Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,040 --> 00:00:02,120
On the 12th day of Christmas
2
00:00:02,280 --> 00:00:06,080
My true love gave to me
3
00:00:07,920 --> 00:00:09,640
Twelve drummers drumming
4
00:00:09,840 --> 00:00:11,400
Eleven pipers piping
5
00:00:11,800 --> 00:00:13,400
Ten lords a leaping
6
00:00:13,760 --> 00:00:15,720
Nine ladies dancing
7
00:00:15,880 --> 00:00:17,360
Eight maids a milking
8
00:00:17,600 --> 00:00:19,160
Seven swans a swimming
9
00:00:19,320 --> 00:00:21,360
Six geese a laying
10
00:00:22,200 --> 00:00:25,240
Five golden rings
11
00:00:25,400 --> 00:00:26,720
Four calling birds
12
00:00:27,080 --> 00:00:28,520
Three French hens
13
00:00:28,960 --> 00:00:29,960
Two turtle doves
14
00:00:30,280 --> 00:00:34,240
And a partridge in a pear tree
15
00:00:35,360 --> 00:00:38,640
Angels are singing
16
00:00:39,080 --> 00:00:42,640
The snow is falling all around
17
00:00:42,920 --> 00:00:45,760
The bells are ringing
18
00:00:46,200 --> 00:00:51,280
Can you hear it?Can you hear the sound?
19
00:00:51,600 --> 00:00:53,280
On the 12th day of Christmas
20
00:00:53,480 --> 00:00:56,320
My true love gave to me
21
00:00:56,920 --> 00:00:59,200
Oh, twelve drummers drumming
22
00:00:59,400 --> 00:01:00,880
Eleven pipers piping
23
00:01:01,360 --> 00:01:02,960
Ten lords a leaping
24
00:01:03,240 --> 00:01:05,160
Nine ladies dancing
25
00:01:05,320 --> 00:01:06,480
Eight maids a milking
26
00:01:07,040 --> 00:01:08,760
Seven swans a swimming
27
00:01:08,960 --> 00:01:10,960
Six geese a laying
28
00:01:11,720 --> 00:01:13,120
Five golden rings
29
00:01:13,280 --> 00:01:14,560
Oh, Cheetos.
30
00:01:14,720 --> 00:01:16,200
Four calling birds...
31
00:01:16,600 --> 00:01:18,160
What is a calling bird,
anyhow?
32
00:01:18,400 --> 00:01:19,520
I hate that song.
33
00:01:19,720 --> 00:01:22,480
Is it like a parrot,
like it calls back and forth?
34
00:01:22,680 --> 00:01:24,840
Hey, Randy in tech
says they're leaving at 11:00.
35
00:01:25,560 --> 00:01:28,280
What time
is creative getting out?
36
00:01:30,040 --> 00:01:31,040
Right.
37
00:01:31,960 --> 00:01:33,120
Hey, Kate.
38
00:01:33,720 --> 00:01:35,280
- Kate!
- What?
39
00:01:35,600 --> 00:01:37,640
What time did Klein
say we could leave?
40
00:01:37,840 --> 00:01:40,200
- After the party.
- Are you coming?
41
00:01:40,960 --> 00:01:42,160
Be there in a minute.
42
00:01:42,440 --> 00:01:44,280
Ten shrimp are almost gone.
43
00:01:46,000 --> 00:01:48,040
Hey, this is Jack.Leave a message.
44
00:01:48,520 --> 00:01:50,000
Hi, Jack. It's me.
45
00:01:50,360 --> 00:01:52,280
It's Christmas tomorrow,
and I thought maybe
46
00:01:52,440 --> 00:01:55,000
you and I could... share Max.
47
00:01:56,280 --> 00:01:58,760
I haven't seen him
since your high school reunion,
48
00:01:59,080 --> 00:02:00,800
which was fine, totally fine.
49
00:02:01,000 --> 00:02:03,760
I just thought maybe he would
like to spend Christmas with me.
50
00:02:03,960 --> 00:02:05,880
Ho, ho, ho.
Secret Santa time. Enjoy.
51
00:02:06,120 --> 00:02:08,680
Oh, and I got you something.
Nothing big.
52
00:02:09,240 --> 00:02:11,160
Call me.
Let me know if we can meet.
53
00:02:11,480 --> 00:02:12,520
That's it. Bye.
54
00:02:23,600 --> 00:02:24,600
No.
55
00:02:25,440 --> 00:02:26,560
Hey, I have a question.
56
00:02:27,280 --> 00:02:29,040
Would a guy... Stop.
57
00:02:29,440 --> 00:02:31,840
Would a guy like the new
Nicholas Sparks book for Christmas?
58
00:02:32,080 --> 00:02:34,120
Absolutely,
Fave book ever, totes.
59
00:02:34,280 --> 00:02:37,440
- No, no way. Buy him beer.
- Yeah, beer.
60
00:02:37,600 --> 00:02:38,600
Merry Christmas.
61
00:02:38,800 --> 00:02:39,960
Come with me.
62
00:02:42,440 --> 00:02:43,880
Oh, I have this one at home.
63
00:02:44,440 --> 00:02:46,320
You know what I got
from my secret Santa?
64
00:02:46,440 --> 00:02:47,520
-Huh?
-Jam.
65
00:02:47,720 --> 00:02:48,960
Oh, jam is good.
66
00:02:49,160 --> 00:02:50,680
Jam is a total re-gift.
67
00:02:50,840 --> 00:02:52,000
It's the thought.
68
00:02:52,160 --> 00:02:53,800
There was no thought.
69
00:02:54,160 --> 00:02:55,440
I like jam.
70
00:02:57,000 --> 00:02:59,000
-It was from you.
-No.
71
00:03:00,160 --> 00:03:02,720
Oh, my God! It was!
You gave me jam?!
72
00:03:02,880 --> 00:03:04,880
I forgot about the secret Santa thing!
73
00:03:04,960 --> 00:03:07,920
I panicked. I grabbed the first thing
I could find on the way out the door.
74
00:03:08,360 --> 00:03:09,840
Socks would've been better.
75
00:03:10,120 --> 00:03:12,040
Well, your real present
is coming tomorrow.
76
00:03:12,240 --> 00:03:13,720
I'm sorry. I was distracted.
77
00:03:13,960 --> 00:03:15,840
-Distracted by what?
-The holidays.
78
00:03:16,040 --> 00:03:17,600
-Meaning Jack.
-I called him today.
79
00:03:18,000 --> 00:03:20,560
-You holiday-dialed your ex-boyfriend?
-What?
80
00:03:20,640 --> 00:03:22,240
It's like drunk-dialing
without the alcohol.
81
00:03:22,720 --> 00:03:24,960
Are you gonna help me
find him a present or not?
82
00:03:25,200 --> 00:03:26,560
Okay.
83
00:03:29,000 --> 00:03:31,000
How do you know
he's even gonna wanna see you?
84
00:03:31,160 --> 00:03:33,000
It's Christmas.
We love Christmas.
85
00:03:33,160 --> 00:03:34,680
You are not a "we" anymore.
86
00:03:34,840 --> 00:03:36,800
I think we can be.
87
00:03:37,240 --> 00:03:39,720
I think given the amount
of time that we've had apart,
88
00:03:39,880 --> 00:03:41,520
we can get everything
back on track.
89
00:03:41,720 --> 00:03:44,680
-It's all part of the...
-Oh, don't say it. Please don't say it.
90
00:03:44,880 --> 00:03:46,040
Plan.
91
00:03:46,440 --> 00:03:48,560
No one has a life plan.
92
00:03:48,720 --> 00:03:50,640
-Lots of people do.
-Not like you.
93
00:03:50,800 --> 00:03:53,480
You date for two years,
you get engaged year three,
94
00:03:54,120 --> 00:03:55,560
wedding year four.
95
00:03:55,760 --> 00:03:58,040
In those four years,
I secure myself at work,
96
00:03:58,280 --> 00:04:00,800
laying the groundwork for an extended
maternity leave.
97
00:04:01,000 --> 00:04:03,480
-I think it's a great plan.
-Seriously, do you hear yourself?
98
00:04:04,520 --> 00:04:07,760
Right now, I need to find him
a gift before 5:00.
99
00:04:08,000 --> 00:04:09,280
I thought you hadn't set a time.
100
00:04:09,440 --> 00:04:11,600
We didn't.
I just have a blind date at 5:00.
101
00:04:11,960 --> 00:04:14,240
You have a blind date
and you're meeting Jack?
102
00:04:14,480 --> 00:04:15,800
You're nuts.
103
00:04:16,040 --> 00:04:18,040
Trust me, the blind date
isn't going anywhere.
104
00:04:18,200 --> 00:04:20,400
How can you say that?
You haven't even met him.
105
00:04:20,560 --> 00:04:22,560
I don't need to.
It's a mercy date.
106
00:04:22,720 --> 00:04:25,840
Sally, my dad's lady friend,
he's her godson.
107
00:04:25,960 --> 00:04:27,520
I promised Dad I'd have a quick drink,
108
00:04:27,600 --> 00:04:29,280
then we're going to Dad's house
for dinner.
109
00:04:29,400 --> 00:04:30,680
Their house?
110
00:04:30,840 --> 00:04:32,560
Sally's more
than a lady friend.
111
00:04:32,720 --> 00:04:35,360
-They're married.
-Only in the eyes of the law.
112
00:04:35,760 --> 00:04:38,480
Sally is with your dad.
Her taste in men can't be all bad.
113
00:04:38,640 --> 00:04:41,000
Can't you just give the godson
a chance?
114
00:04:41,320 --> 00:04:42,840
What about this?
115
00:04:44,720 --> 00:04:46,240
It's 225 dollars.
116
00:04:46,480 --> 00:04:49,160
Nothing says Christmas miracle
like cashmere.
117
00:04:51,400 --> 00:04:52,400
I'm out.
118
00:04:53,600 --> 00:04:57,120
I love you, you're my best friend,
but I cannot enable your addiction.
119
00:04:57,280 --> 00:04:59,840
Addiction to you,
plucky optimism to me.
120
00:05:00,520 --> 00:05:03,000
You'll see, after tonight,
things will go back to the way it was.
121
00:05:03,280 --> 00:05:05,440
I'm gonna go back
to the office party.
122
00:05:05,640 --> 00:05:07,480
-Why?
-You have pluck
123
00:05:07,680 --> 00:05:10,200
and a blind date on Christmas Eve,
and I have...
124
00:05:11,520 --> 00:05:14,640
Brian from payroll and a two-for-one
coupon for Curry and Hurry.
125
00:05:14,760 --> 00:05:16,000
You're better than that.
126
00:05:16,440 --> 00:05:17,640
Right back at ya.
127
00:05:18,120 --> 00:05:20,720
- Merry Christmas.
- Merry Christmas.
128
00:05:22,800 --> 00:05:24,840
And Merry Christmas, Jack.
129
00:05:24,960 --> 00:05:26,120
Four calling birds
130
00:05:26,240 --> 00:05:28,240
Three French hensTwo turtle doves
131
00:05:28,400 --> 00:05:33,400
And a partridge in a pear tree
132
00:05:34,240 --> 00:05:37,360
On the 12th day of ChristmasMy true love sent to me
133
00:05:37,560 --> 00:05:39,640
Twelve drummers drummingEleven pipers piping...
134
00:05:42,120 --> 00:05:43,920
Eight maids a milking...
135
00:05:49,080 --> 00:05:52,520
Three French hens, two turtle dovesAnd a partridge...
136
00:05:56,640 --> 00:05:57,760
Are you okay?
137
00:05:58,040 --> 00:06:03,400
In a pear tree
138
00:06:06,040 --> 00:06:07,360
Ma'am, are you okay?
139
00:06:08,280 --> 00:06:10,280
Quite the way
to spend Christmas Eve.
140
00:06:11,320 --> 00:06:12,400
What happened?
141
00:06:13,280 --> 00:06:14,960
I spritzed you,
and you passed out.
142
00:06:17,520 --> 00:06:20,320
- Slow down.
- I'm okay.
143
00:06:21,080 --> 00:06:23,160
Has this ever
happened to you before?
144
00:06:23,520 --> 00:06:26,680
No. I had this office party,
and I didn't eat anything.
145
00:06:26,840 --> 00:06:28,360
It must be low blood sugar.
146
00:06:28,520 --> 00:06:29,680
I gotta go.
147
00:06:29,840 --> 00:06:31,360
Nice turtleneck, by the way.
148
00:06:41,280 --> 00:06:44,400
It's Christmas time, the snow is falling
149
00:06:44,600 --> 00:06:46,200
And the wind is icy cold...
150
00:06:49,920 --> 00:06:51,840
Aggressive.
151
00:06:53,760 --> 00:06:58,760
Here with youRight by the fire
152
00:06:59,240 --> 00:07:05,080
The Christmas spiritTakes me higher and higher
153
00:07:05,240 --> 00:07:07,200
It's Christmas, baby
154
00:07:07,400 --> 00:07:12,160
Come meet me underneath the mistletoe
155
00:07:12,600 --> 00:07:13,640
Really?
156
00:07:14,160 --> 00:07:15,840
Unbelievable.
157
00:07:29,960 --> 00:07:31,520
Okay. All right.
158
00:07:34,960 --> 00:07:36,960
Hi. I heard you
coming up the stairs.
159
00:07:37,120 --> 00:07:38,840
-Elevator's still broken?
-Hi, Mrs. Frumkin.
160
00:07:39,000 --> 00:07:41,440
Aw, now, the super said he'd have it
fixed by Christmas,
161
00:07:41,640 --> 00:07:44,200
- but don't hold your breath.
- I can't really talk right now.
162
00:07:44,280 --> 00:07:46,960
-Oh, you have big Christmas Eve plans?
-More like obligations.
163
00:07:47,080 --> 00:07:49,520
Oh. Well, here.
I made you a cherry chip loaf.
164
00:07:49,680 --> 00:07:52,240
-Thoughtful, thank you. Thank you.
-You're welcome.
165
00:07:52,640 --> 00:07:53,960
Merry Christmas!
166
00:08:00,880 --> 00:08:02,520
Ooh, must be Jack!
167
00:08:03,920 --> 00:08:08,000
Hey, hi. It's Miles,your blind date for the evening.
168
00:08:08,160 --> 00:08:10,920
Sorry, that was dumb.Anyway, I got your email.
169
00:08:11,240 --> 00:08:13,800
Uh, Nick's bar sounds great.I'll meet you there.
170
00:08:14,760 --> 00:08:16,400
Message deleted.
171
00:08:40,000 --> 00:08:41,200
Perfect.
172
00:08:43,480 --> 00:08:44,600
Miles?
173
00:08:45,400 --> 00:08:46,640
Uh, Phyllis?
174
00:08:46,960 --> 00:08:49,160
No. Oh, sorry,
wrong blind date.
175
00:08:49,480 --> 00:08:50,480
Katie?
176
00:08:54,720 --> 00:08:55,680
Kate.
177
00:08:56,440 --> 00:08:58,720
-Sorry. Sally said...
-Call me Katie.
178
00:08:58,920 --> 00:09:00,280
Yeah, we're working on that.
179
00:09:00,800 --> 00:09:02,560
-Miles Dufine.
-Kate Stanton.
180
00:09:02,720 --> 00:09:04,240
-Is this okay?
-Sure.
181
00:09:04,400 --> 00:09:05,920
Great choice on the locale,
by the way.
182
00:09:06,200 --> 00:09:08,720
Oh, actually, Sally
recommended you and the bar.
183
00:09:09,360 --> 00:09:11,600
-A woman of impeccable taste.
-Yeah.
184
00:09:13,440 --> 00:09:16,800
-I ordered you a lager, by the way.
-Oh, I actually hate beer.
185
00:09:17,960 --> 00:09:19,440
It's a lager.
186
00:09:19,600 --> 00:09:21,400
-Is there a difference?
-Not much.
187
00:09:21,560 --> 00:09:24,480
I've tried beer like a million times,
and it always tastes so bitter.
188
00:09:24,640 --> 00:09:27,480
I don't like anything carbonated,
like soda or champagne.
189
00:09:27,640 --> 00:09:30,920
Kate, Kate, it was a shot in the dark.
This is a bar. There's lots of choices.
190
00:09:31,080 --> 00:09:33,520
Go ahead. Take a chance.
Try something new.
191
00:09:34,000 --> 00:09:35,680
All right.
White wine, please.
192
00:09:41,960 --> 00:09:43,240
This is going well.
193
00:09:43,400 --> 00:09:45,160
-Not the least bit awkward.
-Yeah.
194
00:09:45,600 --> 00:09:48,280
So Sally says
you're in advertising.
195
00:09:48,480 --> 00:09:51,000
Did you have anything to do
with those talking baby ads?
196
00:09:51,160 --> 00:09:52,560
-No.
-Well, that's good.
197
00:09:52,720 --> 00:09:55,320
-They were totally overrated.
-I'm working on a car campaign.
198
00:09:55,480 --> 00:09:58,240
What a coincidence. I own a car.
It must've been
199
00:09:58,400 --> 00:10:00,360
-because of your commercial.
-I work in print.
200
00:10:00,520 --> 00:10:02,360
And when I say commercial,
I mean in 2-D.
201
00:10:02,920 --> 00:10:04,320
-Thanks.
-Thanks.
202
00:10:05,760 --> 00:10:07,560
So, what do you do, Miles?
203
00:10:08,360 --> 00:10:09,840
Jet fighter and hockey player.
204
00:10:10,960 --> 00:10:12,400
I made you look.
205
00:10:13,200 --> 00:10:14,920
Sorry, I'm just waiting for a call.
206
00:10:15,280 --> 00:10:19,280
-You fly jets?
-No, but I do play hockey.
207
00:10:19,520 --> 00:10:21,840
Maybe you've heard of me,
Miles "Rocket" Dufine,
208
00:10:21,960 --> 00:10:23,240
Staten Island senior league?
209
00:10:23,320 --> 00:10:25,840
- I might've let my season pass expire.
- That's no worries,
210
00:10:26,000 --> 00:10:29,000
I can hook you up with some sick seats,
right next to the penalty box.
211
00:10:30,480 --> 00:10:32,320
Oh, I'm so sorry.
212
00:10:33,040 --> 00:10:34,320
Hello?
213
00:10:35,000 --> 00:10:37,640
What? My place?
Hold on.
214
00:10:38,480 --> 00:10:41,080
So, something came up
all of a sudden, and I need to go,
215
00:10:41,280 --> 00:10:43,520
but can I meet you at my Dad's
for dinner later?
216
00:10:43,680 --> 00:10:45,040
-Why?
-It's not important.
217
00:10:45,200 --> 00:10:47,240
Well, uh, it seems like
you're breaking our date.
218
00:10:47,400 --> 00:10:49,600
-That's sort of important.
-No, I'm not breaking our date.
219
00:10:49,800 --> 00:10:50,840
I'm just rearranging it.
220
00:10:51,040 --> 00:10:54,400
-Is it an emergency? Who's on the phone?
-Jack, my ex-boyfriend.
221
00:10:54,560 --> 00:10:55,640
-Go.
-Really?
222
00:10:55,920 --> 00:10:58,480
-Sure. Yeah, go.
-Okay.
223
00:10:58,640 --> 00:11:00,440
-Merry Christmas, Katie.
-You, too.
224
00:11:01,320 --> 00:11:03,440
Wait, I'll see you
at my Dad's, right?
225
00:11:05,520 --> 00:11:06,920
-Oh, did you...
-Uh-uh.
226
00:11:08,000 --> 00:11:10,360
- So, 15 minutes?
- Yeah, I'll see you there.
227
00:11:10,560 --> 00:11:11,560
Great!
228
00:11:19,320 --> 00:11:20,360
Kate.
229
00:11:22,600 --> 00:11:25,240
Smile. If you still love me,
you'll smile.
230
00:11:28,320 --> 00:11:30,440
-Merry Christmas, Jack!
-Merry Christmas.
231
00:11:30,600 --> 00:11:32,440
Oh...
232
00:11:33,440 --> 00:11:35,200
I uh, I don't have much time.
233
00:11:35,360 --> 00:11:36,720
I got you something!
234
00:11:36,920 --> 00:11:38,680
Oh. I wish you hadn't.
235
00:11:38,880 --> 00:11:41,880
Well, you must've been wishing
for something or you wouldn't be here.
236
00:11:42,040 --> 00:11:43,840
Well, I didn't
want you to be alone.
237
00:11:44,000 --> 00:11:46,560
-I knew it!
-I brought Max.
238
00:11:47,040 --> 00:11:49,920
That's great! Then the three of us
can spend Christmas together!
239
00:11:57,880 --> 00:12:00,520
Nancy, this is Kate.
Kate, this is Nancy.
240
00:12:01,200 --> 00:12:02,480
- Hi.
- Hi.
241
00:12:02,800 --> 00:12:04,000
It's nice to meet you.
242
00:12:05,760 --> 00:12:08,400
Oh, Max! Did you miss me?
Did you miss me?
243
00:12:08,560 --> 00:12:10,520
-I missed you so much!
-Nancy and I
244
00:12:10,680 --> 00:12:13,040
are going to the cabin tonight
so we brought you Max.
245
00:12:13,920 --> 00:12:15,520
Wait, what?
246
00:12:19,760 --> 00:12:23,240
I'm kinda cold.
I'm gonna just wait in the car.
247
00:12:28,400 --> 00:12:29,800
Nancy's my girlfriend.
248
00:12:30,600 --> 00:12:31,800
Since when?
249
00:12:31,960 --> 00:12:34,720
We went to high school together,
and when I went back to the reunion,
250
00:12:34,920 --> 00:12:37,560
we reconnected.
I've known her forever.
251
00:12:37,760 --> 00:12:40,400
-Is it serious?
-Don't do this, Kate.
252
00:12:42,800 --> 00:12:44,000
Do you love her?
253
00:12:46,760 --> 00:12:47,960
Yeah.
254
00:12:48,440 --> 00:12:49,560
I'm sorry.
255
00:12:51,640 --> 00:12:54,040
-Look, I feel...
-You can keep it.
256
00:12:55,720 --> 00:12:57,080
Merry Christmas.
257
00:12:57,920 --> 00:12:59,120
Merry Christmas.
258
00:13:18,800 --> 00:13:21,680
It's a shame your sister
and brother couldn't make it tonight,
259
00:13:21,840 --> 00:13:25,040
but uh, Mandy and John will be here
in the morning with the kids.
260
00:13:25,320 --> 00:13:27,480
And we can call Phil
at his girlfriend's house.
261
00:13:27,640 --> 00:13:29,480
Where does her family live?
Ohio?
262
00:13:29,640 --> 00:13:30,640
-Iowa.
-Iowa.
263
00:13:30,800 --> 00:13:32,680
I always get those confused.
264
00:13:33,640 --> 00:13:35,840
Aw, I wish we had
a full house tonight.
265
00:13:36,120 --> 00:13:38,680
You know, it's a good thing
you're single, Katie,
266
00:13:38,960 --> 00:13:41,680
or we'd just be two old folks
having dinner alone tonight.
267
00:13:41,840 --> 00:13:44,640
You're spending the night, right,
to be with the kids when they get here?
268
00:13:44,800 --> 00:13:48,360
-You know, like it used to be?
-Dad, nothing is like it used to be.
269
00:13:48,840 --> 00:13:50,920
If it was, Mom would still be alive.
270
00:13:53,320 --> 00:13:54,360
I'll get it.
271
00:13:55,160 --> 00:13:57,520
Is this what the rest
of my life is gonna be like?
272
00:13:57,680 --> 00:13:59,200
Just me and the dog?
273
00:14:00,840 --> 00:14:02,840
I think you hurt
Sally's feelings.
274
00:14:03,000 --> 00:14:05,760
I didn't mean to,
But don't you miss Mom?
275
00:14:06,080 --> 00:14:07,480
Every day.
276
00:14:07,960 --> 00:14:09,760
But, honey, I love Sally, too.
277
00:14:10,000 --> 00:14:13,600
I wish you'd try a little harder with her.
Maybe if you got to know her
278
00:14:13,760 --> 00:14:15,120
- a little better.
- Dad,
279
00:14:15,600 --> 00:14:18,640
when Mom died,
you lost your wife,
280
00:14:18,800 --> 00:14:20,480
and you found someone
to replace her.
281
00:14:20,640 --> 00:14:23,000
That's great.
But I can't replace a mother.
282
00:14:23,200 --> 00:14:24,600
Sally's not a replacement.
283
00:14:25,080 --> 00:14:29,240
If you could just see her for who she is,
I think you'd find a place for her.
284
00:14:29,760 --> 00:14:32,040
That was Miles.
He's not coming.
285
00:14:32,160 --> 00:14:34,040
He said you left him
to be with another guy.
286
00:14:34,200 --> 00:14:35,880
Well, I went to go meet Jack.
287
00:14:36,000 --> 00:14:39,560
Who knew he had hooked up
with some cheerleader from childhood?
288
00:14:39,840 --> 00:14:40,920
-What?
-What?
289
00:14:41,040 --> 00:14:43,760
Yeah, I don't know if she was really
a cheerleader, but she did look like one.
290
00:14:43,880 --> 00:14:46,360
Miles is one of the sweetest
guys in the whole world.
291
00:14:46,520 --> 00:14:48,600
Well, I'll call him tomorrow
and apologize.
292
00:14:48,880 --> 00:14:51,880
Hon, that ship has sailed.
You blew your chance.
293
00:14:52,040 --> 00:14:53,480
You can't go back and change it.
294
00:14:57,880 --> 00:14:59,480
I'm gonna be alone forever.
295
00:15:02,040 --> 00:15:04,120
I mean, don't take that
the wrong way.
296
00:15:26,520 --> 00:15:28,040
Fresh from the pear tree,
297
00:15:28,120 --> 00:15:31,640
a gorgeous partridge pinand pear earring ensemble.
298
00:15:31,880 --> 00:15:34,400
it's Christmas Eve,and this offer ends at midnight.
299
00:15:34,560 --> 00:15:36,280
Don't let this chancepass you by.
300
00:15:37,880 --> 00:15:39,800
When the clock strikes 12:00,It will be too late.
301
00:15:55,320 --> 00:15:58,960
...tree
302
00:15:59,120 --> 00:16:00,400
Ma'am, are you okay?
303
00:16:00,760 --> 00:16:02,960
Quite the way
to spend Christmas Eve.
304
00:16:16,720 --> 00:16:17,840
What's going on?
305
00:16:18,720 --> 00:16:20,560
I spritzed you,
and you passed out.
306
00:16:21,080 --> 00:16:22,840
That was yesterday.
307
00:16:23,320 --> 00:16:25,280
Something like this
has happened to you before?
308
00:16:25,440 --> 00:16:27,960
No, not something like,
this exact thing.
309
00:16:28,600 --> 00:16:30,240
You were there,
you were there.
310
00:16:30,400 --> 00:16:33,200
How many people pass out
in front of you on Christmas Eve
311
00:16:33,360 --> 00:16:35,200
-and Christmas?
-Today is Christmas Eve.
312
00:16:35,440 --> 00:16:37,040
Are we even open on Christmas?
313
00:16:37,320 --> 00:16:39,960
-Yesterday was Christmas Eve.
-No, today is.
314
00:16:40,480 --> 00:16:42,880
The present I got Jack
he drove off with.
315
00:16:43,280 --> 00:16:44,640
What's going on?
316
00:16:44,800 --> 00:16:47,160
-Maybe you should sit a minute longer.
-I have to go.
317
00:16:51,600 --> 00:16:53,040
Come on! Hurry up!
318
00:16:53,400 --> 00:16:55,240
Why did you pull me
from the party?
319
00:16:55,400 --> 00:16:57,840
Okay, there is that guy
putting up the lights.
320
00:16:58,200 --> 00:16:59,760
Why are you
acting so funny?
321
00:16:59,920 --> 00:17:01,200
Wait, was she here before?
322
00:17:01,480 --> 00:17:04,280
-Kate, what's going on?
-It's later than it was yesterday.
323
00:17:05,520 --> 00:17:07,480
Later than...
Seriously, what's going on?
324
00:17:07,640 --> 00:17:08,880
I have no idea!
325
00:17:22,560 --> 00:17:25,080
Hello? Stairs.
326
00:17:25,440 --> 00:17:27,200
Oh, you gotta be kidding me.
327
00:17:27,520 --> 00:17:29,640
If I wanted to work out,
I'd go to the gym.
328
00:17:29,920 --> 00:17:32,080
Come on! We're almost there!
329
00:17:33,720 --> 00:17:34,960
Hurry up!
330
00:17:35,320 --> 00:17:37,680
Kate, seriously,
what's going on?
331
00:17:37,840 --> 00:17:38,840
Hi.
332
00:17:39,000 --> 00:17:40,480
-Hi.
-Hi, how you doing?
333
00:17:40,640 --> 00:17:43,240
I thought I heard you coming up
the stairs. Is the elevator still broken?
334
00:17:43,400 --> 00:17:46,240
The super said it'd be fixed by Christmas,
But don't hold your breath.
335
00:17:46,360 --> 00:17:47,840
Big Christmas Eve plans?
336
00:17:48,000 --> 00:17:50,480
-Anyway, I made you...
-A cherry chip loaf. I know. Thanks.
337
00:17:50,640 --> 00:17:52,120
Okay. Yeah.
338
00:17:53,600 --> 00:17:55,080
Merry Christmas!
339
00:17:57,240 --> 00:17:59,760
-You weren't very nice to that lady.
-She's just my neighbor.
340
00:17:59,920 --> 00:18:03,320
-She gave me the same thing yesterday.
What are you talking about?
341
00:18:03,600 --> 00:18:04,600
Nothing.
342
00:18:07,280 --> 00:18:09,320
Hey, hi. It's Miles...
343
00:18:09,520 --> 00:18:11,760
Oh, God! It's a dream!
It's gotta be a dream!
344
00:18:12,000 --> 00:18:13,360
That's what I was talking about.
345
00:18:13,520 --> 00:18:15,840
Quit looking backward
to changing things with Jack.
346
00:18:16,040 --> 00:18:18,560
It's all ahead of you.
Life is a dream.
347
00:18:19,200 --> 00:18:21,760
Oh, my god! You're right!
348
00:18:22,600 --> 00:18:25,360
Wow. You kinda feel real
for a dream.
349
00:18:26,000 --> 00:18:27,840
You really need a day off.
350
00:18:31,120 --> 00:18:35,600
I can do anything in a dream.
I can act anyway I want.
351
00:18:39,920 --> 00:18:42,520
In my dream, Jack doesn't
drive off with Nancy!
352
00:18:42,840 --> 00:18:44,640
-I can stop him!
-Who's Nancy?
353
00:18:44,800 --> 00:18:46,640
His cheerleader-looking
girlfriend.
354
00:18:46,800 --> 00:18:48,720
- Since when?
- Two months.
355
00:18:48,880 --> 00:18:50,720
But they've known
each other since high school.
356
00:18:50,920 --> 00:18:52,720
- When did he tell you this?
- Yesterday.
357
00:18:52,880 --> 00:18:54,880
Or actually, he hasn't yet.
358
00:18:55,200 --> 00:18:58,560
And he won't have to
when I show up like this.
359
00:19:01,240 --> 00:19:04,080
Well, if anything can change his mind,
it's that outfit.
360
00:19:04,240 --> 00:19:05,800
What about
your blind date?
361
00:19:06,240 --> 00:19:09,920
Damn, I deleted his number.
Sally was pissed I had to leave.
362
00:19:10,080 --> 00:19:12,080
And if I don't show up,
I'll never hear the end of it.
363
00:19:12,880 --> 00:19:15,200
And he is a nice guy.
364
00:19:15,600 --> 00:19:17,440
-Who is?
-Miles, my blind date.
365
00:19:17,600 --> 00:19:18,640
He's a decent guy.
366
00:19:18,840 --> 00:19:21,920
The date you've never met
is a nice guy.
367
00:19:22,080 --> 00:19:23,400
Now you're getting it.
368
00:19:23,600 --> 00:19:25,960
Go with it. I am.
369
00:19:26,240 --> 00:19:27,400
Rectangles.
370
00:19:27,600 --> 00:19:28,720
Okay.
371
00:19:31,600 --> 00:19:33,480
- My goodness.
- I know, me, too.
372
00:19:33,760 --> 00:19:35,280
Merry Christmas, you guys.
373
00:19:35,920 --> 00:19:37,080
-Phyllis?
-No.
374
00:19:37,280 --> 00:19:38,240
Hello, Miles.
375
00:19:38,440 --> 00:19:40,600
You must be Katie,
I'm hoping.
376
00:19:40,760 --> 00:19:42,160
It's Kate.
377
00:19:42,440 --> 00:19:44,080
I still hate beer, by the way.
378
00:19:45,800 --> 00:19:49,600
Listen, I want you to tell me one thing,
and I want you to be honest.
379
00:19:49,760 --> 00:19:52,760
I like a woman who cuts through the B.S.
Fire away.
380
00:19:52,960 --> 00:19:54,280
Have you met me before?
381
00:19:56,160 --> 00:19:57,320
I don't think so.
382
00:19:57,840 --> 00:19:59,320
Take a real close look.
383
00:20:00,880 --> 00:20:01,880
Mm...
384
00:20:02,920 --> 00:20:04,960
You smell nice,
like honey.
385
00:20:06,360 --> 00:20:07,720
Honey doesn't have a smell.
386
00:20:11,080 --> 00:20:13,520
-So I don't look familiar?
-Nope.
387
00:20:13,960 --> 00:20:16,840
-But you look pretty.
-Thank you.
388
00:20:17,000 --> 00:20:19,080
-Nothing better than a woman with style.
-Listen, my phone is gonna ring.
389
00:20:19,200 --> 00:20:21,520
-My wife had great style...
-I'll have to take the call and go...
390
00:20:21,880 --> 00:20:24,680
-Your wife? You're married?
-What do you mean, you have to go?
391
00:20:26,080 --> 00:20:31,160
Hi, Jack. I'll meet you
in 15 minutes. My place.
392
00:20:31,320 --> 00:20:32,520
- See you there.
- Right.
393
00:20:32,680 --> 00:20:34,320
-You're leaving?
-You're married?
394
00:20:34,480 --> 00:20:36,400
-Who are you meeting?
-My boyfriend.
395
00:20:36,560 --> 00:20:38,800
-Sally did not say about a boyfriend.
-Likewise.
396
00:20:39,000 --> 00:20:42,160
-The wife thing seemed to slip her memory.
-I asked her not to say anything.
397
00:20:42,320 --> 00:20:44,920
Okay, then this is my subconscious
working overtime.
398
00:20:45,080 --> 00:20:48,680
Really? Okay, well, this is my conscience
thinking this was a bad idea.
399
00:20:49,000 --> 00:20:51,720
-Nice meeting you Kate.
-At least Sally won't blame me this time.
400
00:20:52,040 --> 00:20:54,240
-Oh, you do this a lot?
-Apparently just with you.
401
00:21:12,160 --> 00:21:14,320
- Hi, Dad.
- Oh, hi, Katie.
402
00:21:14,520 --> 00:21:16,360
I'm not gonna be able
to make it tonight.
403
00:21:16,520 --> 00:21:19,360
- Oh, no.
- Tell Sally it's Iowa, not Ohio.
404
00:21:19,520 --> 00:21:21,080
- Okay.
- Can I talk to her?
405
00:21:21,320 --> 00:21:23,120
- Sure.
- You're not coming?
406
00:21:23,400 --> 00:21:25,560
You might've mentioned
that Miles had a wife.
407
00:21:25,760 --> 00:21:27,080
He told you about Laura?
408
00:21:27,240 --> 00:21:29,360
Yes. How could you set me up
with a married guy?
409
00:21:29,600 --> 00:21:32,600
His wife is dead, Katie.
She died about a year ago.
410
00:21:35,720 --> 00:21:37,480
-Kate?
-If you talk to him,
411
00:21:37,640 --> 00:21:40,720
tell him I'm really sorry.
I'm so, so sorry.
412
00:21:40,960 --> 00:21:42,040
I will.
413
00:21:42,600 --> 00:21:46,280
- So that means you're not coming?
- I have to go. Bye.
414
00:21:50,920 --> 00:21:52,120
Kate?
415
00:21:57,520 --> 00:21:59,080
Merry Christmas, Jack.
416
00:21:59,320 --> 00:22:04,240
Wow, you look... great.
Aren't... aren't you cold?
417
00:22:04,400 --> 00:22:05,600
Not at all.
418
00:22:06,040 --> 00:22:09,720
I thought you and I could
maybe go get a drink, talk.
419
00:22:09,920 --> 00:22:11,440
Oh, I... I can't.
420
00:22:11,880 --> 00:22:15,880
-Oh, you're going to the cabin with Nancy.
-Yeah, how did you know that?
421
00:22:16,040 --> 00:22:19,040
It doesn't matter how I know.
It just matters I know.
422
00:22:19,200 --> 00:22:21,800
- Are you sure you're not cold?
- I'm fine.
423
00:22:23,160 --> 00:22:26,960
Are your parents going to the cabin, too?
You always spend Christmas Eve with them.
424
00:22:27,200 --> 00:22:29,440
-No.
-So just the two of you?
425
00:22:29,600 --> 00:22:30,720
Yeah.
426
00:22:31,200 --> 00:22:32,560
Oh. Why?
427
00:22:33,720 --> 00:22:34,840
I'm...
428
00:22:37,240 --> 00:22:38,400
I'm, uh...
429
00:22:40,320 --> 00:22:42,080
Are you going to propose?
430
00:22:42,360 --> 00:22:43,480
Yes.
431
00:22:45,040 --> 00:22:47,560
You're the first person I've told.
432
00:22:47,760 --> 00:22:51,600
Just saying that just makes it
feel so much more real.
433
00:22:54,680 --> 00:22:57,520
Kate, you're freezing. Here.
434
00:22:58,680 --> 00:22:59,880
Take my coat.
435
00:23:04,040 --> 00:23:05,280
Thanks.
436
00:23:15,240 --> 00:23:18,600
Oh, uh, Nancy, this is Kate.
437
00:23:19,160 --> 00:23:21,360
-It's nice to meet you.
-You, too.
438
00:23:23,360 --> 00:23:26,040
-We should probably get going.
-Yeah, me, too. I have a date.
439
00:23:26,200 --> 00:23:27,360
- You do?
- Mm-hmm.
440
00:23:27,520 --> 00:23:29,880
Cute guy. Christmas Eve.
441
00:23:30,040 --> 00:23:31,800
Whole world of possibilities.
442
00:23:31,960 --> 00:23:33,280
That's great.
I'm so glad for you.
443
00:23:34,720 --> 00:23:36,640
Here, Max. Come on, boy.
444
00:23:36,960 --> 00:23:38,760
-Merry Christmas.
-You, too.
445
00:23:39,840 --> 00:23:40,880
Oh, Kate.
446
00:23:41,960 --> 00:23:44,240
-Sorry, I just... I need my coat.
-Oh, right.
447
00:23:45,360 --> 00:23:46,560
There you go.
448
00:23:47,120 --> 00:23:48,120
Thanks.
449
00:23:57,920 --> 00:23:59,320
Come on, Max.
450
00:24:02,800 --> 00:24:06,200
Yeah, for a dream,
this cake is pretty good.
451
00:24:08,160 --> 00:24:11,560
Tomorrow, I'm gonna wake up,
and it's gonna be Christmas day,
452
00:24:11,760 --> 00:24:13,880
and all will be right
in the world, right?
453
00:24:15,360 --> 00:24:16,920
I can't end up alone.
454
00:24:17,760 --> 00:24:19,360
Even in a dream.
455
00:24:29,400 --> 00:24:33,200
Well, then. No. Don't... Ah!
Don't even think about it.
456
00:25:01,280 --> 00:25:02,800
Fresh from the pear tree,
457
00:25:02,960 --> 00:25:06,160
a gorgeous partridge pinand pear earring ensemble.
458
00:25:06,480 --> 00:25:08,760
It's Christmas Eve,and this offer ends at midnight.
459
00:25:09,000 --> 00:25:12,320
Don't let this chance pass you by.When the clock strikes 12:00...
460
00:25:12,520 --> 00:25:14,840
It will be too late.
461
00:25:28,120 --> 00:25:31,600
And a partridge...
462
00:25:32,720 --> 00:25:35,680
...tree
463
00:25:35,840 --> 00:25:37,280
Ma'am, are you okay?
464
00:25:37,440 --> 00:25:39,240
Quite the way
to spend Christmas Eve.
465
00:25:40,920 --> 00:25:42,920
I spritzed you,
and you passed out.
466
00:25:44,320 --> 00:25:46,640
No!
467
00:25:48,720 --> 00:25:51,840
Kate, you were just here four months ago.
What seems to be the problem?
468
00:25:52,040 --> 00:25:55,600
-I think I have a brain tumor.
-I see, and why is that?
469
00:25:55,880 --> 00:25:58,760
Because I keep reliving
the same day over and over.
470
00:25:59,280 --> 00:26:01,160
-Well...
-It's not a dream!
471
00:26:03,760 --> 00:26:06,320
I'm... I'm sorry.
I... I don't understand.
472
00:26:06,520 --> 00:26:09,720
I keep reliving Christmas Eve...
This Christmas Eve.
473
00:26:09,960 --> 00:26:13,240
It's like a skipping record.
I just... I'm in bed, I'm watching TV,
474
00:26:13,400 --> 00:26:15,840
then all of a sudden, midnight
comes around, and then, whoosh!
475
00:26:16,000 --> 00:26:19,600
I'm back in the cosmetic department,
I wake up, this old man is looking at me.
476
00:26:20,760 --> 00:26:24,280
Kate, here's the thing.
I don't think you have a brain tumor.
477
00:26:24,680 --> 00:26:29,320
I think what's happening is you're
experiencing very typical holiday anxiety.
478
00:26:29,520 --> 00:26:32,520
- It's not typical holiday anything.
- Okay.
479
00:26:32,920 --> 00:26:38,280
Your subconscious is trying to tell you
that something has to change.
480
00:26:38,600 --> 00:26:42,200
And if you don't change it, then it's like
living the same day over and over.
481
00:26:43,680 --> 00:26:47,040
Are you the type of person
who makes a plan and then sticks with it?
482
00:26:47,280 --> 00:26:48,280
No.
483
00:26:51,280 --> 00:26:53,280
Well, if you were
that type of person,
484
00:26:53,440 --> 00:26:56,720
you might feel anxious
if things were changing around you.
485
00:26:57,000 --> 00:26:59,880
What is the one thing in your life
you wish you could change?
486
00:27:00,200 --> 00:27:01,600
Get Jack back.
487
00:27:01,760 --> 00:27:04,000
I would seriously analyze
that word "back."
488
00:27:04,560 --> 00:27:05,960
Back isn't change.
489
00:27:06,560 --> 00:27:09,680
Listen, I'm going to get Jack back,
and everything will be fine.
490
00:27:10,400 --> 00:27:11,920
Well, just in case,
491
00:27:12,080 --> 00:27:14,440
take a couple of these
before you go to bed,
492
00:27:14,600 --> 00:27:16,320
and you will wake up
on Christmas morning.
493
00:27:16,480 --> 00:27:17,560
Are you sure?
494
00:27:19,440 --> 00:27:20,960
I guarantee it.
495
00:27:23,200 --> 00:27:26,120
I said East 79, not West. East.
496
00:27:28,760 --> 00:27:30,480
- Yeah, thanks.
- Looks good.
497
00:27:32,160 --> 00:27:33,760
-Busy day?
-Hey, Kate.
498
00:27:33,960 --> 00:27:35,560
No, just last minute
Christmas shopping.
499
00:27:35,720 --> 00:27:37,280
Did you get me something?
I'm kidding.
500
00:27:37,440 --> 00:27:40,000
-Did you get Nancy's engagement ring?
-What? How did you know?
501
00:27:40,160 --> 00:27:43,480
The high school sweetheart, the cabin,
the proposal tonight. I know all about it.
502
00:27:43,680 --> 00:27:45,920
-Okay, you're kinda freaking me out.
-Welcome to my world.
503
00:27:46,280 --> 00:27:47,520
What do you want, Kate?
504
00:27:47,960 --> 00:27:49,840
What do I...
What do I want?
505
00:27:50,680 --> 00:27:54,520
What... I want... I want...
I want what you and Nancy have.
506
00:27:54,800 --> 00:27:57,600
You just have to be open
to new experiences, new people.
507
00:27:57,800 --> 00:27:59,880
I don't need new experiences.
I need to find a guy
508
00:28:00,040 --> 00:28:01,960
who will give me his coat
when it's cold out.
509
00:28:02,320 --> 00:28:04,520
You worry too much.
You'll find him.
510
00:28:06,160 --> 00:28:09,560
- Yeah. The question is, will he find me?
- Maybe he already has.
511
00:28:13,960 --> 00:28:16,320
Look, I gotta go.
I have to pack, wrap the ring.
512
00:28:16,480 --> 00:28:17,560
Okay.
513
00:28:20,600 --> 00:28:23,200
Hey, what time
did you get the ring?
514
00:28:23,680 --> 00:28:25,080
Around noon. Why?
515
00:28:25,440 --> 00:28:26,640
Just curious.
516
00:28:26,800 --> 00:28:28,000
Merry Christmas, Jack.
517
00:28:29,000 --> 00:28:30,480
Merry Christmas, Kate.
518
00:28:45,520 --> 00:28:46,720
Uh, Phyllis?
519
00:28:48,160 --> 00:28:49,920
-What's your name?
-Toby.
520
00:28:50,240 --> 00:28:53,040
Hi, Toby.
I'm Kate, not Phyllis. Sorry.
521
00:28:53,840 --> 00:28:55,680
Right. Me, too.
522
00:29:01,760 --> 00:29:04,000
-Uh...
-He comes here early.
523
00:29:07,920 --> 00:29:11,080
Whatever lager you have on tap
and your finest mozzarella sticks.
524
00:29:11,240 --> 00:29:13,440
-Okay, you got it.
-A white wine, please.
525
00:29:13,600 --> 00:29:16,200
-Coming right up.
-You look hungry.
526
00:29:16,920 --> 00:29:19,120
No, not really.
527
00:29:19,480 --> 00:29:21,040
You filling up for a date?
528
00:29:21,440 --> 00:29:22,760
How'd you know?
529
00:29:23,040 --> 00:29:24,720
You think
you invented the idea?
530
00:29:24,880 --> 00:29:26,720
I do the same thing.
I eat first,
531
00:29:26,880 --> 00:29:29,480
-so I don't look like a pig on the date.
-That's me.
532
00:29:30,000 --> 00:29:31,520
Do you mind if I join you?
533
00:29:32,200 --> 00:29:34,200
On the fried cheese,
not the date.
534
00:29:34,960 --> 00:29:35,920
Sure.
535
00:29:37,960 --> 00:29:40,440
So... who's the girl?
536
00:29:40,960 --> 00:29:42,440
A friend of a friend.
537
00:29:42,600 --> 00:29:44,440
Oh, so it's a blind date, huh?
538
00:29:44,600 --> 00:29:47,120
Yeah, first in a long time.
539
00:29:47,600 --> 00:29:49,280
-Thanks.
-I hear she's kind of amazing.
540
00:29:49,440 --> 00:29:50,800
Doesn't cook, though.
541
00:29:52,120 --> 00:29:53,200
She said that?
542
00:29:54,760 --> 00:29:56,160
How'd you know it was a she?
543
00:29:58,040 --> 00:29:59,760
Well, women set women up.
544
00:30:00,080 --> 00:30:04,760
You know, if a guy sets up a woman,
the girl kinda comes across like a reject
545
00:30:04,960 --> 00:30:07,840
and you wouldn't wanna be with a reject.
So she said she didn't cook?
546
00:30:08,040 --> 00:30:10,360
Yeah. Doesn't matter, though, you know.
547
00:30:10,920 --> 00:30:13,520
My wife couldn't boil an egg.
I did all the cooking.
548
00:30:13,680 --> 00:30:16,440
You know, my... my late wife,
I should say.
549
00:30:16,960 --> 00:30:19,440
Just so you know,
I... I didn't know she died.
550
00:30:19,840 --> 00:30:22,320
Oh, no, it's okay.
I mean, we just met.
551
00:30:22,640 --> 00:30:24,280
Yeah.
552
00:30:26,280 --> 00:30:27,280
Hmm.
553
00:30:28,280 --> 00:30:30,440
-Can I ask what happened?
-Yeah.
554
00:30:30,680 --> 00:30:34,400
It's no great Lifetime channel tragedy.
555
00:30:34,600 --> 00:30:35,880
We have... Well...
556
00:30:36,560 --> 00:30:39,320
I have a house in the country.
It's a cottage, really.
557
00:30:39,680 --> 00:30:42,320
Anyhow, she was up there
alone at the time.
558
00:30:42,520 --> 00:30:45,760
She decided to clean the gutters.
She fell off the ladder,
559
00:30:46,080 --> 00:30:48,160
and I came back from the store
a half-hour too late.
560
00:30:48,680 --> 00:30:50,840
-I'm so sorry.
-Thank you.
561
00:30:52,520 --> 00:30:53,800
It's been almost a year.
562
00:30:55,160 --> 00:30:56,960
It must be hard
during the holidays.
563
00:30:57,360 --> 00:30:59,400
Oh, hence the desperate blind date.
564
00:31:00,040 --> 00:31:02,360
You don't seem so desperate.
565
00:31:02,880 --> 00:31:03,880
Mm.
566
00:31:04,240 --> 00:31:06,880
And that whole Lifetime reference,
pretty impressive.
567
00:31:07,040 --> 00:31:10,240
-Oh, you like how I slipped that in?
-Yeah, very evolved for a hockey player.
568
00:31:10,880 --> 00:31:12,880
How did you know I play hockey?
569
00:31:14,320 --> 00:31:16,480
I didn't.
Just a wild guess.
570
00:31:24,880 --> 00:31:27,080
-I should go.
-No food?
571
00:31:27,280 --> 00:31:29,200
I'm not really
that hungry anymore.
572
00:31:29,680 --> 00:31:32,080
-That's too bad.
-Really?
573
00:31:32,560 --> 00:31:35,560
Yeah, I mean, it's rare that you bond
over a mozzarella stick.
574
00:31:39,560 --> 00:31:42,520
Hey, if... if your date
doesn't show up later,
575
00:31:42,800 --> 00:31:44,640
it may have nothing
to do with you.
576
00:31:44,800 --> 00:31:47,400
It may have to do with the fact
that she's not over her ex,
577
00:31:47,560 --> 00:31:50,480
and she's still trying to figure out
if she can make a life with him.
578
00:31:52,080 --> 00:31:55,800
Or maybe she got food poisoning
from bad shrimp at her office party.
579
00:31:56,200 --> 00:31:59,600
Okay. It was nice meeting you.
I'm Miles, by the way.
580
00:32:00,240 --> 00:32:01,360
I'm...
581
00:32:02,040 --> 00:32:03,360
staying a mystery.
582
00:32:05,640 --> 00:32:06,920
It was nice to meet you.
583
00:32:23,440 --> 00:32:24,960
Aw.
584
00:32:34,400 --> 00:32:35,960
Oh, hi.
585
00:32:36,120 --> 00:32:38,440
Thank you for the cake.
It's delicious.
586
00:32:38,880 --> 00:32:41,080
-You haven't even opened it.
-Cherry chip, right?
587
00:32:41,320 --> 00:32:42,720
I would love the recipe.
588
00:32:42,920 --> 00:32:45,280
Well I can do you one better than that.
Come on in.
589
00:32:45,480 --> 00:32:46,640
-No, no, no, no.
-No, really.
590
00:32:46,800 --> 00:32:48,560
-No, really, it's okay.
-Really, no, come on.
591
00:32:50,120 --> 00:32:51,920
Come.
592
00:32:52,160 --> 00:32:54,680
Wow!
593
00:32:55,120 --> 00:32:57,480
Your apartment is amazing!
594
00:32:57,640 --> 00:32:58,960
Why, thank you.
595
00:32:59,520 --> 00:33:01,080
Come on,
you can help me.
596
00:33:02,560 --> 00:33:04,240
I love all your artwork.
597
00:33:04,400 --> 00:33:07,360
I started collecting
in the Paleozoic era.
598
00:33:08,160 --> 00:33:09,760
Come on. Come.
599
00:33:09,960 --> 00:33:11,760
There's more?
600
00:33:12,040 --> 00:33:13,960
And, yes,
that is a real Rauschenberg.
601
00:33:14,160 --> 00:33:15,320
Oh, my goodness!
602
00:33:15,480 --> 00:33:16,920
He was my neighbor in the village.
603
00:33:17,080 --> 00:33:18,080
Wow.
604
00:33:18,680 --> 00:33:20,360
How many cakes are you making?
605
00:33:20,560 --> 00:33:23,640
Oh, 25, 30 or more.
Do you have anywhere you need to be?
606
00:33:23,800 --> 00:33:26,320
-Tonight? No.
-Good, then hand me a spatula.
607
00:33:27,040 --> 00:33:28,520
This is my Christmas ritual.
608
00:33:28,720 --> 00:33:32,840
No husband, no kids, so I bake.
I used to mail the cakes to relatives.
609
00:33:33,000 --> 00:33:35,320
But I hate standing in line
in the post office,
610
00:33:35,480 --> 00:33:39,200
so now I just send them internet pears
and I bake for my neighbors,
611
00:33:39,360 --> 00:33:40,440
like you.
612
00:33:41,320 --> 00:33:42,480
Oh, my.
613
00:33:42,880 --> 00:33:44,520
Not at home
in the kitchen, are we?
614
00:33:46,120 --> 00:33:47,920
Well, what was your first clue?
615
00:33:48,080 --> 00:33:50,200
Well, now's as good a time
as ever to learn something.
616
00:33:50,440 --> 00:33:52,160
Do you know how
to cream butter and sugar?
617
00:33:52,360 --> 00:33:54,440
-Um...
-You know what butter and sugar are?
618
00:33:54,560 --> 00:33:55,560
- Yes, I do.
- Okay, good.
619
00:33:55,800 --> 00:33:58,960
There's your butter, and your sugar.
One cup each in the bowl.
620
00:33:59,120 --> 00:34:02,120
-You're gonna make these yourself.
-I don't know if that's such a good idea.
621
00:34:02,320 --> 00:34:05,120
I apparently have a reputation
for not cooking.
622
00:34:05,320 --> 00:34:09,120
Reputations are just history
in rumor form. You can change it.
623
00:34:09,280 --> 00:34:11,480
-Put 'em in the bowl. Let's get bakin'.
-Okay.
624
00:34:23,880 --> 00:34:25,440
-Not bad.
-Mm.
625
00:34:26,280 --> 00:34:27,400
A little dry.
626
00:34:28,560 --> 00:34:29,680
True.
627
00:34:30,560 --> 00:34:33,120
That's because I didn't
share my secret with you...
628
00:34:34,560 --> 00:34:37,040
a couple of tablespoons
full of honey.
629
00:34:38,000 --> 00:34:40,720
Now, if you could just do it
without blowing up the kitchen.
630
00:34:41,120 --> 00:34:45,040
Anyway, this is from an organic farm
in the Hudson valley.
631
00:34:45,320 --> 00:34:47,200
It makes a world of difference.
632
00:34:48,040 --> 00:34:49,080
Mm.
633
00:34:49,360 --> 00:34:50,960
Honey does have a smell.
634
00:34:51,440 --> 00:34:53,920
You can keep that for the next time
you make the cake.
635
00:34:54,760 --> 00:34:56,040
-Thanks.
-Yeah.
636
00:34:56,840 --> 00:35:00,840
Wow. This has been
a very surprising part of my day.
637
00:35:01,600 --> 00:35:03,200
Mine, too.
638
00:35:26,640 --> 00:35:28,120
Fresh from the pear tree,
639
00:35:28,280 --> 00:35:31,920
a gorgeous partridge pinand pear earring ensemble.
640
00:35:32,080 --> 00:35:34,600
It's Christmas Eve,and this offer ends at midnight.
641
00:35:34,920 --> 00:35:38,520
Don't let this chance pass you by.When the clock strikes 12:00,
642
00:35:38,680 --> 00:35:40,320
it will be too late.
643
00:35:54,280 --> 00:35:58,040
...tree
644
00:35:58,200 --> 00:35:59,320
Ma'am, are you okay?
645
00:35:59,560 --> 00:36:01,320
Quite the way
to spend Christmas Eve.
646
00:36:03,600 --> 00:36:05,320
I spritzed you,
and you passed out.
647
00:36:07,080 --> 00:36:08,960
We gotta stop meeting like this.
648
00:36:12,840 --> 00:36:14,320
Keep it. Merry Christmas.
649
00:36:34,520 --> 00:36:36,480
Decisions, decisions.
650
00:36:37,920 --> 00:36:40,280
Kate. What are you doing here?
651
00:36:40,920 --> 00:36:45,600
Well, the round diamond is traditional,
but the square cut is stunning.
652
00:36:46,880 --> 00:36:47,880
It's okay, Jack.
653
00:36:48,360 --> 00:36:50,400
-I've met someone.
-Obviously.
654
00:36:50,640 --> 00:36:53,280
This is such a lousy way
for you to learn about this.
655
00:36:53,440 --> 00:36:56,560
Are there better ways?
What is she like?
656
00:36:57,800 --> 00:37:00,800
Great, wonderful, perfect.
657
00:37:01,560 --> 00:37:02,800
Does she bake?
658
00:37:03,480 --> 00:37:06,000
- I don't know.
- Find out.
659
00:37:06,280 --> 00:37:08,560
You know, in case
you have a baking emergency,
660
00:37:08,720 --> 00:37:11,400
and then you wanna make sure
Nancy has your back.
661
00:37:11,920 --> 00:37:13,040
Right.
662
00:37:13,760 --> 00:37:15,560
Wait, how did you know
her name was Nancy?
663
00:37:16,040 --> 00:37:19,560
Well, you just said Nancy
is great, wonderful, perfect.
664
00:37:25,240 --> 00:37:26,840
You're staring at me, Jack.
665
00:37:27,240 --> 00:37:29,800
You are being so awesome
about this.
666
00:37:31,520 --> 00:37:34,000
-What, you want me to go postal?
-No, I just...
667
00:37:34,120 --> 00:37:36,400
I wish you'd been more like this
when we were together, less obsessed
668
00:37:36,560 --> 00:37:38,680
-with getting married and more...
-Perfect?
669
00:37:40,160 --> 00:37:41,280
In the moment.
670
00:37:41,920 --> 00:37:43,440
I'm very in the moment.
671
00:37:43,880 --> 00:37:45,920
I know,
but just not in my moment.
672
00:37:46,320 --> 00:37:47,800
We were always out of sync, you know?
673
00:37:48,200 --> 00:37:49,920
Every time I wanted something,
you didn't,
674
00:37:50,080 --> 00:37:52,520
and by the time you wanted it,
it was all you wanted.
675
00:37:53,280 --> 00:37:55,520
Pick the round one.
You won't go wrong.
676
00:37:56,440 --> 00:37:57,720
It's time to let go.
677
00:38:05,200 --> 00:38:07,240
Wow.
678
00:38:12,240 --> 00:38:13,680
Okay...
679
00:38:21,200 --> 00:38:24,560
Hey, can I ask...
What is he doing?
680
00:38:25,320 --> 00:38:28,080
Every year, he builds me
a snowflake made out of lights,
681
00:38:28,280 --> 00:38:30,760
a very big,
very bright snowflake.
682
00:38:31,240 --> 00:38:32,840
-Men.
-Totally.
683
00:38:33,040 --> 00:38:36,000
-Not what you want for Christmas.
-Not even close.
684
00:38:36,680 --> 00:38:37,920
How'd you know?
685
00:38:38,240 --> 00:38:39,400
Deja vu.
686
00:38:39,680 --> 00:38:40,760
Literally.
687
00:38:41,400 --> 00:38:42,440
I'm Kate.
688
00:38:42,680 --> 00:38:44,800
-Lee.
-I've seen you around the neighborhood.
689
00:38:44,960 --> 00:38:47,320
Sure, I've seen you around,
too, I think.
690
00:38:47,560 --> 00:38:49,960
Hey, somewhere in this world,
it is cocktail hour.
691
00:38:50,120 --> 00:38:52,280
I'm gonna get a drink.
Do you wanna join me?
692
00:38:56,160 --> 00:38:57,520
Yeah, just one.
693
00:39:11,960 --> 00:39:13,880
Ooh! Give me some!
Give me some!
694
00:39:18,480 --> 00:39:21,040
I haven't had so much fun
on Christmas Eve since...
695
00:39:22,000 --> 00:39:23,680
I believed in Santa Claus!
696
00:39:24,240 --> 00:39:27,280
Hey, turn that racket down!
697
00:39:27,600 --> 00:39:30,520
Blow it out your ear, Mr. David!
698
00:39:36,760 --> 00:39:37,760
Dad!
699
00:39:37,920 --> 00:39:39,560
You didn't answer the door.
700
00:39:39,800 --> 00:39:42,560
-I used the key you gave me.
-What are you doing here?
701
00:39:42,800 --> 00:39:44,960
We were worried.
You didn't show up for dinner.
702
00:39:45,880 --> 00:39:46,920
I should go.
703
00:39:48,560 --> 00:39:51,000
-Nice to meet you.
-I like your hair.
704
00:39:51,200 --> 00:39:52,680
-Who's that?
-Long story.
705
00:39:52,840 --> 00:39:55,320
I'm sorry I didn't call.
The day got away from me.
706
00:39:55,480 --> 00:39:58,560
Oh, that's okay.
We have a surprise for you.
707
00:40:00,880 --> 00:40:02,040
This is Miles.
708
00:40:02,200 --> 00:40:03,200
Hi, Katie.
709
00:40:04,440 --> 00:40:05,480
Hi.
710
00:40:14,160 --> 00:40:15,200
Donut?
711
00:40:20,560 --> 00:40:22,960
I am sorry you had to see me
in that condition.
712
00:40:23,120 --> 00:40:25,440
No, no, I shouldn't have let them
talk me into coming.
713
00:40:25,600 --> 00:40:27,880
No, I mean, I don't usually
dance around my apartment
714
00:40:28,040 --> 00:40:30,040
with other women
who are basically strangers.
715
00:40:30,240 --> 00:40:31,840
No, I think people should dance
around their apartment
716
00:40:32,000 --> 00:40:34,240
at least once a month,
especially with strangers.
717
00:40:34,400 --> 00:40:36,720
-And that wasn't a creepy invitation.
-Got it.
718
00:40:37,040 --> 00:40:39,440
-You still feel like doing something?
-Um, yeah.
719
00:40:39,720 --> 00:40:43,800
If the alternative is watching Dad
and Sally clean my apartment, I'd love to.
720
00:40:45,440 --> 00:40:46,600
-"Parkitect."
-Yeah.
721
00:40:46,800 --> 00:40:48,840
-What... what's a "Parkitect"?
-I design parks.
722
00:40:49,120 --> 00:40:51,080
-Get out of town.
-I'm serious.
723
00:40:51,280 --> 00:40:54,800
-Any I might've been to?
-Uh... Prospect Park.
724
00:40:55,440 --> 00:40:57,800
-You designed that?
-Uh, no.
725
00:40:58,320 --> 00:41:01,360
But I did do a little section
right next to the botanical gardens.
726
00:41:05,240 --> 00:41:06,720
Can I ask you something?
727
00:41:07,520 --> 00:41:10,360
-I have been such a bitch to you.
-No, you haven't.
728
00:41:10,600 --> 00:41:12,120
Trust me, I have.
729
00:41:12,320 --> 00:41:14,400
Why would you wanna spend
Christmas Eve with me?
730
00:41:16,320 --> 00:41:18,000
-Give me your hand.
-What?
731
00:41:18,680 --> 00:41:20,720
I'm not gonna do anything weird.
Give me your hand.
732
00:41:25,720 --> 00:41:26,880
See this line?
733
00:41:27,480 --> 00:41:29,080
This is your heart line.
734
00:41:29,240 --> 00:41:30,640
It's a very nice line.
735
00:41:31,280 --> 00:41:32,800
This means
you have a good heart.
736
00:41:33,280 --> 00:41:35,960
Actually,
this is my heart line.
737
00:41:37,480 --> 00:41:38,560
I knew that.
738
00:41:38,760 --> 00:41:41,520
I was looking at it from upside down,
I couldn't really tell.
739
00:41:42,400 --> 00:41:44,120
I still think
you have a good heart.
740
00:41:46,520 --> 00:41:47,880
I need to tell you something,
741
00:41:47,960 --> 00:41:50,160
and I want you to let me finish
before you say anything.
742
00:41:50,360 --> 00:41:51,480
- All right.
- All right.
743
00:41:51,640 --> 00:41:53,200
-So there's this guy...
-Great.
744
00:41:53,320 --> 00:41:54,560
- Just let me finish!
- Okay.
745
00:41:54,680 --> 00:41:57,640
His name is Jack,
and we were together for two years.
746
00:41:57,920 --> 00:42:01,040
I thought everything was great,
but it wasn't.
747
00:42:01,480 --> 00:42:02,560
I wasn't.
748
00:42:03,520 --> 00:42:06,160
There are things
that I could've changed to make it right.
749
00:42:06,360 --> 00:42:09,360
Anyway, today I found out
he's marrying this girl named Nancy.
750
00:42:10,800 --> 00:42:14,040
There are things
that I could've done differently.
751
00:42:14,200 --> 00:42:15,440
Except one.
752
00:42:17,560 --> 00:42:18,640
You're not Nancy.
753
00:42:19,520 --> 00:42:21,600
You could've changed everything
in the relationship
754
00:42:21,720 --> 00:42:22,960
except the most important thing...
755
00:42:24,560 --> 00:42:25,560
Fate.
756
00:42:26,280 --> 00:42:27,880
If you were meant to be together,
you would be.
757
00:42:31,280 --> 00:42:32,320
Hmm.
758
00:42:33,880 --> 00:42:34,880
Hmm.
759
00:42:35,200 --> 00:42:37,000
You're different
than when we first met.
760
00:42:37,200 --> 00:42:39,280
From a half-hour ago?
Am I better looking?
761
00:42:39,440 --> 00:42:40,600
Definitely.
762
00:42:40,880 --> 00:42:43,200
I heard this is a good place.
Wanna grab a bite here?
763
00:42:43,360 --> 00:42:45,880
Oh. I'm not that hungry,
but I could use a drink.
764
00:42:46,240 --> 00:42:48,880
Oh, that's right. I forgot.
You ate already.
765
00:42:49,040 --> 00:42:51,680
-Yes, you weren't supposed to see that.
-It's all right.
766
00:42:51,960 --> 00:42:53,480
I like a woman who's a hearty eater.
767
00:42:53,640 --> 00:42:55,600
Yeah, me, too.
I like a man who eats cheese.
768
00:42:55,880 --> 00:42:56,880
Huh?
769
00:42:59,800 --> 00:43:04,440
And a partridge in a pear tree
770
00:43:04,800 --> 00:43:07,040
You know something, don't you?
771
00:43:10,920 --> 00:43:12,200
Excuse me a moment.
772
00:43:19,560 --> 00:43:22,080
Excuse me. Excuse me.
773
00:43:24,200 --> 00:43:26,560
-Hi.
-You know, don't you?
774
00:43:26,720 --> 00:43:29,400
-Know what?
-You why this night keeps repeating.
775
00:43:29,560 --> 00:43:31,080
Actually, I... I don't.
776
00:43:31,240 --> 00:43:32,360
Is it?
777
00:43:32,760 --> 00:43:35,000
-Please tell me you're not Phyllis.
-No!
778
00:43:37,400 --> 00:43:39,040
You don't understand!
779
00:43:39,320 --> 00:43:42,000
I have no idea
how to make this night end!
780
00:43:46,000 --> 00:43:48,120
Wait! That's not what I mean!
781
00:43:51,880 --> 00:43:53,080
Miles!
782
00:43:55,760 --> 00:43:58,480
Miles!
That didn't come out right!
783
00:44:04,680 --> 00:44:06,760
-Are... Are you okay?
-Not really.
784
00:44:07,680 --> 00:44:09,920
I'm sorry about
the whole breakdown thing.
785
00:44:10,240 --> 00:44:13,920
-Oh, uh, it happens.
-Can I buy you a drink?
786
00:44:14,800 --> 00:44:16,440
You know,
until Phyllis shows up.
787
00:44:17,480 --> 00:44:18,640
Okay.
788
00:44:23,840 --> 00:44:27,080
Come on. Come on.
789
00:44:28,720 --> 00:44:30,640
Come on.
790
00:44:34,840 --> 00:44:36,320
Fresh from the pear tree,
791
00:44:36,520 --> 00:44:39,760
a gorgeous partridge pinand pear earring ensemble.
792
00:44:40,240 --> 00:44:42,720
It's Christmas Eve,and this offer ends at midnight.
793
00:44:42,880 --> 00:44:44,880
Don't let this chance pass you by.
794
00:44:45,040 --> 00:44:46,800
When the clock strikes 12:00,
795
00:44:47,040 --> 00:44:48,480
it will be too late.
796
00:44:59,680 --> 00:45:03,800
...tree
797
00:45:08,480 --> 00:45:10,040
Keep it. Merry Christmas.
798
00:45:12,200 --> 00:45:14,200
Hey, I never asked,
what's your name?
799
00:45:14,400 --> 00:45:15,360
Jim.
800
00:45:15,560 --> 00:45:17,800
Thanks for always
being there for me, Jim.
801
00:45:18,040 --> 00:45:19,040
Well...
802
00:45:29,880 --> 00:45:30,920
Hey, Lee.
803
00:45:32,560 --> 00:45:34,720
-Who was that?
-I don't know.
804
00:45:36,280 --> 00:45:38,680
Snowflake time.
805
00:45:42,480 --> 00:45:44,120
-Hi.
-Hi.
806
00:45:44,360 --> 00:45:46,000
-Is this Kate?
-Yes.
807
00:45:46,640 --> 00:45:48,400
I thought you'd be at work.
This is Miles.
808
00:45:48,560 --> 00:45:51,280
I know.
I mean, I thought so.
809
00:45:51,640 --> 00:45:53,960
Uh, okay. Well, I got your message
about meeting at Nick's.
810
00:45:54,400 --> 00:45:57,040
I have a whole other idea for tonight.
I hope you're up for it.
811
00:45:57,280 --> 00:45:58,560
Sure, what is it?
812
00:46:00,160 --> 00:46:02,240
-That's sad.
-Oh.
813
00:46:03,440 --> 00:46:04,640
-No.
-No.
814
00:46:05,320 --> 00:46:07,720
-How about this one?
-Uh, dead.
815
00:46:08,920 --> 00:46:10,080
It's perfect.
816
00:46:11,040 --> 00:46:13,800
Watch the light!
817
00:46:18,240 --> 00:46:20,520
-I got it.
-You need to watch out!
818
00:46:22,000 --> 00:46:24,280
-That's a shame.
-They said they'd fix it tomorrow.
819
00:46:24,440 --> 00:46:25,600
Let's take the stairs.
820
00:46:26,400 --> 00:46:27,560
Okay.
821
00:46:28,760 --> 00:46:31,000
-You want me to help you?
-No. Let me just see...
822
00:46:31,240 --> 00:46:32,600
All the way up there?
823
00:46:32,920 --> 00:46:33,920
-Keep going.
-Okay.
824
00:46:34,080 --> 00:46:35,440
-Come on.
-All right.
825
00:46:37,480 --> 00:46:39,520
- Are you okay?
- Yeah, I'm good. I'm good.
826
00:46:48,080 --> 00:46:52,280
Wow. This is a lot of Christmas.
Is that a brown snowball?
827
00:46:52,440 --> 00:46:53,800
We are not putting this on the tree.
828
00:46:53,880 --> 00:46:55,040
-Why?
-I made it in third grade.
829
00:46:55,200 --> 00:46:56,680
-Oh, look, you have to. Come on.
-It's terrible. No.
830
00:46:56,840 --> 00:46:59,080
-Come on.
-This is not going to happen!
831
00:47:03,480 --> 00:47:04,800
I'll be right back.
832
00:47:15,920 --> 00:47:17,880
What do you wanna do
with frosty the scary snowman?
833
00:47:18,080 --> 00:47:21,480
Oh, I love that one!
Will you put that on the front?
834
00:47:21,680 --> 00:47:22,800
Yeah.
835
00:47:22,960 --> 00:47:24,840
Thank you so much for helping,
by the way.
836
00:47:24,960 --> 00:47:27,320
This is just so much fun.
I know it was last minute, but...
837
00:47:27,480 --> 00:47:30,280
I really wanted everything
to be very festive for Christmas.
838
00:47:30,560 --> 00:47:32,440
Ah, well, mission accomplished.
839
00:47:32,960 --> 00:47:35,160
Here's some cake
and apple cider.
840
00:47:35,320 --> 00:47:37,360
-Spiked?
-Spiced.
841
00:47:41,480 --> 00:47:43,120
-Oh, my God.
-It's bad?
842
00:47:43,360 --> 00:47:45,480
Fantastic.
843
00:47:46,240 --> 00:47:47,840
-Good.
-Cheers.
844
00:47:57,800 --> 00:47:59,600
Honey, they're here.
845
00:48:00,320 --> 00:48:03,280
Oh, it's beautiful!
You used my mom's china!
846
00:48:03,480 --> 00:48:06,360
I thought it might make you feel
a little more like she was here tonight.
847
00:48:06,520 --> 00:48:07,520
Thank you.
848
00:48:07,600 --> 00:48:09,400
Sally, have you seen
the carving knife?
849
00:48:10,040 --> 00:48:12,720
So you gonna take Kate
to midnight mass?
850
00:48:12,960 --> 00:48:16,400
-I don't know. Would you like to go?
-I don't know if that's such a good idea.
851
00:48:16,560 --> 00:48:19,720
-The whole religious thing?
-No, it's more the midnight thing.
852
00:48:19,920 --> 00:48:22,640
I've been struggling
to make it past 12:00.
853
00:48:22,800 --> 00:48:24,800
Okay, well,
I'll tell you what, granny.
854
00:48:24,960 --> 00:48:26,920
We can give it a shot,
and if you fade out,
855
00:48:27,080 --> 00:48:29,040
I'll make sure you get home
before Santa visits.
856
00:48:29,200 --> 00:48:31,520
You have no idea
how good that sounds.
857
00:48:31,680 --> 00:48:34,480
Here it is...
the Christmas beast!
858
00:48:34,680 --> 00:48:35,680
Wow.
859
00:48:35,840 --> 00:48:38,120
I probably should've told you guys,
but I'm a vegetarian.
860
00:48:39,280 --> 00:48:40,280
Kidding, kidding.
861
00:48:42,120 --> 00:48:43,680
Honey, are you gonna carve?
862
00:48:44,640 --> 00:48:46,880
You two really love each other.
863
00:48:47,040 --> 00:48:49,280
That's a funny thing to say.
Of course we do.
864
00:48:49,960 --> 00:48:51,080
I'm glad.
865
00:49:01,560 --> 00:49:02,880
There you go.
866
00:49:03,200 --> 00:49:04,640
-Oh, thanks.
-Yeah.
867
00:49:09,640 --> 00:49:11,120
Wow.
868
00:49:15,320 --> 00:49:16,400
What's wrong?
869
00:49:16,760 --> 00:49:17,880
That's my neighbor.
870
00:49:18,880 --> 00:49:20,760
- So?
- She's so alone.
871
00:49:20,920 --> 00:49:22,560
I don't want that to be me...
872
00:49:23,080 --> 00:49:24,600
Alone on Christmas Eve.
873
00:49:24,760 --> 00:49:26,200
You're not alone tonight.
874
00:49:30,560 --> 00:49:32,320
Excuse me, do you mind
if we sit here?
875
00:49:32,520 --> 00:49:33,840
Oh! Of course not.
876
00:49:38,360 --> 00:49:39,760
-Hi.
-Oh, hi.
877
00:49:39,920 --> 00:49:41,360
How'd baking go today?
878
00:49:42,240 --> 00:49:43,920
-Great, thanks.
-Good.
879
00:49:53,800 --> 00:49:55,680
Joy to the world
880
00:49:55,880 --> 00:49:57,800
The Lord is come
881
00:49:58,080 --> 00:50:02,720
Let Earth receive her King
882
00:50:03,040 --> 00:50:05,200
Let every heart
883
00:50:05,360 --> 00:50:07,760
Prepare Him room
884
00:50:07,920 --> 00:50:12,240
And heaven and nature singAnd heaven and nature sing
885
00:50:12,600 --> 00:50:17,440
And heaven and nature sing
886
00:50:30,600 --> 00:50:34,480
...tree
887
00:50:34,640 --> 00:50:36,640
I spritzed you,
and you passed out.
888
00:50:39,600 --> 00:50:41,800
You've got to be kidding me.
889
00:50:45,880 --> 00:50:48,880
Miss, if you need assistance,
we can call 911.
890
00:50:49,360 --> 00:50:50,600
I'm okay.
891
00:50:51,080 --> 00:50:52,560
Then you'll have to get up.
892
00:50:52,720 --> 00:50:53,800
Give her a minute.
893
00:50:54,320 --> 00:50:55,840
-Why?
-Thank you, Jim.
894
00:50:57,920 --> 00:50:59,120
You're welcome.
895
00:50:59,440 --> 00:51:00,680
She's had 20 minutes.
896
00:51:00,840 --> 00:51:02,680
If she's sick,
we can call someone.
897
00:51:02,920 --> 00:51:04,800
Okay, I get it.
898
00:51:05,480 --> 00:51:08,480
Make room for the shoppers.
"Get her out of the way."
899
00:51:08,880 --> 00:51:11,360
I'm not relevant.
I'm not important.
900
00:51:12,120 --> 00:51:14,920
There, there, there.
It can't be all that bad.
901
00:51:17,480 --> 00:51:19,040
Have you ever been
in a parking garage
902
00:51:19,200 --> 00:51:21,440
and it just keeps going around,
and around and around,
903
00:51:21,600 --> 00:51:23,520
and you can't find the exit?
904
00:51:23,800 --> 00:51:27,160
That's my life.
My life is a parking garage.
905
00:51:29,560 --> 00:51:30,760
I've got an idea.
906
00:51:43,920 --> 00:51:45,840
There isn't anything
a cup of cocoa can't solve.
907
00:51:46,000 --> 00:51:48,120
-Aw. With marshmallows?
-You bet.
908
00:51:48,440 --> 00:51:49,480
-Here.
-Thanks.
909
00:51:50,320 --> 00:51:54,280
I used to go to Mexico
every year. Now, I just come here.
910
00:51:54,680 --> 00:51:57,680
-It's always summer here.
-Yeah, it feels like it.
911
00:51:58,600 --> 00:52:00,040
What would you do, Jim?
912
00:52:01,040 --> 00:52:05,600
Well, first I'd, uh, probably
go get my head examined.
913
00:52:06,000 --> 00:52:08,520
I did that already,
like four days ago.
914
00:52:10,200 --> 00:52:12,840
Oh, Kate, I'm old.
915
00:52:13,800 --> 00:52:16,160
I have a life
of wonderful moments.
916
00:52:16,360 --> 00:52:17,960
A few filled with regret.
917
00:52:18,240 --> 00:52:20,160
There are times
I took too many chances,
918
00:52:20,360 --> 00:52:22,000
and not enough.
919
00:52:23,600 --> 00:52:25,040
What would I do?
920
00:52:27,840 --> 00:52:28,960
Anything.
921
00:52:33,200 --> 00:52:34,200
Hmm.
922
00:52:40,360 --> 00:52:42,800
-Here you go, ma'am. Merry Christmas.
-Thanks!
923
00:52:43,000 --> 00:52:45,920
It's Christmas timeWhoa, whoa...
924
00:52:49,280 --> 00:52:51,440
Hi, officer.
Thank you so much.
925
00:52:52,840 --> 00:52:53,920
Merry Christmas.
926
00:52:54,280 --> 00:52:55,800
It's Christmas time
927
00:53:03,720 --> 00:53:05,760
It's Christmas time...
928
00:53:11,920 --> 00:53:14,320
Cristal '69 for mademoiselle.
929
00:53:15,760 --> 00:53:18,000
It's Christmas time...
930
00:53:18,640 --> 00:53:19,760
Thank you.
931
00:53:23,960 --> 00:53:25,520
Voila. You like?
932
00:53:27,680 --> 00:53:28,680
Wow.
933
00:53:28,880 --> 00:53:30,480
It's Christmas time...
934
00:53:32,280 --> 00:53:33,640
You ever do this before?
935
00:53:33,800 --> 00:53:36,960
When I was a kid,
I liked the green reindeer.
936
00:53:37,440 --> 00:53:40,040
That's a reindeer?
937
00:53:40,320 --> 00:53:42,120
It's Christmas time
938
00:53:42,320 --> 00:53:44,160
Why are you staring at me?
939
00:53:44,680 --> 00:53:46,800
Staring? I don't even
know where to look.
940
00:53:46,960 --> 00:53:49,440
It's like the inner you
is marking its territory
941
00:53:49,600 --> 00:53:51,440
-on your body.
-It's no big deal.
942
00:53:51,760 --> 00:53:53,800
Have you met yourself?
It's big.
943
00:53:54,000 --> 00:53:56,440
Let's get back to Lee.
Lee, you've been with your guy
944
00:53:56,600 --> 00:53:59,080
for three years,
and he's only given you snowflakes?
945
00:53:59,400 --> 00:54:02,240
Don't get me wrong,
it was really sweet the first year.
946
00:54:02,400 --> 00:54:03,960
-Even the second.
-Dump him.
947
00:54:05,440 --> 00:54:07,000
Just sayin'.
948
00:54:07,200 --> 00:54:09,240
You girls don't know
how good you've got it.
949
00:54:09,440 --> 00:54:11,280
Oh, yeah, my love life
is fabulous.
950
00:54:11,520 --> 00:54:14,680
You talk about and Jack
and about breaking up after two years.
951
00:54:14,840 --> 00:54:17,040
And you talk about how hard it is
952
00:54:17,200 --> 00:54:19,560
having a guy for three years
who hangs lights.
953
00:54:19,760 --> 00:54:23,120
I just want the three years.
Or three months.
954
00:54:24,320 --> 00:54:25,360
Just sayin'.
955
00:54:26,520 --> 00:54:28,320
Ta-da!
956
00:54:28,600 --> 00:54:29,840
Holy mackerel!
957
00:54:30,000 --> 00:54:32,520
-Where did you learn how to do that?
-YouTube.
958
00:54:33,280 --> 00:54:34,640
-Wow.
-Here, for you.
959
00:54:35,600 --> 00:54:38,000
-Because I love you.
-Thank you.
960
00:54:50,200 --> 00:54:54,000
...tree
961
00:55:02,720 --> 00:55:04,040
Do you need some help?
962
00:55:06,160 --> 00:55:07,560
Uh, yes.
963
00:55:07,880 --> 00:55:10,440
-Here. Hold my purse.
-I'll take that.
964
00:55:11,120 --> 00:55:13,880
-Okay, you go that way. I'll go...
-Okay, wait. Wait.
965
00:55:14,080 --> 00:55:16,760
Okay, I go under. I go under.
You go over.
966
00:55:16,840 --> 00:55:19,680
- Okay. God!
- Go over there.
967
00:55:20,120 --> 00:55:21,560
-It's been a nightmare.
-Wait!
968
00:55:21,720 --> 00:55:23,960
-I don't know what happened.
-You are tangled!
969
00:55:24,840 --> 00:55:25,840
There we go.
970
00:55:26,200 --> 00:55:28,120
-Here.
-There you are.
971
00:55:28,400 --> 00:55:30,480
-Thank you so much.
-Ah. Yeah.
972
00:55:30,880 --> 00:55:32,640
Do you have some
extra lights I can borrow?
973
00:55:32,800 --> 00:55:33,880
Absolutely.
974
00:55:36,560 --> 00:55:38,720
-There you go.
-Oh, thanks. Whoa. Thank you.
975
00:55:39,040 --> 00:55:40,720
-Merry Christmas.
-Merry Christmas.
976
00:55:51,560 --> 00:55:53,480
-Hi, Miles.
-Uh, hi.
977
00:55:53,680 --> 00:55:56,240
-How'd you know it was me?
-Lucky guess.
978
00:55:57,040 --> 00:55:59,920
-I got your email about Nick's.
-Forget Nick's.
979
00:56:00,600 --> 00:56:01,960
Where would you like to go?
980
00:56:17,320 --> 00:56:20,400
-Hey, I'm looking for Miles Dufine.
-Hey, coach.
981
00:56:20,560 --> 00:56:22,520
-Yo?
-There's some chick here to see you.
982
00:56:24,760 --> 00:56:26,000
Chick. Come on.
983
00:56:26,560 --> 00:56:27,560
Katie, right?
984
00:56:27,800 --> 00:56:29,640
Right, yeah, Katie.
Or Kate.
985
00:56:29,800 --> 00:56:30,800
Ah.
986
00:56:31,120 --> 00:56:32,880
-You coach these kids?
-Yeah, every week.
987
00:56:33,240 --> 00:56:34,280
That's nice.
988
00:56:34,840 --> 00:56:36,360
You're a nice guy.
989
00:56:37,040 --> 00:56:41,160
Okay. Really, I'm a guy
in serious need of a shower. Um...
990
00:56:41,560 --> 00:56:44,800
That is the worst snack bar in Manhattan,
but they have the greatest coffee.
991
00:56:44,920 --> 00:56:47,000
Grab a cup, I'll go change,
I'll meet you right here.
992
00:56:47,160 --> 00:56:48,160
-Okay.
-Okay?
993
00:56:48,240 --> 00:56:50,280
-I have a good feeling about this.
-About what?
994
00:56:50,440 --> 00:56:52,280
Our date.
So far, it's going great.
995
00:56:52,640 --> 00:56:54,000
Yeah. Okay.
996
00:56:56,000 --> 00:56:58,160
- Take care.
- Okay, I will.
997
00:56:58,920 --> 00:57:00,360
What can I get for you?
998
00:57:07,360 --> 00:57:09,520
Hey. That's Michael.
999
00:57:09,800 --> 00:57:12,240
He's our captain,
but he bolted this morning.
1000
00:57:12,720 --> 00:57:14,000
Bolted? From where?
1001
00:57:14,280 --> 00:57:16,560
From the group home.
It's where we all live.
1002
00:57:16,760 --> 00:57:18,360
You know,
between foster homes.
1003
00:57:18,800 --> 00:57:21,600
Yeah, it was tough on Michael,
Christmas and all.
1004
00:57:22,080 --> 00:57:25,400
-And Miles is your coach?
-Coach, sometime cook, sometime tutor.
1005
00:57:25,560 --> 00:57:28,320
-Man of many talents, man of mystery.
-Apparently.
1006
00:57:28,680 --> 00:57:29,880
So you with him now?
1007
00:57:30,120 --> 00:57:31,800
- For tonight.
- That's cool.
1008
00:57:32,120 --> 00:57:34,960
Just so you know,
if you hurt him, we'll kill you.
1009
00:57:37,200 --> 00:57:38,760
Okay. Got it.
1010
00:57:40,040 --> 00:57:41,280
Thanks for meeting me here.
1011
00:57:41,960 --> 00:57:43,200
I'm glad I did.
1012
00:57:43,360 --> 00:57:46,320
It would've been tough for these guys
not having something on Christmas Eve.
1013
00:57:46,520 --> 00:57:47,880
Why didn't you
say something before?
1014
00:57:48,600 --> 00:57:51,200
I mean, when I sent that email
about Nick's.
1015
00:57:51,400 --> 00:57:53,680
They are way more important
than a date.
1016
00:57:53,960 --> 00:57:55,640
-That's not what Sally thinks.
-Sally?
1017
00:57:55,800 --> 00:57:57,920
Yeah, she said
you're the greatest girl ever.
1018
00:57:58,320 --> 00:57:59,320
She said that?
1019
00:57:59,480 --> 00:58:01,920
She also said to call you Katie,
says it drives you nuts.
1020
00:58:02,120 --> 00:58:04,440
-She's an odd duck.
-Yeah, but a good egg.
1021
00:58:04,640 --> 00:58:06,560
You ready?
She also gave me your size.
1022
00:58:06,760 --> 00:58:07,680
What?
1023
00:58:08,080 --> 00:58:11,760
Ugh, I got a bad feeling about this.
It's been a long time.
1024
00:58:15,080 --> 00:58:16,480
All right,
help's on the way.
1025
00:58:16,840 --> 00:58:19,000
Don't go down yet.
You okay?
1026
00:58:19,400 --> 00:58:21,920
- Breathing. Yeah?
- That's it. Nice and easy.
1027
00:58:22,320 --> 00:58:24,160
Whoa, I got you.
1028
00:58:24,640 --> 00:58:25,960
-Sorry. Yes.
-You good?
1029
00:58:27,480 --> 00:58:30,040
-All right. Let's try this.
-Okay.
1030
00:58:30,480 --> 00:58:32,520
Yeah, see, you got it.
Nice and easy.
1031
00:58:32,640 --> 00:58:34,240
- I'll get in front of you.
- All right.
1032
00:58:34,400 --> 00:58:36,000
- How's that? Better.
- Better.
1033
00:58:36,440 --> 00:58:38,680
You just wanna go edge to edge.
1034
00:58:39,520 --> 00:58:41,800
Just back and forth.
There you go.
1035
00:58:42,000 --> 00:58:44,840
Back and forth on your edges.
It's nice.
1036
00:58:45,400 --> 00:58:47,360
Take a chance.
Try something new.
1037
00:58:49,440 --> 00:58:50,440
Woo!
1038
00:58:51,320 --> 00:58:52,320
Wha...
1039
00:59:06,240 --> 00:59:07,760
She got you good, coach.
1040
00:59:09,360 --> 00:59:12,520
-I thought you said you couldn't skate.
-I just said it's been a long time.
1041
00:59:13,040 --> 00:59:17,600
You're looking at the Tri-City
junior champion of 1997,
1042
00:59:17,760 --> 00:59:19,520
and that felt great.
1043
00:59:23,600 --> 00:59:25,240
-Hi.
-Hi.
1044
00:59:27,520 --> 00:59:28,880
Come on, hockey boy.
1045
00:59:29,040 --> 00:59:30,680
-All right.
-Let's see your moves.
1046
00:59:31,080 --> 00:59:32,800
Faster! Faster!
1047
00:59:33,880 --> 00:59:35,160
I'm going backwards!
1048
00:59:37,680 --> 00:59:39,440
- Gotcha.
- Nice.
1049
00:59:39,600 --> 00:59:40,640
Awesome.
1050
00:59:41,160 --> 00:59:42,560
You're getting beat by a girl!
1051
00:59:49,720 --> 00:59:50,920
It's not that she died,
1052
00:59:51,080 --> 00:59:54,120
it's just it might not
have happened at all if...
1053
00:59:54,680 --> 00:59:57,320
you know, if I'd parked the car
closer to the store,
1054
00:59:57,560 --> 01:00:00,400
or hadn't stopped at the yellow light,
or checked the mail on the way in,
1055
01:00:00,560 --> 01:00:02,720
all those little things...
1056
01:00:03,760 --> 01:00:04,960
I might've been there.
1057
01:00:05,880 --> 01:00:07,480
Hmm.
1058
01:00:08,680 --> 01:00:10,640
I know this isn't
gonna help that much, but...
1059
01:00:10,800 --> 01:00:12,480
...someone once told me that
1060
01:00:13,160 --> 01:00:14,800
you can change everything
1061
01:00:15,000 --> 01:00:17,000
except the most important thing...
1062
01:00:17,680 --> 01:00:18,720
Fate.
1063
01:00:20,640 --> 01:00:22,120
-You know, this...
-I Googled you.
1064
01:00:22,720 --> 01:00:26,600
"A hidden gem in Prospect Park
is the renovation of Poet's Corner
1065
01:00:26,920 --> 01:00:29,800
by landscape architect
Miles Dufine."
1066
01:00:30,200 --> 01:00:31,880
New York Times, 2008.
1067
01:00:36,760 --> 01:00:40,840
"Our truest life is in dreams awake."
1068
01:00:43,680 --> 01:00:44,680
Hmm.
1069
01:00:45,840 --> 01:00:48,000
Thoreau.
It's one of my favorites.
1070
01:00:49,240 --> 01:00:50,320
Stay right there.
1071
01:01:01,160 --> 01:01:02,160
Wow.
1072
01:01:05,520 --> 01:01:06,640
You did this?
1073
01:01:06,800 --> 01:01:08,800
I knew someone
with some extra lights.
1074
01:01:10,080 --> 01:01:12,320
This is incredible.
You're amazing.
1075
01:01:13,360 --> 01:01:15,200
-Not really.
-Aw. Don't be like that.
1076
01:01:15,560 --> 01:01:17,040
Don't have low self-esteem.
1077
01:01:17,280 --> 01:01:19,880
You mean like when you're
in a relationship for two years,
1078
01:01:20,040 --> 01:01:22,160
knowing after six months
it's never gonna work out,
1079
01:01:22,800 --> 01:01:26,080
but being too scared to move on
or admit it to yourself?
1080
01:01:27,040 --> 01:01:28,560
Yeah, like that.
1081
01:01:29,240 --> 01:01:30,520
I'm nothing like that.
1082
01:01:31,760 --> 01:01:34,320
Good. I'm glad.
1083
01:01:41,480 --> 01:01:45,440
And a partridge in a pear
1084
01:01:45,600 --> 01:01:49,520
Tree
1085
01:01:49,760 --> 01:01:50,960
Damn it!
1086
01:01:57,120 --> 01:01:58,120
Jack.
1087
01:01:58,600 --> 01:02:00,520
Kate.
What are you doing here?
1088
01:02:00,680 --> 01:02:02,960
Nancy seems like a great girl.
Not that I know her,
1089
01:02:03,120 --> 01:02:05,600
but I know you love her,
and that's all that's important.
1090
01:02:05,720 --> 01:02:07,640
-What? How do you...
-Don't ask me how I know.
1091
01:02:07,800 --> 01:02:09,640
I do, and I'm fine with it.
1092
01:02:10,000 --> 01:02:12,960
Actually, I'm great.
Relieved, really.
1093
01:02:13,720 --> 01:02:14,720
Thank you.
1094
01:02:15,040 --> 01:02:16,440
Merry Christmas, Jack.
1095
01:02:16,760 --> 01:02:17,920
Hey, wait.
1096
01:02:18,520 --> 01:02:20,240
Do you wanna go get
a cup of coffee?
1097
01:02:27,280 --> 01:02:29,480
I kept thinking things
would eventually click,
1098
01:02:29,680 --> 01:02:31,960
but I knew
after we went to California.
1099
01:02:32,400 --> 01:02:34,120
That was six months
after we met.
1100
01:02:34,560 --> 01:02:38,200
I was hoping it would get better,
but I knew it wouldn't.
1101
01:02:38,480 --> 01:02:41,520
I just thought if we had this timeline,
that it would make things better,
1102
01:02:41,680 --> 01:02:42,880
or just keep us on track,
1103
01:02:43,480 --> 01:02:45,440
but all I did
was push you away from me.
1104
01:02:45,680 --> 01:02:48,680
Kate, I took you to California
to propose.
1105
01:02:49,560 --> 01:02:51,360
What? You were gonna propose?
1106
01:02:51,920 --> 01:02:53,160
Then your mom died.
1107
01:02:54,600 --> 01:02:57,200
What does her dying
have to do with proposing?
1108
01:02:57,520 --> 01:02:59,400
When your mom died,
you became obsessed
1109
01:02:59,560 --> 01:03:01,640
-about us getting married.
-I did not.
1110
01:03:02,920 --> 01:03:04,600
-Maybe a little.
-Yeah.
1111
01:03:05,040 --> 01:03:07,760
Well, Dad was so lonely,
I didn't wanna end up like him.
1112
01:03:11,960 --> 01:03:13,120
I didn't wanna be alone.
1113
01:03:14,200 --> 01:03:17,040
You were more in love with the idea
of marriage than you were with me.
1114
01:03:19,080 --> 01:03:21,520
-You knew that?
-Kinda obvious.
1115
01:03:22,120 --> 01:03:23,440
Not to me.
1116
01:03:25,040 --> 01:03:26,320
I'm glad I saw you today.
1117
01:03:26,960 --> 01:03:28,320
Me, too.
1118
01:03:29,520 --> 01:03:30,680
I should probably get going.
1119
01:03:32,400 --> 01:03:33,680
-Bye.
-Bye.
1120
01:03:44,120 --> 01:03:48,720
Okay, okay, what happens when St. Nick
gets stuck in the chimney?
1121
01:03:48,880 --> 01:03:49,880
This...
1122
01:03:50,080 --> 01:03:52,560
He gets Santa Claus-trophobia.
1123
01:03:54,840 --> 01:03:57,680
-That's a dumb joke.
-No, it's not. You’re funny.
1124
01:03:58,240 --> 01:03:59,600
-You think?
-Totally.
1125
01:03:59,840 --> 01:04:03,640
You're funny, you're charming,
and you put up with this guy.
1126
01:04:03,800 --> 01:04:06,760
-Well, yes, I do.
-What's for dessert?
1127
01:04:07,120 --> 01:04:09,440
Ooh, wait, wait,
I have a surprise.
1128
01:04:15,480 --> 01:04:16,800
Ah!
1129
01:04:17,480 --> 01:04:19,400
Wow!
1130
01:04:20,200 --> 01:04:21,840
I made it! All of it!
1131
01:04:22,440 --> 01:04:23,880
All by myself!
1132
01:04:24,040 --> 01:04:25,760
Since when
did you learn to bake?
1133
01:04:25,920 --> 01:04:27,120
Since today.
1134
01:04:28,960 --> 01:04:30,760
Sorry. It's an inside joke.
Forget it.
1135
01:04:30,960 --> 01:04:32,840
-Who wants coffee?
-I'll help.
1136
01:04:33,160 --> 01:04:34,280
I'll have some.
1137
01:04:37,120 --> 01:04:39,120
-You like him, don't you?
-Yes, I do.
1138
01:04:39,360 --> 01:04:42,760
I'm just glad to see
you're over Jack, that snake.
1139
01:04:42,920 --> 01:04:44,200
He's not a snake.
1140
01:04:44,440 --> 01:04:46,320
I know I told you he was,
but he's not.
1141
01:04:46,480 --> 01:04:47,480
He broke your heart.
1142
01:04:47,800 --> 01:04:51,400
You know, it did crack a little,
but it seems to be working just fine now.
1143
01:04:51,680 --> 01:04:53,120
I actually saw him today.
1144
01:04:55,280 --> 01:04:56,280
Oh.
1145
01:04:56,640 --> 01:04:57,840
Did he do something?
1146
01:04:58,680 --> 01:05:00,640
-He didn't buy the ring.
-What?
1147
01:05:00,880 --> 01:05:03,200
He didn't buy the ring.
I went and saw him for coffee,
1148
01:05:03,360 --> 01:05:04,600
and he never bought it.
1149
01:05:07,920 --> 01:05:10,200
Jack isn't gonna propose!
1150
01:05:11,000 --> 01:05:12,000
Who's Jack?
1151
01:05:13,240 --> 01:05:15,600
Her ex-boyfriend.
1152
01:05:16,240 --> 01:05:17,960
And that's a problem?
1153
01:05:18,400 --> 01:05:19,520
Yes.
1154
01:05:23,280 --> 01:05:24,840
Miles...
1155
01:05:25,520 --> 01:05:29,640
-it's not what you think.
-Well, here's what I think.
1156
01:05:30,040 --> 01:05:32,560
I think we had some kind
of connection tonight,
1157
01:05:32,720 --> 01:05:34,320
-but...
-We did. We do.
1158
01:05:34,480 --> 01:05:37,120
But as much as I try to explain it,
it's gonna come out wrong.
1159
01:05:37,280 --> 01:05:38,360
All right, try me.
1160
01:05:38,640 --> 01:05:41,920
Okay.
So there's this guy Jack,
1161
01:05:42,560 --> 01:05:45,920
and he's fallen in love with this girl.
Let's call her Nancy.
1162
01:05:46,120 --> 01:05:48,280
Anyhow, Jack was gonna
propose to Nancy,
1163
01:05:48,440 --> 01:05:49,760
until he saw me today.
1164
01:05:49,960 --> 01:05:52,160
This is supposed
to help the situation?
1165
01:05:52,360 --> 01:05:54,320
You were the one who said
I couldn't change fate.
1166
01:05:54,480 --> 01:05:57,360
-When did I say that?
-Not tonight. Another Christmas Eve.
1167
01:05:59,280 --> 01:06:02,120
Look, I might be
falling in love with you.
1168
01:06:02,360 --> 01:06:04,520
And you might be
falling in love with me.
1169
01:06:04,720 --> 01:06:07,440
But if Jack doesn't propose,
fate has changed
1170
01:06:07,640 --> 01:06:10,240
and this whole night
will finally be over.
1171
01:06:11,120 --> 01:06:13,000
That came out worse
than I imagined.
1172
01:06:13,200 --> 01:06:16,680
-I think it'd be best to said good night.
-I know this seems weird.
1173
01:06:16,880 --> 01:06:19,920
Uh, you've only known me for six hours,
and you're telling me you love me.
1174
01:06:20,120 --> 01:06:22,160
-Yes.
-That qualifies as a little weird.
1175
01:06:22,880 --> 01:06:24,880
I said I might be
falling in love with you.
1176
01:06:26,000 --> 01:06:27,200
Still too much, huh?
1177
01:06:27,360 --> 01:06:30,920
Kate, you seem like a nice girl,
but I'm not ready for drama.
1178
01:06:31,080 --> 01:06:32,520
I've had enough
in the last year.
1179
01:06:32,720 --> 01:06:35,360
-Your wife's death. I know.
-No, see, that's it. You don't know.
1180
01:06:35,440 --> 01:06:37,080
You don't know me.
I don't know you.
1181
01:06:37,200 --> 01:06:39,120
No one's falling in love
with anyone.
1182
01:06:39,360 --> 01:06:42,760
-It'll be different tomorrow. You'll see.
-It was nice to have met you, Kate.
1183
01:06:43,280 --> 01:06:44,880
-Call me.
-Good night.
1184
01:06:47,840 --> 01:06:49,680
He's not gonna call me again.
1185
01:06:50,760 --> 01:06:54,160
Miles was supposed to wake up
knowing me and wanting to see me,
1186
01:06:54,360 --> 01:06:56,280
not running away!
1187
01:06:56,960 --> 01:06:59,520
My guess is that's
not gonna happen, honey.
1188
01:07:00,880 --> 01:07:03,680
Unless I can have one more night
just like this.
1189
01:07:04,720 --> 01:07:07,240
Dad, can I borrow your car?
1190
01:07:11,000 --> 01:07:13,240
-You have to propose to her.
-What the hell are you...
1191
01:07:13,400 --> 01:07:16,560
I know you're having second thoughts,
but you can do it. Ask her. Ask her.
1192
01:07:16,960 --> 01:07:18,200
Are you drunk?
1193
01:07:18,720 --> 01:07:20,080
-No.
-Who is she?
1194
01:07:20,400 --> 01:07:21,960
Kate. She's my ex.
1195
01:07:22,160 --> 01:07:23,800
-What is she doing here?
-He loves you.
1196
01:07:24,120 --> 01:07:25,880
-He wants to marry you.
-I know.
1197
01:07:26,080 --> 01:07:27,760
I proposed an hour ago.
1198
01:07:27,920 --> 01:07:29,840
But you didn't get the ring.
1199
01:07:30,000 --> 01:07:32,920
What are you, the engagement police?
I can propose without a ring.
1200
01:07:33,080 --> 01:07:34,760
But there's gonna be a ring, right?
1201
01:07:34,920 --> 01:07:37,240
Yes, of course, babe,
there's gonna be a ring. I just...
1202
01:07:38,880 --> 01:07:42,320
Maybe Miles is right.
Maybe you can't change fate.
1203
01:07:42,520 --> 01:07:45,640
And if you can't change fate,
this will never end.
1204
01:07:46,120 --> 01:07:48,400
She seems pretty upset.
Maybe we shouldn't...
1205
01:07:48,760 --> 01:07:50,800
Don't worry,
I won't be here long.
1206
01:07:51,080 --> 01:07:54,160
No, you can spend the night.
I'll drive you back tomorrow.
1207
01:07:54,480 --> 01:07:56,560
If only that were true.
1208
01:08:10,080 --> 01:08:13,920
...tree
1209
01:08:14,240 --> 01:08:15,440
Ma'am, are you okay?
1210
01:08:16,520 --> 01:08:18,520
Quite the way
to spend Christmas Eve.
1211
01:08:20,840 --> 01:08:22,880
I spritzed you,
and you passed out.
1212
01:08:24,240 --> 01:08:26,080
I can't do this anymore, Jim.
1213
01:08:27,280 --> 01:08:29,920
Every step forward
is two steps back.
1214
01:08:31,440 --> 01:08:33,280
I can't keep seeing Miles.
1215
01:08:33,600 --> 01:08:35,760
It hurts too much.
1216
01:08:54,680 --> 01:08:57,760
I have to leave before my date gets here.
You know what the beauty of this is?
1217
01:08:57,960 --> 01:09:01,400
I can have as many drinks as I want,
and I'll never get a hangover tomorrow.
1218
01:09:05,840 --> 01:09:06,840
Phyllis?
1219
01:09:07,440 --> 01:09:10,440
Seriously?
You come here two hours early?
1220
01:09:10,720 --> 01:09:14,640
Oh, uh, the office closed,
so I thought I'd secure us a prime table.
1221
01:09:14,960 --> 01:09:18,280
It's a bar, Toby.
No one comes for the table.
1222
01:09:18,600 --> 01:09:21,000
-Okay, okay, point taken.
-I'm not Phyllis.
1223
01:09:22,640 --> 01:09:24,680
Uh, then how do you know who I am?
1224
01:09:24,840 --> 01:09:28,000
That's an excellent question,
but I do, I do know you.
1225
01:09:28,480 --> 01:09:29,840
I don't think you do.
1226
01:09:30,920 --> 01:09:33,040
You're Toby Brown.
You're 32 years old.
1227
01:09:33,200 --> 01:09:34,880
You work at a geeky
computer company.
1228
01:09:35,040 --> 01:09:36,720
Recently you took
a trip to the Bahamas,
1229
01:09:36,880 --> 01:09:39,080
where you had a severe reaction
to eating conch.
1230
01:09:39,480 --> 01:09:42,240
You live with your cat named Darwin
and your bird named...
1231
01:09:42,560 --> 01:09:44,400
- Johnson.
- Johnson. Right, Johnson.
1232
01:09:44,560 --> 01:09:46,520
The thing is,
Phyllis is not coming.
1233
01:09:46,720 --> 01:09:48,640
She is never coming.
And as many times
1234
01:09:48,800 --> 01:09:51,320
as you come to this bar,
She will never show up.
1235
01:09:52,040 --> 01:09:53,760
That's our destiny, Toby.
1236
01:09:54,360 --> 01:09:57,680
To be lonely on Christmas Eve
forever.
1237
01:10:23,960 --> 01:10:25,400
I'm not in the mood, Margine.
1238
01:10:25,560 --> 01:10:27,000
-Bad day?
-Yep.
1239
01:10:27,200 --> 01:10:29,520
-You know what I do on a bad day?
-No, I don't,
1240
01:10:29,680 --> 01:10:31,320
but I'm pretty sure
it's not gonna work.
1241
01:10:31,480 --> 01:10:34,760
I can't bake, skate, eat my way
out of this very, very bad day.
1242
01:10:35,200 --> 01:10:36,880
Laughing always
makes me feel better.
1243
01:10:39,080 --> 01:10:41,200
Merry Christmas.
1244
01:10:54,320 --> 01:10:57,880
As our Christmas
Extreme Hoarders continues,
1245
01:10:58,320 --> 01:11:01,520
Ada's family tries to clear a pathto her bedroom,
1246
01:11:01,800 --> 01:11:03,480
but makes little headway.
1247
01:11:05,400 --> 01:11:07,240
And then, in the shower,
1248
01:11:07,600 --> 01:11:10,160
a startling discovery is made.
1249
01:11:10,760 --> 01:11:13,160
We got feces, rat feces.
1250
01:11:14,640 --> 01:11:16,240
Oh, God.
1251
01:11:17,840 --> 01:11:20,640
Nothing says Merry Christmas
like rat feces.
1252
01:11:21,920 --> 01:11:25,080
I have been reduced
to rat feces.
1253
01:11:25,840 --> 01:11:27,480
Can I go any lower?
1254
01:11:29,200 --> 01:11:30,480
No.
1255
01:11:38,000 --> 01:11:39,360
On your way to mass?
1256
01:11:39,600 --> 01:11:41,480
Oh, why, yes.
How did you know?
1257
01:11:41,640 --> 01:11:43,480
Margine,
I was rude to you earlier.
1258
01:11:43,640 --> 01:11:46,000
I've been rude to everybody today.
I'm so sorry.
1259
01:11:46,240 --> 01:11:48,760
Ah, we all have bad days.
Today was yours.
1260
01:11:48,920 --> 01:11:50,840
-Tomorrow will be better.
-I hope so.
1261
01:11:51,280 --> 01:11:53,880
-It'll be what you make of it.
-Good point.
1262
01:11:54,400 --> 01:11:56,800
I'm old. I'm all about
making good points.
1263
01:11:57,600 --> 01:11:59,320
Ah, for the love of God.
1264
01:12:09,520 --> 01:12:11,240
When the clock strikes 12:00,
1265
01:12:11,480 --> 01:12:13,200
it will be too late.
1266
01:12:24,960 --> 01:12:26,240
Okay.
1267
01:12:26,720 --> 01:12:28,480
Hey. I'm Kate.
1268
01:12:29,520 --> 01:12:31,120
I have an idea for you.
1269
01:12:31,520 --> 01:12:33,760
- What kind of idea?
- I'm one of your neighbors,
1270
01:12:33,920 --> 01:12:35,800
and I've watched you make
this elaborate snowflake
1271
01:12:36,000 --> 01:12:37,640
for your girlfriend
over the past couple years.
1272
01:12:37,720 --> 01:12:39,560
-She hates it.
-You know?
1273
01:12:39,680 --> 01:12:41,640
I just don't know
what else to do for her.
1274
01:12:41,920 --> 01:12:44,880
I took the liberty of sketching
a whole new design for you.
1275
01:12:46,560 --> 01:12:48,800
Here. I can help you.
1276
01:12:58,160 --> 01:13:00,200
Hey, I know that kid.
1277
01:13:11,920 --> 01:13:13,040
Michael!
1278
01:13:14,440 --> 01:13:15,520
How do you know my name?
1279
01:13:16,440 --> 01:13:18,320
They're worried about you
at the group home.
1280
01:13:18,480 --> 01:13:19,600
I can take you back.
1281
01:13:19,920 --> 01:13:22,000
I'm not... I'm not going back
to that place.
1282
01:13:23,200 --> 01:13:25,040
Wait! Don't go!
1283
01:13:29,040 --> 01:13:30,120
Ugh, God.
1284
01:13:32,920 --> 01:13:34,240
Let's try that again.
1285
01:14:16,960 --> 01:14:19,040
Everything's gonna be okay,
I promise.
1286
01:14:20,160 --> 01:14:21,440
That's why you ran away.
1287
01:14:22,800 --> 01:14:24,600
They wouldn't
let you have a dog.
1288
01:14:25,360 --> 01:14:27,400
That's okay. It's okay.
I think I can help.
1289
01:14:31,200 --> 01:14:32,440
What's his name?
1290
01:14:34,160 --> 01:14:35,120
It's a girl.
1291
01:14:35,320 --> 01:14:38,400
Oh. Sorry. Are you hungry?
1292
01:14:39,840 --> 01:14:40,880
Aw.
1293
01:14:44,800 --> 01:14:47,840
Hi. Hi.
1294
01:14:54,360 --> 01:14:56,280
Peterson, I'm here.
What's the emergency?
1295
01:14:56,480 --> 01:14:57,880
I was waiting for my date.
1296
01:14:58,920 --> 01:15:00,040
Michael!
1297
01:15:00,640 --> 01:15:02,400
Oh, they're freaking out
at the house!
1298
01:15:02,800 --> 01:15:04,000
What's this?
1299
01:15:04,680 --> 01:15:06,240
-A dog.
-That's funny.
1300
01:15:06,520 --> 01:15:08,760
-But this lady says I can keep her.
-Hi.
1301
01:15:09,080 --> 01:15:11,840
Hi. Uh, that's nice,
but I don't know her,
1302
01:15:12,000 --> 01:15:13,680
-and you can't have pets.
-She's not a pet.
1303
01:15:13,840 --> 01:15:16,000
She's a service dog.
Or at least she will be.
1304
01:15:16,160 --> 01:15:17,400
Here's some information.
1305
01:15:17,560 --> 01:15:20,200
It won't be easy,
but not impossible.
1306
01:15:20,640 --> 01:15:23,320
-Sorry, who are you?
-A member of concerned citizens group's
1307
01:15:23,440 --> 01:15:25,760
who believes in the rights
of every teenager to have a puppy.
1308
01:15:26,200 --> 01:15:28,680
At least once,
especially around Christmas.
1309
01:15:31,000 --> 01:15:33,640
Okay, I'll take a look at the information
and see what I can do,
1310
01:15:33,880 --> 01:15:36,520
but you, you have to go back now.
They have the cops looking for you.
1311
01:15:37,280 --> 01:15:38,640
What about the dog?
1312
01:15:41,880 --> 01:15:44,040
Take her with you,
at least for the night.
1313
01:15:47,240 --> 01:15:49,120
Our evil plan is working.
1314
01:15:49,480 --> 01:15:51,680
Once the puppy's inside,
she's not coming out.
1315
01:15:52,200 --> 01:15:53,960
-Thanks.
-You're welcome.
1316
01:15:54,320 --> 01:15:55,440
- Go!
- Okay.
1317
01:15:55,640 --> 01:15:58,400
- Peterson, go with him.
- You got it, coach.
1318
01:15:58,600 --> 01:16:00,600
Thank you
for bringing him back.
1319
01:16:00,760 --> 01:16:03,680
If you really wanna thank me,
you can buy me a drink.
1320
01:16:03,840 --> 01:16:06,160
No, better yet, dinner.
1321
01:16:06,360 --> 01:16:08,360
- I can't. I have a...
- Date.
1322
01:16:08,560 --> 01:16:10,360
I heard. Thai food,
if you're wondering
1323
01:16:10,560 --> 01:16:12,360
what kind of food
I would like for dinner.
1324
01:16:12,680 --> 01:16:14,920
How about it?
Take a chance on fate.
1325
01:16:15,360 --> 01:16:16,720
You are kinda persistent.
1326
01:16:16,920 --> 01:16:17,920
For a good cause.
1327
01:16:18,040 --> 01:16:19,760
And that girl that
you're gonna go on a date with,
1328
01:16:19,880 --> 01:16:21,360
she probably has a hunchback
with a bald spot.
1329
01:16:23,800 --> 01:16:25,280
-One drink?
-Done!
1330
01:16:31,160 --> 01:16:33,720
You must be cold. Here.
1331
01:16:40,600 --> 01:16:42,200
That's funny.
1332
01:16:42,520 --> 01:16:44,080
-What?
-You smell like honey.
1333
01:16:45,200 --> 01:16:46,200
I know.
1334
01:17:08,560 --> 01:17:10,520
Quite the way
to spend Christmas Eve.
1335
01:17:12,400 --> 01:17:14,040
I spritzed you,
and you passed out.
1336
01:17:16,120 --> 01:17:19,920
Jim, this is gonna be
the best Christmas Eve ever!
1337
01:17:31,080 --> 01:17:33,560
We'll fill our stockings up
1338
01:17:33,760 --> 01:17:37,640
With the love in our hearts
1339
01:17:37,880 --> 01:17:40,640
Our Christmas tree will be...
1340
01:17:40,880 --> 01:17:42,120
-All right.
-Come on.
1341
01:17:42,360 --> 01:17:44,240
A great big work of art
1342
01:17:44,760 --> 01:17:47,520
We'll cook some great food...
1343
01:17:49,600 --> 01:17:50,600
Nice.
1344
01:17:53,600 --> 01:17:55,000
Try it with your glasses off.
1345
01:17:55,680 --> 01:17:59,200
A Merry Christmas time...
1346
01:18:02,160 --> 01:18:04,160
-Hi, Jim.
-Hey, Kate.
1347
01:18:04,560 --> 01:18:06,680
-How you feeling?
-Better, thank you.
1348
01:18:06,920 --> 01:18:09,480
-This is my friend Margine.
-Pleasure.
1349
01:18:09,720 --> 01:18:12,440
Look at these jade vines.
1350
01:18:13,480 --> 01:18:15,680
Oh. Sorry.
How you doing?
1351
01:18:16,280 --> 01:18:18,040
You're familiar
with tropical plants?
1352
01:18:18,200 --> 01:18:20,400
Yeah, well, I used
to travel through Mexico.
1353
01:18:20,560 --> 01:18:23,760
-I don't get back much anymore, though.
-Neither do I.
1354
01:18:24,560 --> 01:18:25,880
Where in Mexico?
1355
01:18:26,280 --> 01:18:28,400
-The Zihuatanejo, that area.
-Me, too.
1356
01:18:28,760 --> 01:18:29,920
- Really?
- Yeah.
1357
01:18:32,400 --> 01:18:33,560
Jack.
1358
01:18:34,320 --> 01:18:36,680
Kate. I got your message.
I was gonna call.
1359
01:18:36,840 --> 01:18:39,080
I don't have a lot of time today,
so here it is.
1360
01:18:39,200 --> 01:18:41,960
With billions of people in the world,
the fact that you two found each other
1361
01:18:42,120 --> 01:18:45,480
is nothing short of a miracle.
I'm so happy for you.
1362
01:18:45,640 --> 01:18:47,440
Enjoy everything you have.
1363
01:18:47,600 --> 01:18:49,240
It's pure happiness.
1364
01:18:49,520 --> 01:18:51,440
That's it. Bye.
1365
01:18:52,280 --> 01:18:53,360
Hey...
1366
01:18:53,560 --> 01:18:55,480
I hope you find your happiness
in life.
1367
01:18:55,840 --> 01:18:59,440
I'm just trying to find it today.
As many today's as I keep having today.
1368
01:18:59,600 --> 01:19:00,600
Today.
1369
01:19:02,440 --> 01:19:03,560
She's nice.
1370
01:19:04,640 --> 01:19:05,880
Who is she?
1371
01:19:08,160 --> 01:19:10,080
Uh... Who is she?
1372
01:19:13,440 --> 01:19:15,800
Ready?
Go ahead.
1373
01:19:27,240 --> 01:19:28,480
It's all right
1374
01:19:28,840 --> 01:19:31,600
'Cause I got you tonight
1375
01:19:34,360 --> 01:19:36,800
I don't hear carolersI don't hear singing
1376
01:19:37,000 --> 01:19:38,160
Yes.
1377
01:19:38,320 --> 01:19:43,080
We got bells and we can keep onRinging 'em all night long
1378
01:19:43,440 --> 01:19:46,560
And we can sing their song
1379
01:19:47,000 --> 01:19:49,720
And if I spend it with you
1380
01:19:49,920 --> 01:19:53,040
My world is so much brighter
1381
01:19:53,280 --> 01:19:57,040
It's always much brighterWhen I spend it with you...
1382
01:20:00,080 --> 01:20:02,600
Toby. This is Miyoko.
1383
01:20:03,680 --> 01:20:06,680
Better than Phyllis,
way, way better.
1384
01:20:07,360 --> 01:20:09,280
-Hi.
-Hi.
1385
01:20:10,280 --> 01:20:11,960
-He's cute.
-Right?
1386
01:20:15,600 --> 01:20:18,440
- It's nice to meet you.
- It's nice to meet you, too.
1387
01:20:20,400 --> 01:20:23,040
-Katie?
-Yes, Katie.
1388
01:20:23,880 --> 01:20:25,120
-Hi, Miles.
-Hi.
1389
01:20:26,240 --> 01:20:28,080
I ordered you a lager.
I hope that's okay.
1390
01:20:28,360 --> 01:20:29,360
Totally.
1391
01:20:30,440 --> 01:20:31,880
-Cheers.
-Cheers.
1392
01:20:35,640 --> 01:20:37,440
You're different
than what I was expecting.
1393
01:20:37,640 --> 01:20:38,800
How so?
1394
01:20:38,960 --> 01:20:40,960
Well, Sally said
you were a little...
1395
01:20:41,120 --> 01:20:42,600
- Shorter?
- No.
1396
01:20:42,880 --> 01:20:44,680
- Perkier?
- No.
1397
01:20:45,080 --> 01:20:46,080
Um...
1398
01:20:47,120 --> 01:20:49,400
-Afraid.
-Afraid.
1399
01:20:52,600 --> 01:20:55,440
I've underestimated Sally
on so many levels.
1400
01:20:56,640 --> 01:20:57,760
She's right.
1401
01:20:58,200 --> 01:20:59,920
You don't seem afraid to me.
1402
01:21:00,440 --> 01:21:03,000
I'm not...
Not anymore.
1403
01:21:04,040 --> 01:21:05,920
Which brings me to this...
1404
01:21:06,280 --> 01:21:08,360
I wanna spend every minute
with you tonight...
1405
01:21:10,440 --> 01:21:12,200
and I have a favor to ask.
1406
01:21:18,880 --> 01:21:19,880
Hi!
1407
01:21:23,720 --> 01:21:24,840
Let's go over here.
1408
01:21:26,360 --> 01:21:27,480
Hello.
1409
01:21:30,480 --> 01:21:31,800
You came.
1410
01:21:32,000 --> 01:21:33,120
Hi.
1411
01:21:35,920 --> 01:21:37,440
-You.
-No, you.
1412
01:21:37,640 --> 01:21:40,600
Your dad is so happy
to have the grandchildren.
1413
01:21:40,840 --> 01:21:43,320
Thanks so much for getting your sister
to come over tonight.
1414
01:21:43,480 --> 01:21:44,800
Of course, of course.
1415
01:21:45,000 --> 01:21:47,200
-Hey!
-Beautiful! Let me see.
1416
01:21:47,840 --> 01:21:50,400
Oh, that is beautiful!
1417
01:21:50,880 --> 01:21:53,240
How did you find the kids
from my hockey team?
1418
01:21:53,400 --> 01:21:55,360
Sally told me
you were a volunteer.
1419
01:21:56,120 --> 01:21:59,160
I'm so impressed that you invited
all of these people into your life.
1420
01:21:59,440 --> 01:22:02,160
Actually, they invited me
into their lives.
1421
01:22:20,840 --> 01:22:22,200
Watch this. Watch this.
1422
01:22:22,800 --> 01:22:23,840
-Oh!
-Oh!
1423
01:22:24,120 --> 01:22:26,880
- One more! One more!
- I can do this all day.
1424
01:22:33,840 --> 01:22:35,120
Can I see that?
1425
01:22:36,200 --> 01:22:38,160
Oh! Lovely!
1426
01:23:01,040 --> 01:23:02,360
I can give this to my dog.
1427
01:23:03,080 --> 01:23:04,680
-Bye.
-Bye, Kate. Love you.
1428
01:23:09,440 --> 01:23:10,440
Bye.
1429
01:23:11,440 --> 01:23:13,840
-You're leaving?
-Yeah, I'm afraid I have to.
1430
01:23:14,200 --> 01:23:16,360
-That was a great party.
-It was.
1431
01:23:17,440 --> 01:23:19,280
-Dad.
-Yes, sweetie?
1432
01:23:20,000 --> 01:23:22,840
-I miss Mom.
-I know you do.
1433
01:23:23,840 --> 01:23:26,280
But I'm really happy
that you found Sally.
1434
01:23:26,680 --> 01:23:29,200
We all deserve to find
that kind of happiness.
1435
01:23:29,680 --> 01:23:31,680
Well, you'll find
happiness, too.
1436
01:23:31,840 --> 01:23:33,400
I already have.
1437
01:23:33,560 --> 01:23:35,960
It was there all along,
I just had to see it.
1438
01:23:37,120 --> 01:23:38,240
I'm so glad.
1439
01:23:39,480 --> 01:23:41,760
-I love you, honey.
-I love you.
1440
01:23:42,080 --> 01:23:43,200
Mm.
1441
01:23:48,000 --> 01:23:49,560
Let's sing, everyone.
1442
01:23:50,240 --> 01:23:53,400
On the first day ofChristmas my true love sent to me
1443
01:23:53,560 --> 01:23:56,320
A partridge in a pear tree
1444
01:23:56,480 --> 01:23:59,960
On the second day of ChristmasMy true love sent to me
1445
01:24:00,240 --> 01:24:04,280
Two turtle dovesAnd a partridge in a pear tree
1446
01:24:04,560 --> 01:24:07,680
On the third day of ChristmasMy true love sent to me
1447
01:24:08,080 --> 01:24:10,560
Three French hensTwo turtle doves
1448
01:24:10,720 --> 01:24:13,360
And a partridge in a pear tree...
1449
01:24:13,760 --> 01:24:14,960
Are you okay?
1450
01:24:16,240 --> 01:24:18,920
This might come off
a little weird...
1451
01:24:19,960 --> 01:24:23,560
Well, in my life, the bar for weird
is very, very high.
1452
01:24:24,360 --> 01:24:26,440
I just feel like
I've known you my whole life.
1453
01:24:26,960 --> 01:24:28,960
Well, actually, 12 days.
1454
01:24:30,560 --> 01:24:31,720
Like the song.
1455
01:24:32,400 --> 01:24:33,680
-I hate that song.
-Me, too.
1456
01:24:33,880 --> 01:24:35,200
It's like the Christmas version
1457
01:24:35,360 --> 01:24:37,440
- of "100 Bottles of Beer".
- Yeah.
1458
01:24:40,880 --> 01:24:42,000
It's almost midnight.
1459
01:24:42,640 --> 01:24:44,400
And then what,
turn into a pumpkin?
1460
01:24:44,600 --> 01:24:45,920
Something like that.
1461
01:24:47,040 --> 01:24:49,200
Then I better not
waste any more time.
1462
01:24:55,920 --> 01:24:58,360
The stockings are hung with care
1463
01:24:58,680 --> 01:25:01,520
The children sleep with one eye open
1464
01:25:01,840 --> 01:25:04,320
Well, now there's moreThan toys at stake
1465
01:25:04,480 --> 01:25:08,040
'Cause I'm older nowBut not done hoping...
1466
01:25:16,000 --> 01:25:17,160
Merry Christmas.
1467
01:25:17,440 --> 01:25:20,320
- What do you mean?
- It's past midnight.
1468
01:25:22,040 --> 01:25:23,440
I'm still here.
1469
01:25:24,920 --> 01:25:27,160
I'm still here!
1470
01:25:27,320 --> 01:25:29,520
I hope you're here
for a long time.
1471
01:25:32,200 --> 01:25:33,440
What happens next?
1472
01:25:34,560 --> 01:25:36,920
We'll just have to take it
one date at a time.
1473
01:25:37,120 --> 01:25:39,480
So pleaseJust fall in love with her
1474
01:25:39,640 --> 01:25:42,240
This Christmas
1475
01:25:42,600 --> 01:25:45,160
Won't be wrapped under a tree
1476
01:25:45,320 --> 01:25:48,000
I want something that lasts forever
1477
01:25:48,160 --> 01:25:51,720
So kiss meOn this cold December night
1478
01:25:57,000 --> 01:26:01,880
Call that season of givingI'm here, I'm yours
110319
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.