27:34,217
Another primarch
controlled our planet.
563
00:27:35,741 --> 00:27:37,656
Tahal.
564
00:27:37,656 --> 00:27:40,746
Showed up.
565
00:27:40,746 --> 00:27:42,617
No warning.
566
00:27:44,401 --> 00:27:47,578
Ships filled the sky
like a swarm of Golor beetles.
567
00:27:49,276 --> 00:27:51,974
Chose it as a forward base.
568
00:27:51,974 --> 00:27:54,542
Used it as a munitions
resupply hub.
569
00:27:57,501 --> 00:28:00,722
Tahal clear-cut our forests,
poisoned our seas,
570
00:28:00,722 --> 00:28:03,377
blackened our skies.
571
00:28:03,377 --> 00:28:05,771
I don't even know how many died.
572
00:28:07,033 --> 00:28:10,253
Collateral damage in whatever
war she was fighting.
573
00:28:10,253 --> 00:28:13,561
We put up a hell of a fight.
574
00:28:18,131 --> 00:28:20,960
But I'm the only one
of my family that made it.
575
00:28:20,960 --> 00:28:23,005
I'm sorry.
576
00:28:23,005 --> 00:28:24,354
Yeah.
577
00:28:26,313 --> 00:28:28,707
Breen cannot be negotiated with.
578
00:28:30,578 --> 00:28:32,798
Not when they want something.
579
00:28:37,716 --> 00:28:39,152
We just need to get Ruhn
to believe
580
00:28:39,152 --> 00:28:40,631
we can offer him something
he wants more
581
00:28:40,631 --> 00:28:41,937
than Moll and L'ak.
582
00:28:43,765 --> 00:28:46,855
And I think you just
gave us a way.
583
00:28:52,948 --> 00:28:54,689
Thank you for talking.
584
00:29:04,307 --> 00:29:05,613
I used to have
585
00:29:05,613 --> 00:29:08,442
tons of contacts
in the book trade.
586
00:29:08,442 --> 00:29:10,270
800 years ago, anyway.
587
00:29:10,270 --> 00:29:12,141
They're all
pushing up daisies now.
588
00:29:12,141 --> 00:29:15,666
Got anything else that might
help narrow things down?
589
00:29:15,666 --> 00:29:17,668
Uh, manuscript's one of a kind.
590
00:29:17,668 --> 00:29:20,367
Any copies would have been lost
a long time ago
591
00:29:20,367 --> 00:29:21,977
and the original might be
all that we have left,
592
00:29:21,977 --> 00:29:23,326
like, anywhere.
593
00:29:23,326 --> 00:29:24,980
Are you sure
it's a one of a kind?
594
00:29:24,980 --> 00:29:27,417
- Uh, as far as we know. Why?
-Dr. Derex
595
00:29:27,417 --> 00:29:31,291
would have wanted to protect it
if it leads to the next clue.
596
00:29:31,291 --> 00:29:34,294
Try the Eternal Gallery
and Archive.
597
00:29:34,294 --> 00:29:35,599
A mouthful, I know.
598
00:29:35,599 --> 00:29:37,297
We just called it the archive.
599
00:29:37,297 --> 00:29:39,603
It's like a bank
but it protects knowledge.
600
00:29:39,603 --> 00:29:41,692
Neutral, all worlds welcome,
601
00:29:41,692 --> 00:29:42,998
that sort of thing.
602
00:29:42,998 --> 00:29:44,870
Lots of rarities go there
603
00:29:44,870 --> 00:29:47,133
- for safekeeping.
- Yeah, we'll check it out.
Where is it?
604
00:29:47,133 --> 00:29:49,091
In space. Somewhere.
605
00:29:49,091 --> 00:29:51,311
Stays safe
by always being on the move.
606
00:29:51,311 --> 00:29:55,010
Did you say the title was
engraved on a piece of metal?
607
00:29:55,010 --> 00:29:56,533
Yeah. Does that mean something?
608
00:29:57,578 --> 00:30:00,537
Well, might be the library card.
609
00:30:00,537 --> 00:30:02,278
That's how they granted access.
610
00:30:02,278 --> 00:30:04,585
Sounds like something
out of a holodeck adventure
611
00:30:04,585 --> 00:30:06,717
for the littles, right?
612
00:30:06,717 --> 00:30:08,023
The archive.
613
00:30:08,023 --> 00:30:10,460
We're on it. Thank you.
614
00:30:10,460 --> 00:30:13,202
- Good luck.
- Back at you.
615
00:30:15,901 --> 00:30:18,686
Good news: You're not
out of the woods,
616
00:30:18,686 --> 00:30:20,035
but you are stable.
617
00:30:22,821 --> 00:30:25,954
Well, your captain thinks
she can play Ruhn,
618
00:30:25,954 --> 00:30:28,609
but it's a mistake to assume
619
00:30:28,609 --> 00:30:31,438
Breen think like humans do.
620
00:30:31,438 --> 00:30:33,440
We're nothing like you.
621
00:30:33,440 --> 00:30:34,876
Not even close.
622
00:30:34,876 --> 00:30:37,531
Well, I believe,
however different we are,
623
00:30:37,531 --> 00:30:39,489
there's always common ground.
624
00:30:39,489 --> 00:30:40,621
You found that with Moll.
625
00:30:40,621 --> 00:30:43,319
Moll loves me
626
00:30:43,319 --> 00:30:45,495
because of our differences,
627
00:30:45,495 --> 00:30:47,584
not despite them.
628
00:30:52,198 --> 00:30:55,244
I didn't even think
that was possible.
629
00:30:55,244 --> 00:30:57,551
You're straining yourself.
630
00:30:58,769 --> 00:31:02,121
Are you done prodding him?
He needs to rest.
631
00:31:14,568 --> 00:31:16,439
We cannot let your uncle get us,
not before
632
00:31:16,439 --> 00:31:19,181
we have the Progenitors' tech
to bargain with.
633
00:31:19,181 --> 00:31:21,314
The Federation
will never give us up.
634
00:31:21,314 --> 00:31:23,794
Stuck in a brig is just
another kind of stuck.
635
00:31:25,361 --> 00:31:27,494
You need to make a run for it.
636
00:31:27,494 --> 00:31:29,104
I'm not leaving you.
637
00:31:29,104 --> 00:31:31,237
I'll get the docs to lower
the containment field.
638
00:31:31,237 --> 00:31:32,978
You go steal a shuttle,
639
00:31:32,978 --> 00:31:35,415
beam me on board, we'll fly
the hell away from here.
640
00:31:35,415 --> 00:31:37,156
Just like that?
641
00:31:37,156 --> 00:31:38,766
You have a better idea?
642
00:31:40,420 --> 00:31:42,074
What's your plan for the field?
643
00:31:43,858 --> 00:31:46,817
Let's just say...
644
00:31:46,817 --> 00:31:48,907
you're not gonna like it.
645
00:31:56,305 --> 00:31:58,481
I love you.
646
00:32:00,831 --> 00:32:02,703
I love you, too, green eye.
647
00:32:19,024 --> 00:32:21,330
Are we ready?
648
00:32:26,901 --> 00:32:28,947
As we planned, then.
649
00:32:30,949 --> 00:32:32,951
Hail the Breen ship.
650
00:32:32,951 --> 00:32:35,866
Tell them we're prepared
to hand over the fugitives.
651
00:32:35,866 --> 00:32:37,607
Hailing now, Admiral.
652
00:32:55,886 --> 00:32:57,976
Welcome aboard, Primarch.
653
00:32:57,976 --> 00:33:00,717
I'm Admiral Vance.
You've already met
654
00:33:00,717 --> 00:33:02,154
President T'Rina.
655
00:33:07,986 --> 00:33:09,857
The primarch demands:
656
00:33:09,857 --> 00:33:11,815
Where are his prisoners?
657
00:33:14,557 --> 00:33:16,342
As the hour given
is not yet finished,
658
00:33:16,342 --> 00:33:18,605
we would like to use
what little time remains
659
00:33:18,605 --> 00:33:20,650
as an opportunity
for conversation.
660
00:33:23,610 --> 00:33:27,875
The primarch declares:
He has no need for conversation.
661
00:33:27,875 --> 00:33:29,616
He wants what is his.
662
00:33:29,616 --> 00:33:31,835
No, what he said was he has
"no need to speak
663
00:33:31,835 --> 00:33:34,925
with spineless,
insignificant achworms."
664
00:33:39,104 --> 00:33:41,193
A more accurate
translation, yes?
665
00:33:45,762 --> 00:33:48,026
Hear our offer.
666
00:33:48,026 --> 00:33:51,725
45 metric tons of raw dilithium
667
00:33:51,725 --> 00:33:54,162
in trade for lifting the Erigah.
668
00:33:54,162 --> 00:33:55,772
I will speak in your tongue
669
00:33:55,772 --> 00:33:58,514
so there can be
no misunderstanding.
670
00:33:58,514 --> 00:34:01,430
The only payment
for a blood bounty is blood.
671
00:34:01,430 --> 00:34:04,781
How much is spilled today
will be up to you.
672
00:34:04,781 --> 00:34:07,784
We would prefer
to avoid conflict.
673
00:34:07,784 --> 00:34:09,960
Therefore, we will offer you
one final chance
674
00:34:09,960 --> 00:34:11,962
to consider our request.
675
00:34:11,962 --> 00:34:13,573
You?
676
00:34:13,573 --> 00:34:15,053
Offer me?
677
00:34:15,053 --> 00:34:16,706
It is an insult.
678
00:34:16,706 --> 00:34:19,883
We tried to engage
in diplomatic negotiations
679
00:34:19,883 --> 00:34:21,537
and have been refused, rebuffed
680
00:34:21,537 --> 00:34:23,148
and now ridiculed.
681
00:34:23,148 --> 00:34:25,367
So we must make
a difficult decision.
682
00:34:25,367 --> 00:34:27,282
Instead of delivering
the prisoners to you,
683
00:34:27,282 --> 00:34:30,459
we will accept an offer we have
received from Primarch Tahal.
684
00:34:34,811 --> 00:34:36,987
Tahal?
685
00:34:36,987 --> 00:34:38,641
Captain Burnham and Commander
Rayner have been the leads
686
00:34:38,641 --> 00:34:40,208
on negotiations with her.
687
00:34:40,208 --> 00:34:42,558
She has also taken interest
in L'ak.
688
00:34:42,558 --> 00:34:44,386
Having him by her side
would greatly bolster
689
00:34:44,386 --> 00:34:45,996
her claim to the throne.
690
00:34:45,996 --> 00:34:48,477
Which is also the hope for you.
691
00:34:48,477 --> 00:34:50,000
This was never about an Erigah.
692
00:34:50,000 --> 00:34:51,959
It's about power.
693
00:35:00,141 --> 00:35:01,490
You lie.
694
00:35:01,490 --> 00:35:03,057
Tahal would rather gnaw
her own flesh
695
00:35:03,057 --> 00:35:04,711
than strike a deal
with the Federation.
696
00:35:04,711 --> 00:35:07,235
She was fierce
in her negotiations
697
00:35:07,235 --> 00:35:09,063
but fair in her terms.
698
00:35:09,063 --> 00:35:11,196
This bluff
wouldn't fool a hatchling.
699
00:35:14,199 --> 00:35:15,852
I know Tahal well.
700
00:35:16,853 --> 00:35:19,769
I know she named her flagship
the Tau Ceti,
701
00:35:19,769 --> 00:35:22,337
after a lethal viper
with a slow-acting venom.
702
00:35:22,337 --> 00:35:24,209
Her favored way of killing
703
00:35:24,209 --> 00:35:27,168
her enemies, when she wants
to watch them die by degree.
704
00:35:27,168 --> 00:35:29,692
That's how she took my kinfolk
on Kellerun
705
00:35:29,692 --> 00:35:32,173
when they rose against her
at the Twin Gates.
706
00:35:33,783 --> 00:35:36,395
Would have
killed me, too, but...
707
00:35:36,395 --> 00:35:38,658
she said
she liked the way I fought.
708
00:35:38,658 --> 00:35:40,486
Ferocious, relentless,
709
00:35:40,486 --> 00:35:42,270
"almost like a Breen"
710
00:35:42,270 --> 00:35:44,403
is how she put it.
711
00:35:44,403 --> 00:35:46,753
Do you still think
we're bluffing, Primarch?
712
00:35:46,753 --> 00:35:48,624
Bring me L'ak.
713
00:35:48,624 --> 00:35:51,323
Or I will blast this station
into atoms.
714
00:35:51,323 --> 00:35:53,847
You would not, in fact,
take such action
715
00:35:53,847 --> 00:35:56,066
for fear it might harm him.
716
00:35:56,066 --> 00:35:58,547
A risk we know
you cannot afford.
717
00:36:01,463 --> 00:36:03,248
Hey, Starfleet.
718
00:36:03,248 --> 00:36:05,989
I need to talk
to Captain Burnham.
719
00:36:07,774 --> 00:36:09,123
Commander Nhan
720
00:36:09,123 --> 00:36:10,342
will return momentarily.
721
00:36:11,343 --> 00:36:12,344
Not her.
722
00:36:12,344 --> 00:36:13,997
Burnham.
723
00:36:13,997 --> 00:36:16,130
Okay. What's the problem here?
724
00:36:16,130 --> 00:36:18,524
I already told him-- I want
to talk to Captain Burnham.
725
00:36:21,004 --> 00:36:23,529
- Lower the field.
726
00:36:23,529 --> 00:36:25,531
That's an entire day's dose.
727
00:36:25,531 --> 00:36:27,097
You did this to yourself?
728
00:36:27,097 --> 00:36:29,012
Moll, go. Go!
729
00:36:37,238 --> 00:36:38,718
- Let her go.
- I'm trying to help you both.
730
00:36:49,555 --> 00:36:51,252
- Damn it, Moll, stop!
731
00:37:05,135 --> 00:37:06,180
I'll be back as soon as I can.
732
00:37:06,180 --> 00:37:07,834
Drop your weapon!
733
00:37:37,255 --> 00:37:39,518
Whatever the terms
of your agreement with Tahal,
734
00:37:39,518 --> 00:37:40,606
we will exceed it.
735
00:37:40,606 --> 00:37:42,303
L'ak must come to me.
736
00:37:42,303 --> 00:37:44,871
We have no desire
to engage in a bidding war
737
00:37:44,871 --> 00:37:46,220
between your factions.
738
00:37:48,831 --> 00:37:50,920
There is a third option.
739
00:37:50,920 --> 00:37:53,575
We reject Tahal's offer.
740
00:37:53,575 --> 00:37:55,751
You leave here in peace.
741
00:37:55,751 --> 00:37:57,623
We keep the prisoners.
742
00:37:57,623 --> 00:38:00,234
And why would I accept that?
743
00:38:00,234 --> 00:38:02,192
Because we have a spore drive.
744
00:38:02,192 --> 00:38:04,760
And if you attack us,
we can be gone
745
00:38:04,760 --> 00:38:08,547
with L'ak to Tahal in seconds.
746
00:38:08,547 --> 00:38:10,592
But if we keep him,
the Scion is off the table
747
00:38:10,592 --> 00:38:12,725
and the status quo
is maintained.
748
00:38:12,725 --> 00:38:15,336
You can settle your dispute with
Tahal the way you always have,
749
00:38:15,336 --> 00:38:17,251
in battle.
750
00:38:17,251 --> 00:38:20,254
Unless you fear
you cannot defeat her.
751
00:38:27,435 --> 00:38:31,352
If any harm befalls the Scion
at the hands of the Federation,
752
00:38:31,352 --> 00:38:33,702
war will be unavoidable.
753
00:38:33,702 --> 00:38:35,878
It is my sworn duty.
754
00:38:35,878 --> 00:38:38,054
We give you our word
that he will not be harmed
755
00:38:38,054 --> 00:38:39,752
while in our custody.
756
00:38:41,231 --> 00:38:42,581
NHAN [over comms]:
Captain Burnham.
757
00:38:42,581 --> 00:38:44,409
It's Nhan.
758
00:38:58,988 --> 00:39:00,512
- Nhan?
- Moll got out.
759
00:39:00,512 --> 00:39:02,252
- I'm going after her.
-Zora,
760
00:39:02,252 --> 00:39:04,211
- can you locate her?
-There is no sign
761
00:39:04,211 --> 00:39:05,517
of her biometric data, Captain.
762
00:39:05,517 --> 00:39:07,257
Hang in there, L'ak.
Stay with me.
763
00:39:07,257 --> 00:39:08,563
How is that possible?
We took all her gear from her
764
00:39:08,563 --> 00:39:10,173
when we captured her.
765
00:39:10,173 --> 00:39:11,653
She may have
some implanted form
766
00:39:11,653 --> 00:39:13,220
of biometric cloaking
technology.
767
00:39:13,220 --> 00:39:15,527
Damn it.
Initiate lockdown protocol
768
00:39:15,527 --> 00:39:17,398
and see what you can do
to help me find her.
769
00:39:17,398 --> 00:39:18,747
Respectfully, Captain,
770
00:39:18,747 --> 00:39:20,140
my detail, my prisoner.
771
00:39:20,140 --> 00:39:22,011
Go.
772
00:39:22,011 --> 00:39:24,057
- Hugh?
We're losing him.
773
00:39:24,057 --> 00:39:26,364
- Not an option.
- We don't know enough
about his physiology.
774
00:39:26,364 --> 00:39:27,974
- We need a Breen medic.
775
00:39:32,239 --> 00:39:33,501
I'll get you one.
776
00:39:33,501 --> 00:39:34,676
How?
777
00:39:34,676 --> 00:39:36,330
The primarch.
778
00:39:43,772 --> 00:39:45,513
Attention, crew,
779
00:39:45,513 --> 00:39:47,646
all decks have been sealed
under lockdown protocol.
780
00:39:47,646 --> 00:39:49,691
We are
on lockdown protocol.
781
00:39:49,691 --> 00:39:51,432
Zora, what's happening?
782
00:39:51,432 --> 00:39:53,913
One of
the fugitives escaped sickbay.
783
00:39:53,913 --> 00:39:56,219
Commander Nhan's team
is conducting a search.
784
00:39:56,219 --> 00:39:57,612
It's Moll. Damn it.
785
00:39:57,612 --> 00:40:00,136
Wait, Book,
we already have a mission.
786
00:40:00,136 --> 00:40:01,964
Have any terminals been used
to access ship schematics?
787
00:40:01,964 --> 00:40:03,792
There was a log-in
30 seconds ago.
788
00:40:03,792 --> 00:40:05,664
- Where?
-Terminal C-7
789
00:40:05,664 --> 00:40:06,882
on Deck 5.
790
00:40:06,882 --> 00:40:08,231
I need to go.
791
00:40:08,231 --> 00:40:09,711
No, no, no, no, no, no, no. No.
792
00:40:09,711 --> 00:40:11,104
- No, Nhan's after her.
- Nhan doesn't know Moll.
793
00:40:11,104 --> 00:40:12,497
- We have to solve this.
- I can help.
794
00:40:12,497 --> 00:40:16,631
Book, the mission
has to be the priority.
795
00:40:21,114 --> 00:40:23,421
We need that final clue.
796
00:40:25,901 --> 00:40:27,425
Okay.
797
00:40:27,425 --> 00:40:29,557
The scientist was Betazoid,
but the clue has
798
00:40:29,557 --> 00:40:32,081
no trace elements from Betazed.
799
00:40:32,081 --> 00:40:33,605
What about from one
of their colonies?
800
00:40:33,605 --> 00:40:35,824
They didn't have any
800 years ago.
801
00:40:35,824 --> 00:40:37,347
We must be missing something.
802
00:40:37,347 --> 00:40:38,871
It feels like
we should be further along.
803
00:40:38,871 --> 00:40:40,525
Yeah. Yeah.
804
00:40:40,525 --> 00:40:42,396
You would think so.
805
00:40:44,572 --> 00:40:45,617
What did you just say?
806
00:40:45,617 --> 00:40:47,183
Oh, um...
807
00:40:47,183 --> 00:40:48,750
- we must be missing something.
- No, you said
808
00:40:48,750 --> 00:40:51,492
something about-about feeling.
809
00:40:51,492 --> 00:40:52,711
That's it.
810
00:40:52,711 --> 00:40:54,364
Betazoids are telepaths.
811
00:40:54,364 --> 00:40:59,195
So what if Dr. Derex
created a transitive link
812
00:40:59,195 --> 00:41:02,503
between this card and the place
it came from? And...
813
00:41:02,503 --> 00:41:04,113
and she would have left traces
of her thoughts
814
00:41:04,113 --> 00:41:05,158
and emotions behind.
815
00:41:05,158 --> 00:41:07,160
And you're an empath.
816
00:41:07,160 --> 00:41:09,423
So maybe you could read them.
817
00:41:24,438 --> 00:41:25,918
Anything?
818
00:41:25,918 --> 00:41:27,963
Not with you talking,
there won't be.
819
00:41:40,106 --> 00:41:41,194
You were right.
820
00:41:41,194 --> 00:41:42,238
I see something.
821
00:41:43,239 --> 00:41:44,545
Empty space.
822
00:41:44,545 --> 00:41:46,504
Somewhere remote.
823
00:41:46,504 --> 00:41:48,549
Any cosmological details?
824
00:41:48,549 --> 00:41:50,333
Um, planets?
825
00:41:50,333 --> 00:41:52,422
Suns? Nebulae?
826
00:41:52,422 --> 00:41:53,641
A dust cloud.
827
00:41:53,641 --> 00:41:55,077
Huge.
828
00:41:55,077 --> 00:41:56,296
A storm.
829
00:41:56,296 --> 00:41:57,558
Not a dust storm.
830
00:41:57,558 --> 00:41:58,603
Plasma.
831
00:41:59,517 --> 00:42:01,083
Plasma storm. All right.
832
00:42:01,083 --> 00:42:02,563
And there's a noise,
833
00:42:02,563 --> 00:42:03,738
like an explosion.
834
00:42:03,738 --> 00:42:05,000
Plasma blast.
835
00:42:05,000 --> 00:42:06,001
Maybe a few.
836
00:42:06,001 --> 00:42:07,960
Huge, remote plasma storm.
837
00:42:07,960 --> 00:42:09,962
Possible explosive
plasma bursts,
838
00:42:09,962 --> 00:42:12,094
which would create
ionic discharge.
839
00:42:12,094 --> 00:42:14,140
That's good.
That's-that's helpful.
840
00:42:19,537 --> 00:42:20,842
Okay.
841
00:42:20,842 --> 00:42:23,149
Uh, any-anything else?
842
00:42:23,149 --> 00:42:24,716
Uh...
843
00:42:24,716 --> 00:42:27,370
Yeah. Another feeling.
844
00:42:29,503 --> 00:42:30,722
Eternity.
845
00:42:30,722 --> 00:42:32,114
Eternal.
846
00:42:32,114 --> 00:42:34,073
Don't know what it means.
I have to go.
847
00:42:36,162 --> 00:42:38,425
- O2 saturation levels
are still dropping.
848
00:42:38,425 --> 00:42:41,254
- Try boosting through...
- I got your Breen medic.
849
00:42:41,254 --> 00:42:42,821
He'll be beaming in any minute.
850
00:42:42,821 --> 00:42:45,040
The primarch will be joining us.
851
00:42:45,040 --> 00:42:46,651
It was the only way
he would agree.
852
00:42:46,651 --> 00:42:48,261
Captain, they're beaming in now.
853
00:42:49,871 --> 00:42:51,438
Step away from him.
854
00:42:59,925 --> 00:43:01,317
Where's the second prisoner?
855
00:43:01,317 --> 00:43:02,928
She's being held elsewhere
on the ship.
856
00:43:02,928 --> 00:43:04,930
If my nephew dies here,
857
00:43:04,930 --> 00:43:06,758
the Federation will pay.
858
00:43:13,895 --> 00:43:15,505
- Go around back.
- Copy.
859
00:43:15,505 --> 00:43:17,246
- Thank you for alerting me.
860
00:43:17,246 --> 00:43:19,031
I may have misjudged you.
861
00:43:19,031 --> 00:43:20,293
Making things right
is a process.
862
00:43:20,293 --> 00:43:21,642
And L'ak?
863
00:43:21,642 --> 00:43:22,730
Did he get out, too?
864
00:43:22,730 --> 00:43:24,950
He pulled a risky move and...
865
00:43:26,255 --> 00:43:28,431
Moll, lower your weapon!
866
00:43:30,042 --> 00:43:32,000
Ship's locked down!
There's nowhere to go!
867
00:43:32,000 --> 00:43:33,219
She's got a map
868
00:43:33,219 --> 00:43:35,003
- to shuttle bay!
- Shut up!
869
00:43:35,003 --> 00:43:37,136
What you did back in sickbay
to get out
870
00:43:37,136 --> 00:43:39,181
backfired.
871
00:43:39,181 --> 00:43:41,053
L'ak misjudged the dose.
872
00:43:42,489 --> 00:43:44,099
He may not make it.
873
00:43:44,099 --> 00:43:45,884
Yeah, nice try.
874
00:43:45,884 --> 00:43:49,409
Sell me a goat farm on Bopak III
while you're at it.
875
00:43:51,585 --> 00:43:53,108
Let me try.
876
00:43:55,284 --> 00:43:57,112
Moll?
877
00:43:58,723 --> 00:44:00,681
Hey, it's Book.
878
00:44:00,681 --> 00:44:02,378
Look, I'm coming out.
879
00:44:07,862 --> 00:44:09,472
Not another step.
880
00:44:09,472 --> 00:44:12,388
She isn't lying.
881
00:44:14,695 --> 00:44:17,176
L'ak is your world.
882
00:44:18,481 --> 00:44:19,874
I know that.
883
00:44:19,874 --> 00:44:23,356
I also know what
it's like to lose one.
884
00:44:25,097 --> 00:44:28,448
Don't miss your chance
to be there with him.
885
00:44:29,928 --> 00:44:31,407
For him.
886
00:45:33,339 --> 00:45:36,472
I'm here.
887
00:45:36,472 --> 00:45:37,517
Moll.
888
00:45:37,517 --> 00:45:39,737
I'm sorry.
889
00:45:39,737 --> 00:45:43,784
I guess I used too much.
890
00:45:43,784 --> 00:45:47,222
Don't go.
891
00:45:47,222 --> 00:45:49,398
I need you with me.
892
00:45:51,270 --> 00:45:52,793
It's okay.
893
00:45:52,793 --> 00:45:55,491
You'll be okay.
894
00:45:57,755 --> 00:45:59,234
I promise.
895
00:46:02,324 --> 00:46:04,457
No.
896
00:46:04,457 --> 00:46:07,112
This isn't how our story ends.
897
00:46:09,201 --> 00:46:11,681
This isn't how
our story ends.
898
00:46:40,928 --> 00:46:42,538
You killed the Scion.
899
00:46:42,538 --> 00:46:45,193
No, no, he did this to himself.
900
00:46:45,193 --> 00:46:47,761
He hacked a biobed
and injected himself
901
00:46:47,761 --> 00:46:49,676
with a massive
dose of tricordrazine.
902
00:46:49,676 --> 00:46:52,984
Intention is nothing.
Outcome is everything.
903
00:46:52,984 --> 00:46:54,724
Prepare for battle.
904
00:47:01,906 --> 00:47:03,777
L'ak is dead.
905
00:47:03,777 --> 00:47:05,605
Ruhn has ordered the troops
back to their ship,
906
00:47:05,605 --> 00:47:07,302
and all torpedo systems
to be armed.
907
00:47:07,302 --> 00:47:09,957
Everybody, just take it easy.
908
00:47:12,264 --> 00:47:14,353
Red alert. Shields up.
909
00:47:14,353 --> 00:47:15,615
If anyone's gonna make a move,
910
00:47:15,615 --> 00:47:17,573
I strongly suggest
we be the first.
911
00:47:17,573 --> 00:47:19,445
What we do here,
Admiral, will make waves
912
00:47:19,445 --> 00:47:21,012
that may strike many worlds.
913
00:47:21,012 --> 00:47:22,970
You want to survive long
enough to see that happen?
914
00:47:22,970 --> 00:47:25,451
- Because at this rate...
- Commander!
-Admiral.
915
00:47:25,451 --> 00:47:28,715
Four warp signatures
are arriving. They're Starfleet.
916
00:47:28,715 --> 00:47:30,935
Not a moment too soon.
917
00:47:43,382 --> 00:47:47,081
The Federation
brought him here to save him.
918
00:47:47,081 --> 00:47:48,778
We would have no reason
to wish him any harm.
919
00:47:48,778 --> 00:47:50,563
He overdosed on a stimulant.
Part of a plan to escape.
920
00:47:50,563 --> 00:47:54,088
- Those lies will be
your last words.
- Wait.
921
00:47:56,656 --> 00:47:58,963
It's true.
922
00:47:58,963 --> 00:48:02,183
He did it for us,
so we could be free.
923
00:48:02,183 --> 00:48:04,316
Your words are not proof.
924
00:48:05,317 --> 00:48:08,668
You think a war to avenge him
will unite the Breen behind you?
925
00:48:08,668 --> 00:48:11,105
If I cannot use
the Scion in life,
926
00:48:11,105 --> 00:48:13,586
I will use him in death.
927
00:48:13,586 --> 00:48:17,807
Yeah, well,
I go where L'ak goes.
928
00:48:20,593 --> 00:48:21,942
Even in death.
929
00:48:23,726 --> 00:48:28,079
This is the privilege
of our joining.
930
00:48:28,079 --> 00:48:32,213
- An abomination.
- No, a marriage.
931
00:48:32,213 --> 00:48:36,565
Which means you are
obligated to take me with you.
932
00:48:36,565 --> 00:48:38,698
- Moll, what are you doing?
- I'm not talking to you.
933
00:48:38,698 --> 00:48:40,961
You will never
be welcome among us.
934
00:48:40,961 --> 00:48:42,963
Maybe this will help.
935
00:48:42,963 --> 00:48:45,096
The Federation's
hiding something from you.
936
00:48:45,096 --> 00:48:47,794
A power so great
937
00:48:47,794 --> 00:48:50,797
you won't need L'ak
to claim the throne.
938
00:48:50,797 --> 00:48:53,234
No one will stand in your way.
939
00:48:53,234 --> 00:48:58,022
And I can get it for you
if you take me with you.
940
00:49:11,600 --> 00:49:14,125
If you wish to avoid war,
she is my price.
941
00:49:14,125 --> 00:49:16,431
She is under our protection.
942
00:49:16,431 --> 00:49:20,131
I will allow you five minutes
to transport her to my ship.
943
00:49:22,263 --> 00:49:24,874
She's not thinking straight.
944
00:49:24,874 --> 00:49:26,528
Or she is, and she has a plan.
945
00:49:26,528 --> 00:49:28,966
Her motives
are irrelevant at this moment.
946
00:49:28,966 --> 00:49:31,446
I have a decision to make
on behalf of the Federation.
947
00:49:31,446 --> 00:49:33,274
That is where our attention
should be.
948
00:49:42,980 --> 00:49:45,765
Okay, risk analysis.
949
00:49:45,765 --> 00:49:48,159
Does Moll know any details
about the Progenitors'
950
00:49:48,159 --> 00:49:50,204
technology that she
hasn't yet told the Breen?
951
00:49:50,204 --> 00:49:52,467
Nhan's team translated
the rest of the diary.
952
00:49:52,467 --> 00:49:54,643
Nothing of substance,
but there is a passage
953
00:49:54,643 --> 00:49:56,297
that may be pertinent.
954
00:49:56,297 --> 00:49:58,430
Dr. Vellek believed
that since the technology
955
00:49:58,430 --> 00:50:00,040
could be used to create life,
956
00:50:00,040 --> 00:50:02,695
it might also be used
to revive the dead.
957
00:50:02,695 --> 00:50:04,436
- Bit of a stretch.
-Doesn't matter.
958
00:50:04,436 --> 00:50:06,003
What matters is that she thinks
it'll bring L'ak back.
959
00:50:06,003 --> 00:50:07,352
That's why she's doing this.
960
00:50:07,352 --> 00:50:08,527
Why would she go with the Breen?
961
00:50:08,527 --> 00:50:10,268
They have an Erigah on her head.
962
00:50:10,268 --> 00:50:12,096
Moll told us they'd use
the technology to pay for it.
963
00:50:12,096 --> 00:50:13,706
So by helping the Breen,
964
00:50:13,706 --> 00:50:16,187
she gets L'ak and their freedom
at the same time.
965
00:50:16,187 --> 00:50:18,189
Ruhn will kill her the second
he has this technology.
966
00:50:18,189 --> 00:50:19,668
Maybe she has
a plan for that, too.
967
00:50:19,668 --> 00:50:21,018
Are there further considerations
968
00:50:21,018 --> 00:50:22,758
from a strategic perspective?
969
00:50:22,758 --> 00:50:25,065
She doesn't have the clue
from Halem'no. We do.
970
00:50:25,065 --> 00:50:27,067
Once it's decoded,
we can jump immediately.
971
00:50:27,067 --> 00:50:30,027
They can track our signature,
but speed is on our side.
972
00:50:30,027 --> 00:50:32,203
You can't actually be
considering this.
973
00:50:37,904 --> 00:50:39,993
We can't give her to them.
974
00:50:41,864 --> 00:50:44,737
We are now in a race
with the Breen,
975
00:50:44,737 --> 00:50:46,521
whether they hold her
in their custody or not.
976
00:50:46,521 --> 00:50:49,307
Well, shouldn't she be tried
for what happened on Q'Mau?
977
00:50:49,307 --> 00:50:51,439
She also committed crimes
in Breen space
978
00:50:51,439 --> 00:50:54,051
and will be held accountable
or not according to their laws.
979
00:50:54,051 --> 00:50:58,664
Unfortunately, it seems
there is little to be lost
980
00:50:58,664 --> 00:51:01,058
by allowing this,
981
00:51:01,058 --> 00:51:03,930
and much to be lost
by keeping her.
982
00:51:17,378 --> 00:51:19,598
This is wrong, Michael.
983
00:51:43,796 --> 00:51:45,493
We figured it out.
984
00:51:45,493 --> 00:51:48,801
The next clue is in a place
called The Eternal Gallery
985
00:51:48,801 --> 00:51:50,281
and Archive.
986
00:51:50,281 --> 00:51:52,196
It changes location
about every 50 years.
987
00:51:52,196 --> 00:51:54,720
We found records for
18 different locations
988
00:51:54,720 --> 00:51:56,896
over the past 900 years or so.
989
00:51:56,896 --> 00:51:58,115
And each of those records
mentioned
990
00:51:58,115 --> 00:51:59,986
a metal "library card,"
991
00:51:59,986 --> 00:52:01,422
which is used to gain access
992
00:52:01,422 --> 00:52:03,816
to a specific item
stored in there, so...
993
00:52:03,816 --> 00:52:06,166
- So where's the Archive now?
-Well, thanks to Book,
994
00:52:06,166 --> 00:52:07,776
we know that it's in a region
that has
995
00:52:07,776 --> 00:52:10,562
a lot of ionic discharge
in close proximity.
996
00:52:12,781 --> 00:52:14,218
Every second counts.
We don't have time
997
00:52:14,218 --> 00:52:16,220
- to search all that.
-We don't have to.
998
00:52:16,220 --> 00:52:18,831
Zora, can you please show us
all the archive's
999
00:52:18,831 --> 00:52:20,180
known previous locations?
1000
00:52:20,180 --> 00:52:21,486
And can you overlay
the datasets?
1001
00:52:21,486 --> 00:52:23,314
Of course, Ensign.
1002
00:52:23,314 --> 00:52:26,186
The Archive has been
on a path moving through space
1003
00:52:26,186 --> 00:52:29,276
over centuries,
so tracing the prior locations,
1004
00:52:29,276 --> 00:52:31,235
we land on a match here.
1005
00:52:31,235 --> 00:52:33,193
This is where it is now.
1006
00:52:33,193 --> 00:52:35,456
- The Badlands.
- Been there.
1007
00:52:35,456 --> 00:52:39,112
- It's as fun as it sounds.
- Then we won't stay long.
1008
00:52:39,112 --> 00:52:41,070
We'll get in quick,
and get out even quicker.
1009
00:52:41,070 --> 00:52:43,377
Really good work, team.
Thank you. Prepare to jump.
1010
00:52:43,377 --> 00:52:44,683
Let's go get our last clue.
1011
00:52:48,513 --> 00:52:50,210
Commander.
1012
00:52:53,909 --> 00:52:56,347
Today must have been
really difficult.
1013
00:52:57,826 --> 00:52:59,959
Hell, I mutinied rather
than giving an inch back
1014
00:52:59,959 --> 00:53:01,613
to the Klingons.
1015
00:53:01,613 --> 00:53:04,572
A lot of good that did you.
1016
00:53:06,661 --> 00:53:08,663
Yeah.
1017
00:53:08,663 --> 00:53:10,622
You did really well today.
1018
00:53:12,885 --> 00:53:16,976
What they did to
my planet, though...
1019
00:53:16,976 --> 00:53:18,978
never gonna happen again.
1020
00:53:18,978 --> 00:53:21,198
We'll make sure of it.
1021
00:53:27,856 --> 00:53:29,075
Status report.
1022
00:53:29,075 --> 00:53:30,946
Comms channels are open,
Captain.
1023
00:53:30,946 --> 00:53:33,340
Spore-drive system
is in jump configuration.
1024
00:53:33,340 --> 00:53:35,690
Shields and scanning systems
are nominal.
1025
00:53:35,690 --> 00:53:38,040
Science is standing by
for location analysis.
1026
00:53:38,040 --> 00:53:39,128
Commander Asha, there's
gonna be some turbulence.
1027
00:53:39,128 --> 00:53:40,478
I hope you like a challenge.
1028
00:53:40,478 --> 00:53:41,827
Love a challenge, Captain.
1029
00:53:41,827 --> 00:53:45,570
All right, then.
Black alert.
1030
00:53:54,622 --> 00:53:57,582
Captioning sponsored by
CBS
1031
00:53:57,582 --> 00:54:01,238
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
75449
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.