All language subtitles for SDMUA-065 [zh-TW] (2023)-ru

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,386 --> 00:00:42,386 Думаю, вам стоит еще немного снизить цену. 2 00:00:42,386 --> 00:00:46,386 У этого клиента очень строгие бюджетные требования. 3 00:00:46,386 --> 00:00:48,386 Я понимаю. 4 00:00:56,890 --> 00:01:01,630 Ты сегодня выглядишь потрясающе. 5 00:01:01,630 --> 00:01:04,130 ты такая красивая. 6 00:01:04,130 --> 00:01:08,070 Если моя компания не разрешает тебе встречаться в машине, 7 00:01:08,070 --> 00:01:10,370 Я позвоню тебе прямо сейчас. 8 00:01:10,370 --> 00:01:13,570 у тебя есть парень? 9 00:01:13,570 --> 00:01:17,270 Если вы спросите меня, я не возражаю. 10 00:01:17,270 --> 00:01:20,470 Но я не думаю, что это хорошая идея — спрашивать тебя. 11 00:01:20,470 --> 00:01:24,770 Ёсино, ты друг Сузуки, да? 12 00:01:24,770 --> 00:01:26,770 Хотите поговорить об этой проблеме? 13 00:01:27,650 --> 00:01:31,650 Я не хочу говорить об этой проблеме. 14 00:01:31,650 --> 00:01:35,150 Кстати, есть ли у вас какие-нибудь предложения? 15 00:01:35,150 --> 00:01:37,650 Ой, я забыл. 16 00:01:37,650 --> 00:01:39,150 О, нет. 17 00:01:39,150 --> 00:01:42,650 Ёсино, спроси меня в следующий раз. 18 00:01:42,650 --> 00:01:44,650 ХОРОШО 19 00:01:44,650 --> 00:01:46,650 Не опаздывайте. 20 00:01:59,578 --> 00:02:04,578 Я думаю, нам следует использовать домашнее задание по математике. 21 00:02:04,578 --> 00:02:06,578 Мне очень жаль. 22 00:02:06,578 --> 00:02:08,578 У тебя много домашней работы. 23 00:02:09,578 --> 00:02:11,578 Мне очень жаль. 24 00:02:11,578 --> 00:02:14,578 Это большая ошибка, поэтому будьте осторожны. 25 00:02:14,578 --> 00:02:16,578 Мне очень жаль. 26 00:02:26,202 --> 00:02:29,202 Я сделал слишком много ошибок. 27 00:02:29,202 --> 00:02:31,202 Я охлаждаю голову. 28 00:04:27,322 --> 00:04:29,402 Компания нехорошая. 29 00:04:29,402 --> 00:04:31,402 Меня очень беспокоит эта проблема. 30 00:04:32,802 --> 00:04:34,802 Там никого не было, так что все было в порядке. 31 00:06:14,746 --> 00:06:16,746 Осава-кун, что случилось? 32 00:06:17,386 --> 00:06:19,386 Вы говорите снаружи. 33 00:06:19,386 --> 00:06:21,386 Извините, Маса-сан. 34 00:06:23,586 --> 00:06:24,586 Хм....... 35 00:06:24,586 --> 00:06:29,086 В машине немного сложно разговаривать. 36 00:06:31,446 --> 00:06:34,446 Что случилось? 37 00:06:36,626 --> 00:06:40,126 Я хочу, чтобы вы взглянули на это. 38 00:06:51,610 --> 00:06:58,450 Ну, я случайно увидел это по пути за чем-то и забыл об этом. 39 00:07:00,746 --> 00:07:06,746 Наша компания предъявляет очень строгие требования к внутрифирменным взаимоотношениям. 40 00:07:07,746 --> 00:07:12,170 Маса-кун, это немного…. 41 00:07:12,170 --> 00:07:13,170 Хм....... 42 00:07:13,170 --> 00:07:22,170 Если не по шее, то по соображениям карьерного роста. 43 00:07:23,170 --> 00:07:28,170 И Такаки-семпай, и Ёсино-семпай имеют отличные оценки. 44 00:07:30,658 --> 00:07:34,730 Да, это проблема. 45 00:07:35,730 --> 00:07:41,154 Итак, вы выслушаете мою просьбу? 46 00:07:43,154 --> 00:07:44,154 Что? 47 00:07:56,954 --> 00:07:59,554 Я не могу этого сделать. 48 00:08:03,194 --> 00:08:04,794 Могу ли я? 49 00:08:05,394 --> 00:08:07,594 Даже если ты пропустил занятия? 50 00:08:09,402 --> 00:08:12,802 Это не сложно. 51 00:08:13,502 --> 00:08:15,402 Если вы встречаетесь. 52 00:08:43,642 --> 00:08:46,642 Я давно этого не делал. 53 00:08:47,642 --> 00:08:50,642 Это неплохо делать время от времени. Это может изменить ваше настроение. 54 00:08:51,642 --> 00:08:56,642 Но ты вдруг попросил меня пойти в отель под дождем. 55 00:08:56,642 --> 00:08:57,642 Я в восхищенни. 56 00:08:58,642 --> 00:08:59,714 Мне очень жаль. 57 00:09:03,738 --> 00:09:06,738 Я хочу попросить тебя об одолжении. 58 00:09:07,738 --> 00:09:08,738 Как дела? 59 00:09:22,042 --> 00:09:25,042 Можешь сфотографировать меня с этим? 60 00:09:26,746 --> 00:09:29,146 Нет, я не против. 61 00:09:29,946 --> 00:09:33,146 Но тебе это не нравится, да? 62 00:09:33,546 --> 00:09:35,146 потому что....... 63 00:09:35,946 --> 00:09:40,146 Я не хочу, чтобы наши отношения были шоу одного актера. 64 00:09:40,346 --> 00:09:42,146 Это плохо? 65 00:09:44,002 --> 00:09:46,402 Неплохо. 66 00:09:47,002 --> 00:09:48,402 Затем... 67 00:09:48,802 --> 00:09:52,402 Давайте создадим память, которая принадлежит только нам. 68 00:10:20,954 --> 00:10:22,954 Это так мило. 69 00:10:29,018 --> 00:10:31,018 Сделайте хорошее фото. 70 00:10:55,162 --> 00:10:59,162 Ты все еще взволнован, да? 71 00:11:01,578 --> 00:11:03,578 Я нашел это. 72 00:11:09,322 --> 00:11:11,322 Вы потеете. 73 00:11:12,322 --> 00:11:14,322 Это приятно. 74 00:11:18,290 --> 00:11:20,290 Тебе становится жарче. 75 00:11:30,266 --> 00:11:31,266 Да. 76 00:11:39,586 --> 00:11:41,586 Не говори этого. Это раздражительно. 77 00:11:41,586 --> 00:11:42,586 Что? 78 00:11:43,586 --> 00:11:45,586 Я снял для вас видео. 79 00:11:46,586 --> 00:11:49,586 Я хочу посмотреть, как ты это сделаешь. 80 00:11:50,586 --> 00:11:51,586 Расскажи мне больше. 81 00:11:52,586 --> 00:11:54,586 Я хочу знать больше. 82 00:11:54,586 --> 00:11:55,586 ХОРОШО 83 00:11:58,586 --> 00:12:00,690 Дай мне увидеть твою шею. 84 00:12:15,578 --> 00:12:17,578 Вы так настойчивы. 85 00:12:22,178 --> 00:12:24,178 Это сложно. 86 00:12:24,178 --> 00:12:26,178 Вы к этому привыкли. 87 00:12:32,442 --> 00:12:35,442 Когда ты смотришь через экран, ты потрясающий. 88 00:12:35,442 --> 00:12:37,442 проверьте это. 89 00:12:37,442 --> 00:12:39,442 Ты такая клевая. 90 00:12:41,442 --> 00:12:43,442 Это сложно. 91 00:12:43,442 --> 00:12:45,442 проверьте это. 92 00:12:45,442 --> 00:12:47,442 И что? 93 00:12:51,482 --> 00:12:53,482 можешь меня обнять? 94 00:12:59,290 --> 00:13:01,290 очень впечатляюще. 95 00:13:01,290 --> 00:13:05,218 Это? 96 00:13:05,218 --> 00:13:07,218 Да. 97 00:13:07,218 --> 00:13:09,962 очень впечатляюще. 98 00:13:09,962 --> 00:13:11,962 Удивительный. 99 00:13:11,962 --> 00:13:13,962 Удивительный 100 00:13:18,202 --> 00:13:20,702 Это жарко и выглядит весело. 101 00:13:20,702 --> 00:13:22,702 Конечно, это является. 102 00:13:23,202 --> 00:13:24,702 Но ты знаешь 103 00:13:25,702 --> 00:13:27,702 Твое тело действительно горячее. 104 00:13:30,914 --> 00:13:33,414 Я более взволнован, чем обычно. 105 00:13:34,914 --> 00:13:36,902 Очень близко. 106 00:13:36,902 --> 00:13:37,902 Очень близко. 107 00:13:47,662 --> 00:13:49,606 Я много вложил в это. 108 00:15:11,066 --> 00:15:13,066 Ты сегодня такая сексуальная. 109 00:15:30,710 --> 00:15:34,222 Твоя шея все еще напряжена. 110 00:15:35,222 --> 00:15:39,446 Я заставлю тебя чувствовать себя лучше. 111 00:15:40,446 --> 00:15:42,446 Разве ты не хочешь чувствовать себя лучше? 112 00:15:42,946 --> 00:15:43,446 нет. 113 00:15:43,446 --> 00:15:44,614 Дай мне руку. 114 00:16:34,874 --> 00:16:36,874 Мне так неловко. 115 00:16:36,874 --> 00:16:38,874 Я это скрываю. 116 00:16:58,554 --> 00:17:00,554 Мне так неловко. 117 00:17:08,570 --> 00:17:14,570 Это сложно, но я постараюсь изо всех сил. 118 00:17:40,506 --> 00:17:43,506 У вас много извращенных тел. 119 00:17:53,754 --> 00:17:55,754 Я хочу, чтобы ты чаще прикасался ко мне. 120 00:18:28,730 --> 00:18:30,730 Я сейчас заплачу. 121 00:18:32,738 --> 00:18:34,738 потерпи. 122 00:18:50,458 --> 00:18:51,458 Да. 123 00:18:53,842 --> 00:18:56,842 Хотите, чтобы я прочитал ваше письмо? 124 00:18:57,842 --> 00:19:01,130 Я хочу, чтобы ты это прочитал. 125 00:19:26,842 --> 00:19:28,842 Очень волшебно 126 00:19:30,842 --> 00:19:32,842 колготки 127 00:19:45,946 --> 00:19:47,946 мне становится труднее во рту 128 00:20:53,050 --> 00:20:55,050 Вы стали сильным персонажем. 129 00:20:55,050 --> 00:20:56,050 Да. 130 00:20:57,050 --> 00:21:01,730 Так что я мог лизнуть их обоих. 131 00:21:04,594 --> 00:21:06,594 Я хочу, чтобы ты облизал только соски. 132 00:21:07,594 --> 00:21:10,114 Не только соски. 133 00:21:11,114 --> 00:21:12,114 Немного. 134 00:21:35,258 --> 00:21:36,258 Вид сзади. 135 00:21:37,258 --> 00:21:38,258 будь осторожен. 136 00:21:55,418 --> 00:21:58,418 Тогда мне придется это сделать. 137 00:21:58,418 --> 00:22:02,418 Если я этого не сделаю, тебе придется сделать это самому. 138 00:22:02,418 --> 00:22:05,418 Очень близко. 139 00:22:05,418 --> 00:22:09,418 Это самая сложная часть. 140 00:22:09,418 --> 00:22:12,418 С этим нельзя играть. 141 00:22:12,418 --> 00:22:15,418 Ты немного не в себе. 142 00:22:15,418 --> 00:22:18,418 Вы можете потрогать его самостоятельно. 143 00:22:18,418 --> 00:22:20,418 Да. 144 00:22:28,378 --> 00:22:30,610 ХОРОШО 145 00:22:30,610 --> 00:22:32,610 Я жду тебя. 146 00:22:53,818 --> 00:22:55,818 Мне жарко. 147 00:22:55,818 --> 00:22:57,818 Садиться. 148 00:22:59,818 --> 00:23:01,858 Я сажусь. 149 00:24:00,538 --> 00:24:02,538 Тебе нравится, когда тебя трогают, да? 150 00:24:03,538 --> 00:24:04,866 Мне нравится. 151 00:24:09,146 --> 00:24:11,146 Тебе нравится, когда тебя трогают, да? 152 00:24:12,146 --> 00:24:15,018 Дотронься до моей спины. 153 00:24:34,842 --> 00:24:36,842 будь осторожен. 154 00:24:46,202 --> 00:24:48,202 Давайте попробуем поднять голову. 155 00:24:50,138 --> 00:24:51,138 Это сложно. 156 00:24:52,138 --> 00:24:53,138 Как насчет этого? 157 00:24:53,138 --> 00:24:54,138 очень хороший. 158 00:25:07,802 --> 00:25:09,802 Я очень сонный. 159 00:25:10,802 --> 00:25:12,802 Это сложно. 160 00:25:27,258 --> 00:25:30,258 Эта коробочка очень красивая и очень милая. 161 00:26:01,018 --> 00:26:03,018 красивый. 162 00:26:07,826 --> 00:26:11,866 Это так красиво. 163 00:26:12,866 --> 00:26:15,866 Если ты скажешь мне еще раз, мне будет неловко. 164 00:26:17,866 --> 00:26:22,434 Опять сидим там. 165 00:26:28,058 --> 00:26:30,058 Положите руки на колени. 166 00:26:30,058 --> 00:26:32,354 Да. 167 00:26:32,354 --> 00:26:34,354 ХОРОШО 168 00:26:38,330 --> 00:26:41,330 Для меня это сложно. 169 00:26:42,330 --> 00:26:46,330 Если вы сделаете это, вы увидите дырку в заднице. 170 00:26:47,330 --> 00:26:48,330 Очень близко. 171 00:26:55,194 --> 00:26:57,194 Где вы снимали? 172 00:26:58,194 --> 00:26:59,194 Моя задница. 173 00:27:00,194 --> 00:27:01,298 неправильный. 174 00:27:42,842 --> 00:27:44,842 Я умираю 175 00:27:44,842 --> 00:27:46,842 Ух ты 176 00:27:46,842 --> 00:27:48,842 Я не могу 177 00:27:48,842 --> 00:27:50,842 я хочу, чтобы ты почувствовал себя лучше 178 00:27:50,842 --> 00:27:53,042 Нет 179 00:27:53,042 --> 00:27:55,042 Я не могу 180 00:27:55,042 --> 00:27:59,738 Я не могу 181 00:27:59,738 --> 00:28:02,022 я могу сделать это для тебя 182 00:28:42,778 --> 00:28:44,778 Протирайте побольше. 183 00:28:44,778 --> 00:28:47,962 это здесь 184 00:28:47,962 --> 00:28:49,962 Распространяйте это сами. 185 00:29:44,986 --> 00:29:46,986 О, нет. 186 00:29:46,986 --> 00:29:48,986 Больно? 187 00:29:48,986 --> 00:29:50,986 приятно. 188 00:29:50,986 --> 00:29:52,986 Затем я убираю его. 189 00:29:52,986 --> 00:29:54,986 О, нет. 190 00:30:00,986 --> 00:30:02,986 Я не могу. 191 00:30:06,274 --> 00:30:08,274 нет нет. 192 00:30:18,874 --> 00:30:19,874 Так горячо 193 00:30:30,202 --> 00:30:32,202 Очень плотно 194 00:30:33,202 --> 00:30:35,202 Очень плотно. 195 00:30:45,242 --> 00:30:47,242 Я дома сейчас. 196 00:31:19,546 --> 00:31:21,546 Я так счастлив! 197 00:31:21,546 --> 00:31:23,546 Я так счастлив! 198 00:31:29,082 --> 00:31:31,082 Мне удалось! 199 00:31:58,906 --> 00:32:00,906 Я тебя люблю... 200 00:32:38,010 --> 00:32:40,010 ты такая клевая 201 00:32:40,010 --> 00:32:42,010 хороший 202 00:32:42,010 --> 00:32:44,010 Стремитесь к вершине 203 00:32:48,010 --> 00:32:50,010 Это нормально? 204 00:32:50,010 --> 00:32:52,010 Да 205 00:32:52,010 --> 00:32:54,010 выставь задницу 206 00:32:56,010 --> 00:32:58,010 открой свою задницу 207 00:33:00,010 --> 00:33:02,010 Так? 208 00:33:02,010 --> 00:33:04,010 Да 209 00:33:36,090 --> 00:33:38,090 твой рот широко открывается 210 00:33:40,226 --> 00:33:42,226 Я смущен. 211 00:33:42,226 --> 00:33:43,226 не делай этого. 212 00:33:45,226 --> 00:33:47,226 Вы смущены. 213 00:33:48,226 --> 00:33:50,226 Ты такой сексуальный и милый. 214 00:34:11,418 --> 00:34:15,418 Действительно глубоко внутри. 215 00:34:17,418 --> 00:34:21,642 Это действительно глубоко. 216 00:34:26,234 --> 00:34:28,234 Я так устал. 217 00:34:57,402 --> 00:34:59,402 ты слишком худой 218 00:34:59,402 --> 00:35:02,338 кроме 219 00:35:02,338 --> 00:35:04,858 У тебя такая волосатая задница 220 00:35:13,074 --> 00:35:15,850 Я хочу пойти в ванную 221 00:35:30,618 --> 00:35:32,618 Я хочу пойти в ванную 222 00:35:34,618 --> 00:35:36,658 Я хочу пойти в ванную 223 00:35:45,034 --> 00:35:47,034 Так круто 224 00:35:54,698 --> 00:35:56,698 очень хорошо 225 00:36:02,698 --> 00:36:04,698 ты слишком худой 226 00:36:07,122 --> 00:36:08,454 я тоже чувствую себя хорошо 227 00:37:00,826 --> 00:37:02,826 ты такая клевая 228 00:37:04,826 --> 00:37:06,826 Я встал. 229 00:37:06,826 --> 00:37:11,426 Ты? 230 00:37:24,090 --> 00:37:26,090 Обожаю куриные шеи. 231 00:37:27,090 --> 00:37:28,930 Я так же хотел бы. 232 00:38:13,242 --> 00:38:15,242 Я чувствую себя немного странно. 233 00:38:16,242 --> 00:38:17,242 Вы в порядке? 234 00:38:17,242 --> 00:38:18,242 Да. 235 00:38:53,210 --> 00:38:57,210 Эй, могу я потрогать твой палец? 236 00:38:58,210 --> 00:39:02,586 Я хочу, чтобы ты облизал мои пальцы. 237 00:39:12,602 --> 00:39:14,602 Хочешь, чтобы я тебя лизнул? 238 00:39:14,602 --> 00:39:16,602 Да. 239 00:40:24,954 --> 00:40:25,954 Спасибо. 240 00:40:26,954 --> 00:40:27,954 Спасибо. 241 00:40:45,434 --> 00:40:46,434 вкусный. 242 00:41:04,602 --> 00:41:09,602 Вы чувствуете себя хорошо, когда вас облизывают или грабят? 243 00:41:10,602 --> 00:41:13,986 Я чувствую себя хорошо. 244 00:41:15,986 --> 00:41:19,530 Мне нравится, когда меня облизывают. 245 00:41:22,530 --> 00:41:23,530 Я знаю. 246 00:41:31,002 --> 00:41:34,002 Это больно. 247 00:41:37,002 --> 00:41:40,002 Я знаю, что ты становишься больше. 248 00:41:40,002 --> 00:41:43,002 Ты сделал это намеренно, не так ли? 249 00:41:44,002 --> 00:41:46,002 Какая радость. 250 00:41:46,002 --> 00:41:48,002 Можешь дать мне передохнуть? 251 00:41:49,002 --> 00:41:50,002 Тебя ударили? 252 00:41:51,002 --> 00:41:54,002 Я стал больше. 253 00:42:29,882 --> 00:42:31,882 Могу ли я снять его? 254 00:42:46,490 --> 00:42:48,490 что ты хочешь делать? 255 00:42:51,162 --> 00:42:53,162 Я хочу, чтобы ты сделал это своими руками. 256 00:42:55,382 --> 00:42:57,382 Моими руками? 257 00:42:59,586 --> 00:43:01,586 Да, используйте свои руки. 258 00:43:08,026 --> 00:43:11,026 Тебе нравится пить виски, да? 259 00:43:13,706 --> 00:43:14,706 О, Боже мой. 260 00:44:31,706 --> 00:44:35,706 Могу я лизнуть твою щеку? 261 00:44:36,706 --> 00:44:37,938 конечно. 262 00:44:46,666 --> 00:44:47,666 Ваша грудь! ? 263 00:45:17,562 --> 00:45:19,562 милый? 264 00:45:19,562 --> 00:45:21,562 Да, это. 265 00:45:21,562 --> 00:45:23,826 Ты был очаровательным с самого начала. 266 00:45:25,826 --> 00:45:30,170 ты глуп. 267 00:45:33,162 --> 00:45:35,162 ты великолепен. 268 00:45:35,162 --> 00:45:40,482 Ты такой милый, но ты облизываешь свой пенис. 269 00:45:51,706 --> 00:45:53,706 Тебе нравится какашка? 270 00:45:56,194 --> 00:45:58,194 Мне нравятся какашки Эша. 271 00:46:00,194 --> 00:46:04,346 Ты умная девочка. 272 00:46:07,346 --> 00:46:09,346 Ох, ты слабый. 273 00:46:16,794 --> 00:46:18,794 Тебе не следует лизать яйца. 274 00:46:18,794 --> 00:46:20,794 вы понимаете? 275 00:46:20,794 --> 00:46:22,794 никогда не было. 276 00:46:22,794 --> 00:46:24,794 Тебе не следует этого делать. 277 00:46:24,794 --> 00:46:26,794 Пожалуйста, не надо. 278 00:46:26,794 --> 00:46:28,794 Я хочу, чтобы ты их лизнул. 279 00:46:28,794 --> 00:46:30,794 Я не хочу, чтобы ты их облизывал. 280 00:46:30,794 --> 00:46:32,794 Я их облизываю. 281 00:46:42,458 --> 00:46:43,458 Так жарко. 282 00:47:10,554 --> 00:47:12,554 Нельзя быть с ней слишком строгим. 283 00:47:14,554 --> 00:47:15,554 Хорошо? 284 00:47:16,554 --> 00:47:18,554 Нельзя быть с ней слишком строгим. 285 00:47:19,562 --> 00:47:20,562 Я не буду. 286 00:47:26,586 --> 00:47:28,586 Я буду есть медленно. 287 00:47:54,298 --> 00:47:56,298 Я сейчас заплачу. 288 00:47:56,298 --> 00:47:58,298 еще нет. 289 00:47:58,298 --> 00:48:00,298 Я сейчас заплачу. 290 00:48:00,298 --> 00:48:02,298 Не плачь пока. 291 00:48:14,778 --> 00:48:16,778 Нет, нет, все в порядке. 292 00:48:16,778 --> 00:48:18,778 Оно приближается, оно приближается! 293 00:48:21,778 --> 00:48:22,778 Нет нет нет! 294 00:48:22,778 --> 00:48:23,778 Нет нет нет! 295 00:48:23,778 --> 00:48:24,778 Нет нет нет! 296 00:48:24,778 --> 00:48:25,778 Нет нет нет! 297 00:48:28,778 --> 00:48:30,778 Вы не против того, чтобы оно исчезло, не так ли? 298 00:48:30,778 --> 00:48:31,778 не возражаю. 299 00:48:33,394 --> 00:48:35,394 Я надеюсь, что это позади. 300 00:48:35,394 --> 00:48:39,130 Где? 301 00:48:39,130 --> 00:48:41,130 Я хочу быть позади тебя. 302 00:48:42,130 --> 00:48:44,130 Тогда покажи мне обратную сторону. 303 00:49:20,442 --> 00:49:30,514 Кровь сегодня тяжелее, чем обычно 304 00:49:33,258 --> 00:49:42,434 Потому что у пользователей сети больше крови, чем обычно 305 00:50:29,018 --> 00:50:31,018 очень жарко, слишком жарко. 306 00:51:05,818 --> 00:51:06,818 Не так ли? 307 00:51:06,818 --> 00:51:07,818 Итак, ты хочешь, чтобы я это сделал? 308 00:51:07,818 --> 00:51:11,818 Я хочу, чтобы ты это сделал, но я сделаю это. 309 00:51:11,818 --> 00:51:12,818 Ты хочешь идти? 310 00:51:12,818 --> 00:51:13,818 Да. 311 00:51:13,818 --> 00:51:14,818 Позволь мне увидеть твое лицо. 312 00:51:22,106 --> 00:51:24,106 Ух ты. 313 00:51:24,106 --> 00:51:28,834 Ух ты 314 00:51:28,834 --> 00:51:30,834 Ух ты. 315 00:51:30,834 --> 00:51:32,834 Ух ты. 316 00:51:32,834 --> 00:51:34,906 Ух ты. 317 00:51:34,906 --> 00:51:36,906 Ух ты. 318 00:51:36,906 --> 00:51:38,906 Ух ты. 319 00:51:38,906 --> 00:51:41,106 Ух ты. 320 00:51:41,106 --> 00:51:43,106 Вы в порядке? 321 00:51:43,106 --> 00:51:45,106 Да. 322 00:51:45,106 --> 00:51:47,106 пришел сюда. 323 00:53:48,090 --> 00:53:49,090 Мне очень жаль. 324 00:53:49,090 --> 00:53:50,390 Это скоро наступит. 325 00:53:50,390 --> 00:53:51,090 Мне очень жаль. 326 00:53:51,090 --> 00:53:52,482 Там там. 327 00:53:52,482 --> 00:53:53,482 Приближается. 328 00:53:56,782 --> 00:54:00,074 Я не могу сделать это. 329 00:54:00,074 --> 00:54:01,574 Ты не можешь это сделать? Тогда давайте остановимся. 330 00:54:01,574 --> 00:54:03,574 Нет, я не могу. 331 00:54:04,874 --> 00:54:07,274 не издевайся надо мной. 332 00:54:07,274 --> 00:54:09,274 Постарайтесь найти место, где вам будет хорошо. 333 00:54:09,274 --> 00:54:10,274 ХОРОШО 334 00:54:10,274 --> 00:54:11,274 Где? 335 00:54:11,574 --> 00:54:13,074 приятно. 336 00:54:13,074 --> 00:54:13,774 вон там? 337 00:54:13,774 --> 00:54:15,774 Там хорошо. 338 00:54:16,774 --> 00:54:18,274 А потом это и... 339 00:54:19,074 --> 00:54:20,074 Там? 340 00:54:20,074 --> 00:54:21,074 То есть... 341 00:54:21,074 --> 00:54:23,074 Я не могу сделать это. 342 00:54:24,074 --> 00:54:26,074 Ты мне очень нравишься. 343 00:54:26,074 --> 00:54:28,074 У меня большие успехи. 344 00:54:53,554 --> 00:54:55,554 Не делай это...... 345 00:54:55,554 --> 00:54:57,554 Положи руки мне на талию... 346 00:54:57,554 --> 00:54:58,554 это здесь... 347 00:55:37,402 --> 00:55:39,402 Ух ты! МОЙ БОГ 348 00:55:40,402 --> 00:55:44,714 Покажи мне свою задницу. 349 00:55:45,714 --> 00:55:48,714 Я просто смотрю на тебя. 350 00:56:40,826 --> 00:56:44,826 Я хочу съесть больше суши 351 00:56:44,826 --> 00:56:46,918 ты можешь съесть много 352 00:57:36,666 --> 00:57:38,666 Жарко. 353 00:57:39,666 --> 00:57:41,666 Жарко. 354 00:57:41,666 --> 00:57:43,666 Жарко. 355 00:57:51,666 --> 00:57:53,666 Нет нет нет. 356 00:57:54,666 --> 00:57:56,666 Нет нет нет. 357 00:57:56,666 --> 00:57:58,666 Я должен идти. 358 00:58:13,338 --> 00:58:15,338 Я тебя люблю. 359 00:58:15,338 --> 00:58:17,338 О, пожалуйста. 360 00:58:17,338 --> 00:58:21,338 Не будь так строг со мной. 361 00:58:21,338 --> 00:58:22,338 Все в порядке. 362 00:58:22,338 --> 00:58:24,338 Ты любишь меня, да? 363 00:58:24,338 --> 00:58:26,338 Я тебя люблю. 364 00:59:05,370 --> 00:59:06,370 вздох... 365 00:59:20,218 --> 00:59:22,218 очень хороший. 366 00:59:22,218 --> 00:59:24,218 Вот и все. 367 00:59:24,218 --> 00:59:26,322 посмотри на меня. 368 00:59:26,322 --> 00:59:28,322 Быть по сему. 369 01:01:17,818 --> 01:01:19,818 Слишком липкий. 370 01:01:19,818 --> 01:01:21,818 Я так ненавижу это. 371 01:01:22,818 --> 01:01:24,818 Ты хочешь, чтобы я так сильно потер? 372 01:01:24,818 --> 01:01:26,818 Да, пожалуйста. 373 01:01:27,818 --> 01:01:29,986 Где ты хочешь, чтобы я это потер? 374 01:01:31,986 --> 01:01:33,986 Можешь потереть мне живот. 375 01:01:34,986 --> 01:01:35,986 Действительно? 376 01:01:35,986 --> 01:01:40,106 Да, сегодня. 377 01:01:41,106 --> 01:01:43,106 очень жарко, слишком жарко. 378 01:01:44,106 --> 01:01:46,106 тебе понравилось? 379 01:01:46,106 --> 01:01:48,106 Да, мне это нравится. 380 01:01:48,106 --> 01:01:50,106 Помощь 381 01:02:51,002 --> 01:02:54,002 Я допустил ошибку. 382 01:03:10,074 --> 01:03:12,074 Ты взволнован, не так ли? 383 01:03:12,074 --> 01:03:14,690 Я в восхищенни. 384 01:03:14,690 --> 01:03:16,690 Давай сделаем это снова. 385 01:03:19,210 --> 01:03:21,210 давай сделаем это снова 386 01:03:52,058 --> 01:03:56,058 Старший, я решил сдержать свое обещание. 387 01:04:16,154 --> 01:04:20,466 Ух ты. 388 01:04:20,466 --> 01:04:21,466 ХОРОШО 389 01:04:21,466 --> 01:04:22,466 Достаточно. 390 01:04:22,466 --> 01:04:24,466 Прекрати это. 391 01:04:27,842 --> 01:04:28,842 Так, 392 01:04:28,842 --> 01:04:31,842 Мы сдержали свое слово, верно? 393 01:04:31,842 --> 01:04:33,842 Конечно, старший. 394 01:04:35,842 --> 01:04:36,842 но, 395 01:04:36,842 --> 01:04:40,842 У меня есть еще одна вещь, которую я хочу спросить у тебя. 396 01:04:41,842 --> 01:04:44,354 Как дела? 397 01:04:44,354 --> 01:04:46,354 Вы хотите сделать что-то еще? 398 01:04:46,354 --> 01:04:48,354 Нет нет нет. 399 01:04:48,354 --> 01:04:50,354 Не поймите меня неправильно. 400 01:04:51,354 --> 01:04:55,426 Я ничего тебе не сделаю. 401 01:04:56,426 --> 01:04:59,426 Я похож на плохого человека? 402 01:04:59,426 --> 01:05:01,426 И что? 403 01:05:01,426 --> 01:05:03,426 Все в порядке, 404 01:05:03,426 --> 01:05:09,426 В этом году я собираюсь провести встречу в Канате. 405 01:05:09,426 --> 01:05:13,426 Я не уверен в выборе магазина. 406 01:05:13,426 --> 01:05:14,426 Все в порядке, 407 01:05:14,426 --> 01:05:16,426 Ты не можешь так говорить. 408 01:05:16,426 --> 01:05:17,426 так, 409 01:05:17,426 --> 01:05:22,426 Я хочу, чтобы вы проверили магазин, который хотите выбрать. 410 01:05:22,426 --> 01:05:24,426 если вы не возражаете, 411 01:05:24,426 --> 01:05:27,426 Надеюсь, ты сможешь пойти со мной. 412 01:05:31,834 --> 01:05:34,938 Ладно это хорошо. 413 01:05:35,938 --> 01:05:39,938 Но если это незнакомый магазин, я вам четко скажу. 414 01:05:40,938 --> 01:05:41,938 Конечно. 415 01:05:42,938 --> 01:05:45,938 Я собираюсь пересчитать деньги. 416 01:06:15,354 --> 01:06:17,954 Атмосфера совсем не хорошая. 417 01:06:17,954 --> 01:06:24,554 Думаю, Президенту понравится ретро-атмосфера. 418 01:06:24,554 --> 01:06:30,418 Заки, что ты думаешь? 419 01:06:30,418 --> 01:06:33,386 Я так думаю. 420 01:06:33,386 --> 01:06:38,186 Думаю, президент и старшее поколение отдают предпочтение таким магазинам. 421 01:06:38,186 --> 01:06:40,386 Осава-кун, ты это знаешь, да? 422 01:06:40,386 --> 01:06:43,986 О, хорошо. 423 01:06:43,986 --> 01:06:46,586 Я действительно потерялся. 424 01:06:46,786 --> 01:06:53,386 Я полагаю, что президент был бы возмущен магазинами, похожими на бары, в которые ходят девушки. 425 01:06:53,386 --> 01:06:56,786 Я так думаю. 426 01:06:56,786 --> 01:06:59,186 Я так думаю. 427 01:06:59,186 --> 01:07:02,786 Осава-кун — магазин в основном для девочек. 428 01:07:02,786 --> 01:07:07,386 Трудно иметь дело с витриной магазина, похожей на бар. 429 01:07:07,386 --> 01:07:09,986 Что? 430 01:07:09,986 --> 01:07:13,986 Это твой выбор? 431 01:07:14,386 --> 01:07:20,586 Нет, это был выбор Осавы-куна. 432 01:07:20,586 --> 01:07:23,786 Приятно услышать мнение других людей. 433 01:07:23,786 --> 01:07:25,186 теперь это правильно. 434 01:07:25,186 --> 01:07:28,186 Еда и вино были восхитительны. 435 01:07:28,186 --> 01:07:32,386 Я счастлив, мистер Ёсино счастлив. 436 01:07:32,386 --> 01:07:34,586 Я всегда под твоей опекой. 437 01:07:34,586 --> 01:07:37,986 Пожалуйста, сходи сегодня. 438 01:07:37,986 --> 01:07:43,570 Ты такой забавный парень. 439 01:07:44,570 --> 01:07:49,770 Это очень хорошее сакэ. 440 01:07:49,770 --> 01:07:51,770 Пожалуйста, выпейте это. 441 01:07:51,770 --> 01:07:54,970 Это вкусно. 442 01:07:54,970 --> 01:07:57,770 Пожалуйста, дайте мне это. 443 01:07:57,770 --> 01:08:01,842 Это очень хорошее сакэ. 444 01:08:01,842 --> 01:08:03,842 Это вкусно. 445 01:08:03,842 --> 01:08:05,842 Это вкусно. 446 01:08:05,842 --> 01:08:08,042 Я очень счастлив. 447 01:08:08,042 --> 01:08:10,242 Господин Ёсино, не пейте слишком много. 448 01:08:10,242 --> 01:08:14,946 Я знаю. 449 01:08:14,946 --> 01:08:18,746 ты великолепен. 450 01:08:18,746 --> 01:08:23,546 Какая у тебя прическа? 451 01:08:23,546 --> 01:08:25,946 Это политика компании. 452 01:08:25,946 --> 01:08:27,546 Мне это не нравится. 453 01:08:27,546 --> 01:08:30,746 Я не понимаю, что ты имеешь в виду, говоря о своих волосах. 454 01:08:30,746 --> 01:08:35,546 Я не люблю это. 455 01:08:35,546 --> 01:08:37,746 ты плохой парень. 456 01:08:37,746 --> 01:08:39,346 Сколько ты потратил? 457 01:08:39,346 --> 01:08:41,746 Я загружу его в ваш блог. 458 01:08:41,746 --> 01:08:43,946 Это хорошо. 459 01:08:43,946 --> 01:08:47,146 У вас сложные волосы. 460 01:08:47,146 --> 01:08:50,746 Я плохой парень. 461 01:09:02,586 --> 01:09:04,946 Господин Ёсино, господин Ёсино! 462 01:09:05,386 --> 01:09:06,386 Как вы? 463 01:09:06,386 --> 01:09:08,886 Хорошо....... 464 01:09:08,886 --> 01:09:14,386 Его легко пить, но вы пьете слишком много японского сакэ. 465 01:09:14,386 --> 01:09:15,986 да... 466 01:09:15,986 --> 01:09:22,338 Эй, может, нам стоит сделать перерыв? 467 01:09:22,738 --> 01:09:25,938 Если мы возьмем такси, мы заболеем, да? 468 01:09:25,938 --> 01:09:26,738 Да. 469 01:09:27,338 --> 01:09:33,306 Я думал, что мне станет плохо, если я буду лежать там дольше. 470 01:09:34,306 --> 01:09:41,178 Вы ведь не хотите, чтобы ваша комната испачкалась? 471 01:09:41,178 --> 01:09:43,178 Да....... 472 01:09:43,178 --> 01:09:45,178 Что? 473 01:09:45,178 --> 01:09:50,178 О, вы живете вместе. 474 01:09:50,178 --> 01:09:53,178 Я в шоке, Савано. 475 01:09:53,178 --> 01:10:00,178 Хотя вам не разрешено жить в машине, вы все равно живете вместе. 476 01:10:01,178 --> 01:10:04,442 Привет, Осава-кун. 477 01:10:04,442 --> 01:10:09,442 Я не могу хранить секреты от своего лучшего друга. 478 01:10:10,442 --> 01:10:14,442 Вы очень сентиментальны. 479 01:10:14,442 --> 01:10:18,442 Я не могу вынести пропасть между тобой и мной. 480 01:10:18,442 --> 01:10:20,442 О чем ты говоришь? 481 01:10:20,442 --> 01:10:22,442 Мне очень жаль. 482 01:10:22,442 --> 01:10:28,442 Я просто смотрел видео, но не выдержал. 483 01:10:29,442 --> 01:10:31,442 Вы хорошая девочка. 484 01:10:31,442 --> 01:10:33,442 Эй ребята. 485 01:10:34,442 --> 01:10:39,442 Старший, я сохраню это в секрете для господина Ёсино. 486 01:10:39,442 --> 01:10:41,442 только однажды. 487 01:10:41,442 --> 01:10:42,442 только однажды. 488 01:10:42,442 --> 01:10:44,442 Эй, давай. 489 01:10:44,442 --> 01:10:46,442 Старший, ты в порядке? 490 01:10:46,442 --> 01:10:52,442 Если вы двое пропустите урок, ваши жизненные планы будут разрушены, верно? 491 01:10:52,442 --> 01:10:54,442 То есть....... 492 01:10:55,442 --> 01:11:00,186 Старший, я так пьян. 493 01:11:00,186 --> 01:11:02,186 Ага-ага. 494 01:11:02,186 --> 01:11:09,186 Терпеть не могу, когда Ёшино-кун здесь. 495 01:11:09,186 --> 01:11:15,754 Не волнуйтесь. Я не буду тебя будить. 496 01:11:15,754 --> 01:11:18,882 Нет 497 01:11:22,138 --> 01:11:25,138 Ты слишком слаб. 498 01:11:25,138 --> 01:11:27,594 Старшая грудь. 499 01:11:27,594 --> 01:11:29,594 ты слишком мягкий 500 01:11:31,594 --> 01:11:34,594 Я больше не могу это терпеть. 501 01:11:34,594 --> 01:11:35,594 Я ничего не мог с этим поделать. 502 01:11:35,594 --> 01:11:36,594 Мне очень жаль. 503 01:11:36,594 --> 01:11:37,594 Мне очень жаль. 504 01:11:37,594 --> 01:11:38,594 Я больше не могу это терпеть. 505 01:11:38,594 --> 01:11:40,594 только однажды. 506 01:11:40,594 --> 01:11:41,594 только однажды 507 01:11:41,594 --> 01:11:42,594 только однажды 508 01:11:42,594 --> 01:11:45,594 Проблема не в этом. 509 01:11:52,858 --> 01:11:54,858 Старшая. 510 01:11:54,858 --> 01:11:59,858 Если ты будешь говорить громко, Ёсино-семпай тебя услышит. 511 01:12:00,858 --> 01:12:03,858 Вы должны молчать. 512 01:12:03,858 --> 01:12:06,858 Будет плохо, если он узнает. 513 01:12:08,858 --> 01:12:13,594 Могу я увидеть твою грудь? 514 01:12:13,594 --> 01:12:15,794 Я хочу увидеть. 515 01:12:15,794 --> 01:12:17,794 Я хочу увидеть 516 01:12:20,794 --> 01:12:26,346 В отличие от видео, я хочу увидеть твою грудь. 517 01:12:26,346 --> 01:12:28,346 Я хочу увидеть. 518 01:12:28,346 --> 01:12:30,346 Это приятно, не так ли? 519 01:12:30,346 --> 01:12:32,346 Неплохо, не так ли? 520 01:12:34,346 --> 01:12:36,346 очень впечатляюще. 521 01:12:37,346 --> 01:12:39,346 Ты такой мягкий. 522 01:12:40,346 --> 01:12:42,346 Ты такой мягкий. 523 01:12:43,346 --> 01:12:46,570 Прекрати это. 524 01:12:46,570 --> 01:12:48,570 Я хочу прикоснуться к тебе. 525 01:12:48,570 --> 01:12:50,570 ты великолепен. 526 01:12:50,570 --> 01:12:53,570 Ты такой мягкий. 527 01:13:09,978 --> 01:13:11,978 Очень удобно, не так ли? 528 01:13:13,082 --> 01:13:15,082 Почему твое тело такое горячее? 529 01:13:15,082 --> 01:13:17,082 Потому что жарко. 530 01:13:18,082 --> 01:13:20,082 О, Боже мой. 531 01:13:25,538 --> 01:13:29,538 Вам нравилось это место раньше? 532 01:13:29,538 --> 01:13:30,538 Да. 533 01:13:31,538 --> 01:13:33,538 Это чувствительно? 534 01:13:33,538 --> 01:13:35,538 Я видел это по телевизору. 535 01:13:36,538 --> 01:13:38,538 очень жарко, слишком жарко. 536 01:13:38,538 --> 01:13:41,538 Я заставлю тебя чувствовать себя лучше. 537 01:13:45,538 --> 01:13:49,402 как вы себя чувствуете? 538 01:13:50,402 --> 01:13:52,402 Неплохо, не так ли? 539 01:13:52,402 --> 01:13:54,402 Очень удобно, не так ли? 540 01:13:54,402 --> 01:13:56,402 Очень удобно, не так ли? 541 01:13:56,402 --> 01:13:58,402 очень впечатляюще. 542 01:14:05,010 --> 01:14:06,010 Хорошо. 543 01:14:06,010 --> 01:14:10,010 Если ты не будешь говорить, ты будешь молчать. 544 01:14:10,010 --> 01:14:12,010 Пожалуйста, подождите. 545 01:14:12,010 --> 01:14:14,010 Ты нервничаешь? 546 01:14:18,674 --> 01:14:20,674 Это прямо здесь, не так ли? 547 01:14:21,674 --> 01:14:23,674 Тебе нравится это место, да? 548 01:14:23,674 --> 01:14:25,674 Я не люблю это. 549 01:14:27,642 --> 01:14:30,642 Тебе становится все труднее. 550 01:14:33,290 --> 01:14:35,238 Я очень подавлен. 551 01:14:41,626 --> 01:14:43,626 Ух ты....... 552 01:14:47,642 --> 01:14:49,642 Что я должен делать? 553 01:14:49,642 --> 01:14:51,642 Я так нервничаю. 554 01:14:51,642 --> 01:14:53,642 Я знал это. 555 01:14:53,642 --> 01:14:55,642 Ты чувствуешь это. 556 01:14:55,642 --> 01:14:57,642 Я этого не чувствую. 557 01:14:57,642 --> 01:14:59,642 Я так нервничаю. 558 01:14:59,642 --> 01:15:01,642 Я не могу сделать это. 559 01:15:01,642 --> 01:15:03,642 я не могу сделать это 560 01:15:03,642 --> 01:15:06,546 я не могу сделать это 561 01:15:06,546 --> 01:15:08,546 не говорите. 562 01:15:10,546 --> 01:15:12,546 Ты уже мокрый. 563 01:15:12,546 --> 01:15:14,546 Я еще не мокрый. 564 01:15:14,546 --> 01:15:16,546 Мне очень жаль. 565 01:15:16,546 --> 01:15:18,546 Мне очень жаль. 566 01:15:18,546 --> 01:15:20,546 Мне очень жаль. 567 01:15:24,890 --> 01:15:25,890 г-н Иян 568 01:15:25,890 --> 01:15:27,890 твое нижнее белье мокрое 569 01:15:27,890 --> 01:15:28,890 Нет 570 01:15:28,890 --> 01:15:30,890 Ваше нижнее белье слишком грязное 571 01:15:30,890 --> 01:15:32,890 Они мокрые? 572 01:15:39,354 --> 01:15:41,354 Почему ты такой мокрый? 573 01:15:42,354 --> 01:15:44,774 Я не мокрый. 574 01:15:50,938 --> 01:15:52,938 Пролилась вода. 575 01:15:52,938 --> 01:15:56,130 Здесь разливается вода. 576 01:16:00,810 --> 01:16:04,514 Это не хорошо. 577 01:16:04,514 --> 01:16:06,514 Я не хочу этого делать. 578 01:16:06,514 --> 01:16:08,514 Почему? 579 01:16:19,418 --> 01:16:20,418 Мне очень жаль. 580 01:16:21,906 --> 01:16:23,906 Мне очень жаль. 581 01:16:31,370 --> 01:16:36,130 ты пошел? 582 01:16:36,130 --> 01:16:38,130 вы идете. 583 01:16:38,130 --> 01:16:40,130 Мне очень жаль. 584 01:16:40,130 --> 01:16:42,130 мне очень жаль 585 01:16:45,290 --> 01:16:47,290 Как вы? 586 01:16:47,290 --> 01:16:49,290 Пожалуйста, покажите мне. 587 01:16:49,290 --> 01:16:51,290 Мне очень жаль. 588 01:16:51,290 --> 01:16:53,290 Мне очень жаль. 589 01:16:53,290 --> 01:16:55,290 Просто быть спокойным. 590 01:16:59,290 --> 01:17:01,290 Мне очень жаль. 591 01:17:01,290 --> 01:17:03,290 ты великолепен. 592 01:17:05,290 --> 01:17:07,290 Ты не тот ребенок, которого я вижу в физическом теле. 593 01:17:07,290 --> 01:17:09,290 Ты другой. 594 01:17:14,866 --> 01:17:19,210 Тебе нравится это место, да? 595 01:17:19,210 --> 01:17:21,210 Да. 596 01:17:25,538 --> 01:17:27,538 Я очень сонный. 597 01:17:27,538 --> 01:17:29,538 Вы любите есть каштаны? 598 01:17:29,538 --> 01:17:31,538 Мне не нравится. 599 01:17:31,538 --> 01:17:33,538 вы уверены? 600 01:17:33,538 --> 01:17:35,538 Да. 601 01:17:35,538 --> 01:17:37,538 Я не люблю это. 602 01:17:37,538 --> 01:17:39,538 мне не нравится 603 01:17:39,538 --> 01:17:41,538 Я очень сонный. 604 01:17:41,538 --> 01:17:43,538 В чем дело? 605 01:17:45,538 --> 01:17:47,538 Я очень сонный. 606 01:17:57,178 --> 01:18:00,402 Вдохни. 607 01:18:00,402 --> 01:18:02,402 Выдохните. 608 01:18:02,402 --> 01:18:04,402 Дай мне увидеть твою грудь. 609 01:18:05,402 --> 01:18:07,402 Нет. 610 01:18:07,402 --> 01:18:09,402 Я не хочу находиться в воде. 611 01:18:09,402 --> 01:18:11,402 Действительно? 612 01:18:19,450 --> 01:18:20,450 Мне очень жаль. 613 01:18:20,450 --> 01:18:23,450 Старший, посмотри на мои пальцы. 614 01:18:23,450 --> 01:18:26,450 Какой беспорядок. 615 01:18:27,450 --> 01:18:29,450 нет. 616 01:18:29,450 --> 01:18:31,450 В чем дело? 617 01:18:32,450 --> 01:18:34,450 Ты пролил здесь воду? 618 01:18:35,450 --> 01:18:36,450 Нет. 619 01:18:36,450 --> 01:18:38,450 Ты такой глупый. 620 01:18:38,450 --> 01:18:39,450 Нет 621 01:18:39,450 --> 01:18:40,450 Ты слишком неуклюж. 622 01:18:41,450 --> 01:18:42,450 нет. 623 01:18:44,450 --> 01:18:47,794 Мне очень жаль. 624 01:19:10,554 --> 01:19:11,554 Ух ты! 625 01:19:11,554 --> 01:19:13,554 Ты слишком слаб. 626 01:19:14,554 --> 01:19:16,554 Давай снимем с тебя одежду. 627 01:19:17,554 --> 01:19:19,650 неважно. 628 01:19:19,650 --> 01:19:21,650 Ты не встанешь. 629 01:19:29,474 --> 01:19:32,474 Ух ты! 630 01:19:33,474 --> 01:19:34,474 Мне очень жаль. 631 01:19:37,474 --> 01:19:39,474 Я не могу остановиться. 632 01:19:41,474 --> 01:19:42,474 Вы в порядке? 633 01:19:42,474 --> 01:19:45,282 Я не могу остановиться. 634 01:19:46,282 --> 01:19:48,282 Ты такой слабый. 635 01:19:48,282 --> 01:19:49,282 Ты болеешь? 636 01:19:50,282 --> 01:19:51,282 Нет. 637 01:19:53,282 --> 01:19:55,282 У меня нет простуды. 638 01:19:56,282 --> 01:19:58,282 Ты слишком слаб. 639 01:20:00,282 --> 01:20:01,282 Я не могу сделать это. 640 01:20:08,634 --> 01:20:10,634 Я перенесу кровать. 641 01:20:11,634 --> 01:20:13,634 Вам нужно передвинуть кровать. 642 01:20:20,186 --> 01:20:22,186 Тебе здесь хорошо? 643 01:20:23,186 --> 01:20:24,186 не имеют ни малейшего представления о. 644 01:20:25,186 --> 01:20:26,706 Вы будете очень уставшими. 645 01:20:30,994 --> 01:20:31,994 Нет 646 01:21:19,490 --> 01:21:20,490 Спасибо 647 01:21:20,490 --> 01:21:22,490 Спасибо, 648 01:21:22,490 --> 01:21:26,490 Сузуки-семпай лижет мои соски. 649 01:21:34,490 --> 01:21:38,546 Вы очень хороши в этом. 650 01:21:38,546 --> 01:21:40,546 Тебя тренировал Ёсино-семпай, верно? 651 01:22:28,346 --> 01:22:38,234 Я больше не могу это терпеть. 652 01:22:38,234 --> 01:22:43,234 Твой язык такой мягкий. 653 01:22:43,234 --> 01:22:45,234 Я хочу лизнуть твои соски. 654 01:22:45,234 --> 01:22:49,234 Пожалуйста, лизни мои соски. 655 01:23:12,474 --> 01:23:15,474 Пожалуйста, согрейте мои руки. 656 01:23:15,474 --> 01:23:16,474 Конечно. 657 01:23:17,474 --> 01:23:18,474 Очень холодно. 658 01:23:19,474 --> 01:23:20,474 это лучшее. 659 01:23:22,474 --> 01:23:25,474 Вы можете помочь мне? 660 01:23:31,474 --> 01:23:32,474 Очень холодно. 661 01:24:08,474 --> 01:24:10,474 Ох, мои соски. 662 01:24:10,474 --> 01:24:13,378 Я люблю свои соски. 663 01:24:13,378 --> 01:24:15,378 О, это приятно. 664 01:24:15,378 --> 01:24:17,378 Это лучшее. 665 01:24:17,378 --> 01:24:19,378 О, моя спина. 666 01:24:19,378 --> 01:24:21,378 Пожалуйста, напрягите спину. 667 01:24:21,378 --> 01:24:23,378 О, моя спина. 668 01:24:23,378 --> 01:24:25,378 О, моя спина. 669 01:24:57,362 --> 01:25:05,746 Пожалуйста, не ешь какашки. 670 01:25:05,746 --> 01:25:06,746 Пожалуйста, не ешь какашки. 671 01:25:06,746 --> 01:25:17,698 Конечно. Это наш секрет. 672 01:25:17,698 --> 01:25:24,050 Это приятно. 673 01:25:24,050 --> 01:25:27,398 приятно. 674 01:25:42,746 --> 01:25:50,938 Кто из них больше, Ёшино-семпай или я? 675 01:25:50,938 --> 01:25:55,514 Не имею представления. 676 01:25:55,514 --> 01:25:58,514 Ты знаешь, что это правильно? 677 01:25:58,514 --> 01:26:04,514 Выглядит неплохо. 678 01:26:11,514 --> 01:26:13,514 ты глуп. 679 01:26:13,514 --> 01:26:15,514 Старший, я собираюсь это сделать. 680 01:26:15,514 --> 01:26:17,514 Я собираюсь это сделать. 681 01:26:17,514 --> 01:26:19,514 Я собираюсь это сделать. 682 01:26:19,514 --> 01:26:21,514 Дай мне посмотреть, как ты это делаешь. 683 01:26:27,154 --> 01:26:29,154 Старший, пойдем. 684 01:26:42,874 --> 01:26:45,874 Старший, я больше не могу этого терпеть. 685 01:26:49,874 --> 01:26:50,874 Мне очень жаль. 686 01:26:52,874 --> 01:26:54,874 Я больше не могу это терпеть. 687 01:26:58,874 --> 01:27:02,874 Мне нравится Ёшино-кун. 688 01:27:02,874 --> 01:27:03,874 Да неужели? 689 01:27:04,874 --> 01:27:08,874 Тогда я сделаю все возможное, чтобы Ёшино-семпай не узнал об этом. 690 01:27:08,874 --> 01:27:10,874 Если ты ей расскажешь, она узнает. 691 01:27:10,874 --> 01:27:12,874 Я больше не могу это терпеть. 692 01:27:13,874 --> 01:27:16,874 Я больше не могу это терпеть. 693 01:27:16,874 --> 01:27:17,874 неважно. 694 01:27:20,874 --> 01:27:22,874 Это приятно. 695 01:27:23,874 --> 01:27:25,874 Старший, ты уже поел? 696 01:27:25,874 --> 01:27:27,874 Я снял его. 697 01:27:27,874 --> 01:27:31,874 Мне приятно, когда я его снимаю. 698 01:28:03,546 --> 01:28:05,546 Я так счастлив! 699 01:28:16,762 --> 01:28:19,762 Мне очень жаль. Мне очень жаль. 700 01:28:43,098 --> 01:28:47,098 Если вы сделаете громкий шум, персонал проснется. 701 01:28:48,098 --> 01:28:50,098 Выставь задницу. 702 01:28:53,234 --> 01:28:55,234 Прекрати это. 703 01:28:56,306 --> 01:28:58,306 Я больше не могу этого делать. 704 01:29:02,746 --> 01:29:04,746 Я голоден. 705 01:29:04,746 --> 01:29:06,746 Я голоден 706 01:30:10,010 --> 01:30:11,510 Ты разбудишь Хиджи. 707 01:30:11,510 --> 01:30:13,510 Нет... 708 01:30:16,698 --> 01:30:18,698 Кажется, у тебя плохое настроение. 709 01:30:19,698 --> 01:30:20,698 дайте-ка подумать. 710 01:30:22,698 --> 01:30:23,698 Ты слишком тихий. 711 01:30:32,410 --> 01:30:35,410 Ёсино-семпай, у тебя вот-вот начнется жар. 712 01:30:35,410 --> 01:30:36,410 Да. 713 01:30:37,410 --> 01:30:39,410 Пожалуйста сделайте что-нибудь. 714 01:30:41,410 --> 01:30:43,410 Мне хотелось взорваться. 715 01:30:45,410 --> 01:30:46,410 Нет. 716 01:30:46,410 --> 01:30:47,410 Как вы себя чувствуете? 717 01:30:59,098 --> 01:31:00,098 Вау, это потрясающе. 718 01:31:00,098 --> 01:31:01,098 О, оно закрывается. 719 01:31:49,818 --> 01:31:53,818 Я больше не могу это терпеть. 720 01:31:53,818 --> 01:31:55,818 Это невыносимо. 721 01:31:55,818 --> 01:31:57,818 Я не могу вынести этого чувства. 722 01:31:57,818 --> 01:31:59,818 Я больше не могу это терпеть. 723 01:32:04,818 --> 01:32:10,482 Я больше не могу это терпеть 724 01:32:15,578 --> 01:32:17,578 О, нет! 725 01:32:17,578 --> 01:32:19,578 О, нет! 726 01:32:21,578 --> 01:32:23,578 О, нет! 727 01:32:26,002 --> 01:32:28,002 О, нет! 728 01:32:33,098 --> 01:32:36,418 О, нет! 729 01:33:07,098 --> 01:33:08,098 Я очень устал. 730 01:33:08,098 --> 01:33:10,098 Ты такой шумный. 731 01:33:10,098 --> 01:33:13,098 Старший, позвольте мне положить это вам в рот. 732 01:33:13,098 --> 01:33:14,098 нет. 733 01:33:18,098 --> 01:33:20,098 Я не хочу это вставлять. 734 01:33:21,098 --> 01:33:23,170 Тебе это нравится, да? 735 01:33:23,170 --> 01:33:25,170 Ты как ребенок. 736 01:33:25,170 --> 01:33:26,170 Этот тоже 737 01:33:28,170 --> 01:33:30,170 Тебе это нравится, да? 738 01:33:30,170 --> 01:33:32,170 Я очень устал. 739 01:33:35,170 --> 01:33:37,170 Ты часто это делаешь, да? 740 01:33:48,090 --> 01:33:49,090 Что? 741 01:33:49,090 --> 01:33:50,090 не плачь. 742 01:33:50,090 --> 01:33:51,090 не плачь 743 01:33:51,090 --> 01:33:52,090 Боже мой. 744 01:33:52,090 --> 01:33:53,090 О боже. 745 01:33:53,090 --> 01:33:56,594 Боже мой 746 01:33:56,594 --> 01:33:58,722 О боже. 747 01:33:58,722 --> 01:33:59,722 Боже мой. 748 01:33:59,722 --> 01:34:00,722 О боже. 749 01:34:04,250 --> 01:34:06,250 У тебя очень красивое лицо. 750 01:34:50,618 --> 01:34:52,618 Пожалуйста, соблюдайте тишину. 751 01:36:06,106 --> 01:36:08,106 Быть по сему. 752 01:36:43,098 --> 01:36:45,098 Я уже сделал все, что мог. 753 01:36:47,098 --> 01:36:51,186 Ёсино, тебе не обязательно вставать. 754 01:36:51,186 --> 01:36:52,186 Мать. 755 01:36:52,186 --> 01:36:53,186 Это сложно. 756 01:36:53,186 --> 01:36:54,186 нет. 757 01:36:54,186 --> 01:36:56,186 Это не имеет большого значения. 758 01:36:56,186 --> 01:36:57,186 Мать. 759 01:37:01,114 --> 01:37:02,114 Вы делали это? 760 01:37:02,114 --> 01:37:03,114 Да. 761 01:37:12,058 --> 01:37:14,058 Я так счастлив! 762 01:37:14,058 --> 01:37:16,610 Ты выглядишь таким счастливым! 763 01:37:17,610 --> 01:37:20,610 смотреть! Вы можете ясно видеть лицо господина Ёсино. 764 01:37:20,610 --> 01:37:21,610 До свидания! 765 01:37:21,610 --> 01:37:22,610 Я не могу сделать это! 766 01:37:26,002 --> 01:37:27,002 Нет! Нет! Нет! Нет 767 01:37:27,002 --> 01:37:28,002 Будь осторожен! 768 01:38:41,466 --> 01:38:43,466 Старший, у вас слишком громкий голос. 769 01:38:43,466 --> 01:38:44,466 Нет! 770 01:38:44,466 --> 01:38:46,466 Вы действительно... 771 01:38:46,466 --> 01:38:51,466 Мистер Ёсино, я там, вы можете меня выпустить? 772 01:38:51,466 --> 01:38:53,466 Нет! Нет 773 01:38:53,466 --> 01:38:56,914 Я боюсь! 774 01:38:56,914 --> 01:39:00,690 Нет, я не могу вернуться. 775 01:39:00,690 --> 01:39:01,690 Нет! 776 01:39:01,690 --> 01:39:06,690 Если ты еще жив, ты можешь быть с господином Ёсино. 777 01:39:06,690 --> 01:39:07,690 Нет! 778 01:39:07,690 --> 01:39:09,690 Я боюсь! 779 01:39:10,690 --> 01:39:12,690 Я боюсь! 780 01:39:12,690 --> 01:39:14,690 Нет, я не могу вернуться. 781 01:39:14,690 --> 01:39:15,690 Нет! 782 01:39:15,690 --> 01:39:16,690 Я боюсь! 783 01:39:22,562 --> 01:39:25,562 Господин Ёсино, вы запыхались? 784 01:39:27,562 --> 01:39:29,562 приятно. 785 01:39:49,754 --> 01:39:51,754 У меня их так много. 786 01:39:57,210 --> 01:39:58,210 Мне очень жаль. 787 01:39:59,210 --> 01:40:00,210 У меня их так много. 788 01:40:01,210 --> 01:40:02,210 Я в порядке, да? 789 01:40:03,210 --> 01:40:04,210 Нет. 790 01:40:05,210 --> 01:40:06,210 Нет 791 01:40:09,394 --> 01:40:10,394 Я не хочу входить. 792 01:40:11,394 --> 01:40:12,294 Остановите, пожалуйста. 793 01:40:27,194 --> 01:40:29,194 Не делай это. 794 01:40:29,194 --> 01:40:31,194 Я ничего не могу сделать. 795 01:40:31,194 --> 01:40:33,194 Нет! 796 01:40:37,186 --> 01:40:39,186 Нет! 797 01:40:40,186 --> 01:40:42,186 Я больше не могу это терпеть. 798 01:40:42,186 --> 01:40:44,186 я не чувствую этого 799 01:40:47,186 --> 01:40:49,186 Нет! 800 01:40:49,186 --> 01:40:51,186 Я больше не могу это терпеть. 801 01:40:51,186 --> 01:40:53,186 Нет! 802 01:40:54,186 --> 01:40:56,186 это больно! 803 01:41:01,634 --> 01:41:04,410 Ух ты! 804 01:41:05,410 --> 01:41:07,410 В чем дело? 805 01:41:16,986 --> 01:41:19,334 Я больше ничего не вижу. 806 01:41:36,698 --> 01:41:38,698 Почему их так много? 807 01:41:56,154 --> 01:41:58,154 Прости, Чи. 808 01:42:39,482 --> 01:42:40,482 Уже начали? 809 01:42:40,482 --> 01:42:41,482 Так быстро. 810 01:42:41,482 --> 01:42:46,482 Мне сказали уйти сегодня пораньше. 811 01:42:46,482 --> 01:42:49,482 Но я вернусь на это мероприятие. 812 01:42:49,482 --> 01:42:50,482 Что? 813 01:42:50,482 --> 01:42:53,482 Она твоя девушка? 814 01:42:53,482 --> 01:42:55,482 действительно неплохо. 815 01:42:55,482 --> 01:42:59,482 Ну, всем хорошей работы. 816 01:42:59,482 --> 01:43:02,482 Ну вот. 817 01:43:14,554 --> 01:43:16,954 Ёсино-семпай, я рад, что ты победил. 818 01:43:17,954 --> 01:43:20,154 Следуйте вашим инструкциям. 819 01:43:21,554 --> 01:43:25,154 Чего ты ожидал, а? 820 01:43:25,954 --> 01:43:27,554 Мы победим вас. 821 01:43:28,654 --> 01:43:30,954 Нет у меня нет. 822 01:43:32,154 --> 01:43:35,754 Что ж, давайте сегодня тоже повеселимся. 823 01:43:35,954 --> 01:43:38,554 Хороший племянник. 824 01:47:03,058 --> 01:47:05,058 Я чувствую себя хорошо. 825 01:47:16,514 --> 01:47:18,514 Вы в порядке? 826 01:47:18,514 --> 01:47:20,514 Я чувствую себя хорошо. 827 01:47:20,514 --> 01:47:22,514 Я тоже чувствую себя прекрасно. 828 01:47:22,514 --> 01:47:25,514 Могу ли я коснуться твоей головы? 829 01:47:27,514 --> 01:47:29,514 Прикоснись к моей голове. 830 01:47:34,098 --> 01:47:36,098 Я чувствую себя хорошо. 831 01:47:53,690 --> 01:47:56,722 Я больше не могу это терпеть. 832 01:47:56,722 --> 01:47:58,722 Помоги мне. 833 01:48:00,722 --> 01:48:03,722 Ты не можешь это вынести? 834 01:48:03,722 --> 01:48:05,722 Я больше не могу это терпеть. 835 01:48:05,722 --> 01:48:07,722 У тебя большая спина. 836 01:48:07,722 --> 01:48:12,578 Я больше не могу это терпеть. 837 01:48:12,578 --> 01:48:14,578 Ты мокрый. 838 01:48:29,626 --> 01:48:31,626 Я хочу в туалет. 839 01:48:31,626 --> 01:48:32,626 Здесь? 840 01:48:32,626 --> 01:48:34,626 Я хочу в туалет. 841 01:49:02,146 --> 01:49:07,146 Я не могу сделать это. 842 01:49:07,146 --> 01:49:10,146 слишком холодно. 843 01:49:10,146 --> 01:49:13,146 Ой! 844 01:49:37,402 --> 01:49:42,402 Ух ты, на тебе сегодня было много нижнего белья, старший. 845 01:49:43,402 --> 01:49:46,170 ты великолепен. 846 01:49:47,170 --> 01:49:54,482 Ты знал, что мы собираемся это сделать, поэтому надел это. 847 01:50:05,978 --> 01:50:07,978 Я тебя люблю. 848 01:50:07,978 --> 01:50:09,978 Я не могу перестать любить тебя. 849 01:50:38,866 --> 01:50:40,866 Ты такая мокрая. 850 01:50:41,866 --> 01:50:43,866 На вашем нижнем белье есть пятна. 851 01:50:49,466 --> 01:50:50,466 это здесь. 852 01:50:51,466 --> 01:50:53,466 Хочешь, чтобы я сделал это здесь? 853 01:50:54,986 --> 01:50:55,986 Более 854 01:51:00,266 --> 01:51:01,266 Так? 855 01:51:30,106 --> 01:51:36,106 Старший, ты надел грязные носки, как мы просили. 856 01:51:36,106 --> 01:51:38,106 Я больше не могу это терпеть. 857 01:51:52,378 --> 01:51:55,378 Я хочу быть таким человеком. 858 01:51:59,834 --> 01:52:01,834 Могу ли я увидеть твои красивые глаза? 859 01:52:44,314 --> 01:52:45,314 Как вы себя чувствуете? 860 01:52:45,314 --> 01:52:47,314 Я думаю... 861 01:52:47,314 --> 01:52:49,314 О, нет... 862 01:52:54,474 --> 01:52:56,474 Я занят... 863 01:52:56,474 --> 01:52:59,474 Я что-то делаю…. 864 01:52:59,474 --> 01:53:01,474 О, нет... 865 01:53:18,778 --> 01:53:20,778 Ты такая клевая. 866 01:53:24,778 --> 01:53:26,778 Ты такой активный. 867 01:53:30,778 --> 01:53:37,666 Я принес тебе хорошую игрушку. 868 01:53:40,666 --> 01:53:44,338 Ты хочешь в это поиграть, да? 869 01:53:49,882 --> 01:53:51,882 Ты такая красивая. 870 01:53:51,882 --> 01:53:55,042 Я беспокоюсь о тебе. 871 01:53:57,202 --> 01:53:59,202 Раздвинь ноги. 872 01:54:00,978 --> 01:54:01,978 очень хороший. 873 01:54:02,978 --> 01:54:03,978 это здесь. 874 01:54:03,978 --> 01:54:04,978 Нет. 875 01:54:05,978 --> 01:54:07,178 ХОРОШО 876 01:54:08,178 --> 01:54:09,178 ХОРОШО 877 01:54:17,466 --> 01:54:18,466 Нет. 878 01:54:19,634 --> 01:54:21,634 Тебе здесь нравится. 879 01:54:21,634 --> 01:54:23,634 Мне здесь нравится. 880 01:54:26,634 --> 01:54:30,634 Я не хочу там оставаться. 881 01:54:32,634 --> 01:54:33,634 нет. 882 01:54:52,474 --> 01:54:57,474 Если тебе это так нравится, не суй в это лицо. 883 01:54:59,474 --> 01:55:01,474 Ты так быстро вошел. 884 01:55:06,474 --> 01:55:09,474 Я дам тебе еще мяса. 885 01:55:09,474 --> 01:55:12,474 Так что займись этим. 886 01:55:18,330 --> 01:55:20,330 Я сделаю это для тебя. 887 01:55:21,658 --> 01:55:23,658 Я сделаю это для тебя. 888 01:55:25,658 --> 01:55:30,162 Нет, я не могу. 889 01:55:31,162 --> 01:55:35,162 Я иду в ванную комнату. 890 01:55:38,618 --> 01:55:41,618 Покажи мне свою задницу. 891 01:55:43,618 --> 01:55:44,618 не имеют ни малейшего представления о. 892 01:56:04,730 --> 01:56:07,730 Это еще не конец. 893 01:56:07,730 --> 01:56:09,730 Мне очень жаль. 894 01:56:09,730 --> 01:56:11,730 Мне очень жаль. 895 01:56:16,026 --> 01:56:19,610 Это лучше, чем последнее. 896 01:56:19,610 --> 01:56:21,610 Это приятно. 897 01:56:21,610 --> 01:56:23,610 Я хочу спать. 898 01:56:23,610 --> 01:56:24,610 Это приятно, не так ли? 899 01:56:24,610 --> 01:56:26,610 Тебе нравится это? 900 01:56:26,610 --> 01:56:28,610 Тебе нравится это? 901 01:56:28,610 --> 01:56:30,610 приятно. 902 01:56:42,234 --> 01:56:44,234 Вы хотите туда? 903 01:56:44,234 --> 01:56:46,234 Я хочу пойти туда. 904 01:56:46,234 --> 01:56:48,234 Я дам тебе много денег из казны. 905 01:56:48,234 --> 01:56:50,234 Нет. 906 01:56:50,234 --> 01:56:54,802 Нет 907 01:56:54,802 --> 01:56:56,802 Ты хочешь поехать туда, не так ли? 908 01:56:56,802 --> 01:56:58,662 Нет. 909 01:57:10,138 --> 01:57:12,138 Вам не нужно ничего говорить. 910 01:57:13,138 --> 01:57:15,138 Пожалуйста, чувствуйте себя хорошо. 911 01:57:18,138 --> 01:57:20,138 Меня сейчас стошнит. 912 01:57:20,138 --> 01:57:21,138 не имеют ни малейшего представления о. 913 01:57:23,530 --> 01:57:25,210 Меня сейчас стошнит. 914 01:57:52,922 --> 01:57:55,910 я не хочу умирать 915 01:58:04,986 --> 01:58:05,986 В чем дело? 916 01:58:05,986 --> 01:58:07,986 Я больше не могу это терпеть. 917 01:58:07,986 --> 01:58:09,986 Мы идем домой. 918 01:58:41,818 --> 01:58:43,818 Я собираюсь пойти спать. 919 01:58:45,818 --> 01:58:48,818 Тебе не должно быть хорошо спать со старшими. 920 01:58:48,818 --> 01:58:49,818 Я согласен. 921 01:58:54,554 --> 01:58:57,554 Знаешь, что нам нравится? 922 01:58:57,554 --> 01:58:58,554 Да. 923 01:58:58,554 --> 01:59:00,554 Мы всегда просим вас это сделать. 924 01:59:11,322 --> 01:59:13,322 Вы справились очень хорошо. 925 01:59:14,322 --> 01:59:17,610 Вы справились очень хорошо. 926 01:59:17,610 --> 01:59:19,610 Это хорошо. 927 01:59:19,610 --> 01:59:21,610 Ты лучший. 928 01:59:21,610 --> 01:59:23,610 Это приятно. 929 01:59:37,818 --> 01:59:40,818 Старший, если ты продолжишь это делать, у тебя начнутся судороги. 930 02:00:26,362 --> 02:00:29,362 Пожалуйста, поцелуй меня. 931 02:00:33,362 --> 02:00:35,362 Мне хочется спать. 932 02:00:43,362 --> 02:00:45,362 Я хочу, чтобы ты положил это в сумку. 933 02:00:45,362 --> 02:00:47,362 Не говори этого. 934 02:00:47,362 --> 02:00:50,362 Давайте насладимся этим еще немного. 935 02:00:53,362 --> 02:00:56,490 Я не могу. 936 02:00:57,490 --> 02:00:59,490 Мне нужно, чтобы ты почувствовал себя лучше. 937 02:01:04,490 --> 02:01:06,490 Я чувствую себя хорошо. 938 02:01:12,314 --> 02:01:16,314 Старший, здесь то же самое. 939 02:01:36,314 --> 02:01:39,314 Старший, в следующий раз 940 02:01:40,314 --> 02:01:42,314 Идите сюда. 941 02:01:42,314 --> 02:01:44,314 Встань и поцелуй меня. 942 02:01:44,314 --> 02:01:47,314 встань и поцелуй меня 943 02:01:49,314 --> 02:01:54,306 Ты хочешь, чтобы тебя поцеловали, да? 944 02:01:59,106 --> 02:02:02,106 Старший, вам не следует садиться. 945 02:02:02,106 --> 02:02:05,106 Сидя, выставляйте попу вперед. 946 02:02:05,106 --> 02:02:07,106 Я надену на тебя маску. 947 02:02:07,106 --> 02:02:09,106 Это приятно. 948 02:02:14,106 --> 02:02:16,106 Как поживает моя нижняя пластина? 949 02:02:16,106 --> 02:02:18,106 Это выглядит хорошо? 950 02:02:19,106 --> 02:02:21,106 Большой и вкусный. 951 02:02:22,106 --> 02:02:24,106 Ты не должен этого говорить. 952 02:02:25,106 --> 02:02:29,106 Старший, если ты съешь Цинь Бо, ты простудишься. 953 02:02:33,106 --> 02:02:35,106 Старший, это очень просто. 954 02:02:43,106 --> 02:02:46,106 Очень мягкий. 955 02:03:23,898 --> 02:03:27,898 Старший, вам следует принять душ. 956 02:03:27,898 --> 02:03:29,898 Старший, отпусти меня. 957 02:03:30,898 --> 02:03:32,898 Я сделаю это. 958 02:03:46,202 --> 02:03:48,202 Я собираюсь вставить это. 959 02:03:48,202 --> 02:03:50,202 ХОРОШО 960 02:03:50,202 --> 02:03:52,202 Я готов это вставить. 961 02:03:52,202 --> 02:03:54,202 Я собираюсь вставить это. 962 02:03:58,202 --> 02:04:00,202 О, это шторм. 963 02:04:04,426 --> 02:04:06,426 Это большой шторм. 964 02:04:06,426 --> 02:04:08,426 Старший вернулся. 965 02:04:08,426 --> 02:04:10,426 Я больше не могу это терпеть. 966 02:04:12,426 --> 02:04:14,426 Могу ли я его засунуть? 967 02:04:14,426 --> 02:04:16,426 Старшая. 968 02:04:16,426 --> 02:04:18,426 Что я должен делать? 969 02:04:18,426 --> 02:04:20,426 Я больше не могу это терпеть. 970 02:04:20,426 --> 02:04:22,426 Я больше не могу это терпеть. 971 02:05:23,610 --> 02:05:24,610 О боже... 972 02:05:25,610 --> 02:05:28,546 Смотри, я тебя понял. 973 02:05:28,546 --> 02:05:31,322 Давай сделаем это где-нибудь в другом месте. 974 02:05:38,098 --> 02:05:39,098 Давай детка. 975 02:05:39,098 --> 02:05:40,098 давай 976 02:05:41,098 --> 02:05:42,098 давай 977 02:05:46,098 --> 02:05:47,098 Это мило. 978 02:05:50,098 --> 02:05:51,098 Жарко. 979 02:06:00,570 --> 02:06:03,570 Это место Ёсино. 980 02:06:04,570 --> 02:06:07,570 Нет, не говори так. 981 02:06:08,570 --> 02:06:10,570 Это не имеет значения, потому что тебя здесь нет. 982 02:06:13,570 --> 02:06:17,570 Потому что, кто тебе нравится, младший брат Ёшино или мой младший брат? 983 02:06:19,570 --> 02:06:22,022 Мне все равно. 984 02:06:38,970 --> 02:06:42,970 Дальше идите сюда. 985 02:06:52,762 --> 02:06:54,762 Шиэн, твои сиденья грязные. 986 02:06:54,762 --> 02:06:56,762 неправильный. 987 02:07:46,074 --> 02:07:48,074 О, оно там. 988 02:11:50,234 --> 02:11:52,234 Я целую тебя. 989 02:12:55,226 --> 02:12:57,574 Ой! 990 02:14:20,282 --> 02:14:23,282 Хочу какать чаще. 991 02:14:24,282 --> 02:14:27,282 Вы будете получать какашки повсюду. 992 02:14:32,354 --> 02:14:34,354 Я тоже хочу покакать. 993 02:14:34,354 --> 02:14:37,354 Я хочу какать многих из вас. 994 02:14:37,354 --> 02:14:39,354 Неплохо, не так ли? 995 02:14:39,354 --> 02:14:41,354 Мне хочется часто какать. 996 02:14:41,354 --> 02:14:43,354 Мне хочется часто какать. 997 02:14:50,642 --> 02:14:52,642 отлично. 998 02:14:54,642 --> 02:14:56,642 Хочу какать чаще. 999 02:14:59,642 --> 02:15:02,642 пойдем вместе. 1000 02:15:06,642 --> 02:15:08,642 Мне хочется часто какать. 1001 02:15:13,642 --> 02:15:16,002 Я не могу. 1002 02:15:16,002 --> 02:15:18,002 Я собираюсь обосраться. 1003 02:15:18,002 --> 02:15:20,002 Дай мне потянуть больше. 1004 02:15:21,002 --> 02:15:23,002 Я хочу сильно покакать. 1005 02:15:24,002 --> 02:15:26,618 Я не могу. 1006 02:15:52,890 --> 02:15:54,890 Я так счастлив. 77062

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.