All language subtitles for [ENG] GirlFight

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:24,084 --> 00:01:27,076 Don't lie to me. I know that something is up. 2 00:01:27,153 --> 00:01:30,088 Why do we have to keep talking about this? It's over. 3 00:01:30,156 --> 00:01:32,181 Look, he's not all that anyway. 4 00:01:32,258 --> 00:01:35,318 - But I like him. - Marisol, it's a free country. 5 00:01:35,395 --> 00:01:38,330 Just because you have a crush on him doesn't mean you own him. 6 00:01:38,398 --> 00:01:41,333 You didn't even notice him until you found out I liked him. 7 00:01:41,401 --> 00:01:43,631 - Please. Get over yourself. - It's true. 8 00:01:43,703 --> 00:01:46,866 You could have any boy you want in this school, and you choose him. 9 00:01:46,940 --> 00:01:49,932 Look, nothing happened. Okay? 10 00:01:50,009 --> 00:01:52,136 Can we be friends now? 11 00:01:52,212 --> 00:01:53,804 You fucked him. 12 00:01:54,981 --> 00:01:56,073 I did not. 13 00:01:56,149 --> 00:01:57,946 You're lying. 14 00:02:00,820 --> 00:02:03,186 You had sex with him? 15 00:02:04,457 --> 00:02:05,924 Guzman, you suck. 16 00:02:05,992 --> 00:02:11,191 It didn't mean anything to me. If he prefers me over you, is that my problem? 17 00:02:11,264 --> 00:02:14,256 Maybe it's time you took a look in the mirror. 18 00:02:14,334 --> 00:02:16,234 It's time for a makeover. 19 00:02:17,170 --> 00:02:18,933 Apologize to her. 20 00:02:19,005 --> 00:02:21,940 - Excuse me? - You heard me. Say you're sorry. 21 00:02:22,008 --> 00:02:25,409 Yeah, right. Come on, girls, let's bounce. 22 00:02:29,983 --> 00:02:32,918 I'm telling you, that bitch is psycho. 23 00:02:45,632 --> 00:02:48,328 Get off me, you fuckin' bitch! 24 00:02:54,240 --> 00:02:55,969 Jesus. American Gladiators. 25 00:02:57,877 --> 00:03:00,038 Show's over. 26 00:03:00,113 --> 00:03:02,308 You kids are late for class. 27 00:03:02,382 --> 00:03:04,407 You're fucking crazy, Guzman! 28 00:03:04,484 --> 00:03:06,748 - You started it, you fuckin' bitch! - Enough! 29 00:03:06,819 --> 00:03:08,753 - She's lying! - Yo, Tiny, check your sister! 30 00:03:08,821 --> 00:03:11,847 - You know what you did. - Both of you are at fault. 31 00:03:11,925 --> 00:03:15,190 - I didn't do nothing! - Except be your stinky, skanky self. 32 00:03:15,261 --> 00:03:18,321 I said hustle, or all of you end up in detention! 33 00:03:18,398 --> 00:03:21,026 Report after school, or you're suspended. 34 00:03:21,100 --> 00:03:23,125 See you. 35 00:03:23,203 --> 00:03:26,036 You are another story. Now come on. 36 00:03:26,105 --> 00:03:29,438 This is your fourth fight this semester. 37 00:03:29,509 --> 00:03:32,444 You simply can't continue to behave like this. 38 00:03:32,512 --> 00:03:36,448 Have you ever considered how much more effective it would be... 39 00:03:36,516 --> 00:03:38,950 to talk about your disagreement? 40 00:03:40,453 --> 00:03:43,388 You have a serious problem. 41 00:03:43,456 --> 00:03:48,393 In or out of school, your life is only gonna get harder because of it. 42 00:03:48,461 --> 00:03:52,090 You might want us to find someone who can help you deal with this. 43 00:03:52,165 --> 00:03:54,395 I don't need any help. 44 00:03:56,669 --> 00:04:00,799 Fine. It's up to you. I am out of options. 45 00:04:01,574 --> 00:04:04,338 One more fight, and you're expelled. 46 00:04:05,044 --> 00:04:06,978 Who cares if I'm expelled? 47 00:04:07,046 --> 00:04:10,709 Diana, ask yourself that question. 48 00:04:10,783 --> 00:04:13,684 Up the ante. Up. 49 00:04:13,753 --> 00:04:16,586 - Money on the wood. - Hey there, it's Diana. 50 00:04:16,656 --> 00:04:18,954 Oh, yeah, the gym's probably closed by now. 51 00:04:19,025 --> 00:04:21,960 - I got held up at school. - You in trouble again? 52 00:04:24,764 --> 00:04:27,699 Here. Tell Hector I'll have the rest for him next week. 53 00:04:28,668 --> 00:04:30,761 Not after this game. 54 00:04:32,105 --> 00:04:34,505 - Where am I going? - Take the 61 to York. 55 00:04:34,574 --> 00:04:36,872 It's near the water. 56 00:04:36,943 --> 00:04:39,036 Why you sending your girl down there? 57 00:04:39,112 --> 00:04:42,775 'Cause she's paying Hector. My good man from Panama's training Tiny. 58 00:04:43,950 --> 00:04:47,351 Man, you're the living likeness of your mother. 59 00:04:48,154 --> 00:04:50,247 - I was just saying... - Just play. 60 00:04:55,061 --> 00:04:56,358 Later. 61 00:06:12,705 --> 00:06:16,197 You need some variety. I give it to you. 62 00:06:18,177 --> 00:06:20,338 I'm looking for Hector. 63 00:06:20,413 --> 00:06:22,347 The ring in the back. 64 00:06:26,719 --> 00:06:28,653 The right, Tiny. 65 00:06:34,794 --> 00:06:36,386 Remember your combinations, Tiny. 66 00:06:41,234 --> 00:06:43,259 - Last round. - You said we go to four. 67 00:06:43,336 --> 00:06:44,826 He's not ready. 68 00:06:44,904 --> 00:06:46,337 Not ready, huh? 69 00:06:48,875 --> 00:06:50,740 Where the hell's Don? 70 00:06:50,810 --> 00:06:54,576 - What's up? - You better keep your eye on this bozo. 71 00:06:54,647 --> 00:06:57,582 - He don't listen to a word I say. - Well, make him listen. 72 00:07:10,997 --> 00:07:13,022 What the fuck? 73 00:07:13,099 --> 00:07:15,033 That's my brother, you little shit. 74 00:07:15,101 --> 00:07:17,296 Let me go! I'm gonna get her! 75 00:07:17,370 --> 00:07:19,861 I gotta put you in a cage? 76 00:07:19,939 --> 00:07:22,737 - The ho hit me first. - I mean that crap in the ring. 77 00:07:22,809 --> 00:07:25,744 It's embarrassing. Being beaten twice in a day makes me look like a pussy. 78 00:07:25,812 --> 00:07:27,973 Hey, watch your mouth. 79 00:07:28,047 --> 00:07:30,538 - Why'd you mess with Ray like that? - He's a punk, Tiny. 80 00:07:30,616 --> 00:07:34,052 - We were sparring. - It didn't look that way to me. 81 00:07:34,120 --> 00:07:36,816 Here, this is from my dad. 82 00:07:36,889 --> 00:07:39,221 You Sandro's kid too? 83 00:07:39,292 --> 00:07:44,229 - How come I never heard about you? - I don't know. I'm his pride and joy. 84 00:07:44,297 --> 00:07:46,231 Jesus Christ. 85 00:07:46,299 --> 00:07:48,426 Nice meeting you. 86 00:07:49,202 --> 00:07:51,466 Yeah. 87 00:07:53,539 --> 00:07:55,439 You been humiliated. 88 00:07:55,508 --> 00:07:59,911 You fight dirty with a little kid. Then you got slaped by a little girl. 89 00:07:59,979 --> 00:08:01,412 That's weak, Ray. 90 00:08:01,481 --> 00:08:04,041 The bitch is lucky I didn't kill her. 91 00:08:04,116 --> 00:08:07,051 - You spared her some mighty force, huh? - That's right. 92 00:08:10,490 --> 00:08:11,980 Who's the dish? 93 00:08:12,058 --> 00:08:14,720 Should have me a taste and find out. 94 00:08:14,794 --> 00:08:16,728 Little man. 95 00:08:16,796 --> 00:08:19,230 - You know I was just playin', right? - I know. 96 00:08:19,298 --> 00:08:21,061 Can we shake? 97 00:08:21,133 --> 00:08:23,465 Thought you had a friend. 98 00:08:23,536 --> 00:08:24,969 Come on, man. 99 00:08:28,040 --> 00:08:30,133 Hey, killer. 100 00:08:30,209 --> 00:08:31,642 I forgive you too. 101 00:08:31,711 --> 00:08:33,508 - Oh, yeah? - Yeah. 102 00:08:33,579 --> 00:08:36,639 I mean, I guess you never learned how to be a lady. 103 00:08:41,387 --> 00:08:43,321 You shouldn't hit people like that. 104 00:08:45,925 --> 00:08:47,859 I couldn't resist. 105 00:08:47,927 --> 00:08:49,861 Tiny, let's go. 106 00:08:56,269 --> 00:08:59,329 Got that scholarship application I told you about. 107 00:08:59,405 --> 00:09:01,896 - For that art school? - Yeah. It's cool. 108 00:09:01,974 --> 00:09:04,909 You gotta learn all kinds of stuff before you can do any work. 109 00:09:04,977 --> 00:09:07,104 You know, to get a foundation. 110 00:09:07,179 --> 00:09:09,704 You would think that's cool. 111 00:09:09,782 --> 00:09:12,444 Sounds like a waste of time to me. 112 00:09:12,518 --> 00:09:15,817 Learn how to draw. What's that gonna get you, Tiny? 113 00:09:15,888 --> 00:09:19,483 Ajob painting somebody's house out in Long Island somewhere? 114 00:09:19,559 --> 00:09:21,390 Maybe. 115 00:09:21,460 --> 00:09:23,394 Edward clean you out like he said he would? 116 00:09:23,462 --> 00:09:26,898 Yeah, well, he screws himself when he talks like that. 117 00:09:33,706 --> 00:09:35,264 I'm not finished. 118 00:09:35,341 --> 00:09:36,774 I know. 119 00:09:39,178 --> 00:09:41,738 So, how was school, champ? 120 00:09:41,814 --> 00:09:44,840 It was okay. Lots of excitement. 121 00:09:45,718 --> 00:09:48,186 When I was a kid, school was so boring... 122 00:09:48,254 --> 00:09:50,848 I thought I'd piss in my pants waiting to get out in the world. 123 00:09:50,923 --> 00:09:52,515 So, did it happen? 124 00:09:53,359 --> 00:09:54,883 What? 125 00:09:54,961 --> 00:09:57,054 Did you get out in the world? 126 00:09:58,130 --> 00:10:00,098 What kind of question is that? 127 00:10:02,234 --> 00:10:03,166 Dad. 128 00:10:12,812 --> 00:10:14,746 It's Ms. Martinez. 129 00:10:18,517 --> 00:10:19,950 When? 130 00:10:22,388 --> 00:10:24,322 No, she didn't mention it. 131 00:10:25,391 --> 00:10:26,824 Yes. 132 00:10:30,262 --> 00:10:31,695 Yeah. 133 00:10:32,999 --> 00:10:34,432 Okay. 134 00:10:51,283 --> 00:10:54,719 Why you always gotta fuck up like this, huh? 135 00:10:54,787 --> 00:10:56,721 Veronica asked for it. 136 00:11:00,292 --> 00:11:04,228 You embarrass me. Sometimes I don't even think you're mine. 137 00:11:06,499 --> 00:11:08,729 Maybe I'm not your kid. 138 00:11:08,801 --> 00:11:12,237 That better be cleaned up by the time I come back. 139 00:11:47,473 --> 00:11:50,408 If I was enough of a skeez, I could pull that off. 140 00:11:50,476 --> 00:11:52,410 Why would you want to? 141 00:11:54,313 --> 00:11:56,247 Veronica say anything to you? 142 00:11:56,315 --> 00:11:58,681 Yeah, if she wants to choke on her teeth. 143 00:11:58,751 --> 00:12:00,685 Always with that damn mirror of hers. 144 00:12:00,753 --> 00:12:04,814 "Let me get made up just perfect so I can suck your dick... 145 00:12:04,890 --> 00:12:06,824 which is all I'm good for anyway." 146 00:12:06,892 --> 00:12:09,326 - Let it rest with her already. - How come? 147 00:12:09,395 --> 00:12:12,057 Because she can be bitchy, but that's not all she's about. 148 00:12:12,131 --> 00:12:15,066 - Some fucking loyalty. - Don't be like that. 149 00:12:15,134 --> 00:12:18,069 She treats you like shit. WHy take her side? 150 00:12:18,137 --> 00:12:19,695 Diana, I don't take sides. 151 00:12:20,573 --> 00:12:23,838 Veronica don't even mean half the stuff she says. 152 00:12:25,010 --> 00:12:29,413 Look, I just wanna be friends with everybody. That's the way I am. 153 00:12:29,482 --> 00:12:32,576 Yeah, well, I hate her, and that's the way I am. 154 00:12:34,620 --> 00:12:37,885 Set his wife on fire, then fatally shot himself. 155 00:12:37,957 --> 00:12:41,256 Neighbors of the slain woman expressed shock and sorrow today as... 156 00:13:26,272 --> 00:13:28,536 Knock knock. 157 00:13:28,607 --> 00:13:30,871 It was open. 158 00:13:32,578 --> 00:13:35,046 You here to beat me up? 159 00:13:35,114 --> 00:13:38,550 Remember her from the other day? The bare knuckles. 160 00:13:38,617 --> 00:13:40,312 You should've seen Ray's face. 161 00:13:42,555 --> 00:13:45,353 Hey, I'm trying to say something. 162 00:13:45,424 --> 00:13:48,825 I wanna train with you. I wanna be a boxer. 163 00:13:50,062 --> 00:13:51,996 Sure. It's a great workout. 164 00:13:52,064 --> 00:13:55,465 No, for real. I wanna fight. 165 00:13:55,534 --> 00:13:59,493 - You can train, but you can't fight. - Why not? 166 00:14:00,372 --> 00:14:02,431 You just can't. 167 00:14:02,508 --> 00:14:04,772 Girls don't have the same power as boys. 168 00:14:04,844 --> 00:14:06,607 Why not aerobics? 169 00:14:07,880 --> 00:14:09,814 Am I talking to you? 170 00:14:09,882 --> 00:14:11,144 Nice. 171 00:14:12,551 --> 00:14:15,987 There's plenty of things you can do better with your life than box. 172 00:14:16,722 --> 00:14:18,690 Prove it. 173 00:14:22,661 --> 00:14:25,357 You got money? 'Cause I don't work for free. 174 00:14:26,432 --> 00:14:28,024 A little. 175 00:14:29,101 --> 00:14:32,366 I charge $10 a session, and that's cut-rate. 176 00:14:32,438 --> 00:14:34,702 I don't have that kind of cash. 177 00:14:37,176 --> 00:14:39,110 Well, there you go. 178 00:15:04,236 --> 00:15:06,136 - Dad? - Hmm? 179 00:15:06,205 --> 00:15:09,231 You know how you pay for Tiny to train with Hector? 180 00:15:10,476 --> 00:15:13,707 Well, I was thinking on how that's like an allowance. 181 00:15:14,780 --> 00:15:17,681 And I should get one too. 182 00:15:17,750 --> 00:15:20,218 It's not an allowance. 183 00:15:20,286 --> 00:15:22,618 Then what is it? 184 00:15:22,688 --> 00:15:24,815 I'm preparing him for the world out there. 185 00:15:24,890 --> 00:15:26,824 - Yeah, but... - Look, it's insurance. 186 00:15:26,892 --> 00:15:29,326 These kids are gonna eat him alive. 187 00:15:29,395 --> 00:15:32,728 - That's not true. - Tiny, it is true. 188 00:15:33,799 --> 00:15:35,858 What if he doesn't want to box? 189 00:15:35,935 --> 00:15:38,529 Sure, he wants to. What kid wouldn't? 190 00:15:39,605 --> 00:15:43,564 He could go to college, Dad. He could do all sorts of stuff with himself. 191 00:15:43,642 --> 00:15:47,271 You think I don't know that? You think this is just spending money for him? 192 00:15:47,346 --> 00:15:52,010 He ain't over at A&S Plaza buying lipstick or whatever you girls do there. 193 00:15:52,084 --> 00:15:55,679 Please. Don't front like I'm some girly-girl when you know I'm not. 194 00:15:57,823 --> 00:16:00,519 Would it kill you to wear a skirt once in a while? 195 00:16:06,198 --> 00:16:08,223 Look, your mother was a receptionist... 196 00:16:08,300 --> 00:16:10,234 in a very nice office. 197 00:16:13,605 --> 00:16:16,438 You want some extra money, get a job. 198 00:16:16,508 --> 00:16:19,238 I ain't giving you anything until you show me you deserve it. 199 00:16:19,311 --> 00:16:22,212 It's not like you give me anything anyway. 200 00:16:41,000 --> 00:16:43,935 You think I don't hear you? Shut up, already. 201 00:16:44,003 --> 00:16:45,937 Stop doing that. 202 00:17:40,459 --> 00:17:41,892 You again. 203 00:17:44,763 --> 00:17:47,459 Relax. Jab. Jab. 204 00:17:48,667 --> 00:17:50,362 What are you doing here? 205 00:17:50,436 --> 00:17:54,065 - I got the money. - I didn't promise nothing. 206 00:17:54,139 --> 00:17:56,073 You said once I got the cash. 207 00:17:56,141 --> 00:17:58,701 You seem like a nice kid. It's just not right. 208 00:17:58,777 --> 00:17:59,835 Diana... 209 00:17:59,912 --> 00:18:03,040 This is bullshit. You said once I got the money, and now I do. 210 00:18:03,115 --> 00:18:05,549 Wait a minute. You're gonna train with Hector? 211 00:18:05,617 --> 00:18:06,549 Yeah. 212 00:18:06,618 --> 00:18:08,245 - Why? - Why not? 213 00:18:08,320 --> 00:18:10,345 Well, what about Papi? 214 00:18:10,422 --> 00:18:13,789 - You tell Dad, and I'll kill you. - Take it easy! 215 00:18:13,859 --> 00:18:15,326 Please. 216 00:18:18,230 --> 00:18:19,663 I'll train you. 217 00:18:20,732 --> 00:18:21,824 You will? 218 00:18:21,900 --> 00:18:25,165 If you don't sweat for me, you're out of my life. Got it? 219 00:18:25,237 --> 00:18:26,602 - Got it. - Oh, man! 220 00:18:27,906 --> 00:18:29,840 Tiny, come on. 221 00:18:31,543 --> 00:18:33,170 Fuck. Now he hates me. 222 00:18:33,245 --> 00:18:36,681 Rule number one... no personal business in the gym. 223 00:18:51,396 --> 00:18:53,455 Watch me. 224 00:18:55,767 --> 00:18:58,531 Hands close to your body, hands up to your face. 225 00:18:58,604 --> 00:19:01,095 Jab. Snap, snap. Springs back to you. 226 00:19:01,173 --> 00:19:02,572 Snap, snap, springs back to you. 227 00:19:02,641 --> 00:19:04,131 Twist it. 228 00:19:08,380 --> 00:19:10,314 Now throw the right. 229 00:19:15,053 --> 00:19:17,749 Soon you won't think while you're doing this. 230 00:19:17,823 --> 00:19:19,620 You'll be daydreaming. 231 00:19:20,392 --> 00:19:22,690 What's that, huh? What's that? 232 00:19:22,761 --> 00:19:24,695 You got no balance that way. 233 00:19:29,234 --> 00:19:30,292 Better. 234 00:19:37,709 --> 00:19:41,839 Nothing stays still in the ring. Move around the bag more. 235 00:19:41,914 --> 00:19:43,313 Watch your footwork. 236 00:20:09,007 --> 00:20:10,440 You can't stop. 237 00:20:17,783 --> 00:20:19,273 Ninety-eight... 238 00:20:20,986 --> 00:20:22,283 ninety-nine... 239 00:20:22,354 --> 00:20:23,787 Come on, last one. 240 00:20:27,292 --> 00:20:29,226 You're done for today. 241 00:20:29,294 --> 00:20:31,728 Go see Ira about getting a locker. 242 00:20:34,466 --> 00:20:36,957 Sure, he'll make the weight. 243 00:20:37,035 --> 00:20:40,527 The kid's been sleeping in Saran Wrap for the past two weeks. 244 00:20:42,774 --> 00:20:47,040 Hey, who's bright idea was it to keep him at junior lightweight, anyway? 245 00:20:48,180 --> 00:20:50,171 Exactly. 246 00:20:50,249 --> 00:20:52,843 Saturday, he'll be at 29. 247 00:20:54,720 --> 00:20:57,883 Okay. Talk to you later. 248 00:21:00,359 --> 00:21:02,350 You're the girl Hector told me about. 249 00:21:02,427 --> 00:21:04,657 - You need a locker. - Yeah. 250 00:21:04,730 --> 00:21:07,665 Well, we ain't big-time, hon. 251 00:21:07,733 --> 00:21:10,361 We're not really set up for the ladies yet. 252 00:21:11,270 --> 00:21:15,866 This neighborhood don't really catch on with the lawyer types. 253 00:21:19,878 --> 00:21:22,506 We don't use this too much anymore. 254 00:21:22,581 --> 00:21:25,175 It's yours if you want to throw your stuff somewhere. 255 00:21:25,250 --> 00:21:26,683 Thanks. 256 00:22:08,827 --> 00:22:11,660 Okay, what is mass? 257 00:22:11,730 --> 00:22:16,099 Mass is the measure of a body's resistance... 258 00:22:16,168 --> 00:22:18,796 to acceleration. 259 00:22:18,870 --> 00:22:23,807 It is different from but proportional to that body's weight. 260 00:22:23,875 --> 00:22:25,740 What is weight? 261 00:22:25,811 --> 00:22:29,406 Weight is the gravitational force... 262 00:22:29,481 --> 00:22:32,143 exerted by the Earth on that body. 263 00:22:33,352 --> 00:22:35,286 Now, this is why... 264 00:22:35,354 --> 00:22:39,290 if a body is outside the Earth's gravitational pull... 265 00:22:39,358 --> 00:22:41,189 Girls. 266 00:22:41,259 --> 00:22:43,955 I think you both know how this works. 267 00:22:44,029 --> 00:22:46,793 - Yes, Mr. Coolidge. - Yes, Mr. Coolidge. 268 00:22:46,865 --> 00:22:48,196 This is why... 269 00:22:49,334 --> 00:22:50,926 Make a fist. 270 00:22:54,840 --> 00:22:56,273 How's that feel? 271 00:22:56,341 --> 00:22:57,774 Feels good. 272 00:23:03,882 --> 00:23:05,315 Jab, jab. 273 00:23:06,485 --> 00:23:08,112 Jab, right. 274 00:23:08,186 --> 00:23:11,280 Good, now jab, right, hook. 275 00:23:13,925 --> 00:23:15,017 Too wide. 276 00:23:34,946 --> 00:23:37,540 - How long is this going to last? - What are you talking about? 277 00:23:37,616 --> 00:23:40,779 "What are you talking about?" Stop being such a tough guy. 278 00:23:40,852 --> 00:23:43,616 What do you gotta do this for? You can't pay for it. 279 00:23:43,688 --> 00:23:45,986 - What do you care? - You should tell Dad. 280 00:23:46,057 --> 00:23:48,958 Are you for real? This would drive him nuts. 281 00:23:49,027 --> 00:23:52,292 - Keep your mouth shut. - I can't believe you sometimes. 282 00:23:55,534 --> 00:23:57,593 You still got two rounds. 283 00:23:57,669 --> 00:23:59,728 Yeah, but I can't do it right. 284 00:23:59,805 --> 00:24:02,365 Then get back over there till you can. 285 00:24:02,441 --> 00:24:04,932 But it's pissing me off. 286 00:24:05,010 --> 00:24:09,674 It's pissing you off? What, do you think this is gonna happen overnight? Huh? 287 00:24:09,748 --> 00:24:11,841 You think it came natural to these guys? 288 00:24:11,917 --> 00:24:14,852 You think it's gonna come natural to you? Huh? 289 00:24:22,427 --> 00:24:25,726 This time work the bag slow and steady... 290 00:24:25,797 --> 00:24:28,732 and don't stop till the red light goes out. 291 00:24:36,007 --> 00:24:39,443 What you laughing at? You laughing at me? Huh? 292 00:24:47,619 --> 00:24:49,780 Oh, mira, look. 293 00:24:49,855 --> 00:24:51,823 Your bodyguard. 294 00:24:51,890 --> 00:24:55,587 Guess the slave girls get a day off when you slum it with Marisol. 295 00:24:55,660 --> 00:24:58,390 I've had it with your dismal crap. You're sick. 296 00:24:58,463 --> 00:25:00,897 - You don't even know me. - I know all I have to. 297 00:25:00,966 --> 00:25:04,402 - Quit it. - She hangs out with you to get to me. 298 00:25:04,469 --> 00:25:07,836 You should know. You're the center of the universe, right? 299 00:25:07,906 --> 00:25:10,238 It's the truth. 300 00:25:10,308 --> 00:25:12,242 We're gonna be late. 301 00:25:14,846 --> 00:25:16,438 Later, Diana. 302 00:25:19,551 --> 00:25:21,485 You said you'd do my braids. 303 00:25:21,553 --> 00:25:25,819 Yeah? Well, call me when there's an opening in your busy schedule. 304 00:25:44,809 --> 00:25:46,003 Jab, jab. 305 00:25:48,647 --> 00:25:50,080 Jab, jab, right. 306 00:25:52,350 --> 00:25:54,614 Too much power. Let's just box for now. 307 00:25:57,722 --> 00:26:00,657 Hey, you deaf? I said too much power. 308 00:26:03,161 --> 00:26:05,095 Jab, right, hook. 309 00:26:08,033 --> 00:26:11,332 You been working on your hook. This time finish it with an uppercut. 310 00:26:12,504 --> 00:26:13,937 Same combination. 311 00:26:16,975 --> 00:26:20,069 All force and no technique, huh? 312 00:26:20,145 --> 00:26:21,339 Come on. 313 00:26:26,484 --> 00:26:28,349 Power is half the story. 314 00:26:29,454 --> 00:26:31,183 Are you scared of me? 315 00:26:32,290 --> 00:26:35,589 - That's funny. You look scared. - I'm not scared. 316 00:26:35,660 --> 00:26:39,323 I got you against the ropes, and I'm gonna dance on your face. 317 00:26:43,535 --> 00:26:44,866 See? 318 00:26:44,936 --> 00:26:48,394 Someone gets you where you don't wanna be, you get outta the way. 319 00:26:48,473 --> 00:26:51,101 Keep your footwork smaller. 320 00:26:53,411 --> 00:26:55,572 That way you can punch from different angles, okay? 321 00:26:55,647 --> 00:26:57,114 Try it. 322 00:27:03,955 --> 00:27:06,048 Now we're boxing. 323 00:27:07,659 --> 00:27:12,096 You should start roadwork. Run three miles four times a week. 324 00:27:12,163 --> 00:27:14,688 Three miles? You gotta be kidding me. 325 00:27:14,766 --> 00:27:16,427 At least three. 326 00:27:16,501 --> 00:27:19,561 At this rate, you couldn't last one round in the ring. 327 00:27:21,806 --> 00:27:23,967 But I got power. You said so. 328 00:27:24,042 --> 00:27:25,669 Big deal. 329 00:27:25,744 --> 00:27:29,202 You got the endurance of a corpse. 330 00:27:32,117 --> 00:27:35,245 I guess I'll use the track at school. 331 00:27:35,320 --> 00:27:37,914 Don't bother about clocking yourself yet. 332 00:27:45,930 --> 00:27:47,989 So were you ever a fighter? 333 00:27:48,066 --> 00:27:49,431 Oh, sure. 334 00:27:49,501 --> 00:27:51,765 In Panama. 335 00:27:51,836 --> 00:27:53,997 I had my day once. 336 00:27:55,807 --> 00:27:57,900 So, what happened? 337 00:27:59,611 --> 00:28:01,943 What happens to most of us who do it? 338 00:28:04,049 --> 00:28:05,516 We lose. 339 00:28:07,686 --> 00:28:09,847 There's only two of you in that ring. 340 00:28:10,689 --> 00:28:13,249 It can be a lonely place. 341 00:28:14,025 --> 00:28:15,253 How're you doin'? 342 00:28:15,326 --> 00:28:17,260 Have you seen Adrian? 343 00:28:18,930 --> 00:28:21,262 Yo, Adrian! You got a visitor. 344 00:28:26,938 --> 00:28:29,202 Most of these guys here, what are they... 345 00:28:29,274 --> 00:28:31,242 just dreamin'? 346 00:28:31,309 --> 00:28:33,834 Sure, they are. They got no choice. 347 00:28:34,713 --> 00:28:38,706 These guys, this is what they live for. This is their whole life. 348 00:28:38,783 --> 00:28:40,808 Was it like that for you? 349 00:28:40,885 --> 00:28:42,318 To fight? 350 00:28:43,521 --> 00:28:44,954 Probably not. 351 00:28:46,291 --> 00:28:49,317 I didn't have what it takes. 352 00:28:51,396 --> 00:28:53,387 So what does it take? 353 00:28:53,465 --> 00:28:55,399 To be great, I mean. 354 00:28:56,601 --> 00:28:58,535 I don't know. 355 00:29:00,672 --> 00:29:03,470 A real strong will. 356 00:29:06,311 --> 00:29:09,007 I was gonna go to a fight at the Forum next week. 357 00:29:09,080 --> 00:29:11,139 If you want to see some lightweight action... 358 00:29:11,216 --> 00:29:14,379 Ira gets discount tickets sometimes. 359 00:29:14,452 --> 00:29:16,420 I can come? 360 00:29:16,488 --> 00:29:18,479 It's no big thing. 361 00:29:19,224 --> 00:29:21,021 For real? 362 00:29:21,092 --> 00:29:23,754 Maybe you'll learn something. 363 00:29:23,828 --> 00:29:25,625 Yeah. 364 00:29:25,697 --> 00:29:27,187 Oh, here. 365 00:29:34,005 --> 00:29:35,438 Thanks. 366 00:29:48,153 --> 00:29:52,385 I hope you've all completed the assigned reading... 367 00:29:52,457 --> 00:29:54,857 and finished your workbooks. 368 00:29:54,926 --> 00:29:56,894 This chapter deals with... 369 00:29:56,961 --> 00:30:01,625 a fundamental concept in science... 370 00:30:01,699 --> 00:30:05,328 the second law of thermodynamics. 371 00:30:05,403 --> 00:30:09,169 The primary element of this law... 372 00:30:09,240 --> 00:30:11,800 is a word that we use all the time... 373 00:30:11,876 --> 00:30:14,037 though it's tough to define. 374 00:30:14,112 --> 00:30:16,740 That word is "heat." 375 00:30:17,949 --> 00:30:20,417 What is heat anyway? 376 00:30:20,485 --> 00:30:23,215 A simple definition is this: 377 00:30:23,288 --> 00:30:26,883 Heat is the energy possessed by molecules... 378 00:30:26,958 --> 00:30:29,654 because of their motion. 379 00:30:29,727 --> 00:30:33,424 It takes part in every physical occurrence... 380 00:30:33,498 --> 00:30:36,160 from the growth of one blade of grass... 381 00:30:36,234 --> 00:30:38,099 to... 382 00:30:38,169 --> 00:30:41,002 a key starting a car's engine... 383 00:30:41,072 --> 00:30:43,768 to the explosion of a star. 384 00:30:59,457 --> 00:31:01,391 Testing those reflexes. 385 00:31:14,372 --> 00:31:16,431 Friday you spar. 386 00:31:16,507 --> 00:31:18,202 I'm ready to? 387 00:31:18,276 --> 00:31:20,039 You're a quick study. 388 00:31:20,111 --> 00:31:21,373 I am? 389 00:31:21,446 --> 00:31:24,142 You gotta pay me for last week. 390 00:31:28,820 --> 00:31:32,119 - It's real silver. - I can't sell it with these pictures. 391 00:31:36,461 --> 00:31:38,395 Strangers to everyone but you, huh? 392 00:31:39,564 --> 00:31:41,498 Yeah. 393 00:31:41,566 --> 00:31:44,330 - I'll give you 40 bucks for it. - That's all? 394 00:31:44,402 --> 00:31:46,836 It's not worth more than that. 395 00:31:47,972 --> 00:31:49,234 Sixty. 396 00:31:50,241 --> 00:31:52,334 Gimme a break. 397 00:31:52,410 --> 00:31:53,843 Please? 398 00:31:55,980 --> 00:31:59,006 I'll give you 50 bucks. Final offer. 399 00:32:18,369 --> 00:32:20,428 You sure this is a good idea? 400 00:32:20,505 --> 00:32:22,439 Ray knows... no funny stuff. 401 00:32:22,507 --> 00:32:24,532 Try to be a gentleman. 402 00:32:25,610 --> 00:32:28,374 Just keep it loose. No pressure. 403 00:32:28,446 --> 00:32:30,710 Take it easy on me this time, okay? 404 00:32:30,782 --> 00:32:33,273 Don't be a dick, and I'll try. 405 00:32:33,351 --> 00:32:35,546 Why did he have to say that? 406 00:32:35,620 --> 00:32:37,087 Ignore him. Here. 407 00:32:50,668 --> 00:32:52,260 How's it workin' with her? 408 00:32:52,337 --> 00:32:54,897 Gotta pay the bills. 409 00:32:54,973 --> 00:32:57,908 When you get that desperate, borrow from me. 410 00:33:08,920 --> 00:33:12,822 Hey, Frankie, let's put in some quality time. 411 00:33:17,395 --> 00:33:19,329 - Sorry. - Come on! 412 00:33:19,397 --> 00:33:21,490 Don't be sorry. Don't ever be sorry. 413 00:33:21,566 --> 00:33:23,500 Look at him. 414 00:34:05,943 --> 00:34:07,103 Okay. 415 00:34:07,178 --> 00:34:09,544 Whey you throw your jab... Spit. 416 00:34:09,614 --> 00:34:14,142 Rush him with some of the combinations we been working on, okay? 417 00:34:14,218 --> 00:34:16,652 It's like I forgot everything you've been teaching me. 418 00:34:16,721 --> 00:34:20,020 Stop thinking so much. You're doin' good. 419 00:34:24,562 --> 00:34:26,496 You've been working hard. 420 00:34:26,564 --> 00:34:28,657 - Yeah, I guess so. - Guess so? 421 00:34:28,733 --> 00:34:31,395 Cal's got you conditioned real good. 422 00:34:31,469 --> 00:34:32,902 Thanks. 423 00:34:34,739 --> 00:34:36,934 I'll be seeing you, Hector. 424 00:34:37,008 --> 00:34:40,307 - How you gettin' home? - The 61. I'm in Red Hook. 425 00:34:40,378 --> 00:34:42,312 I'm driving that way. 426 00:34:43,381 --> 00:34:45,315 I don't mind the bus. 427 00:34:45,383 --> 00:34:47,510 This place is deserted at night. 428 00:34:47,585 --> 00:34:50,019 - I'll be fine. - It's okay. No trouble. 429 00:34:50,088 --> 00:34:52,022 I'm just in Gowanus. 430 00:35:03,034 --> 00:35:06,526 The "F" and the "G" are my nightmare trains. 431 00:35:06,604 --> 00:35:08,538 "G" is the worst. 432 00:35:08,606 --> 00:35:11,700 No wonder people move out of Queens. 433 00:35:11,776 --> 00:35:13,368 You're lucky you have wheels. 434 00:35:14,846 --> 00:35:17,041 Lucky's winning the lottery. 435 00:35:17,115 --> 00:35:19,174 My old man, he's a mechanic. 436 00:35:19,250 --> 00:35:22,117 He has me running all around Brooklyn, running errands for this ride. 437 00:35:22,186 --> 00:35:25,053 Always gotta be thinking "expansion." 438 00:35:27,925 --> 00:35:29,984 Anyway, you in high school? 439 00:35:30,061 --> 00:35:33,224 Yeah, my last year, I hope. 440 00:35:33,297 --> 00:35:35,231 You still in school? 441 00:35:36,434 --> 00:35:39,460 - Am I immature or somethin'? - No, I just thought... 442 00:35:39,537 --> 00:35:41,471 I'm just playing with you. 443 00:35:42,640 --> 00:35:44,733 I graduated last year. 444 00:35:45,710 --> 00:35:48,577 - My only achievement in life. - Yeah, right. 445 00:35:48,646 --> 00:35:50,409 It's true. 446 00:35:50,481 --> 00:35:54,008 My mom cried when I got my diploma. 447 00:35:54,085 --> 00:35:55,518 That's nice. 448 00:36:04,395 --> 00:36:05,885 You gotta tell me where to turn. 449 00:36:09,167 --> 00:36:10,930 We can stop right here. 450 00:36:11,002 --> 00:36:12,936 - Right over here? - Yeah. 451 00:36:16,741 --> 00:36:18,675 You live in a project? 452 00:36:19,677 --> 00:36:22,612 All my life. Canales Community Houses. 453 00:36:27,952 --> 00:36:29,886 What floor you on? 454 00:36:29,954 --> 00:36:31,285 The 11 th. 455 00:36:31,355 --> 00:36:33,289 - You're up there. - Yeah. 456 00:36:39,664 --> 00:36:41,598 Thanks for the ride. 457 00:36:41,666 --> 00:36:43,600 I'll be seeing you. 458 00:36:57,348 --> 00:36:59,282 What? 459 00:36:59,350 --> 00:37:02,217 - You're late. - I was hanging out with Marisol. 460 00:37:02,286 --> 00:37:05,619 - Thank your brother for dinner. - Thanks, bro. 461 00:37:05,690 --> 00:37:10,218 And do me a favor. After you eat, take a shower. 462 00:37:10,294 --> 00:37:11,727 You smell. 463 00:37:17,702 --> 00:37:19,636 I think I will. 464 00:37:29,080 --> 00:37:31,344 You looked all right in there with Ray today. 465 00:37:32,483 --> 00:37:34,974 It's more tiring than it looks, huh? 466 00:37:37,855 --> 00:37:41,689 What's he after anyway? Making me fight. 467 00:37:41,759 --> 00:37:43,693 I just want to make him happy. 468 00:37:44,862 --> 00:37:47,023 Lots of luck to you. 469 00:37:54,105 --> 00:37:56,300 How can the history of the world be so fucking boring? 470 00:37:56,374 --> 00:37:59,707 And all those people are dead too. 471 00:37:59,777 --> 00:38:03,440 You still holding a grudge against me because of that Veronica thing? 472 00:38:03,514 --> 00:38:06,608 - If you are, I gotta tell you... - You were holding a grudge against me. 473 00:38:06,684 --> 00:38:10,211 I was pissed at you for stirring up shit. 474 00:38:10,288 --> 00:38:12,222 I guess I was an idiot. 475 00:38:12,290 --> 00:38:15,885 Shouldn't tell you who to hang out with, even if your friends are lame. 476 00:38:15,960 --> 00:38:19,225 I wanna hang out with you, but you never wanna hang out with me. 477 00:38:19,297 --> 00:38:22,232 Seems like you always got places to go. 478 00:38:23,567 --> 00:38:25,899 You gonna deny something's goin' on? 479 00:38:25,970 --> 00:38:28,700 - You're gonna laugh at me. - What? 480 00:38:28,773 --> 00:38:31,469 You're gonna think I'm full of shit. 481 00:38:31,542 --> 00:38:33,737 - Is it a guy? - No. 482 00:38:34,879 --> 00:38:38,747 - Is he at P.S. 20? - No, it's not a guy. 483 00:38:38,816 --> 00:38:40,249 Then what? 484 00:38:41,485 --> 00:38:43,749 I'm training to be a boxer. 485 00:38:43,821 --> 00:38:46,585 Oh, be serious! 486 00:38:46,657 --> 00:38:49,319 I am serious. 487 00:38:49,393 --> 00:38:53,090 I'm training with Hector Soto at the Brooklyn Athletic Club on Front Street. 488 00:38:54,465 --> 00:38:57,093 You mean, like pow-wow-wow? 489 00:38:58,502 --> 00:39:00,436 Oh, that's cool. 490 00:39:00,504 --> 00:39:02,438 You get hit? 491 00:39:04,408 --> 00:39:06,603 - In the face? - It happens. 492 00:39:08,512 --> 00:39:10,673 You fight guys? 493 00:39:10,748 --> 00:39:13,342 That's all there is right now. 494 00:39:13,417 --> 00:39:16,443 You got guys hitting you in the face? 495 00:39:16,520 --> 00:39:19,887 You don't understand, Marisol. It's like you're all you've got. 496 00:39:19,957 --> 00:39:22,619 You're all alone in there, you know? 497 00:39:22,693 --> 00:39:24,627 I can't explain it exactly. 498 00:39:24,695 --> 00:39:27,562 You are crazy. My crazy friend. 499 00:39:27,631 --> 00:39:29,792 It's fun, that's all. 500 00:39:29,867 --> 00:39:31,801 Doesn't sound like fun to me. 501 00:39:31,869 --> 00:39:34,360 Well, there is this one guy. 502 00:39:34,438 --> 00:39:36,372 I knew it. Name. 503 00:39:36,440 --> 00:39:37,702 Adrian. 504 00:39:37,775 --> 00:39:40,300 Adrian? What kind of girly name is that? 505 00:39:40,378 --> 00:39:43,973 Hey, hundred percent man, if you know what I mean? 506 00:39:44,048 --> 00:39:45,640 And? 507 00:39:45,716 --> 00:39:47,240 And what? 508 00:39:47,318 --> 00:39:50,048 - How do you know about this percentage? - Guesswork, Marisol. 509 00:39:50,121 --> 00:39:52,646 How come everything's gotta be a romance with you? 510 00:39:52,723 --> 00:39:55,317 I live for that shit. What can I say? 511 00:39:55,393 --> 00:39:56,985 Good evening, ladies and gentlemen. 512 00:39:57,061 --> 00:39:58,596 We'll give you the formal introductions, if you don't mind. 513 00:39:58,596 --> 00:40:00,325 We'll give you the formal introductions, if you don't mind. 514 00:40:00,398 --> 00:40:04,494 Will all the boxers kindly turn in their passports? 515 00:40:04,568 --> 00:40:08,163 Will all boxers turn in their passports... 516 00:40:08,239 --> 00:40:11,174 over here at ringside? 517 00:40:24,388 --> 00:40:27,118 Piece of work, right? 518 00:40:27,191 --> 00:40:28,283 Who is he? 519 00:40:28,359 --> 00:40:29,883 Some hotshot promoter. 520 00:40:29,960 --> 00:40:32,520 Always got new flesh to peddle. 521 00:40:41,038 --> 00:40:44,030 - Come sit with us. - No, thanks. I got my chair over there. 522 00:40:45,109 --> 00:40:46,337 Thanks anyway. 523 00:40:48,179 --> 00:40:50,238 Don't feel social? 524 00:40:50,314 --> 00:40:51,747 I understand. 525 00:41:15,673 --> 00:41:19,268 Two, three, four, five. 526 00:41:44,101 --> 00:41:46,035 Break. Break. 527 00:42:33,417 --> 00:42:35,885 So you're becoming a serious fan? 528 00:42:35,953 --> 00:42:37,887 - I liked that guy Lopez. - Yeah. 529 00:42:37,955 --> 00:42:39,980 Garcia came back strong tonight. 530 00:42:40,057 --> 00:42:43,151 If my payday was as sweet as his, I'd come out fighting too. 531 00:42:43,227 --> 00:42:45,161 I bet you would. 532 00:42:46,363 --> 00:42:49,093 You think we could go get something to eat? I'm starved. 533 00:42:49,166 --> 00:42:53,159 I can't. Got a date with my wife tonight. 534 00:42:56,040 --> 00:42:58,338 I'll have a bacon cheeseburger. 535 00:42:58,409 --> 00:43:00,639 Make it a deluxe with extra bacon. 536 00:43:00,711 --> 00:43:02,679 Rare. 537 00:43:02,746 --> 00:43:05,579 What? I said I was hungry. 538 00:43:05,649 --> 00:43:07,844 And for you? 539 00:43:07,918 --> 00:43:11,319 A cup of soup, a garden salad with Italian dressing on the side. 540 00:43:11,388 --> 00:43:12,480 That's all. 541 00:43:13,324 --> 00:43:17,192 - What kind of dinner is that? - Trying to stay at my weight. 542 00:43:17,261 --> 00:43:19,855 Got a lot of speedy fighters in my division. 543 00:43:19,930 --> 00:43:21,921 - You compete? - Yeah. 544 00:43:21,999 --> 00:43:23,523 You like it? 545 00:43:23,601 --> 00:43:26,069 Sure. Keeps me out of trouble. 546 00:43:26,136 --> 00:43:28,036 You a delinquent? 547 00:43:28,105 --> 00:43:30,039 Not anymore. 548 00:43:31,408 --> 00:43:34,275 - How come you train with Hector? - You mean, like, at all? 549 00:43:34,345 --> 00:43:37,143 - Yeah. - Because I want to. 550 00:43:37,214 --> 00:43:40,377 - Aren't you afraid of gettin' hurt? - What, are you're not? 551 00:43:40,451 --> 00:43:43,909 No, it's just... It's a dangerous sport. 552 00:43:43,988 --> 00:43:47,185 I didn't make the cheerleading team. 553 00:43:50,094 --> 00:43:52,153 How long you train for? 554 00:43:52,229 --> 00:43:54,891 Almost a year. Cal's got a whole plan mapped out for me. 555 00:43:58,969 --> 00:44:01,836 I might be lined up with Ray in the next amateur heat. 556 00:44:01,905 --> 00:44:05,238 - Your favorite guy. - I hope you cream that asshole. 557 00:44:13,651 --> 00:44:15,380 He's not that bad. 558 00:44:15,452 --> 00:44:18,444 Yeah, just another harmless prick. 559 00:44:18,522 --> 00:44:20,786 You two are friends? 560 00:44:20,858 --> 00:44:24,191 I feel like I should lie and say no. 561 00:44:24,261 --> 00:44:25,694 Don't lie. 562 00:44:26,764 --> 00:44:29,130 We grew up in the same neighborhood. 563 00:44:29,199 --> 00:44:32,532 Yeah, he's cuckoo, he's fucked up. You know, he's harmless. 564 00:44:32,603 --> 00:44:35,800 Not everybody's blessed with brains and talent. 565 00:44:43,847 --> 00:44:46,680 So how come you didn't sit next to Hector like he asked you to? 566 00:44:46,750 --> 00:44:48,684 'Cause I didn't feel like it. 567 00:44:48,752 --> 00:44:50,811 He thinks you're a good fighter. 568 00:44:50,888 --> 00:44:53,448 Hector got me started. 569 00:44:53,524 --> 00:44:56,118 Yeah? How come you still don't train with him? 570 00:44:56,193 --> 00:44:58,923 Because I'd be 50 before I got a pro fight with Hector. 571 00:45:00,264 --> 00:45:03,700 What's the sense in doing this if I'm not gonna make any money, right? 572 00:45:03,767 --> 00:45:07,066 I can't work for my father forever. 573 00:45:08,305 --> 00:45:11,240 My little brother, right out of school, he enlists in the marines. 574 00:45:11,308 --> 00:45:13,572 No, thank you. 575 00:45:13,644 --> 00:45:16,670 Besides, I don't think Hector believed in me. 576 00:45:33,464 --> 00:45:35,830 You wanna see where my mom was born? 577 00:45:37,568 --> 00:45:40,059 Right there, 37 years ago. 578 00:45:54,918 --> 00:45:57,716 You didn't have to walk me home. 579 00:45:58,489 --> 00:46:00,423 I don't mind. 580 00:46:02,159 --> 00:46:05,492 I mean, I can take care of myself, you know. 581 00:46:05,562 --> 00:46:06,995 I know. 582 00:46:07,064 --> 00:46:08,998 I wanted to. 583 00:46:19,510 --> 00:46:21,671 So what's it like in Gowanus? 584 00:46:22,846 --> 00:46:25,974 In places like this, no one matters. 585 00:46:26,049 --> 00:46:27,983 No one and nothing. 586 00:46:29,620 --> 00:46:31,781 That's not gonna be my life, man. 587 00:46:31,855 --> 00:46:34,790 I'm gonna turn pro, and I'm gonna move far away from here. 588 00:46:34,858 --> 00:46:37,793 Someplace where I'm not gonna get killed doing my laundry. 589 00:46:37,861 --> 00:46:41,228 Right. Or raped in your own fucking stairway. 590 00:46:42,866 --> 00:46:44,800 Shot for a pair of shoes. 591 00:46:51,308 --> 00:46:55,836 That girl who's been at the gym, all dolled up, watching you spar... 592 00:46:55,913 --> 00:46:57,847 Is she your girlfriend now? 593 00:46:57,915 --> 00:46:59,348 Karina? 594 00:47:01,218 --> 00:47:02,947 Sometimes. 595 00:47:03,020 --> 00:47:05,648 Oh, so she's your sometimes girlfriend. 596 00:47:05,722 --> 00:47:08,384 You know, it's cool between us. 597 00:47:09,893 --> 00:47:12,361 She's pretty. 598 00:47:12,429 --> 00:47:14,363 Yeah, she is. 599 00:47:15,732 --> 00:47:18,860 She's sweet on me, but it's like I don't have time to... 600 00:47:18,936 --> 00:47:20,870 - Be a Romeo? - Yeah. 601 00:47:22,339 --> 00:47:24,432 Half the time... 602 00:47:24,508 --> 00:47:27,807 I get a feeling that she only likes me 'cause I wanna go pro. 603 00:47:27,878 --> 00:47:29,812 You being exploited? 604 00:47:29,880 --> 00:47:31,313 I'm serious. 605 00:47:33,350 --> 00:47:36,945 She's gorgeous and all that, but it's like... 606 00:47:38,589 --> 00:47:41,786 sometimes we don't have much to say to each other, you know? 607 00:47:41,859 --> 00:47:43,884 Sounds like a dream date for most guys. 608 00:47:45,596 --> 00:47:47,530 Yeah, it is. 609 00:47:48,832 --> 00:47:51,801 Guess I don't know what I'm supposed to be looking for anymore. 610 00:47:53,604 --> 00:47:56,198 Well, what do you want? 611 00:47:56,273 --> 00:47:58,207 Fuck if I know. 612 00:48:03,013 --> 00:48:04,947 Why'd you do that? 613 00:48:05,015 --> 00:48:06,949 I don't know. 614 00:48:22,266 --> 00:48:24,393 You taste sweet. 615 00:48:24,468 --> 00:48:26,527 Funny. 616 00:48:26,603 --> 00:48:29,197 I always thought of myself as salty. 617 00:48:34,044 --> 00:48:36,672 You're wrong. You're sweet. 618 00:48:48,759 --> 00:48:50,693 I gotta go. 619 00:48:53,430 --> 00:48:55,694 I'll talk to you soon, all right? 620 00:48:59,069 --> 00:49:00,502 Yeah. 621 00:49:10,280 --> 00:49:12,214 Yo, where are you going? 622 00:49:17,287 --> 00:49:19,551 That time of year again, ladies. 623 00:49:19,623 --> 00:49:23,559 Time for the Presidential Physical Fitness Exam. 624 00:49:23,627 --> 00:49:26,494 I don't give a shit what the president thinks of my physical fitness. 625 00:49:26,563 --> 00:49:29,464 A mile's not gonna kill any of ya. 626 00:50:57,387 --> 00:50:59,821 This year, ladies. 627 00:50:59,890 --> 00:51:01,824 Good work, Guzman. 628 00:51:06,963 --> 00:51:10,558 Looks like those hormone treatments really do the job. 629 00:51:10,634 --> 00:51:13,034 One more lap. 630 00:51:23,046 --> 00:51:25,014 She's got a good chin. 631 00:51:25,082 --> 00:51:27,346 I know. 632 00:51:29,719 --> 00:51:32,415 Hey, champion! What are you doing here? 633 00:51:32,489 --> 00:51:34,753 Hi. Nice seeing you. 634 00:51:34,825 --> 00:51:37,726 Ah, man, I just seen that guy fighting on TV yesterday. 635 00:51:38,695 --> 00:51:40,788 Good fight, champ. 636 00:51:46,903 --> 00:51:48,837 How you doin'? 637 00:51:57,114 --> 00:51:59,309 He popped you real good. 638 00:51:59,382 --> 00:52:02,215 I popped him back, didn't I? 639 00:52:02,285 --> 00:52:04,879 Well, you're getting the hang of this game. 640 00:52:08,625 --> 00:52:09,887 You gonna walk home? 641 00:52:10,961 --> 00:52:12,895 I'm taking off. 642 00:52:16,633 --> 00:52:19,898 My dad will give me grief if I keep coming home so late. 643 00:52:19,970 --> 00:52:21,335 Does he know? 644 00:52:21,404 --> 00:52:22,894 Know what? 645 00:52:22,973 --> 00:52:24,406 About this? 646 00:52:26,309 --> 00:52:29,073 Not unless he has binoculars this very second. 647 00:52:35,152 --> 00:52:37,086 So what exactly is this? 648 00:52:39,422 --> 00:52:40,855 Who knows? 649 00:52:45,195 --> 00:52:47,595 You still like me with my black eye? 650 00:52:49,566 --> 00:52:51,500 I think I like you more. 651 00:53:14,791 --> 00:53:16,224 Hi, Dad. 652 00:53:18,261 --> 00:53:20,456 You stole money from me. 653 00:53:21,531 --> 00:53:24,659 - I'm gonna pay you back. - Who's this guy you're running with? 654 00:53:32,342 --> 00:53:35,834 What the hell happened to you? Did he do this to you? 655 00:53:35,912 --> 00:53:37,675 Adrian? No. 656 00:53:37,747 --> 00:53:40,614 - How could you let him do this to you? - Get away from me. 657 00:53:41,551 --> 00:53:45,248 That's how it goes? You hook up with a creep who knocks you around? 658 00:53:45,322 --> 00:53:47,950 Right. You're so reformed now, you're giving me advice? 659 00:53:48,024 --> 00:53:50,049 - I won't let this happen to my daughter. - What's going on? 660 00:53:50,126 --> 00:53:52,321 - Go to your room. - You're not my mother. 661 00:53:52,395 --> 00:53:54,329 Get out of here, Tiny. 662 00:53:54,397 --> 00:53:56,388 I said get out of here! 663 00:53:58,301 --> 00:54:00,769 Don't you fucking touch him. 664 00:54:00,837 --> 00:54:02,771 You think Mom would give me the same wise advise? 665 00:54:02,839 --> 00:54:03,999 That's it. 666 00:54:04,074 --> 00:54:06,872 Give me back what you took, and if I catch you with this pendajo again... 667 00:54:06,943 --> 00:54:09,503 You'll what? Fucking kill me? 668 00:54:19,856 --> 00:54:21,847 That was fast. 669 00:54:21,925 --> 00:54:23,119 I ran. 670 00:54:23,193 --> 00:54:25,127 I can see that. 671 00:54:30,166 --> 00:54:32,532 My parents are light sleepers. 672 00:54:52,889 --> 00:54:54,823 So what happened? 673 00:55:06,036 --> 00:55:08,300 You think I could stay here tonight? 674 00:55:09,539 --> 00:55:11,734 Yeah. 675 00:55:11,808 --> 00:55:13,742 But no monkey business. 676 00:55:15,812 --> 00:55:18,576 I thought all guys jumped at this chance. 677 00:55:21,151 --> 00:55:23,745 I guess I'm not prime trim, huh? 678 00:55:30,093 --> 00:55:32,323 How'd you get so fucking crude? 679 00:55:32,395 --> 00:55:34,659 How'd you get so fucking polite? 680 00:55:34,731 --> 00:55:36,164 Shut up. 681 00:56:17,874 --> 00:56:19,808 So you're serious? 682 00:56:21,211 --> 00:56:24,305 Cal tod me to keep a lid on it until I fight Ray. 683 00:56:28,118 --> 00:56:30,052 You two are gonna go at it? 684 00:56:30,120 --> 00:56:33,055 It's just a preliminary. Amateur stuff. 685 00:56:38,628 --> 00:56:42,496 So that "no sex" shit is for real? 686 00:56:42,565 --> 00:56:43,691 It's for real. 687 00:56:47,470 --> 00:56:49,404 Let's sleep. 688 00:56:49,472 --> 00:56:50,905 Yeah, yeah. 689 00:57:08,758 --> 00:57:11,192 Are your parents still together? 690 00:57:14,264 --> 00:57:16,255 Not really. 691 00:57:16,332 --> 00:57:19,028 My mom died a long time ago. 692 00:57:26,042 --> 00:57:28,374 So what happened, if you don't mind? 693 00:57:31,915 --> 00:57:33,849 She killed herself. 694 00:57:39,289 --> 00:57:41,314 Man. 695 00:57:41,391 --> 00:57:42,881 I'm sorry. 696 00:57:45,528 --> 00:57:46,961 Yeah. 697 00:57:49,065 --> 00:57:50,498 Me too. 698 00:58:17,160 --> 00:58:19,754 Dream of me knocking Ray out in the third round. 699 00:58:22,832 --> 00:58:24,424 I already have. 700 00:58:51,861 --> 00:58:54,159 What? 701 00:58:54,230 --> 00:58:56,164 Can I come in? 702 00:58:57,233 --> 00:58:58,825 Yeah. 703 00:59:09,178 --> 00:59:11,112 I hear it's true, you got a lover. 704 00:59:11,180 --> 00:59:12,613 Oh, man. 705 00:59:12,682 --> 00:59:14,912 First comes love, then comes marriage. 706 00:59:17,287 --> 00:59:18,481 Sensitive. 707 00:59:19,289 --> 00:59:20,881 It's not funny. 708 00:59:25,161 --> 00:59:27,095 Look, I don't know how you pay Hector... 709 00:59:27,163 --> 00:59:29,324 and I don't think I wanna know. 710 00:59:29,399 --> 00:59:33,028 But Dad's wasting his money on me and, well... 711 00:59:33,102 --> 00:59:35,593 he won't know if you use it instead. 712 00:59:37,073 --> 00:59:39,769 What are you gonna be doing when you're supposed to be at the gym? 713 00:59:39,842 --> 00:59:41,571 I'm a geek. 714 00:59:41,644 --> 00:59:44,204 I'll do something constructive with my time. 715 00:59:48,117 --> 00:59:49,448 Thanks. 716 01:00:03,433 --> 01:00:06,732 Hi. You must be the new boxer. I'm Candice. 717 01:00:08,638 --> 01:00:10,629 Not bad for an old fart. 718 01:00:13,476 --> 01:00:16,206 - How are you doing? Happy birthday. - Thank you. 719 01:00:16,279 --> 01:00:18,645 I was just talking about you. 720 01:00:18,715 --> 01:00:20,774 I've come to defend myself. 721 01:00:20,850 --> 01:00:26,288 Hey, remember when I told you that girls can't be boxers? 722 01:00:26,356 --> 01:00:27,880 Yeah, I remember. 723 01:00:27,957 --> 01:00:30,585 Girls... Excuse me... 724 01:00:30,660 --> 01:00:34,790 Women have a lower center of gravity. 725 01:00:34,864 --> 01:00:37,731 Maybe they're more grounded once they build strength. 726 01:00:37,800 --> 01:00:40,360 It makes 'em a different kind of boxer. 727 01:00:40,436 --> 01:00:44,270 - Are you serious? - It's just a theory. 728 01:00:44,340 --> 01:00:46,934 The way to prove it is to get more women in that ring. 729 01:00:48,011 --> 01:00:50,002 One-twenty-six. 730 01:00:50,079 --> 01:00:52,946 Must be all that muscle you're building. 731 01:00:53,016 --> 01:00:56,179 - What division? - You're a featherweight. 732 01:00:59,489 --> 01:01:01,923 - You're not mingling. - Huh? 733 01:01:02,792 --> 01:01:06,523 This is a party. You should be dancin'. 734 01:01:07,430 --> 01:01:11,127 - I'm not much of a dancer. - Sure you are. 735 01:01:11,200 --> 01:01:14,499 I mean, you dance, right? 736 01:01:14,570 --> 01:01:18,370 - Hector says my footwork gets sloppy. - Looks okay to me. 737 01:01:18,441 --> 01:01:20,306 Let's box. Come on. 738 01:01:20,376 --> 01:01:22,970 No, bro, not in Hector's kitchen. 739 01:01:23,046 --> 01:01:27,073 But you're all serious and shit. Come on. Be a man. 740 01:01:29,986 --> 01:01:32,045 You know... 741 01:01:32,121 --> 01:01:34,715 they say love kills you in the ring. 742 01:02:34,517 --> 01:02:36,951 Hector, I gotta go. 743 01:02:37,019 --> 01:02:40,921 But you just got here. Sure you can't stay longer? 744 01:02:40,990 --> 01:02:42,651 No. 745 01:02:55,171 --> 01:02:57,605 It was better with the ice cream. 746 01:03:00,109 --> 01:03:01,872 How you feel? 747 01:03:01,944 --> 01:03:03,309 Tired. 748 01:03:14,557 --> 01:03:16,582 This is a waste of time. 749 01:03:16,659 --> 01:03:19,492 Look, Adrian's got a bout coming up. I don't mean to insult you... 750 01:03:19,562 --> 01:03:22,998 What's the big deal? There's no one near Adrian's weight to spar with today. 751 01:03:23,065 --> 01:03:25,431 Might as well give my gal a chance. 752 01:03:25,501 --> 01:03:27,492 I don't like it, Hector. 753 01:03:27,570 --> 01:03:30,505 Tell him to think of her as a warm-up. 754 01:03:36,913 --> 01:03:40,076 This equality crap has gone too far. 755 01:03:40,149 --> 01:03:43,209 - Should we just forget about it? - No. 756 01:03:43,286 --> 01:03:47,916 Just get rough on her in the first round and Hector will stop it real early. 757 01:03:50,960 --> 01:03:52,450 Go ahead. 758 01:04:11,781 --> 01:04:13,271 Come on. What'd I tell you? 759 01:04:14,183 --> 01:04:15,616 Hit me! 760 01:04:23,492 --> 01:04:24,789 Hit me already. 761 01:04:32,168 --> 01:04:35,831 I'm not gonna fight him if he doesn't hit me. 762 01:04:35,905 --> 01:04:38,840 Both of you, enough bullshit! Now box! 763 01:04:55,024 --> 01:04:56,082 You okay? 764 01:04:56,158 --> 01:04:58,422 Stay inside. 765 01:05:03,332 --> 01:05:04,856 I love you. 766 01:05:08,371 --> 01:05:09,963 I really do. 767 01:05:29,825 --> 01:05:31,417 Come on. 768 01:05:34,530 --> 01:05:37,226 I'm not running after you, if that's what you want. 769 01:05:54,550 --> 01:05:57,144 'A gender-blind amateur boxing proposal... 770 01:05:57,219 --> 01:06:01,178 is a statewide initiative that responds to the ongoing demands... 771 01:06:01,257 --> 01:06:03,623 for officially sanctioned amateur matches... 772 01:06:03,693 --> 01:06:08,528 while also addressing the expanding presence of females in the sport. 773 01:06:08,597 --> 01:06:12,158 Male and female amateurs within the same weight class... 774 01:06:12,234 --> 01:06:15,897 are allowed to compete with each other in the ring. " 775 01:06:19,141 --> 01:06:21,609 Now that they're mixing up the guys with the girls... 776 01:06:21,677 --> 01:06:23,770 you could have a lot more opponents. 777 01:06:25,181 --> 01:06:28,048 They got you fighting this girl from Buffalo next week. 778 01:06:28,117 --> 01:06:30,745 And you can have a fight every week if you want. 779 01:06:52,441 --> 01:06:54,375 Hey, Vince. Long time no see. 780 01:07:09,458 --> 01:07:11,392 Let me get this straight. 781 01:07:11,460 --> 01:07:15,328 She's had three amateur matches and she's already turning pro? 782 01:07:15,398 --> 01:07:17,593 That's a little premature, don't you think? 783 01:07:17,666 --> 01:07:21,534 - Damn it! - Trainer says kid's got a high fever. 784 01:07:21,604 --> 01:07:23,663 Dead on his feet with strep throat. 785 01:07:23,739 --> 01:07:26,003 I'd fight that yellow kid with one arm. 786 01:07:28,377 --> 01:07:33,679 Missy from Buffalo's 33 years old and she can make some money as a pro. 787 01:07:33,749 --> 01:07:35,239 The fight's totally called off? 788 01:07:35,317 --> 01:07:39,481 Why bother with small-fry stuff when she can be on TV? 789 01:07:39,555 --> 01:07:41,921 Calm down. There'll be other matches. 790 01:07:41,991 --> 01:07:43,618 Not soon enough. 791 01:07:46,395 --> 01:07:50,491 It's a pathetic turnout, but I've gotta give these people their $10 worth. 792 01:07:50,566 --> 01:07:53,034 And half of my fighters haven't showed up. 793 01:07:53,102 --> 01:07:55,969 Come on, Ira. Let's just see this thing in action. 794 01:07:56,038 --> 01:07:58,063 All right. 795 01:07:58,140 --> 01:08:01,871 If it turns ugly, you can't say I didn't warn you. 796 01:08:02,611 --> 01:08:04,875 - Nervous? - No. 797 01:08:04,947 --> 01:08:08,508 All right. Remember, you're judged on points. 798 01:08:08,584 --> 01:08:11,610 Be aggressive and make legal punches. 799 01:08:13,923 --> 01:08:16,255 - Nervous? - No. 800 01:08:16,625 --> 01:08:18,718 Welcome to Brooklyn A. C... 801 01:08:18,794 --> 01:08:22,230 in cooperation with the New York Amateur Boxing Initiative. 802 01:08:22,298 --> 01:08:25,165 Let's welcome a new boxer into the ring. 803 01:08:25,234 --> 01:08:29,000 From Brooklyn, 18 years old, 125 pounds... 804 01:08:29,071 --> 01:08:31,005 Diana Guzman. 805 01:08:37,413 --> 01:08:41,816 Challenging Diana in the far corner, let's welcome Raymond Cortez... 806 01:08:41,884 --> 01:08:44,648 from Brooklyn, 19 years old... 807 01:08:44,720 --> 01:08:46,847 also 125 pounds. 808 01:08:50,693 --> 01:08:53,753 Both of these boxers' originally scheduled opponents... 809 01:08:53,829 --> 01:08:55,592 couldn't make their fights. 810 01:08:55,664 --> 01:08:58,155 And these kids wanna rumble. 811 01:08:58,234 --> 01:09:01,795 Let's give a big hand for their fighting spirit. 812 01:09:08,611 --> 01:09:11,478 You know the rules. Let's keep it above the belt. 813 01:09:11,547 --> 01:09:14,607 Fight a fair fight and good luck. Touch up. 814 01:09:20,189 --> 01:09:23,056 Stay loose and relaxed, okay? 815 01:09:29,798 --> 01:09:30,924 Box! 816 01:09:31,000 --> 01:09:32,627 Okay, off you go. 817 01:09:37,239 --> 01:09:39,639 Come on, Diana. 818 01:10:00,129 --> 01:10:01,619 Stop! 819 01:10:04,800 --> 01:10:08,429 Good. You're doing good. Relax. 820 01:10:08,504 --> 01:10:12,600 Hey, Sandro. How you been doing? I haven't seen you in a while. 821 01:10:12,675 --> 01:10:15,508 Keep your head on. She's getting a lot of good punches. 822 01:10:15,578 --> 01:10:17,842 At least he's predictable. 823 01:10:19,215 --> 01:10:21,911 And what's with all the wild swinging bullshit? 824 01:10:23,385 --> 01:10:25,250 He really wants to kill me. 825 01:10:25,321 --> 01:10:30,349 Okay, he's lunging at you thinking you're gonna back away from him. 826 01:10:30,426 --> 01:10:32,656 Use that to throw your body shots. 827 01:10:34,797 --> 01:10:36,321 Stay with him. Hey! 828 01:10:36,398 --> 01:10:39,026 You gotta box more, okay? 829 01:10:40,569 --> 01:10:42,764 Are you listening to me? 830 01:10:42,838 --> 01:10:44,806 Stay inside of him... 831 01:10:44,873 --> 01:10:47,103 boom, shoot an uppercut. 832 01:10:48,577 --> 01:10:50,511 I'll try. 833 01:10:50,579 --> 01:10:52,171 Box! 834 01:10:53,949 --> 01:10:56,247 All right, come on, Diana. 835 01:10:59,121 --> 01:11:01,055 Yeah, Diana, come on. Come on! 836 01:11:14,470 --> 01:11:15,528 Break! 837 01:11:22,978 --> 01:11:25,310 Stop! 838 01:11:27,483 --> 01:11:30,043 One, two... 839 01:11:30,119 --> 01:11:33,350 three, four... 840 01:11:33,422 --> 01:11:36,755 five, six... 841 01:11:36,825 --> 01:11:39,487 seven, eight... 842 01:11:39,561 --> 01:11:41,756 You okay? Box! 843 01:11:41,830 --> 01:11:45,823 - You don't have it in you. - Stop! No talking. Box! 844 01:11:47,703 --> 01:11:49,034 Stop! 845 01:11:49,104 --> 01:11:51,334 I don't have the stomach for this. 846 01:11:55,311 --> 01:11:57,939 What the hell are you doing, huh? 847 01:11:58,013 --> 01:12:00,004 Don't let him bully you like that. 848 01:12:01,116 --> 01:12:03,744 You are a better fighter than Ray. 849 01:12:03,819 --> 01:12:05,411 Come on! 850 01:12:07,356 --> 01:12:08,948 Box. 851 01:12:14,296 --> 01:12:15,854 Stop! 852 01:12:17,466 --> 01:12:20,367 That's below the belt. This is a warning. Box. 853 01:12:24,206 --> 01:12:25,571 Stop! 854 01:12:25,641 --> 01:12:28,201 - What a prick. - He can't do that, right? 855 01:12:28,277 --> 01:12:31,769 Last warning. One more time, you're disqualified. Box. 856 01:12:31,847 --> 01:12:35,112 What's below the belt anyway? Ain't nothing but a pussy! 857 01:12:35,184 --> 01:12:39,314 - Yeah, I wish I had thought of that. - Fucking asshole. 858 01:12:39,388 --> 01:12:41,253 What are you doing? 859 01:12:41,323 --> 01:12:43,416 Hey, I gotta warn you too. 860 01:12:43,492 --> 01:12:45,653 I'll say it one last time. 861 01:12:45,728 --> 01:12:48,561 - No pushing. - Catch you next time. 862 01:12:48,630 --> 01:12:50,393 Box! 863 01:12:51,700 --> 01:12:53,964 Stop! That's it, Cortez. It's over. 864 01:12:54,737 --> 01:12:56,136 Get out of the ring. 865 01:12:59,375 --> 01:13:01,434 The match is over. 866 01:13:01,510 --> 01:13:03,740 I've had it with you, kid. 867 01:13:08,650 --> 01:13:10,242 Ladies and gentlemen... 868 01:13:10,319 --> 01:13:14,779 in a unanimous decision, Ray Cortez is disqualified... 869 01:13:14,857 --> 01:13:18,486 and Diana Guzman... 870 01:13:18,560 --> 01:13:20,494 is declared the winner... 871 01:13:20,562 --> 01:13:22,792 of this preliminary featherweight match. 872 01:13:43,218 --> 01:13:45,743 All this sneaking around, and for what? 873 01:13:47,256 --> 01:13:50,453 To get the shit beaten out of you, that's what. 874 01:13:51,393 --> 01:13:53,156 Thanks a lot, Dad. 875 01:13:53,228 --> 01:13:56,095 But you know, it was almost like entertainment. 876 01:13:56,165 --> 01:13:59,965 Hey, I won tonight. You hear me? 877 01:14:00,035 --> 01:14:03,027 I won. What do you think about that? 878 01:14:03,105 --> 01:14:05,300 I think you're ridiculous. 879 01:14:05,374 --> 01:14:08,502 You're nothing but a street fighter. You looked like a loser in there. 880 01:14:08,577 --> 01:14:12,445 Everything I know about losing I learned from you, Dad. 881 01:14:12,514 --> 01:14:15,005 - I'm your father. - Yeah, some father you are. 882 01:14:15,083 --> 01:14:17,745 The only thing you had the heart to love you practically beat into a grave. 883 01:14:17,820 --> 01:14:20,482 - Shut up with that. - You just had to push her, didn't you? 884 01:14:20,556 --> 01:14:21,682 I mean it! 885 01:14:21,757 --> 01:14:24,590 Until she'd rather die than answer to you, huh? 886 01:14:24,660 --> 01:14:26,753 I said shut up with that! 887 01:14:39,975 --> 01:14:42,341 I could snap your neck right now if I felt like it. 888 01:14:42,411 --> 01:14:46,108 - I could kill you if I felt like it. - No, no, no. Please. 889 01:14:46,181 --> 01:14:49,048 Mom begged. Did you stop when she said please? 890 01:14:49,117 --> 01:14:50,744 - I can't remember. - Diana, stop it! 891 01:14:50,819 --> 01:14:52,548 You belong to me now. 892 01:14:52,621 --> 01:14:55,454 How does it feel to see so much of yourself so close? 893 01:14:55,524 --> 01:14:57,617 - How does it feel? - Diana, stop! 894 01:14:57,693 --> 01:14:59,684 Please, Diana, stop. 895 01:15:00,562 --> 01:15:02,154 Just stop. 896 01:15:33,262 --> 01:15:37,289 All these years, you just looked right through me. 897 01:16:04,960 --> 01:16:07,656 Look what the cat dragged in. 898 01:16:20,008 --> 01:16:23,535 - Who are they? - Those are Hector's kids. 899 01:16:26,615 --> 01:16:28,708 He doesn't see them too often. 900 01:16:49,938 --> 01:16:51,166 Never mind. 901 01:16:53,041 --> 01:16:55,009 Who was that? 902 01:16:55,077 --> 01:16:57,875 Nobody. Quit it. 903 01:17:02,017 --> 01:17:04,110 - Oh, please. - No, I'm serious. 904 01:17:04,186 --> 01:17:06,711 This athletic shit makes you, like, a class achiever. 905 01:17:06,788 --> 01:17:09,348 - You think so? - Yeah. 906 01:17:09,424 --> 01:17:12,655 Well, now that I got school all covered... 907 01:17:12,728 --> 01:17:15,959 I only have the world outside of these walls to fuck up. 908 01:17:16,031 --> 01:17:18,124 Damn, girl, that's grim. 909 01:17:18,200 --> 01:17:19,792 It's the truth. 910 01:17:24,139 --> 01:17:27,472 - Holy shit. - What? 911 01:17:27,542 --> 01:17:30,909 Ex-hundred percent man is to your left. 912 01:17:35,250 --> 01:17:37,844 Stop being so obvious. Damn, girl. 913 01:17:37,919 --> 01:17:41,912 - That's him with the forearms? - Yeah. 914 01:17:41,990 --> 01:17:44,788 Well, if he's such an ex, what's he doing here? 915 01:17:44,860 --> 01:17:49,661 I don't know. Maybe he's a glutton for punishment or something. 916 01:17:49,731 --> 01:17:51,722 A glutton for punishment, loca? 917 01:17:51,800 --> 01:17:54,268 - Yeah. - Shit, you better go over there. 918 01:18:12,654 --> 01:18:14,588 I heard you fought Ray. 919 01:18:15,991 --> 01:18:18,459 You're right. He's a fucking case. 920 01:18:26,334 --> 01:18:29,497 I feel pretty fucking stupid out here, waiting for school to be let out. 921 01:18:29,571 --> 01:18:31,163 Then don't. 922 01:18:33,008 --> 01:18:34,600 Right. 923 01:18:38,780 --> 01:18:42,944 So, where's your woman when she doesn't have her tongue in your ear? 924 01:18:43,018 --> 01:18:46,249 Or do you only bring her out for special occasions? 925 01:18:51,927 --> 01:18:54,191 I came here to say I'm sorry. 926 01:18:54,262 --> 01:18:56,321 Sorry for what, Adrian? 927 01:18:58,033 --> 01:19:01,935 Proving to your friends you can still snag the pretty girl? 928 01:19:02,003 --> 01:19:05,131 You got yourself a fuckin' trophy now. 929 01:19:05,207 --> 01:19:07,402 Bet it makes you feel real big inside, huh? 930 01:19:07,476 --> 01:19:09,944 I don't feel too big right now. 931 01:19:10,011 --> 01:19:12,809 As a matter of fact, I feel pretty fucking small around you. 932 01:19:12,881 --> 01:19:14,781 Must be nice. 933 01:19:14,850 --> 01:19:16,784 Yeah, well, it's not. 934 01:19:19,387 --> 01:19:22,254 You and me, we just met each other, right? 935 01:19:22,324 --> 01:19:23,985 We barely know each other. 936 01:19:24,059 --> 01:19:26,425 No problem. 937 01:19:26,495 --> 01:19:28,087 So, then leave. 938 01:19:31,533 --> 01:19:34,730 - Maybe I don't wanna leave. - Why? 939 01:19:34,803 --> 01:19:37,897 You're off the hook now, free to do whatever. 940 01:19:37,973 --> 01:19:40,407 That's not all I wanted to say. 941 01:19:43,745 --> 01:19:46,179 I told Karina it wasn't gonna work out with her. 942 01:19:47,816 --> 01:19:49,750 I told her I finally met somebody that... 943 01:19:49,818 --> 01:19:52,309 makes something happen for me. 944 01:19:55,157 --> 01:19:59,150 Just 'cause it's true doesn't mean I know what to do about it, okay? 945 01:20:01,096 --> 01:20:03,826 You got anything to say to that? 946 01:20:09,738 --> 01:20:11,899 So I'm someone, huh? 947 01:20:15,710 --> 01:20:17,735 Yeah, you are. 948 01:20:44,339 --> 01:20:45,931 I was wrong. 949 01:20:46,007 --> 01:20:48,032 There's more than one of you out there. 950 01:20:48,109 --> 01:20:50,441 And I hear she's good. 951 01:20:50,512 --> 01:20:54,608 She's a southpaw, and she's won most of her matches 'cause of it. 952 01:20:58,220 --> 01:21:00,814 These next couple of weeks I'm gonna train you so hard... 953 01:21:00,889 --> 01:21:03,380 you'll be wired like a machine. 954 01:21:04,559 --> 01:21:07,119 There's all kinds of fighters out there. 955 01:21:08,330 --> 01:21:11,128 The more versatile you are, the better prepared you are. 956 01:21:14,469 --> 01:21:16,903 You gotta learn how to manage your power, 'cause you got more of it... 957 01:21:16,972 --> 01:21:19,406 than people realize. 958 01:21:19,474 --> 01:21:21,499 How you gonna do that? 959 01:21:23,778 --> 01:21:26,303 First, you're gonna strengthen yourjab. 960 01:21:35,390 --> 01:21:39,156 Feels funny, right? Southpaw now. 961 01:21:39,227 --> 01:21:41,923 Okay? I'm Ricky. I'm Ricky. 962 01:21:41,997 --> 01:21:43,897 Come on. Good. 963 01:21:43,965 --> 01:21:45,557 Jab, jab. 964 01:21:50,672 --> 01:21:52,606 Very nice. Very clever. 965 01:22:02,851 --> 01:22:05,820 Girls, I want a good, clean fight. 966 01:22:05,887 --> 01:22:09,789 It's my decision if one of you needs a standing eight count. 967 01:22:09,858 --> 01:22:13,658 If you score a knockdown, go to the farthest neutral corner... 968 01:22:13,728 --> 01:22:15,218 and stay there. 969 01:22:15,297 --> 01:22:18,630 Don't come out until I tell you to resume fighting. 970 01:22:18,700 --> 01:22:21,328 Got it? Let's go. 971 01:22:28,910 --> 01:22:31,845 The key to this is not losing your cool. 972 01:23:28,870 --> 01:23:32,567 The judges are gonna give that to Stiles 'cause they see her hands moving. 973 01:23:32,640 --> 01:23:34,631 Remind them you're in there with her. 974 01:24:11,746 --> 01:24:14,112 That was nice. 975 01:24:21,056 --> 01:24:24,025 Okay, your punches are making contact. Your defense is strong. 976 01:24:24,092 --> 01:24:26,026 But you gotta stagger her. 977 01:24:26,094 --> 01:24:30,554 These judges won't give you any points if they can't see you slowing her down. 978 01:25:15,143 --> 01:25:17,509 Stop. 979 01:25:17,579 --> 01:25:21,606 Ladies and gentlemen, we have a split decision. 980 01:25:21,683 --> 01:25:25,915 Hill judges 29-27 for Guzman. 981 01:25:25,987 --> 01:25:30,356 Ferrara judges 29-27 for Stiles. 982 01:25:30,425 --> 01:25:35,158 Anderson judges 28-27 for Guzman. 983 01:25:35,230 --> 01:25:38,199 And the bout goes to Guzman. 984 01:25:56,551 --> 01:25:59,042 Based on the results of the preliminary matches... 985 01:25:59,120 --> 01:26:01,816 you've been advanced to the finals. 986 01:26:02,957 --> 01:26:05,585 Even though the first fight was stopped? 987 01:26:05,660 --> 01:26:07,423 Yep. 988 01:26:07,495 --> 01:26:10,794 You scored better than a lot of the kids in your division. 989 01:26:10,865 --> 01:26:14,631 That's great. So, uh, who's next? 990 01:26:17,005 --> 01:26:19,974 Come on, Cal. You saw her with Stiles. 991 01:26:20,041 --> 01:26:23,238 - What's going on here? - I'll tell you what. 992 01:26:23,311 --> 01:26:26,838 This rinky-dink operation... excuse my candor, Ira... 993 01:26:26,915 --> 01:26:30,749 let this goddamn gender-blind program get out of hand. 994 01:26:30,818 --> 01:26:32,718 You signed him up for it. 995 01:26:32,787 --> 01:26:34,880 Boys are different from girls. 996 01:26:34,956 --> 01:26:36,981 What's so wrong about saying it out loud? 997 01:26:37,058 --> 01:26:39,322 Boys are different from girls. 998 01:26:39,394 --> 01:26:44,229 No girl has what it takes to be a boxer. Neither do most boys. 999 01:26:44,299 --> 01:26:46,392 I'm gonna petition the fight. 1000 01:26:46,467 --> 01:26:48,765 Oh, come on, you're the one always complaining... 1001 01:26:48,836 --> 01:26:50,804 you can't get enough matches for your guys. 1002 01:26:50,872 --> 01:26:53,136 Adrian's young. He works hard. 1003 01:26:53,208 --> 01:26:55,403 He's a good-looking kid. 1004 01:26:55,476 --> 01:26:58,468 Ayear from now I want him grooming for the pros. 1005 01:26:58,546 --> 01:27:00,138 Then you're pushing him. 1006 01:27:00,215 --> 01:27:03,184 You can't humiliate my guy like this! 1007 01:27:04,652 --> 01:27:06,620 Ira, I need your support. 1008 01:27:07,789 --> 01:27:10,952 File your protest, but don't ask me to get involved. 1009 01:27:11,025 --> 01:27:12,959 I will say this. 1010 01:27:13,027 --> 01:27:16,622 Let the boxers box, and that'll speak for itself. 1011 01:27:17,665 --> 01:27:19,690 Unbelievable. 1012 01:27:26,774 --> 01:27:29,937 Hector, if this happens... 1013 01:27:30,011 --> 01:27:32,241 I'm telling Adrian no mercy. 1014 01:27:32,313 --> 01:27:33,803 You understand? 1015 01:27:33,881 --> 01:27:36,509 Yeah. So will she. 1016 01:27:49,797 --> 01:27:52,061 This is crazy. 1017 01:27:52,133 --> 01:27:54,533 And Cal's right. This fucks with my record. 1018 01:27:54,602 --> 01:27:56,661 It's your amateur record. 1019 01:27:56,738 --> 01:28:00,731 At least we got the same disadvantage: We know each other's habits. 1020 01:28:00,808 --> 01:28:02,833 Fuck! 1021 01:28:02,910 --> 01:28:07,074 Come on. Stiles makes fights, right? You said it yourself. 1022 01:28:08,416 --> 01:28:10,145 You have lost your mind. 1023 01:28:12,086 --> 01:28:14,179 I got it. I won't make my weight. 1024 01:28:14,255 --> 01:28:17,554 - What? - I'll eat for a fucking change. 1025 01:28:19,127 --> 01:28:21,061 I won't fight you, and that's it. 1026 01:28:21,129 --> 01:28:24,257 - Who says you're the only one fighting? - I'm sorry, Diana. 1027 01:28:24,332 --> 01:28:27,824 I haven't trained all this time to be stuck in a ring with a girl. 1028 01:28:27,902 --> 01:28:31,702 - Stuck with a girl. - Okay. 1029 01:28:31,773 --> 01:28:33,570 Stuck with you. 1030 01:28:35,810 --> 01:28:37,744 - You're afraid I might win. - No. 1031 01:28:38,713 --> 01:28:41,546 You're gonna play it all manly and protective on me now. 1032 01:28:41,616 --> 01:28:43,811 Look, I'm just being honest. 1033 01:28:43,885 --> 01:28:46,046 - You're just like any other guy. - Oh, yeah? 1034 01:28:46,120 --> 01:28:48,281 What kind of a guy goes around beating up a girl that... 1035 01:28:48,356 --> 01:28:50,290 That he what? 1036 01:28:52,493 --> 01:28:53,892 What? 1037 01:28:55,530 --> 01:28:58,363 Just forget it. It's not right. 1038 01:28:58,433 --> 01:29:00,492 Fine. All I know... 1039 01:29:00,568 --> 01:29:02,695 is if you don't fight me in this match... 1040 01:29:02,770 --> 01:29:04,795 you're less of a man than you think you are. 1041 01:29:04,872 --> 01:29:07,500 What is it that you want from me anyway? 1042 01:29:07,575 --> 01:29:10,043 You want me to take you a little more seriously, huh? 1043 01:29:10,111 --> 01:29:12,045 Is that what you want? 1044 01:29:13,114 --> 01:29:15,173 Is that your idea of Prince Charming? 1045 01:29:15,249 --> 01:29:18,082 You need to take yourself a little more seriously. 1046 01:29:18,152 --> 01:29:20,882 Who's the one who said it was all about the challenge? 1047 01:29:20,955 --> 01:29:22,946 Who's the one who said that they love to win? 1048 01:29:23,024 --> 01:29:26,084 Well, I'm not gonna love winning this one. 1049 01:29:26,160 --> 01:29:28,094 Then maybe you shouldn't be a boxer. 1050 01:29:40,174 --> 01:29:44,907 Oh, say can you see 1051 01:29:44,979 --> 01:29:49,678 By the dawn's early light 1052 01:29:49,751 --> 01:29:54,347 What so proudly we hailed 1053 01:29:54,422 --> 01:29:59,359 At the twilight's last gleaming 1054 01:29:59,427 --> 01:30:04,126 Whose broad stripes and bright stars 1055 01:30:04,198 --> 01:30:08,726 Through the perilous fight 1056 01:30:08,803 --> 01:30:13,763 O'er the ramparts we watched 1057 01:30:13,841 --> 01:30:17,834 Were so gallantly streaming 1058 01:30:17,912 --> 01:30:22,281 And the rockets'red glare 1059 01:30:22,350 --> 01:30:26,787 The bombs bursting in air 1060 01:30:28,856 --> 01:30:31,222 Oh, I'm sorry. This seat is saved for someone. 1061 01:30:31,292 --> 01:30:34,455 That our flag was still there 1062 01:30:34,529 --> 01:30:36,463 You know what? Forget it. They're not coming. 1063 01:30:36,531 --> 01:30:40,627 Oh, say does that star-spangled 1064 01:30:40,701 --> 01:30:45,536 - The card says Diana Guzman. Look. - Must be a misprint. 1065 01:30:45,606 --> 01:30:47,597 It doesn't look like a misprint to me. 1066 01:30:47,675 --> 01:30:50,143 O'er the land of the free 1067 01:30:50,211 --> 01:30:53,180 And the home 1068 01:30:53,247 --> 01:30:56,148 Of the brave 1069 01:30:59,854 --> 01:31:02,186 How you feeling? 1070 01:31:02,256 --> 01:31:04,486 Like I got nothing to lose. 1071 01:31:04,559 --> 01:31:06,151 Good, then. 1072 01:31:07,662 --> 01:31:10,028 Inside, you know him? 1073 01:31:13,968 --> 01:31:16,095 - Yeah. - How's he fight? 1074 01:31:17,605 --> 01:31:21,439 He's always stepping left. He relies on his right for power. 1075 01:31:21,509 --> 01:31:25,275 He jabs low, and his right cross can knock me out. 1076 01:31:28,616 --> 01:31:32,416 Inside, you know yourself? 1077 01:31:39,894 --> 01:31:42,089 Yeah, I do. 1078 01:31:45,700 --> 01:31:48,225 Then that's all you need. 1079 01:31:50,137 --> 01:31:51,539 Welcome, ladies and gentlemen... 1080 01:31:51,539 --> 01:31:53,063 Welcome, ladies and gentlemen... 1081 01:31:53,140 --> 01:31:55,199 to history in the making. 1082 01:31:55,276 --> 01:32:00,873 New York's first gender-blind amateur boxing finals. 1083 01:32:06,354 --> 01:32:07,878 In the gold shorts... 1084 01:32:07,955 --> 01:32:10,651 weighing in at 125 pounds... 1085 01:32:10,725 --> 01:32:15,424 Lead him with your jab. Keep moving to your left. 1086 01:32:15,496 --> 01:32:17,430 Force him to come to you. 1087 01:32:24,205 --> 01:32:26,833 And in the lovely purple shorts... 1088 01:32:28,342 --> 01:32:31,778 - I can't go through with this, Cal. - Yes, you can. 1089 01:32:31,846 --> 01:32:35,179 Just do some damage in this round and it will be short and sweet. 1090 01:32:35,249 --> 01:32:37,809 Ladies and gentlemen, clap your hands for... 1091 01:32:37,885 --> 01:32:40,877 Diana Guzman. 1092 01:32:59,907 --> 01:33:01,499 Box! 1093 01:33:40,214 --> 01:33:42,546 Pick up the pace, okay? 1094 01:33:42,617 --> 01:33:46,553 - You're doing good by leading him. - I got to get to his body more. 1095 01:33:46,621 --> 01:33:49,886 So she's got some defensive skills. So what? 1096 01:33:49,957 --> 01:33:51,891 Take her out and finish her. 1097 01:33:54,629 --> 01:33:56,995 Give me. 1098 01:33:57,064 --> 01:33:58,656 Box! 1099 01:34:43,611 --> 01:34:47,547 His jabs are getting low and his swings are wild. That leaves him open. 1100 01:34:47,615 --> 01:34:50,914 Work your way inside and go for his brain every chance you get. 1101 01:34:53,320 --> 01:34:55,311 I don't care who this guy is to you. 1102 01:34:55,389 --> 01:34:57,755 Don't be afraid to hurt him. 1103 01:36:30,885 --> 01:36:32,682 Get up, get up, get up! 1104 01:37:52,032 --> 01:37:54,592 Boxers, center of the ring, please. 1105 01:38:04,044 --> 01:38:05,409 Ladies and gentlemen... 1106 01:38:05,479 --> 01:38:08,346 we have a unanimous decision. 1107 01:38:08,415 --> 01:38:12,909 The amateur featherweight champ in these finals is... 1108 01:38:12,987 --> 01:38:14,921 Diana Guzman! 1109 01:38:14,989 --> 01:38:17,457 Yeah! 1110 01:38:27,935 --> 01:38:30,529 Satisfied? 1111 01:38:46,320 --> 01:38:49,483 In all my life, I never been so proud. 1112 01:38:49,556 --> 01:38:51,148 Never. 1113 01:38:55,429 --> 01:38:57,021 Let's go. 1114 01:42:21,468 --> 01:42:23,959 You got a deadly hook. 1115 01:42:28,809 --> 01:42:30,743 Someone really worked you over. 1116 01:42:32,146 --> 01:42:34,410 Your right cross is no powder puff. 1117 01:42:43,790 --> 01:42:45,724 I gave you everything I had. 1118 01:42:47,427 --> 01:42:50,055 Me too. 1119 01:42:56,737 --> 01:42:59,672 Boxing, going pro... 1120 01:43:03,343 --> 01:43:05,937 I want it to be my ticket out. 1121 01:43:08,248 --> 01:43:11,308 But I gave you an opening. It was stupid. 1122 01:43:11,385 --> 01:43:14,013 But that's what happens. 1123 01:43:14,087 --> 01:43:16,021 You just take advantage. 1124 01:43:17,491 --> 01:43:19,083 Yeah. 1125 01:43:21,595 --> 01:43:23,995 So, now I lose your respect, huh? 1126 01:43:24,064 --> 01:43:26,328 No. 1127 01:43:27,968 --> 01:43:30,459 After the other night? Come on. 1128 01:43:34,208 --> 01:43:38,668 You boxed with me like I was any other guy. 1129 01:43:42,216 --> 01:43:44,980 You threw down and you showed me respect. 1130 01:43:46,320 --> 01:43:48,720 Don't you see what that means? 1131 01:43:50,424 --> 01:43:53,188 That life with you is war. 1132 01:43:54,728 --> 01:43:56,320 Maybe. 1133 01:43:58,232 --> 01:44:00,826 Maybe life's just war, period. 1134 01:44:04,137 --> 01:44:05,729 You said it. 1135 01:44:14,715 --> 01:44:17,650 My life's been a mess since I met you. 1136 01:44:28,095 --> 01:44:30,359 So, you gonna dump me now? 1137 01:44:33,967 --> 01:44:35,559 Probably. 1138 01:44:39,439 --> 01:44:41,031 Promise? 1139 01:44:46,395 --> 01:45:16,395 Subt๏ฟฝtulo Ripeado por Grupo Utopia http://grupoutopia.cjb.net 83715

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.