All language subtitles for Will & Grace (1998) - S05E10 - The Honeymoons Over (480p DVD x265 Silence)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,110 --> 00:00:06,658 Ok, husband, I'll be right down 2 00:00:06,658 --> 00:00:08,495 Oh, Leo. I'm so excited 3 00:00:08,495 --> 00:00:10,942 Tonight I'm gonna sleep with a married man 4 00:00:13,366 --> 00:00:14,666 Okay, you can watch 5 00:00:16,277 --> 00:00:18,153 Heh heh heh 6 00:00:18,802 --> 00:00:21,689 Whee! Going on my honeymoon 7 00:00:21,689 --> 00:00:23,017 I'm happy for you 8 00:00:23,313 --> 00:00:25,761 I've also narrowed down what I'm gonna turn your room into 9 00:00:25,761 --> 00:00:27,608 It's either gonna be a home office, a gym 10 00:00:27,608 --> 00:00:30,060 or a gift-wrapping room like Candy Spelling has 11 00:00:31,855 --> 00:00:34,535 Ah, who am I kidding? The bows and ribbons arrive tomorrow 12 00:00:36,252 --> 00:00:37,601 This sucks 13 00:00:38,518 --> 00:00:41,742 How come Grace gets to go to the Caribbean, and I don't? 14 00:00:42,890 --> 00:00:45,132 Trust me, poodle You don't wanna go 15 00:00:45,132 --> 00:00:46,981 Two Jews on a beach? 16 00:00:50,130 --> 00:00:54,187 It's gonna be a week of hunting for the highest SPF at the lowest price 17 00:00:57,402 --> 00:00:58,816 You guys gonna miss me? 18 00:00:58,816 --> 00:01:01,733 - Like you even have to ask! - Of course we're gonna miss you, crazy! - Hello! Go on, get out! 19 00:01:02,195 --> 00:01:04,100 'Kay. See you in a week 20 00:01:06,711 --> 00:01:08,540 Wow. She's really gone 21 00:01:09,461 --> 00:01:10,828 I miss her already 22 00:01:11,296 --> 00:01:12,732 I'm sad 23 00:01:13,972 --> 00:01:15,239 New gay bar on 72nd Street! 24 00:01:15,239 --> 00:01:16,699 - Let's go! - Right behind ya! 25 00:01:16,699 --> 00:01:18,905 - Get down, get down - Wee, wee! 26 00:01:18,905 --> 00:01:40,530 - Get down, get down - Ooh, ooh! 27 00:01:40,530 --> 00:01:43,442 That gift-wrapping room's like the best thing ever 28 00:01:43,741 --> 00:01:45,392 I don't know how I existed without it 29 00:01:45,392 --> 00:01:47,051 I was always losing the scissors 30 00:01:47,051 --> 00:01:49,846 and spreading the wrapping paper out on the floor like an animal 31 00:01:51,351 --> 00:01:52,759 Okay-- And exchange 32 00:01:53,406 --> 00:01:55,167 And open 33 00:01:57,860 --> 00:01:59,665 Oh, my God! Smart Start! 34 00:02:01,107 --> 00:02:03,660 And milk Always the perfect gift 35 00:02:08,334 --> 00:02:10,277 It's so much more fun eating breakfast this way 36 00:02:10,518 --> 00:02:11,425 I know 37 00:02:11,654 --> 00:02:14,185 Hurry up, we've only got two hours to gift wrap lunch 38 00:02:16,179 --> 00:02:18,251 Um, sweetheart? 39 00:02:19,264 --> 00:02:20,280 Yes, bunny? 40 00:02:22,687 --> 00:02:24,991 I think I'm gonna need my allowance a little early this week 41 00:02:25,654 --> 00:02:28,470 Well, I thought you were doing well teaching your acting class 42 00:02:28,793 --> 00:02:30,014 'Twas 43 00:02:32,100 --> 00:02:34,978 But, um, I had to kick a student out 44 00:02:34,978 --> 00:02:37,920 Yeah. Phillip wasn't willing to do what it takes to become a great actor 45 00:02:37,920 --> 00:02:41,321 - He wouldn't make out with you? - All I wanted was a little Mr. French! 46 00:02:41,993 --> 00:02:44,083 He got all crazy when I told him 47 00:02:44,274 --> 00:02:46,421 Started hissing and spraying everywhere 48 00:02:47,008 --> 00:02:49,623 He even told me he was gonna sic the gay mafia on me 49 00:02:49,623 --> 00:02:50,631 Heh heh heh 50 00:02:51,051 --> 00:02:52,760 Right, the gay mafia 51 00:02:52,986 --> 00:02:55,675 Or as I like to call it really organized crime 52 00:02:57,082 --> 00:02:58,720 Ha-ha! Ha-ha! 53 00:02:58,720 --> 00:02:59,817 Yeah, what are they gonna do? 54 00:02:59,817 --> 00:03:02,635 Measure me for concrete sneaker clogs? 55 00:03:03,621 --> 00:03:05,914 They gonna make you a coiffure you can't refuse? 56 00:03:05,914 --> 00:03:08,507 Ha ha ha! Ha ha ha-- 57 00:03:08,507 --> 00:03:09,955 I don't get that one 58 00:03:12,097 --> 00:03:13,779 Hey, Sam Hey, Diane 59 00:03:14,665 --> 00:03:17,202 Hey, someone's got a little spring in their step 60 00:03:17,526 --> 00:03:19,293 You just got a bikini wax? 61 00:03:20,600 --> 00:03:22,428 I don't know People were moving around down there-- 62 00:03:22,428 --> 00:03:24,205 I assume something was getting done 63 00:03:26,680 --> 00:03:29,524 Funny, Jack said the same thing about his last dentist appointment 64 00:03:33,287 --> 00:03:35,201 Ah... listen, kids 65 00:03:35,201 --> 00:03:36,568 I need your help 66 00:03:36,875 --> 00:03:38,368 I'm in a little bit of a pickle 67 00:03:40,357 --> 00:03:42,914 You know how I'm into Aerosmith, right? 68 00:03:45,466 --> 00:03:47,478 - Yeah - Sure, go ahead 69 00:03:47,478 --> 00:03:50,191 I went to see 'em play at Madison Square Garden 70 00:03:50,191 --> 00:03:53,958 and invited 'em back to my suite at the Palace Hotel to party with me 71 00:03:53,958 --> 00:03:56,512 - Aerosmith? - No, Madison Square Garden 72 00:03:59,176 --> 00:04:00,758 Anyhoo-- 73 00:04:00,758 --> 00:04:02,864 Some things may have... 74 00:04:02,864 --> 00:04:04,465 been set on fire 75 00:04:04,716 --> 00:04:07,457 A bellboy may have been stripped and shaved 76 00:04:09,626 --> 00:04:13,114 A young girl may have become a mother 77 00:04:15,909 --> 00:04:17,458 Bottom line... They kicked me out 78 00:04:17,458 --> 00:04:19,863 And no hotel in New York will have me And I need a place to stay 79 00:04:19,863 --> 00:04:20,926 A-ha-ha-ha! 80 00:04:23,191 --> 00:04:25,609 Well, you know I'd let you bunk with me 81 00:04:25,609 --> 00:04:29,131 but they're gonna be shooting "Sex and the City" in my apartment all week! 82 00:04:29,398 --> 00:04:31,446 Yeah, in fact, I gotta go baby-proof it 83 00:04:31,446 --> 00:04:35,416 In case Sarah Jessica brings little James Wilke Jessica Broderick Parker 84 00:04:39,240 --> 00:04:41,073 So, I guess that leaves-- 85 00:04:41,073 --> 00:04:42,303 No, no, no 86 00:04:42,717 --> 00:04:44,116 No, you cannot stay here 87 00:04:44,116 --> 00:04:46,522 Why don't you move in with one of your hallucinations? 88 00:04:48,859 --> 00:04:50,641 All right, okay 89 00:04:51,945 --> 00:04:53,661 I see what this is gonna take 90 00:04:59,476 --> 00:05:01,520 Ooh, yeah 91 00:05:01,941 --> 00:05:03,914 It's good to be bad, isn't it, daddy? 92 00:05:03,914 --> 00:05:05,098 Whoo! 93 00:05:09,815 --> 00:05:12,054 Karen, I'd ha-- What-- 94 00:05:15,223 --> 00:05:16,732 Okay, all right, all right Stop it! 95 00:05:17,135 --> 00:05:17,931 - You can stay here-- - Ha! 96 00:05:17,931 --> 00:05:20,032 But just till we work things out with the Palace 97 00:05:21,937 --> 00:05:24,732 I don't know if you hypnotized me with those things or what 98 00:05:25,865 --> 00:05:27,984 but I'm not afraid of flying anymore 99 00:05:33,083 --> 00:05:33,808 Hey 100 00:05:34,471 --> 00:05:36,619 What time does the gal come by to turn down the bed? 101 00:05:37,934 --> 00:05:41,065 Karen, this is not a hotel No one will be turning your bed down 102 00:05:41,065 --> 00:05:43,384 And I'd appreciate it if you wouldn't keep filling up my answering machine 103 00:05:43,384 --> 00:05:45,172 with complaints about room service 104 00:05:46,782 --> 00:05:48,433 Well, since you bring it up 105 00:05:48,433 --> 00:05:50,309 when I checked in the soaps had all been opened 106 00:05:50,309 --> 00:05:52,288 and the shower cap had been used 107 00:05:54,823 --> 00:05:56,048 Karen 108 00:05:56,858 --> 00:05:59,405 I am trying to catch up on some work here Okay? 109 00:05:59,405 --> 00:06:01,830 I've got an SEC filing that's months overdue 110 00:06:01,830 --> 00:06:03,963 a product liability case that's going to trial 111 00:06:03,963 --> 00:06:06,438 and, most importantly of all the firm's annual potluck dinner is coming up 112 00:06:06,438 --> 00:06:09,824 and I don't want three people bringing salads like last year's fiasco 113 00:06:10,313 --> 00:06:12,219 Okay, okay 114 00:06:12,405 --> 00:06:15,292 Fine, I'll leave you alone 115 00:06:20,218 --> 00:06:23,913 It's not unusual to be loved by anyone 116 00:06:25,174 --> 00:06:27,276 It's not unusual to be loved by... 117 00:06:27,276 --> 00:06:30,038 Karen! Quiet! 118 00:06:30,038 --> 00:06:31,080 Quiet 119 00:06:31,595 --> 00:06:33,152 Jeez Louise! 120 00:06:34,634 --> 00:06:36,309 It's just a little top 40 121 00:06:37,606 --> 00:06:40,212 Well, if you must do that put the headphones on 122 00:06:40,465 --> 00:06:41,311 Oh, fun 123 00:06:44,126 --> 00:06:48,090 If you ever want to be loved by anyone 124 00:06:48,996 --> 00:06:52,698 It's not unusual, it happens every day 125 00:06:53,536 --> 00:06:55,582 No matter what you say 126 00:06:56,914 --> 00:06:58,839 you see it happens all the-- 127 00:07:00,073 --> 00:07:02,337 Where you going? I'm just about at the bridge 128 00:07:03,642 --> 00:07:06,154 I can't believe I sacrificed my gift-wrapping room for you 129 00:07:06,154 --> 00:07:07,746 And right around the holidays! 130 00:07:09,159 --> 00:07:10,278 Morning, morning, morning 131 00:07:11,039 --> 00:07:13,133 Remember we were making those jokes about the gay mafia? 132 00:07:13,556 --> 00:07:14,823 I think it's for real 133 00:07:16,529 --> 00:07:17,370 Of course it is 134 00:07:17,370 --> 00:07:20,317 I'm sure some gay guy's getting whacked as we speak 135 00:07:24,323 --> 00:07:25,296 This is serious 136 00:07:25,523 --> 00:07:28,719 I think that guy I kicked out of my acting class sent them after me 137 00:07:28,719 --> 00:07:29,691 I mean, look at this 138 00:07:31,454 --> 00:07:32,655 That's awful 139 00:07:33,358 --> 00:07:34,452 What am I looking at? 140 00:07:35,260 --> 00:07:38,108 Hello?! Dry, unmanageable hair 141 00:07:40,036 --> 00:07:41,754 I just got back from the salon 142 00:07:41,975 --> 00:07:43,450 the center of gay culture 143 00:07:44,452 --> 00:07:46,321 The shampoo boy said he was gonna put conditioner in 144 00:07:46,321 --> 00:07:47,993 but I think he just went like this-- Pbllt, pbllt, Nothing 145 00:07:51,909 --> 00:07:53,524 Well, that's all the proof I need 146 00:07:54,485 --> 00:07:55,640 And check this out, check this out 147 00:07:55,640 --> 00:07:58,141 "Sex and the City," supposed to shoot all week in my apartment? 148 00:07:58,141 --> 00:07:59,534 Then for no reason-- 149 00:07:59,534 --> 00:08:00,870 They pulled out 150 00:08:00,870 --> 00:08:04,153 - What does that have to do with anyth-- - Do I have to spell it out for you? 151 00:08:04,153 --> 00:08:07,044 "Sex and the City," HBO, H-O-M-O 152 00:08:10,900 --> 00:08:12,515 What do I do, Will? What do I do?! 153 00:08:12,515 --> 00:08:13,851 Okay, here's the plan 154 00:08:14,210 --> 00:08:16,738 Call Dorothy, tell her to meet you at the Yellow Brick Road 155 00:08:18,246 --> 00:08:19,831 When you get to the end of the road you'll see a man 156 00:08:19,831 --> 00:08:21,098 Ask him for a brain 157 00:08:26,408 --> 00:08:28,421 Oh, Will, you would have loved this hotel 158 00:08:28,421 --> 00:08:30,648 They had parasailing and scuba diving 159 00:08:30,648 --> 00:08:34,148 You could go in a Jeep and scour cave walls 160 00:08:34,148 --> 00:08:36,820 for markings made by the indigenous peoples 161 00:08:36,820 --> 00:08:37,742 Cool 162 00:08:37,742 --> 00:08:39,169 What did you do? 163 00:08:41,285 --> 00:08:43,219 There was a bar in the pool 164 00:08:46,216 --> 00:08:50,096 I swear, swimming any other way than drunk is just stupid 165 00:08:52,769 --> 00:08:55,439 Oh, and the sunsets Amazing 166 00:08:55,439 --> 00:08:57,986 I took, like, seven rolls of film just on that 167 00:08:57,986 --> 00:09:01,048 You know, let's open up a bottle of wine and I'll walk you through 'em 168 00:09:01,797 --> 00:09:03,082 Hey, you open the wine 169 00:09:03,082 --> 00:09:05,332 I'll open the oven door and climb in 170 00:09:09,636 --> 00:09:12,087 Hi, are you alone? Did anybody follow you up here? 171 00:09:12,087 --> 00:09:14,463 Uh, how about "Welcome back from your honeymoon"? 172 00:09:14,463 --> 00:09:15,896 Yeah, whatever, who cares 173 00:09:16,335 --> 00:09:18,118 Listen, I got bigger problems, all right? 174 00:09:18,118 --> 00:09:20,313 The gay mafia's put a hit out on me 175 00:09:20,782 --> 00:09:23,244 What is a gay hit? "It's Raining Men"? 176 00:09:24,083 --> 00:09:25,188 This is serious! 177 00:09:25,188 --> 00:09:27,340 They're everywhere They control everything 178 00:09:27,340 --> 00:09:30,024 Who do you think prevented that 'NSync guy from going into space? 179 00:09:32,369 --> 00:09:34,133 I gotta go I gotta go 180 00:09:36,385 --> 00:09:39,501 "It's not unusua-- it's not unusua-- 181 00:09:39,501 --> 00:09:42,903 It's not unusua-- it's not unusua-- It's not--" 182 00:09:48,444 --> 00:09:50,110 Well, this is unusual 183 00:09:53,167 --> 00:09:55,208 What the hell happened here?! Karen?! 184 00:09:55,208 --> 00:09:56,812 Grace Adler Designs 185 00:10:00,960 --> 00:10:03,150 I don't remember giving permission for a party! 186 00:10:03,150 --> 00:10:04,835 It wasn't a party 187 00:10:05,179 --> 00:10:08,146 You guys know how I'm into gangsta rap, right? 188 00:10:11,520 --> 00:10:12,896 - Sure, go on - Yeah 189 00:10:13,458 --> 00:10:17,615 All I did was invite Ol' Dirty Bastard over to watch Masterpiece Theatre 190 00:10:18,870 --> 00:10:20,841 And he brought along his whole posse 191 00:10:21,509 --> 00:10:23,254 And some bomb-ass chronic 192 00:10:23,254 --> 00:10:24,469 Heh-heh! 193 00:10:25,157 --> 00:10:26,809 Would you look at this place? 194 00:10:27,101 --> 00:10:28,696 These cushions are ruined 195 00:10:28,696 --> 00:10:31,213 There's beer rings all over the coffee table 196 00:10:32,151 --> 00:10:35,892 Great, they broke my novelty pen from last year's Gay Games 197 00:10:36,823 --> 00:10:39,705 Now when you turn it, the high-diver's Speedo doesn't come off 198 00:10:40,515 --> 00:10:42,263 What am supposed to do with this pen now? 199 00:10:42,263 --> 00:10:44,244 - I have a suggestion - I heard that! 200 00:10:45,346 --> 00:10:46,386 All right, calm down 201 00:10:46,386 --> 00:10:47,890 Hey! Don't you tell me to calm down! 202 00:10:47,890 --> 00:10:52,940 Hey, can we please not do this in front of the D-R-U-N-K? 203 00:10:55,961 --> 00:10:58,678 - Can I have my martini now? - No! No dessert! 204 00:10:59,374 --> 00:11:00,826 - Will, she's hungry - Tough! 205 00:11:02,119 --> 00:11:04,823 She's gotta learn that there are consequences to her actions! 206 00:11:04,823 --> 00:11:06,960 So you are gonna sit there, on this couch 207 00:11:06,960 --> 00:11:09,137 and look at Grace's honeymoon pictures! 208 00:11:10,758 --> 00:11:11,903 I hate you! 209 00:11:14,641 --> 00:11:15,666 Roll one 210 00:11:17,031 --> 00:11:18,343 My luggage 211 00:11:21,948 --> 00:11:25,124 Which brings us to roll three 212 00:11:26,507 --> 00:11:29,068 Getting kicked out of the first class lounge 213 00:11:31,483 --> 00:11:32,000 Oh 214 00:11:32,324 --> 00:11:34,493 Hey, Grace Hey, Leo 215 00:11:37,116 --> 00:11:40,478 Listen, you mind if I talk to your wife alone for a minute? 216 00:11:42,047 --> 00:11:44,684 You come to Long Island you can talk to her any time you like 217 00:11:49,969 --> 00:11:51,725 Hey, Karen, what's up with all the luggage? 218 00:11:51,725 --> 00:11:53,498 Oh, nothing, honey 219 00:11:53,498 --> 00:11:58,229 I just came by to look at all of your honeymoon pictures 220 00:12:01,806 --> 00:12:04,009 Okay, now I know something's wrong What happened? 221 00:12:04,667 --> 00:12:07,526 Honey, I don't wanna live with Will anymore / Why? 222 00:12:07,763 --> 00:12:09,051 He has no sense of humor 223 00:12:09,051 --> 00:12:12,131 He didn't laugh at all when that M-80 went off in his toilet 224 00:12:15,500 --> 00:12:17,182 Well, he can get like that 225 00:12:18,082 --> 00:12:19,283 So, what are you gonna do? 226 00:12:19,283 --> 00:12:21,557 Oh, no problem I'm just gonna move in with you 227 00:12:23,453 --> 00:12:24,509 Problem! 228 00:12:33,939 --> 00:12:34,588 Hey 229 00:12:35,616 --> 00:12:38,137 Look what showed up on my doorstep 230 00:12:38,370 --> 00:12:40,523 Was she in a basket with a note pinned to her that said 231 00:12:40,523 --> 00:12:42,698 "Please take care of my baby Love, Lucifer"? 232 00:12:44,809 --> 00:12:45,954 We've got a problem 233 00:12:46,172 --> 00:12:47,580 She needs a place to stay 234 00:12:47,580 --> 00:12:49,353 Well, why can't she stay with you and Leo? 235 00:12:49,353 --> 00:12:51,232 Come on, we're newlyweds 236 00:12:51,232 --> 00:12:54,927 We wanna be able to have sex without someone in the background giggling 237 00:12:56,082 --> 00:12:59,141 Honey, I won't giggle if you don't make that face you make 238 00:13:03,207 --> 00:13:04,469 Will, come on 239 00:13:04,469 --> 00:13:06,357 Come on, she's in a really bad way 240 00:13:06,357 --> 00:13:08,261 - You have to take her - I don't want her 241 00:13:08,261 --> 00:13:09,593 Neither do I 242 00:13:09,593 --> 00:13:10,446 What are we gonna do? 243 00:13:10,446 --> 00:13:14,091 We can't just drive her out to the country and release her back into the wild 244 00:13:16,244 --> 00:13:17,485 Or can't we? 245 00:13:18,289 --> 00:13:19,449 Just think about it 246 00:13:19,927 --> 00:13:24,044 We can lure her into a cage with a Vicodin tied to the end of a little piece of string 247 00:13:25,628 --> 00:13:27,045 If her friends ask, we just say 248 00:13:27,045 --> 00:13:30,554 "We took her to farm where she can run free and have waiters fired." 249 00:13:33,070 --> 00:13:35,329 Come on, let's get serious Where's she gonna go? 250 00:13:36,052 --> 00:13:37,675 Where did she go? 251 00:13:46,321 --> 00:13:47,262 This is crazy 252 00:13:47,262 --> 00:13:49,384 We're not gonna find Karen She could be anywhere 253 00:13:49,384 --> 00:13:52,577 She's got four fake passports and a map of the underworld 254 00:13:54,712 --> 00:13:56,125 We've gotta keep looking for her 255 00:13:56,125 --> 00:13:57,315 She's out there all alone 256 00:13:57,315 --> 00:13:59,694 The city's full of criminals and murderers. She could... 257 00:13:59,694 --> 00:14:00,941 hurt one of them 258 00:14:02,520 --> 00:14:03,782 Maybe we should call the police 259 00:14:03,782 --> 00:14:05,180 No. No cops 260 00:14:07,588 --> 00:14:09,879 But she's in a bad place We can't find her-- 261 00:14:09,879 --> 00:14:11,762 I said no cops! 262 00:14:14,557 --> 00:14:17,535 I'm gonna go ask around see if anyone's seen her 263 00:14:17,535 --> 00:14:19,206 Keep it on the down-low 264 00:14:21,270 --> 00:14:22,735 Come on Let's get a drink 265 00:14:23,230 --> 00:14:24,331 Make it a double 266 00:14:24,795 --> 00:14:25,991 We wanna catch Karen 267 00:14:26,400 --> 00:14:27,581 we'd better drink like her 268 00:14:29,874 --> 00:14:30,978 Could you pass those nuts? 269 00:14:31,231 --> 00:14:31,935 No problem 270 00:14:34,974 --> 00:14:35,768 Jack? 271 00:14:37,049 --> 00:14:38,136 Sorry, nope 272 00:14:40,812 --> 00:14:43,687 - Jack, we know it's you - No, it is not me! 273 00:14:43,950 --> 00:14:45,961 My name is Claude Remains 274 00:14:47,731 --> 00:14:50,399 I have dark glasses I'm from Indiana 275 00:14:50,399 --> 00:14:51,920 Look, I have a mustache 276 00:14:52,917 --> 00:14:54,625 - Not anymore - Get--! Wh--! Hey! 277 00:14:54,840 --> 00:14:56,156 I can't believe you just did that! 278 00:14:56,156 --> 00:15:00,092 Just hand me over to the gay mafia the homo nostra, Don Queerleone 279 00:15:04,845 --> 00:15:07,125 So that's what this is about? You're hiding? 280 00:15:07,125 --> 00:15:08,705 Yes, Toby's meeting me here 281 00:15:08,705 --> 00:15:10,143 He borrowed his mother's Caprice 282 00:15:10,143 --> 00:15:12,170 and he's gonna smuggle me to Oklahoma 283 00:15:12,452 --> 00:15:15,168 - You're going to Oklahoma? - Yes. The matinee 284 00:15:18,595 --> 00:15:20,465 We're heading out We'll see you later? 285 00:15:20,465 --> 00:15:21,882 No, they're after me 286 00:15:21,882 --> 00:15:23,228 Enough of that crap! 287 00:15:23,228 --> 00:15:25,481 No one's after you It's all in your head 288 00:15:25,481 --> 00:15:26,785 Your fish, sir 289 00:15:27,015 --> 00:15:28,208 But I didn't order-- 290 00:15:28,703 --> 00:15:29,651 Oh, my god! 291 00:15:31,093 --> 00:15:32,601 It's a message It's a message 292 00:15:32,601 --> 00:15:35,060 I'm a dead man! I'm gonna sleep with the fishes! 293 00:15:35,255 --> 00:15:36,490 But it's the gay mafia so I'm gonna sleep 294 00:15:36,490 --> 00:15:38,811 with trout almandine drizzled with lemon and capers! 295 00:15:45,091 --> 00:15:46,726 I don't know where else to look for her 296 00:15:46,726 --> 00:15:49,709 We checked the Gun Club the FDA testing center 297 00:15:49,709 --> 00:15:52,497 Bill Clinton's office in Harlem-- She's nowhere 298 00:15:52,497 --> 00:15:54,515 - Was he checking me out? - No, Grace 299 00:15:56,282 --> 00:15:57,490 Oh, my God 300 00:15:58,121 --> 00:15:59,014 Look 301 00:16:01,772 --> 00:16:04,432 Karen? What are you doing? 302 00:16:04,432 --> 00:16:07,951 Nothing, just shooting the breeze with these three Rosarios 303 00:16:08,275 --> 00:16:09,583 Now leave me alone 304 00:16:10,554 --> 00:16:12,659 Look, we're really sorry 305 00:16:12,659 --> 00:16:14,777 I know we said some pretty harsh things 306 00:16:14,777 --> 00:16:17,285 We forget sometimes that you have human feelings 307 00:16:17,588 --> 00:16:18,865 You do, right? 308 00:16:20,600 --> 00:16:22,564 You know, you could be a little more sensitive 309 00:16:22,564 --> 00:16:25,255 This divorce hasn't exactly been easy for me 310 00:16:25,255 --> 00:16:28,169 I know. You and Stan were together a long time 311 00:16:28,169 --> 00:16:30,153 What? Stan? 312 00:16:30,153 --> 00:16:32,335 Who said anything about One Ton Phooey? 313 00:16:32,335 --> 00:16:34,791 Yours is the divorce I'm upset about 314 00:16:34,791 --> 00:16:36,027 What? 315 00:16:36,353 --> 00:16:40,436 You two split up without even a thought as to how it would affect me 316 00:16:40,683 --> 00:16:43,333 Hey, I know she's no prize 317 00:16:43,616 --> 00:16:45,527 And I know she's no prize, either 318 00:16:47,030 --> 00:16:50,429 But couldn't you two have stayed together for my sake? 319 00:16:51,451 --> 00:16:52,416 Karen... 320 00:16:53,228 --> 00:16:54,121 What? 321 00:16:54,611 --> 00:16:55,767 Don't you get it? 322 00:16:56,115 --> 00:16:59,030 It was always me, you, and Will 323 00:16:59,970 --> 00:17:00,908 It was? 324 00:17:02,047 --> 00:17:07,592 As long as you were together I felt safe, taken care of, special 325 00:17:07,818 --> 00:17:10,254 I just don't know where I fit in anymore 326 00:17:24,026 --> 00:17:25,708 Karen 327 00:17:27,020 --> 00:17:29,851 No matter what happens between us 328 00:17:29,851 --> 00:17:32,301 nothing could ever change 329 00:17:33,006 --> 00:17:35,357 the way we feel about you 330 00:17:35,740 --> 00:17:37,093 Really? 331 00:17:37,093 --> 00:17:39,561 Of course, Karen We love... 332 00:17:40,248 --> 00:17:42,553 The way we feel about you 333 00:17:43,003 --> 00:17:45,339 So we're a family again? 334 00:17:46,306 --> 00:17:49,417 - As much as we ever were - Oh! 335 00:18:05,761 --> 00:18:07,256 So we're clear on this, right? 336 00:18:07,493 --> 00:18:09,671 You understand there is no gay mafia? 337 00:18:10,090 --> 00:18:14,510 There is no network of waiters and florists and cabaret singers 338 00:18:14,720 --> 00:18:17,931 who carry out the commands of some shadowy don 339 00:18:18,209 --> 00:18:21,671 Or, in this case eye-shadowy don 340 00:18:24,575 --> 00:18:25,497 Yeah, okay 341 00:18:26,377 --> 00:18:27,877 Yeah, whatever Yeah. It's no big deal 342 00:18:27,877 --> 00:18:29,102 Doesn't matter, anyway 343 00:18:31,415 --> 00:18:34,743 I let Phillip back in my class because he is a talented actor 344 00:18:34,743 --> 00:18:37,629 and is under no obligation to make out with me 345 00:18:38,520 --> 00:18:41,264 Did you hear that? Phillip's back in, pass it on 346 00:18:41,264 --> 00:18:42,796 Jack! Enough! 347 00:18:42,796 --> 00:18:44,725 There is no gay mafia It does not exist 348 00:18:44,725 --> 00:18:46,444 I do not know this man! 349 00:18:47,463 --> 00:18:48,945 We are not here together 350 00:18:48,945 --> 00:18:50,943 After you pay the check-- Leave me alone! 351 00:18:53,452 --> 00:18:56,883 Gay mafia I'm surrounded by idiots 352 00:18:57,687 --> 00:18:59,039 Oh, man! 353 00:18:59,039 --> 00:19:01,310 - My new Gucci suit! - Sorry, sir 354 00:19:01,547 --> 00:19:02,551 Heh-heh... 355 00:19:02,551 --> 00:19:04,196 Hey, it's not funny 356 00:19:05,028 --> 00:19:07,253 It's a little bit funny 357 00:19:14,666 --> 00:19:15,769 Oh, my God. You're-- 358 00:19:15,769 --> 00:19:16,908 You're... you 359 00:19:16,908 --> 00:19:19,647 That's right and next time it'll be red wine 360 00:19:20,949 --> 00:19:22,291 A word of advice, Will 361 00:19:22,291 --> 00:19:24,769 Don't dismiss things you know nothing about 362 00:19:25,108 --> 00:19:28,804 And don't walk in ten-inch heels-- It's hell on the ankles 363 00:19:29,949 --> 00:19:33,348 What are you talking about? There is no such thing-- 364 00:19:33,348 --> 00:19:34,768 Isn't there? 365 00:19:35,873 --> 00:19:39,279 Well, even if there was it's not like they control the-- 366 00:19:39,279 --> 00:19:40,602 Don't they? 367 00:19:43,942 --> 00:19:44,958 Come on 368 00:19:45,172 --> 00:19:47,726 - It's not like you're the-- - Aren't I? 369 00:19:49,640 --> 00:19:50,563 Listen, Will 370 00:19:51,320 --> 00:19:52,568 You're a smart boy 371 00:19:53,063 --> 00:19:54,139 You've got a good face 372 00:19:55,429 --> 00:19:56,835 - A flat stomach - Hmm 373 00:19:58,189 --> 00:20:02,408 I'd hate to see you banned from every gym in America 374 00:20:04,752 --> 00:20:05,580 And what? 375 00:20:05,580 --> 00:20:08,384 End up in a Fitness Protection Program? 376 00:20:10,356 --> 00:20:12,125 Don't joke It's real 377 00:20:14,510 --> 00:20:15,864 So watch yourself, Will 378 00:20:16,191 --> 00:20:17,808 'Cause we're watching you 379 00:20:18,100 --> 00:20:22,491 One wrong move, and this bitch will be back 380 00:20:29,034 --> 00:20:30,353 Could you give me $2.00 for the coat check girl? 381 00:20:30,353 --> 00:20:31,230 Sure 382 00:20:38,101 --> 00:20:39,431 Okay, I'll ask her 383 00:20:40,486 --> 00:20:42,390 I'm on with the manager of the Palace Hotel 384 00:20:42,390 --> 00:20:43,486 They're willing to take you back 385 00:20:43,486 --> 00:20:47,182 as long as you're willing to return the concierge's prosthetic leg 386 00:20:49,031 --> 00:20:51,786 No! I won that leg fair and square 387 00:20:53,055 --> 00:20:56,380 Besides, I need it to hit the snooze button in the morning 388 00:20:58,086 --> 00:21:00,512 Why don't you just sleep on the other side of the bed? 389 00:21:00,992 --> 00:21:03,226 Hey! All right 390 00:21:03,503 --> 00:21:04,610 Oh. But... Um... 391 00:21:04,861 --> 00:21:07,217 tell him two of the toes broke off 28858

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.