All language subtitles for Star.Trek.Discovery.S05E07.Erigah.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX_Track03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,896 --> 00:00:29,812 Previously on Star Trek: Discovery... 2 00:00:29,812 --> 00:00:31,509 That's my uncle. 3 00:00:31,509 --> 00:00:34,425 Breen Primarch of the sixth flight. 4 00:00:37,776 --> 00:00:38,821 Erigah. 5 00:00:41,519 --> 00:00:44,740 - Wait, why didn't you kill him? - He raised me. 6 00:00:44,740 --> 00:00:46,307 You want to hate me, fine. 7 00:00:46,307 --> 00:00:48,396 I will not let anything happen to Michael or you. 8 00:00:48,396 --> 00:00:50,180 Why me? 9 00:00:50,180 --> 00:00:51,877 Because you are just about the only family I've got left. 10 00:00:51,877 --> 00:00:53,749 Do you even know what you're after? 11 00:00:53,749 --> 00:00:55,925 Power beyond all comprehension. 12 00:00:55,925 --> 00:00:59,624 If the Breen got ahold of that power, it would be catastrophic. 13 00:00:59,624 --> 00:01:00,756 We'll be long gone by then. 14 00:01:03,889 --> 00:01:05,587 Hey, the Federation can help you. 15 00:01:05,587 --> 00:01:07,110 - Can they erase an Erigah? - Moll! 16 00:01:07,110 --> 00:01:09,982 You do not have another play here. 17 00:01:16,728 --> 00:01:18,991 This wasn't supposed to happen. 18 00:01:18,991 --> 00:01:21,037 System shows it's a Terran warp pod. 19 00:01:21,037 --> 00:01:22,560 Two life signs, sickbay equipment. 20 00:01:22,560 --> 00:01:23,909 It's got to be a life-support system. 21 00:01:23,909 --> 00:01:25,215 It's Moll and L'ak. 22 00:01:25,215 --> 00:01:26,825 Commander, can you grab them? 23 00:01:26,825 --> 00:01:27,870 RAYNER [over comms]: Damn it. Too late. 24 00:01:27,870 --> 00:01:29,698 What are these? 25 00:01:29,698 --> 00:01:31,656 They're numbers in ancient Halem'nese. 26 00:01:31,656 --> 00:01:33,615 One for each of the five towers. 27 00:01:33,615 --> 00:01:37,488 The vial had the same marks, so the clue's in tower five. 28 00:01:37,488 --> 00:01:39,403 It had a metal card attached 29 00:01:39,403 --> 00:01:41,449 with some kind of Betazoid text inscription. 30 00:01:41,449 --> 00:01:44,539 Stamets is analyzing it so we can see where to go next. 31 00:01:44,539 --> 00:01:46,280 CHRISTOPHER [over comms]: Excuse me, Captain? 32 00:01:46,280 --> 00:01:48,108 We just got a message from Fed HQ. 33 00:01:48,108 --> 00:01:50,197 The USS Locherer just found Moll and L'ak. 34 00:01:50,197 --> 00:01:51,894 Admiral Vance requests that 35 00:01:51,894 --> 00:01:54,897 we jump to their location immediately. 36 00:01:58,205 --> 00:02:01,425 Special offer, courier services, 37 00:02:01,425 --> 00:02:03,558 limited time only. 38 00:02:05,386 --> 00:02:08,780 Special offer, courier services, 39 00:02:08,780 --> 00:02:10,782 limited time only. 40 00:02:12,741 --> 00:02:16,005 Special offer, courier services, 41 00:02:16,005 --> 00:02:18,181 limited time only. 42 00:02:20,270 --> 00:02:23,404 Special offer, courier services, 43 00:02:23,404 --> 00:02:25,449 limited time only. 44 00:02:27,321 --> 00:02:30,150 Special offer, courier services, 45 00:02:30,150 --> 00:02:32,630 limited time only. 46 00:02:35,459 --> 00:02:37,505 It was broadcasting from the pod on a loop. 47 00:02:37,505 --> 00:02:39,376 Subspace frequency Epsilon Nineteen. 48 00:02:39,376 --> 00:02:41,248 That is a courier channel. 49 00:02:41,248 --> 00:02:43,641 "Special offer" is code for S.O.S. 50 00:02:43,641 --> 00:02:46,078 So she was hoping a courier would rescue them. 51 00:02:46,078 --> 00:02:47,384 Luckily we got to them first. 52 00:02:47,384 --> 00:02:49,125 Admiral Vance asked me to bring 53 00:02:49,125 --> 00:02:51,040 a team aboard Discovery to assist 54 00:02:51,040 --> 00:02:53,477 - with security as you transfer them to Fed HQ. - All right. 55 00:02:53,477 --> 00:02:55,131 Glad to have you with us, Commander. 56 00:02:55,131 --> 00:02:56,828 Good to be back. 57 00:02:56,828 --> 00:02:59,918 Moll had this stashed on her when we pulled her out. 58 00:02:59,918 --> 00:03:02,486 Dr. Vellek's diary. We already have some of it on file, 59 00:03:02,486 --> 00:03:04,096 but let's get started translating the rest. 60 00:03:04,096 --> 00:03:05,315 It'll tell us everything we need to know 61 00:03:05,315 --> 00:03:06,403 about the Progenitors' tech. 62 00:03:06,403 --> 00:03:07,709 There's a Romulan on our team. 63 00:03:07,709 --> 00:03:09,101 ...secure area. It is off-limits. 64 00:03:09,101 --> 00:03:10,320 Hey, come on. Hands off the jacket. 65 00:03:10,320 --> 00:03:12,801 Book. [sighs] You are... 66 00:03:12,801 --> 00:03:14,498 not supposed to be here. 67 00:03:14,498 --> 00:03:17,414 Yeah, uh, I heard Moll and L'ak are beaming over. 68 00:03:17,414 --> 00:03:18,894 Access is restricted. 69 00:03:18,894 --> 00:03:20,852 No one in or out without the admiral's okay. 70 00:03:20,852 --> 00:03:23,203 They may know things we don't about the clue trail 71 00:03:23,203 --> 00:03:24,900 or what we'll find at the end of it. 72 00:03:24,900 --> 00:03:27,250 I've spent more time with Moll than anyone, so maybe 73 00:03:27,250 --> 00:03:29,165 I can get her to talk. 74 00:03:29,165 --> 00:03:31,211 Report said she nearly killed you on the Enterprise. 75 00:03:31,211 --> 00:03:33,082 But she didn't. 76 00:03:33,082 --> 00:03:34,736 So, lots of trust there. 77 00:03:34,736 --> 00:03:36,477 - At least let me try. -Last time I saw you-- 78 00:03:36,477 --> 00:03:38,696 also a personal situation-- 79 00:03:38,696 --> 00:03:40,829 you fired on Discovery with photon torpedoes 80 00:03:40,829 --> 00:03:42,483 and set off an isolytic weapon. 81 00:03:42,483 --> 00:03:44,702 And I've been working to make things right ever since. 82 00:03:44,702 --> 00:03:46,269 That doesn't mean 83 00:03:46,269 --> 00:03:48,228 - you're not a security risk. - Look, Commander, 84 00:03:48,228 --> 00:03:49,794 Book has been instrumental 85 00:03:49,794 --> 00:03:51,535 in this mission so far. 86 00:03:55,409 --> 00:03:58,020 If we need help during our debrief, I'll find you. 87 00:04:08,030 --> 00:04:09,945 He's a good man, 88 00:04:09,945 --> 00:04:12,774 and I do trust him. 89 00:04:12,774 --> 00:04:15,124 I know what he means to you. 90 00:04:15,124 --> 00:04:16,778 That's why I went easy on him. 91 00:04:22,262 --> 00:04:23,828 I'll be right back. 92 00:04:26,091 --> 00:04:27,745 We're almost ready, Captain. 93 00:04:27,745 --> 00:04:30,748 Beaming right into a biobed, not a good sign. 94 00:04:30,748 --> 00:04:32,141 Well, L'ak is in bad shape. 95 00:04:32,141 --> 00:04:33,664 It's a miracle he's even still alive. 96 00:04:33,664 --> 00:04:35,971 - And Moll? - The Locherer reports she's 97 00:04:35,971 --> 00:04:39,366 dehydrated, half starved, but still kicking. 98 00:04:39,366 --> 00:04:41,846 Literally. When we tried to separate them, 99 00:04:41,846 --> 00:04:43,239 she went ballistic. 100 00:04:43,239 --> 00:04:45,241 I'm not surprised. 101 00:04:45,241 --> 00:04:47,330 We're modifying the containment field to hold them together. 102 00:04:47,330 --> 00:04:49,898 Keeping them apart would only put more stress on his system. 103 00:04:51,291 --> 00:04:52,248 Okay. 104 00:04:52,248 --> 00:04:53,858 Let's do this. 105 00:04:53,858 --> 00:04:56,470 Captain Burnham to the USS Locherer. 106 00:04:56,470 --> 00:04:58,210 Ready for transfer. 107 00:04:58,210 --> 00:04:59,951 MALE [over comms]: Transporting now, Captain. 108 00:05:04,347 --> 00:05:06,306 What are you doing? 109 00:05:06,306 --> 00:05:08,482 I'm giving him something for the pain, 110 00:05:08,482 --> 00:05:10,484 and then I need to examine him. 111 00:05:11,572 --> 00:05:12,921 We're gonna help him, Moll. 112 00:05:12,921 --> 00:05:14,618 You did this to him. 113 00:05:14,618 --> 00:05:17,447 - Fierce as a sa-te kru. - Keep both eyes open. 114 00:05:17,447 --> 00:05:19,362 - You know I will. 115 00:05:26,282 --> 00:05:28,284 Guards, step back. 116 00:05:37,946 --> 00:05:39,121 A word, Captain? 117 00:05:42,864 --> 00:05:44,692 L'ak is fading. 118 00:05:44,692 --> 00:05:46,781 Some kind of vital organ must have been hit, but 119 00:05:46,781 --> 00:05:48,783 we don't know enough about Breen physiology 120 00:05:48,783 --> 00:05:51,481 to do much besides ease his pain. 121 00:05:51,481 --> 00:05:53,222 We have to do more. 122 00:05:53,222 --> 00:05:55,659 Breen fugitive dying in Federation custody, 123 00:05:55,659 --> 00:05:58,314 this is politically charged, to say the least. 124 00:05:58,314 --> 00:06:00,055 Tell me you have a plan. 125 00:06:00,055 --> 00:06:02,405 I did a deep dive into Dominion War-era medical research. 126 00:06:02,405 --> 00:06:03,885 There is some evidence that the Breen 127 00:06:03,885 --> 00:06:05,452 are capable of somatic cell regeneration 128 00:06:05,452 --> 00:06:07,845 in extreme cold, so we located 129 00:06:07,845 --> 00:06:09,543 a captured Breen refrigeration unit 130 00:06:09,543 --> 00:06:11,545 in an old Fed HQ storage manifest, 131 00:06:11,545 --> 00:06:13,982 and we may be able to use it to convert a biobed 132 00:06:13,982 --> 00:06:16,637 into a low-temperature ICU unit. 133 00:06:16,637 --> 00:06:18,900 - It's a long shot. - Do it. 134 00:06:18,900 --> 00:06:20,989 I'll alert headquarters to have it ready right now. 135 00:06:32,304 --> 00:06:34,437 Commander Asha, bring us in for docking. 136 00:06:34,437 --> 00:06:37,353 I'm sorry, Captain, they're asking us to hold. 137 00:06:37,353 --> 00:06:38,920 Wonder why. 138 00:06:38,920 --> 00:06:41,444 Captain, we're receiving a hail from Admiral Vance. 139 00:06:41,444 --> 00:06:43,533 He's requesting to speak with you before we dock. 140 00:06:43,533 --> 00:06:44,621 Put him through. 141 00:06:44,621 --> 00:06:46,884 Apparently, it's classified. 142 00:06:52,194 --> 00:06:54,979 I'll meet him in my ready room. Rayner, 143 00:06:54,979 --> 00:06:56,851 you have the conn. 144 00:06:59,331 --> 00:07:01,029 Admiral. 145 00:07:02,073 --> 00:07:05,076 I'm having the refrigeration unit beamed over. 146 00:07:05,076 --> 00:07:07,165 Moll and L'ak will remain in your custody. 147 00:07:07,165 --> 00:07:08,776 I thought we were transferring them to you? 148 00:07:08,776 --> 00:07:09,951 Change of plans. 149 00:07:09,951 --> 00:07:11,474 Once you receive it, 150 00:07:11,474 --> 00:07:13,868 I need you to jump immediately. 151 00:07:13,868 --> 00:07:15,522 Get them as far away as you can. 152 00:07:15,522 --> 00:07:17,349 Sir, what's happening? 153 00:07:19,351 --> 00:07:22,616 - We received this. 154 00:07:22,616 --> 00:07:25,227 Breen. 155 00:07:25,227 --> 00:07:27,272 We ran it through translation. 156 00:07:27,272 --> 00:07:29,318 Your Federation has captured two fugitives 157 00:07:29,318 --> 00:07:31,276 who have incurred an Erigah. 158 00:07:31,276 --> 00:07:33,757 Be ready to hand them over upon our imminent arrival. 159 00:07:33,757 --> 00:07:36,064 Scans show a Breen dreadnaught 160 00:07:36,064 --> 00:07:38,066 heading this way at maximum warp. 161 00:07:38,066 --> 00:07:39,633 President Rillak is at 162 00:07:39,633 --> 00:07:41,548 a diplomatic summit on Tellar Prime. 163 00:07:41,548 --> 00:07:43,332 For her security, she'll remain there. 164 00:07:43,332 --> 00:07:46,378 All nonessential personnel will shelter in quarters. 165 00:07:46,378 --> 00:07:47,902 How did the Breen even know we have them? 166 00:07:47,902 --> 00:07:49,294 They must have intercepted 167 00:07:49,294 --> 00:07:51,079 our communication with the Locherer. 168 00:07:51,079 --> 00:07:53,429 Goes without saying that handing them over is not an option. 169 00:07:53,429 --> 00:07:54,996 Can't allow the Breen to become aware 170 00:07:54,996 --> 00:07:56,519 of the Progenitors' technology. 171 00:07:56,519 --> 00:07:58,521 So we jump away with Moll and L'ak, and then what? 172 00:07:58,521 --> 00:08:00,088 You just deny the Federation has them? 173 00:08:00,088 --> 00:08:03,004 By all means, Captain, speak freely. 174 00:08:03,004 --> 00:08:05,049 Apologies, Admiral. 175 00:08:05,049 --> 00:08:07,312 To your point, the Breen are too smart for games, 176 00:08:07,312 --> 00:08:08,705 but having Moll and L'ak elsewhere 177 00:08:08,705 --> 00:08:10,577 will at least limit the immediate risk 178 00:08:10,577 --> 00:08:12,100 and force them to consider how far 179 00:08:12,100 --> 00:08:13,231 they're willing to push us 180 00:08:13,231 --> 00:08:14,319 in order to fulfill this Erigah. 181 00:08:14,319 --> 00:08:15,886 Well, with all due respect, sir, 182 00:08:15,886 --> 00:08:17,932 we can't keep moving indefinitely. 183 00:08:17,932 --> 00:08:19,455 They will figure it out eventually. 184 00:08:19,455 --> 00:08:21,283 They'll start tracking our jump signature. 185 00:08:21,283 --> 00:08:23,285 They'll leave who knows what kind of carnage 186 00:08:23,285 --> 00:08:25,809 in their wake as they follow us and keep following us. 187 00:08:25,809 --> 00:08:27,942 Do you have an alternative proposal? 188 00:08:27,942 --> 00:08:30,031 Yeah, let Discovery stay. 189 00:08:30,031 --> 00:08:33,034 Force them to deal with us right now 190 00:08:33,034 --> 00:08:35,558 and find a solution. 191 00:08:35,558 --> 00:08:37,691 It'll come to that eventually, anyway. 192 00:08:37,691 --> 00:08:39,867 Fair enough. 193 00:08:44,611 --> 00:08:46,351 All right, Discovery stays, 194 00:08:46,351 --> 00:08:49,877 but Moll and L'ak will remain on board, just in case. 195 00:08:53,533 --> 00:08:55,796 Let's hope this works. 196 00:10:35,678 --> 00:10:38,376 Admiral, Captain, Commander, 197 00:10:38,376 --> 00:10:40,117 thank you for coming so quickly. 198 00:10:40,117 --> 00:10:43,904 President Rillak has delegated me to lead negotiations 199 00:10:43,904 --> 00:10:46,558 in her stead. In preparation, I have reviewed 200 00:10:46,558 --> 00:10:48,430 all records of past 201 00:10:48,430 --> 00:10:50,258 diplomatic relations with the Breen. 202 00:10:50,258 --> 00:10:52,260 - Anything that can help us? -There has been 203 00:10:52,260 --> 00:10:53,914 no official contact since before the Burn, 204 00:10:53,914 --> 00:10:56,133 so recent intelligence is limited. 205 00:10:56,133 --> 00:10:58,266 We do know they have experienced unrest 206 00:10:58,266 --> 00:11:00,311 since the death of their emperor. 207 00:11:00,311 --> 00:11:03,271 Six primarchs are currently at war 208 00:11:03,271 --> 00:11:04,968 for control of the Imperium. 209 00:11:04,968 --> 00:11:06,753 Do we know which one is coming? 210 00:11:06,753 --> 00:11:09,190 - We do not. -Doesn't matter. 211 00:11:09,190 --> 00:11:10,931 All the Breen are the same. 212 00:11:10,931 --> 00:11:12,802 The word "diplomacy" 213 00:11:12,802 --> 00:11:14,369 is not even in their vocabulary. 214 00:11:14,369 --> 00:11:16,066 Then we shall teach it to them. 215 00:11:16,066 --> 00:11:17,851 That's more a pipe dream than a tactic. 216 00:11:17,851 --> 00:11:19,809 Do not equate a desire for understanding 217 00:11:19,809 --> 00:11:21,550 with lack of nerve. 218 00:11:21,550 --> 00:11:23,726 This faction seeks power. 219 00:11:23,726 --> 00:11:25,728 There must be something we can offer 220 00:11:25,728 --> 00:11:28,252 that they will perceive as beneficial enough 221 00:11:28,252 --> 00:11:29,906 to negate an Erigah. 222 00:11:29,906 --> 00:11:32,256 An Erigah is a blood bounty. 223 00:11:32,256 --> 00:11:35,129 If they need to start a war to fulfill it, they will. 224 00:11:35,129 --> 00:11:36,783 Let's not forget what happened the last time 225 00:11:36,783 --> 00:11:38,480 Breen entered Federation space. 226 00:11:38,480 --> 00:11:40,612 Starfleet was caught flat-footed. 227 00:11:40,612 --> 00:11:42,266 That's not gonna happen this time. 228 00:11:42,266 --> 00:11:44,921 I've called back some of our ships as a deterrent, 229 00:11:44,921 --> 00:11:47,271 we'll mount a defense, if need be. 230 00:11:47,271 --> 00:11:49,230 We just need to keep things calm 231 00:11:49,230 --> 00:11:50,884 until backup arrives. 232 00:11:50,884 --> 00:11:52,712 Something doesn't add up here. 233 00:11:52,712 --> 00:11:54,801 They don't need to come into Federation territory 234 00:11:54,801 --> 00:11:56,411 to make this demand. 235 00:11:56,411 --> 00:11:58,674 It's a risk for them, too. 236 00:11:58,674 --> 00:12:00,763 Would they really do it just to fulfill an Erigah? 237 00:12:00,763 --> 00:12:03,723 You believe there is another reason they want Moll and L'ak? 238 00:12:03,723 --> 00:12:05,550 I think there could be. 239 00:12:05,550 --> 00:12:07,770 As you've said before, 240 00:12:07,770 --> 00:12:10,860 the most powerful weapon in diplomacy is information. 241 00:12:10,860 --> 00:12:12,644 We need more. 242 00:12:16,083 --> 00:12:18,433 Captain Saru is currently on a diplomatic mission 243 00:12:18,433 --> 00:12:20,348 not far from Breen space. 244 00:12:20,348 --> 00:12:21,697 In a recent report, 245 00:12:21,697 --> 00:12:23,699 he noted that their factional wars 246 00:12:23,699 --> 00:12:25,832 stem from a succession dispute. 247 00:12:25,832 --> 00:12:29,661 Competing claims from disparate branches of the royal bloodline. 248 00:12:29,661 --> 00:12:30,967 A primarch of the royal line 249 00:12:30,967 --> 00:12:32,752 wouldn't need L'ak for succession, 250 00:12:32,752 --> 00:12:35,406 so what purpose would he and Moll serve, then? 251 00:12:35,406 --> 00:12:38,583 It doesn't matter. None of it will matter 252 00:12:38,583 --> 00:12:40,107 if they think they can take us. 253 00:12:40,107 --> 00:12:42,152 My suggestion: We install 254 00:12:42,152 --> 00:12:45,547 thoron emitters on the hull. Used with duranium shadows, 255 00:12:45,547 --> 00:12:48,332 it'll give the impression that we're armed to the gills. 256 00:12:48,332 --> 00:12:50,421 At least give them pause. 257 00:12:50,421 --> 00:12:51,988 Or incite them to attack. 258 00:12:51,988 --> 00:12:55,078 So, what-- 259 00:12:55,078 --> 00:12:57,124 we should just stick our necks out on the chopping block? 260 00:12:57,124 --> 00:12:59,996 - Commander Rayner, we're on the same team here. - Yeah? 261 00:12:59,996 --> 00:13:02,172 Am I the only one familiar with the Romulan saying, 262 00:13:02,172 --> 00:13:03,913 "Never turn your back on a Breen"? 263 00:13:03,913 --> 00:13:07,308 There is nothing to be gained from xenophobic comments. 264 00:13:07,308 --> 00:13:10,441 I'm not the xenophobic one, Madam President. 265 00:13:10,441 --> 00:13:13,140 To the Breen, genocide is a necessity. 266 00:13:13,140 --> 00:13:14,968 Their version of a Prime Directive. 267 00:13:14,968 --> 00:13:18,232 Commander, wait for me outside. 268 00:13:34,030 --> 00:13:35,902 Madam President, Admiral, 269 00:13:35,902 --> 00:13:37,904 if Moll and L'ak have information 270 00:13:37,904 --> 00:13:40,036 that might be helpful, we have to get it out of them 271 00:13:40,036 --> 00:13:41,342 sooner rather than later. 272 00:13:41,342 --> 00:13:43,039 I was with them on the ISS. 273 00:13:43,039 --> 00:13:44,867 I got a sense of how they operate. 274 00:13:44,867 --> 00:13:47,348 I think I have a shot. 275 00:13:52,396 --> 00:13:53,963 Then you better take it. 276 00:13:53,963 --> 00:13:55,747 Thank you. 277 00:13:56,705 --> 00:13:58,620 Captain. 278 00:13:58,620 --> 00:14:01,014 Make sure to keep your Number One in line. 279 00:14:01,014 --> 00:14:04,365 Can't afford any missteps when the Breen get here. 280 00:14:04,365 --> 00:14:07,020 Understood. Madam President. 281 00:14:18,161 --> 00:14:20,337 If Vance thinks a defensive position 282 00:14:20,337 --> 00:14:23,123 is anything short of an invitation to be decimated... 283 00:14:23,123 --> 00:14:25,473 Well, the admiral is doing the best he can with what he has. 284 00:14:25,473 --> 00:14:27,040 And he's as concerned as I am 285 00:14:27,040 --> 00:14:28,911 about your ability to handle this today. 286 00:14:28,911 --> 00:14:31,566 Neither of you understand what you're up against here. 287 00:14:31,566 --> 00:14:33,307 But I suspect you do. 288 00:14:33,307 --> 00:14:36,005 This seems personal, Rayner. 289 00:14:36,005 --> 00:14:38,921 But if you have valuable intel, you need to share it. 290 00:14:38,921 --> 00:14:40,705 I already said what I had to say. 291 00:14:42,272 --> 00:14:45,580 I apologize for the tone, Captain. 292 00:14:51,673 --> 00:14:53,327 Dismissed. 293 00:14:58,898 --> 00:15:00,943 Lieutenant Gallo, place us on Yellow Alert. 294 00:15:00,943 --> 00:15:04,425 All hands prepare for the imminent arrival of the Breen. 295 00:15:04,425 --> 00:15:06,818 -Hey, Tilly. - Huh? 296 00:15:06,818 --> 00:15:08,298 Wait, Tilly. 297 00:15:08,298 --> 00:15:09,996 I-I was looking for you at the science lab 298 00:15:09,996 --> 00:15:11,649 and they said you were taking a-a shuttle 299 00:15:11,649 --> 00:15:12,955 to Fed HQ? 300 00:15:12,955 --> 00:15:14,043 Yeah, if the Breen are gonna attack, 301 00:15:14,043 --> 00:15:15,697 my cadets are gonna need me. 302 00:15:15,697 --> 00:15:17,046 We need you here. 303 00:15:17,046 --> 00:15:18,569 Look, um, 304 00:15:18,569 --> 00:15:20,006 this was attached to the clue we retrieved 305 00:15:20,006 --> 00:15:21,659 from the fifth tower on Halem'no. 306 00:15:21,659 --> 00:15:23,444 It's a Betazed logo, 307 00:15:23,444 --> 00:15:26,621 and the text translates to "the labyrinths of the mind." 308 00:15:26,621 --> 00:15:30,277 So, if you and Adira could focus on the meaning of that phrase, 309 00:15:30,277 --> 00:15:33,497 then I can figure out the properties of the metal. 310 00:15:33,497 --> 00:15:35,282 Paul, why are we talking about the clue right now? 311 00:15:35,282 --> 00:15:37,719 The last time the Breen paid a visit to the Federation, 312 00:15:37,719 --> 00:15:39,634 they destroyed an entire city. 313 00:15:39,634 --> 00:15:42,332 Which is exactly why we need to keep focusing on this. 314 00:15:42,332 --> 00:15:44,291 Look, the Mitchell is out there, 315 00:15:44,291 --> 00:15:45,988 and their orders 316 00:15:45,988 --> 00:15:48,599 are to stand by in case... 317 00:15:50,297 --> 00:15:53,996 Well, in case they receive an encrypted message from us. 318 00:15:55,258 --> 00:15:56,868 You mean, in case we can't compete the mission 319 00:15:56,868 --> 00:15:58,305 because we're all dead. 320 00:15:58,305 --> 00:16:00,089 This clue 321 00:16:00,089 --> 00:16:02,439 is the most important thing in the Federation right now. 322 00:16:02,439 --> 00:16:05,442 We have to get the Progenitors' power and keep it safe. 323 00:16:05,442 --> 00:16:09,316 If the Breen or-or someone else gets it... 324 00:16:09,316 --> 00:16:12,797 And, honestly, Fed HQ is the safest place 325 00:16:12,797 --> 00:16:15,322 your cadets could be right now. 326 00:16:15,322 --> 00:16:17,889 So... 327 00:16:17,889 --> 00:16:21,328 can I let Adira know you're on your way to help? 328 00:16:23,199 --> 00:16:24,418 Yes. 329 00:16:24,418 --> 00:16:26,202 Of course. 330 00:16:27,160 --> 00:16:29,640 Dr. Culber, how's he doing? 331 00:16:29,640 --> 00:16:31,251 Improving, slowly. 332 00:16:31,251 --> 00:16:33,209 The blend of sub-zero gasses promotes 333 00:16:33,209 --> 00:16:35,516 a strong immune response unique to the Breen. 334 00:16:35,516 --> 00:16:37,257 Can I talk to him? 335 00:16:37,257 --> 00:16:38,910 You can try. 336 00:16:44,394 --> 00:16:47,006 The Breen are on their way. 337 00:16:47,006 --> 00:16:49,486 They demand that we hand you both over. 338 00:16:49,486 --> 00:16:51,358 You must have foreseen 339 00:16:51,358 --> 00:16:53,969 the possibility they would intercept your SOS. 340 00:16:53,969 --> 00:16:55,710 What was your plan? 341 00:16:55,710 --> 00:16:57,842 Always been partial to winging it. 342 00:16:59,801 --> 00:17:01,194 On the ISS, 343 00:17:01,194 --> 00:17:03,370 you said you were trying to buy your way out 344 00:17:03,370 --> 00:17:05,241 of the Erigah with the Progenitors' power. 345 00:17:06,721 --> 00:17:08,766 Is there anything else they would accept as payment? 346 00:17:08,766 --> 00:17:10,333 If there was, 347 00:17:10,333 --> 00:17:12,205 we would have paid it. 348 00:17:18,428 --> 00:17:21,605 A dreadnaught-- the most powerful warship class 349 00:17:21,605 --> 00:17:23,216 in the entire Breen Imperium-- 350 00:17:23,216 --> 00:17:25,000 is coming all the way to Federation Headquarters 351 00:17:25,000 --> 00:17:26,654 for your Erigah. 352 00:17:28,395 --> 00:17:31,093 This primarch really wants you. Why? 353 00:17:37,621 --> 00:17:40,015 We could have let you die out there. 354 00:17:42,017 --> 00:17:44,106 Instead, we're risking our lives to help you. 355 00:17:44,106 --> 00:17:46,108 If you want to help us, let us out of here. 356 00:17:46,108 --> 00:17:47,718 Take our chances on our own. 357 00:17:47,718 --> 00:17:50,112 With him in his condition? You would have no chance. 358 00:17:50,112 --> 00:17:52,071 Some things are worse than death. 359 00:17:52,071 --> 00:17:53,246 What's worse than death? 360 00:17:53,246 --> 00:17:55,857 This conversation, for starters. 361 00:18:00,427 --> 00:18:03,343 Primarch doesn't actually plan to kill you, does he? 362 00:18:05,562 --> 00:18:08,609 Who are you? 363 00:18:08,609 --> 00:18:10,654 His child? 364 00:18:10,654 --> 00:18:13,483 Sibling? Cousin? 365 00:18:18,967 --> 00:18:21,883 What does he really want with you? 366 00:18:24,407 --> 00:18:28,063 Fine, I'll tell you what he wants. The throne. 367 00:18:28,063 --> 00:18:31,022 I'm guessing, somehow, you can get it for him, 368 00:18:31,022 --> 00:18:32,807 if he can have you under his thumb again. 369 00:18:32,807 --> 00:18:34,374 And for someone who fought for their freedom 370 00:18:34,374 --> 00:18:35,984 that would be worse than death, wouldn't it? 371 00:18:45,254 --> 00:18:48,431 Oh, it's you, isn't it? 372 00:18:51,347 --> 00:18:54,916 You are the bloodline, not the primarch. 373 00:18:54,916 --> 00:18:58,224 He can't succeed without you. 374 00:18:58,224 --> 00:18:59,834 Yeah. 375 00:18:59,834 --> 00:19:02,532 Lucky me. 376 00:19:02,532 --> 00:19:05,970 Direct descendent of the emperor. 377 00:19:05,970 --> 00:19:09,931 The scion of the Breen Imperium. 378 00:19:09,931 --> 00:19:13,239 Makes me sick to even say it. 379 00:19:14,762 --> 00:19:16,981 So do me a favor. 380 00:19:16,981 --> 00:19:18,548 When my uncle gets here... 381 00:19:20,594 --> 00:19:22,813 ...spit in his face for me. 382 00:19:39,613 --> 00:19:41,223 I've found a match 383 00:19:41,223 --> 00:19:43,356 for the phrase inscribed upon the metal card. 384 00:19:43,356 --> 00:19:46,750 Labyrinths of the Mind is the title of a Betazoid manuscript, 385 00:19:46,750 --> 00:19:50,363 written in 2371 by a Dr. Marina Derex. 386 00:19:50,363 --> 00:19:52,060 That's one of the scientists who helped hide 387 00:19:52,060 --> 00:19:53,583 the Progenitors' tech. Uh, any chance 388 00:19:53,583 --> 00:19:55,455 you can source us a copy? 389 00:19:55,455 --> 00:19:57,544 Only a few thousand were published in its time. 390 00:19:57,544 --> 00:19:59,372 I don't see that any remain available. 391 00:19:59,372 --> 00:20:02,505 I'm sorry, there has to be one somewhere. 392 00:20:02,505 --> 00:20:05,508 Looking more closely, I don't believe a copy will be helpful. 393 00:20:05,508 --> 00:20:07,684 The punctuation of the Betazed symbols 394 00:20:07,684 --> 00:20:09,338 point to this being the root text. 395 00:20:09,338 --> 00:20:11,862 That is, the original handwritten manuscript. 396 00:20:11,862 --> 00:20:13,299 The original manuscript? 397 00:20:13,299 --> 00:20:14,474 Well, any chance that still exists? 398 00:20:14,474 --> 00:20:15,475 If it does, 399 00:20:15,475 --> 00:20:16,867 I have no record of it. 400 00:20:16,867 --> 00:20:18,434 Fantastic. 401 00:20:18,434 --> 00:20:20,610 For a second there, I thought we had a gimmie. 402 00:20:20,610 --> 00:20:24,571 Uh, Zora, could you do a scan of Starfleet personnel files 403 00:20:24,571 --> 00:20:26,921 to see if there's anyone with expertise 404 00:20:26,921 --> 00:20:29,315 - on ancient manuscripts? - Oh, that's a good idea. 405 00:20:29,315 --> 00:20:31,839 Of course, Ensign. One moment. 406 00:20:34,929 --> 00:20:36,974 What? - Nothing, just... 407 00:20:36,974 --> 00:20:38,802 Remember how scared you were to 408 00:20:38,802 --> 00:20:41,675 be on the bridge when we went to Halem'no? You did a great job. 409 00:20:41,675 --> 00:20:43,111 I don't know about that. 410 00:20:43,111 --> 00:20:44,417 No, you did. 411 00:20:44,417 --> 00:20:45,809 And you're doing a great job with this. 412 00:20:45,809 --> 00:20:47,768 You're just... helping us find the clue. 413 00:20:47,768 --> 00:20:49,639 Just seems like, in general, 414 00:20:49,639 --> 00:20:51,424 you're really finding your way, and you shouldn't be afraid 415 00:20:51,424 --> 00:20:53,513 to take on more, you know? 416 00:20:53,513 --> 00:20:55,254 You have it in you. 417 00:20:57,430 --> 00:21:01,172 - Well, thanks, Teach. 418 00:21:01,172 --> 00:21:02,652 I have found someone 419 00:21:02,652 --> 00:21:04,306 with relevant experience. 420 00:21:04,306 --> 00:21:06,613 Her curriculum vitae lists prior employment 421 00:21:06,613 --> 00:21:08,963 as a rare and antiquarian bookseller. 422 00:21:08,963 --> 00:21:11,139 Uh, who? 423 00:21:11,139 --> 00:21:12,488 Commander Reno. 424 00:21:14,055 --> 00:21:15,535 Uh, Commander Reno, uh, 425 00:21:15,535 --> 00:21:16,710 we could use your help. 426 00:21:16,710 --> 00:21:18,538 If you can talk while I work. 427 00:21:18,538 --> 00:21:20,757 This targeting matrix is screwy. 428 00:21:20,757 --> 00:21:22,324 Got to have accurate weapons 429 00:21:22,324 --> 00:21:24,195 if we start shooting it out with the Breen. 430 00:21:24,195 --> 00:21:26,720 Everyone seems to think that's inevitable. 431 00:21:26,720 --> 00:21:28,374 It's the whole faceless-helmet vibe. 432 00:21:28,374 --> 00:21:31,681 Truncheons. Jackboots. Where's the nuance? 433 00:21:31,681 --> 00:21:35,250 Yeah, so we're working on the latest clue. Uh, 434 00:21:35,250 --> 00:21:37,034 it points to a rare manuscript. 435 00:21:37,034 --> 00:21:39,123 We were thinking since you used to work with those, um... 436 00:21:39,123 --> 00:21:42,562 Uh... I may have padded my résumé with that one. 437 00:21:42,562 --> 00:21:44,607 Truth is, I used to move 438 00:21:44,607 --> 00:21:48,524 hard-to-find folios for a shady antiquarian archivist. 439 00:21:48,524 --> 00:21:50,874 Try saying that one five times fast. 440 00:21:50,874 --> 00:21:53,007 Uh, sorry, you were a smuggler? 441 00:21:53,007 --> 00:21:54,051 I smuggled. 442 00:21:54,051 --> 00:21:55,662 Had a lot of odd jobs 443 00:21:55,662 --> 00:21:58,055 before I committed to Starfleet. 444 00:21:58,055 --> 00:22:00,231 VIP shuttle pilot, 445 00:22:00,231 --> 00:22:02,756 deep mercury welder, bartender 446 00:22:02,756 --> 00:22:04,497 at a cozy little dive 447 00:22:04,497 --> 00:22:06,237 on Ashalon Four. 448 00:22:06,237 --> 00:22:08,370 I'm actually supposed to pick up a guest shift tonight 449 00:22:08,370 --> 00:22:10,677 at Red's Lounge. You haven't lived 450 00:22:10,677 --> 00:22:13,114 until you've tried my Seven of Limes. 451 00:22:13,114 --> 00:22:16,030 Wow, you really got around. 452 00:22:16,030 --> 00:22:18,728 Uh, not... I'm sor... Not like that. 453 00:22:18,728 --> 00:22:20,861 Oh, yeah, like that. 454 00:22:20,861 --> 00:22:23,646 All right, well, story for another time. Um... 455 00:22:23,646 --> 00:22:26,257 we are looking for a very specific manuscript. 456 00:22:26,257 --> 00:22:28,347 It is a handwritten Betazoid text 457 00:22:28,347 --> 00:22:30,479 called Labyrinths of the Mind. 458 00:22:30,479 --> 00:22:31,741 Never heard of it. 459 00:22:31,741 --> 00:22:33,090 There's a lot of places 460 00:22:33,090 --> 00:22:35,005 something like that could end up. 461 00:22:35,005 --> 00:22:37,921 Private collections, museums, 462 00:22:37,921 --> 00:22:39,445 in a landfill. 463 00:22:39,445 --> 00:22:41,098 We can't hit a dead end here. 464 00:22:41,098 --> 00:22:43,492 Once we figure this out, it'll take us to the final clue. 465 00:22:43,492 --> 00:22:46,800 No, no, we'll figure it out. Walk with me. 466 00:22:46,800 --> 00:22:49,106 I've got shield emitters to overhaul before the Breen... 467 00:22:49,106 --> 00:22:51,152 CHRISTOPHER [on P.A.]: Attention all personnel. 468 00:22:51,152 --> 00:22:53,415 We are code one-alpha. Code one-alpha. 469 00:22:53,415 --> 00:22:55,548 Shit, they're here. 470 00:23:19,485 --> 00:23:20,877 FEMALE [over P.A.]: Attention all personnel. 471 00:23:20,877 --> 00:23:22,618 We are now at Yellow Alert. 472 00:23:22,618 --> 00:23:24,446 -we are at Yellow Alert. - Madam President. Admiral. 473 00:23:24,446 --> 00:23:27,057 That Breen ship-- that's the same ship that we saw 474 00:23:27,057 --> 00:23:28,581 on the time-bug cycle. 475 00:23:28,581 --> 00:23:31,148 The one that destroyed Federation Headquarters. 476 00:23:32,498 --> 00:23:34,456 What are the scans telling us? 477 00:23:34,456 --> 00:23:37,024 Scans can't penetrate their shields, Admiral. 478 00:23:38,155 --> 00:23:40,201 Hail them. 479 00:23:40,201 --> 00:23:42,595 I do hope some actionable intelligence 480 00:23:42,595 --> 00:23:45,075 - came from your visit with L'ak? -Yes. 481 00:23:45,075 --> 00:23:47,513 Without him, this primarch has no claim to the throne. 482 00:23:47,513 --> 00:23:49,210 We just need time to figure out how to use 483 00:23:49,210 --> 00:23:51,560 that information to get them to leave, peacefully. 484 00:23:51,560 --> 00:23:54,215 They've answered our hail, sir. 485 00:24:03,790 --> 00:24:05,226 Translating. 486 00:24:05,226 --> 00:24:08,272 I am Primarch Ruhn. 487 00:24:08,272 --> 00:24:10,884 I demand you transfer the fugitives to my ship. 488 00:24:10,884 --> 00:24:13,408 President T'Rina of Ni'Var. 489 00:24:13,408 --> 00:24:15,584 I've been empowered by Federation President Rillak 490 00:24:15,584 --> 00:24:17,456 to greet you and lead this negotiation. 491 00:24:17,456 --> 00:24:19,849 There will be no negotiation. 492 00:24:19,849 --> 00:24:21,895 The fugitives. Immediately. 493 00:24:21,895 --> 00:24:25,115 L'ak and Moll are currently receiving medical treatment, 494 00:24:25,115 --> 00:24:26,856 and any extradition orders 495 00:24:26,856 --> 00:24:28,728 would need to be drafted and approved. 496 00:24:28,728 --> 00:24:30,730 Four hours should suffice. 497 00:24:30,730 --> 00:24:32,427 One hour. 498 00:24:32,427 --> 00:24:35,735 Failure to comply will be considered an act of war. 499 00:24:39,347 --> 00:24:41,567 Extradition orders? 500 00:24:41,567 --> 00:24:45,353 It seemed preferable to claims of a tribble infestation. 501 00:24:47,442 --> 00:24:49,531 You said you needed time 502 00:24:49,531 --> 00:24:51,577 to figure out how to use what you learned 503 00:24:51,577 --> 00:24:53,579 from L'ak and Moll in order to resolve this peacefully. 504 00:24:53,579 --> 00:24:55,232 You have one hour. 505 00:24:55,232 --> 00:24:57,365 Thank you. 506 00:24:57,365 --> 00:24:59,541 I do have an idea. 507 00:24:59,541 --> 00:25:03,066 Okay, Zora, um, eliminate star systems 508 00:25:03,066 --> 00:25:05,547 that aren't rich in ionized beryllium 509 00:25:05,547 --> 00:25:07,375 or gadolinium-154. 510 00:25:07,375 --> 00:25:09,290 Actually, no, um, 511 00:25:09,290 --> 00:25:11,553 try removing all systems 512 00:25:11,553 --> 00:25:13,555 that contain alloys, 513 00:25:13,555 --> 00:25:15,470 minerals or compounds 514 00:25:15,470 --> 00:25:18,038 that are not detected in the Betazoid card. 515 00:25:19,126 --> 00:25:20,823 Here you are, Commander. 516 00:25:22,608 --> 00:25:24,871 - So much for my shortcut. - Hey. There you are. 517 00:25:24,871 --> 00:25:26,612 I was looking for you earlier. 518 00:25:26,612 --> 00:25:28,918 They said that you were with Tilly, but to check back. 519 00:25:28,918 --> 00:25:31,051 Yeah, w-we're dividing and conquering with the clue. 520 00:25:31,051 --> 00:25:33,575 Uh, I'm working on where the card came from 521 00:25:33,575 --> 00:25:36,883 and Tilly and Adira are figuring out the phrase. 522 00:25:36,883 --> 00:25:39,102 - Uh, what do you need? - I want to help. 523 00:25:39,102 --> 00:25:40,190 Put me to work. 524 00:25:40,190 --> 00:25:42,366 - Really? - Yeah. 525 00:25:42,366 --> 00:25:44,151 You could ask Hugh-- I'm shite at sitting around. 526 00:25:44,151 --> 00:25:45,631 So, until someone needs me to pick up a phaser 527 00:25:45,631 --> 00:25:48,372 and take on some Breen, I'm all yours. 528 00:25:48,372 --> 00:25:52,115 Okay, great. Well, n-not the "taking on Breen" part. 529 00:25:52,115 --> 00:25:53,900 Hopefully, it won't come to that, but, um, 530 00:25:53,900 --> 00:25:56,424 you can help find anything that will point us 531 00:25:56,424 --> 00:25:57,860 toward where in space 532 00:25:57,860 --> 00:26:00,297 this was made. 533 00:26:00,297 --> 00:26:02,038 Okay, so I take it these are our 534 00:26:02,038 --> 00:26:03,605 possible origin points? 535 00:26:03,605 --> 00:26:06,739 Yeah, well, um, there used to be more of them. 536 00:26:06,739 --> 00:26:08,567 A needle in a haystack, then. 537 00:26:08,567 --> 00:26:10,873 Try a needle in a hundred million haystacks. 538 00:26:10,873 --> 00:26:14,573 Okay. Let's start looking. 539 00:26:22,972 --> 00:26:25,061 Commander. 540 00:26:25,061 --> 00:26:26,585 I was strategizing. 541 00:26:26,585 --> 00:26:28,978 We're running out of time. 542 00:26:28,978 --> 00:26:30,676 What do you know about Breen leadership? 543 00:26:30,676 --> 00:26:32,199 Succession, specifically. 544 00:26:33,374 --> 00:26:35,071 Not much. Why? 545 00:26:35,071 --> 00:26:38,379 We know that the primarch needs L'ak to claim the throne. 546 00:26:38,379 --> 00:26:40,990 I think we can use that. I'm just not sure how. 547 00:26:42,949 --> 00:26:45,429 We're dealing with a culture that we know 548 00:26:45,429 --> 00:26:47,606 nearly nothing about. 549 00:26:47,606 --> 00:26:50,434 Rayner, you do. 550 00:26:50,434 --> 00:26:52,567 You had a strong reaction earlier, 551 00:26:52,567 --> 00:26:54,700 and I... I didn't fully understand it, 552 00:26:54,700 --> 00:26:57,354 but then I did a little digging and learned 553 00:26:57,354 --> 00:26:59,618 that Kellerun was used as a Breen outpost 554 00:26:59,618 --> 00:27:01,576 for a number of years. 555 00:27:01,576 --> 00:27:03,273 Your home. 556 00:27:08,496 --> 00:27:10,890 That was a long time ago. 557 00:27:12,718 --> 00:27:14,633 I don't... 558 00:27:16,635 --> 00:27:19,072 It's not something I like to talk about. 559 00:27:22,728 --> 00:27:24,904 Can you at least tell me if you had any run-ins 560 00:27:24,904 --> 00:27:26,993 with a Primarch Ruhn? 561 00:27:28,168 --> 00:27:29,648 No. 562 00:27:31,911 --> 00:27:34,217 Another primarch controlled our planet. 563 00:27:35,741 --> 00:27:37,656 Tahal. 564 00:27:37,656 --> 00:27:40,746 Showed up. 565 00:27:40,746 --> 00:27:42,617 No warning. 566 00:27:44,401 --> 00:27:47,578 Ships filled the sky like a swarm of Golor beetles. 567 00:27:49,276 --> 00:27:51,974 Chose it as a forward base. 568 00:27:51,974 --> 00:27:54,542 Used it as a munitions resupply hub. 569 00:27:57,501 --> 00:28:00,722 Tahal clear-cut our forests, poisoned our seas, 570 00:28:00,722 --> 00:28:03,377 blackened our skies. 571 00:28:03,377 --> 00:28:05,771 I don't even know how many died. 572 00:28:07,033 --> 00:28:10,253 Collateral damage in whatever war she was fighting. 573 00:28:10,253 --> 00:28:13,561 We put up a hell of a fight. 574 00:28:18,131 --> 00:28:20,960 But I'm the only one of my family that made it. 575 00:28:20,960 --> 00:28:23,005 I'm sorry. 576 00:28:23,005 --> 00:28:24,354 Yeah. 577 00:28:26,313 --> 00:28:28,707 Breen cannot be negotiated with. 578 00:28:30,578 --> 00:28:32,798 Not when they want something. 579 00:28:37,716 --> 00:28:39,152 We just need to get Ruhn to believe 580 00:28:39,152 --> 00:28:40,631 we can offer him something he wants more 581 00:28:40,631 --> 00:28:41,937 than Moll and L'ak. 582 00:28:43,765 --> 00:28:46,855 And I think you just gave us a way. 583 00:28:52,948 --> 00:28:54,689 Thank you for talking. 584 00:29:04,307 --> 00:29:05,613 I used to have 585 00:29:05,613 --> 00:29:08,442 tons of contacts in the book trade. 586 00:29:08,442 --> 00:29:10,270 800 years ago, anyway. 587 00:29:10,270 --> 00:29:12,141 They're all pushing up daisies now. 588 00:29:12,141 --> 00:29:15,666 Got anything else that might help narrow things down? 589 00:29:15,666 --> 00:29:17,668 Uh, manuscript's one of a kind. 590 00:29:17,668 --> 00:29:20,367 Any copies would have been lost a long time ago 591 00:29:20,367 --> 00:29:21,977 and the original might be all that we have left, 592 00:29:21,977 --> 00:29:23,326 like, anywhere. 593 00:29:23,326 --> 00:29:24,980 Are you sure it's a one of a kind? 594 00:29:24,980 --> 00:29:27,417 - Uh, as far as we know. Why? -Dr. Derex 595 00:29:27,417 --> 00:29:31,291 would have wanted to protect it if it leads to the next clue. 596 00:29:31,291 --> 00:29:34,294 Try the Eternal Gallery and Archive. 597 00:29:34,294 --> 00:29:35,599 A mouthful, I know. 598 00:29:35,599 --> 00:29:37,297 We just called it the archive. 599 00:29:37,297 --> 00:29:39,603 It's like a bank but it protects knowledge. 600 00:29:39,603 --> 00:29:41,692 Neutral, all worlds welcome, 601 00:29:41,692 --> 00:29:42,998 that sort of thing. 602 00:29:42,998 --> 00:29:44,870 Lots of rarities go there 603 00:29:44,870 --> 00:29:47,133 - for safekeeping. - Yeah, we'll check it out. Where is it? 604 00:29:47,133 --> 00:29:49,091 In space. Somewhere. 605 00:29:49,091 --> 00:29:51,311 Stays safe by always being on the move. 606 00:29:51,311 --> 00:29:55,010 Did you say the title was engraved on a piece of metal? 607 00:29:55,010 --> 00:29:56,533 Yeah. Does that mean something? 608 00:29:57,578 --> 00:30:00,537 Well, might be the library card. 609 00:30:00,537 --> 00:30:02,278 That's how they granted access. 610 00:30:02,278 --> 00:30:04,585 Sounds like something out of a holodeck adventure 611 00:30:04,585 --> 00:30:06,717 for the littles, right? 612 00:30:06,717 --> 00:30:08,023 The archive. 613 00:30:08,023 --> 00:30:10,460 We're on it. Thank you. 614 00:30:10,460 --> 00:30:13,202 - Good luck. - Back at you. 615 00:30:15,901 --> 00:30:18,686 Good news: You're not out of the woods, 616 00:30:18,686 --> 00:30:20,035 but you are stable. 617 00:30:22,821 --> 00:30:25,954 Well, your captain thinks she can play Ruhn, 618 00:30:25,954 --> 00:30:28,609 but it's a mistake to assume 619 00:30:28,609 --> 00:30:31,438 Breen think like humans do. 620 00:30:31,438 --> 00:30:33,440 We're nothing like you. 621 00:30:33,440 --> 00:30:34,876 Not even close. 622 00:30:34,876 --> 00:30:37,531 Well, I believe, however different we are, 623 00:30:37,531 --> 00:30:39,489 there's always common ground. 624 00:30:39,489 --> 00:30:40,621 You found that with Moll. 625 00:30:40,621 --> 00:30:43,319 Moll loves me 626 00:30:43,319 --> 00:30:45,495 because of our differences, 627 00:30:45,495 --> 00:30:47,584 not despite them. 628 00:30:52,198 --> 00:30:55,244 I didn't even think that was possible. 629 00:30:55,244 --> 00:30:57,551 You're straining yourself. 630 00:30:58,769 --> 00:31:02,121 Are you done prodding him? He needs to rest. 631 00:31:14,568 --> 00:31:16,439 We cannot let your uncle get us, not before 632 00:31:16,439 --> 00:31:19,181 we have the Progenitors' tech to bargain with. 633 00:31:19,181 --> 00:31:21,314 The Federation will never give us up. 634 00:31:21,314 --> 00:31:23,794 Stuck in a brig is just another kind of stuck. 635 00:31:25,361 --> 00:31:27,494 You need to make a run for it. 636 00:31:27,494 --> 00:31:29,104 I'm not leaving you. 637 00:31:29,104 --> 00:31:31,237 I'll get the docs to lower the containment field. 638 00:31:31,237 --> 00:31:32,978 You go steal a shuttle, 639 00:31:32,978 --> 00:31:35,415 beam me on board, we'll fly the hell away from here. 640 00:31:35,415 --> 00:31:37,156 Just like that? 641 00:31:37,156 --> 00:31:38,766 You have a better idea? 642 00:31:40,420 --> 00:31:42,074 What's your plan for the field? 643 00:31:43,858 --> 00:31:46,817 Let's just say... 644 00:31:46,817 --> 00:31:48,907 you're not gonna like it. 645 00:31:56,305 --> 00:31:58,481 I love you. 646 00:32:00,831 --> 00:32:02,703 I love you, too, green eye. 647 00:32:19,024 --> 00:32:21,330 Are we ready? 648 00:32:26,901 --> 00:32:28,947 As we planned, then. 649 00:32:30,949 --> 00:32:32,951 Hail the Breen ship. 650 00:32:32,951 --> 00:32:35,866 Tell them we're prepared to hand over the fugitives. 651 00:32:35,866 --> 00:32:37,607 Hailing now, Admiral. 652 00:32:55,886 --> 00:32:57,976 Welcome aboard, Primarch. 653 00:32:57,976 --> 00:33:00,717 I'm Admiral Vance. You've already met 654 00:33:00,717 --> 00:33:02,154 President T'Rina. 655 00:33:07,986 --> 00:33:09,857 The primarch demands: 656 00:33:09,857 --> 00:33:11,815 Where are his prisoners? 657 00:33:14,557 --> 00:33:16,342 As the hour given is not yet finished, 658 00:33:16,342 --> 00:33:18,605 we would like to use what little time remains 659 00:33:18,605 --> 00:33:20,650 as an opportunity for conversation. 660 00:33:23,610 --> 00:33:27,875 The primarch declares: He has no need for conversation. 661 00:33:27,875 --> 00:33:29,616 He wants what is his. 662 00:33:29,616 --> 00:33:31,835 No, what he said was he has "no need to speak 663 00:33:31,835 --> 00:33:34,925 with spineless, insignificant achworms." 664 00:33:39,104 --> 00:33:41,193 A more accurate translation, yes? 665 00:33:45,762 --> 00:33:48,026 Hear our offer. 666 00:33:48,026 --> 00:33:51,725 45 metric tons of raw dilithium 667 00:33:51,725 --> 00:33:54,162 in trade for lifting the Erigah. 668 00:33:54,162 --> 00:33:55,772 I will speak in your tongue 669 00:33:55,772 --> 00:33:58,514 so there can be no misunderstanding. 670 00:33:58,514 --> 00:34:01,430 The only payment for a blood bounty is blood. 671 00:34:01,430 --> 00:34:04,781 How much is spilled today will be up to you. 672 00:34:04,781 --> 00:34:07,784 We would prefer to avoid conflict. 673 00:34:07,784 --> 00:34:09,960 Therefore, we will offer you one final chance 674 00:34:09,960 --> 00:34:11,962 to consider our request. 675 00:34:11,962 --> 00:34:13,573 You? 676 00:34:13,573 --> 00:34:15,053 Offer me? 677 00:34:15,053 --> 00:34:16,706 It is an insult. 678 00:34:16,706 --> 00:34:19,883 We tried to engage in diplomatic negotiations 679 00:34:19,883 --> 00:34:21,537 and have been refused, rebuffed 680 00:34:21,537 --> 00:34:23,148 and now ridiculed. 681 00:34:23,148 --> 00:34:25,367 So we must make a difficult decision. 682 00:34:25,367 --> 00:34:27,282 Instead of delivering the prisoners to you, 683 00:34:27,282 --> 00:34:30,459 we will accept an offer we have received from Primarch Tahal. 684 00:34:34,811 --> 00:34:36,987 Tahal? 685 00:34:36,987 --> 00:34:38,641 Captain Burnham and Commander Rayner have been the leads 686 00:34:38,641 --> 00:34:40,208 on negotiations with her. 687 00:34:40,208 --> 00:34:42,558 She has also taken interest in L'ak. 688 00:34:42,558 --> 00:34:44,386 Having him by her side would greatly bolster 689 00:34:44,386 --> 00:34:45,996 her claim to the throne. 690 00:34:45,996 --> 00:34:48,477 Which is also the hope for you. 691 00:34:48,477 --> 00:34:50,000 This was never about an Erigah. 692 00:34:50,000 --> 00:34:51,959 It's about power. 693 00:35:00,141 --> 00:35:01,490 You lie. 694 00:35:01,490 --> 00:35:03,057 Tahal would rather gnaw her own flesh 695 00:35:03,057 --> 00:35:04,711 than strike a deal with the Federation. 696 00:35:04,711 --> 00:35:07,235 She was fierce in her negotiations 697 00:35:07,235 --> 00:35:09,063 but fair in her terms. 698 00:35:09,063 --> 00:35:11,196 This bluff wouldn't fool a hatchling. 699 00:35:14,199 --> 00:35:15,852 I know Tahal well. 700 00:35:16,853 --> 00:35:19,769 I know she named her flagship the Tau Ceti, 701 00:35:19,769 --> 00:35:22,337 after a lethal viper with a slow-acting venom. 702 00:35:22,337 --> 00:35:24,209 Her favored way of killing 703 00:35:24,209 --> 00:35:27,168 her enemies, when she wants to watch them die by degree. 704 00:35:27,168 --> 00:35:29,692 That's how she took my kinfolk on Kellerun 705 00:35:29,692 --> 00:35:32,173 when they rose against her at the Twin Gates. 706 00:35:33,783 --> 00:35:36,395 Would have killed me, too, but... 707 00:35:36,395 --> 00:35:38,658 she said she liked the way I fought. 708 00:35:38,658 --> 00:35:40,486 Ferocious, relentless, 709 00:35:40,486 --> 00:35:42,270 "almost like a Breen" 710 00:35:42,270 --> 00:35:44,403 is how she put it. 711 00:35:44,403 --> 00:35:46,753 Do you still think we're bluffing, Primarch? 712 00:35:46,753 --> 00:35:48,624 Bring me L'ak. 713 00:35:48,624 --> 00:35:51,323 Or I will blast this station into atoms. 714 00:35:51,323 --> 00:35:53,847 You would not, in fact, take such action 715 00:35:53,847 --> 00:35:56,066 for fear it might harm him. 716 00:35:56,066 --> 00:35:58,547 A risk we know you cannot afford. 717 00:36:01,463 --> 00:36:03,248 Hey, Starfleet. 718 00:36:03,248 --> 00:36:05,989 I need to talk to Captain Burnham. 719 00:36:07,774 --> 00:36:09,123 Commander Nhan 720 00:36:09,123 --> 00:36:10,342 will return momentarily. 721 00:36:11,343 --> 00:36:12,344 Not her. 722 00:36:12,344 --> 00:36:13,997 Burnham. 723 00:36:13,997 --> 00:36:16,130 Okay. What's the problem here? 724 00:36:16,130 --> 00:36:18,524 I already told him-- I want to talk to Captain Burnham. 725 00:36:21,004 --> 00:36:23,529 - Lower the field. 726 00:36:23,529 --> 00:36:25,531 That's an entire day's dose. 727 00:36:25,531 --> 00:36:27,097 You did this to yourself? 728 00:36:27,097 --> 00:36:29,012 Moll, go. Go! 729 00:36:37,238 --> 00:36:38,718 - Let her go. - I'm trying to help you both. 730 00:36:49,555 --> 00:36:51,252 - Damn it, Moll, stop! 731 00:37:05,135 --> 00:37:06,180 I'll be back as soon as I can. 732 00:37:06,180 --> 00:37:07,834 Drop your weapon! 733 00:37:37,255 --> 00:37:39,518 Whatever the terms of your agreement with Tahal, 734 00:37:39,518 --> 00:37:40,606 we will exceed it. 735 00:37:40,606 --> 00:37:42,303 L'ak must come to me. 736 00:37:42,303 --> 00:37:44,871 We have no desire to engage in a bidding war 737 00:37:44,871 --> 00:37:46,220 between your factions. 738 00:37:48,831 --> 00:37:50,920 There is a third option. 739 00:37:50,920 --> 00:37:53,575 We reject Tahal's offer. 740 00:37:53,575 --> 00:37:55,751 You leave here in peace. 741 00:37:55,751 --> 00:37:57,623 We keep the prisoners. 742 00:37:57,623 --> 00:38:00,234 And why would I accept that? 743 00:38:00,234 --> 00:38:02,192 Because we have a spore drive. 744 00:38:02,192 --> 00:38:04,760 And if you attack us, we can be gone 745 00:38:04,760 --> 00:38:08,547 with L'ak to Tahal in seconds. 746 00:38:08,547 --> 00:38:10,592 But if we keep him, the Scion is off the table 747 00:38:10,592 --> 00:38:12,725 and the status quo is maintained. 748 00:38:12,725 --> 00:38:15,336 You can settle your dispute with Tahal the way you always have, 749 00:38:15,336 --> 00:38:17,251 in battle. 750 00:38:17,251 --> 00:38:20,254 Unless you fear you cannot defeat her. 751 00:38:27,435 --> 00:38:31,352 If any harm befalls the Scion at the hands of the Federation, 752 00:38:31,352 --> 00:38:33,702 war will be unavoidable. 753 00:38:33,702 --> 00:38:35,878 It is my sworn duty. 754 00:38:35,878 --> 00:38:38,054 We give you our word that he will not be harmed 755 00:38:38,054 --> 00:38:39,752 while in our custody. 756 00:38:41,231 --> 00:38:42,581 NHAN [over comms]: Captain Burnham. 757 00:38:42,581 --> 00:38:44,409 It's Nhan. 758 00:38:58,988 --> 00:39:00,512 - Nhan? - Moll got out. 759 00:39:00,512 --> 00:39:02,252 - I'm going after her. -Zora, 760 00:39:02,252 --> 00:39:04,211 - can you locate her? -There is no sign 761 00:39:04,211 --> 00:39:05,517 of her biometric data, Captain. 762 00:39:05,517 --> 00:39:07,257 Hang in there, L'ak. Stay with me. 763 00:39:07,257 --> 00:39:08,563 How is that possible? We took all her gear from her 764 00:39:08,563 --> 00:39:10,173 when we captured her. 765 00:39:10,173 --> 00:39:11,653 She may have some implanted form 766 00:39:11,653 --> 00:39:13,220 of biometric cloaking technology. 767 00:39:13,220 --> 00:39:15,527 Damn it. Initiate lockdown protocol 768 00:39:15,527 --> 00:39:17,398 and see what you can do to help me find her. 769 00:39:17,398 --> 00:39:18,747 Respectfully, Captain, 770 00:39:18,747 --> 00:39:20,140 my detail, my prisoner. 771 00:39:20,140 --> 00:39:22,011 Go. 772 00:39:22,011 --> 00:39:24,057 - Hugh? We're losing him. 773 00:39:24,057 --> 00:39:26,364 - Not an option. - We don't know enough about his physiology. 774 00:39:26,364 --> 00:39:27,974 - We need a Breen medic. 775 00:39:32,239 --> 00:39:33,501 I'll get you one. 776 00:39:33,501 --> 00:39:34,676 How? 777 00:39:34,676 --> 00:39:36,330 The primarch. 778 00:39:43,772 --> 00:39:45,513 Attention, crew, 779 00:39:45,513 --> 00:39:47,646 all decks have been sealed under lockdown protocol. 780 00:39:47,646 --> 00:39:49,691 We are on lockdown protocol. 781 00:39:49,691 --> 00:39:51,432 Zora, what's happening? 782 00:39:51,432 --> 00:39:53,913 One of the fugitives escaped sickbay. 783 00:39:53,913 --> 00:39:56,219 Commander Nhan's team is conducting a search. 784 00:39:56,219 --> 00:39:57,612 It's Moll. Damn it. 785 00:39:57,612 --> 00:40:00,136 Wait, Book, we already have a mission. 786 00:40:00,136 --> 00:40:01,964 Have any terminals been used to access ship schematics? 787 00:40:01,964 --> 00:40:03,792 There was a log-in 30 seconds ago. 788 00:40:03,792 --> 00:40:05,664 - Where? -Terminal C-7 789 00:40:05,664 --> 00:40:06,882 on Deck 5. 790 00:40:06,882 --> 00:40:08,231 I need to go. 791 00:40:08,231 --> 00:40:09,711 No, no, no, no, no, no, no. No. 792 00:40:09,711 --> 00:40:11,104 - No, Nhan's after her. - Nhan doesn't know Moll. 793 00:40:11,104 --> 00:40:12,497 - We have to solve this. - I can help. 794 00:40:12,497 --> 00:40:16,631 Book, the mission has to be the priority. 795 00:40:21,114 --> 00:40:23,421 We need that final clue. 796 00:40:25,901 --> 00:40:27,425 Okay. 797 00:40:27,425 --> 00:40:29,557 The scientist was Betazoid, but the clue has 798 00:40:29,557 --> 00:40:32,081 no trace elements from Betazed. 799 00:40:32,081 --> 00:40:33,605 What about from one of their colonies? 800 00:40:33,605 --> 00:40:35,824 They didn't have any 800 years ago. 801 00:40:35,824 --> 00:40:37,347 We must be missing something. 802 00:40:37,347 --> 00:40:38,871 It feels like we should be further along. 803 00:40:38,871 --> 00:40:40,525 Yeah. Yeah. 804 00:40:40,525 --> 00:40:42,396 You would think so. 805 00:40:44,572 --> 00:40:45,617 What did you just say? 806 00:40:45,617 --> 00:40:47,183 Oh, um... 807 00:40:47,183 --> 00:40:48,750 - we must be missing something. - No, you said 808 00:40:48,750 --> 00:40:51,492 something about-about feeling. 809 00:40:51,492 --> 00:40:52,711 That's it. 810 00:40:52,711 --> 00:40:54,364 Betazoids are telepaths. 811 00:40:54,364 --> 00:40:59,195 So what if Dr. Derex created a transitive link 812 00:40:59,195 --> 00:41:02,503 between this card and the place it came from? And... 813 00:41:02,503 --> 00:41:04,113 and she would have left traces of her thoughts 814 00:41:04,113 --> 00:41:05,158 and emotions behind. 815 00:41:05,158 --> 00:41:07,160 And you're an empath. 816 00:41:07,160 --> 00:41:09,423 So maybe you could read them. 817 00:41:24,438 --> 00:41:25,918 Anything? 818 00:41:25,918 --> 00:41:27,963 Not with you talking, there won't be. 819 00:41:40,106 --> 00:41:41,194 You were right. 820 00:41:41,194 --> 00:41:42,238 I see something. 821 00:41:43,239 --> 00:41:44,545 Empty space. 822 00:41:44,545 --> 00:41:46,504 Somewhere remote. 823 00:41:46,504 --> 00:41:48,549 Any cosmological details? 824 00:41:48,549 --> 00:41:50,333 Um, planets? 825 00:41:50,333 --> 00:41:52,422 Suns? Nebulae? 826 00:41:52,422 --> 00:41:53,641 A dust cloud. 827 00:41:53,641 --> 00:41:55,077 Huge. 828 00:41:55,077 --> 00:41:56,296 A storm. 829 00:41:56,296 --> 00:41:57,558 Not a dust storm. 830 00:41:57,558 --> 00:41:58,603 Plasma. 831 00:41:59,517 --> 00:42:01,083 Plasma storm. All right. 832 00:42:01,083 --> 00:42:02,563 And there's a noise, 833 00:42:02,563 --> 00:42:03,738 like an explosion. 834 00:42:03,738 --> 00:42:05,000 Plasma blast. 835 00:42:05,000 --> 00:42:06,001 Maybe a few. 836 00:42:06,001 --> 00:42:07,960 Huge, remote plasma storm. 837 00:42:07,960 --> 00:42:09,962 Possible explosive plasma bursts, 838 00:42:09,962 --> 00:42:12,094 which would create ionic discharge. 839 00:42:12,094 --> 00:42:14,140 That's good. That's-that's helpful. 840 00:42:19,537 --> 00:42:20,842 Okay. 841 00:42:20,842 --> 00:42:23,149 Uh, any-anything else? 842 00:42:23,149 --> 00:42:24,716 Uh... 843 00:42:24,716 --> 00:42:27,370 Yeah. Another feeling. 844 00:42:29,503 --> 00:42:30,722 Eternity. 845 00:42:30,722 --> 00:42:32,114 Eternal. 846 00:42:32,114 --> 00:42:34,073 Don't know what it means. I have to go. 847 00:42:36,162 --> 00:42:38,425 - O2 saturation levels are still dropping. 848 00:42:38,425 --> 00:42:41,254 - Try boosting through... - I got your Breen medic. 849 00:42:41,254 --> 00:42:42,821 He'll be beaming in any minute. 850 00:42:42,821 --> 00:42:45,040 The primarch will be joining us. 851 00:42:45,040 --> 00:42:46,651 It was the only way he would agree. 852 00:42:46,651 --> 00:42:48,261 Captain, they're beaming in now. 853 00:42:49,871 --> 00:42:51,438 Step away from him. 854 00:42:59,925 --> 00:43:01,317 Where's the second prisoner? 855 00:43:01,317 --> 00:43:02,928 She's being held elsewhere on the ship. 856 00:43:02,928 --> 00:43:04,930 If my nephew dies here, 857 00:43:04,930 --> 00:43:06,758 the Federation will pay. 858 00:43:13,895 --> 00:43:15,505 - Go around back. - Copy. 859 00:43:15,505 --> 00:43:17,246 - Thank you for alerting me. 860 00:43:17,246 --> 00:43:19,031 I may have misjudged you. 861 00:43:19,031 --> 00:43:20,293 Making things right is a process. 862 00:43:20,293 --> 00:43:21,642 And L'ak? 863 00:43:21,642 --> 00:43:22,730 Did he get out, too? 864 00:43:22,730 --> 00:43:24,950 He pulled a risky move and... 865 00:43:26,255 --> 00:43:28,431 Moll, lower your weapon! 866 00:43:30,042 --> 00:43:32,000 Ship's locked down! There's nowhere to go! 867 00:43:32,000 --> 00:43:33,219 She's got a map 868 00:43:33,219 --> 00:43:35,003 - to shuttle bay! - Shut up! 869 00:43:35,003 --> 00:43:37,136 What you did back in sickbay to get out 870 00:43:37,136 --> 00:43:39,181 backfired. 871 00:43:39,181 --> 00:43:41,053 L'ak misjudged the dose. 872 00:43:42,489 --> 00:43:44,099 He may not make it. 873 00:43:44,099 --> 00:43:45,884 Yeah, nice try. 874 00:43:45,884 --> 00:43:49,409 Sell me a goat farm on Bopak III while you're at it. 875 00:43:51,585 --> 00:43:53,108 Let me try. 876 00:43:55,284 --> 00:43:57,112 Moll? 877 00:43:58,723 --> 00:44:00,681 Hey, it's Book. 878 00:44:00,681 --> 00:44:02,378 Look, I'm coming out. 879 00:44:07,862 --> 00:44:09,472 Not another step. 880 00:44:09,472 --> 00:44:12,388 She isn't lying. 881 00:44:14,695 --> 00:44:17,176 L'ak is your world. 882 00:44:18,481 --> 00:44:19,874 I know that. 883 00:44:19,874 --> 00:44:23,356 I also know what it's like to lose one. 884 00:44:25,097 --> 00:44:28,448 Don't miss your chance to be there with him. 885 00:44:29,928 --> 00:44:31,407 For him. 886 00:45:33,339 --> 00:45:36,472 I'm here. 887 00:45:36,472 --> 00:45:37,517 Moll. 888 00:45:37,517 --> 00:45:39,737 I'm sorry. 889 00:45:39,737 --> 00:45:43,784 I guess I used too much. 890 00:45:43,784 --> 00:45:47,222 Don't go. 891 00:45:47,222 --> 00:45:49,398 I need you with me. 892 00:45:51,270 --> 00:45:52,793 It's okay. 893 00:45:52,793 --> 00:45:55,491 You'll be okay. 894 00:45:57,755 --> 00:45:59,234 I promise. 895 00:46:02,324 --> 00:46:04,457 No. 896 00:46:04,457 --> 00:46:07,112 This isn't how our story ends. 897 00:46:09,201 --> 00:46:11,681 This isn't how our story ends. 898 00:46:40,928 --> 00:46:42,538 You killed the Scion. 899 00:46:42,538 --> 00:46:45,193 No, no, he did this to himself. 900 00:46:45,193 --> 00:46:47,761 He hacked a biobed and injected himself 901 00:46:47,761 --> 00:46:49,676 with a massive dose of tricordrazine. 902 00:46:49,676 --> 00:46:52,984 Intention is nothing. Outcome is everything. 903 00:46:52,984 --> 00:46:54,724 Prepare for battle. 904 00:47:01,906 --> 00:47:03,777 L'ak is dead. 905 00:47:03,777 --> 00:47:05,605 Ruhn has ordered the troops back to their ship, 906 00:47:05,605 --> 00:47:07,302 and all torpedo systems to be armed. 907 00:47:07,302 --> 00:47:09,957 Everybody, just take it easy. 908 00:47:12,264 --> 00:47:14,353 Red alert. Shields up. 909 00:47:14,353 --> 00:47:15,615 If anyone's gonna make a move, 910 00:47:15,615 --> 00:47:17,573 I strongly suggest we be the first. 911 00:47:17,573 --> 00:47:19,445 What we do here, Admiral, will make waves 912 00:47:19,445 --> 00:47:21,012 that may strike many worlds. 913 00:47:21,012 --> 00:47:22,970 You want to survive long enough to see that happen? 914 00:47:22,970 --> 00:47:25,451 - Because at this rate... - Commander! -Admiral. 915 00:47:25,451 --> 00:47:28,715 Four warp signatures are arriving. They're Starfleet. 916 00:47:28,715 --> 00:47:30,935 Not a moment too soon. 917 00:47:43,382 --> 00:47:47,081 The Federation brought him here to save him. 918 00:47:47,081 --> 00:47:48,778 We would have no reason to wish him any harm. 919 00:47:48,778 --> 00:47:50,563 He overdosed on a stimulant. Part of a plan to escape. 920 00:47:50,563 --> 00:47:54,088 - Those lies will be your last words. - Wait. 921 00:47:56,656 --> 00:47:58,963 It's true. 922 00:47:58,963 --> 00:48:02,183 He did it for us, so we could be free. 923 00:48:02,183 --> 00:48:04,316 Your words are not proof. 924 00:48:05,317 --> 00:48:08,668 You think a war to avenge him will unite the Breen behind you? 925 00:48:08,668 --> 00:48:11,105 If I cannot use the Scion in life, 926 00:48:11,105 --> 00:48:13,586 I will use him in death. 927 00:48:13,586 --> 00:48:17,807 Yeah, well, I go where L'ak goes. 928 00:48:20,593 --> 00:48:21,942 Even in death. 929 00:48:23,726 --> 00:48:28,079 This is the privilege of our joining. 930 00:48:28,079 --> 00:48:32,213 - An abomination. - No, a marriage. 931 00:48:32,213 --> 00:48:36,565 Which means you are obligated to take me with you. 932 00:48:36,565 --> 00:48:38,698 - Moll, what are you doing? - I'm not talking to you. 933 00:48:38,698 --> 00:48:40,961 You will never be welcome among us. 934 00:48:40,961 --> 00:48:42,963 Maybe this will help. 935 00:48:42,963 --> 00:48:45,096 The Federation's hiding something from you. 936 00:48:45,096 --> 00:48:47,794 A power so great 937 00:48:47,794 --> 00:48:50,797 you won't need L'ak to claim the throne. 938 00:48:50,797 --> 00:48:53,234 No one will stand in your way. 939 00:48:53,234 --> 00:48:58,022 And I can get it for you if you take me with you. 940 00:49:11,600 --> 00:49:14,125 If you wish to avoid war, she is my price. 941 00:49:14,125 --> 00:49:16,431 She is under our protection. 942 00:49:16,431 --> 00:49:20,131 I will allow you five minutes to transport her to my ship. 943 00:49:22,263 --> 00:49:24,874 She's not thinking straight. 944 00:49:24,874 --> 00:49:26,528 Or she is, and she has a plan. 945 00:49:26,528 --> 00:49:28,966 Her motives are irrelevant at this moment. 946 00:49:28,966 --> 00:49:31,446 I have a decision to make on behalf of the Federation. 947 00:49:31,446 --> 00:49:33,274 That is where our attention should be. 948 00:49:42,980 --> 00:49:45,765 Okay, risk analysis. 949 00:49:45,765 --> 00:49:48,159 Does Moll know any details about the Progenitors' 950 00:49:48,159 --> 00:49:50,204 technology that she hasn't yet told the Breen? 951 00:49:50,204 --> 00:49:52,467 Nhan's team translated the rest of the diary. 952 00:49:52,467 --> 00:49:54,643 Nothing of substance, but there is a passage 953 00:49:54,643 --> 00:49:56,297 that may be pertinent. 954 00:49:56,297 --> 00:49:58,430 Dr. Vellek believed that since the technology 955 00:49:58,430 --> 00:50:00,040 could be used to create life, 956 00:50:00,040 --> 00:50:02,695 it might also be used to revive the dead. 957 00:50:02,695 --> 00:50:04,436 - Bit of a stretch. -Doesn't matter. 958 00:50:04,436 --> 00:50:06,003 What matters is that she thinks it'll bring L'ak back. 959 00:50:06,003 --> 00:50:07,352 That's why she's doing this. 960 00:50:07,352 --> 00:50:08,527 Why would she go with the Breen? 961 00:50:08,527 --> 00:50:10,268 They have an Erigah on her head. 962 00:50:10,268 --> 00:50:12,096 Moll told us they'd use the technology to pay for it. 963 00:50:12,096 --> 00:50:13,706 So by helping the Breen, 964 00:50:13,706 --> 00:50:16,187 she gets L'ak and their freedom at the same time. 965 00:50:16,187 --> 00:50:18,189 Ruhn will kill her the second he has this technology. 966 00:50:18,189 --> 00:50:19,668 Maybe she has a plan for that, too. 967 00:50:19,668 --> 00:50:21,018 Are there further considerations 968 00:50:21,018 --> 00:50:22,758 from a strategic perspective? 969 00:50:22,758 --> 00:50:25,065 She doesn't have the clue from Halem'no. We do. 970 00:50:25,065 --> 00:50:27,067 Once it's decoded, we can jump immediately. 971 00:50:27,067 --> 00:50:30,027 They can track our signature, but speed is on our side. 972 00:50:30,027 --> 00:50:32,203 You can't actually be considering this. 973 00:50:37,904 --> 00:50:39,993 We can't give her to them. 974 00:50:41,864 --> 00:50:44,737 We are now in a race with the Breen, 975 00:50:44,737 --> 00:50:46,521 whether they hold her in their custody or not. 976 00:50:46,521 --> 00:50:49,307 Well, shouldn't she be tried for what happened on Q'Mau? 977 00:50:49,307 --> 00:50:51,439 She also committed crimes in Breen space 978 00:50:51,439 --> 00:50:54,051 and will be held accountable or not according to their laws. 979 00:50:54,051 --> 00:50:58,664 Unfortunately, it seems there is little to be lost 980 00:50:58,664 --> 00:51:01,058 by allowing this, 981 00:51:01,058 --> 00:51:03,930 and much to be lost by keeping her. 982 00:51:17,378 --> 00:51:19,598 This is wrong, Michael. 983 00:51:43,796 --> 00:51:45,493 We figured it out. 984 00:51:45,493 --> 00:51:48,801 The next clue is in a place called The Eternal Gallery 985 00:51:48,801 --> 00:51:50,281 and Archive. 986 00:51:50,281 --> 00:51:52,196 It changes location about every 50 years. 987 00:51:52,196 --> 00:51:54,720 We found records for 18 different locations 988 00:51:54,720 --> 00:51:56,896 over the past 900 years or so. 989 00:51:56,896 --> 00:51:58,115 And each of those records mentioned 990 00:51:58,115 --> 00:51:59,986 a metal "library card," 991 00:51:59,986 --> 00:52:01,422 which is used to gain access 992 00:52:01,422 --> 00:52:03,816 to a specific item stored in there, so... 993 00:52:03,816 --> 00:52:06,166 - So where's the Archive now? -Well, thanks to Book, 994 00:52:06,166 --> 00:52:07,776 we know that it's in a region that has 995 00:52:07,776 --> 00:52:10,562 a lot of ionic discharge in close proximity. 996 00:52:12,781 --> 00:52:14,218 Every second counts. We don't have time 997 00:52:14,218 --> 00:52:16,220 - to search all that. -We don't have to. 998 00:52:16,220 --> 00:52:18,831 Zora, can you please show us all the archive's 999 00:52:18,831 --> 00:52:20,180 known previous locations? 1000 00:52:20,180 --> 00:52:21,486 And can you overlay the datasets? 1001 00:52:21,486 --> 00:52:23,314 Of course, Ensign. 1002 00:52:23,314 --> 00:52:26,186 The Archive has been on a path moving through space 1003 00:52:26,186 --> 00:52:29,276 over centuries, so tracing the prior locations, 1004 00:52:29,276 --> 00:52:31,235 we land on a match here. 1005 00:52:31,235 --> 00:52:33,193 This is where it is now. 1006 00:52:33,193 --> 00:52:35,456 - The Badlands. - Been there. 1007 00:52:35,456 --> 00:52:39,112 - It's as fun as it sounds. - Then we won't stay long. 1008 00:52:39,112 --> 00:52:41,070 We'll get in quick, and get out even quicker. 1009 00:52:41,070 --> 00:52:43,377 Really good work, team. Thank you. Prepare to jump. 1010 00:52:43,377 --> 00:52:44,683 Let's go get our last clue. 1011 00:52:48,513 --> 00:52:50,210 Commander. 1012 00:52:53,909 --> 00:52:56,347 Today must have been really difficult. 1013 00:52:57,826 --> 00:52:59,959 Hell, I mutinied rather than giving an inch back 1014 00:52:59,959 --> 00:53:01,613 to the Klingons. 1015 00:53:01,613 --> 00:53:04,572 A lot of good that did you. 1016 00:53:06,661 --> 00:53:08,663 Yeah. 1017 00:53:08,663 --> 00:53:10,622 You did really well today. 1018 00:53:12,885 --> 00:53:16,976 What they did to my planet, though... 1019 00:53:16,976 --> 00:53:18,978 never gonna happen again. 1020 00:53:18,978 --> 00:53:21,198 We'll make sure of it. 1021 00:53:27,856 --> 00:53:29,075 Status report. 1022 00:53:29,075 --> 00:53:30,946 Comms channels are open, Captain. 1023 00:53:30,946 --> 00:53:33,340 Spore-drive system is in jump configuration. 1024 00:53:33,340 --> 00:53:35,690 Shields and scanning systems are nominal. 1025 00:53:35,690 --> 00:53:38,040 Science is standing by for location analysis. 1026 00:53:38,040 --> 00:53:39,128 Commander Asha, there's gonna be some turbulence. 1027 00:53:39,128 --> 00:53:40,478 I hope you like a challenge. 1028 00:53:40,478 --> 00:53:41,827 Love a challenge, Captain. 1029 00:53:41,827 --> 00:53:45,570 All right, then. Black alert. 1030 00:53:54,622 --> 00:53:57,582 Captioning sponsored by CBS 1031 00:53:57,582 --> 00:54:01,238 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 75449

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.