Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,010 --> 00:00:21,730
[girl] It all started one Friday afternoon
at the very beginning of seventh grade.
2
00:00:22,230 --> 00:00:25,440
I was walking home from school
with my best friend Mary Anne Spier.
3
00:00:25,650 --> 00:00:27,900
I was doing most of the talking, as usual.
4
00:00:27,980 --> 00:00:29,860
This is why you need to listen to me.
5
00:00:29,940 --> 00:00:32,530
[girl] And Mary Anne was patiently
listening, also as usual.
6
00:00:32,610 --> 00:00:34,740
It was boiling in there,
7
00:00:34,820 --> 00:00:36,950
like, surface of Venus hot,
8
00:00:37,030 --> 00:00:39,490
and he just kept droning on and on
9
00:00:39,580 --> 00:00:41,410
about the genius of Thomas Jefferson
10
00:00:41,500 --> 00:00:43,710
and how all men are created equal.
11
00:00:43,790 --> 00:00:45,170
This is Mr. Redmont?
12
00:00:45,250 --> 00:00:47,880
Yeah. So finally I stood up
and I was like,
13
00:00:47,960 --> 00:00:51,420
"If he was such a genius,
why didn't he say all people?"
14
00:00:51,510 --> 00:00:52,340
Nice.
15
00:00:52,420 --> 00:00:54,590
Except apparently, I raised my voice,
16
00:00:55,010 --> 00:00:56,550
and I didn't raise my hand.
17
00:00:56,930 --> 00:00:58,260
Did he give you detention?
18
00:00:58,350 --> 00:01:00,510
Essay, on the importance of decorum.
19
00:01:00,600 --> 00:01:01,850
What does that even mean?
20
00:01:01,930 --> 00:01:03,980
Like, not talking unless you're called on,
21
00:01:04,060 --> 00:01:06,230
being polite and invisible.
22
00:01:06,310 --> 00:01:10,110
Meanwhile, the boys are in the bathroom
sticking Kleenex down their pants
23
00:01:10,190 --> 00:01:14,360
and wiping sweat on each other,
but somehow I'm the disruptive one.
24
00:01:15,110 --> 00:01:16,200
Do you think he'll call your mom?
25
00:01:16,820 --> 00:01:19,200
I don't want anything to mess up
our sleepover tomorrow night.
26
00:01:19,280 --> 00:01:22,830
I've almost convinced my dad to let us
Postmates pizza and ice cream.
27
00:01:22,910 --> 00:01:26,330
Double dairy! Wow, what's next,
the key to the liquor cabinet?
28
00:01:26,420 --> 00:01:28,630
Sugar is progress.
29
00:01:29,040 --> 00:01:31,090
[both laugh] I can't wait.
30
00:01:33,880 --> 00:01:36,340
[girl] Mary Anne's mom died
when she was 18 months old.
31
00:01:36,880 --> 00:01:40,300
Her dad is super overprotective,
but at least he cares.
32
00:01:40,390 --> 00:01:43,470
My dad took off right after
my little brother David Michael was born.
33
00:01:43,560 --> 00:01:45,640
The first three years, he visited twice.
34
00:01:45,730 --> 00:01:47,890
Then birthday cards, then nothing.
35
00:01:49,940 --> 00:01:51,400
-Next door are the Kishis.
-[chattering]
36
00:01:51,480 --> 00:01:54,320
Claudia and Mary Anne and I
used to hang out all the time.
37
00:01:54,650 --> 00:01:56,780
But that was before Claudia decided
38
00:01:56,860 --> 00:01:59,240
she was more into boys and clothes
than into us.
39
00:02:00,870 --> 00:02:03,410
I miss her. We both do.
40
00:02:03,490 --> 00:02:05,040
[chattering]
41
00:02:11,960 --> 00:02:14,800
Psst! Kristy. Over here.
42
00:02:14,880 --> 00:02:17,130
Hey, what are you doing in there, buddy?
43
00:02:17,550 --> 00:02:18,930
You weren't here to let me in.
44
00:02:19,010 --> 00:02:20,840
You weren't supposed to be home
for another 20 minutes.
45
00:02:20,930 --> 00:02:23,390
Why didn't you go to the Kishis?
Mimi would have let you in.
46
00:02:25,220 --> 00:02:27,270
I really, really had to go on the bus.
47
00:02:27,350 --> 00:02:29,850
Please don't tell anyone,
especially not Charlie and Sam.
48
00:02:29,940 --> 00:02:31,100
They'll think I'm a baby.
49
00:02:31,190 --> 00:02:32,980
Buddy, of course not.
50
00:02:33,360 --> 00:02:35,780
Come on. Let's get you changed.
I'll make you a quesadilla.
51
00:02:37,740 --> 00:02:39,240
Nice shot, Charlie.
52
00:02:39,740 --> 00:02:41,820
Yeah. It's better than yours.
53
00:02:44,700 --> 00:02:46,290
Who's hungry?
54
00:02:46,370 --> 00:02:48,040
Mom, you just blocked my shot.
55
00:02:48,620 --> 00:02:50,670
[groans] I brought you pizza.
56
00:02:51,080 --> 00:02:52,290
What's going on?
57
00:02:52,750 --> 00:02:54,500
What do you mean "what's going on?"
58
00:02:55,710 --> 00:02:57,420
Can you grab us some pizza, please?
59
00:02:59,420 --> 00:03:00,720
You're home early.
60
00:03:00,800 --> 00:03:02,680
-You brought pizza.
-Yes.
61
00:03:03,300 --> 00:03:04,260
Did you get fired?
62
00:03:04,720 --> 00:03:07,640
Oh. No, baby, I did not get fired.
63
00:03:08,520 --> 00:03:12,060
I do have a small favor to ask you all.
64
00:03:12,150 --> 00:03:14,310
Is anyone gonna be around
tomorrow night
65
00:03:14,400 --> 00:03:16,860
-to look after David Michael?
-Hot date with Watson?
66
00:03:17,230 --> 00:03:19,570
Actually, I have some potential clients
67
00:03:19,650 --> 00:03:21,030
in town for the weekend.
68
00:03:21,110 --> 00:03:22,700
I'm going out with Olivia tomorrow night.
69
00:03:22,780 --> 00:03:25,330
I'm going with Emmett and Oliver
to see The Carcinogens.
70
00:03:25,410 --> 00:03:27,200
-[mom groans]
-Also, I need the car.
71
00:03:27,660 --> 00:03:28,540
Thanks, guys.
72
00:03:28,620 --> 00:03:32,750
Um, I was supposed to sleep over
at Mary Anne's tomorrow night,
73
00:03:32,830 --> 00:03:33,750
but I guess we could--
74
00:03:33,830 --> 00:03:35,840
You do not have to cancel your plans.
75
00:03:36,420 --> 00:03:38,710
Seeing as the boys didn't even
give it a second thought.
76
00:03:40,300 --> 00:03:42,800
Nothing. I'm gonna make some calls.
77
00:03:43,890 --> 00:03:47,600
Who was that girl we had that time,
you know, the one with the face?
78
00:03:49,270 --> 00:03:51,440
[ringing]
79
00:03:51,520 --> 00:03:53,310
Hey, it's Lauren.
Can't get to the phone...
80
00:03:53,400 --> 00:03:55,770
No one even turns their phones on anymore!
81
00:03:56,360 --> 00:04:00,900
"Your all-access thesitternetwork.com
subscription has expired.
82
00:04:00,990 --> 00:04:05,370
[sighs] To renew, please make
a payment of $79.99"?
83
00:04:05,950 --> 00:04:08,030
[shouts]
84
00:04:08,120 --> 00:04:10,120
[vibrates]
85
00:04:10,200 --> 00:04:11,750
-Hello. Yes.
-[girl speaking indistinctly]
86
00:04:11,830 --> 00:04:12,870
Yes, tomorrow night.
87
00:04:14,420 --> 00:04:15,830
How much an hour?
88
00:04:15,920 --> 00:04:17,630
What are you gonna do, breastfeed him?
89
00:04:19,250 --> 00:04:20,340
Ugh.
90
00:04:21,670 --> 00:04:23,010
Do you think that maybe
91
00:04:23,090 --> 00:04:25,840
Mary Anne could sleep here
tomorrow night instead?
92
00:04:25,930 --> 00:04:27,720
I don't think her dad would let her
93
00:04:27,800 --> 00:04:29,430
if he knew you weren't home till late.
94
00:04:29,810 --> 00:04:31,520
Oh, yeah, of course.
95
00:04:32,020 --> 00:04:32,980
Sorry, Mom.
96
00:04:33,060 --> 00:04:35,560
Why is this so hard?
97
00:04:35,650 --> 00:04:37,650
I mean, when I was a kid,
98
00:04:37,730 --> 00:04:40,280
my mother would just call some girl
in the neighborhood
99
00:04:40,360 --> 00:04:41,690
on a landline,
100
00:04:41,780 --> 00:04:43,110
and she would answer
101
00:04:43,200 --> 00:04:45,240
because it was part
of the social contract.
102
00:04:46,240 --> 00:04:47,160
[sighs]
103
00:04:47,240 --> 00:04:49,200
[Kristy] And that was it. The moment...
104
00:04:49,280 --> 00:04:50,700
[choking]
105
00:04:50,790 --> 00:04:52,660
...when I started choking on my pizza.
106
00:04:53,370 --> 00:04:57,000
But as I was choking on my pizza
with my life flashing before my eyes
107
00:04:57,080 --> 00:05:00,800
and my mother trying to remember
the infant CPR she learned 17 years ago,
108
00:05:01,710 --> 00:05:05,970
I suddenly had it:
the best idea of my entire life.
109
00:05:07,640 --> 00:05:08,970
A babysitting business?
110
00:05:09,050 --> 00:05:10,930
Not just a business, a club.
111
00:05:11,010 --> 00:05:14,140
Do you really think people will trust us
to take care of their kids?
112
00:05:14,230 --> 00:05:15,640
We both sit for David Michael
all the time.
113
00:05:16,230 --> 00:05:17,060
That's true.
114
00:05:17,150 --> 00:05:20,150
Kids deserve fun sitters
who care about them,
115
00:05:20,230 --> 00:05:22,150
who actually want to be there.
116
00:05:22,690 --> 00:05:23,530
Yeah.
117
00:05:23,610 --> 00:05:27,070
Plus, you wouldn't believe
what some of these adult sitters charge.
118
00:05:27,160 --> 00:05:29,120
We could ask for half, and we'd be rich.
119
00:05:30,660 --> 00:05:32,870
[Kristy] Mary Anne was in,obviously,
120
00:05:33,080 --> 00:05:34,700
but two don't make a club.
121
00:05:34,790 --> 00:05:36,410
We were going to need another member.
122
00:05:36,500 --> 00:05:38,630
Claudia was the coolest girl we knew,
123
00:05:38,710 --> 00:05:41,210
and the club was the coolest thing
we'd ever done.
124
00:05:41,290 --> 00:05:43,300
Claudia, cool idea for babysitting thing.
125
00:05:43,380 --> 00:05:45,840
Lots of fun and dollar sign, dollar sign,
dollar sign.
126
00:05:45,920 --> 00:05:47,880
Okay if MA and I come by
after school to talk?
127
00:05:47,970 --> 00:05:52,350
[teacher] ...the judicial, represented
by the Supreme Court,
128
00:05:52,430 --> 00:05:54,890
the executive, that's the president,
129
00:05:55,930 --> 00:05:59,310
and the legislative.
That is the House of Congress.
130
00:05:59,400 --> 00:06:00,730
Miss Thomas.
131
00:06:02,190 --> 00:06:04,070
Are you passing notes in my class?
132
00:06:04,480 --> 00:06:05,740
-No.
-Miss Kishi.
133
00:06:06,280 --> 00:06:08,530
Kindly hand me the note
Miss Thomas just passed you.
134
00:06:08,610 --> 00:06:10,200
Do you mean, like, a text?
135
00:06:10,620 --> 00:06:11,950
My phone's in my locker.
136
00:06:13,120 --> 00:06:15,330
I'm still waiting for your decorum essay,
Miss Thomas.
137
00:06:15,410 --> 00:06:18,460
Miss Kishi, stop defacing your shoes
and pay attention.
138
00:06:18,540 --> 00:06:21,630
We wouldn't want another failed quiz
on your average, would we?
139
00:06:22,540 --> 00:06:24,090
Funny story about the Senate...
140
00:06:25,130 --> 00:06:26,590
School trip there...
141
00:06:26,840 --> 00:06:27,670
Claudia.
142
00:06:28,050 --> 00:06:30,090
Shh! I have to pay attention.
143
00:06:37,230 --> 00:06:38,600
[Kristy] Oh, she's awesome.
144
00:06:40,600 --> 00:06:42,900
-Mimi. Claudia's grandmother.
-[laughs] Hey.
145
00:06:42,980 --> 00:06:45,230
She's very calm and spends
most of her time in the kitchen
146
00:06:45,320 --> 00:06:47,240
making tea and being reassuring.
147
00:06:47,320 --> 00:06:49,110
-How are you?
-Good.
148
00:06:50,200 --> 00:06:51,950
The other girls are upstairs.
149
00:06:52,030 --> 00:06:53,070
I'll make tea.
150
00:06:53,410 --> 00:06:54,370
Thank you.
151
00:06:54,990 --> 00:06:56,910
"Girls"? Plural?
152
00:06:57,200 --> 00:06:58,120
I don't know.,
153
00:07:01,790 --> 00:07:03,290
-Oh. Hi, Janine.
-Hi, Janine.
154
00:07:11,970 --> 00:07:13,640
[girl] I think he likes you.
155
00:07:13,720 --> 00:07:15,680
-[Claudia] Really? You think so?
-[girl] Yes.
156
00:07:15,760 --> 00:07:17,020
-[laughing]
-[Claudia] I don't know.
157
00:07:17,100 --> 00:07:18,140
[Kristy] Hey.
158
00:07:18,220 --> 00:07:20,140
-Hey.
-Hey, guys.
159
00:07:20,600 --> 00:07:22,480
Kristy, Mary Anne,
160
00:07:22,560 --> 00:07:24,480
this is my friend Stacey McGill.
161
00:07:24,900 --> 00:07:25,730
Hi.
162
00:07:25,820 --> 00:07:27,980
Stacey just moved to Stoneybrook
from New York.
163
00:07:28,070 --> 00:07:28,940
Where in New York?
164
00:07:29,030 --> 00:07:30,610
Oh, the city.
165
00:07:30,700 --> 00:07:32,160
You mean, like, Manhattan?
166
00:07:32,280 --> 00:07:34,120
Yeah. The Upper West Side.
167
00:07:34,620 --> 00:07:35,780
Oh.
168
00:07:35,870 --> 00:07:38,950
So this babysitting thing
sounds pretty chill.
169
00:07:39,370 --> 00:07:40,540
You told her?
170
00:07:40,620 --> 00:07:42,750
Sorry, was it a secret?
171
00:07:42,830 --> 00:07:44,000
Not technically.
172
00:07:44,580 --> 00:07:45,920
Twizzlers!
173
00:07:46,800 --> 00:07:47,630
I'm good.
174
00:07:52,800 --> 00:07:55,010
Fine. It's a babysitting club.
175
00:07:55,100 --> 00:07:58,180
Excuse me, I thought you said
we were gonna make money.
176
00:07:58,260 --> 00:07:59,310
Let me finish.
177
00:07:59,390 --> 00:08:02,640
So the other night, my mother needed
a sitter for David Michael,
178
00:08:03,100 --> 00:08:05,610
and she had to make, like,
a million phone calls
179
00:08:05,690 --> 00:08:08,190
and pay 80 bucks
to join this weird website.
180
00:08:08,270 --> 00:08:11,900
Which will then sell her personal
information to, like, the Russians.
181
00:08:11,990 --> 00:08:14,910
Sure, and I thought,
wouldn't it be a great idea
182
00:08:14,990 --> 00:08:16,530
if you could, like, make one phone call
183
00:08:16,620 --> 00:08:19,620
and reach a whole bunch of good sitters
at the same time?
184
00:08:19,700 --> 00:08:22,460
A few times a week,
we'd all meet together in one place,
185
00:08:22,540 --> 00:08:24,580
and people would call and offer us jobs.
186
00:08:25,170 --> 00:08:28,710
My dad doesn't let me pick up the phone
if I don't recognize the number.
187
00:08:28,800 --> 00:08:30,130
Not your phone.
188
00:08:30,210 --> 00:08:31,420
An olden times phone.
189
00:08:31,510 --> 00:08:33,760
A landline! I've got one up here.
190
00:08:33,840 --> 00:08:37,390
We got an extra line with that super
ultra high-speed internet package
191
00:08:37,470 --> 00:08:40,560
Janine needed for her stupid nerd servers.
192
00:08:40,640 --> 00:08:41,810
So you'll do it?
193
00:08:41,890 --> 00:08:45,310
Maybe, if it doesn't conflict
with my art class.
194
00:08:46,350 --> 00:08:47,270
Hey, guys.
195
00:08:48,440 --> 00:08:50,610
-Watermelon gummies!
-[laughing]
196
00:08:53,450 --> 00:08:55,570
So how many times a week will we meet?
197
00:08:55,660 --> 00:08:56,610
A few.
198
00:08:57,740 --> 00:08:59,530
-Three.
-Monday, Wednesday, Friday.
199
00:08:59,910 --> 00:09:00,950
Easy to remember.
200
00:09:01,040 --> 00:09:04,290
Targeted social media ads are
probably the best marketing strategy.
201
00:09:04,830 --> 00:09:07,580
I can figure out the best ratio
of click-throughs to investment.
202
00:09:07,790 --> 00:09:09,290
I'm pretty good at math.
203
00:09:09,840 --> 00:09:10,670
Whoa.
204
00:09:11,630 --> 00:09:13,380
Have you ever even babysat before?
205
00:09:13,800 --> 00:09:14,760
Don't all the kids in New York
206
00:09:14,840 --> 00:09:17,640
just have fancy Polish nannies
until they graduate from college?
207
00:09:17,720 --> 00:09:20,350
I think you're confusing real life
with Gossip Girl.
208
00:09:20,430 --> 00:09:22,640
And Dorota's actually a maid.
209
00:09:22,720 --> 00:09:23,930
But you're right.
210
00:09:24,480 --> 00:09:26,810
Most of the kids in our building
had nannies,
211
00:09:27,230 --> 00:09:28,940
but not on the weekends or the evenings.
212
00:09:29,020 --> 00:09:32,150
So I babysat a lot when their parents
would have events.
213
00:09:32,230 --> 00:09:33,320
Events.
214
00:09:34,030 --> 00:09:35,570
Like the Tonys.
215
00:09:35,650 --> 00:09:37,110
[laughs] Yeah.
216
00:09:37,200 --> 00:09:39,160
Speaking of marketing,
217
00:09:39,700 --> 00:09:43,750
Claud, I was wondering if maybe you would
like to draw us something, like a logo.
218
00:09:44,540 --> 00:09:46,750
Maybe. I need to process.
219
00:09:46,830 --> 00:09:49,000
Oh, that sculpture's cool.
What's it about?
220
00:09:49,380 --> 00:09:50,290
Menstruation.
221
00:09:54,210 --> 00:09:55,550
And her sweatshirt.
222
00:09:55,630 --> 00:09:56,590
So amazing.
223
00:09:56,670 --> 00:09:58,300
It must be what they're wearing
in the city.
224
00:09:59,430 --> 00:10:02,140
Don't you love it
how she calls it "the city"?
225
00:10:02,220 --> 00:10:03,470
She didn't eat anything.
226
00:10:04,180 --> 00:10:05,890
Maybe she's not into Twizzlers.
227
00:10:06,430 --> 00:10:08,350
Maybe she has body image issues.
228
00:10:08,440 --> 00:10:11,270
That's not a great example
for the girls we'll be taking care of.
229
00:10:11,360 --> 00:10:12,190
Kristy.
230
00:10:13,270 --> 00:10:14,230
She's nice.
231
00:10:14,730 --> 00:10:15,820
She's just new.
232
00:10:16,740 --> 00:10:19,070
It's not the worst thing in the world
to make a new friend.
233
00:10:22,450 --> 00:10:23,950
[Kristy] Maybe Mary Anne was right.
234
00:10:24,040 --> 00:10:27,460
Maybe new people weren't an invading force
to be repelled at all costs.
235
00:10:28,370 --> 00:10:29,330
Surprise!
236
00:10:29,750 --> 00:10:33,170
Have dim sum-thing to eat.[laughs]
237
00:10:33,630 --> 00:10:36,670
[Kristy]
Or maybe Mary Anne was a total idiot.
238
00:10:37,260 --> 00:10:40,720
Watson Brewer, my mother's boyfriend.
239
00:10:40,800 --> 00:10:43,850
-The ultimate invader.
-Mmm! So good.
240
00:10:43,930 --> 00:10:44,850
Mm-hmm.
241
00:10:44,930 --> 00:10:47,810
Usually soup dumplings don't travel well,
but these are so delicious.
242
00:10:47,890 --> 00:10:50,190
Well, I aim to please.
243
00:10:50,690 --> 00:10:51,900
It's not like you made them.
244
00:10:52,860 --> 00:10:55,780
Hmm. No, I didn't make them.
245
00:10:58,190 --> 00:11:00,410
-Kristy's starting a babysitting club.
-Oh!
246
00:11:00,490 --> 00:11:02,490
She had her first meeting
this afternoon, right?
247
00:11:02,570 --> 00:11:05,030
For girls to learn about babysitting?
248
00:11:05,120 --> 00:11:09,790
No, a business
where people hire us to babysit,
249
00:11:09,870 --> 00:11:12,500
and it's not just girls.
Boys can take care of kids, too.
250
00:11:13,000 --> 00:11:15,300
Yeah, no, no, of course they can.
251
00:11:15,750 --> 00:11:18,550
So, okay, what's your business plan?
I mean, how does it work?
252
00:11:18,630 --> 00:11:19,590
We meet three times a week,
253
00:11:19,670 --> 00:11:22,010
and people call into the meetings
to offer us jobs,
254
00:11:22,090 --> 00:11:24,050
and it gets scheduled and confirmed
right then.
255
00:11:24,140 --> 00:11:26,810
-So someone coordinates your schedules?
-Mm-hmm.
256
00:11:26,890 --> 00:11:28,520
-How are your rates?
-Competitive.
257
00:11:28,600 --> 00:11:30,730
Do you kick up a percentage
of your earnings like dues?
258
00:11:31,390 --> 00:11:33,100
Yeah. All of that.
259
00:11:33,860 --> 00:11:36,900
Well, as a businessman and as a dad...
260
00:11:38,610 --> 00:11:40,610
I think it's genius. I love that idea.
261
00:11:40,700 --> 00:11:42,610
-It's great.
-Aww.
262
00:11:45,410 --> 00:11:46,950
So, guys,
263
00:11:47,410 --> 00:11:49,750
the reason that Watson came over
for dinner tonight
264
00:11:49,830 --> 00:11:52,500
-is because we have some news.
-What is it?
265
00:11:53,040 --> 00:11:56,380
Well, we've been seeing each other
for a while now,
266
00:11:56,880 --> 00:11:59,380
and he asked me to marry him.
267
00:12:03,340 --> 00:12:04,470
What did you say?
268
00:12:04,550 --> 00:12:07,720
I said that I wanted to have
a family conversation first
269
00:12:07,810 --> 00:12:09,350
to make sure you all feel okay about it.
270
00:12:09,430 --> 00:12:10,980
Good, 'cause I don't.
271
00:12:11,390 --> 00:12:12,230
Oh.
272
00:12:14,400 --> 00:12:15,480
Kristy.
273
00:12:15,560 --> 00:12:18,520
I don't feel okay about it.
End of discussion. Pass the shrimp.
274
00:12:18,610 --> 00:12:21,110
Okay, Kristy, we're not asking
for your permission.
275
00:12:21,190 --> 00:12:23,030
We are trying to have a conversation here.
276
00:12:23,110 --> 00:12:25,240
Then why bother to ask me about it at all?
277
00:12:25,320 --> 00:12:27,660
If you're just gonna do
whatever you want,
278
00:12:27,740 --> 00:12:28,660
why pretend to care?
279
00:12:28,740 --> 00:12:30,870
Okay, well, that's not fair at all.
280
00:12:30,950 --> 00:12:35,330
My whole life, all you've told me
is how important it is to be independent
281
00:12:35,420 --> 00:12:36,960
and to stand on your own two feet,
282
00:12:37,040 --> 00:12:39,250
but then you expect me to kiss the butt
283
00:12:39,340 --> 00:12:40,920
of the first rich guy
who walks through the door.
284
00:12:41,010 --> 00:12:43,880
Okay, that's enough.
I need you to go to your room.
285
00:12:43,970 --> 00:12:45,680
He might be able to buy you, Mom,
but he can't buy us.
286
00:12:45,760 --> 00:12:47,680
I said go to your room now!
287
00:12:47,760 --> 00:12:48,600
Fine.
288
00:12:49,260 --> 00:12:50,520
I wanted to go,
289
00:12:50,600 --> 00:12:54,270
because there was no way I was going
to let Watson Brewer see me cry.
290
00:13:00,480 --> 00:13:03,110
It's not that I don't want my mom
to be happy.
291
00:13:04,110 --> 00:13:06,860
It's that I want us to be enough.
292
00:13:15,710 --> 00:13:17,170
Okay, so club officers.
293
00:13:17,250 --> 00:13:19,790
I have the most experience,
and the club was my idea.
294
00:13:20,090 --> 00:13:22,010
-So I am president.
-[scoffs]
295
00:13:22,090 --> 00:13:23,260
I'm bossy. Get used to it.
296
00:13:23,880 --> 00:13:24,880
[Mary Anne] Kristy--
297
00:13:24,970 --> 00:13:27,720
Claudia, you're vice president
since we're meeting in your room.
298
00:13:27,800 --> 00:13:29,260
-Yes!
-Kristy--
299
00:13:29,350 --> 00:13:30,470
What else?
300
00:13:30,560 --> 00:13:32,890
We need someone
to handle business expenses,
301
00:13:33,430 --> 00:13:35,140
someone to handle marketing,
302
00:13:35,640 --> 00:13:37,190
-social media--
-Kristy!
303
00:13:38,060 --> 00:13:39,110
I want to be secretary.
304
00:13:39,190 --> 00:13:41,480
I'm organized
and excellent at record-keeping.
305
00:13:41,570 --> 00:13:44,440
I'll also start a Google doc
recording the details of our jobs,
306
00:13:44,530 --> 00:13:46,150
and I'll take minutes at every meeting
307
00:13:46,240 --> 00:13:47,950
and distribute them
at the end of the week.
308
00:13:49,320 --> 00:13:51,080
If that's okay with everybody?
309
00:13:52,540 --> 00:13:54,660
-Yeah, that'd be great.
-[exhales]
310
00:13:56,540 --> 00:13:59,000
That's the most I've ever heard her speak.
311
00:13:59,420 --> 00:14:02,170
I've known her since birth and same.
312
00:14:02,590 --> 00:14:05,550
Okay, the fastest thing would be
to use our existing platforms
313
00:14:05,630 --> 00:14:07,180
to curate a community of influencers.
314
00:14:07,590 --> 00:14:10,390
Give me your Insta handles
and I'll cross-reference your followers.
315
00:14:11,010 --> 00:14:14,100
Isn't it illegal to be on Instagram
before you turn 13?
316
00:14:14,810 --> 00:14:16,890
Social media rots your brain.
317
00:14:17,190 --> 00:14:19,730
I always forget to take pictures
unless it's of my own tongue,
318
00:14:19,810 --> 00:14:23,150
and that's by accident when I'm trying
to see if there's something in my teeth.
319
00:14:23,230 --> 00:14:25,030
May I make a suggestion?
320
00:14:25,440 --> 00:14:26,490
Do we really have a choice?
321
00:14:26,570 --> 00:14:29,950
Given the challenge inherent,
as the yellow hair noted,
322
00:14:30,030 --> 00:14:31,530
in building a platform from scratch,
323
00:14:31,620 --> 00:14:34,370
I would ascertain that the most effective
solution to your dilemma
324
00:14:34,450 --> 00:14:35,910
may be an analog one.
325
00:14:36,000 --> 00:14:38,080
-Huh?
-What?
326
00:14:39,120 --> 00:14:40,630
Perhaps Claudia could create something
327
00:14:40,710 --> 00:14:42,840
you might distribute
throughout the community.
328
00:14:43,380 --> 00:14:44,210
Like a flyer?
329
00:14:44,710 --> 00:14:45,590
Precisely.
330
00:14:47,800 --> 00:14:49,630
I want to be treasurer anyway.
331
00:15:04,400 --> 00:15:05,230
Excuse me!
332
00:15:05,860 --> 00:15:07,990
Hi, we're the Baby-Sitters Club.
333
00:15:08,070 --> 00:15:09,820
Call us if you need us. Bye!
334
00:15:12,320 --> 00:15:13,700
Call the Baby-Sitters Club.
335
00:15:14,490 --> 00:15:17,660
"He doesn't really listen.
He gets into everything."
336
00:15:22,330 --> 00:15:23,540
"And he gets into everything."
337
00:15:28,550 --> 00:15:30,300
Yes! Baby-Sitters Club!
338
00:15:33,930 --> 00:15:35,050
Call the Baby-Sitters Club.
339
00:15:35,140 --> 00:15:36,890
-Baby-Sitters Club.
-Need a sitter?
340
00:15:37,350 --> 00:15:38,680
Call the Baby-Sitters Club.
341
00:15:44,480 --> 00:15:45,570
Last one!
342
00:15:59,910 --> 00:16:01,960
Are you sure this thing actually works?
343
00:16:02,210 --> 00:16:05,130
The Etsy shop I bought it from
said it's fully operational.
344
00:16:05,670 --> 00:16:07,380
Yeah, but it's 25 years old.
345
00:16:07,710 --> 00:16:09,130
It's iconic.
346
00:16:09,340 --> 00:16:10,210
[rings]
347
00:16:10,300 --> 00:16:11,670
-Oh, my gosh!
-Sorry.
348
00:16:11,760 --> 00:16:12,800
Sorry, I was just testing.
349
00:16:15,300 --> 00:16:17,560
It's 5:23. I should go.
350
00:16:17,640 --> 00:16:19,680
The meetings last until 5:30.
We all agreed.
351
00:16:19,770 --> 00:16:21,270
My dad hates it when I'm late.
352
00:16:21,350 --> 00:16:24,400
Okay, but what happens
when a client gets home late?
353
00:16:24,480 --> 00:16:27,730
You can't just leave a little kid at home
because your dad might call the FBI.
354
00:16:28,020 --> 00:16:30,070
-[rings]
-Oh, my gosh!
355
00:16:30,940 --> 00:16:33,280
Good afternoon, Baby-Sitters Club.
356
00:16:33,860 --> 00:16:36,700
This is Kristy Thomas,
president and founder, speaking.
357
00:16:36,780 --> 00:16:39,040
Yes, Kristy, Watson Brewer here.
358
00:16:39,120 --> 00:16:40,540
-Who is it?
-Is it a job?
359
00:16:41,120 --> 00:16:43,120
-How did you get this number?
-It's on the...
360
00:16:43,210 --> 00:16:44,920
You gave me a flyer.
361
00:16:45,000 --> 00:16:47,790
Anyway, look, I need someone
to watch Karen and Andrew
362
00:16:47,880 --> 00:16:49,880
tomorrow afternoon
while I'm at the office,
363
00:16:49,960 --> 00:16:52,920
and I thought I'd see
if your club could help.
364
00:16:53,010 --> 00:16:54,550
Isn't tomorrow Saturday
365
00:16:54,630 --> 00:16:56,720
and don't you only get your kids
on the weekends?
366
00:16:56,800 --> 00:16:58,220
Kristy, what are you doing?
367
00:16:58,300 --> 00:17:00,140
-Hold, please.
-Okay.
368
00:17:00,600 --> 00:17:03,850
Watson wants someone to watch
his kids tomorrow, Karen and Andrew.
369
00:17:03,940 --> 00:17:06,730
-Oh, my God, it's our first job!
-When is it?
370
00:17:07,230 --> 00:17:08,110
Two o'clock.
371
00:17:08,190 --> 00:17:11,280
Oh, bummer, that's when
my life drawing class starts.
372
00:17:11,360 --> 00:17:13,440
-What?
-It's a college-level art class
373
00:17:13,530 --> 00:17:15,200
where you draw live models in the nude.
374
00:17:15,280 --> 00:17:16,490
Claudia, ew!
375
00:17:16,570 --> 00:17:19,200
I'm not nude, they're nude.
376
00:17:19,280 --> 00:17:20,370
I'm sorry.
377
00:17:20,700 --> 00:17:21,870
I can't do it, either.
378
00:17:22,540 --> 00:17:24,290
I'll be in New York with my parents.
379
00:17:24,910 --> 00:17:27,580
Our first weekend open for business,
and you're out of town?
380
00:17:27,670 --> 00:17:28,830
It was really last minute.
381
00:17:28,920 --> 00:17:29,750
Whatever.
382
00:17:29,840 --> 00:17:32,710
None of us are gonna sit
for Watson Brewer anyway.
383
00:17:32,800 --> 00:17:34,050
-Claudia, what are you doing?
-[beeps]
384
00:17:34,130 --> 00:17:37,720
Muting you before you totally alienate
our only client.
385
00:17:37,800 --> 00:17:38,760
There will be more,
386
00:17:38,840 --> 00:17:42,310
and he's just some jerk who's trying
to find a way to abandon his kids
387
00:17:42,390 --> 00:17:46,390
on one of the only two days a week
he gets to see them.
388
00:17:46,690 --> 00:17:49,610
My club isn't gonna help him do that,
period.
389
00:17:49,690 --> 00:17:50,900
You mean our club,
390
00:17:50,980 --> 00:17:53,440
and he's the only person
that's called this entire meeting.
391
00:17:53,530 --> 00:17:54,400
Period.
392
00:17:54,650 --> 00:17:56,650
Mary Anne, is the calendar open?
393
00:17:57,070 --> 00:17:58,740
Kristy and I are free.
394
00:17:59,740 --> 00:18:02,910
Kristy has made her feelings very clear.
395
00:18:02,990 --> 00:18:04,290
Do you want to sit for Watson tomorrow?
396
00:18:05,000 --> 00:18:06,160
Mary Anne, no.
397
00:18:06,500 --> 00:18:08,370
Quit bossing her around.
398
00:18:08,960 --> 00:18:13,000
Honestly, you're making me remember why
I stopped hanging out with you so much.
399
00:18:13,880 --> 00:18:15,760
Mary Anne, do you want this job?
400
00:18:19,470 --> 00:18:20,510
Hi, Watson.
401
00:18:20,600 --> 00:18:21,550
This is Claudia Kishi.
402
00:18:21,640 --> 00:18:23,260
Your sitter will be Mary Anne Spier.
403
00:18:23,350 --> 00:18:24,180
Terrific!
404
00:18:25,180 --> 00:18:27,060
[Kristy]
I was in a serious funk the next day
405
00:18:27,140 --> 00:18:29,850
and decided to clear my head
with a nice, relaxing jog.
406
00:18:30,230 --> 00:18:33,150
Thankfully my dog Louie still wanted
to hang out with me.
407
00:18:36,070 --> 00:18:38,110
I wanted to see how the other half lives
408
00:18:38,950 --> 00:18:41,780
and maybe spy on
a certain so-called best friend
409
00:18:41,870 --> 00:18:44,290
who wouldn't even have this job
if it wasn't for me.
410
00:18:46,370 --> 00:18:48,500
[Watson] Okay, so, Mary Anne,
I think we're all set.
411
00:18:49,000 --> 00:18:50,670
-[Mary Anne] Okay.
-No food allergies.
412
00:18:50,750 --> 00:18:52,500
-I'll be back by around six o'clock.
-Six.
413
00:18:52,590 --> 00:18:54,500
[Watson] And I'm so honored
to be the first appointment
414
00:18:54,590 --> 00:18:55,960
-of the Baby-Sitters Club.
-[laughs]
415
00:18:56,050 --> 00:18:58,630
-[Watson] See you later. Bye.
-[Mary Anne] Okay, bye.
416
00:19:08,430 --> 00:19:09,270
Okay.
417
00:19:13,060 --> 00:19:15,780
[Mary Anne] Your yard looks nice.
Oh, is that a trampoline?
418
00:19:18,820 --> 00:19:23,320
A witch lives next door to us.
Her name is Morbidda Destiny.
419
00:19:23,410 --> 00:19:25,410
She put a spell on Boo-Boo, our cat.
420
00:19:25,740 --> 00:19:26,790
[Mary Anne] Okay.
421
00:19:32,750 --> 00:19:33,960
What are you doing in my hedge?
422
00:19:34,040 --> 00:19:35,710
-[shrieks]
-[Mary Anne] Kristy?
423
00:19:37,300 --> 00:19:39,170
-What are you doing?
-[Louie barking]
424
00:19:39,670 --> 00:19:40,680
Louie, no!
425
00:19:42,720 --> 00:19:44,720
That was the witch
I was telling you about.
426
00:19:44,800 --> 00:19:45,680
Pretty cool, huh?
427
00:19:47,890 --> 00:19:48,720
[Karen] Yeah. Yeah, yeah.
428
00:19:50,140 --> 00:19:52,440
[Kristy] I totally humiliated myself,
429
00:19:52,520 --> 00:19:56,320
my dog was probably dead
and on top of everything...
430
00:19:56,400 --> 00:19:57,270
[tires screech]
431
00:20:03,070 --> 00:20:05,200
[Kristy]
Stacey wasn't in New York after all.
432
00:20:05,990 --> 00:20:07,540
She lied to all of us.
433
00:20:16,880 --> 00:20:19,630
This whole situation had spiraled out
of my control,
434
00:20:19,710 --> 00:20:22,260
and that's a feeling I really,
really hate.
435
00:20:25,140 --> 00:20:26,140
Louie!
436
00:20:26,220 --> 00:20:28,220
[barking]
437
00:20:30,470 --> 00:20:31,310
Louie!
438
00:20:33,190 --> 00:20:34,310
Hi!
439
00:20:34,400 --> 00:20:36,400
[Louie whimpers]
440
00:20:38,770 --> 00:20:40,030
We need to talk.
441
00:20:42,400 --> 00:20:46,450
If Stacey wanted you to think that
she was going away for the weekend,
442
00:20:46,530 --> 00:20:48,280
I'm sure she had a reason.
443
00:20:49,450 --> 00:20:51,450
I let her into my club.
444
00:20:51,830 --> 00:20:54,290
I should be able to trust her,
but she lied to me.
445
00:20:55,330 --> 00:20:57,710
Honey, I know how much you like
to be in control...
446
00:20:57,790 --> 00:20:59,500
-I do not!
-You do.
447
00:20:59,590 --> 00:21:02,800
I do not, and that is so unfair of you
to say or even think that.
448
00:21:02,880 --> 00:21:04,300
You're controlling my thoughts now?
449
00:21:04,380 --> 00:21:05,590
-Yes.
-Okay.
450
00:21:05,970 --> 00:21:08,890
Baby, sometimes
people just need a little space.
451
00:21:08,970 --> 00:21:11,520
If you want to trust Stacey,
452
00:21:11,600 --> 00:21:13,890
maybe you need to give her a reason
to trust you first.
453
00:21:16,940 --> 00:21:19,320
Mary Anne saw me at Watson's.
454
00:21:19,770 --> 00:21:20,820
So what?
455
00:21:20,900 --> 00:21:22,570
It was humiliating.
456
00:21:22,650 --> 00:21:24,400
My presidency has failed.
457
00:21:24,490 --> 00:21:26,860
-I should resign before I'm impeached.
-[laughs]
458
00:21:28,120 --> 00:21:29,660
Sweetie, listen to me.
459
00:21:29,740 --> 00:21:33,410
When Mary Anne gets scared
about something that you think is silly,
460
00:21:33,500 --> 00:21:35,870
do you make fun of her
and call her a baby?
461
00:21:36,250 --> 00:21:37,580
Yeah, sometimes.
462
00:21:38,380 --> 00:21:40,040
Oh, okay.
463
00:21:40,130 --> 00:21:43,130
Well, but you're still her best friend,
right?
464
00:21:43,210 --> 00:21:44,800
-Yes.
-Right.
465
00:21:45,220 --> 00:21:48,430
And what about Claudia
when she gets bad grades on tests?
466
00:21:48,510 --> 00:21:50,890
You don't rub it in
and make her feel worse.
467
00:21:51,140 --> 00:21:52,140
You help her, right?
468
00:21:52,640 --> 00:21:53,470
Yeah.
469
00:21:53,850 --> 00:21:55,390
You are not perfect, sweetie.
470
00:21:56,140 --> 00:21:58,440
And neither are any of the people
that love you.
471
00:21:58,900 --> 00:22:00,690
All you can do is keep showing up,
472
00:22:00,770 --> 00:22:02,400
try to do better next time.
473
00:22:03,320 --> 00:22:05,030
Is that what you would do?
474
00:22:05,950 --> 00:22:07,910
I'm getting married again, aren't I?
475
00:22:08,240 --> 00:22:10,200
Against my better judgment.
476
00:22:10,280 --> 00:22:11,160
Okay.
477
00:22:11,620 --> 00:22:13,120
The house is pretty nice, though.
478
00:22:13,200 --> 00:22:15,370
It's not about the house.
479
00:22:15,790 --> 00:22:16,660
I love you.
480
00:22:17,290 --> 00:22:21,090
I love you so much, baby. Mmm! [laughs]
481
00:22:21,170 --> 00:22:22,590
[kisses]
482
00:22:23,630 --> 00:22:27,880
Oh, your social studies teacher called me,
and you owe him some paper about decorum?
483
00:22:27,970 --> 00:22:30,180
They would never make a boy
write that essay.
484
00:22:31,640 --> 00:22:33,220
No, they wouldn't.
485
00:22:34,430 --> 00:22:36,390
[Kristy]
So my mom might have weird taste in men,
486
00:22:36,480 --> 00:22:39,730
but when it came to life,
I guess she wasn't totally clueless.
487
00:22:40,940 --> 00:22:43,270
So before the next meeting
of the Baby-Sitters Club,
488
00:22:43,360 --> 00:22:46,190
I decided to take a page
from her takeout menu drawer.
489
00:22:47,150 --> 00:22:48,950
[doorbell rings]
490
00:22:49,410 --> 00:22:52,070
-[Claudia] Pizza?
-I thought we could all use a treat.
491
00:22:53,120 --> 00:22:56,120
Stacey, I got you a salad if you want.
492
00:22:58,330 --> 00:22:59,370
Come on, eat.
493
00:23:04,380 --> 00:23:05,210
Thanks.
494
00:23:19,730 --> 00:23:20,640
So...
495
00:23:24,320 --> 00:23:27,690
There's actually something I wanted
to tell you guys.
496
00:23:31,700 --> 00:23:32,620
I'm sorry...
497
00:23:33,410 --> 00:23:34,370
[sighs]
498
00:23:34,950 --> 00:23:36,700
for the way I acted the other day.
499
00:23:38,250 --> 00:23:39,080
I was wrong.
500
00:23:39,960 --> 00:23:40,790
[Claudia] Wait a minute.
501
00:23:40,870 --> 00:23:44,670
Did I just hear Kristy Thomas
say she was wrong?
502
00:23:45,250 --> 00:23:48,840
Look, although the Baby-Sitters Club
was my idea,
503
00:23:49,170 --> 00:23:51,550
it doesn't mean I get to tell you guys
what to do all the time.
504
00:23:52,760 --> 00:23:55,390
And the club's ours, not just mine.
505
00:23:55,930 --> 00:23:56,970
Even though it was my idea.
506
00:23:57,510 --> 00:23:59,430
[laughs] Yeah, we know.
507
00:23:59,520 --> 00:24:01,310
With that being said,
508
00:24:01,640 --> 00:24:04,560
it would be an honor to continue
serving as your president.
509
00:24:05,810 --> 00:24:08,650
But I understand if you guys want me
to step down.
510
00:24:12,150 --> 00:24:14,740
[laughing]
511
00:24:14,820 --> 00:24:16,200
Of course you're still the president.
512
00:24:16,280 --> 00:24:18,160
As long as you know you're only right
513
00:24:18,240 --> 00:24:21,910
about 95% of the time instead of 100,
I'm good.
514
00:24:23,040 --> 00:24:25,750
-[phone rings]
-Oh, my God, the phone, it's a meeting!
515
00:24:27,710 --> 00:24:29,590
Hello, Baby-Sitters Club.
516
00:24:29,670 --> 00:24:30,970
Mm-hmm.
517
00:24:31,340 --> 00:24:32,170
Okay.
518
00:24:33,340 --> 00:24:34,180
Please hold.
519
00:24:34,680 --> 00:24:35,510
It's a new client.
520
00:24:35,590 --> 00:24:38,640
Amy Marshall. She has two little girls,
Eleanor and Nina.
521
00:24:38,720 --> 00:24:40,270
She needs a sitter Thursday night.
522
00:24:40,350 --> 00:24:43,600
-This Thursday... Claudia, it's you!
-[squeals]
523
00:24:43,690 --> 00:24:46,020
Claud, how did she find out
about the club?
524
00:24:46,110 --> 00:24:47,860
Watson recommended us.
525
00:24:49,440 --> 00:24:51,740
Mm-hmm. Great. Thanks.
526
00:24:52,570 --> 00:24:53,530
[rings]
527
00:24:53,610 --> 00:24:55,450
-My turn.
-Oh.
528
00:24:56,450 --> 00:24:58,200
Good afternoon, Baby-Sitters Club.
529
00:24:58,740 --> 00:24:59,580
Papadakis?
530
00:25:00,040 --> 00:25:01,410
Can you spell that, please?
531
00:25:01,830 --> 00:25:03,710
You live next to the Brewers.
532
00:25:04,500 --> 00:25:08,290
[Kristy] Watson Brewer,
sticking his nose in my business.
533
00:25:08,380 --> 00:25:09,550
-Literally.
-[Stacey] Okay.
534
00:25:09,630 --> 00:25:11,670
I will be your sitter, Stacey McGill.
535
00:25:12,050 --> 00:25:14,380
And this weekend? Thank you.
536
00:25:14,880 --> 00:25:17,930
-Okay. See you this weekend. Bye.
-[hangs up phone]
537
00:25:20,560 --> 00:25:21,890
Tell Watson "thank you."
538
00:25:23,520 --> 00:25:24,480
[mom's voice] Tell him yourself.
539
00:25:26,850 --> 00:25:28,520
[Kristy] What is the meaning of decorum?
540
00:25:28,610 --> 00:25:30,980
Well, I know what it's supposed to mean.
541
00:25:31,070 --> 00:25:32,230
Raising my hand,
542
00:25:32,320 --> 00:25:34,900
waiting to be called on,
being non-disruptive and all things
543
00:25:34,990 --> 00:25:36,910
that would probably make your life easier.
544
00:25:38,320 --> 00:25:42,370
But to me, decorum means other things,
like knowing when you're wrong...
545
00:25:42,450 --> 00:25:44,830
-[laughing]
-[chattering]
546
00:25:45,250 --> 00:25:47,120
[Kristy]
giving people the benefit of the doubt...
547
00:25:47,620 --> 00:25:48,670
Thank you.
548
00:25:52,630 --> 00:25:55,130
...and most of all, being a good friend...
549
00:25:57,340 --> 00:26:00,100
all in order to create
a more perfect union
550
00:26:00,180 --> 00:26:02,470
where all people are created equal.
551
00:26:03,640 --> 00:26:06,560
Although it may not be
your definition of decorum,
552
00:26:06,640 --> 00:26:07,480
it is mine.
553
00:26:07,900 --> 00:26:10,150
Signed, Kristin Amanda Thomas,
554
00:26:10,520 --> 00:26:12,570
president of the Baby-Sitters Club.
555
00:26:12,650 --> 00:26:14,650
-[chattering]
-[laughing]
556
00:26:16,650 --> 00:26:18,660
[rock music playing]
557
00:26:19,700 --> 00:26:23,330
♪ Wanna, I wanna, I wanna, I wanna
I wanna ♪
558
00:26:23,410 --> 00:26:26,250
♪ I wanna, I wanna, I wanna, I wanna ♪
559
00:26:26,330 --> 00:26:29,250
♪ I wanna, I wanna, I wanna, I wanna ♪
560
00:26:29,330 --> 00:26:31,540
♪ I wanna, I wanna, I wanna ♪
561
00:26:31,670 --> 00:26:35,920
♪ I wanna see, wanna go where you go
Wanna know what you know ♪
562
00:26:36,010 --> 00:26:40,300
♪ But I don't wanna talk about it
I wanna see, wanna go where you go ♪
563
00:26:40,390 --> 00:26:43,680
♪ Wanna know what you know
But I don't wanna talk about it ♪
564
00:26:43,760 --> 00:26:47,770
♪ I wanna be who you thought I would be
On the first day we met ♪
565
00:26:47,850 --> 00:26:49,770
♪ Way back in February, yeah! ♪
566
00:26:49,850 --> 00:26:52,190
♪ I wanna lay on the beach
For a day ♪
567
00:26:52,270 --> 00:26:55,650
♪ I'll explain it away
Why I could never make you happy ♪
568
00:26:55,730 --> 00:26:58,240
♪ I wanna, I wanna, I wanna, I wanna ♪
569
00:26:58,320 --> 00:27:01,490
♪ I wanna, I wanna, I wanna, I wanna ♪
570
00:27:01,570 --> 00:27:04,160
♪ I wanna, I wanna, I wanna, I wanna ♪
571
00:27:04,240 --> 00:27:07,620
♪ I wanna, I wanna, I wanna, I wanna ♪
572
00:27:13,460 --> 00:27:17,710
♪ I wanna see, wanna go where you go
Wanna know what you know ♪
573
00:27:17,800 --> 00:27:22,220
♪ But I don't wanna talk about it
I wanna see, wanna go where you go ♪
574
00:27:22,300 --> 00:27:25,640
♪ Wanna know what you know
But I don't wanna talk about it ♪
575
00:27:25,720 --> 00:27:26,640
♪ I wanna ♪
43448
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.