All language subtitles for 3_Italiano

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,801 --> 00:00:05,339 [SUONO DEL FUMETTO] 2 00:00:05,373 --> 00:00:07,375 [UN RUTTO E UN CLACK DELLA MACCHINA DA SCRIVERE] 3 00:00:10,378 --> 00:00:12,380 *MUSICA ORCHESTRALE 4 00:00:28,396 --> 00:00:30,064 JEFF ZAPATA: Cosa sono i Garbage Pail Kids? 5 00:00:30,098 --> 00:00:32,466 [MOTORE SCIFI DEFORMAZIONE ALL'ESPLOSIONE] 6 00:00:32,500 --> 00:00:36,304 MARCO NEWGARDEN: Cestino della spazzatura I bambini sono immagini di 7 00:00:36,337 --> 00:00:38,106 persone che stanno un po’ peggio 8 00:00:38,139 --> 00:00:41,642 di te... ma solo leggermente. 9 00:00:41,675 --> 00:00:45,113 ARTE SPIEGELMAN: I bambini del secchio della spazzatura lo erano parte della controcultura infantile 10 00:00:45,146 --> 00:00:47,781 degli anni 80 in una bella tradizione 11 00:00:47,815 --> 00:00:51,752 verrebbero venduti adesivi e barzellette antiautoritarie 12 00:00:51,785 --> 00:00:53,787 con gomma da masticare per, Penso che fosse un quarto. 13 00:00:53,821 --> 00:00:57,691 GIOVANNI POUND: Sono un decollo Bambole Cabbage Patch Kids 14 00:00:57,725 --> 00:01:01,195 come piccoli personaggi grossolani 15 00:01:01,229 --> 00:01:02,530 adesivi di gomma da masticare 16 00:01:02,563 --> 00:01:04,165 SIMEONE LIPMAN: Ricorda, nel 1985 siamo ancora nella Guerra Fredda 17 00:01:04,198 --> 00:01:06,600 ed ecco una cartolina di Cabbage Patch Kid 18 00:01:06,634 --> 00:01:08,402 diventare nucleare. E ho pensato: wow 19 00:01:08,436 --> 00:01:10,604 lo sai, questo significa qualcosa. 20 00:01:10,638 --> 00:01:11,905 Lo sapevo già allora. 21 00:01:11,939 --> 00:01:13,040 ALTOPARLANTE MASCHILE: C'è sempre un sorriso hanno sulla faccia 22 00:01:13,073 --> 00:01:16,444 come se stesse succedendo qualcosa di terribile, ma sto ancora bene. 23 00:01:16,477 --> 00:01:19,713 (chiacchiere indecifrabili in sottofondo) 24 00:01:33,927 --> 00:01:37,165 VOCE DI BAMBINA: Sono solo battute... 25 00:01:40,168 --> 00:01:43,804 RONALD REAGAN: Non c'è mai stato un altro momento 26 00:01:43,837 --> 00:01:45,839 emozionante per essere vivi, un momento di travolgente 27 00:01:45,873 --> 00:01:50,178 meraviglia e di imprese eroiche, come si dice nel film 28 00:01:50,211 --> 00:01:53,447 Ritorno al futuro, Dove stiamo andando, non abbiamo bisogno di strade. 29 00:01:53,481 --> 00:01:55,483 [LA TV CHE PASSA ATTRAVERSO GLI ANNI '80 PUBBLICITÀ] 30 00:02:08,962 --> 00:02:10,931 KATHLEEN SULLIVAN: Se non ti piace il argomento del prossimo 31 00:02:10,964 --> 00:02:14,535 pezzo, pensa solo che anche questo passerà. Ecco Jeff Greenfield. 32 00:02:14,568 --> 00:02:16,570 Basta venire in una qualsiasi scuola del quartiere 33 00:02:16,604 --> 00:02:18,939 e guarda come l'ultima moda si diffonde all'istante 34 00:02:18,972 --> 00:02:21,442 attraverso una classe e poi attraverso un continente. 35 00:02:21,475 --> 00:02:23,644 Guardalo se ne hai il coraggio perché 36 00:02:23,677 --> 00:02:25,313 le probabilità sono che ciò che piace a 37 00:02:25,346 --> 00:02:27,681 i giovani sconvolgeranno i vecchi. 38 00:02:27,715 --> 00:02:29,383 Ultimo caso in questione. 39 00:02:29,417 --> 00:02:31,452 Siete pronti per Garbage Pail Kids? 40 00:02:31,485 --> 00:02:33,554 [STRUMA DI CHITARRA DISTORTA] 41 00:02:33,587 --> 00:02:35,523 [MUSICA ROCK PESANTE DAL DR. CHUD] 42 00:02:48,536 --> 00:02:52,606 * Buttare via come spazzatura 43 00:02:52,640 --> 00:02:53,674 * Facciamo festa tutto il tempo 44 00:02:53,707 --> 00:02:57,578 * Posso vederti 45 00:02:57,611 --> 00:02:59,913 *La festa nell'angolo con succo di mela* 46 00:02:59,947 --> 00:03:05,486 * Freddy Roberts alla chitarra 47 00:03:05,519 --> 00:03:15,529 * Noi siamo i bambini del secchio della spazzatura! * 48 00:03:15,563 --> 00:03:28,309 * Noi siamo i bambini del secchio della spazzatura! * 49 00:03:41,322 --> 00:03:44,392 JOE SIMKO: Eccoci qui... 50 00:03:45,726 --> 00:03:46,827 Avete capito bene? Sei sicuro? 51 00:03:46,860 --> 00:03:49,029 Devo toglierteli dalle mani. 52 00:03:49,062 --> 00:03:51,965 [SOGNO ELETTRONICO, PIANOFORTE] 53 00:03:56,737 --> 00:04:02,276 JEFF ZAPATA: Ce l'abbiamo appena fatta alla casa di Art, allo studio di Art. 54 00:04:03,411 --> 00:04:04,812 ARTE SPIEGELMAN: Vuoi sentirlo? 55 00:04:04,845 --> 00:04:06,880 JEFF ZAPATA: Sì, non lo so, lo farebbe sarebbe divertente parlarne? 56 00:04:10,584 --> 00:04:12,786 Ciao, sono Art Spiegelman. 57 00:04:12,820 --> 00:04:14,888 Sono un artista di fumetti. 58 00:04:14,922 --> 00:04:19,393 Ehm, e per molti decenni ho lavorato per la Topps 59 00:04:19,427 --> 00:04:23,464 Bubblegum Company realizzando articoli innovativi da 60 00:04:23,497 --> 00:04:29,737 vendere con gomme da masticare e uno dei progetti più 61 00:04:29,770 --> 00:04:31,905 rinomati a cui ho lavorato Topps era i Ragazzi del secchio della spazzatura. 62 00:04:31,939 --> 00:04:36,377 Ed erano parodie di Cabbage Patch Kids, anche se agli 63 00:04:36,410 --> 00:04:37,845 avvocati non piacerebbe sentirmi dire una cosa del genere. 64 00:04:37,878 --> 00:04:41,815 Ma erano parodie di una bambola allora popolare, 65 00:04:41,849 --> 00:04:47,521 che permetteva ai bambini di distruggere i frigoriferi 66 00:04:47,555 --> 00:04:50,458 dei genitori, di schernirsi a vicenda e di criticare se 67 00:04:50,491 --> 00:04:55,028 stessi per qualunque nome venissero chiamati, avendo i loro piccoli nomi 68 00:04:55,062 --> 00:04:57,465 sotto immagini grottesche 69 00:04:57,498 --> 00:05:00,768 di queste adorabili bambole. 70 00:05:00,801 --> 00:05:03,671 E divennero una moda passeggera e 71 00:05:03,704 --> 00:05:05,773 Topps era essenzialmente qualcosa 72 00:05:05,806 --> 00:05:07,040 che rientrava nel business della moda. 73 00:05:07,074 --> 00:05:10,344 In cima alla pila c'erano gli artisti dei fumetti, 74 00:05:10,378 --> 00:05:12,880 sotto quelli c'erano gli artisti dei fumetti e da 75 00:05:12,913 --> 00:05:14,348 qualche parte, proprio prima di colpire i 76 00:05:14,382 --> 00:05:17,351 tatuatori, c'erano le persone che lavoravano a Topps Bubblegum. 77 00:05:18,151 --> 00:05:21,889 Topps era come, per me, la fine della strada a 78 00:05:21,922 --> 00:05:24,091 Brooklyn, come la vera estremità meridionale. 79 00:05:24,124 --> 00:05:27,961 E probabilmente era a circa 45-50 minuti di autobus da dove vivevo. 80 00:05:29,863 --> 00:05:33,901 TOM BUNK: Topps era a Brooklyn poi, in un'area 81 00:05:33,934 --> 00:05:37,671 molto, in un certo senso, romantica - una specie di - 82 00:05:37,705 --> 00:05:41,909 ottimo sfondo per un film sulla mafia, dove mettono le 83 00:05:41,942 --> 00:05:46,547 persone nel cemento e cose del genere e le gettano nel fiume. 84 00:05:46,580 --> 00:05:49,383 Era una strada di un magazzino ed era davvero bello. 85 00:05:49,417 --> 00:05:52,620 E quando entravi negli edifici era come un bunker. 86 00:05:52,653 --> 00:05:54,422 Non c'erano finestre e non 87 00:05:54,455 --> 00:05:55,956 lo so. Era davvero strano. 88 00:05:55,989 --> 00:05:59,493 ARTE SPIEGELMAN: Questi interminabili, fotocopiati 89 00:05:59,527 --> 00:06:01,829 edifici che sembravano uno uguale all'altro andando 90 00:06:01,862 --> 00:06:04,565 all'infinito e in ogni direzione vicino al lungomare. All'interno di uno di 91 00:06:04,598 --> 00:06:07,601 che in una sorta di, Sulla strada 92 00:06:07,635 --> 00:06:09,036 acciottolata c'è un edificio che somiglia a 93 00:06:09,069 --> 00:06:12,573 tutti gli altri, tranne che aveva delle teste 94 00:06:12,606 --> 00:06:13,507 di bambola staccate sulla strada che dovevi 95 00:06:13,541 --> 00:06:14,642 calpestare mentre camminavi e perché un posto 96 00:06:14,675 --> 00:06:19,179 chiamato Uneeda Doll era proprio sopra l'azienda di gomme da masticare. 97 00:06:19,212 --> 00:06:23,917 La compagnia di bambole Uneeda. E sì, voglio 98 00:06:23,951 --> 00:06:25,986 dire, sai che mentre andavamo al lavoro con il 99 00:06:26,019 --> 00:06:27,120 caffè in mano, camminavamo per strada e c'erano 100 00:06:27,154 --> 00:06:28,856 teste di bambole che ingombravano il marciapiede. 101 00:06:28,889 --> 00:06:31,659 Sono sicuro che si è insinuato nel 102 00:06:31,692 --> 00:06:35,796 nostro lavoro il pomeriggio seguente. 103 00:06:35,829 --> 00:06:39,633 Quando sono andato per la prima volta a Topps Bubblegum per 104 00:06:39,667 --> 00:06:43,671 incontrare Len Brown, non sapevo cosa aspettarmi. 105 00:06:43,704 --> 00:06:47,575 E così ho preso la squallida metropolitana, verso la squallida parte di 106 00:06:47,608 --> 00:06:53,581 Brooklyn, ho camminato per la squallida strada fino a questa 107 00:06:53,614 --> 00:06:54,748 strana fabbrica. Sapevo che era Topps perché quando sono uscito 108 00:06:54,782 --> 00:06:57,084 dalla fermata della metropolitana Ho sentito odore di gomma da masticare. 109 00:06:57,918 --> 00:07:01,789 LENTE MARRONE: Era unico in quanto La gomma è 110 00:07:01,822 --> 00:07:04,091 stata realizzata due piani sopra la nostra sede editoriale. 111 00:07:04,124 --> 00:07:07,928 Quando ti avvicini al nostro edificio è come 112 00:07:07,961 --> 00:07:10,998 se camminassi per strada. Potresti parlare 113 00:07:11,031 --> 00:07:14,001 e la polvere di zucchero ti cadrebbe davvero sulla lingua. 114 00:07:14,034 --> 00:07:16,036 E potresti davvero assaporare la dolcezza nell'aria e 115 00:07:16,069 --> 00:07:20,240 annusarla, lo sai dalla produzione. Sapevi che ti 116 00:07:20,273 --> 00:07:23,677 stavi avvicinando Topps. È stato assolutamente unico. 117 00:07:25,546 --> 00:07:30,083 Sono Len Brown. Vivo a Bee Cave, Texas e ho lavorato 118 00:07:30,117 --> 00:07:34,622 presso Topps per 40 anni e negli ultimi 25 sono stato il 119 00:07:34,655 --> 00:07:36,924 direttore creativo della New Dipartimento di sviluppo prodotto. 120 00:07:36,957 --> 00:07:40,794 Abbiamo iniziato a entrare nel settore delle caramelle in 121 00:07:40,828 --> 00:07:44,665 un modo molto più ampio. Bazooka uhh, era la nostra 122 00:07:44,698 --> 00:07:47,501 grande gomma da masticare, non credo Ne ho menzionato il nome. 123 00:07:47,535 --> 00:07:49,102 Ma all'epoca Bazooka era 124 00:07:49,136 --> 00:07:50,270 probabilmente la gomma da 125 00:07:50,303 --> 00:07:52,873 masticare numero uno nel paese. 126 00:07:52,906 --> 00:07:56,644 Era una vera icona per l'America degli anni '50 e '60. 127 00:08:05,853 --> 00:08:10,724 ARTE SPIEGELMAN: Hanno fatto come un punto fermo gomma 128 00:08:10,758 --> 00:08:12,125 da masticare, nemmeno la migliore gomma da masticare alla 129 00:08:12,159 --> 00:08:16,196 fine, ma hanno fatto la gomma da masticare e questo ha 130 00:08:16,229 --> 00:08:18,566 permesso loro di entrare in franchising in queste figurine da baseball. 131 00:08:23,604 --> 00:08:26,974 E fu quest'uomo che sarebbe diventato 132 00:08:27,007 --> 00:08:27,908 incredibilmente importante per la storia della 133 00:08:27,941 --> 00:08:30,177 cultura popolare e sicuramente per me, chiamato Woody Gelman. 134 00:08:30,210 --> 00:08:34,047 LENTE MARRONE: Il lavoro di Woody doveva arrivare al passo con le idee delle carte collezionabili. 135 00:08:34,081 --> 00:08:40,287 MARCO NEWGARDEN: Woody Gelman lo era ovviamente il nucleo creativo di Topps. 136 00:08:40,320 --> 00:08:42,255 ARTE SPIEGELMAN: Era stato un fumettista. 137 00:08:42,289 --> 00:08:44,057 Era un uomo di storie e idee prima 138 00:08:44,091 --> 00:08:46,259 per la Disney e poi per i fratelli Fleischer. 139 00:08:46,293 --> 00:08:49,262 MARCO NEWGARDEN: Tornando ai primi tempi giorni, ha 140 00:08:49,296 --> 00:08:51,999 contribuito a creare figurine di baseball e ha assunto 141 00:08:52,032 --> 00:08:56,203 tutti questi fantastici artisti per lavorarci Prodotto 142 00:08:56,236 --> 00:09:02,109 di Topps che persone di EC, Norm Saunders in seguito 143 00:09:02,142 --> 00:09:03,510 Robert Crumb, Len Brown. La lista potrebbe continuare all'infinito. 144 00:09:03,543 --> 00:09:05,879 LENTE MARRONE: Ma poi abbiamo iniziato a 145 00:09:05,913 --> 00:09:08,115 parlare sui diversi prodotti che potremmo lanciare. 146 00:09:08,148 --> 00:09:10,317 E sempre di più c'era bisogno di quelle che chiamavano carte non sportive. 147 00:09:10,350 --> 00:09:15,122 Ritenevano che quello fosse un mercato nel 148 00:09:15,155 --> 00:09:18,792 quale non stavamo sfruttando al meglio delle nostre possibilità. 149 00:09:24,798 --> 00:09:27,200 LENTE MARRONE: Uno dei primi la cosa su cui abbiamo lavorato 150 00:09:27,234 --> 00:09:33,006 collettivamente era una serie sulla guerra civile, immagino intorno al '61. 151 00:09:33,040 --> 00:09:35,976 Il presidente ci ha detto che un'azienda con un centenario della 152 00:09:36,009 --> 00:09:40,047 guerra civile in arrivo dovrebbe pubblicare carte sulla guerra 153 00:09:40,080 --> 00:09:42,983 civile e Woody e io all'inizio abbiamo pensato che fosse un'idea terribile. 154 00:09:43,016 --> 00:09:45,953 Che è educativo. I bambini lo capiscono a scuola. 155 00:09:45,986 --> 00:09:48,321 Perché dovrebbero volere le carte della guerra civile? 156 00:09:48,355 --> 00:09:51,324 e Woody ne ha avuto l'idea, glielo faremo desiderare. 157 00:09:51,358 --> 00:09:53,093 Le renderemo battaglie violente 158 00:09:53,126 --> 00:09:55,729 e sanguinose della guerra civile. 159 00:09:55,763 --> 00:09:57,965 Mostreremo sangue e coraggio. 160 00:09:59,700 --> 00:10:02,736 Ed ecco che è diventato un grande successo. 161 00:10:02,770 --> 00:10:12,780 E quello fu un precursore di Mars Attacks. 162 00:10:12,813 --> 00:10:21,655 E quello fu un precursore di Mars Attacks. 163 00:10:21,689 --> 00:10:25,025 Wacky Packs, che è stato uno dei momenti più 164 00:10:25,058 --> 00:10:27,895 importanti della cultura pop in cui Topps si 165 00:10:27,928 --> 00:10:31,364 è impegnato, è nato dall'incontro con Woody. 166 00:10:31,398 --> 00:10:34,134 Oh, Woody era il più grande collezionista del mondo, 167 00:10:34,167 --> 00:10:35,936 voglio dire, andare a casa sua era una vera delizia. 168 00:10:35,969 --> 00:10:40,307 era come andare in un grande museo della cultura pop. 169 00:10:40,340 --> 00:10:42,342 Roba che nessuno avrebbe mai potuto vedere come tutte 170 00:10:42,375 --> 00:10:45,946 le pagine della domenica di Little Nemo. Molti degli originali. 171 00:10:45,979 --> 00:10:47,214 Numerose tirature di Life Magazine 172 00:10:47,247 --> 00:10:49,883 quando era una rivista di umorismo. 173 00:10:49,917 --> 00:10:54,287 Tutto il vecchio Argosy, i vecchi pulp di Amazing Stories, le 174 00:10:54,321 --> 00:10:58,091 vecchie serie di Saturday Evening Post degli anni '20 e '30. 175 00:10:58,125 --> 00:10:59,226 E cosa Woody ha raccolto una 176 00:10:59,259 --> 00:11:03,396 tiratura rimasta come volume rilegato. 177 00:11:03,430 --> 00:11:04,998 Due run che avrebbe potuto fare a pezzi. 178 00:11:05,032 --> 00:11:07,267 E poi dì OK- ecco il file di Art Young. 179 00:11:07,300 --> 00:11:08,368 Ecco il Fascicolo Harrison Cady. 180 00:11:08,401 --> 00:11:09,737 Ecco il Documento di John Held. 181 00:11:09,770 --> 00:11:12,072 Gli sarebbe piaciuto organizzare le cose in un 182 00:11:12,105 --> 00:11:14,274 momento in cui nessuno aveva alcun interesse per 183 00:11:14,307 --> 00:11:18,712 queste cose, non posso dirti quanto fosse lontano dal radar. 184 00:11:18,746 --> 00:11:20,013 Non era un mondo di e-bay. 185 00:11:20,047 --> 00:11:22,282 Era un mondo in cui trovarlo 186 00:11:22,315 --> 00:11:24,384 implicava incontrarsi come se 187 00:11:24,417 --> 00:11:26,987 qualcuno ne avesse una pila nel seminterrato, sai. 188 00:11:27,020 --> 00:11:29,089 E un giorno porta un sacco di 189 00:11:29,122 --> 00:11:30,758 queste cose a Topps in un 190 00:11:30,791 --> 00:11:31,859 giorno in cui sono lì e me le 191 00:11:31,892 --> 00:11:33,060 mostra e dice che adoro queste cose. 192 00:11:33,093 --> 00:11:34,361 Queste sono cartoline pubblicitarie 193 00:11:34,394 --> 00:11:37,330 di simili 1890 e l'inizio del 1900. 194 00:11:37,364 --> 00:11:39,499 Erano cose che assomigliavano a un barattolo 195 00:11:39,532 --> 00:11:42,870 di latta o a una spiga di grano, mi ricordo... 196 00:11:42,903 --> 00:11:44,304 un aereo... qualunque cosa. 197 00:11:44,337 --> 00:11:45,806 E sul retro c'era la pubblicità 198 00:11:45,839 --> 00:11:46,774 di qualcosa stampato, sul 199 00:11:46,807 --> 00:11:48,441 davanti c'era questa bellissima 200 00:11:48,475 --> 00:11:50,077 stampa rotativa su cartoncino leggero. 201 00:11:50,110 --> 00:11:52,112 Ha detto che sai che dovremmo farlo, dice Woody. 202 00:11:52,145 --> 00:11:55,348 Penso che quello che aveva 203 00:11:55,382 --> 00:11:58,285 immaginato fosse un sacchetto con spighe 204 00:11:58,318 --> 00:12:01,521 di mais e mele pre-fustellate con un 205 00:12:01,554 --> 00:12:03,290 morso rimosso e qualsiasi cosa e qualcosa sul retro. 206 00:12:03,323 --> 00:12:06,894 Sono bellissimi. Ma stai dicendo 207 00:12:06,927 --> 00:12:10,330 Che cosa? Come faremmo una scatola di cornflakes? 208 00:12:10,363 --> 00:12:13,466 o un baccello con dei piselli dentro? 209 00:12:13,500 --> 00:12:16,369 Beh, sì, sarebbe bello. 210 00:12:16,403 --> 00:12:18,872 Beh, non sarebbe meglio farlo 211 00:12:18,906 --> 00:12:20,107 come lo fa Mad e fare parodie di 212 00:12:20,140 --> 00:12:21,274 queste cose, piuttosto che cose reali? 213 00:12:21,308 --> 00:12:26,413 Ricordo che sul retro della copertina di un numero di 214 00:12:26,446 --> 00:12:29,482 Mad c'era una parodia, una parodia della sigaretta Salem. 215 00:12:29,516 --> 00:12:33,987 Ma ho ritagliato la dimensione di quel pacchetto 216 00:12:34,021 --> 00:12:35,789 e l'ho mostrato a Woody e gli è piaciuto subito. 217 00:12:35,823 --> 00:12:38,258 E o lui o L'arte lo ha suggerito e 218 00:12:38,291 --> 00:12:40,293 dovrebbe essere un po' più illustrativo. 219 00:12:40,327 --> 00:12:42,562 Come un ragazzino divertente che fa qualcosa. 220 00:12:42,595 --> 00:12:44,965 Quindi c'è un'immagine oltre alla 221 00:12:44,998 --> 00:12:48,368 semplice parola gag. E ho sentito 222 00:12:48,401 --> 00:12:50,403 che quello era l'inizio di Wacky Packages. 223 00:12:59,046 --> 00:13:00,981 Ehm, Harvey Kurtzman, anche il ragazzo 224 00:13:01,014 --> 00:13:03,316 che ha creato Mad aveva fatto questo tipo 225 00:13:03,350 --> 00:13:04,852 di umanismo, se non contro la guerra, 226 00:13:04,885 --> 00:13:06,319 almeno comprendendo i veri orrori della guerra. 227 00:13:06,353 --> 00:13:11,925 Fumetti di guerra in un'epoca in cui 228 00:13:11,959 --> 00:13:15,595 l'equivalente del Sergente Rock sarebbe come 229 00:13:15,628 --> 00:13:20,433 togliersi una spilla da granata dalla bocca e 230 00:13:20,467 --> 00:13:22,135 gettarla in un mucchio di beccucci e dire Eccone una da mia zia Tillie! 231 00:13:22,169 --> 00:13:25,138 Nel frattempo il I fumetti di guerra di 232 00:13:25,172 --> 00:13:28,942 Harvey Kurtzman erano consapevoli del fatto che 233 00:13:28,976 --> 00:13:32,479 si trattava di ragazzini arruolati in guerre e 234 00:13:32,512 --> 00:13:34,247 fatti saltare in aria senza sapere in cosa si 235 00:13:34,281 --> 00:13:35,482 erano cacciati e le loro vite venivano 236 00:13:35,515 --> 00:13:39,052 interrotte come una vera tragedia in guerra. 237 00:13:39,086 --> 00:13:40,287 Questo era il culmine della guerra di Corea e 238 00:13:40,320 --> 00:13:41,955 diventavano molto popolari, ma pensavo che quei 239 00:13:41,989 --> 00:13:43,256 fumetti di guerra che non erano mai stati così 240 00:13:43,290 --> 00:13:44,992 popolari come divenne Mad da lui creato, 241 00:13:45,025 --> 00:13:47,327 fossero quelli che ti insegnavano a mettere in discussione l'autorità. 242 00:13:47,360 --> 00:13:49,897 E credo davvero che abbiano molto a che fare con 243 00:13:49,930 --> 00:13:52,966 quel momento degli anni '60 in cui molti membri 244 00:13:53,000 --> 00:13:56,603 della mia generazione dissero "Diavolo no, non andremo". 245 00:13:56,636 --> 00:13:59,372 Oppure "Ehi, ehi, LBJ, quanti bambini hai ucciso oggi"? 246 00:13:59,406 --> 00:14:01,208 e cose del genere: tutto è nato da 247 00:14:01,241 --> 00:14:03,610 quell'influenza della controcultura Mad. 248 00:14:03,643 --> 00:14:06,246 Perché Harvey Kurtzman che ha creato 249 00:14:06,279 --> 00:14:08,081 questa cosa aveva creato un nuovo paradigma. 250 00:14:08,115 --> 00:14:14,421 Era una sorta di umorismo autoriflessivo e 251 00:14:14,454 --> 00:14:17,490 ironico che attraversava i blandi anni '50 americani. 252 00:14:17,524 --> 00:14:24,264 Fondamentalmente stava dicendo che 253 00:14:24,297 --> 00:14:27,167 l'intero mondo degli adulti ti sta mentendo. 254 00:14:27,200 --> 00:14:30,403 E noi di Mad facciamo parte del mondo degli adulti. 255 00:14:30,437 --> 00:14:32,372 Buona fortuna ragazzo. Scoprilo. 256 00:14:32,405 --> 00:14:35,342 Era come lavorare con un koan zen. 257 00:14:35,375 --> 00:14:38,311 Mi chiamo Marco Newgarden. 258 00:14:38,345 --> 00:14:39,546 Sono un fumettista. 259 00:14:39,579 --> 00:14:42,415 Vengo da Brooklyn, sono nato a Brooklyn, vivo a 260 00:14:42,449 --> 00:14:46,253 Brooklyn e sono uno dei creatori di Garbage Pail Kids. 261 00:14:46,286 --> 00:14:48,355 Una delle prime cose che ho fatto 262 00:14:48,388 --> 00:14:50,690 sulle carte collezionabili è stata la 263 00:14:50,723 --> 00:14:54,061 revisione di Wacky Packages e questo 264 00:14:54,094 --> 00:14:55,128 sarebbe stato intorno all'83 o all'84, credo. 265 00:14:55,162 --> 00:14:56,930 E ho iniziato a lavorarci 266 00:14:56,964 --> 00:14:57,965 abbastanza presto. 267 00:14:57,998 --> 00:15:00,600 Ricordo, Len e Un giorno andai al Toys R' 268 00:15:00,633 --> 00:15:01,668 Us a Bay Ridge e andai su e giù per i 269 00:15:01,701 --> 00:15:06,206 corridoi cercando grossi giocattoli da parodiare. 270 00:15:06,239 --> 00:15:10,710 E ehm, in quel momento, I Cabbage Patch 271 00:15:10,743 --> 00:15:15,048 Kids erano un grande prodotto di tendenza 272 00:15:15,082 --> 00:15:16,416 e sembrava una cosa molto ovvia da 273 00:15:16,449 --> 00:15:19,319 includere, quindi ne ho fatto uno che ho 274 00:15:19,352 --> 00:15:22,389 intitolato The Garbage Pail Kids e quella 275 00:15:22,422 --> 00:15:26,093 è stata una sorta di conio originale di quel termine. 276 00:15:27,094 --> 00:15:30,230 E il problema della giornata 277 00:15:30,263 --> 00:15:31,631 intorno a questo tavolo da 278 00:15:31,664 --> 00:15:33,600 conferenza era: cosa faremo con Cabbage Patch Kids? 279 00:15:33,633 --> 00:15:35,502 [TELEVISIONE RUMORE BIANCO STATICO] 280 00:15:37,737 --> 00:15:39,339 ALTOPARLANTE MASCHILE: Che cosa sta succedendo qui? 281 00:15:39,372 --> 00:15:41,975 Le persone litigano per qualcosa che è diventato più 282 00:15:42,009 --> 00:15:45,445 caldo di Babbo Natale. I bambini della toppa di cavolo. 283 00:15:45,478 --> 00:15:48,048 LENTE MARRONE: È uscito Cabbage Patch. 284 00:15:48,081 --> 00:15:50,450 Cabbage Patch Kids e divenne enorme. 285 00:15:50,483 --> 00:15:52,219 E abbiamo pensato che forse avremmo 286 00:15:52,252 --> 00:15:54,654 potuto ottenere i diritti per realizzare 287 00:15:54,687 --> 00:15:57,124 le Cabbage Patch Dolls sulle carte. 288 00:15:57,157 --> 00:15:59,559 Conosci le loro foto con i nomi e tutto il resto. 289 00:15:59,592 --> 00:16:01,461 E abbiamo pensato che sarebbe stato un bel pezzo da collezione. 290 00:16:01,494 --> 00:16:03,730 E così chiedevano un'incredibile, formidabile 291 00:16:03,763 --> 00:16:06,066 somma di denaro per Topps, qualcosa al di 292 00:16:06,099 --> 00:16:09,602 sopra dei 5 dollari Penserei, per la licenza. 293 00:16:09,636 --> 00:16:15,308 E il risultato fu che non avrebbe 294 00:16:15,342 --> 00:16:16,676 funzionato perché chiedevano troppi soldi 295 00:16:16,709 --> 00:16:19,379 ed era troppo avanti nel suo ciclo di 296 00:16:19,412 --> 00:16:22,315 cultura popolare di moda per essere garantito un successo. 297 00:16:22,349 --> 00:16:24,084 Se potevi già procurarti la 298 00:16:24,117 --> 00:16:26,019 maglietta, non era un grosso 299 00:16:26,053 --> 00:16:27,354 problema ottenere il piccolo adesivo. 300 00:16:27,387 --> 00:16:31,558 Siamo rimasti delusi e penso che Arthur Shorin 301 00:16:31,591 --> 00:16:35,062 abbia poi detto: Beh, al diavolo loro. Facciamolo. 302 00:16:35,095 --> 00:16:36,696 Li prenderemo in giro. 303 00:16:36,729 --> 00:16:40,267 Sai, li paroderemo come abbiamo fatto con Wacky Packages. 304 00:16:40,300 --> 00:16:42,469 Arthur Shorin aveva un termine certo: aveva 305 00:16:42,502 --> 00:16:45,605 una terminologia per diversi tipi di prodotti. 306 00:16:45,638 --> 00:16:48,208 E uno dei suoi prodotti preferiti da 307 00:16:48,241 --> 00:16:49,642 realizzare erano i prodotti "fanculo". 308 00:16:49,676 --> 00:16:51,744 Ha detto: facciamo un prodotto 309 00:16:51,778 --> 00:16:55,182 del cazzo Bambini di toppa di cavolo. 310 00:16:55,215 --> 00:16:57,550 Stan Hart aveva lavorato a Topps negli anni '50 311 00:16:57,584 --> 00:17:02,489 ed era sposato con un membro della famiglia Shorin. 312 00:17:02,522 --> 00:17:07,527 Cognato del CEO e Stan era uno scrittore 313 00:17:07,560 --> 00:17:09,429 di Mad Magazine e aveva fatto molti programmi 314 00:17:09,462 --> 00:17:12,832 televisivi scrivendo altre cose per una commedia di Broadway. 315 00:17:12,865 --> 00:17:15,735 Quindi a quel punto Stan, in un modo piuttosto 316 00:17:15,768 --> 00:17:17,170 imperiale, disse Bene, faremo solo la versione parodia. 317 00:17:17,204 --> 00:17:18,805 Possiamo fare la versione "vaffanculo". 318 00:17:18,838 --> 00:17:21,641 E poi io e Len si guardarono l'un l'altro 319 00:17:21,674 --> 00:17:25,645 perché molto spesso queste criptiche 320 00:17:25,678 --> 00:17:27,614 affermazioni di Stan ci lasciavano a bocca aperta. 321 00:17:27,647 --> 00:17:29,649 E lui era tipo Bene Stan, cosa sarebbe? 322 00:17:29,682 --> 00:17:31,851 Uh, beh sai che faremo solo 323 00:17:31,884 --> 00:17:37,390 versioni divertenti. Va bene. E. 324 00:17:37,424 --> 00:17:41,128 . 325 00:17:41,161 --> 00:17:44,431 Non avevamo idea di come farne più di uno. 326 00:17:44,464 --> 00:17:46,666 Ricordo Art o potrebbe essere stato Len. Penso che sia 327 00:17:46,699 --> 00:17:49,336 stato Art a tornare di corsa nella sala riunioni, il 328 00:17:49,369 --> 00:17:51,371 Stanza dell'NPD dove ero seduto a lavorare a qualcosa 329 00:17:51,404 --> 00:17:56,309 chiedendo il dipinto per Cabbage-Garbage Pail Kids che 330 00:17:56,343 --> 00:17:58,845 avevamo seduto nel mucchio e lui si è imbattuto in Arthur 331 00:17:58,878 --> 00:18:02,549 e poi forse un'ora dopo tornando nella sua stanza 332 00:18:02,582 --> 00:18:04,417 - Okay, dobbiamo fare una serie di queste adesso. 333 00:18:04,451 --> 00:18:06,853 Quindi questo era dal mio punto di vista. 334 00:18:06,886 --> 00:18:09,756 E così è stato L'editto di Arthur Shorin secondo 335 00:18:09,789 --> 00:18:11,458 cui ora dobbiamo fare una serie di queste cose. 336 00:18:11,491 --> 00:18:14,661 E quella squadra, quel gruppo che finì per essere 337 00:18:14,694 --> 00:18:19,432 formato da Artie Spiegelman e Mark Newgarden, Stan 338 00:18:19,466 --> 00:18:21,434 Hart, era questa grande voce imponente che entrava in ufficio. 339 00:18:21,468 --> 00:18:22,502 Ciao ciao ciao. 340 00:18:22,535 --> 00:18:25,305 Questo ragazzone che lavorava al Carol 341 00:18:25,338 --> 00:18:27,307 Burnett Show e aveva il suo Emmy e tutto il resto. 342 00:18:27,340 --> 00:18:30,177 E c'era Len Brown come direttore 343 00:18:30,210 --> 00:18:32,345 creativo, sai, mettendo insieme tutte 344 00:18:32,379 --> 00:18:35,682 queste pazzie e i vari artisti che saranno coinvolti. 345 00:18:35,715 --> 00:18:38,518 E si riunivano, si incontravano 346 00:18:38,551 --> 00:18:39,486 e discutevano su dove e come 347 00:18:39,519 --> 00:18:41,454 avrebbero sviluppato questa parodia. 348 00:18:41,488 --> 00:18:42,722 Non ne facevo parte. 349 00:18:42,755 --> 00:18:46,393 Non ho mai fatto parte del team GPK mentre lo facevano. 350 00:18:46,426 --> 00:18:48,228 Probabilmente conoscevo la 351 00:18:48,261 --> 00:18:49,862 scrittura e l'editing Carte di Howard il Papero. 352 00:18:49,896 --> 00:18:51,731 Dio mi aiuti in quel momento. 353 00:18:51,764 --> 00:18:54,334 Quindi a quel punto il problema era come 354 00:18:54,367 --> 00:18:56,769 inventare una serie di queste cose perché lì 355 00:18:56,803 --> 00:18:58,571 non c'era molto su cui costruire, tranne 356 00:18:58,605 --> 00:19:01,474 questa bambola generica che in effetti aveva 357 00:19:01,508 --> 00:19:05,278 con sé i documenti di adozione. 358 00:19:05,312 --> 00:19:07,680 E una delle cose che funzionava bene nei primissimi giorni 359 00:19:07,714 --> 00:19:11,584 in cui ero a Topps era qualcosa chiamato Ugly Stickers. 360 00:19:23,263 --> 00:19:24,264 Prima della spazzatura Pail Kids hanno 361 00:19:24,297 --> 00:19:27,234 realizzato una serie di Ugly Stickers. 362 00:19:27,267 --> 00:19:29,736 E i primi che hanno fatto erano 363 00:19:29,769 --> 00:19:34,674 semplicemente brutti personaggi di Basil 364 00:19:34,707 --> 00:19:37,210 Wolverton che avevano sopra il nome di presunti bambini. 365 00:19:37,244 --> 00:19:41,781 Quindi sarebbe come una brutta creatura e si 366 00:19:41,814 --> 00:19:46,319 chiamerebbe Fred o Art o Bob o qualcosa del genere. 367 00:19:46,353 --> 00:19:48,688 Solo che all'inizio non ha funzionato 368 00:19:48,721 --> 00:19:51,424 perché usano i nomi delle persone nell'ufficio di Topps. 369 00:19:51,458 --> 00:19:53,393 Quindi ci sarebbero questi brutti 370 00:19:53,426 --> 00:19:55,462 adesivi con nomi come Maurice. 371 00:19:55,495 --> 00:20:00,400 Sai. Nelly o non so se Nelly non è stato 372 00:20:00,433 --> 00:20:02,235 utilizzato come nome. Non erano nomi 373 00:20:02,269 --> 00:20:04,904 normali, quelli che aveva un ragazzo medio. 374 00:20:04,937 --> 00:20:07,907 Erano come nomi per persone sulla cinquantina. 375 00:20:07,940 --> 00:20:11,711 Quindi originariamente Garbage Secchio in una fase molto 376 00:20:11,744 --> 00:20:14,714 iniziale, Art mi ha inviato una bozza di bambola, semplicemente 377 00:20:14,747 --> 00:20:19,319 una bambola dall'aspetto sciocco, che diceva che il nome era Olga. 378 00:20:19,352 --> 00:20:23,323 Quindi sai che potrebbe essere stato quello 379 00:20:23,356 --> 00:20:25,525 Ma Art ha avuto l'idea del nome più 380 00:20:25,558 --> 00:20:29,262 un aggettivo per descrivere qual è il 381 00:20:29,296 --> 00:20:36,303 suo vizio o qual è la sua grossolanità. 382 00:20:36,336 --> 00:20:39,339 Sai, tipo Leaky Lindsay è una ragazzina che 383 00:20:39,372 --> 00:20:42,509 si soffia il naso. Ed è quello che ha funzionato. 384 00:20:42,542 --> 00:20:45,445 Ecco perché sono riusciti a fare 385 00:20:45,478 --> 00:20:50,317 migliaia di queste cose nel corso degli anni. 386 00:20:50,350 --> 00:20:52,819 Abbiamo immediatamente cercato di elaborare un 387 00:20:52,852 --> 00:20:56,356 concetto che funzionasse e ora sembra che cavolo 388 00:20:56,389 --> 00:21:00,293 debba essere stato divertente e ovvio, ma all'inizio non lo era. 389 00:21:00,327 --> 00:21:03,330 [METALLO PESANTE SUONO CHITARRA] 390 00:21:53,580 --> 00:21:57,550 GIOVANNI POUND: Quindi lo stile è tutto in 391 00:21:57,584 --> 00:22:01,120 giro e poi ho continuato a fare schizzi di idee 392 00:22:01,153 --> 00:22:04,123 per loro ogni pochi mesi per rinfrescare il pool di idee. 393 00:22:04,156 --> 00:22:07,360 E in un certo senso hanno iniziato ad evolversi in 394 00:22:07,394 --> 00:22:10,630 pagine che ho diviso in vignette a fumetti che non 395 00:22:10,663 --> 00:22:13,833 avevano alcun collegamento tra loro. E anch'io faccio lo stesso... 396 00:22:13,866 --> 00:22:17,804 JEFF ZAPATA: Ne amo uno, vedo dove stai andando con questo ragazzo... 397 00:22:20,807 --> 00:22:24,043 GIOVANNI POUND: Quindi questa stanza, tre. 398 00:22:24,076 --> 00:22:27,647 .. quarti di esso erano lo studio. JEFF ZAPATA: Quindi Adam Bomb è nato bene qui - in questo punto, proprio qui? 399 00:22:27,680 --> 00:22:37,490 SÌ. E i suoi 400 o 500 fratelli e sorelle. 400 00:22:39,492 --> 00:22:41,728 Quindi nell'autunno dell'84 401 00:22:41,761 --> 00:22:47,700 un giorno squilla il telefono. E sono lui e Art 402 00:22:47,734 --> 00:22:51,103 Spiegelman a dire: "Ciao, questa è Arte 403 00:22:51,137 --> 00:22:53,606 Spiegelman di Topps e, John, sai che conosciamo il tuo lavoro. 404 00:22:53,640 --> 00:22:56,509 Saresti interessato a fare qualche Wacky Packages?" 405 00:22:57,176 --> 00:22:58,745 E uno di questi era Garbage Pail 406 00:22:58,778 --> 00:23:00,179 Kids, un po' grezzo che penso 407 00:23:00,212 --> 00:23:01,714 fosse il grezzo di Mark Newgarden. 408 00:23:01,748 --> 00:23:05,852 E, e una bambolina nella scatola che lo 409 00:23:05,885 --> 00:23:09,656 stava trasformando in una canottiera da 410 00:23:09,689 --> 00:23:13,159 barbone e in un bidone della spazzatura e così via. 411 00:23:13,192 --> 00:23:18,531 Dal '79 al '84 circa, realizzavo questi 412 00:23:18,565 --> 00:23:21,534 dipinti fantasy e copertine di fumetti. 413 00:23:21,568 --> 00:23:23,135 E stavo iniziando... 414 00:23:23,169 --> 00:23:26,873 C'è stato un periodo in cui sono successe un paio di cose. 415 00:23:26,906 --> 00:23:29,942 C'era una lacuna nel mio lavoro e pensavo 416 00:23:29,976 --> 00:23:34,481 anche che mi mancasse molto l'umorismo. 417 00:23:34,514 --> 00:23:36,949 Perché facendo arte fantasy 418 00:23:36,983 --> 00:23:38,818 per me, dovevo quasi fingere. 419 00:23:38,851 --> 00:23:43,590 In un modo diverso rispetto a fare fumetti umoristici. 420 00:23:43,623 --> 00:23:47,093 E quindi ricordo solo di aver detto che vorrei 421 00:23:47,126 --> 00:23:48,995 poter ottenere una specie di lavoro umoristico. 422 00:23:49,028 --> 00:23:53,032 Quindi John ci ha inviato solo fogli e fogli di idee. 423 00:23:53,065 --> 00:23:55,067 [MUSICA HEAVY METAL] 424 00:23:55,535 --> 00:23:57,737 E fuori dal lavoro di tutti. 425 00:23:57,770 --> 00:23:59,606 John era ovviamente il ragazzo che c'era 426 00:23:59,639 --> 00:24:00,973 semplicemente nessuna domanda fin dall'inizio. 427 00:24:01,007 --> 00:24:05,578 È come se OK, è così. John. Questo è il lavoro di John. 428 00:24:23,596 --> 00:24:25,532 GIOVANNI POUND: Avevo iniziato a lavorarci. 429 00:24:25,565 --> 00:24:28,668 E invece di ricevere tipo sei schizzi 430 00:24:28,701 --> 00:24:34,206 di idee Mi sono ritrovato a scrivere. 431 00:24:34,240 --> 00:24:38,177 È come se mi venissero in mente queste cose, 432 00:24:38,210 --> 00:24:41,981 queste idee e pensavo a Little Mostri? 433 00:24:42,014 --> 00:24:45,051 Comincerei a elencare tutti i mostri. E i fluidi corporei? 434 00:24:45,084 --> 00:24:50,156 Farei un elenco di parole e poi farei alcune immagini. 435 00:24:50,189 --> 00:24:52,592 Di tanto in tanto, che ne dici di un morto che cammina? 436 00:24:52,625 --> 00:24:54,260 Perché di recente quell'anno avevo realizzato 437 00:24:54,293 --> 00:24:57,830 una cover di Walking Dead per Twisted Tales. 438 00:24:57,864 --> 00:25:01,534 E avevo un piccolo collage nel mio quaderno 439 00:25:01,568 --> 00:25:02,869 da disegno da qualche parte in cui era una 440 00:25:02,902 --> 00:25:05,237 parodia di Ronald Reagan seduto alla 441 00:25:05,271 --> 00:25:07,807 scrivania che premeva un pulsante. 442 00:25:07,840 --> 00:25:10,710 E ho pensato Ehi, che ne dici di un ragazzino che preme un pulsante? 443 00:25:10,743 --> 00:25:12,712 e sullo sfondo facciamo esplodere 444 00:25:12,745 --> 00:25:14,981 una bomba atomica. Quindi li ho inviati. 445 00:25:15,014 --> 00:25:17,684 C'è una piccola pausa per un po' e 446 00:25:17,717 --> 00:25:20,720 poi ricevo una telefonata che dice: 447 00:25:20,753 --> 00:25:22,121 Ehi John, abbiamo ottenuto il lavoro. 448 00:25:22,154 --> 00:25:24,624 Pensi di poter realizzare tutti e 44 i dipinti 449 00:25:24,657 --> 00:25:28,060 in due mesi? E siamo alla fine del 1984 450 00:25:28,094 --> 00:25:32,832 e quindi in pratica ho detto Sì, ci proverò. 451 00:25:32,865 --> 00:25:34,333 Sai, ero un po' insicuro perché facevo arte fantasy. 452 00:25:34,366 --> 00:25:38,771 Ci volevano dalle due alle quattro 453 00:25:38,805 --> 00:25:40,740 settimane per realizzare un dipinto completo 454 00:25:40,773 --> 00:25:43,075 e questo è stato come un vero cambio di marcia. 455 00:25:43,109 --> 00:25:44,944 Ma John è stato quello che ha avuto le capacità 456 00:25:44,977 --> 00:25:47,346 per far sembrare questa cosa un prodotto Topps. 457 00:25:47,379 --> 00:25:49,916 Il problema era che doveva essere 458 00:25:49,949 --> 00:25:55,287 grottesco come gli Ugly Stickers, 459 00:25:55,321 --> 00:25:56,923 ma dolci come queste cose di Cabbage Patch. 460 00:25:56,956 --> 00:25:58,658 Ed era un punto divertente da 461 00:25:58,691 --> 00:26:01,027 colpire perché se è davvero brutto. 462 00:26:01,060 --> 00:26:03,229 .. non è carino Quindi stava cercando di far sì che 463 00:26:03,262 --> 00:26:05,898 John diventasse sempre più carino mentre diventava 464 00:26:05,932 --> 00:26:09,068 sempre più brutto; era una zona complessa. 465 00:26:09,101 --> 00:26:12,639 E infine qualcosa che, ancora una volta probabilmente gli 466 00:26:12,672 --> 00:26:14,741 avvocati non sarebbero entusiasti di sapere, uh, se 467 00:26:14,774 --> 00:26:16,776 stanno lavorando per difendere Topps ma ad un certo 468 00:26:16,809 --> 00:26:18,344 punto ho detto Potresti dare un'occhiata a queste dannate bambole Cabbage Patch? 469 00:26:18,377 --> 00:26:19,946 Sono molto più carini di qualsiasi cosa tu abbia. 470 00:26:19,979 --> 00:26:22,281 Solo, se devi, compra una delle bambole 471 00:26:22,314 --> 00:26:24,784 e sono sicuro che Topps ti rimborserà. 472 00:26:24,817 --> 00:26:30,256 Lo sai, e all'improvviso tutto è tornato a posto. 473 00:26:30,289 --> 00:26:32,024 Parte di una delle cose che farei 474 00:26:32,058 --> 00:26:34,293 vieni di lunedì e prenderei la 475 00:26:34,326 --> 00:26:37,329 FedEx e aprirei la FedEx di John. 476 00:26:37,363 --> 00:26:38,931 Ricordo di aver tirato fuori quel 477 00:26:38,965 --> 00:26:41,333 dipinto che era nel primissimo lotto 478 00:26:41,367 --> 00:26:43,069 e di aver pensato Oh cavolo, è bello. 479 00:26:43,102 --> 00:26:44,170 Questo è veramente buono. 480 00:26:44,203 --> 00:26:46,072 E avendo questa sensazione 481 00:26:46,105 --> 00:26:47,674 viscerale stiamo realizzando 482 00:26:47,707 --> 00:26:50,609 qualcosa di speciale con la serie. 483 00:27:00,419 --> 00:27:01,988 E poi si trattava di inventare 484 00:27:02,021 --> 00:27:04,023 altre gag perché uno non fa una 485 00:27:04,056 --> 00:27:05,725 serie, anche due non fanno una 486 00:27:05,758 --> 00:27:06,693 serie, se riesci a farne tre puoi 487 00:27:06,726 --> 00:27:09,261 venirne fuori come abbiamo dimostrato con 300. 488 00:27:09,295 --> 00:27:11,898 Quindi ho pensato che dovevo fare un 489 00:27:11,931 --> 00:27:13,032 dipinto al giorno e... 490 00:27:13,065 --> 00:27:16,803 e questo significa che dovevo essere metodico 491 00:27:16,836 --> 00:27:18,204 al riguardo perché pensavo che se non 492 00:27:18,237 --> 00:27:21,207 fossi stato molto organizzato tutto 493 00:27:21,240 --> 00:27:23,843 sarebbe diventato davvero sciatto ovunque. 494 00:27:23,876 --> 00:27:26,879 Quindi ho pensato, OK, analizziamo un dipinto al giorno. 495 00:27:26,913 --> 00:27:28,414 OK, devo fare il disegno. 496 00:27:28,447 --> 00:27:30,216 Fatto. Ho bisogno di un colore grezzo così so 497 00:27:30,249 --> 00:27:32,451 cosa diavolo sto facendo per ottenere l'effetto. 498 00:27:32,484 --> 00:27:37,356 Quindi... sono due ore per matita e colore. 499 00:27:37,389 --> 00:27:41,694 E poi, poi... diciamo che stavo cercando di 500 00:27:41,728 --> 00:27:43,129 essere umano con me stesso, Quindi ho detto OK - 501 00:27:43,162 --> 00:27:44,897 farlo, ciò significa che il dipinto vero 502 00:27:44,931 --> 00:27:46,465 e proprio richiederebbe quattro ore. 503 00:27:46,498 --> 00:27:50,302 Quindi lo trasferisci realizza la 504 00:27:50,336 --> 00:27:52,872 carne in un'ora, realizza i vestiti in 505 00:27:52,905 --> 00:27:54,073 un'ora, realizza gli oggetti di scena 506 00:27:54,106 --> 00:27:55,742 in un'ora, realizza lo sfondo in un'ora. 507 00:27:55,775 --> 00:27:59,478 E pensavo di averlo capito! C'è un dipinto al giorno. 508 00:27:59,511 --> 00:28:02,414 Quindi, sapendo dove stavo andando per il mio 509 00:28:02,448 --> 00:28:04,817 colore grezzo, avrei avuto il bianco della carta 510 00:28:04,851 --> 00:28:07,019 come bianco e mi sarei fatto strada dalla luce all'oscurità. 511 00:28:07,053 --> 00:28:09,889 Poi faccio lo stesso per cose come i capelli e i 512 00:28:09,922 --> 00:28:13,392 vestiti e, come farebbe di solito il 513 00:28:13,425 --> 00:28:15,027 personaggio, a volte hai un oggetto di scena, 514 00:28:15,061 --> 00:28:17,029 forse sono spille da balia o forse è una bomba, 515 00:28:17,063 --> 00:28:24,370 forse è una bambola, un bidone della spazzatura, 516 00:28:24,403 --> 00:28:26,338 una pistola, un rullo compressore, magari facendo cadere il personaggio. 517 00:28:26,372 --> 00:28:29,909 Avevo dei limiti di tempo per me stesso e per disegnare 518 00:28:29,942 --> 00:28:31,510 queste cose, quindi se si trattava di qualcosa in cui 519 00:28:31,543 --> 00:28:34,113 dovevo fare un viaggio, se dovevo fare un viaggio alla 520 00:28:34,146 --> 00:28:36,983 biblioteca dall'altra parte della città Dovevo 521 00:28:37,016 --> 00:28:39,118 chiedermi: posso permettermi il tempo per ottenere referenze? 522 00:28:39,151 --> 00:28:41,320 oppure posso semplicemente accontentarmi 523 00:28:41,353 --> 00:28:43,055 del mio file di clip o della mia immaginazione? 524 00:28:43,089 --> 00:28:45,324 Di solito Art chiamava John E, um, 525 00:28:45,357 --> 00:28:49,061 oppure era impegnato in una teleconferenza 526 00:28:49,095 --> 00:28:51,230 e in un certo senso esaminavamo questi 527 00:28:51,263 --> 00:28:53,399 disegni, sai, articolo per articolo 528 00:28:53,432 --> 00:28:56,068 ingrandisci la narice di questo bambino. 529 00:28:56,102 --> 00:28:58,370 Rendi più lungo il lobo dell'orecchio di questo bambino. 530 00:28:58,404 --> 00:29:00,940 Rendi le zanne più affilate. 531 00:29:00,973 --> 00:29:03,075 Ad esempio, una foto in particolare è quella di 532 00:29:03,109 --> 00:29:07,113 Russell Muscle o qualunque cosa sia, la numero 51. 533 00:29:07,146 --> 00:29:10,416 Avevo fatto un ragazzo muscoloso e Art ha 534 00:29:10,449 --> 00:29:15,287 detto che va bene così. Ma voglio dire che 535 00:29:15,321 --> 00:29:17,023 è più o meno lì, ma metti i muscoli sui muscoli. 536 00:29:17,056 --> 00:29:19,926 E un'altra cosa che direbbe, 537 00:29:19,959 --> 00:29:21,527 sai che su pezzi particolari 538 00:29:21,560 --> 00:29:25,297 esagera ancora, esagera, esagera. 539 00:29:25,331 --> 00:29:29,401 Il che, voglio dire, è un ottimo consiglio e 540 00:29:29,435 --> 00:29:30,402 davvero appropriato per quello che stiamo facendo. 541 00:29:30,436 --> 00:29:32,571 Conosci la pompa... pompalo di più. 542 00:29:32,604 --> 00:29:34,874 Il lavoro svolto dall'arte fantasy era - stavo cercando 543 00:29:34,907 --> 00:29:39,178 di puntare sul dramma e sulla spavalderia nel lavoro lì. 544 00:29:39,211 --> 00:29:41,047 E così quando Garbage Sono arrivati ​​i Pail 545 00:29:41,080 --> 00:29:43,349 Kids e stavo ancora portando quella mentalità. 546 00:29:43,382 --> 00:29:45,852 Pensavo che questi fossero dei piccoli personaggi carini. 547 00:29:45,885 --> 00:29:48,287 Ma quando potevo pensare a un'idea o una 548 00:29:48,320 --> 00:29:50,422 posa che avrebbe funzionato per i 549 00:29:50,456 --> 00:29:56,095 piccoletti che ero, provavo a fare 550 00:29:56,128 --> 00:29:57,529 qualcosa - voglio dire, non l'ho capito 551 00:29:57,563 --> 00:29:59,832 con tutti, ma sai a volte basta creare un piccolo personaggio 552 00:29:59,866 --> 00:30:02,034 Eccomi qui! Tah dah! 553 00:30:02,068 --> 00:30:04,203 Voglio dire, letteralmente, come sai, molti, 554 00:30:04,236 --> 00:30:08,941 molti commenti di perfezionamento mentre procedevamo. 555 00:30:08,975 --> 00:30:10,977 E John è stato fantastico. 556 00:30:11,010 --> 00:30:14,613 Voglio dire, sai che migliorerebbe sempre ciò 557 00:30:14,646 --> 00:30:17,316 che gli chiedevamo e poi andrebbe oltre. 558 00:30:17,349 --> 00:30:19,385 Serie dopo serie, seduti di fronte a Mark 559 00:30:19,418 --> 00:30:21,220 Newgarden, ci guardavamo in modo infelice 560 00:30:21,253 --> 00:30:22,621 finché uno di loro non diceva: "Beh, lo sai". 561 00:30:22,654 --> 00:30:25,057 Uno di noi direbbe che ne dici di 562 00:30:25,091 --> 00:30:27,293 un bambino con gli occhi che gocciolano? 563 00:30:27,326 --> 00:30:30,462 Che ne dici di un bambino con... chi è stato squarciato? 564 00:30:30,496 --> 00:30:32,098 Che ne dici di... sai, quindi è 565 00:30:32,131 --> 00:30:34,233 come cercare di trovare possibili 566 00:30:34,266 --> 00:30:36,936 agganci per una cosa dopo l'altra. 567 00:30:36,969 --> 00:30:40,072 E quella è stata praticamente 568 00:30:40,106 --> 00:30:41,340 un'intera giornata passata lì 569 00:30:41,373 --> 00:30:45,044 seduta a discutere all'infinito sui nomi. 570 00:30:45,077 --> 00:30:48,214 Penso che ci fosse un equilibrio totale di 571 00:30:48,247 --> 00:30:50,482 idee, il modo in cui litigavano avanti e 572 00:30:50,516 --> 00:30:53,319 indietro, uno diceva qualcosa e l'altro diceva 573 00:30:53,352 --> 00:30:57,623 - era come una squadra comica in realtà - Art e Mark. 574 00:31:02,995 --> 00:31:05,164 ARTE SPIEGELMAN: E ora siamo a posto la pista e 575 00:31:05,197 --> 00:31:06,999 a quel punto stavamo lavorando con quelli che 576 00:31:07,033 --> 00:31:11,470 potevano essere i posteriori per personalizzarla- 577 00:31:11,503 --> 00:31:12,972 beh, come documenti di adozione o altri tipi di documenti 578 00:31:13,005 --> 00:31:14,006 che potevi personalizzare - perché Topps 579 00:31:14,040 --> 00:31:16,943 aveva una serie che non aveva avuto 580 00:31:16,976 --> 00:31:19,511 successo molto prima di quella di Dopey 581 00:31:19,545 --> 00:31:22,548 Diplomas o Loony Licenses - cose del genere. 582 00:31:22,581 --> 00:31:25,317 La primissima serie di dorsi, se ricordo bene, 583 00:31:25,351 --> 00:31:31,257 Len ha scavato negli archivi e ha trovato alcune 584 00:31:31,290 --> 00:31:33,525 vecchie serie che Jack Davis aveva illustrato 585 00:31:33,559 --> 00:31:38,064 che si trattava di una sorta di targhe e permessi 586 00:31:38,097 --> 00:31:41,934 e che erano deliberatamente una interpretazione 587 00:31:41,968 --> 00:31:44,136 di una serie di carte da esposizione dei primi 588 00:31:44,170 --> 00:31:45,972 anni '30, del tipo che avresti acquistato nelle sale giochi. 589 00:31:46,005 --> 00:31:47,940 metti un centesimo in una fessura e ottieni, 590 00:31:47,974 --> 00:31:52,078 sai, una patente di guida sul sedile posteriore. 591 00:31:52,111 --> 00:31:53,679 È stato molto, vecchio punto fermo in una 592 00:31:53,712 --> 00:31:56,715 sorta di basso livello Umorismo americano. 593 00:31:56,748 --> 00:31:59,418 Uhm, quindi Len ha tirato fuori queste cose. E lui 594 00:31:59,451 --> 00:32:00,619 ha detto: "Beh, che ne dici di questi per le schiene? 595 00:32:00,652 --> 00:32:02,421 " E ho detto, ok, vuoi che mi piaccia una 596 00:32:02,454 --> 00:32:06,092 specie di riff su questi? E lui dice No, questi. 597 00:32:06,125 --> 00:32:08,460 E ho letteralmente scritto a mano per la 598 00:32:08,494 --> 00:32:11,330 prima serie ognuno di quei dorsi, facendo 599 00:32:11,363 --> 00:32:13,665 molto, cambiamenti molto minori dove 600 00:32:13,699 --> 00:32:15,968 potevo semplicemente Voglio provare ad 601 00:32:16,002 --> 00:32:18,570 aggiornarli e renderli più divertenti e poi abbozzarli 602 00:32:18,604 --> 00:32:23,075 qualunque illustrazione possa funzionare in termini di personaggi. 603 00:32:23,109 --> 00:32:24,710 E quella era la primissima serie di dorsi e 604 00:32:24,743 --> 00:32:26,712 penso che dalla seconda serie Len si sia 605 00:32:26,745 --> 00:32:30,082 fidato di me, okay, sai, ora puoi scriverne uno tuo. 606 00:32:30,116 --> 00:32:32,051 Verso la fine Jay Lynch stava 607 00:32:32,084 --> 00:32:33,085 facendo un sacco di dorsi. 608 00:32:33,119 --> 00:32:36,355 Lui era un collaboratore dei progetti Topps da anni. 609 00:32:36,388 --> 00:32:40,092 All'inizio non era 610 00:32:40,126 --> 00:32:41,660 affatto coinvolto con Garbage Pail Kids. 611 00:32:41,693 --> 00:32:43,295 Fondamentalmente perché sembrava 612 00:32:43,329 --> 00:32:45,731 lavorare per la competizione che era 613 00:32:45,764 --> 00:32:49,101 Cabbage Patch in una serie di 614 00:32:49,135 --> 00:32:49,935 Adesivi Cabbage Patch per un'altra azienda. 615 00:32:49,968 --> 00:32:53,005 Quindi si è ritenuto che non fosse, 616 00:32:53,039 --> 00:32:55,341 ehm, non era etico per lui realizzare 617 00:32:55,374 --> 00:32:57,109 entrambi i progetti contemporaneamente. 618 00:32:57,143 --> 00:33:04,150 Una serie conteneva 44 immagini e questo era basato sul 619 00:33:04,183 --> 00:33:10,589 foglio su cui erano stampate queste carte, in file di 11. 620 00:33:10,622 --> 00:33:13,459 E 44 era sempre il minimo che avresti mai desiderato per una serie. 621 00:33:13,492 --> 00:33:16,095 E con Garbage Pail Kids vogliono fare il minimo 622 00:33:16,128 --> 00:33:19,198 perché stampavano due volte. Avrebbero due nomi per ogni bambino. 623 00:33:19,231 --> 00:33:22,568 Quindi, in teoria, un bambino non solo raccoglierebbe 44 immagini; 624 00:33:22,601 --> 00:33:26,072 starebbero raccogliendo 88 carte in tutto. 625 00:33:26,105 --> 00:33:28,540 LENTE MARRONE: E questo è decollato anche in 626 00:33:28,574 --> 00:33:32,178 grande stile, quasi nel modo in cui, sai, dieci anni prima. 627 00:33:32,211 --> 00:33:35,514 I Wacky Packages erano decollati. In effetti questi sono gli 628 00:33:35,547 --> 00:33:39,085 unici due prodotti che Topps ha inserito nella storia che penso 629 00:33:39,118 --> 00:33:43,155 abbiamo mai realizzato, qualcosa come 13 o 14 serie diverse una dopo l'altra. 630 00:33:43,189 --> 00:33:46,192 Voglio dire, abbiamo continuato ad andare avanti. 631 00:33:46,225 --> 00:33:49,295 Una volta terminata una serie, abbiamo immediatamente iniziato a 632 00:33:49,328 --> 00:33:51,330 trovare materiale per la serie successiva perché era così popolare. 633 00:33:56,168 --> 00:33:59,438 ARTE SPIEGELMAN: Di conseguenza immediatamente divenne 634 00:33:59,471 --> 00:34:02,541 che ogni bambino doveva saperlo; Ogni genitore ha dovuto censurarlo. 635 00:34:02,574 --> 00:34:06,845 Venivano confiscati nelle aule di tutti gli 636 00:34:06,878 --> 00:34:09,715 Stati Uniti e divenne un vero fenomeno di moda come Topps 637 00:34:09,748 --> 00:34:13,785 aveva sempre cercato di fare, ma soprattutto Wacky Visors 638 00:34:13,819 --> 00:34:16,688 non fu uno dei grandi successi, ma Garbage Pail Kids lo fu, sai. 639 00:34:45,917 --> 00:34:49,355 ALTOPARLANTE MASCHILE: È il mezzo più caldo 640 00:34:49,388 --> 00:34:51,190 di scambialo adesso nelle aule da Manhattan a Malibu. 641 00:34:51,223 --> 00:34:52,524 Carte di gomma da masticare con le 642 00:34:52,558 --> 00:34:55,294 caricature più grottesche immaginabili. 643 00:34:55,327 --> 00:35:00,832 BAMBINO: Che caldo, Spacey Stacey. 644 00:35:00,866 --> 00:35:02,634 Alcuni sono grossolani, altri sono puliti. 645 00:35:02,668 --> 00:35:05,904 Sono come... bello per gli altri bambini 646 00:35:05,937 --> 00:35:07,506 e talvolta disgustoso per me. 647 00:35:07,539 --> 00:35:08,674 Sono davvero disgustosi. 648 00:35:08,707 --> 00:35:12,244 Sono disgustosi, questo è ciò che mi piace. 649 00:35:14,246 --> 00:35:17,449 ALTOPARLANTE MASCHILE: Sono carte con disegni di parodie grottesche 650 00:35:17,483 --> 00:35:18,784 delle bambole Cabbage Patch. 651 00:35:18,817 --> 00:35:21,587 Morto Fred, Acne Amy, piccola Barfy. 652 00:35:21,620 --> 00:35:24,156 Ottieni l'immagine. Bambini in tutto il paese, 653 00:35:24,190 --> 00:35:26,292 comprali, collezionali e scambiali 654 00:35:26,325 --> 00:35:28,327 come le figurine del baseball. 655 00:35:31,597 --> 00:35:33,765 RAGAZZO: Ti scambierò con. 656 00:35:33,799 --> 00:35:36,702 La pelosa Kerry, per Disordinata Tessy. 657 00:35:36,735 --> 00:35:38,437 BAMBINO 2: Ho tutto pronto per avere Messy Tessy. 658 00:35:38,470 --> 00:35:39,371 RAGAZZO: OK... 659 00:35:39,405 --> 00:35:45,711 * METALLO PESANTE STILE ANNI '80 660 00:35:45,744 --> 00:35:48,847 * Siamo i bambini del secchio della spazzatura! * Siamo i bambini del secchio della spazzatura! 661 00:35:48,880 --> 00:35:53,485 *Il ritornello si ripete più e più volte* 662 00:36:06,498 --> 00:36:09,568 AARON BOOTON: Quando l'ho scoperto per la prima volta Carte per bambini del secchio della spazzatura 663 00:36:09,601 --> 00:36:13,272 In realtà ero sul nostro scuolabus diretto 664 00:36:13,305 --> 00:36:16,942 in realtà a scuola e io ero seduto nel mezzo 665 00:36:16,975 --> 00:36:19,511 dello scuolabus e ho visto questi ragazzi 666 00:36:19,545 --> 00:36:21,780 con le ginocchia che si toccavano nel corridoio 667 00:36:21,813 --> 00:36:23,549 e ho pensato: "Perché stanno guardando? 668 00:36:23,582 --> 00:36:26,518 " Quindi, mentre ci fermavamo, 669 00:36:26,552 --> 00:36:27,986 stavo risalendo mentre ci 670 00:36:28,019 --> 00:36:30,389 fermavamo e ho notato che stavano 671 00:36:30,422 --> 00:36:31,390 effettivamente esaminando queste 672 00:36:31,423 --> 00:36:32,824 carte e mi sono chiesto, cosa sono quelle? 673 00:36:32,858 --> 00:36:34,326 e subito quando li guardi è quasi 674 00:36:34,360 --> 00:36:37,396 come se un genitore non ti 675 00:36:37,429 --> 00:36:39,998 parlasse da bambino. 676 00:36:40,031 --> 00:36:42,434 Per me è stato subito un materiale quasi per adulti. 677 00:36:45,871 --> 00:36:49,508 REBEKAH MCKENDRY: E lei ha inviato io questo. Questa è Beth. 678 00:36:49,541 --> 00:36:52,411 Ricordo ancora il suo nome da quando ero bambino. 679 00:36:52,444 --> 00:36:54,613 Ho adorato i miei Cabbage Patch Kids 680 00:36:54,646 --> 00:36:56,415 tanto quanto il mio Bambini del secchio della spazzatura. 681 00:36:56,448 --> 00:36:59,785 Ho visto tutti i fan attorno ai Cabbage Patch Kids. 682 00:36:59,818 --> 00:37:02,654 E poi la Spazzatura Pail Kids è 683 00:37:02,688 --> 00:37:03,489 uscito ovviamente prendendosi in giro. 684 00:37:03,522 --> 00:37:06,024 E a me che avevo sei e sette anni. 685 00:37:06,057 --> 00:37:07,659 È stato divertente. 686 00:37:07,693 --> 00:37:09,895 Lo adoro assolutamente perché 687 00:37:09,928 --> 00:37:11,497 i Cabbage Patch Kids erano 688 00:37:11,530 --> 00:37:12,998 così dolci e innocenti, e 689 00:37:13,031 --> 00:37:15,501 piccoli ciucci e cagnolini che 690 00:37:15,534 --> 00:37:18,003 li accompagnano e coniglietti 691 00:37:18,036 --> 00:37:19,471 e poi vai qui e sono come 692 00:37:19,505 --> 00:37:20,839 strappare le zampe alle 693 00:37:20,872 --> 00:37:24,343 cicogne, e denti mancanti, e 694 00:37:24,376 --> 00:37:27,413 streghe , e demoniaco ed è stato così divertente. 695 00:37:27,446 --> 00:37:30,482 E probabilmente è stato intorno a 696 00:37:30,516 --> 00:37:32,551 quell'età che ho capito che non 697 00:37:32,584 --> 00:37:34,019 volevo solo stare con cose dolci e femminili. 698 00:37:34,052 --> 00:37:36,855 Non ero una principessa. Volevo guardare film horror e 699 00:37:36,888 --> 00:37:40,959 collezionare carte davvero cruente che hanno disgustato i miei genitori. 700 00:37:44,463 --> 00:37:46,064 BRIAN HENKEL: Conosci il mio i genitori non 701 00:37:46,097 --> 00:37:47,999 possono scoprire che ho questa spazzatura Pail 702 00:37:48,033 --> 00:37:50,302 Kids perché: A) vietavano severamente di tenerli in casa. 703 00:37:50,336 --> 00:37:55,641 E, 704 00:37:55,674 --> 00:37:57,443 n. 705 00:37:57,476 --> 00:38:00,612 2): li ho pagati con i loro soldi che non mi hanno dato. 706 00:38:00,646 --> 00:38:04,350 E sto dormendo profondamente e sogno i sogni di 707 00:38:04,383 --> 00:38:06,352 un bambino di 10 anni Secchio della spazzatura 708 00:38:06,385 --> 00:38:10,356 Kids and Goonies e Mi sveglio di soprassalto. 709 00:38:10,389 --> 00:38:12,924 La luce accecante mi balena negli occhi. 710 00:38:12,958 --> 00:38:13,992 Le luci della camera da letto sono accese. 711 00:38:14,025 --> 00:38:16,495 I cassetti del mio comò sono tutti 712 00:38:16,528 --> 00:38:17,929 aperti, i miei vestiti sono sparsi ovunque. 713 00:38:17,963 --> 00:38:20,832 E mio padre adesso è seduto 714 00:38:20,866 --> 00:38:22,768 sul bordo del mio letto e mi sveglia. 715 00:38:22,801 --> 00:38:26,905 Brian. Brian. Dobbiamo parlare. 716 00:38:26,938 --> 00:38:32,378 Dove sono loro? Che cosa? Dov'è cosa? 717 00:38:32,411 --> 00:38:37,349 Dove? Dove sono i farmaci? 718 00:38:37,983 --> 00:38:42,588 Sappiamo. Questi soldi sono mancati. 719 00:38:42,621 --> 00:38:44,890 I miei genitori. Erano convinti che il loro 720 00:38:44,923 --> 00:38:47,459 figlio di 10 anni fosse un tossicodipendente. 721 00:38:47,493 --> 00:38:50,562 Uhm, invece Ho girato una grande pila di 722 00:38:50,596 --> 00:38:53,499 spazzatura Carte per bambini in secchio. 723 00:38:53,532 --> 00:38:55,401 ADAM F.GOLDBERG: Ricordo che da piccolo i 724 00:38:55,434 --> 00:38:58,404 ragazzi della mia età scambiavano sempre 725 00:38:58,437 --> 00:39:01,840 figurine di baseball e le tenevano nei loro 726 00:39:01,873 --> 00:39:03,942 piccoli raccoglitori in ottime condizioni e 727 00:39:03,975 --> 00:39:06,578 io odiavo il baseball. Non eccellevo nello sport. 728 00:39:06,612 --> 00:39:08,814 Questo non mi ha mai parlato. 729 00:39:08,847 --> 00:39:11,883 E poi ricordo vividamente che in seconda 730 00:39:11,917 --> 00:39:14,786 elementare qualcuno aveva... Ho visto una 731 00:39:14,820 --> 00:39:17,155 carta Adam Bomb e il mio nome è Adam e 732 00:39:17,188 --> 00:39:19,991 all'improvviso mi è sembrato che tutto andasse bene e qui c'è una carta 733 00:39:20,025 --> 00:39:21,693 per persone come me. 734 00:39:21,727 --> 00:39:23,729 Ehm. Non mi adattavo davvero. 735 00:39:23,762 --> 00:39:27,899 Non facevo sport ed era divertente. 736 00:39:27,933 --> 00:39:30,001 Era rozzo; era grossolano. 737 00:39:30,035 --> 00:39:33,539 A quell’età avevo già delle aspirazioni 738 00:39:33,572 --> 00:39:35,641 essere uno scrittore di commedie ed ero come il 739 00:39:35,674 --> 00:39:39,177 l'universo ha ragione - Bambini del secchio della spazzatura. 740 00:39:39,210 --> 00:39:42,714 Alla fine ho scritto l'indirizzo a Topps attraverso uno degli involucri 741 00:39:42,748 --> 00:39:44,516 e in qualche modo è arrivato a chiunque 742 00:39:44,550 --> 00:39:47,819 A Topps e lei... hai ricevuto indietro la lettera coperta 743 00:39:47,853 --> 00:39:49,187 da Topps- ai tempi. 744 00:39:49,220 --> 00:39:50,789 E poi sul retro quando l'hai girato 745 00:39:50,822 --> 00:39:53,592 c'erano tre negozi di hobby per i quali potevi contattare 746 00:39:53,625 --> 00:39:54,960 se si desidera acquistare e così via 747 00:39:54,993 --> 00:39:57,663 e li ho scritti tutti e tre e Roxanne lo era 748 00:39:57,696 --> 00:40:00,699 l'unico che effettivamente ha risposto alla mia lettera. 749 00:40:00,732 --> 00:40:04,202 ROXANNE TOSER: E anche questi furono emessi 750 00:40:04,235 --> 00:40:10,742 l'epoca originale alla fine degli anni '80 per Garbage Pail Kids. 751 00:40:10,776 --> 00:40:16,815 Erano cartelle per i bambini, per i veri bambini da portare a scuola. 752 00:40:16,848 --> 00:40:21,787 Metti parte del loro lavoro nelle cartelle 753 00:40:25,891 --> 00:40:28,694 e questo non ha niente a che fare con 754 00:40:28,727 --> 00:40:32,798 Garbage Pail Kids ma è un gran bel pezzo. 755 00:40:32,831 --> 00:40:35,501 Questo è Batman seduto sul water. 756 00:40:35,534 --> 00:40:40,238 E questo è stato fatto da Norm Saunders per scherzo 757 00:40:40,271 --> 00:40:42,808 a Topps; non è mai entrato nella produzione di massa. 758 00:40:42,841 --> 00:40:44,610 Ma alcuni di noi hanno avuto la fortuna di 759 00:40:44,643 --> 00:40:47,879 entrare in possesso di una di queste carte. 760 00:40:47,913 --> 00:40:50,248 Durante il periodo di Garbage Pail Kids negli anni 761 00:40:50,281 --> 00:40:53,251 '80 è stato il periodo più impegnativo che abbiamo mai avuto. 762 00:40:53,284 --> 00:40:58,824 E semplicemente, quando ne ho sentito 763 00:40:58,857 --> 00:41:01,259 parlare per la prima volta è stato da Mark Macaluso 764 00:41:01,292 --> 00:41:02,460 che all'epoca era un altro commerciante di vendite 765 00:41:02,494 --> 00:41:06,164 per corrispondenza e mi ha chiamato e me ne ha parlato 766 00:41:06,197 --> 00:41:09,935 e gli ho detto: cosa c'è che non va in Topps? 767 00:41:09,968 --> 00:41:11,970 Si sono messi a ridere del tutto pensando 768 00:41:12,003 --> 00:41:14,506 di pubblicare qualcosa del genere? 769 00:41:14,540 --> 00:41:16,542 Essendo stato un insegnante, pensavo che 770 00:41:16,575 --> 00:41:18,577 fossero piuttosto disgustosi e semplicemente 771 00:41:18,610 --> 00:41:23,081 non mi piacevano alcune cose in essi contenute. 772 00:41:23,114 --> 00:41:25,283 Pensavo che cerchiamo sempre di insegnare 773 00:41:25,316 --> 00:41:28,554 ai bambini a rispettare i nostri presidenti. 774 00:41:28,587 --> 00:41:30,288 Ed ecco che rappavano Ron e cose del genere. 775 00:41:30,321 --> 00:41:35,694 Ma poi ho iniziato a 776 00:41:35,727 --> 00:41:37,028 venderli perché avrei venduto 777 00:41:37,062 --> 00:41:40,031 tutto quello che c'era in quel momento. 778 00:41:40,331 --> 00:41:43,068 Beh, principalmente volevano set completi e noi li smistavamo. 779 00:41:43,101 --> 00:41:47,973 Compravamo casse e scatole, le ordinavamo e 780 00:41:48,006 --> 00:41:52,578 ci assicuravamo che tutte le varianti fossero al loro interno. 781 00:41:52,611 --> 00:41:56,648 Ora, quando è avvenuta la serie 3 782 00:41:56,682 --> 00:41:57,816 Solo molto tempo dopo sapevo che 783 00:41:57,849 --> 00:42:01,319 avevano iniziato a coinvolgere altri 784 00:42:01,352 --> 00:42:04,322 artisti come Tom, Tom Bunk e un paio 785 00:42:04,355 --> 00:42:07,559 di altri artisti che compaiono qui nel libro. 786 00:42:07,593 --> 00:42:09,995 Voglio dire, non lo sapevo finché non sono stati stampati. 787 00:42:10,028 --> 00:42:12,564 Per evitare che John si esaurisca. 788 00:42:12,598 --> 00:42:14,032 E poi c'è stata una caccia al talento che si è estesa e 789 00:42:14,065 --> 00:42:16,768 includeva alcuni degli artisti chiave, in realtà Tomas Bunk 790 00:42:16,802 --> 00:42:19,605 che avevo incontrato quando era arrivato a New York per la prima volta. 791 00:42:19,638 --> 00:42:22,340 perché proveniva dall'ala tedesca 792 00:42:22,373 --> 00:42:24,275 del pianeta dei fumetti underground. 793 00:42:24,309 --> 00:42:26,978 E quando l'ho incontrato anche lui era stato 794 00:42:27,012 --> 00:42:28,747 ispirato dalla stessa cosa Fumettista pazzo che 795 00:42:28,780 --> 00:42:32,718 mi ha ispirato da bambino. Andavamo molto d'accordo. 796 00:42:39,725 --> 00:42:42,360 [Suoni del traffico] 797 00:42:42,393 --> 00:42:44,229 Cuccetta TOMAS: Beh lo sai Non sono un politico. 798 00:42:44,262 --> 00:42:45,964 Non ho niente da perdere 799 00:42:45,997 --> 00:42:47,799 Puoi chiedere qualunque cosa. 800 00:42:47,833 --> 00:42:51,136 JEFF ZAPATA/JOE SIMKO: EHI! Buona visione. 801 00:42:51,169 --> 00:42:52,237 Sì, fai un bel suono. 802 00:42:52,270 --> 00:42:53,739 Cuccetta TOMAS: Eccone uno. Oh sì, è fantastico. 803 00:42:53,772 --> 00:42:55,841 JOE SIMKO: Hai usato come riferimento? 804 00:42:55,874 --> 00:42:59,978 Sì, ecco cosa Avevo. Ho dovuto nasconderlo. 805 00:43:00,011 --> 00:43:02,080 JOE SIMKO: E' degli anni '80, quindi? 806 00:43:02,113 --> 00:43:07,853 Sì, è degli anni '80. Non è brutto? Oh mio Dio. 807 00:43:07,886 --> 00:43:13,058 Quindi, Art mi ha detto se Farei anche i 808 00:43:13,091 --> 00:43:15,727 davanti perché ho fatto il dietro per le prime 809 00:43:15,761 --> 00:43:21,066 tre serie e anche per la quarta, e lui ha 810 00:43:21,099 --> 00:43:24,803 detto, se potessi fare i frontali? e io pensavo. 811 00:43:24,836 --> 00:43:27,939 .. Sai, non sono molto ambizioso. un po' lo sono. 812 00:43:27,973 --> 00:43:31,409 Ma ho detto: Oh, non so se posso farlo e cose del genere. 813 00:43:31,442 --> 00:43:35,413 E sì, puoi puoi provare e poi 814 00:43:35,446 --> 00:43:37,415 Ho dovuto farlo nello stile di 815 00:43:37,448 --> 00:43:39,818 John Pond, il che è stato 816 00:43:39,851 --> 00:43:41,953 piuttosto difficile perché usava gli acrilici. 817 00:43:41,987 --> 00:43:46,892 E aerografo. E quindi devo imparare l'aerografo e fare tutte 818 00:43:46,925 --> 00:43:52,030 queste cose, quindi all'inizio è stato un po' complicato perché 819 00:43:52,063 --> 00:43:57,135 anche l'acrilico è molto difficile da lavorare perché quando si 820 00:43:57,168 --> 00:44:01,206 asciuga diventa più scuro e non riuscivo a ottenere qualcosa del genere. 821 00:44:01,239 --> 00:44:03,809 Quindi sono andato spesso nel panico e così via. 822 00:44:03,842 --> 00:44:06,912 Ma allora, poi ha funzionato bene. 823 00:44:07,345 --> 00:44:11,016 E poi un ragazzo di nome James Warhola. 824 00:44:11,049 --> 00:44:14,786 JAMES WARHOLA: Come, è gentile di bello da fare. 825 00:44:14,820 --> 00:44:17,989 Torno a questi, mi è piaciuto molto realizzarli, ma 826 00:44:18,023 --> 00:44:21,727 questi sono semplicemente, di solito uso molti 827 00:44:21,760 --> 00:44:25,096 fazzoletti lavorando su fazzoletti e ovviamente li 828 00:44:25,130 --> 00:44:30,201 porto al punto in cui li disegno e li faxo al 829 00:44:30,235 --> 00:44:32,871 direttore artistico e loro mi avrebbero dato il via libera. 830 00:44:32,904 --> 00:44:34,773 E poi procederei con l'opera d'arte finale. 831 00:44:34,806 --> 00:44:41,012 I miei originali sono sempre stati realizzati a olio negli 832 00:44:41,046 --> 00:44:45,250 anni '80, metà degli anni '80, '86 -'87. 833 00:44:45,283 --> 00:44:51,089 Ma poi ho iniziato a realizzarli in acrilico. E l'acrilico era più 834 00:44:51,122 --> 00:44:54,292 facile per un breve periodo perché si asciugava più velocemente. 835 00:44:54,325 --> 00:44:55,360 La vernice non è mai andata su nulla. 836 00:44:55,393 --> 00:44:59,798 C'è uno dei miei schizzi a colori che avevo 837 00:44:59,831 --> 00:45:04,202 realizzato - perché quello con quello era una 838 00:45:04,235 --> 00:45:06,938 specie di decollo sul Manifesto della seconda guerra mondiale. 839 00:45:07,338 --> 00:45:10,776 Il mio nome è James Warhola. Vivo qui a New York 840 00:45:10,809 --> 00:45:16,514 New York City e Faccio lavori artistici, sono un 841 00:45:16,547 --> 00:45:20,518 pittore e ho una vasta storia nel campo dell'illustrazione. 842 00:45:20,551 --> 00:45:23,188 Immagino di aver colpito tutti gli angoli del campo e immagino che 843 00:45:23,221 --> 00:45:29,928 si possa dire che uno dei punti più bassi è stato Garbage Pail Kids. 844 00:45:29,961 --> 00:45:34,232 Beh... ho parlato con Art e Mark e io li abbiamo 845 00:45:34,265 --> 00:45:35,934 incontrati e mi hanno mostrato di cosa si trattava il 846 00:45:35,967 --> 00:45:40,238 progetto e che aveva a che fare con queste immagini 847 00:45:40,271 --> 00:45:46,912 disgustose e disgustose di Garbage Carte Pail Kid, le chiamano. 848 00:45:46,945 --> 00:45:48,146 E ho pensato: wow, è piuttosto interessante. 849 00:45:48,179 --> 00:45:52,550 Ma durante il viaggio di ritorno da Topps ho pensato 850 00:45:52,583 --> 00:45:55,821 tra me e me che non avrei mai fatto queste cose. 851 00:45:55,854 --> 00:46:00,125 Semplicemente non potevo affrontare il fatto che venivo 852 00:46:00,158 --> 00:46:03,561 da, sai, lavorando con alcuni dei migliori scrittori nel 853 00:46:03,594 --> 00:46:07,365 campo della fantascienza come Heinlein, Asimov e William 854 00:46:07,398 --> 00:46:11,036 Gibson e avrei realizzato le carte di Garbage Pail Kid. 855 00:46:11,069 --> 00:46:15,573 Non pensavo assolutamente. COSÌ, Ho detto loro 856 00:46:15,606 --> 00:46:19,110 che ci avrei pensato e ho lasciato la fabbrica di Brooklyn 857 00:46:19,144 --> 00:46:21,579 Ho preso la lunga metropolitana per tornare a casa e ho 858 00:46:21,612 --> 00:46:26,184 detto "Cavolo, è proprio pazzesco. Non penso di potercela fare." 859 00:46:26,217 --> 00:46:29,120 Sai, e poi ho guardato le mie scarpe dall'alto in 860 00:46:29,154 --> 00:46:30,588 basso e avevo della gomma da masticare sulle scarpe e 861 00:46:30,621 --> 00:46:34,325 ho detto Oh mio Dio, ho anche della gomma da 862 00:46:34,359 --> 00:46:39,931 masticare sulle scarpe quando ero lì Beh a quei tempi 863 00:46:39,965 --> 00:46:44,369 la scadenza era tutto ieri perché doveva essere 864 00:46:44,402 --> 00:46:47,372 fatto molto velocemente perché era proprio una pubblicità esagerata. 865 00:46:47,405 --> 00:46:49,941 Quindi Topps ha voluto lanciare 866 00:46:49,975 --> 00:46:52,310 sul mercato una serie dopo l'altra. 867 00:46:52,343 --> 00:46:54,980 In termini di qualità della serie, in un 868 00:46:55,013 --> 00:46:58,616 certo senso sento che in alcuni aspetti 869 00:46:58,649 --> 00:47:00,618 sono migliorati man mano che andavano avanti. 870 00:47:00,651 --> 00:47:05,056 In alcuni aspetti, hanno perso 871 00:47:05,090 --> 00:47:07,392 qualcosa, sono diventati un po’ più 872 00:47:07,425 --> 00:47:08,927 impegnativi, un po’ più autoriflessivi, 873 00:47:08,960 --> 00:47:10,261 un po’ meno iconici rispetto alle prime due serie. 874 00:47:10,295 --> 00:47:13,631 Non riuscivo a capire come fare come ha 875 00:47:13,664 --> 00:47:16,634 fatto Tom Bunk e inventare tutta questa roba. 876 00:47:16,667 --> 00:47:19,905 È così generoso con i dettagli. 877 00:47:19,938 --> 00:47:22,473 E ho pensato, Oh, oh, sto cercando di 878 00:47:22,507 --> 00:47:24,309 mantenere le cose un po' semplici e, e 879 00:47:24,342 --> 00:47:27,378 tutto il resto, e immagino... 880 00:47:27,412 --> 00:47:30,081 non devo farlo, ma, allora mi sentirei pigro quando io 881 00:47:30,115 --> 00:47:32,984 guarda le sue foto. Oh cavolo. 882 00:47:33,018 --> 00:47:35,353 Quindi portava queste carte e faceva un grande 883 00:47:35,386 --> 00:47:37,488 incontro con Arthur Shorin e Arthur Shorin era 884 00:47:37,522 --> 00:47:42,027 l'amministratore delegato di Topps. 885 00:47:42,060 --> 00:47:46,264 Per essere un uomo d'affari era... aveva un ottimo senso dell'umorismo. 886 00:47:46,297 --> 00:47:48,533 Ho lavorato per molti altri ragazzi aziendali che 887 00:47:48,566 --> 00:47:51,102 avrei voluto Il senso dell'umorismo di Arthur Shorin. 888 00:47:51,136 --> 00:47:53,004 Che... ci voleva davvero un Arthur Shorin per 889 00:47:53,038 --> 00:47:55,673 poter dire non solo: "Facciamo questo prodotto del cazzo". 890 00:47:55,706 --> 00:48:00,145 Ma sì, penso che sia divertente 891 00:48:00,178 --> 00:48:01,679 vedere quel ragazzo che si fa saltare le cervella. 892 00:48:01,712 --> 00:48:03,348 Mostramene altri così. 893 00:48:03,381 --> 00:48:06,084 Non quello Le idee di Arthur erano 894 00:48:06,117 --> 00:48:07,953 sempre così buone. Diceva sempre: 895 00:48:07,986 --> 00:48:10,055 "Mettiti le mutande. le mutande sono divertenti." 896 00:48:10,088 --> 00:48:12,523 Ed è come "non lo sono davvero." 897 00:48:12,557 --> 00:48:16,694 Ma abbiamo provato a includere la 898 00:48:16,727 --> 00:48:20,031 cosa delle mutande Arthur ogni tanto. 899 00:48:20,065 --> 00:48:23,068 Abbiamo sempre realizzato carte extra. 900 00:48:23,101 --> 00:48:24,635 Alcuni di loro che sapevamo 901 00:48:24,669 --> 00:48:26,571 probabilmente non sarebbero mai 902 00:48:26,604 --> 00:48:28,339 stati stampati, ma abbiamo pensato che diavolo. 903 00:48:28,373 --> 00:48:30,541 E a volte abbiamo esagerato un po' e a volte 904 00:48:30,575 --> 00:48:31,676 siamo rimasti sorpresi che Arthur dicesse "Fantastico". 905 00:48:31,709 --> 00:48:35,346 E a volte Arthur diceva "Assolutamente no". 906 00:48:35,380 --> 00:48:38,549 Ce n'era uno con una bambina 907 00:48:38,583 --> 00:48:41,319 spinto da un trampolino in una piscina su una 908 00:48:41,352 --> 00:48:44,422 sedia a rotelle che non ha effettuato il taglio finale. 909 00:48:44,455 --> 00:48:47,658 C'era una carta con il dito medio, se ricordo bene. 910 00:48:47,692 --> 00:48:50,261 C'erano un certo numero di carte che, per 911 00:48:50,295 --> 00:48:52,730 qualsiasi motivo, non è mai entrato nel mix. 912 00:48:52,763 --> 00:48:55,100 Ma era qualcosa in cui eravamo, 913 00:48:55,133 --> 00:48:59,604 sapevamo sempre che avremmo avuto un 914 00:48:59,637 --> 00:49:01,606 paio su cui avremmo ottenuto un 915 00:49:01,639 --> 00:49:04,009 "no", quindi ne terremo sempre una 916 00:49:04,042 --> 00:49:06,544 coppia in più in gioco per compensare ciò. 917 00:49:06,577 --> 00:49:08,146 JAMES WARHOLA: Di tanto in tanto Art 918 00:49:08,179 --> 00:49:10,181 diceva Oh, ci vediamo a casa mia in Canal Street. 919 00:49:10,215 --> 00:49:12,217 Quindi invece di andare a Brooklyn avremmo 920 00:49:12,250 --> 00:49:17,688 avuto un incontro nel suo loft in Canal 921 00:49:17,722 --> 00:49:20,625 Street e avrei portato le mie cose lì e lì 922 00:49:20,658 --> 00:49:24,129 Mark e Art avrebbero esaminato l'arte invece 923 00:49:24,162 --> 00:49:27,065 di incontrarsi a Brooklyn presso la fabbrica Topps. 924 00:49:27,098 --> 00:49:29,100 Quindi è stato un bel cambiamento. 925 00:49:29,134 --> 00:49:32,003 Ma lì ho potuto vedere alcuni dei 926 00:49:32,037 --> 00:49:37,075 lavori di Art Spiegelman, a parte la 927 00:49:37,108 --> 00:49:38,676 gomma da masticare di Topps, che è 928 00:49:38,709 --> 00:49:41,779 davvero fantastica dato che all'epoca 929 00:49:41,812 --> 00:49:45,350 stava lavorando per la rivista RAW con sua moglie. 930 00:49:46,517 --> 00:49:51,456 Francois era lì e Mi è stata presentata l'idea di 931 00:49:51,489 --> 00:49:53,391 lui che fa MAUS nel suo appartamento. 932 00:49:53,424 --> 00:49:55,126 Ci stava lavorando mentre ci dava lavori 933 00:49:55,160 --> 00:50:01,432 alla GPK e non avevo mai realizzato che 934 00:50:01,466 --> 00:50:04,135 sarebbe diventato così storicamente importante. 935 00:50:04,169 --> 00:50:06,804 La mia graphic novel vincitrice del 936 00:50:06,837 --> 00:50:11,442 Premio Pulitzer sull'Olocausto. Che ha... 937 00:50:11,476 --> 00:50:15,546 Certamente sono grato per quello che è diventato quel 938 00:50:15,580 --> 00:50:18,216 libro, ma è stato un progetto davvero coinvolgente e 939 00:50:18,249 --> 00:50:20,518 profondo, difficile per me mentre ero nel bel mezzo di esso. 940 00:50:20,551 --> 00:50:23,488 Una delle vere ironie, però, è che il 941 00:50:23,521 --> 00:50:27,392 numero uno di Maus sta per essere 942 00:50:27,425 --> 00:50:28,826 pubblicato da Pantheon Books che, come 943 00:50:28,859 --> 00:50:31,829 ogni altro editore di New York e Il New 944 00:50:31,862 --> 00:50:33,631 England lo aveva rifiutato come un concetto impossibile. 945 00:50:33,664 --> 00:50:35,833 È un fumetto per adulti e parla 946 00:50:35,866 --> 00:50:41,172 dell'Olocausto e utilizza gatti e topi. Grazie. 947 00:50:41,206 --> 00:50:43,174 Sai, Semplicemente non andava da nessuna parte. 948 00:50:43,208 --> 00:50:44,675 Quindi è stato rifiutato da tutti, 949 00:50:44,709 --> 00:50:47,812 compresi i libri di Pantheon, che alla 950 00:50:47,845 --> 00:50:51,649 fine lo hanno accettato con una 951 00:50:51,682 --> 00:50:55,820 seconda proposta tramite l'art 952 00:50:55,853 --> 00:50:57,722 director che ero amico di Luis Fealy che ha disegnato. 953 00:50:57,755 --> 00:50:58,923 .. era il loro miglior designer di libri nell'editoria di New York in quel momento. 954 00:50:58,956 --> 00:51:02,627 Ma una cosa di cui erano terrorizzati era che potesse diffondersi nel mondo 955 00:51:02,660 --> 00:51:04,662 che avevo fatto Bambini del secchio della spazzatura. 956 00:51:04,695 --> 00:51:07,732 Hanno detto: "Sapete quanto è difficile 957 00:51:07,765 --> 00:51:09,867 trasmettere l'idea che questo sia un 958 00:51:09,900 --> 00:51:11,469 libro serio sull'Olocausto usando gatti e topi? 959 00:51:11,502 --> 00:51:13,504 Questo è davvero un compito impossibile. 960 00:51:13,538 --> 00:51:16,407 Se dobbiamo anche spiegare che stai facendo 961 00:51:16,441 --> 00:51:19,177 questa cosa che... è, stanno indignando 962 00:51:19,210 --> 00:51:22,547 editorialisti, genitori, ed educatori e 963 00:51:22,580 --> 00:51:24,215 psichiatri dappertutto America, siamo condannati. 964 00:51:24,249 --> 00:51:25,583 È come se all'improvviso diventasse 965 00:51:25,616 --> 00:51:28,619 Garbage Secchio ebrei ed è finita. 966 00:51:29,454 --> 00:51:32,390 ALTOPARLANTE MASCHILE: Tanti giovani Sono diventato 967 00:51:32,423 --> 00:51:34,259 così ossessionato che le carte sono state bandite da alcuni 968 00:51:34,292 --> 00:51:37,895 principi scolastici dalla costa occidentale a quella orientale. 969 00:51:37,928 --> 00:51:40,898 ALTOPARLANTE MASCHILE: Detto 970 00:51:40,931 --> 00:51:42,600 semplicemente -Se li hai bene, tienili 971 00:51:42,633 --> 00:51:44,435 a casa, Lunedì mattina non voglio vederli a scuola. 972 00:51:44,469 --> 00:51:47,138 ALTOPARLANTE DONNA: Non puoi nemmeno giocare con durante la ricreazione. 973 00:51:47,172 --> 00:51:49,340 Cosa dovresti fare, semplicemente sederti lì? 974 00:51:49,374 --> 00:51:50,908 Voglio dire, davvero. 975 00:51:50,941 --> 00:51:54,879 Penso quasi altrettanto presto Era uscito Garbage 976 00:51:54,912 --> 00:51:57,782 Pail Kids, criticato dagli educatori, genitori, 977 00:51:57,815 --> 00:52:01,519 psichiatri e simili e ne ho avuti alcuni molto negativi 978 00:52:01,552 --> 00:52:05,790 colonne editoriali su quale pericolo fosse per oggi 979 00:52:05,823 --> 00:52:08,826 gioventù. E questo lo ha messo sulla mappa. 980 00:52:12,563 --> 00:52:19,570 * Suoni musicali heavy metal degli anni '80 981 00:52:49,734 --> 00:52:52,303 Mentre all'epoca negli anni '80 982 00:52:52,337 --> 00:52:54,605 i genitori ne erano molto turbati. 983 00:52:54,872 --> 00:52:56,341 E penso che fosse appena arrivato 984 00:52:56,374 --> 00:52:58,443 l'inizio, dove la vita familiare 985 00:52:58,476 --> 00:53:00,778 stava cambiando dove - quando vedi 986 00:53:00,811 --> 00:53:02,947 era come un ragazzino con un coltello o una pistola 987 00:53:02,980 --> 00:53:05,650 Guarda, è solo per divertimento. I bambini non lo fanno. 988 00:53:05,683 --> 00:53:08,819 Ma poi intorno alla metà degli anni Ottanta quelle cose cominciarono a diventare reali. 989 00:53:08,853 --> 00:53:10,988 Invece di semplicemente qualcosa che 990 00:53:11,021 --> 00:53:14,792 è stato preso in giro, sai, la bambola Cupie con un coltello 991 00:53:14,825 --> 00:53:16,694 o qualcosa del genere non era più divertente 992 00:53:16,727 --> 00:53:19,430 quando hai visto un vero bambino potrebbe essere 993 00:53:19,464 --> 00:53:22,800 usando un coltello o una pistola, cosa che accadeva negli anni '80. 994 00:53:22,833 --> 00:53:25,636 Eccone uno del 1987, 995 00:53:25,670 --> 00:53:28,973 Acne Amy -Collega i brufoli. 996 00:53:29,006 --> 00:53:32,009 E scopri cosa Amy ha trovato l'acne per eliminarla 997 00:53:32,042 --> 00:53:35,246 problema dell'acne per sempre. E se colleghi i brufoli 998 00:53:35,280 --> 00:53:38,015 scopri che è una rivoltella puntata alla tempia. 999 00:53:38,048 --> 00:53:39,584 Quindi ecco qua. 1000 00:53:40,918 --> 00:53:43,554 Per un ragazzino di 12 anni è davvero divertente e 1001 00:53:43,588 --> 00:53:47,625 pericoloso. Quindi è fantastico. Ancora divertente oggi. 1002 00:53:47,658 --> 00:53:49,560 Stavamo facendo questa serie trasgressiva e il ragazzo 1003 00:53:49,594 --> 00:53:52,263 che conosci ha colto nel segno. I bambini l'hanno adorato. 1004 00:53:52,297 --> 00:53:54,732 I genitori lo odiavano. È lì che volevamo essere. 1005 00:53:54,765 --> 00:53:56,501 Stavamo realizzando cose che Topps 1006 00:53:56,534 --> 00:53:58,369 i ragazzi compravano con i propri soldi. 1007 00:53:58,703 --> 00:54:00,638 mi piacerebbe 2 bambini del secchio della spazzatura. 1008 00:54:00,671 --> 00:54:03,274 MARCO NEWGARDEN: Non eravamo fare cose per 1009 00:54:03,308 --> 00:54:04,642 i bibliotecari; Non stavamo creando cose per i 1010 00:54:04,675 --> 00:54:06,411 genitori; Stiamo facendo cose per il bambino. 1011 00:54:06,444 --> 00:54:11,382 Quindi è stato, sai, sembrava che ci fossimo riusciti. 1012 00:54:11,416 --> 00:54:14,985 Perché i bambini sono bambini e gli piace semplicemente 1013 00:54:15,019 --> 00:54:19,056 fare, vedere cose che i loro genitori dicono che non dovrebbero. 1014 00:54:19,089 --> 00:54:23,728 E tutta quella roba: i liquidi corporei 1015 00:54:23,761 --> 00:54:26,531 e tutte le verruche e il moccio. 1016 00:54:26,564 --> 00:54:29,066 tutto quello che i genitori dicono che non 1017 00:54:29,099 --> 00:54:32,537 dovresti fare e poi lo vedi lì ed è così emozionante. 1018 00:54:33,070 --> 00:54:35,640 Tom Bunk: Questa è la Germania. 1019 00:54:37,642 --> 00:54:39,310 La guerra delle gomme da masticare. 1020 00:54:39,344 --> 00:54:40,945 JEFF ZAPATA: La tortura non vende importa dove vai. 1021 00:54:40,978 --> 00:54:44,415 TOM BUNK: E, ma lo erano proibito e non lo fecero. 1022 00:54:44,449 --> 00:54:46,050 Era l'88. 1023 00:54:46,083 --> 00:54:48,018 JEFF ZAPATA: Oh, vai in prigione se vieni sorpreso con loro? 1024 00:54:48,052 --> 00:54:55,360 TOM BUNK: No, ma i genitori erano semplicemente troppo, troppo potenti. 1025 00:54:55,393 --> 00:54:59,530 JEFF ZAPATA: Come ti senti a proposito Quello? Ne sei orgoglioso? 1026 00:54:59,564 --> 00:55:03,868 TOM BUNK: Sono orgoglioso di qualunque cosa è contro tutti 1027 00:55:03,901 --> 00:55:07,772 questi genitori, tutti questi ragazzi. E questo è così divertente. 1028 00:55:07,805 --> 00:55:11,442 Questo giornale tedesco e questo ragazzo erano contrari a 1029 00:55:11,476 --> 00:55:16,814 questo Jugendschutzer, il che significa che è un protettore dei ragazzini. 1030 00:55:16,847 --> 00:55:18,015 E guarda come appare! 1031 00:55:18,048 --> 00:55:19,884 Sembra un ragazzo del secchio della spazzatura! 1032 00:55:19,917 --> 00:55:21,352 (RISATE E CHATTER IN SOTTOFONDO) 1033 00:55:21,386 --> 00:55:23,888 JEFF ZAPATA Sembra un Garbage Pail Kids, uno con gli occhiali. 1034 00:55:23,921 --> 00:55:27,792 TOM BUNK: Per prima cosa penso che il i bambini potrebbero comprarlo da soli. 1035 00:55:27,825 --> 00:55:34,665 Era semplicemente economico. Qualcosa del genere. 1036 00:55:34,699 --> 00:55:36,901 .. non ci ho pensato molto. 1037 00:55:36,934 --> 00:55:40,004 Ma quando sono andato a cercare lavoro per 1038 00:55:40,037 --> 00:55:43,474 l'illustrazione per bambini e ho mostrato loro 1039 00:55:43,508 --> 00:55:45,410 Garbage Pail Kids - era totalmente sbagliato 1040 00:55:45,443 --> 00:55:49,780 mostrarglielo perché i libri per bambini sono 1041 00:55:49,814 --> 00:55:52,450 fatti per i genitori. E questo qui è fatto per i bambini. 1042 00:55:52,483 --> 00:55:57,154 E perché era economico; era come un territorio proibito. 1043 00:55:57,187 --> 00:55:59,857 E i genitori, le scuole e tutte... 1044 00:55:59,890 --> 00:56:08,032 le persone che in un certo senso limitano la 1045 00:56:08,065 --> 00:56:11,469 libertà dei bambini, erano tutti contrari. 1046 00:56:11,502 --> 00:56:14,505 Quindi questo lo ha reso ancora migliore, sai. 1047 00:56:15,205 --> 00:56:17,942 Ho avuto la fortuna di avere un parente, 1048 00:56:17,975 --> 00:56:20,978 anche lui interessato all'arte ed è così che 1049 00:56:21,011 --> 00:56:23,180 penso di aver iniziato a interessarmi 1050 00:56:23,213 --> 00:56:26,484 all'arte e quello era mio zio Andy, chi era Andy Warhol. 1051 00:56:26,517 --> 00:56:28,719 Ed era sempre all'avanguardia in tutto. 1052 00:56:28,753 --> 00:56:30,455 Ma ricordo quando ho iniziato 1053 00:56:30,488 --> 00:56:31,922 a fare i GPK per la prima volta nel 1054 00:56:31,956 --> 00:56:41,899 1986: glieli ho mostrati. E lo era totalmente 1055 00:56:41,932 --> 00:56:45,570 affascinato dall'idea e mi ha suggerito 1056 00:56:45,603 --> 00:56:48,005 di fare questi dipinti davvero grandi. 1057 00:56:48,038 --> 00:56:52,076 Non come arte per bambini o arte con le carte, 1058 00:56:52,109 --> 00:56:53,811 ma realizzali come dipinti di grandi dimensioni. 1059 00:56:53,844 --> 00:56:56,213 Li vedeva in un certo senso come una cosa anti-pop, 1060 00:56:56,246 --> 00:57:01,018 anti-popolare, una specie di, in qualche modo contro la società. 1061 00:57:01,051 --> 00:57:03,454 Stavamo portando la controcultura a un 1062 00:57:03,488 --> 00:57:05,556 gruppo di bambini più piccoli. 1063 00:57:05,590 --> 00:57:07,858 Ma ovviamente era il bancone delle caramelle. 1064 00:57:48,065 --> 00:57:50,535 ROXANNE TOSER: Ne abbiamo alcuni cose 1065 00:57:50,568 --> 00:57:53,638 qui come la spazzatura Borsa bop Pail Kids. 1066 00:57:54,639 --> 00:57:56,073 È molto pesante. 1067 00:57:56,106 --> 00:57:58,809 Non sono sicuro di che personaggio sia. 1068 00:57:58,843 --> 00:58:04,815 Ecco alcuni rifiuti Pail Kids attacca le foto. 1069 00:58:04,849 --> 00:58:08,285 Le telefonate che ricevevamo durante la mania di 1070 00:58:08,318 --> 00:58:11,756 Garbage Pail Kid ci facevano impazzire perché non 1071 00:58:11,789 --> 00:58:14,191 riuscivamo a mangiare senza che il telefono squillasse. 1072 00:58:14,224 --> 00:58:18,295 Nel cuore della notte il 1073 00:58:18,328 --> 00:58:21,899 telefono squillava a causa delle 1074 00:58:21,932 --> 00:58:24,168 persone che vivevano in tutto il 1075 00:58:24,201 --> 00:58:27,838 paese ed era continuo ed era difficile. 1076 00:58:28,172 --> 00:58:30,575 Sai, la cosa più difficile da 1077 00:58:30,608 --> 00:58:31,876 collezionare in Garbage Pail Kid, al 1078 00:58:31,909 --> 00:58:33,744 di fuori delle illustrazioni 1079 00:58:33,778 --> 00:58:36,013 originali, ovviamente è Bukimi Kun, quelli giapponesi. 1080 00:58:36,046 --> 00:58:39,316 E mi piace anche in questo giorno e 1081 00:58:39,349 --> 00:58:41,085 Nell'era di eBay, di Internet e di tutto quello 1082 00:58:41,118 --> 00:58:45,656 che succede, è ancora difficile trovare qualcosa. 1083 00:58:45,690 --> 00:58:47,758 Come queste cose che proprio non riesci a trovare. 1084 00:58:47,792 --> 00:58:49,093 Lo sai perché in Giappone non ce 1085 00:58:49,126 --> 00:58:50,761 l'avevano Bambini di toppa di cavolo. 1086 00:58:50,795 --> 00:58:52,597 Quindi, quando hanno provato a 1087 00:58:52,630 --> 00:58:55,232 rilasciare Bukimi Kun, per loro non 1088 00:58:55,265 --> 00:58:58,035 aveva senso, non avevano nulla con cui paragonarlo. 1089 00:59:07,044 --> 00:59:11,281 Quindi sì, tutta quella roba straniera, tutta quella roba così difficile da trovare. 1090 00:59:11,315 --> 00:59:14,619 Mi piace molto la ricerca. 1091 00:59:14,652 --> 00:59:16,053 Sai, sono così stravaganti! 1092 00:59:16,086 --> 00:59:20,591 Tipo, guarda questo ragazzo che tiene in alto queste tette. 1093 00:59:23,060 --> 00:59:25,963 Sì. E così ora entriamo in quelli con bordo verde. 1094 00:59:25,996 --> 00:59:29,800 Verde con palloni da calcio, sì, quindi l'italiano sì... 1095 00:59:29,834 --> 00:59:32,069 Lo sai ed è davvero pazzesco... 1096 00:59:32,102 --> 00:59:35,673 su ognuno mettono una bandiera e un pallone da calcio. 1097 00:59:36,406 --> 00:59:38,843 Ho davvero provato a procurarmi Garbage 1098 00:59:38,876 --> 00:59:42,146 Pail Kids da tutto il mondo. Ed è stato così difficile. 1099 00:59:42,179 --> 00:59:46,316 E l'unico posto da cui li volevo davvero era Israele. 1100 00:59:46,350 --> 00:59:48,385 E ricordo di aver parlato con una delle 1101 00:59:48,418 --> 00:59:54,158 persone di Topps, Bill O'Connor. 1102 00:59:54,191 --> 00:59:55,826 E dicendo: devo provare a prenderli, non 1103 00:59:55,860 --> 00:59:58,062 me li manderanno perché tu non glielo permetti 1104 00:59:58,095 --> 01:00:01,899 importarli nel file USA.Cosa puoi fare per me? 1105 01:00:01,932 --> 01:00:05,803 Ha detto che non c'era niente che potesse 1106 01:00:05,836 --> 01:00:07,404 fare, ho detto bene allora Dovrò 1107 01:00:07,437 --> 01:00:14,178 semplicemente andare lì e prenderli io stesso. 1108 01:00:14,211 --> 01:00:19,416 RUSSO F.: Colleziono cose divertenti tutto il mondo. 1109 01:00:19,449 --> 01:00:21,786 Diamo uno sguardo più da vicino al Nord 1110 01:00:21,819 --> 01:00:24,288 America, al Canada, alla Francia Album canadesi. 1111 01:00:24,321 --> 01:00:29,426 Colombia, Brasile, questi sono tutti 1112 01:00:29,459 --> 01:00:33,130 album completi e confezioni di sigilli. 1113 01:00:33,163 --> 01:00:36,433 Ci sono alcuni involucri lì dentro. 1114 01:00:36,466 --> 01:00:40,170 Argentina, ma tutti gli album sono completi. 1115 01:00:40,204 --> 01:00:45,776 Involucri di set di prova per Germania e Belgio. 1116 01:00:45,810 --> 01:00:48,112 Ho ancora bisogno del Olandese e tedesco, 1117 01:00:48,145 --> 01:00:51,816 variante UK impostata perché sono nel Regno Unito. 1118 01:00:51,849 --> 01:00:56,887 Set francesi, i set spagnoli 1119 01:00:56,921 --> 01:01:01,325 con i double pack davvero buoni. 1120 01:01:01,358 --> 01:01:03,861 Sai, è buffo: anche oggi se vai 1121 01:01:03,894 --> 01:01:05,863 sul sito web di FedEx non puoi 1122 01:01:05,896 --> 01:01:08,198 inviare Garbage Pail Kids in 1123 01:01:08,232 --> 01:01:11,869 Messico per la sua 1124 01:01:11,902 --> 01:01:15,472 rappresentazione di bambini e situazioni degradanti. 1125 01:01:15,505 --> 01:01:19,343 Quindi in pratica non puoi spedire pelli di 1126 01:01:19,376 --> 01:01:22,146 tartaruga, marijuana o altro I bambini del 1127 01:01:22,179 --> 01:01:24,982 secchiello della spazzatura in Messico, il che è davvero fantastico. 1128 01:01:25,015 --> 01:01:28,853 Quindi molto rapidamente è diventata una moda passeggera e un fenomeno. 1129 01:01:28,886 --> 01:01:32,356 Topps cominciava a guadagnare un sacco di soldi 1130 01:01:32,389 --> 01:01:39,029 e fu allora che ricevetti la lezione di etimologia. 1131 01:01:39,063 --> 01:01:41,766 I bonus venivano distribuiti. 1132 01:01:41,799 --> 01:01:44,368 Ogni vicepresidente di Topps, Io non ero uno di 1133 01:01:44,401 --> 01:01:49,039 quelli, quell'anno ricevevo letteralmente un bonus di 1134 01:01:49,073 --> 01:01:52,810 un milione di dollari per quanto bene aveva fatto Topps. 1135 01:01:52,843 --> 01:01:55,145 E il fattore che fece guadagnare a Topps così 1136 01:01:55,179 --> 01:01:58,048 tanti soldi quell'anno non furono le perenni figurine 1137 01:01:58,082 --> 01:02:00,484 di baseball o le gomme da masticare che uscivano anno dopo anno... 1138 01:02:00,517 --> 01:02:05,489 Ma i Garbage Pail Kids erano diventati una gigantesca mucca da mungere. 1139 01:02:05,522 --> 01:02:06,991 Come me e poche altre persone erano 1140 01:02:07,024 --> 01:02:09,359 riuscite ad abbattere questo dinosauro. 1141 01:02:09,393 --> 01:02:12,763 È stato mangiato fino all'ultimo boccone da 1142 01:02:12,797 --> 01:02:15,132 persone che non avevano niente a che fare 1143 01:02:15,165 --> 01:02:17,034 con i Garbage Pail Kids che lavoravano alle 1144 01:02:17,067 --> 01:02:18,468 figurine del baseball o Dio solo sa cos'altro. 1145 01:02:18,502 --> 01:02:22,239 Ma almeno ci sono stati lanciati degli avanzi. 1146 01:02:22,272 --> 01:02:24,341 A quel punto Ero un po' scontento. 1147 01:02:24,374 --> 01:02:26,343 L'artista avrebbe potuto 1148 01:02:26,376 --> 01:02:28,212 anche ricevere piccoli 1149 01:02:28,245 --> 01:02:31,181 bonus, ma ricordo di aver 1150 01:02:31,215 --> 01:02:33,517 ricevuto, penso fosse un bonus di $ 25. 1151 01:02:33,550 --> 01:02:35,119 000 o forse anche di $ 50.000, che per me erano tutti i soldi del mondo. 1152 01:02:35,152 --> 01:02:37,187 Ma quando ho saputo dei bonus milionari che erano stati distribuiti, ho capito 1153 01:02:37,221 --> 01:02:39,356 che la radice della parola bonus era osso. 1154 01:02:39,389 --> 01:02:41,091 Non ricordo esattamente a 1155 01:02:41,125 --> 01:02:42,960 quale serie stessimo lavorando. 1156 01:02:42,993 --> 01:02:45,362 Era già a metà strada, forse. 1157 01:02:45,395 --> 01:02:50,034 So che un giorno entrai in ufficio e 1158 01:02:50,067 --> 01:02:53,170 tutto ciò su cui stavo lavorando era sparito. 1159 01:02:53,203 --> 01:02:55,873 E immagino che ci sia stato un processo 1160 01:02:55,906 --> 01:02:57,041 di scoperta, e praticamente tutto sulla 1161 01:02:57,074 --> 01:02:59,243 mia scrivania era considerato scoperta. 1162 01:02:59,276 --> 01:03:02,112 Quindi tutte le mie pile di schizzi 1163 01:03:02,146 --> 01:03:04,048 risalenti alla prima serie sono svanite. 1164 01:03:04,081 --> 01:03:08,118 Ed è così che l'ho sentito Topps era stato 1165 01:03:08,152 --> 01:03:09,586 citato in giudizio dall'OAA, Original 1166 01:03:09,619 --> 01:03:11,856 Appalachian Arts, che era il Gente di Cabbage Patch. 1167 01:03:12,489 --> 01:03:14,458 CONNIE CHUNG: È lordo contro il 1168 01:03:14,491 --> 01:03:16,426 coccolone, il malato contro il dolce. 1169 01:03:16,460 --> 01:03:17,828 È una battaglia totale per i 1170 01:03:17,862 --> 01:03:19,596 cuori e le menti dei bambini. 1171 01:03:19,629 --> 01:03:21,899 Quello che potrebbe essere iniziato come uno 1172 01:03:21,932 --> 01:03:23,934 scherzo, ora è una causa da 30 milioni di dollari. 1173 01:03:24,501 --> 01:03:27,304 Ci sono questioni legali che non erano altrettanto 1174 01:03:27,337 --> 01:03:31,608 pulite nel mondo delle gomme da masticare di 1175 01:03:31,641 --> 01:03:35,312 Topps, vale a dire che i fumetti erano la forma 1176 01:03:35,345 --> 01:03:36,613 più bassa di letteratura ma, per Dio, erano letteratura. 1177 01:03:36,646 --> 01:03:38,282 Le carte Bubblegum non erano esattamente 1178 01:03:38,315 --> 01:03:41,151 letteratura anche perché vendevi premi. 1179 01:03:41,185 --> 01:03:43,320 Stai vendendo qualcosa che viene venduto con la gomma 1180 01:03:43,353 --> 01:03:45,322 e valore aggiunto alla gomma, ma non era 1181 01:03:45,355 --> 01:03:48,158 esattamente una forma editoriale perché 1182 01:03:48,192 --> 01:03:51,095 ovviamente il Primo Emendamento non era 1183 01:03:51,128 --> 01:03:53,630 progettato per adesivi e cartoline di gomme 1184 01:03:53,663 --> 01:03:58,002 da masticare ma per opinioni dissidenti sotto forma di giornali. 1185 01:03:58,035 --> 01:04:01,405 E di conseguenza si scontrò con un diverso 1186 01:04:01,438 --> 01:04:03,507 corpus normativo che cominciò a stringere il 1187 01:04:03,540 --> 01:04:07,111 cappio attorno a Topps dal momento in cui 1188 01:04:07,144 --> 01:04:11,481 uscì anche Wacky Packs. Perché ora sembra 1189 01:04:11,515 --> 01:04:14,551 ovvio in un mondo in cui anche le aziende sono persone. 1190 01:04:14,584 --> 01:04:16,987 Più delle persone. 1191 01:04:17,021 --> 01:04:19,656 Ma a quel tempo c’era qualcosa di ancora più importante 1192 01:04:19,689 --> 01:04:23,894 del Primo Emendamento, ovvero la denigrazione del prodotto. 1193 01:05:07,071 --> 01:05:09,106 GIORNALISTA MASCHILE: Quella di Saverio Roberts ha intentato una causa 1194 01:05:09,139 --> 01:05:11,408 per violazione del copyright contro l'azienda produttrice di gomme da masticare. 1195 01:05:11,441 --> 01:05:13,410 Il punto è che non si tratta di prendere il 1196 01:05:13,443 --> 01:05:16,080 mio prodotto, la mia creazione, e offuscarlo. 1197 01:05:16,113 --> 01:05:18,515 Ed è davvero da lì che vengo. 1198 01:05:19,616 --> 01:05:23,988 All'inizio del lavoro sulla serie 1, spingevo, non spingevo. 1199 01:05:24,021 --> 01:05:29,359 .. Stavo semplicemente realizzando i 1200 01:05:29,393 --> 01:05:32,096 primi progetti come bamboline dall'aspetto generico 1201 01:05:32,129 --> 01:05:33,597 perché pensavo che non fosse possibile far sembrare 1202 01:05:33,630 --> 01:05:37,267 le cose come un copyright o un marchio di fabbrica 1203 01:05:37,301 --> 01:05:39,603 di un'altra azienda. Questo è andare in cerca di guai; 1204 01:05:39,636 --> 01:05:41,738 questo è chiedere una causa o qualcosa del genere. 1205 01:05:41,771 --> 01:05:45,075 Ma continuavano a spingermi per farli 1206 01:05:45,109 --> 01:05:48,145 sembrare più simili, come Cabbage Patch. 1207 01:05:48,178 --> 01:05:53,450 Lo sai e, e uh, quindi intendo, ma posso vedere 1208 01:05:53,483 --> 01:05:56,620 che questa è come una spada a doppio taglio. 1209 01:05:56,653 --> 01:06:00,757 Lo ha reso più attraente e ha 1210 01:06:00,790 --> 01:06:03,193 sottolineato che il titolo era una 1211 01:06:03,227 --> 01:06:06,196 parodia, facendo sembrare i disegni 1212 01:06:06,230 --> 01:06:11,001 più simili a Cabbage Patch. Ma l'ho visto arrivare. 1213 01:06:12,069 --> 01:06:14,304 Sembrava che le leggi sulla 1214 01:06:14,338 --> 01:06:17,307 parodia in quel periodo fossero 1215 01:06:17,341 --> 01:06:18,508 molto più dure perché non ci era 1216 01:06:18,542 --> 01:06:21,478 nemmeno permesso di parodiare 1217 01:06:21,511 --> 01:06:26,483 Cyndi Lauper in una serie particolare. 1218 01:06:26,516 --> 01:06:29,486 Abbiamo fatto quella serie chiamata Zombies 1219 01:06:29,519 --> 01:06:31,355 di Hollywood in cui chiaramente stavamo 1220 01:06:31,388 --> 01:06:33,690 parodiando le immagini di attori e attrici famosi. 1221 01:06:33,723 --> 01:06:37,227 E negli anni '80 e Negli anni '70 ci è stato detto che non puoi 1222 01:06:37,261 --> 01:06:43,433 farlo. Quindi le cose sembrano essere molto più difficili allora. 1223 01:06:43,467 --> 01:06:46,170 Non mi è mai piaciuto il fatto che non potessimo fare parodie. 1224 01:06:46,203 --> 01:06:49,373 Voglio dire, Mad lo ha fatto per anni e sentivo che avremmo 1225 01:06:49,406 --> 01:06:52,109 dovuto avere la stessa libertà che aveva Mad Magazine. 1226 01:06:52,142 --> 01:06:54,244 Stavamo pubblicando opere d'arte e 1227 01:06:54,278 --> 01:06:58,348 umorismo, lo sai e perché, perché Mad 1228 01:06:58,382 --> 01:07:00,684 potrebbe farlo e noi no? E poi ci è stato detto 1229 01:07:00,717 --> 01:07:02,752 beh, Mad è una pubblicazione e 1230 01:07:02,786 --> 01:07:05,155 ci sono diverse leggi sulla parodia. 1231 01:07:05,489 --> 01:07:08,158 Che hanno a che fare con la diminuzione 1232 01:07:08,192 --> 01:07:12,129 del valore di un marchio. 1233 01:07:12,162 --> 01:07:15,632 E questo ha prevalso sull’idea del diritto alla parodia. 1234 01:07:15,665 --> 01:07:17,767 Ma quando Stravagante Stavano uscendo pacchi 1235 01:07:17,801 --> 01:07:21,838 e spesso ricevevamo ordini di cessazione e 1236 01:07:21,871 --> 01:07:24,841 desistenza dai cereali Kellogg's o dalla Pepsi Cola. 1237 01:07:24,874 --> 01:07:29,079 E abbiamo dovuto fermarci. Perché in realtà 1238 01:07:29,113 --> 01:07:32,316 ci è stato detto che parodiare un marchio è 1239 01:07:32,349 --> 01:07:34,684 più grave che parodiare un'idea o un concetto. 1240 01:07:34,718 --> 01:07:37,721 Beh, eravamo stati denunciati, Sai... 1241 01:07:37,754 --> 01:07:41,158 da quella che consideravamo una corte ostile. Questa era 1242 01:07:41,191 --> 01:07:45,495 un'azienda della Georgia. E il processo si sarebbe tenuto in Georgia. 1243 01:07:45,529 --> 01:07:51,401 Nella causa dovemmo consegnare tutti i nostri primi file 1244 01:07:51,435 --> 01:07:54,304 al campo nemico. Alla fine sono dovuto andare in Georgia 1245 01:07:54,338 --> 01:07:58,308 per fare una deposizione per gli avvocati di Cabbage Patch. 1246 01:07:58,342 --> 01:08:00,777 E ne ero davvero sconvolto. 1247 01:08:00,810 --> 01:08:02,011 Non vedevo l'ora. 1248 01:08:02,045 --> 01:08:07,884 Ho solo paura di dire la cosa sbagliata. 1249 01:08:07,917 --> 01:08:12,556 Anche se è la verità, tuttavia, mette Topps in guai 1250 01:08:12,589 --> 01:08:16,193 peggiori di quelli in cui sembrano andare in quel momento. 1251 01:08:16,226 --> 01:08:18,762 Quindi i ragazzi che rappresentano i Cabbage Patch Kids 1252 01:08:18,795 --> 01:08:22,499 continuavano a fare domande e hanno chiesto 1253 01:08:22,532 --> 01:08:23,900 a un stenografo del tribunale di scrivere 1254 01:08:23,933 --> 01:08:27,237 la trascrizione del... della conversazione. 1255 01:08:27,271 --> 01:08:29,306 John ci presentava degli schizzi approssimativi, 1256 01:08:29,339 --> 01:08:31,308 quindi li rispedivamo per un dipinto finito. 1257 01:08:31,341 --> 01:08:36,480 E c'era qualche nota che qualcuno ha scritto per 1258 01:08:36,513 --> 01:08:41,318 renderla più, assomigliare di più, sai, Cabbage Patch. 1259 01:08:41,351 --> 01:08:43,920 E poi stavano frugando tra le mie carte e, 1260 01:08:43,953 --> 01:08:44,988 infatti, hanno trovato qualcosa che dice 1261 01:08:45,021 --> 01:08:47,757 di farli sembrare delle Cabbage Patch Dolls. 1262 01:08:47,791 --> 01:08:50,194 E hanno pensato, Ah, lo abbiamo preso! 1263 01:08:50,227 --> 01:08:54,398 Abbiamo pensato che avrebbe potuto essere come una pistola fumante. 1264 01:08:54,431 --> 01:08:59,203 Stiamo aspettando che il caso venga portato davanti al giudice. 1265 01:08:59,236 --> 01:09:01,338 Quindi sentiamo diverse cose che lo rinviano e sono sicuro 1266 01:09:01,371 --> 01:09:04,208 che non sia giusto, ma sembrava che il giudice dovesse 1267 01:09:04,241 --> 01:09:06,643 tagliarsi i capelli oggi, quindi voi ragazzi dovrete 1268 01:09:06,676 --> 01:09:10,580 prendervi un giorno libero. Oppure è successo qualcosa, quindi lo sai. 1269 01:09:10,614 --> 01:09:13,417 Poi dopo almeno una settimana sentiamo 1270 01:09:13,450 --> 01:09:15,452 Oh, Ok, hanno risolto in via stragiudiziale. 1271 01:09:15,485 --> 01:09:17,387 Quindi voi ragazzi potete andare a casa adesso. 1272 01:09:17,421 --> 01:09:19,556 Successivamente si sono svolte alcune 1273 01:09:19,589 --> 01:09:22,492 trattative tra entrambe le parti. 1274 01:09:22,526 --> 01:09:25,295 E hanno fatto un accordo. Topps finì per pagare per il diritto 1275 01:09:25,329 --> 01:09:30,200 falsificare il Serie di toppe di cavolo. 1276 01:09:31,401 --> 01:09:35,672 Abbiamo accettato di pagare le royalties alla gente di 1277 01:09:35,705 --> 01:09:40,477 Cabbage Patch per tutte le serie passate che abbiamo realizzato. 1278 01:09:40,510 --> 01:09:42,779 E poi andando avanti, pagheremmo le royalties. 1279 01:09:42,812 --> 01:09:45,449 Inoltre, abbiamo dovuto apportare 1280 01:09:45,482 --> 01:09:47,517 modifiche in cui non potesse 1281 01:09:47,551 --> 01:09:49,986 assomigliare tanto all'originale Cabbage Patch. 1282 01:09:50,019 --> 01:09:53,690 Abbiamo dovuto cambiarlo per sembrare un po' diverso. 1283 01:09:53,723 --> 01:09:56,593 Penso che abbiano pagato finché non ha fatto male, ma 1284 01:09:56,626 --> 01:09:59,629 non è stato abbastanza doloroso da impedirci di andare avanti. 1285 01:10:08,272 --> 01:10:10,474 Ciò portò finalmente ad avere un logo cambiato 1286 01:10:10,507 --> 01:10:14,278 per i Garbage Pail Kids e la piccola scritta ad 1287 01:10:14,311 --> 01:10:16,780 arco trasformata in uno striscione e alcuni 1288 01:10:16,813 --> 01:10:20,617 altri cambiamenti nella fisionomia dei bambini 1289 01:10:20,650 --> 01:10:23,019 per renderlo quello che era ormai un fenomeno a sé stante. 1290 01:10:23,052 --> 01:10:26,790 Immagino che Tom abbia elaborato un foglio 1291 01:10:26,823 --> 01:10:28,825 modello - Tom Bunk di diversi, sai, 1292 01:10:28,858 --> 01:10:30,794 diversi progetti che mostrano i nuovi personaggi. 1293 01:10:30,827 --> 01:10:33,530 Dovevano essere bambole di 1294 01:10:33,563 --> 01:10:35,299 plastica dura invece che di stoffa 1295 01:10:35,332 --> 01:10:37,334 morbida, avere un numero diverso di dita e orecchie a sventola. 1296 01:10:38,067 --> 01:10:40,837 MARCO NEWGARDEN: Le proporzioni erano leggermente diverso. 1297 01:10:40,870 --> 01:10:43,807 Avrebbero alcune crepe di plastica casuali 1298 01:10:43,840 --> 01:10:46,710 in loro per fare, tutti: siate 1299 01:10:46,743 --> 01:10:50,914 chiarissimi che erano bambole scolpite. 1300 01:10:50,947 --> 01:10:53,049 GIOVANNI POUND: Quindi ho pensato solo a questi non saranno così carini. 1301 01:10:53,082 --> 01:10:55,719 Non mi piaceva non volevo dipingere bambole brutte. 1302 01:10:55,752 --> 01:10:58,455 Voglio dire, sembra divertente 1303 01:10:58,488 --> 01:10:59,923 perché stavamo cercando di renderli disgustosi. 1304 01:10:59,956 --> 01:11:05,061 Ma volevo che guardassero, Volevo che fossero 1305 01:11:05,094 --> 01:11:09,366 davvero attraenti e adorabili nonostante la 1306 01:11:09,399 --> 01:11:11,368 negatività di tutto ciò che avrebbero potuto fare o incontrare. 1307 01:11:11,401 --> 01:11:13,069 Non mi piaceva mettere crepe 1308 01:11:13,102 --> 01:11:15,739 nelle articolazioni dei Chunka - Sai. 1309 01:11:15,772 --> 01:11:17,641 Ma probabilmente l'accordo era proprio quello. 1310 01:11:17,674 --> 01:11:20,310 Ho avuto la sensazione che forse 1311 01:11:20,344 --> 01:11:25,081 Topps avrebbe potuto essere troppo d'accordo 1312 01:11:25,114 --> 01:11:28,017 per quanto riguarda il cambio dell'aspetto del GPK. 1313 01:11:28,051 --> 01:11:29,453 Non so quanti ne abbiamo realizzati alla fine con 1314 01:11:29,486 --> 01:11:31,855 quel progetto, quante serie abbiamo realizzato, ma 1315 01:11:31,888 --> 01:11:32,989 abbiamo realizzato un discreto numero di progetti. 1316 01:11:33,022 --> 01:11:35,792 Stavano ancora vendendo. 1317 01:11:35,825 --> 01:11:37,527 Vendono sempre abbastanza perché Arthur entri 1318 01:11:37,561 --> 01:11:39,563 nella stanza e dica "Sì, ne faremo un altro" 1319 01:11:39,596 --> 01:11:42,632 . 1320 01:11:42,666 --> 01:11:45,769 E penso che alla fine abbiamo 1321 01:11:45,802 --> 01:11:51,107 realizzato 15 o 16 serie. 1322 01:11:51,140 --> 01:11:51,975 [I CAMBIAMENTI SONO STATI SOTTILI MA SONO STATI SUFFICIENTI PER UCCIDERE L'INTERO CONCETTO, CREDO] 1323 01:11:52,008 --> 01:11:53,777 *Se il tuo insegnante dice che sei cattivo* 1324 01:11:53,810 --> 01:11:56,112 *e ti manda dal preside* *Puoi essere a Il 1325 01:11:56,145 --> 01:11:59,115 ragazzo del secchio della spazzatura! * * Se 1326 01:11:59,148 --> 01:12:01,451 i tuoi genitori dicono che ti vesti come * * 1327 01:12:01,485 --> 01:12:02,652 dovresti essere a un carnevale * MARK 1328 01:12:02,686 --> 01:12:04,554 NEWGARDEN: Abbiamo sentito che c'era sarà un film. 1329 01:12:04,588 --> 01:12:07,924 Naturalmente volevamo essere coinvolti in 1330 01:12:07,957 --> 01:12:09,393 modo creativo e ci è stato detto che non 1331 01:12:09,426 --> 01:12:10,927 lo saremmo stati coinvolti in modo creativo. 1332 01:12:10,960 --> 01:12:14,464 ALTOPARLANTE DONNA: Ehi, siamo noi la generazione Pepsi! 1333 01:12:14,498 --> 01:12:18,001 Abbiamo incontrato Rod Amateau che ne era il produttore. 1334 01:12:18,034 --> 01:12:20,770 Se ricordo bene, un giorno abbiamo avuto un incontro 1335 01:12:20,804 --> 01:12:24,708 nell'ufficio di Arthur in cui ci ha posto una serie di domande 1336 01:12:24,741 --> 01:12:26,876 estremamente generali sull'argomento Bambini del secchio della spazzatura. 1337 01:12:26,910 --> 01:12:28,945 Non sembrava davvero, non 1338 01:12:28,978 --> 01:12:31,448 sembrava davvero capire cosa fossero. 1339 01:12:31,481 --> 01:12:33,149 Ma sapeva che erano caldi. 1340 01:12:33,182 --> 01:12:35,485 E penso che avesse un contratto da rispettare, 1341 01:12:35,519 --> 01:12:36,753 quindi questo sarebbe stato il suo progetto. 1342 01:12:36,786 --> 01:12:41,991 Quindi, penso che in un certo senso gli abbiamo mostrato cose su cui stavamo lavorando. 1343 01:12:42,025 --> 01:12:45,562 Faceva domande generali molto 1344 01:12:45,595 --> 01:12:48,064 vaghe su questo o quel personaggio. 1345 01:12:48,097 --> 01:12:51,835 Ma lo era, fondamentalmente lo era 1346 01:12:51,868 --> 01:12:54,571 un incontro molto non comunicativo, se ricordo bene. 1347 01:12:54,604 --> 01:12:56,940 Ma è stato il peggior film mai realizzato. 1348 01:12:56,973 --> 01:13:00,176 E Rod Amateau, credo, abbia ammesso che il motivo 1349 01:13:00,209 --> 01:13:02,579 per cui ha scritto quella cosa era che aveva un 1350 01:13:02,612 --> 01:13:04,514 contratto per scrivere un certo numero di film e 1351 01:13:04,548 --> 01:13:07,884 questo era, sai, la cosa che avrebbe posto fine al 1352 01:13:07,917 --> 01:13:11,421 suo contratto che voleva fare ed è per questo che l'ha fatto. 1353 01:13:12,489 --> 01:13:14,724 MACKENZIE ASTIN: Beh, stavo lavorando 1354 01:13:14,758 --> 01:13:19,829 abbastanza regolarmente in uno spettacolo 1355 01:13:19,863 --> 01:13:22,599 chiamato The Facts Of Life e avevo una carriera 1356 01:13:22,632 --> 01:13:25,168 in corso, se vuoi. Ed era estate e arrivò un 1357 01:13:25,201 --> 01:13:27,437 film Ho potuto fare il provino per il ruolo principale. 1358 01:13:27,471 --> 01:13:31,608 Ed ero super- emozionato perché c'era così 1359 01:13:31,641 --> 01:13:34,678 tanta attenzione sulle carte in quel momento e 1360 01:13:34,711 --> 01:13:36,946 ho pensato che sarebbe stato incredibilmente 1361 01:13:36,980 --> 01:13:40,584 popolare e una grande opportunità e ho 1362 01:13:40,617 --> 01:13:42,852 ottenuto la parte adatta per il personaggio di Dodger. 1363 01:13:42,886 --> 01:13:48,525 Non sapevo che alla fine 1364 01:13:48,558 --> 01:13:49,626 sarebbe diventato il film che era. 1365 01:13:49,659 --> 01:13:52,228 Credo che una delle citazioni memorabili 1366 01:13:52,261 --> 01:13:55,632 della critica sia che lo hanno definito 1367 01:13:55,665 --> 01:13:59,603 "un film straordinariamente inetto e 1368 01:13:59,636 --> 01:14:04,474 assolutamente riprovevole" - e lo è - e lo è" 1369 01:14:09,613 --> 01:14:13,617 . E in realtà non ricordo l'audizione 1370 01:14:13,650 --> 01:14:19,255 ma ne ero felice Ho ottenuto il ruolo di 1371 01:14:19,288 --> 01:14:21,891 Valerie Vomit rispetto ad altri personaggi 1372 01:14:21,925 --> 01:14:24,628 perché non sopporto le funzioni corporee. 1373 01:14:24,661 --> 01:14:26,830 Non mi piace che si parli di loro. 1374 01:14:27,597 --> 01:14:31,635 [Nessun dialogo, solo musica] 1375 01:14:38,307 --> 01:14:41,144 Quando sono stato chiamato per il ruolo sono stato 1376 01:14:41,177 --> 01:14:42,812 chiamato da un amico, credo fosse Phil Fondacaro. 1377 01:14:42,846 --> 01:14:45,882 Ha detto che aveva bisogno, uh...uh, la produzione 1378 01:14:45,915 --> 01:14:48,017 stava cercando da sei a sette piccole persone per 1379 01:14:48,051 --> 01:14:50,720 interpretare alcuni personaggi. Ed erano i Garbage Pail Kids. 1380 01:14:50,754 --> 01:14:52,822 Quando sono stato scelto per il personaggio, 1381 01:14:52,856 --> 01:14:55,659 ci siamo concentrati Atlantic Entertainment 1382 01:14:55,692 --> 01:14:57,961 e ci siamo incontrati John Buechler e Rod 1383 01:14:57,994 --> 01:15:01,731 ci hanno guardato e hanno detto che tu sei 1384 01:15:01,765 --> 01:15:03,299 questo personaggio. Tu sei questo personaggio. 1385 01:15:03,332 --> 01:15:07,136 Non ricordo esattamente il processo di casting, 1386 01:15:07,170 --> 01:15:10,840 ma sono stato onorato di interpretare Windy Winston. 1387 01:15:10,874 --> 01:15:11,941 Era un personaggio divertente. 1388 01:15:11,975 --> 01:15:16,813 In effetti, ho portato un po' del mio sapore di New Orleans, un 1389 01:15:16,846 --> 01:15:21,718 po' di R&B, un po' di jazz, e qualche atteggiamento che conosci. 1390 01:15:21,751 --> 01:15:24,153 Ed è così Ho sviluppato il personaggio. 1391 01:15:24,187 --> 01:15:27,724 Mi piace la controcultura dell'opposto 1392 01:15:27,757 --> 01:15:30,326 del Bambini di toppa di cavolo. 1393 01:15:30,359 --> 01:15:32,028 Quando sei della mia 1394 01:15:32,061 --> 01:15:35,264 taglia, non puoi fare il vicino. 1395 01:15:35,298 --> 01:15:37,601 Non puoi interpretare il ruolo principale. 1396 01:15:37,634 --> 01:15:42,338 Molto, non so perché. E' solo che è solo una 1397 01:15:42,371 --> 01:15:44,207 di quelle cose... Sarebbe bello se accadesse. 1398 01:15:44,240 --> 01:15:46,776 Ma interpreteremo alcuni 1399 01:15:46,810 --> 01:15:48,845 personaggi molto pittoreschi. 1400 01:15:48,878 --> 01:15:55,084 Come Ali Gator: sono verde. Come ewok, sono marrone. 1401 01:15:55,118 --> 01:15:57,320 Quindi stavo pensando a quale carattere 1402 01:15:57,353 --> 01:15:59,623 diverso avrebbe fatto, forse verrebbe da New York. 1403 01:15:59,656 --> 01:16:01,858 Un po' di deng, deng... 1404 01:16:01,891 --> 01:16:04,628 Hanno detto che non quel tipo di personaggio. 1405 01:16:04,661 --> 01:16:06,696 Scendilo un po' più così, 1406 01:16:06,730 --> 01:16:08,164 un po' giù e in profondità. 1407 01:16:08,197 --> 01:16:11,868 Così ho iniziato a fare la voce per diventare così. 1408 01:16:11,901 --> 01:16:13,970 È stato così che ho iniziato davvero a 1409 01:16:14,003 --> 01:16:15,772 ottenere la voce. Un ragazzo un po' duro. 1410 01:16:15,805 --> 01:16:17,006 Ooh, sto sputando dappertutto. 1411 01:16:17,040 --> 01:16:21,044 In realtà era solo la mia quarta o quinta audizione a Hollywood. 1412 01:16:21,077 --> 01:16:24,748 Ho sentito parlare delle bambole 1413 01:16:24,781 --> 01:16:26,750 Garbage Patch o Cabbage Patch. 1414 01:16:26,783 --> 01:16:30,053 Ma avevo 22 anni quando ho fatto il provino per questo. 1415 01:16:30,086 --> 01:16:33,623 E tutta quella roba stava bene in un mondo 1416 01:16:33,657 --> 01:16:36,793 diverso, per quanto mi riguardava. 1417 01:16:36,826 --> 01:16:39,663 Non avevo idea di cosa si trattasse, non ne avevo idea. 1418 01:16:39,696 --> 01:16:40,730 [SUONO SCOREGGIA GIGANTE] 1419 01:16:40,764 --> 01:16:45,168 Quindi la direzione della mia scoreggia era in realtà un movimento del corpo 1420 01:16:45,201 --> 01:16:48,204 o come se lo lavorassi, lo 1421 01:16:48,237 --> 01:16:51,641 lavorassi e alla fine andassi whohaaa. 1422 01:16:51,675 --> 01:16:56,412 Ahhh, ah, Aaah. 1423 01:16:56,445 --> 01:16:59,115 Ecco qua, ancora uno. Ahhhh.... 1424 01:16:59,148 --> 01:17:00,316 E abbatterei la gente. 1425 01:17:00,349 --> 01:17:03,753 Sai, a loro piace dire: Oh mio Dio! Quello puzza. 1426 01:17:06,455 --> 01:17:10,760 [SOLO MUSICA, SENZA DIALOGO] 1427 01:17:18,434 --> 01:17:19,969 Sono uscito con il regista, Rod 1428 01:17:20,003 --> 01:17:22,906 Amateau, il defunto Rod Amateau. 1429 01:17:22,939 --> 01:17:27,677 Ed eccolo lì il capobanda con tutti 1430 01:17:27,711 --> 01:17:29,445 questi ragazzini pazzi che indossavano 1431 01:17:29,478 --> 01:17:33,082 quell'aspetto ridicolo Teste tipo cartapesta. 1432 01:17:33,116 --> 01:17:36,152 E lui dice, sai, Non devo fare questo 1433 01:17:36,185 --> 01:17:37,987 film, lo sai... non è nel mio contratto farlo... 1434 01:17:38,021 --> 01:17:40,957 Oh, ecco, è interessante. È stimolante, una 1435 01:17:40,990 --> 01:17:43,126 dichiarazione di costruzione molto fiduciosa. 1436 01:17:43,159 --> 01:17:48,064 E ovviamente il film si è rivelato piuttosto patetico. 1437 01:17:48,097 --> 01:17:49,933 ma immagino che sia diventato una specie di film 1438 01:17:49,966 --> 01:17:53,069 cult nel corso degli anni e ad alcune persone piace. 1439 01:17:53,102 --> 01:17:55,071 Per quanto riguarda i film Ricordo di aver 1440 01:17:55,104 --> 01:18:01,010 ricevuto pile di foto, istantanee di alcune 1441 01:18:01,044 --> 01:18:04,013 armature molto approssimative per i costumi e quel genere di cose. 1442 01:18:04,047 --> 01:18:08,484 Ovviamente, lo sai, eravamo, qualcuno, Arthur 1443 01:18:08,517 --> 01:18:10,920 o chiunque altro, che approvava qualsiasi cosa 1444 01:18:10,954 --> 01:18:13,923 e non stavano sollecitando la nostra opinione specifica. 1445 01:18:13,957 --> 01:18:17,360 So che i truccatori avrebbero bisogno 1446 01:18:17,393 --> 01:18:20,897 di molto più tempo per scolpire le 1447 01:18:20,930 --> 01:18:24,834 teste e poi le diverse cose a causa dei 1448 01:18:24,868 --> 01:18:27,503 Topps sarebbero entrati e avrebbero 1449 01:18:27,536 --> 01:18:30,173 detto "no, non puoi farlo in questo 1450 01:18:30,206 --> 01:18:31,941 modo perché assomiglia troppo a Cabbage Patch Kid." 1451 01:18:31,975 --> 01:18:34,043 E quindi dovrebbero cambiarlo. 1452 01:18:34,077 --> 01:18:36,813 È stato difficile provare a 1453 01:18:36,846 --> 01:18:37,814 realizzare le teste e cose 1454 01:18:37,847 --> 01:18:40,183 simili dei diversi personaggi. 1455 01:18:40,216 --> 01:18:44,253 Parliamo del vomito. 1456 01:18:44,287 --> 01:18:49,392 Fortunatamente non ero nella testa quando è avvenuto il vomito. 1457 01:18:49,425 --> 01:18:53,262 Era come un proiettile, era una testa, 1458 01:18:53,296 --> 01:18:55,965 una testa diversa con la bocca allargata. 1459 01:18:55,999 --> 01:18:59,102 Aveva come un dispositivo di vomito, non 1460 01:18:59,135 --> 01:19:02,839 so cosa fosse, che spingeva fuori il vomito. 1461 01:19:02,872 --> 01:19:06,910 Ma era carino, piuttosto disgustoso. 1462 01:19:07,310 --> 01:19:10,379 MARCO NEWGARDEN: sono andato al première a Times Square. 1463 01:19:10,413 --> 01:19:13,850 Ero una delle tre persone tra il pubblico e 1464 01:19:13,883 --> 01:19:16,119 c'era un ragazzo che viveva in seconda fila e 1465 01:19:16,152 --> 01:19:19,555 quella era la première del film Garbage Pail Kids. 1466 01:19:19,588 --> 01:19:23,226 Sai cos'è che lascia così senza fiato? 1467 01:19:23,259 --> 01:19:27,196 In parte, penso che derivi dal fatto che è terribile 1468 01:19:27,230 --> 01:19:29,265 realizzazione di un'idea terribile. 1469 01:19:29,298 --> 01:19:32,035 Sai, il potere di quelle 1470 01:19:32,068 --> 01:19:33,102 carte è nelle carte. 1471 01:19:33,136 --> 01:19:36,806 Sapete, è ogni individuo: l'opera d'arte. 1472 01:19:36,840 --> 01:19:38,842 Questa è la forza della cosa. 1473 01:19:38,875 --> 01:19:40,109 Ecco perché hanno venduto. 1474 01:19:40,143 --> 01:19:42,846 Ecco perché la gente era coinvolta - le idee dietro l'opera d'arte. 1475 01:19:42,879 --> 01:19:46,149 E provare a metterlo su pellicola, 1476 01:19:46,182 --> 01:19:50,887 semplicemente, non ha funzionato ed è stato 1477 01:19:50,920 --> 01:19:52,288 un fallimento catastrofico nel tentativo di farlo. 1478 01:19:52,321 --> 01:19:53,957 La cosa così affascinante della 1479 01:19:53,990 --> 01:19:55,859 spazzatura Il film Pail Kids è, sia 1480 01:19:55,892 --> 01:19:57,526 come scrittore che come produttore, 1481 01:19:57,560 --> 01:20:01,230 qualcuno che ha realizzato film per famiglie. 1482 01:20:01,264 --> 01:20:03,266 Il fatto che abbiano realizzato quel 1483 01:20:03,299 --> 01:20:05,301 film è sorprendente perché va contro 1484 01:20:05,334 --> 01:20:08,037 tutto ciò che faresti in un film per famiglie. 1485 01:20:08,071 --> 01:20:10,373 In un certo senso, è come uno di quei film a cui 1486 01:20:10,406 --> 01:20:12,075 guardi indietro - Mac and Me - ci sono alcuni 1487 01:20:12,108 --> 01:20:14,844 film in cui sei così, era un periodo davvero strano 1488 01:20:14,878 --> 01:20:18,414 negli anni '80 in cui potevi farla franca facendo cose. 1489 01:20:18,447 --> 01:20:21,517 E i realizzatori lo hanno fatto in un modo davvero 1490 01:20:21,550 --> 01:20:23,619 strano e si sono impegnati e ci siamo ritrovati con 1491 01:20:23,652 --> 01:20:26,422 questo pezzo davvero bizzarro di cinema per famiglie. 1492 01:20:26,455 --> 01:20:29,492 Che non credo che succederà mai più una cosa del genere. 1493 01:20:29,525 --> 01:20:32,261 Sai che il senno di poi è una cosa potente. 1494 01:20:32,295 --> 01:20:34,898 Quindi in quel momento Non ne avevo idea. 1495 01:20:34,931 --> 01:20:38,034 Pensavo di fare i Goonies. 1496 01:20:38,067 --> 01:20:42,138 Bene, la popolarità del Garbage Pail Kids ha 1497 01:20:42,171 --> 01:20:44,507 portato la CBS a voler mandare in onda un cartone 1498 01:20:44,540 --> 01:20:48,344 animato Garbage Pail Kid prodotto il sabato mattina. 1499 01:20:48,377 --> 01:20:50,313 L'americano Alla Family Association 1500 01:20:50,346 --> 01:20:52,949 non piaceva il suono di quella cosa. 1501 01:20:52,982 --> 01:20:55,384 Sai, ecco queste carte disgustose di ragazzini che 1502 01:20:55,418 --> 01:21:00,656 scoreggiano, si fanno esplodere e si uccidono a vicenda. 1503 01:21:00,689 --> 01:21:03,192 Questo è terribile per i bambini. 1504 01:21:03,226 --> 01:21:07,296 Ai bambini questo non piacerà. 1505 01:21:07,330 --> 01:21:09,198 Quindi ovviamente iniziano a 1506 01:21:09,232 --> 01:21:11,067 scrivere lettere e a diffonderle, lo sai. 1507 01:21:11,100 --> 01:21:14,070 Boicottare la CBS. Boicottare i loro sponsor! 1508 01:21:14,103 --> 01:21:15,939 Boicottate gli inserzionisti! 1509 01:21:15,972 --> 01:21:18,942 E questo, sai, ha spaventato a morte la CBS. 1510 01:21:18,975 --> 01:21:22,678 E per la prima volta nella storia hanno 1511 01:21:22,711 --> 01:21:25,014 effettivamente cancellato uno spettacolo che 1512 01:21:25,048 --> 01:21:26,582 avevano già prodotto, che era pronto per essere realizzato. 1513 01:21:26,615 --> 01:21:29,018 Solo a causa di una protesta pubblica quindi non 1514 01:21:29,052 --> 01:21:31,354 è mai andata in onda, non qui negli Stati Uniti 1515 01:21:31,387 --> 01:21:34,390 [RITMO ROCK BASSO E BATTERIA] 1516 01:21:47,336 --> 01:21:49,605 Ricordo in modo molto specifico di essere 1517 01:21:49,638 --> 01:21:51,640 stato a una riunione in cui Stan Hart annunciò 1518 01:21:51,674 --> 01:21:54,143 per noi "Questo non verrà mai messo in onda". 1519 01:21:54,177 --> 01:21:56,412 E aveva perfettamente ragione. 1520 01:21:56,445 --> 01:21:58,114 Sei mesi, un anno dopo, arrivò al punto 1521 01:21:58,147 --> 01:22:00,549 di essere elencato nella Guida TV, ma 1522 01:22:00,583 --> 01:22:02,485 quando arrivò quel sabato mattina e i 1523 01:22:02,518 --> 01:22:04,520 ragazzi si sintonizzarono per quello 1524 01:22:04,553 --> 01:22:06,222 spettacolo, non c'era e non è mai andato in onda. 1525 01:22:06,255 --> 01:22:10,026 Quindi Stan aveva sicuramente la pista interna su quello. 1526 01:22:10,059 --> 01:22:15,398 [ROCK anni '80] 1527 01:22:15,431 --> 01:22:17,566 È interessante notare che John K, famoso 1528 01:22:17,600 --> 01:22:19,602 per Ren e Stimpy, sai, prima di farlo, 1529 01:22:19,635 --> 01:22:22,605 ha realizzato del materiale di 1530 01:22:22,638 --> 01:22:24,707 presentazione per la sua versione di un 1531 01:22:24,740 --> 01:22:26,609 cartone animato di Garbage Pail Kid 1532 01:22:26,642 --> 01:22:30,579 che, Dio sarebbe stato fantastico! Lo sai, quindi, vabbè. 1533 01:22:31,480 --> 01:22:35,718 Abbiamo continuato ad andare avanti. Ci stavo lavorando fino 1534 01:22:35,751 --> 01:22:40,389 alla serie 16 e non sapevo fino a quando il lavoro sulla serie 1535 01:22:40,423 --> 01:22:42,525 16 non fosse stato completato che - ehi, non l'avrebbero pubblicata. 1536 01:22:42,558 --> 01:22:45,294 E quello che ho sentito è che le vendite 1537 01:22:45,328 --> 01:22:47,430 erano così basse che non volevano farlo. 1538 01:22:47,463 --> 01:22:50,466 Questa è la storia che ho ricevuto in quel momento. 1539 01:22:52,268 --> 01:22:55,104 E poi all'improvviso tutto si è fermato. 1540 01:22:55,138 --> 01:22:57,473 E questo avvenne alla fine dell'88. 1541 01:22:57,506 --> 01:23:00,509 [MUSICA SINTETICA ANNI '80] 1542 01:23:08,084 --> 01:23:10,053 JEFF ZAPATA: Un'altra persona quella lavorava a Topps 1543 01:23:10,086 --> 01:23:13,189 era un gentiluomo di nome Len 1544 01:23:13,222 --> 01:23:14,790 Brown che all'epoca era un mio mentore. 1545 01:23:14,823 --> 01:23:16,692 Era uno dei ragazzi che mi ha tirato 1546 01:23:16,725 --> 01:23:18,494 fuori dall'oscurità e ha detto Ehi, 1547 01:23:18,527 --> 01:23:20,429 perché non lo fai, dovresti fare più set di carte. 1548 01:23:20,463 --> 01:23:21,630 Poi abbiamo continuato a dire che 1549 01:23:21,664 --> 01:23:25,134 volevamo riportare in vita alcuni dei vecchi marchi. 1550 01:23:25,168 --> 01:23:28,404 Dovrebbe essere Adesivi brutti? 1551 01:23:28,437 --> 01:23:30,139 Dovrebbero essere i Wacky Pack? 1552 01:23:30,173 --> 01:23:31,507 Quale dovremmo fare? 1553 01:23:31,540 --> 01:23:34,743 E... abbiamo iniziato e, beh, riportiamo 1554 01:23:34,777 --> 01:23:36,712 Garbage Pail Kids. Portiamolo, è ora. 1555 01:23:36,745 --> 01:23:40,283 E molti dirigenti dell’epoca 1556 01:23:40,316 --> 01:23:42,051 erano sensibili alla causa. 1557 01:23:42,851 --> 01:23:44,387 E per questo motivo eravamo molto 1558 01:23:44,420 --> 01:23:47,456 sensibili su come saremmo tornati a 1559 01:23:47,490 --> 01:23:49,058 fare Bambini del secchio della spazzatura. 1560 01:23:49,092 --> 01:23:50,059 e dov'erano questi artisti? 1561 01:23:50,093 --> 01:23:52,828 È quasi... dovevamo andare a cercare tutti di nuovo. 1562 01:23:52,861 --> 01:23:55,498 Quindi l'idea era di fare una serie tutta 1563 01:23:55,531 --> 01:23:58,201 nuova di Bambini del secchio della spazzatura. 1564 01:23:58,234 --> 01:24:00,536 No aspetta, l'hanno chiamato "Tutto nuovo"? 1565 01:24:00,569 --> 01:24:02,705 Sì, ok. Tutto nuovo - E' il titolo giusto. 1566 01:24:02,738 --> 01:24:06,842 E sostanzialmente si trattava della 1567 01:24:06,875 --> 01:24:11,614 sedicesima serie inedita. 1568 01:24:11,647 --> 01:24:15,818 E poi hanno voluto aggiungere, immagino fossero sei dipinti per artista 1569 01:24:15,851 --> 01:24:19,455 io e Tom Bunk per fare un nuovo lavoro. 1570 01:24:19,488 --> 01:24:23,092 E Jay Lynch ha fornito alcuni 1571 01:24:23,126 --> 01:24:26,595 disegni molto, molto ponderati e 1572 01:24:26,629 --> 01:24:27,696 chiari ed è fantastico da lui trarre idee. 1573 01:24:27,730 --> 01:24:32,201 E quando abbiamo riavviato il motore di 1574 01:24:32,235 --> 01:24:33,569 questa bellissima macchina si chiama 1575 01:24:33,602 --> 01:24:35,271 Garbage Pail Kids, 20 anni dopo o qualunque cosa fosse. 1576 01:24:35,304 --> 01:24:38,174 Avevamo ancora la stessa carta, le stesse regole e tutto il resto. 1577 01:24:38,207 --> 01:24:40,643 Sapevamo di dover fare qualcosa di diverso. 1578 01:24:40,676 --> 01:24:43,412 E ci è voluto un po'. Io...io...io.... 1579 01:24:43,446 --> 01:24:47,416 Una volta che hai iniziato a dirigere e 1580 01:24:47,450 --> 01:24:49,585 montare Garbage Pail Kids, hai davvero 1581 01:24:49,618 --> 01:24:51,820 apprezzato quello che hanno fatto nella serie originale. 1582 01:24:51,854 --> 01:24:55,324 E in realtà mi immergevo 1583 01:24:55,358 --> 01:24:56,759 molto nel pozzo dei veterani. 1584 01:24:56,792 --> 01:24:59,495 Chiamateli: "Arte, cosa faresti? 1585 01:24:59,528 --> 01:25:03,899 E... Jay Lynch, cosa faresti?" 1586 01:25:03,932 --> 01:25:07,236 Len Brown, cosa faresti?" Penso che ci sia stata una sorpresa dopo 1587 01:25:07,270 --> 01:25:08,671 aver fatto il lavoro che stavano stampando, stampato in modo diverso. 1588 01:25:08,704 --> 01:25:09,905 La tecnologia è cambiata qualunque sia 1589 01:25:09,938 --> 01:25:12,908 il tempo: 20 anni fa, dall'84 al 2003. 1590 01:25:12,941 --> 01:25:18,381 E ho pensato, oh, questa è 1591 01:25:18,414 --> 01:25:21,450 carta lucida e i colori sono molto più dettagliati. 1592 01:25:21,484 --> 01:25:24,853 Ed è come se dovessimo farci un'idea. 1593 01:25:24,887 --> 01:25:26,689 Stavamo facendo Garbage Pail Kids, la seconda 1594 01:25:26,722 --> 01:25:30,459 serie e non mi piacevano alcuni degli artisti che 1595 01:25:30,493 --> 01:25:32,428 stavamo assumendo e che ero costretto ad assumere. 1596 01:25:32,461 --> 01:25:36,565 Erano... e non è che non mi piacessero, 1597 01:25:36,599 --> 01:25:39,235 semplicemente non pensavo che fossero adatti per questa serie. 1598 01:25:39,268 --> 01:25:41,270 Quindi ho detto, sai cosa penso, potrei dipingere 1599 01:25:41,304 --> 01:25:43,306 altrettanto bene o meglio di loro e sono andato, 1600 01:25:43,339 --> 01:25:46,342 ma non sono un pittore. Non sono un buon pittore. 1601 01:25:46,375 --> 01:25:47,743 Non sono... non penso di essere bravo. 1602 01:25:47,776 --> 01:25:49,645 Quindi ho fatto un pezzo, senza 1603 01:25:49,678 --> 01:25:51,447 dire che proveniva da me, ed è 1604 01:25:51,480 --> 01:25:53,482 stato approvato e tutta quella roba. 1605 01:25:53,516 --> 01:25:54,750 E poi ho detto Ehi, quello è... 1606 01:25:54,783 --> 01:25:57,220 In realtà l'ho dipinto, L'ho disegnato. 1607 01:25:57,253 --> 01:25:58,421 E ora tocca ad Armed Arnie. 1608 01:25:58,454 --> 01:26:00,289 Ecco come Armato Arnie è nato. 1609 01:26:00,323 --> 01:26:05,394 E almeno ha dimostrato che volevo mostrare loro 1610 01:26:05,428 --> 01:26:06,629 come, Ehi, non sono un bravo pittore e se lo 1611 01:26:06,662 --> 01:26:09,632 assumiamo dobbiamo convincere le persone migliori di me. 1612 01:26:09,665 --> 01:26:11,767 E fu allora che trovammo Brent. 1613 01:26:11,800 --> 01:26:13,702 [MUSICA SINTETICA PER BASSO ANNI '80] 1614 01:26:13,736 --> 01:26:15,971 BRENT ENGSTROM: Dopo il college ero completamente al verde 1615 01:26:16,004 --> 01:26:19,442 quindi in realtà mi sono trasferito da mio fratello maggiore e lo sono stato 1616 01:26:19,475 --> 01:26:20,376 vivere nel suo seminterrato. 1617 01:26:20,409 --> 01:26:22,511 Ricevevo molte lettere di rifiuto 1618 01:26:22,545 --> 01:26:23,779 da diverse case produttrici di fumetti. 1619 01:26:23,812 --> 01:26:25,914 E, ehm, ma stavo ottenendo 1620 01:26:25,948 --> 01:26:28,284 lavoro costante per far sì che ne valga la pena. 1621 01:26:28,317 --> 01:26:30,686 Quindi alla fine mi sono sottomesso a Jeff 1622 01:26:30,719 --> 01:26:32,655 e mi ha inviato un'e-mail e poi 1623 01:26:32,688 --> 01:26:35,758 mi ha chiesto se volevo provare a dipingere un Garbage Pail Kid. 1624 01:26:35,791 --> 01:26:38,861 Ed era un concetto di Jay Lynch. Era davvero 1625 01:26:38,894 --> 01:26:39,995 stressante in quel momento. 1626 01:26:40,028 --> 01:26:46,635 Come se mi sentissi come se finalmente ce l'avessi fatta o qualcosa del genere 1627 01:26:48,971 --> 01:26:51,374 LAYRON DEJARNETTE: Ecco Pat of Gold qui. 1628 01:26:53,909 --> 01:26:57,913 Questo è Leafy Larry. 1629 01:27:02,818 --> 01:27:05,020 Oh, cavolo, non riesco a ricordare questo nome. 1630 01:27:05,053 --> 01:27:08,591 Penso che questo sia Roll-up Ralph. 1631 01:27:08,624 --> 01:27:10,726 Questo è questo - Ralph arrotolato. 1632 01:27:10,759 --> 01:27:12,461 Jeff ha detto: "Ehi, Sai... 1633 01:27:12,495 --> 01:27:15,364 stiamo cercando artisti GPK e anche 1634 01:27:15,398 --> 01:27:17,466 Artisti di pacchetti stravaganti. Pensi 1635 01:27:17,500 --> 01:27:19,735 è qualcosa che ti interesserebbe?" 1636 01:27:19,768 --> 01:27:23,672 E sai, dentro di me saltavo dalla gioia. 1637 01:27:23,706 --> 01:27:25,641 Dovevo mostrare la mia faccia da poker perché ancora 1638 01:27:25,674 --> 01:27:28,744 una volta da bambino collezionavo GPK e Wacky Packages. 1639 01:27:28,777 --> 01:27:30,413 E in quel momento Non sapevo nemmeno che i 1640 01:27:30,446 --> 01:27:33,048 Garbage Pail Kids fossero tornati, sai, 1641 01:27:33,081 --> 01:27:34,950 pensavo solo che fosse solo una cosa degli anni '80. 1642 01:27:34,983 --> 01:27:36,985 [RIFF DI CHITARRA E CHATTER DELLA CONVENZIONE] 1643 01:27:40,756 --> 01:27:43,459 MARK PINGITORE (voce fuori campo): Il primo set I su cui ho lavorato era il 2005. 1644 01:27:43,492 --> 01:27:46,395 Ma ricordo sicuramente di aver disegnato il mio 1645 01:27:46,429 --> 01:27:48,063 bambino con il secchio della spazzatura e di averlo 1646 01:27:48,096 --> 01:27:49,565 mostrato a mia madre - cose del genere e di aver 1647 01:27:49,598 --> 01:27:50,966 cercato di ingannarla dicendole che erano veri Garbage Pail Kids. 1648 01:27:50,999 --> 01:27:52,134 Quindi me lo ricordo. 1649 01:27:52,167 --> 01:27:54,737 E ricordo sempre che li portavo in giro 1650 01:27:54,770 --> 01:27:57,873 con me in una grande pila con una pila 1651 01:27:57,906 --> 01:28:00,509 di carte come un elastico e li guardavo 1652 01:28:00,543 --> 01:28:02,411 sempre ovunque andassi e li portavo con me. 1653 01:28:02,445 --> 01:28:05,848 [80's UP TEMPO SYNTH ROCK] 1654 01:28:14,923 --> 01:28:16,925 JOE SIMKO: E hanno dato per me un personaggio 1655 01:28:16,959 --> 01:28:18,994 davvero interessante: Split Kit, che era uno dei design 1656 01:28:19,027 --> 01:28:21,530 originali, che era come un bambino normale e poi ne 1657 01:28:21,564 --> 01:28:22,998 mettevo giù una metà ed era come questo piccolo teppista giovanile. 1658 01:28:23,031 --> 01:28:25,033 Credo che in realtà avesse una pistola. 1659 01:28:25,067 --> 01:28:27,370 Il che è divertente perché non possiamo più dipingere le armi. 1660 01:28:27,403 --> 01:28:28,804 Quando prendiamo i personaggi classici e 1661 01:28:28,837 --> 01:28:30,506 li mettiamo in situazioni moderne, mi diverto. 1662 01:28:30,539 --> 01:28:32,007 Perché è allora che le cose tornano davvero a 1663 01:28:32,040 --> 01:28:34,477 essere OK, questo è ciò con cui sono cresciuto. 1664 01:28:34,510 --> 01:28:38,514 Ora sto letteralmente dipingendo i Garbage Pail Kids che ho visto. 1665 01:28:38,547 --> 01:28:40,883 [SYNTH ROCK anni '80] 1666 01:28:43,852 --> 01:28:45,788 DAVE GROSS: Ogni volta che qualcuno lo scopre Sono un artista dei 1667 01:28:45,821 --> 01:28:47,723 Garbage Pail Kids, la prima cosa che dicono è "hai il lavoro più bello di sempre." 1668 01:28:47,756 --> 01:28:49,358 Quindi è emozionante. 1669 01:28:49,392 --> 01:28:52,428 E mi è stato chiesto di andare alla scuola di mio figlio 1670 01:28:52,461 --> 01:28:54,997 per parlare con i bambini e li ho fatti inventare da soli 1671 01:28:55,030 --> 01:28:58,066 Idee per pacchetti stravaganti e idee per Garbage Pail Kid. 1672 01:28:58,100 --> 01:29:04,640 E mio figlio, e mio figlio... 1673 01:29:04,673 --> 01:29:05,808 ha fatto venire i suoi amici e mi hanno 1674 01:29:05,841 --> 01:29:07,476 chiesto di fare Garbage Pail Kids per loro. 1675 01:29:07,510 --> 01:29:08,811 Quindi è davvero bello che tutti 1676 01:29:08,844 --> 01:29:10,446 i ragazzi del quartiere cerchino 1677 01:29:10,479 --> 01:29:12,715 sempre di venire lì e darmi idee 1678 01:29:12,748 --> 01:29:13,949 o inserire il loro nome o 1679 01:29:13,982 --> 01:29:16,785 provare a fare qualcosa con quello. 1680 01:29:17,886 --> 01:29:19,488 BRENT (VOCE FUORI CAMPO): Topps è uno dei pochi posti in 1681 01:29:19,522 --> 01:29:21,790 cui ho lavorato dove effettivamente, fisicamente, dipingi qualcosa. 1682 01:29:21,824 --> 01:29:24,960 La maggior parte delle aziende Ho lavorato 1683 01:29:24,993 --> 01:29:27,730 perché loro vogliono il digitale, qualcosa di colorato digitalmente. 1684 01:29:27,763 --> 01:29:31,534 È davvero raro riuscire a realizzare un 1685 01:29:31,567 --> 01:29:35,871 vero dipinto che sia come un vero aerografo. 1686 01:29:35,904 --> 01:29:37,540 Come aerografarlo fisicamente. 1687 01:29:37,573 --> 01:29:41,043 Mi piace dover indossare un 1688 01:29:41,076 --> 01:29:43,145 respiratore per non inalare i fumi. 1689 01:29:43,178 --> 01:29:45,981 È molto diverso dallo stare seduti al computer. 1690 01:29:46,014 --> 01:29:47,983 [ROZIOSO DI UN COMPRESSORE IR] 1691 01:29:48,016 --> 01:29:50,018 [SUONI MERAVIGLIOSI] 1692 01:30:07,570 --> 01:30:10,072 Quindi mia madre era morta quando avevo 10 1693 01:30:10,105 --> 01:30:13,609 anni di cancro e mio padre ha cresciuto 1694 01:30:13,642 --> 01:30:15,778 tre ragazzi: io e due fratelli più piccoli. 1695 01:30:15,811 --> 01:30:17,713 Voglio dire, avevo 10 anni e Garbage 1696 01:30:17,746 --> 01:30:20,516 Pail I bambini sono usciti nel 1985 1697 01:30:20,549 --> 01:30:22,217 e basta. Mi piaceva. 1698 01:30:22,250 --> 01:30:24,453 E sì, mio ​​padre è stato molto tollerante. 1699 01:30:24,487 --> 01:30:27,623 Era giusto, finché eravamo 1700 01:30:27,656 --> 01:30:29,091 felici e stavamo per conto nostro. 1701 01:30:29,124 --> 01:30:31,894 È stato un bene per lui. E per noi è stato un bene. 1702 01:30:31,927 --> 01:30:34,162 Quindi, e questo ci ha fatto andare un po' 1703 01:30:34,196 --> 01:30:36,665 d'accordo, tra i momenti in cui guardavamo il 1704 01:30:36,699 --> 01:30:38,534 wrestling professionistico e ci picchiavamo a vicenda, quindi. 1705 01:30:38,567 --> 01:30:40,769 La cosa fantastica di Garbage Pail Kids è che 1706 01:30:40,803 --> 01:30:43,639 ogni artista ha una sensibilità per il tipo di 1707 01:30:43,672 --> 01:30:48,911 umorismo che ci mette dentro. E in realtà, 1708 01:30:48,944 --> 01:30:52,515 quando lo spettatore lo vede, c'è molta 1709 01:30:52,548 --> 01:30:54,149 dell'interpretazione dell'artista della gag. 1710 01:30:54,182 --> 01:31:00,055 Perché potresti inventare la battuta di, sai, di 1711 01:31:00,088 --> 01:31:04,860 un ragazzino che salta da un tetto, o qualsiasi 1712 01:31:04,893 --> 01:31:07,796 altra cosa, ma è il modo in cui l'artista la 1713 01:31:07,830 --> 01:31:10,566 disegna e la rende dove non è pericolosa, è divertente e ci mette sensibilità . 1714 01:31:10,599 --> 01:31:15,804 Penso che questo sia ciò che la gente ne ricava. 1715 01:31:15,838 --> 01:31:18,507 E lo guardano e per una frazione di secondo 1716 01:31:18,541 --> 01:31:19,675 mentre lo leggono, hanno un piccolo contatto 1717 01:31:19,708 --> 01:31:22,511 con l'artista che lo ha disegnato e 1718 01:31:22,711 --> 01:31:26,048 l'interpretazione di quell'artista di quell'evento. 1719 01:31:26,081 --> 01:31:28,884 Sai, questa è la performance e 1720 01:31:28,917 --> 01:31:31,787 l'artista non sente mai l'applauso. 1721 01:31:31,820 --> 01:31:36,992 Ma penso che sentire la risatina 1722 01:31:37,025 --> 01:31:41,530 qua e là valga il prezzo del biglietto. 1723 01:31:43,599 --> 01:31:47,603 JOE SIMKO: Blanche, giù. 1724 01:32:01,750 --> 01:32:03,752 Dopo il liceo mi sono trasferito a New York per 1725 01:32:03,786 --> 01:32:05,888 frequentare la School of Visual Arts di Manhattan. 1726 01:32:05,921 --> 01:32:09,625 Ho preso una specializzazione in cartoni animati 1727 01:32:09,658 --> 01:32:11,193 che è una vera specializzazione, che tu ci creda o no. 1728 01:32:11,226 --> 01:32:13,128 Avevamo molti professori della DC Comics. 1729 01:32:13,161 --> 01:32:15,864 Hanno scritto e illustrato per DC, Mad Magazine. 1730 01:32:15,898 --> 01:32:18,701 Quindi siamo stati addestrati da molti di 1731 01:32:18,734 --> 01:32:20,035 quei ragazzi anche nella narrazione di base. 1732 01:32:20,068 --> 01:32:23,071 Come raccontare storie, come elaborare temi e quindi era 1733 01:32:23,105 --> 01:32:25,340 un po' come se fossimo stati formati anche come scrittori. 1734 01:32:25,373 --> 01:32:27,610 Il che aiuta a realizzare Garbage Pail 1735 01:32:27,643 --> 01:32:29,812 Kids adesso perché è come, metà è scrittura. 1736 01:32:29,845 --> 01:32:31,947 Dobbiamo scrivere un concetto o una gag. 1737 01:32:31,980 --> 01:32:34,349 Sai, non solo sai fare l'opera 1738 01:32:34,382 --> 01:32:36,752 d'arte, ma ti viene in mente un'idea. 1739 01:32:36,785 --> 01:32:38,787 Colleziono ancora gli scritti dei bambini: bambini 1740 01:32:38,821 --> 01:32:42,057 che dicono "Ho comprato questo e mio padre e..." 1741 01:32:42,090 --> 01:32:45,628 e adoro le lettere dei bambini perché sono contenta, bambini 1742 01:32:45,661 --> 01:32:47,996 lo sto comprando perché ricordo quando ero bambino 1743 01:32:48,030 --> 01:32:51,099 e significava così tanto per me comprare queste cose. 1744 01:32:51,133 --> 01:32:53,936 Quindi quando sento un bambino è davvero carino. 1745 01:32:53,969 --> 01:32:56,271 Ho visto il mio primo Carta Garbage Pail Kid nel 1746 01:32:56,304 --> 01:33:02,310 2012 presso Target. Stavo facendo acquisti da Target. 1747 01:33:02,344 --> 01:33:05,948 E poi ho guardato questo mazzo di carte e ho detto. 1748 01:33:05,981 --> 01:33:08,216 "Cosa sono quelli, mamma?" E mia madre disse: 1749 01:33:08,250 --> 01:33:11,654 "Sono spazzatura secchio bambini; sono carte lorde. 1750 01:33:11,687 --> 01:33:12,454 Ma ti piacerebbero?" 1751 01:33:12,487 --> 01:33:15,858 Ho detto di sì." Ero così eccitato. 1752 01:33:15,891 --> 01:33:18,060 Non vedo l'ora. 1753 01:33:18,093 --> 01:33:20,195 Così li ho aperti in macchina e ho pensato 1754 01:33:20,228 --> 01:33:22,665 che fossero la cosa migliore in assoluto. 1755 01:33:22,698 --> 01:33:24,933 Li ho scoperti, mi sono appassionato a 1756 01:33:24,967 --> 01:33:28,036 loro e Non sapevo esistessero vecchie serie. 1757 01:33:28,070 --> 01:33:31,206 Quindi ho guardato YouTube e ho 1758 01:33:31,239 --> 01:33:35,844 scoperto che c'erano altre serie più vecchie. 1759 01:33:35,878 --> 01:33:40,148 Quindi ci sono molti siti web GPK davvero interessanti là fuori. 1760 01:33:40,182 --> 01:33:42,217 Quando ho ideato GPKCustoms c'era 1761 01:33:42,250 --> 01:33:45,821 già il sito GPK World di Aaron che 1762 01:33:45,854 --> 01:33:49,091 ho utilizzato per scoprire gli artisti. 1763 01:33:49,124 --> 01:33:52,394 C'era GPK Underground che è un forum 1764 01:33:52,427 --> 01:33:53,762 meraviglioso dove puoi incontrare altre 1765 01:33:53,796 --> 01:33:55,130 persone interessate al collezionismo e 1766 01:33:55,163 --> 01:33:56,732 allo scambio Bambini del secchio della spazzatura. 1767 01:33:56,765 --> 01:34:01,704 Quindi ci sono così tanti gruppi diversi con sfumature 1768 01:34:01,737 --> 01:34:05,073 che puoi trovare su qualsiasi aspetto dei giocattoli 1769 01:34:05,107 --> 01:34:09,011 GPK o dei giocattoli economici o dei giocattoli pop-up. 1770 01:34:09,044 --> 01:34:10,746 Sembra essere qualcosa per tutti 1771 01:34:10,779 --> 01:34:12,447 quelli che amavano GPK da bambini. 1772 01:34:12,480 --> 01:34:14,416 E ho trovato questi meravigliosi 1773 01:34:14,449 --> 01:34:16,384 siti web che li documentavano tutti. 1774 01:34:16,418 --> 01:34:18,420 Ed è stato allora che ho guardato su eBay e 1775 01:34:18,453 --> 01:34:20,155 ho capito che adesso valgono davvero molto. 1776 01:34:20,188 --> 01:34:22,157 Che molte persone non avevano mantenuto le loro 1777 01:34:22,190 --> 01:34:23,992 carte in condizioni così immacolate come le avevo fatte io. 1778 01:34:24,026 --> 01:34:26,161 Bene, sai che anche le carte stesse ora hanno molto valore. 1779 01:34:26,194 --> 01:34:28,931 Voglio dire, è incredibile quello che è 1780 01:34:28,964 --> 01:34:33,101 successo, trovare una scatola sigillata della prima 1781 01:34:33,135 --> 01:34:36,438 serie, prima di tutto è molto difficile da trovare. 1782 01:34:36,471 --> 01:34:38,907 E se lo fai, può fruttare dai tre ai cinquemila dollari. 1783 01:34:38,941 --> 01:34:43,078 Per quanto riguarda i prezzi che salgono sulle scatole della serie 1784 01:34:43,111 --> 01:34:48,350 originale, non si trovano molto in giro. Quindi i prezzi devono salire. 1785 01:34:48,383 --> 01:34:52,855 Le singole carte classificate, che 1786 01:34:52,888 --> 01:34:56,191 ovviamente è una cosa più recente. 1787 01:34:56,224 --> 01:34:59,461 Le persone acquistano una carta e poi la incapsulano 1788 01:34:59,494 --> 01:35:02,097 e la valutano da un autenticatore di terze parti. 1789 01:35:02,130 --> 01:35:06,101 E se ritorna un 9 o 10 in poi 1790 01:35:06,134 --> 01:35:10,472 una scala da 1 a 10, 10 esseri - gemma di menta. 1791 01:35:10,505 --> 01:35:17,379 Una carta come Nasty Nick, 1A, può essere $ 3000. 1792 01:35:17,412 --> 01:35:20,348 JEFF ZAPATA: Faccio altri generi oltre a Garbage Pail Kids. 1793 01:35:20,382 --> 01:35:26,855 Faccio cose Marvel. Lavoro anche su un altro 1794 01:35:26,889 --> 01:35:30,458 marchio per Topps, Mars Attacks come artista. 1795 01:35:30,492 --> 01:35:33,996 E non c'è nulla che si avvicini al 1796 01:35:34,029 --> 01:35:37,132 mercato secondario delle carte da 1797 01:35:37,165 --> 01:35:41,369 disegno o delle opere d'arte 1798 01:35:41,403 --> 01:35:43,271 originali come lo è Wacky and Garbage. 1799 01:35:43,305 --> 01:35:45,307 [Roba per bambini] 1800 01:35:49,444 --> 01:35:55,117 SYNTH PESANTE degli anni '80. 1801 01:35:57,319 --> 01:36:00,022 JEFF ZAPATA: 1802 01:36:00,055 --> 01:36:03,558 La serie 1803 01:36:03,591 --> 01:36:06,394 originale- 1804 01:36:06,428 --> 01:36:07,462 quell'arte vale per migliaia. 1805 01:36:07,495 --> 01:36:11,333 L'arte originale di queste magnifiche carte o conosci solo 5" per 7", il che è interessante perché non sono molto più grandi delle carte stesse. Sono circa 2 in più. 1806 01:36:11,366 --> 01:36:14,102 Quando li vedi 1807 01:36:14,136 --> 01:36:18,440 di persona. 1808 01:36:18,473 --> 01:36:21,109 Sono così colorati e le tecniche e tutto ciò che serve per creare queste immagini. 1809 01:36:21,143 --> 01:36:26,849 È davvero impressionante. 1810 01:36:26,882 --> 01:36:31,486 Io stesso sono rimasto impressionato dai 1811 01:36:31,519 --> 01:36:34,022 prezzi che hanno raggiunto. Certamente, i 1812 01:36:34,056 --> 01:36:39,862 dipinti della prima serie possono arrivare 1813 01:36:39,895 --> 01:36:42,164 dai 20 ai 30mila dollari a seconda di chi o cosa sia. 1814 01:36:42,197 --> 01:36:44,566 La seconda serie che stai iniziando a vedere 1815 01:36:44,599 --> 01:36:47,202 andare da qualche parte nell'intervallo da $ 1816 01:36:47,235 --> 01:36:50,873 15.000 a $ 20.000 di nuovo a seconda della carta. 1817 01:36:50,906 --> 01:36:54,442 E la terza serie, già alle 1818 01:36:54,476 --> 01:36:56,544 10 lo sai $ 10 a $ 15.000. 1819 01:36:56,578 --> 01:36:58,613 Quindi stai davvero vedendo che conosci 1820 01:36:58,646 --> 01:37:01,283 un'azione pesante su queste cose come opere 1821 01:37:01,316 --> 01:37:04,486 d'arte non solo come oggetti da collezione, 1822 01:37:04,519 --> 01:37:07,122 ma le persone le guardano in un modo diverso. 1823 01:37:07,155 --> 01:37:10,893 Ora, Adam Bomb, ovviamente il più iconico di 1824 01:37:10,926 --> 01:37:13,896 tutti i Garbage Pail Kids. Secondo me è la 1825 01:37:13,929 --> 01:37:20,268 Gioconda dell'arte delle carte collezionabili. Giusto? 1826 01:37:20,302 --> 01:37:23,338 Voglio dire, pensaci, Quando pensi al 1827 01:37:23,371 --> 01:37:26,374 pop degli anni '80 e alla cultura in 1828 01:37:26,408 --> 01:37:29,211 generale, questa è una delle immagini iconiche. 1829 01:37:29,244 --> 01:37:31,880 Nessuna domanda al riguardo. 1830 01:37:32,647 --> 01:37:37,485 Quindi sai che se mi chiedessero di valutare il 1831 01:37:37,519 --> 01:37:40,355 dipinto di Adam Bomb, lo guarderei sotto una luce 1832 01:37:40,388 --> 01:37:45,928 molto diversa rispetto agli altri dipinti. 1833 01:37:45,961 --> 01:37:49,031 E ci ho pensato molto e sai che se qualcuno lo avesse e 1834 01:37:49,064 --> 01:37:51,333 volesse assicurarlo, a questo punto non lo 1835 01:37:51,366 --> 01:37:54,136 assicurerei per niente meno di un quarto di milione di dollari. 1836 01:37:54,169 --> 01:37:55,971 Beh, una cosa bella dell'essere un 1837 01:37:56,004 --> 01:37:58,273 artista GPK è che otteniamo questi 1838 01:37:58,306 --> 01:38:01,543 queste commissioni dei fan e ad alcuni 1839 01:38:01,576 --> 01:38:03,378 fan che conosci, il denaro non è un oggetto. 1840 01:38:03,411 --> 01:38:06,014 Sai, saranno disposti e pronti a 1841 01:38:06,048 --> 01:38:09,017 pagare qualunque commissione vogliano. 1842 01:38:09,051 --> 01:38:13,055 [CHITARRA HEAVY ROCK E BATTERIA UPTEMPO] 1843 01:38:19,561 --> 01:38:21,629 [UN COLPO ROSA ALLA PORTA DI LEGNO] 1844 01:38:21,663 --> 01:38:23,165 JAMES HOUX: Ehi, Joe! 1845 01:38:23,198 --> 01:38:24,599 JOE SIMKO: Giacomo! Come va? 1846 01:38:24,632 --> 01:38:26,368 JAMES HOUX: Piacere di conoscerti te di persona. Vieni dentro! 1847 01:38:26,401 --> 01:38:28,070 JOE SIMKO: Assolutamente! Grazie uomo. 1848 01:38:28,103 --> 01:38:30,472 JAMES HOUX: Quindi alcuni dei gli artisti che ho 1849 01:38:30,505 --> 01:38:32,074 scoperto inizialmente erano quelli che avevano solo siti Web. 1850 01:38:32,107 --> 01:38:35,510 Quindi Brent Engstrom e Tom Bunk sono stati alcuni 1851 01:38:35,543 --> 01:38:38,013 dei primi artisti a farlo Inizialmente avevo commissionato. 1852 01:38:38,046 --> 01:38:41,283 Inizialmente è iniziato in modo piuttosto semplice, 1853 01:38:41,316 --> 01:38:45,053 con singoli personaggi, poi ho capito che era la 1854 01:38:45,087 --> 01:38:49,424 cosa che penso che tutti vogliano ad un certo punto. 1855 01:38:49,457 --> 01:38:51,226 è avere a Garbage Pail sono figli di se stessi. 1856 01:38:51,259 --> 01:38:55,597 E così ho ricevuto un dipinto di tutta 1857 01:38:55,630 --> 01:39:00,635 la mia famiglia come Garbage Pail Kids. 1858 01:39:00,668 --> 01:39:04,172 E poi ho pensato: wow, puoi fare molto di più quando 1859 01:39:04,206 --> 01:39:05,340 hai un dipinto completo rispetto a queste piccole carte. 1860 01:39:05,373 --> 01:39:09,477 E così ho iniziato a pensare a cosa avrei voluto vedere. 1861 01:39:09,511 --> 01:39:11,279 Beh, vorrei vedere tutti gli acchiappafantasmi! 1862 01:39:11,313 --> 01:39:13,381 Beh, li vuoi tutti lì in giro? 1863 01:39:13,415 --> 01:39:15,717 Devono fare qualcosa. 1864 01:39:15,750 --> 01:39:17,185 Allora cosa faranno? 1865 01:39:17,219 --> 01:39:19,487 Così ho iniziato a immaginare queste vignette. 1866 01:39:19,521 --> 01:39:22,524 [CHITARRA IN METALLO PESANTE] 1867 01:39:44,246 --> 01:39:47,682 Mia moglie sostiene molto la mia collezione 1868 01:39:47,715 --> 01:39:49,584 Garbage Pail Kid, ma non è una grande fan. 1869 01:39:49,617 --> 01:39:53,088 Ma entrambi i miei figli adorano Garbage Pail Kids. 1870 01:39:53,121 --> 01:39:57,025 JOE SIMKO: E ti piace disegnare o creare i tuoi figli del secchio della spazzatura? 1871 01:39:57,059 --> 01:39:59,794 Beh, ho un'idea in testa. 1872 01:39:59,827 --> 01:40:01,329 Ho già il nome: Stapled 1873 01:40:01,363 --> 01:40:04,399 Stan ed è pinzato ovunque. 1874 01:40:04,432 --> 01:40:07,335 La sua bocca è pinzata insieme. 1875 01:40:07,369 --> 01:40:09,537 Sai come alcuni Secchio della 1876 01:40:09,571 --> 01:40:10,538 spazzatura I bambini hanno la lingua fuori? 1877 01:40:10,572 --> 01:40:13,175 La sua lingua è come pinzata. 1878 01:40:13,208 --> 01:40:18,680 Mani, dita pinzate insieme, è tutto pinzato. 1879 01:40:18,713 --> 01:40:19,814 [SUONO DELLA PINZATURA] 1880 01:40:19,847 --> 01:40:21,549 È tutto pinzato insieme! 1881 01:40:21,583 --> 01:40:24,619 La spazzatura I Pail Kids sono scherzi. 1882 01:40:24,652 --> 01:40:28,356 Guarda: una mucca che salta 1883 01:40:28,390 --> 01:40:31,226 al settimo cielo e versa il latte. 1884 01:40:33,195 --> 01:40:39,067 Sono davvero divertenti per me. Sono super ingannati. 1885 01:40:41,869 --> 01:40:48,576 E' un bambino con troppe teste. 1886 01:40:48,610 --> 01:40:50,745 Quando ho ricevuto per la prima volta Garbage Pail 1887 01:40:50,778 --> 01:40:54,149 Kids, poco dopo mi è stato effettivamente diagnosticato 1888 01:40:54,182 --> 01:40:57,452 con cancro non- Linfoma di Burkitt di Hodgkin. 1889 01:40:57,485 --> 01:41:01,723 E così, anche se avevo la prima serie, non avevo 1890 01:41:01,756 --> 01:41:05,327 nessuno degli altri set perché entravo e uscivo dall'ospedale. 1891 01:41:05,360 --> 01:41:08,196 E mia madre sapeva che sarebbero diventati una cosa importante. 1892 01:41:08,230 --> 01:41:10,665 Quindi mi ha comprato sempre più carte. 1893 01:41:10,698 --> 01:41:13,668 Come se ci fosse un bambino lì senza capelli 1894 01:41:13,701 --> 01:41:16,171 e con un aspetto malaticcio e i bambini non 1895 01:41:16,204 --> 01:41:18,140 sanno se non puoi prenderti il ​​cancro o no. 1896 01:41:18,173 --> 01:41:19,674 Stanno solo vedendo - 1897 01:41:19,707 --> 01:41:20,675 qualcuno è malato ed è scappato. 1898 01:41:20,708 --> 01:41:23,311 Ma avevo queste carte che tutti volevano 1899 01:41:23,345 --> 01:41:27,115 davvero, quindi erano disposti ad 1900 01:41:27,149 --> 01:41:29,784 avvicinarsi a me perché sapevano che, ehi, 1901 01:41:29,817 --> 01:41:30,718 se vuoi scambiare per ottenere un Nasty 1902 01:41:30,752 --> 01:41:33,121 Nick, c'è l'unico ragazzo che ne avrà uno, 1903 01:41:33,155 --> 01:41:34,622 quindi è meglio che vai a vedere cosa puoi Ottenere. 1904 01:41:34,656 --> 01:41:37,659 Quindi sì, era un modo in cui che non mi 1905 01:41:37,692 --> 01:41:39,561 sentivo affatto evitato e/o un emarginato. 1906 01:41:39,594 --> 01:41:42,197 In realtà sentivo che le persone volevano starmi intorno. 1907 01:41:42,230 --> 01:41:44,199 Non vorrei mai, non vendere mai questa carta. 1908 01:41:44,232 --> 01:41:46,901 Questo fa parte della mia infanzia. 1909 01:41:46,934 --> 01:41:50,238 Questo è ciò che fa accadere tutta questa 1910 01:41:50,272 --> 01:41:54,142 faccenda del collezionismo, sai, è 1911 01:41:54,176 --> 01:41:57,545 quell'attaccamento alle cose che avevi, cose che hai perso, 1912 01:41:57,579 --> 01:41:59,381 cose che non hai mai avuto, ma che hai desiderato 1913 01:41:59,414 --> 01:42:02,484 e che ora puoi permetterti. Ecco di cosa si tratta. 1914 01:42:02,517 --> 01:42:04,919 Quindi sì, questo mi sto aggrappando. 1915 01:42:04,952 --> 01:42:07,522 Aaron Booton: E ho pensato WOW queste opere 1916 01:42:07,555 --> 01:42:09,691 d'arte sono sensazionali, il livello delle opere 1917 01:42:09,724 --> 01:42:10,692 d'arte per me era, questo è ciò che mi ha davvero colpito. 1918 01:42:10,725 --> 01:42:12,694 Non so se ci sarà mai qualcosa come 1919 01:42:12,727 --> 01:42:15,330 Garbage Pail Ragazzi negli anni '80! 1920 01:42:15,363 --> 01:42:18,266 30 anni dopo, stanno parlando di Willow? 1921 01:42:18,300 --> 01:42:21,636 No, stanno parlando di Garbage Pail! 1922 01:42:22,504 --> 01:42:25,573 Questo è ciò per cui vivono gli attori, mi verranno le 1923 01:42:25,607 --> 01:42:28,743 lacrime agli occhi, per le persone che apprezzano il loro lavoro. 1924 01:42:28,776 --> 01:42:32,914 Questa è solo la ciliegina sulla torta! 1925 01:42:32,947 --> 01:42:35,583 Quindi grazie, ragazzi! 1926 01:42:35,617 --> 01:42:38,420 Ma in realtà ho trascorso un po’ di tempo in un centro di 1927 01:42:38,453 --> 01:42:41,556 cura nella prima parte di questo decennio. 1928 01:42:41,589 --> 01:42:44,359 È stato fantastico perché ho risolto il problema ed è stato bello. 1929 01:42:44,392 --> 01:42:47,529 Parte del trattamento era che tu andassi a - vedi uno 1930 01:42:47,562 --> 01:42:49,231 psicologo tre volte a settimana. E questo è stato davvero 1931 01:42:49,264 --> 01:42:52,600 estremamente, estremamente utile. Fa parte di una 1932 01:42:52,634 --> 01:42:57,272 struttura di riabilitazione dove abbiamo parlato con uno psicologo e un giorno io... 1933 01:42:57,305 --> 01:43:01,909 Ho preso una clip da YouTube dei Garbage 1934 01:43:01,943 --> 01:43:05,447 Pail Kids per mostrarla allo psicologo. 1935 01:43:05,480 --> 01:43:08,483 E giuro che erano così vicini a offrirmi da bere. 1936 01:43:13,488 --> 01:43:15,490 Penso che una delle cose che i ragazzi si perdono oggi. 1937 01:43:15,523 --> 01:43:18,860 C'è così tanto accesso alle informazioni 1938 01:43:18,893 --> 01:43:23,731 che non c'è davvero quella fase della loro vita in 1939 01:43:23,765 --> 01:43:28,002 cui possano esplorarle, quel tipo di adolescenza 1940 01:43:28,035 --> 01:43:30,872 che Garbage Pail Kids ti ha permesso di esplorare. 1941 01:43:30,905 --> 01:43:33,741 Sicuramente forse non è esattamente quello 1942 01:43:33,775 --> 01:43:35,910 che volevano i tuoi genitori, ma non è terribile. 1943 01:43:35,943 --> 01:43:39,881 E' solo un po' di sporco. Non è sporco. 1944 01:43:39,914 --> 01:43:43,285 Ma mio padre ha detto Sono il santo patrono 1945 01:43:43,318 --> 01:43:46,354 degli anni '80 e Bambini del secchio della spazzatura. 1946 01:43:46,388 --> 01:43:49,391 Quindi continuo a cercare di convincere 1947 01:43:49,424 --> 01:43:53,428 più persone ad apprezzare queste carte 1948 01:43:53,461 --> 01:43:55,663 perché penso che più persone dovrebbero averle. 1949 01:43:56,631 --> 01:44:03,705 GPK ha due cose che secondo me caratterizzano il marchio. 1950 01:44:03,738 --> 01:44:05,740 È umorismo volgare. E poi c'è anche la critica sociale. 1951 01:44:05,773 --> 01:44:08,743 E penso che queste due cose, avrai 1952 01:44:08,776 --> 01:44:10,778 sempre persone a cui piacciono le cose disgustose. 1953 01:44:10,812 --> 01:44:14,048 E poi avrai sempre persone a cui 1954 01:44:14,081 --> 01:44:17,819 piace l'arte, conosci i commenti sociali rappresentati nell'arte. 1955 01:44:17,852 --> 01:44:21,923 Ho sempre pensato che dovesse essere divertente. 1956 01:44:21,956 --> 01:44:25,560 Se fai cose belle devi renderle divertenti. 1957 01:44:25,593 --> 01:44:28,930 Quindi mantenere l'equilibrio e questo 1958 01:44:28,963 --> 01:44:31,065 equilibrio penso sia stato l'aspetto positivo. 1959 01:44:31,098 --> 01:44:35,403 Questo è stato... e avremmo potuto farlo ancora di più. 1960 01:44:35,437 --> 01:44:39,774 Perché io sono... Rimango comunque. 1961 01:44:39,807 --> 01:44:42,677 Bisogna sempre mettere in discussione l'intero sistema. 1962 01:44:42,710 --> 01:44:45,347 È l'istituzione di questo, lo sai. 1963 01:44:45,380 --> 01:44:49,851 Se non lo metti in discussione, presto avrai Adolf Hitler. 1964 01:44:49,884 --> 01:44:51,886 [80'S UP TEMPO SINTETIZZATORE] 1965 01:44:59,527 --> 01:45:01,963 Ha avuto davvero una vita indipendente dopo il 1966 01:45:01,996 --> 01:45:06,668 gigantesco successo di Cabbage Patch, Garbage 1967 01:45:06,701 --> 01:45:09,771 Pail è diventato un gigantesco successo a sé stante. 1968 01:45:09,804 --> 01:45:13,475 Si è guadagnato le ali come fenomeno a sé stante. 1969 01:45:13,508 --> 01:45:15,109 Howard il Papero non ce l'ha fatta, ma sono 1970 01:45:15,142 --> 01:45:17,111 felice che qualcosa sia andato bene per Topps. 1971 01:45:17,144 --> 01:45:23,117 Si sente bene. Sono un po' perplesso dall'ossessività 1972 01:45:23,150 --> 01:45:26,053 che alcune di queste persone hanno nei confronti della serie. 1973 01:45:26,087 --> 01:45:28,423 Voglio dire, li stavamo realizzando per un mercato di massa. 1974 01:45:28,456 --> 01:45:30,057 Non li stavamo realizzando per i collezionisti. 1975 01:45:30,091 --> 01:45:32,860 Non li stavamo facendo per i fanatici. Non li stavamo 1976 01:45:32,894 --> 01:45:35,530 realizzando per completisti. Li stavamo facendo per i bambini. 1977 01:45:35,563 --> 01:45:39,133 E penso che un po’ di tutto questo sia andato perduto adesso. 1978 01:45:39,166 --> 01:45:42,637 È molto più incentrato sui fan. 1979 01:45:42,670 --> 01:45:46,073 È più una trasmissione ristretta che una trasmissione. 1980 01:45:46,107 --> 01:45:48,876 Essendo un direttore artistico per Garbage Pail Kids, parte 1981 01:45:48,910 --> 01:45:52,980 del mio lavoro era essere uno psichiatra. Ogni artista ha i 1982 01:45:53,014 --> 01:45:57,018 suoi problemi, le loro dinamiche e io che acquisisco il 1983 01:45:57,051 --> 01:46:00,688 controllo di un marchio del genere. Aveva una storia del genere. 1984 01:46:00,722 --> 01:46:02,690 Essere in grado di parlare con gli artisti originali con cui 1985 01:46:02,724 --> 01:46:07,495 sono cresciuto e che ammiravo e scoprire quanto sono grandi e 1986 01:46:07,529 --> 01:46:10,965 inoltre mi hanno aiutato a insegnarmi a essere un buon editore. 1987 01:46:10,998 --> 01:46:13,134 Non lo dimenticherò mai. Considero John Pound come 1988 01:46:13,167 --> 01:46:16,604 una figura paterna per me. E se mi vengono le 1989 01:46:16,638 --> 01:46:19,173 lacrime agli occhi, scusatemi. Ma lui... 1990 01:46:19,206 --> 01:46:22,510 senza di lui non ce l'avrei mai fatta. Quindi, grazie, Giovanni. 1991 01:46:22,544 --> 01:46:25,580 Adoravo semplicemente fare quel lavoro e ne 1992 01:46:25,613 --> 01:46:28,115 ero orgoglioso e amavo che avessero un posto 1993 01:46:28,149 --> 01:46:31,419 nell'arena della cultura pop e nel mercato. 1994 01:46:31,453 --> 01:46:32,954 E che avevo del lavoro in stampa. 1995 01:46:32,987 --> 01:46:35,990 E che fossero cose divertenti e stupide. 1996 01:46:36,023 --> 01:46:40,862 Sono fiero di essere sciocco! 1997 01:46:42,864 --> 01:46:44,866 [RUMORE DI FOLLA SALA CONGRESSI] 1998 01:46:45,733 --> 01:46:47,935 ALTOPARLANTE MASCHILE: Philly Spettacolo di carte non sportive. 1999 01:46:49,236 --> 01:46:52,073 Stamattina abbiamo qui i 2000 01:46:52,106 --> 01:46:55,076 nostri produttori e sette artisti. 2001 01:46:55,109 --> 01:46:59,080 Per favore, venite a salutarli tutti. 2002 01:46:59,113 --> 01:47:01,148 Ho iniziato a sentire negli anni '80 che le carte 2003 01:47:01,182 --> 01:47:04,886 collezionabili non erano più un fattore importante 2004 01:47:04,919 --> 01:47:08,490 per i bambini, che erano passati ai videogiochi, ai 2005 01:47:08,523 --> 01:47:11,559 computer, a ogni sorta di altre cose, e 2006 01:47:11,593 --> 01:47:14,061 semplicemente non gli importava più di raccogliere pezzi di cartone. 2007 01:47:14,095 --> 01:47:17,999 All'inizio del secolo abbiamo avuto 2008 01:47:18,032 --> 01:47:21,936 Pokemon e Yugioh e tutti i tipi di 2009 01:47:21,969 --> 01:47:23,137 prodotti che hanno sfondato nelle carte collezionabili. 2010 01:47:23,170 --> 01:47:26,040 Quindi continuo a dire che le carte collezionabili saranno sempre con noi. 2011 01:47:26,073 --> 01:47:29,744 È la proprietà che devi abbinare con successo 2012 01:47:29,777 --> 01:47:32,880 su una carta collezionabile e i bambini la vorranno. 2013 01:47:32,914 --> 01:47:35,583 È un intrattenimento a buon mercato. Non costa molto. 2014 01:47:35,617 --> 01:47:36,984 E i bambini adorano avere pile di carte 2015 01:47:37,018 --> 01:47:39,954 collezionabili di qualcosa che amano. 2016 01:47:39,987 --> 01:47:43,558 Quindi penso che andremo avanti in futuro. 2017 01:47:43,591 --> 01:47:46,694 Garbage Pail Kids potrebbe essere tra altri vent'anni, 2018 01:47:46,728 --> 01:47:53,000 essendo il cinquantesimo, anniversario d'argento in arrivo. 2019 01:47:53,535 --> 01:47:55,970 JAY LYNCH: Se stai facendo una tomba immagine 2020 01:47:56,003 --> 01:48:00,808 che qualcuno potrebbe adorarlo come un falso dio. 2021 01:48:00,842 --> 01:48:05,813 Quindi il ruolo del fumettista fa satira sulle cose 2022 01:48:05,847 --> 01:48:08,115 e prende qualcosa che si contende lo status di falso dio 2023 01:48:08,149 --> 01:48:09,951 e trascinarlo giù alla realtà e 2024 01:48:09,984 --> 01:48:11,753 mostrare che ha i piedi d'argilla, che 2025 01:48:11,786 --> 01:48:14,989 idolatrano i piedi d'argilla. 2026 01:48:15,022 --> 01:48:17,291 Questo sarebbe il lavoro del fumettista; 2027 01:48:17,324 --> 01:48:19,594 quello sarebbe il lavoro appropriato del fumettista. 2028 01:48:19,894 --> 01:48:23,898 Quindi ora lo sai, la cosa che devi guardare è 2029 01:48:23,931 --> 01:48:25,900 che le immagini dei Garbage Pail Kids smettono di 2030 01:48:25,933 --> 01:48:32,707 diventare satira e iniziano a diventare icone sacre. 2031 01:48:33,708 --> 01:48:37,078 Che esistono in sé e per sé. 2032 01:48:37,111 --> 01:48:38,946 Vedo la stessa cosa con Mad Magazine; È 2033 01:48:38,980 --> 01:48:42,249 diventato il contrario. Stamperanno un 2034 01:48:42,283 --> 01:48:46,621 numero con copertine diverse. 2035 01:48:46,654 --> 01:48:50,558 E così i collezionisti dovranno acquistarne tutte le diverse varianti. 2036 01:48:50,592 --> 01:48:53,695 E originariamente erano una cosa che era là 2037 01:48:53,728 --> 01:48:56,964 fuori per deridere la cultura del consumo e 2038 01:48:56,998 --> 01:48:59,601 per convincere la gente a pensare a queste cose. 2039 01:48:59,634 --> 01:49:01,903 E ora fa parte della cultura del consumo. 2040 01:49:01,936 --> 01:49:04,071 Le cose si evolvono naturalmente in quello. 2041 01:49:04,105 --> 01:49:08,342 Ma cerco di evitarlo. Ma poi devo 2042 01:49:08,375 --> 01:49:10,845 guadagnarmi da vivere, quindi non so cosa dico. 2043 01:49:11,112 --> 01:49:16,117 [SUONO DI ESPLOSIONE SPORCO CON RIFF DI HEAVY METAL] 2044 01:53:23,630 --> 01:53:27,835 [SUONO DI SCOREGGIA GIGANTE SEGUITO DA VOMITO] 2045 01:53:30,371 --> 01:53:33,841 [RUMORE DELLO SCIACQUONE DEL WC] 2046 01:53:52,326 --> 01:53:54,361 JOE SIMKO: Ti diverti con quelli? 2047 01:53:55,529 --> 01:53:57,031 VIVI HOUX: NO... 2048 01:53:57,064 --> 01:53:59,901 [RISATA] 174635

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.