All language subtitles for The.Good.Doctor.S07E08.1080p.WEB.h264-ELEANOR_Track03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,700 --> 00:00:06,441 [gentle music] 2 00:00:14,623 --> 00:00:16,015 Did he finish his... 3 00:00:17,713 --> 00:00:18,453 What are you doing? 4 00:00:20,107 --> 00:00:23,893 Steve has little vocalization, is fixated on ceiling fans, 5 00:00:23,936 --> 00:00:25,634 and makes eye contact less than 10%. 6 00:00:25,677 --> 00:00:26,939 He's a baby. 7 00:00:26,983 --> 00:00:28,289 And as his daycare noted, 8 00:00:28,332 --> 00:00:30,421 he is not upset when his parents leave. 9 00:00:30,465 --> 00:00:32,815 He's a happy baby. That's not a symptom. 10 00:00:32,858 --> 00:00:34,208 Autistic children often demonstrate 11 00:00:34,251 --> 00:00:36,036 less attachment to significant... 12 00:00:36,079 --> 00:00:38,255 Shaun, you know a six-month-old 13 00:00:38,299 --> 00:00:40,301 cannot be diagnosed with autism. 14 00:00:40,344 --> 00:00:43,260 Not definitively, but it is important to look for signs. 15 00:00:43,304 --> 00:00:45,741 Which may not appear for another 18 months. 16 00:00:49,701 --> 00:00:52,313 I would still like to consult a pediatric neurologist. 17 00:00:52,356 --> 00:00:54,054 No. No matter what they say, 18 00:00:54,097 --> 00:00:55,577 you'll still be looking for signs, 19 00:00:55,620 --> 00:00:56,969 you'll still be trying to find out what's wrong with him. 20 00:00:58,362 --> 00:01:00,712 Not wrong. Just different. 21 00:01:02,845 --> 00:01:05,369 You're right. I'm sorry. 22 00:01:05,413 --> 00:01:06,240 It's just... 23 00:01:10,026 --> 00:01:12,420 I don't want to be evaluating him 24 00:01:12,463 --> 00:01:14,987 every time he smiles or he looks at a ceiling fan. 25 00:01:15,031 --> 00:01:16,902 I just want to enjoy the magic 26 00:01:16,946 --> 00:01:18,861 of watching our baby experience the world. 27 00:01:21,777 --> 00:01:25,128 Ignoring the possibility may help you feel better, 28 00:01:25,172 --> 00:01:26,521 but it will not help Steve. 29 00:01:27,652 --> 00:01:29,524 I have to go to work. Goodbye. 30 00:01:29,567 --> 00:01:31,221 [soft dramatic music] 31 00:01:38,054 --> 00:01:40,274 Can you grab more diapers on the way home tonight? 32 00:01:40,317 --> 00:01:42,014 And salsa for Taco Tuesday. 33 00:01:42,058 --> 00:01:44,060 -Chunky, not the smooth kind. -Yep. 34 00:01:44,104 --> 00:01:46,541 And can you skip your workout tomorrow morning? 35 00:01:46,584 --> 00:01:47,890 It's leg day. 36 00:01:47,933 --> 00:01:49,500 We need to be at the courthouse at 8:00 a.m. 37 00:01:49,544 --> 00:01:50,936 Courthouse? 38 00:01:50,979 --> 00:01:52,112 To get married. 39 00:01:53,200 --> 00:01:55,115 Our attorney says a marriage license 40 00:01:55,158 --> 00:01:56,420 will expedite the adoption process. 41 00:01:56,464 --> 00:01:57,987 We can carpool. 42 00:01:58,030 --> 00:02:00,250 I don't want to get married as an item on your to-do list. 43 00:02:00,294 --> 00:02:03,210 Actually, it's on our need-to-do list. 44 00:02:03,253 --> 00:02:05,473 Okay, this is more than an administrative appointment. 45 00:02:05,516 --> 00:02:10,259 It needs music, flowers, romance, something... special. 46 00:02:10,304 --> 00:02:12,436 I'll get you a boutonniere and a harmonica. 47 00:02:12,480 --> 00:02:14,046 The other stuff we don't have time for. 48 00:02:14,090 --> 00:02:15,309 Then we should make time. 49 00:02:15,352 --> 00:02:17,006 Just like I'm making time for leg day. 50 00:02:18,181 --> 00:02:19,226 [door opens] 51 00:02:19,269 --> 00:02:20,749 [gasping] 52 00:02:20,792 --> 00:02:22,359 Did he swallow anything? 53 00:02:22,403 --> 00:02:23,969 No. 54 00:02:24,013 --> 00:02:26,885 He... He has asthma, but his inhaler's not helping. 55 00:02:26,929 --> 00:02:28,191 Get a suprasternal view. 56 00:02:30,585 --> 00:02:32,281 Holy cow, he has a third arm. 57 00:02:34,805 --> 00:02:35,807 That's his aburo. 58 00:02:37,156 --> 00:02:38,636 His "little brother." 59 00:02:38,680 --> 00:02:40,812 -You speak Yoruba? -My father's Nigerian. 60 00:02:40,856 --> 00:02:44,728 I only speak six words. Seven counting aburo. 61 00:02:44,773 --> 00:02:47,602 They say his little arm is all that's left of his ibeji. 62 00:02:47,645 --> 00:02:48,994 His twin. 63 00:02:49,647 --> 00:02:51,214 Eight. 64 00:02:51,258 --> 00:02:52,563 -[monitor alarm beeping] -[gasping intensifies] 65 00:02:52,607 --> 00:02:54,261 He's too constricted to intubate. 66 00:02:54,304 --> 00:02:57,438 Okay, bag mask ventilate. He needs a tracheostomy, stat! 67 00:02:57,481 --> 00:02:59,179 [tense music] 68 00:03:04,662 --> 00:03:06,273 [Jordan] Mason Landover, 41. 69 00:03:06,316 --> 00:03:08,492 Severe neck, back, and extremity pain. 70 00:03:08,536 --> 00:03:11,321 [Dr. Park] I'm gonna feel for tenderness along your spine. 71 00:03:11,365 --> 00:03:13,062 Anything that could be causing this pain? 72 00:03:13,105 --> 00:03:14,281 Well, I just spent eight months 73 00:03:14,324 --> 00:03:15,847 on the International Space Station. 74 00:03:15,891 --> 00:03:17,936 Whoa. Like, spacespace? 75 00:03:17,980 --> 00:03:19,808 Yeah, I'm a botanist. 76 00:03:19,851 --> 00:03:22,376 Studying the effects of zero gravity on soybeans. 77 00:03:22,419 --> 00:03:24,465 [Spanish accent] Selected from hundreds of others for the job. 78 00:03:24,508 --> 00:03:26,510 [Dr. Park] That could explain the pain. 79 00:03:26,554 --> 00:03:28,643 Returning to Earth's gravity puts enormous stress on the joints. 80 00:03:28,686 --> 00:03:30,035 It was worth it. 81 00:03:30,949 --> 00:03:32,647 He can barely walk. 82 00:03:32,690 --> 00:03:35,606 And he's had a bunch of other health problems since coming back. 83 00:03:36,651 --> 00:03:37,652 Palpate arms and legs for pain. 84 00:03:38,957 --> 00:03:40,742 Low gravity decreases bone mass. 85 00:03:40,785 --> 00:03:42,787 We should do a DEXA scan to assess how much he's lost. 86 00:03:42,831 --> 00:03:44,528 -[cracks] -Oh! 87 00:03:44,572 --> 00:03:46,226 -[moaning] -[Dom] Oh, my God. I'm so sorry. 88 00:03:47,749 --> 00:03:50,012 Skip the bone scan. Let's head right to the OR. 89 00:03:50,055 --> 00:03:52,232 [breathing heavily] 90 00:03:53,581 --> 00:03:55,844 [ethereal version of theme music playing] 91 00:04:03,373 --> 00:04:05,506 [monitor alarm beeping] 92 00:04:05,549 --> 00:04:06,420 [Shaun] Tracheostomy tube. 93 00:04:11,555 --> 00:04:12,513 [beeping, alarm stops] 94 00:04:14,384 --> 00:04:15,820 [Jared] And the bronchoscope is in. 95 00:04:15,864 --> 00:04:18,040 Let's find out what's causing his breathing problems. 96 00:04:18,082 --> 00:04:21,130 [Charlie] Have either of you seen a third arm before in person? 97 00:04:21,173 --> 00:04:23,045 [Shaun] I have seen a third thumb, 98 00:04:23,088 --> 00:04:24,742 a third kidney, and a third nipple. 99 00:04:24,786 --> 00:04:27,832 [Jared] Must be tough for the kid, living with that. 100 00:04:27,876 --> 00:04:30,400 [Charlie] Not if he learns to embrace his differences. 101 00:04:30,444 --> 00:04:33,577 [Shaun] Do you think we should get Steve tested for ASD? 102 00:04:33,621 --> 00:04:35,579 [Charlie] Attempting a diagnosis at Steve's age 103 00:04:35,623 --> 00:04:37,538 will likely lead to a misdiagnosis, 104 00:04:37,581 --> 00:04:39,453 and then you'll likely be disappointed 105 00:04:39,496 --> 00:04:41,368 if you discover that your child is just typical. 106 00:04:41,411 --> 00:04:42,804 [Jared] Approaching bifurcation. 107 00:04:42,847 --> 00:04:44,545 There it is. 108 00:04:44,588 --> 00:04:47,156 Constriction coming from outside the trachea. 109 00:04:50,028 --> 00:04:51,291 [Shaun] Something very strange 110 00:04:51,334 --> 00:04:53,118 is going on inside Tayo's chest. 111 00:04:53,162 --> 00:04:55,164 [gentle music] 112 00:04:58,558 --> 00:04:59,734 Hey. 113 00:04:59,777 --> 00:05:01,953 So, your recovery is going very nicely. 114 00:05:01,997 --> 00:05:03,390 We can discharge you now. 115 00:05:03,433 --> 00:05:05,305 Oh. Cool. 116 00:05:08,003 --> 00:05:08,873 What's next for you? 117 00:05:08,917 --> 00:05:10,614 Like? 118 00:05:10,658 --> 00:05:13,574 Like? Like, where are you gonna be living? 119 00:05:13,617 --> 00:05:15,010 What are you gonna do for money? 120 00:05:15,053 --> 00:05:16,664 Do you have any friends out there that can help you? 121 00:05:17,621 --> 00:05:18,361 I'll be okay. 122 00:05:20,450 --> 00:05:23,148 Uh, I just need something for the pain. 123 00:05:24,149 --> 00:05:25,412 I can give you Tylenol. 124 00:05:25,455 --> 00:05:27,675 No, that's not gonna be enough. 125 00:05:35,335 --> 00:05:37,772 Hannah, you just had a very successful surgery. 126 00:05:37,815 --> 00:05:40,514 Your neuro exam is completely normal now. 127 00:05:40,557 --> 00:05:41,993 You don't need anything stronger. 128 00:05:42,037 --> 00:05:44,126 Yes, I do. I do. 129 00:05:45,780 --> 00:05:46,824 You just want the oxy? 130 00:05:46,868 --> 00:05:48,522 Yeah, because I'm in pain. 131 00:05:48,565 --> 00:05:49,349 Because you're an addict. 132 00:05:51,220 --> 00:05:52,613 Thank you for everything. 133 00:05:54,615 --> 00:05:56,356 Hold on. Hold on, Hannah. Hold on a second. 134 00:05:58,706 --> 00:06:00,011 I'm just trying to help here. 135 00:06:02,057 --> 00:06:03,624 [clicks tongue] 136 00:06:03,667 --> 00:06:04,364 Are you hungry? 137 00:06:07,497 --> 00:06:08,368 I could eat. 138 00:06:10,282 --> 00:06:11,371 Great. 139 00:06:11,414 --> 00:06:13,460 [monitor beeping] 140 00:06:13,503 --> 00:06:15,462 [Dom] I-I can't believe I broke his arm. 141 00:06:15,505 --> 00:06:17,115 [Dr. Park] Not your fault. 142 00:06:17,159 --> 00:06:19,335 He must have lost a lot of bone mass in space. 143 00:06:19,379 --> 00:06:22,469 [Jordan] Do you and Morgan still need me to watch Eden tomorrow morning 144 00:06:22,512 --> 00:06:24,209 while you get married? 145 00:06:24,253 --> 00:06:26,821 [Dr. Park] No. Because we're not getting married tomorrow morning. 146 00:06:26,864 --> 00:06:28,518 You can place the last screw. 147 00:06:28,562 --> 00:06:30,346 [Jordan] I don't know much about weddings, 148 00:06:30,390 --> 00:06:33,567 but it seems like agreeing on a date is a prerequisite. 149 00:06:33,610 --> 00:06:35,177 [monitor alarm beeping] 150 00:06:35,220 --> 00:06:36,787 [Dom] He's in V-tach and hypotensive. 151 00:06:36,831 --> 00:06:38,528 [Dr. Park] Push lidocaine. 152 00:06:38,572 --> 00:06:39,790 He's coding. Defibrillator pads. 153 00:06:43,141 --> 00:06:44,621 -150. Clear. -[paddles whine] 154 00:06:47,885 --> 00:06:49,496 Charge to 200. 155 00:06:49,539 --> 00:06:50,409 -[paddles whine] -Clear. 156 00:06:53,891 --> 00:06:55,284 [alarm stops] 157 00:06:55,327 --> 00:06:56,633 [Jordan] Normal sinus rhythm. 158 00:06:56,677 --> 00:06:58,505 [Dom] Did I almost kill him? 159 00:06:58,548 --> 00:07:00,071 [Dr. Park] No. 160 00:07:00,115 --> 00:07:01,421 But we need to figure out what almost did. 161 00:07:03,031 --> 00:07:04,772 [tense music] 162 00:07:07,427 --> 00:07:09,385 Tayo doesn't have asthma. 163 00:07:09,429 --> 00:07:10,734 Because of his third arm, 164 00:07:10,778 --> 00:07:12,301 he has an unusually large blood vessel 165 00:07:12,344 --> 00:07:14,564 compressing his trachea and constricting his air flow. 166 00:07:14,608 --> 00:07:16,305 We placed a tracheal stent to relieve the pressure, 167 00:07:16,348 --> 00:07:18,350 but that is a temporary fix. 168 00:07:18,394 --> 00:07:20,135 We can't remove the vessel 169 00:07:20,178 --> 00:07:22,442 because that supplies blood to both left-side arms. 170 00:07:22,485 --> 00:07:23,660 But we can't leave it as it is 171 00:07:23,704 --> 00:07:25,314 because he can't breathe properly. 172 00:07:25,357 --> 00:07:28,273 We need to remove one of his arms. 173 00:07:28,317 --> 00:07:29,710 A blood-flow test will-- 174 00:07:29,753 --> 00:07:32,234 We talked about this. His big arm should go. 175 00:07:32,277 --> 00:07:34,715 We talked. We never agreed. 176 00:07:34,758 --> 00:07:36,630 I want to remove the little arm. 177 00:07:36,673 --> 00:07:39,894 The big arm can't hold a pencil or squeeze a hand or-- 178 00:07:39,937 --> 00:07:41,765 The little arm is not much better. 179 00:07:41,808 --> 00:07:43,463 He doesn't want to lose his little brother. 180 00:07:43,506 --> 00:07:45,726 Without his big arm, 181 00:07:45,769 --> 00:07:46,901 do you know how odd he will look? 182 00:07:46,944 --> 00:07:48,642 Okay. Stop talking. 183 00:07:48,685 --> 00:07:50,557 We need to do a Doppler ultrasound 184 00:07:50,600 --> 00:07:51,775 to test the blood flow. 185 00:07:51,819 --> 00:07:53,081 That is how we will choose. 186 00:07:53,124 --> 00:07:54,865 [gentle music] 187 00:08:04,832 --> 00:08:07,182 The echo showed he has a dilated heart chamber. 188 00:08:07,225 --> 00:08:08,966 It's causing arrhythmias. 189 00:08:09,010 --> 00:08:11,186 We'll have to implant a defibrillator. 190 00:08:11,229 --> 00:08:13,275 Is this from being in space, too? 191 00:08:13,318 --> 00:08:14,711 [Dr. Park] Most likely. 192 00:08:14,755 --> 00:08:16,931 In zero gravity, the heart can weaken significantly. 193 00:08:16,974 --> 00:08:18,323 [sighs] 194 00:08:18,367 --> 00:08:20,761 Ana, I'm gonna be fine. 195 00:08:20,804 --> 00:08:21,849 They warned me my body would change. 196 00:08:22,806 --> 00:08:23,764 Not just your body. 197 00:08:25,069 --> 00:08:26,418 Let's talk about this later. 198 00:08:27,637 --> 00:08:29,117 Mason's been a totally different person 199 00:08:29,160 --> 00:08:31,119 since his return. 200 00:08:31,162 --> 00:08:34,209 I think something's off with him mentally. 201 00:08:34,251 --> 00:08:37,255 What's off about wanting more time with you? 202 00:08:37,299 --> 00:08:41,650 More time with me means I give up a dream fellowship in Buenos Aires, 203 00:08:41,695 --> 00:08:45,046 so we can both stay here and take care of the children you now suddenly want? 204 00:08:45,089 --> 00:08:48,005 Being up there made me realize what's important. 205 00:08:48,049 --> 00:08:50,181 Putting down roots, starting a family. 206 00:08:54,272 --> 00:08:56,013 So, give me a brain scan. 207 00:08:56,057 --> 00:08:57,537 Show her this isn't just some tumor talking. 208 00:08:59,016 --> 00:09:01,323 We need a medical reason. 209 00:09:01,366 --> 00:09:02,890 Marital disputes don't count. 210 00:09:05,109 --> 00:09:07,024 Right now we need to implant the defibrillator. 211 00:09:08,548 --> 00:09:10,550 [contemplative music] 212 00:09:12,508 --> 00:09:13,553 [bell dings] 213 00:09:14,902 --> 00:09:15,990 So, what's your sport? 214 00:09:17,861 --> 00:09:20,168 Your jacket. It's yours, right? 215 00:09:20,211 --> 00:09:23,867 Oh! Um, yeah. Uh, track. 216 00:09:23,911 --> 00:09:25,216 Ah. 217 00:09:25,260 --> 00:09:26,435 Four-by. I ran anchor. 218 00:09:27,784 --> 00:09:28,916 What's your PR in the hundred? 219 00:09:30,395 --> 00:09:32,484 12.2. 220 00:09:32,528 --> 00:09:34,486 12.2? That's like scholarship speed. 221 00:09:35,618 --> 00:09:37,402 UC Davis offered me a full ride. 222 00:09:37,446 --> 00:09:39,404 Huh. 223 00:09:39,448 --> 00:09:41,406 It meant having to live in Davis. 224 00:09:41,450 --> 00:09:43,539 [chuckles] 225 00:09:43,583 --> 00:09:45,149 Are you a big fan of track or something? 226 00:09:45,193 --> 00:09:46,194 I used to be. 227 00:09:48,065 --> 00:09:49,589 What about your folks? They live around here? 228 00:09:51,939 --> 00:09:53,897 [sighs] You ask a lot of questions. 229 00:09:53,941 --> 00:09:56,552 Okay, well, let me see if I can answer some of them. 230 00:09:56,596 --> 00:09:58,554 You're living on the street. 231 00:09:58,598 --> 00:10:01,862 You're panhandling or, worse, stealing, 232 00:10:01,905 --> 00:10:04,429 and you have absolutely no one who can help you. 233 00:10:05,822 --> 00:10:09,043 Well, I live in an '04 Dodge Neon 234 00:10:09,086 --> 00:10:10,740 with a really sweet rear spoiler. 235 00:10:10,784 --> 00:10:14,091 I have a job at Goodwill, part-time. 236 00:10:14,135 --> 00:10:16,920 And I probably have more friends than you do. 237 00:10:16,964 --> 00:10:20,228 [chuckles] You're probably right about that. 238 00:10:22,970 --> 00:10:24,232 What about recovery? 239 00:10:25,407 --> 00:10:26,103 I have it under control. 240 00:10:27,801 --> 00:10:30,325 Well, y-you have to go to rehab. You know that, right? 241 00:10:30,368 --> 00:10:32,240 I tried quitting. It didn't work for me. 242 00:10:32,283 --> 00:10:33,502 Because you need rehab. 243 00:10:33,545 --> 00:10:36,157 You can't do this alone. No one can do this... 244 00:10:36,200 --> 00:10:37,985 No... No one should have to do this on their own. 245 00:10:39,334 --> 00:10:41,162 Thanks for the pancakes. 246 00:10:41,205 --> 00:10:43,643 Whatever you thought was gonna happen, it's not happening. 247 00:10:43,686 --> 00:10:45,470 Sorry, what... 248 00:10:45,514 --> 00:10:46,471 What the hell does that mean? 249 00:10:50,475 --> 00:10:52,216 [chuckles] 250 00:10:52,260 --> 00:10:53,522 Wow, okay. 251 00:10:54,305 --> 00:10:55,437 [sighs] 252 00:10:55,480 --> 00:10:57,482 [somber music] 253 00:10:59,702 --> 00:11:02,662 My daughter died of an overdose, okay? 254 00:11:05,882 --> 00:11:08,232 [voice breaking] She thought she had it under control. 255 00:11:08,276 --> 00:11:09,494 So, you know... 256 00:11:15,500 --> 00:11:18,242 Her PR was 12.8, by the way. 257 00:11:20,331 --> 00:11:21,681 -I'm sorry. -Yeah. 258 00:11:23,160 --> 00:11:24,771 My number's on that card. 259 00:11:24,814 --> 00:11:25,946 If you need a meal... 260 00:11:28,557 --> 00:11:29,689 reach out. 261 00:11:44,138 --> 00:11:45,966 ["Up Where We Belong" playing] 262 00:11:46,009 --> 00:11:49,360 [Dr. Reznick] ♪♪ Love lift us up Where we belong ♪♪ 263 00:11:51,580 --> 00:11:55,149 ♪♪ Where eagles cry ♪♪ 264 00:11:55,192 --> 00:11:59,109 ♪♪ On a mountain high ♪♪ 265 00:11:59,153 --> 00:12:02,809 ♪♪ Love lift us up Where we belong ♪♪ 266 00:12:02,852 --> 00:12:03,723 [whispering] What the hell are you doing? 267 00:12:05,812 --> 00:12:07,901 ♪♪ Far from the world below ♪♪ 268 00:12:07,944 --> 00:12:09,772 [whispering] I'm proposing, you idiot. 269 00:12:09,816 --> 00:12:13,210 ♪♪ Up where The clear winds blow ♪♪ 270 00:12:14,472 --> 00:12:16,910 Alex Park, will you marry me? 271 00:12:18,085 --> 00:12:19,739 [cheers and applause] 272 00:12:24,439 --> 00:12:25,396 You wanted music. 273 00:12:25,440 --> 00:12:27,181 I wanted sincerity, 274 00:12:27,224 --> 00:12:29,444 not the song that ruined Moulin Rouge!for me. 275 00:12:29,487 --> 00:12:30,750 [sighs] Just say yes already. 276 00:12:35,058 --> 00:12:37,234 You sure know how to make a girl feel special. 277 00:12:37,278 --> 00:12:38,758 [music continues] 278 00:12:41,586 --> 00:12:43,414 [feedback whistles] 279 00:12:43,458 --> 00:12:44,198 [music stops] 280 00:12:46,678 --> 00:12:49,246 This will show which arm has better blood flow. 281 00:12:50,595 --> 00:12:52,772 That will help decide which one to amputate. 282 00:12:56,776 --> 00:12:58,168 Are you feeling sad, Tayo? 283 00:13:01,693 --> 00:13:03,434 Because you are losing an arm? 284 00:13:07,525 --> 00:13:09,397 Dr. Murphy and I have a condition 285 00:13:09,440 --> 00:13:11,573 that sometimes makes it hard for us to understand 286 00:13:11,616 --> 00:13:13,880 what other people are feeling. 287 00:13:13,923 --> 00:13:15,795 Can you tell us why you're feeling sad? 288 00:13:19,015 --> 00:13:19,799 My parents. 289 00:13:22,497 --> 00:13:24,064 They fight a lot about my arm. 290 00:13:26,327 --> 00:13:28,720 What school I should go to. Who I should play with. 291 00:13:31,027 --> 00:13:32,202 I make them unhappy. 292 00:13:35,379 --> 00:13:38,078 When parents fight about their child, 293 00:13:38,121 --> 00:13:40,384 it's their fault, 294 00:13:40,428 --> 00:13:41,472 not the child's. 295 00:13:41,516 --> 00:13:43,039 [gentle music] 296 00:13:46,390 --> 00:13:48,218 Does it say which one to cut off? 297 00:13:48,262 --> 00:13:49,263 Not yet. 298 00:13:50,699 --> 00:13:52,048 Which one would you choose? 299 00:13:54,877 --> 00:13:55,835 It doesn't matter. 300 00:13:58,185 --> 00:14:00,709 No matter what I say, my parents will be upset. 301 00:14:02,363 --> 00:14:03,755 [Dad] I know. I know. 302 00:14:03,799 --> 00:14:05,714 Okay, but a doctor is just gonna want to run tests, 303 00:14:05,757 --> 00:14:07,629 then they refer you to another doctor for more tests, 304 00:14:07,672 --> 00:14:08,978 and we can't afford that. 305 00:14:09,022 --> 00:14:10,937 He needs help, Ethan, and we have no idea-- 306 00:14:10,980 --> 00:14:12,547 No, what he needs is discipline. 307 00:14:12,590 --> 00:14:13,853 I don't need tests to tell me that. 308 00:14:15,158 --> 00:14:16,856 [somber music] 309 00:14:18,988 --> 00:14:20,511 [chuckles] 310 00:14:20,555 --> 00:14:23,079 [speaking indistinctly] 311 00:14:23,123 --> 00:14:24,733 [gentle music] 312 00:14:35,352 --> 00:14:37,267 [Dr. Park] Entering the right cardiac ventricle. 313 00:14:37,311 --> 00:14:38,790 Leads placed. 314 00:14:38,834 --> 00:14:40,923 Remove the sheaths and connect the defibrillator leads. 315 00:14:42,446 --> 00:14:43,883 Doesn't seem like a crazy ask, 316 00:14:43,926 --> 00:14:45,841 wanting your wife to bend a bit. 317 00:14:45,885 --> 00:14:47,887 [Jordan] But if they love each other, they'll compromise. 318 00:14:49,540 --> 00:14:51,107 Fluoro looks good. 319 00:14:51,151 --> 00:14:52,892 [Dr. Park] Tough to compromise when one party is reasonable 320 00:14:52,935 --> 00:14:54,676 and the other just isn't. 321 00:14:54,719 --> 00:14:56,504 [Jordan] Like when one party 322 00:14:56,547 --> 00:14:59,159 does an amazing, romantic public proposal, 323 00:14:59,202 --> 00:15:00,682 and the other one just leaves them hanging? 324 00:15:00,725 --> 00:15:01,857 [Dr. Park] It wasn't romantic. 325 00:15:01,901 --> 00:15:03,076 It was transactional and manipulative, 326 00:15:03,119 --> 00:15:04,120 and I'm proud I didn't give in. 327 00:15:05,469 --> 00:15:06,688 [Jordan] You're a modern-day Gandhi. 328 00:15:06,731 --> 00:15:08,646 [monitor alarm beeping] 329 00:15:08,690 --> 00:15:10,387 [Dr. Park] This is decerebrate posturing. 330 00:15:10,431 --> 00:15:12,172 Something's jacking up his intracranial pressure. 331 00:15:12,215 --> 00:15:13,216 Push 75 grams mannitol. 332 00:15:13,260 --> 00:15:14,957 [tense music] 333 00:15:16,132 --> 00:15:17,525 [Jordan] Pupils non-reactive. 334 00:15:17,568 --> 00:15:18,395 [nurse] Pushing. 335 00:15:21,094 --> 00:15:22,138 -[beeping, alarm stops] -[Jordan] He's stabilizing. 336 00:15:24,836 --> 00:15:27,056 [Dr. Park] This has nothing to do with his heart. 337 00:15:27,100 --> 00:15:29,189 Looks like he's getting his brain scan after all. 338 00:15:29,232 --> 00:15:31,278 [contemplative music] 339 00:15:37,893 --> 00:15:39,982 [machine whirs, thumps rhythmically] 340 00:15:40,026 --> 00:15:41,941 [ethereal music] 341 00:15:59,654 --> 00:16:00,960 [Jordan] Okay, we're done. 342 00:16:02,439 --> 00:16:03,963 [Mason] Can I just lie here for a second? 343 00:16:05,834 --> 00:16:07,444 -You all right? -Yeah, yeah. 344 00:16:07,488 --> 00:16:09,664 It's just... it's ironic. 345 00:16:09,707 --> 00:16:10,970 I was remembering... 346 00:16:13,146 --> 00:16:17,454 looking at the most precious thing in the universe 347 00:16:19,282 --> 00:16:21,981 and realizing exactly what I had to do with my life... 348 00:16:23,591 --> 00:16:24,984 Get back to Ana. 349 00:16:26,681 --> 00:16:28,813 Turns out the thing I thought would bring us closer together 350 00:16:28,857 --> 00:16:30,424 is actually the thing that may break us up. 351 00:16:32,513 --> 00:16:34,036 Uh, did you figure out what's wrong with my head? 352 00:16:35,472 --> 00:16:37,126 You have hydrocephalus... 353 00:16:37,170 --> 00:16:39,824 excess fluid compressing your brain. 354 00:16:39,868 --> 00:16:42,740 A delayed reaction to being in space. 355 00:16:42,784 --> 00:16:45,482 We have to install a shunt to drain it 356 00:16:45,526 --> 00:16:47,006 before it damages your brain. 357 00:16:53,316 --> 00:16:55,971 The blood flow is 8% better in the little arm. 358 00:16:56,015 --> 00:16:57,016 So we should amputate the big arm. 359 00:16:58,234 --> 00:16:59,583 Should have done this years ago. 360 00:16:59,627 --> 00:17:01,759 For only 8%? 361 00:17:01,803 --> 00:17:03,631 If you are going to keep arguing, 362 00:17:03,674 --> 00:17:05,502 we should move to where Tayo can't see you. 363 00:17:06,547 --> 00:17:08,679 He thinks he makes you unhappy. 364 00:17:08,723 --> 00:17:10,290 And that makes him sad. 365 00:17:12,596 --> 00:17:13,380 He said this to you? 366 00:17:14,119 --> 00:17:15,034 Yes. 367 00:17:17,819 --> 00:17:19,820 [somber music] 368 00:17:23,912 --> 00:17:25,305 Can we remove the big arm? 369 00:17:27,133 --> 00:17:29,091 Yes. 370 00:17:29,135 --> 00:17:31,180 I will schedule the surgery for tomorrow. 371 00:17:40,581 --> 00:17:44,193 Could the hydrocephalus explain his personality change? 372 00:17:44,237 --> 00:17:46,326 No. Based on his post-landing test, 373 00:17:46,369 --> 00:17:47,892 hydrocephalus is a recent issue. 374 00:17:51,592 --> 00:17:54,116 You know the Overview Effect... 375 00:17:54,160 --> 00:17:56,510 what many astronauts experience when they see Earth from space? 376 00:17:57,511 --> 00:17:59,078 Is that a medical condition? 377 00:17:59,121 --> 00:18:01,906 No, but it is a real phenomenon 378 00:18:01,950 --> 00:18:03,778 that can change their priorities, 379 00:18:03,821 --> 00:18:05,823 the way they want to live their lives. 380 00:18:05,867 --> 00:18:07,173 And it can be wonderful. 381 00:18:07,216 --> 00:18:09,088 Assuming they want their life to change. 382 00:18:10,524 --> 00:18:11,481 I don't. 383 00:18:12,395 --> 00:18:14,702 We had a great thing. 384 00:18:14,745 --> 00:18:18,227 Mason pursued his research, I pursued mine, 385 00:18:18,271 --> 00:18:21,404 and we'd present at conferences all over the world. 386 00:18:21,448 --> 00:18:25,191 We flew coach, we stayed at cheap, little hotels, 387 00:18:25,234 --> 00:18:26,801 eating nothing but street food. 388 00:18:28,629 --> 00:18:30,239 But we loved that life. 389 00:18:31,762 --> 00:18:33,764 Seems like he's ready for more. 390 00:18:33,808 --> 00:18:35,897 I've waited years for this fellowship. 391 00:18:37,681 --> 00:18:40,945 He knows how important it is to me. 392 00:18:40,989 --> 00:18:43,687 And what was important to me used to be important to him. 393 00:18:45,820 --> 00:18:47,126 You'll find a middle ground. 394 00:18:48,649 --> 00:18:50,129 I'm not so sure. 395 00:18:52,000 --> 00:18:54,002 [contemplative music] 396 00:18:58,093 --> 00:18:59,964 [Steve babbling] 397 00:19:10,061 --> 00:19:11,628 [Dad] He's just not making eye contact. 398 00:19:11,672 --> 00:19:13,064 [Mom] He's tired. 399 00:19:13,108 --> 00:19:14,414 I read this thing in a magazine... 400 00:19:14,457 --> 00:19:16,198 It's a way to get kids to make eye contact. 401 00:19:16,242 --> 00:19:17,199 What is it? 402 00:19:18,418 --> 00:19:19,158 Shaun, look at me. 403 00:19:20,202 --> 00:19:21,160 Hey. 404 00:19:21,769 --> 00:19:23,031 Hello? Look at me. 405 00:19:25,207 --> 00:19:27,253 -Aah! -What are you doing? 406 00:19:27,296 --> 00:19:29,255 -Relax, It's just water. -He hates it. 407 00:19:29,298 --> 00:19:31,039 [Dad] Well, that's the point, isn't it? 408 00:19:31,082 --> 00:19:33,215 -It's okay, Shaun. He didn't mean it. -Baby. 409 00:19:33,259 --> 00:19:34,738 It's okay, Shaun. 410 00:19:36,087 --> 00:19:37,176 It's okay. 411 00:19:40,614 --> 00:19:43,878 We need to get a diagnosis from an expert in autism as soon as possible. 412 00:19:47,186 --> 00:19:50,145 Any assessment before Steve is two is a waste of time. 413 00:19:50,189 --> 00:19:52,669 I discovered a new study that uses fMRI imaging 414 00:19:52,713 --> 00:19:54,976 to identify earlier predictors of autism. 415 00:19:55,019 --> 00:19:56,717 We can't subject Steve to that. 416 00:19:56,760 --> 00:19:59,067 An fMRI is non-invasive and harmless. 417 00:19:59,110 --> 00:20:01,156 Not for a baby. Steve would have to be sedated. 418 00:20:01,200 --> 00:20:02,940 That is non-invasive and harmless. 419 00:20:02,984 --> 00:20:05,726 No, Shaun, I'm not signing Steve up for any study. 420 00:20:05,769 --> 00:20:07,031 Okay. I can do it. 421 00:20:07,075 --> 00:20:08,729 No. 422 00:20:08,772 --> 00:20:10,209 This is not the kind of decision 423 00:20:10,252 --> 00:20:11,471 you can make on your own. 424 00:20:11,514 --> 00:20:12,907 Neither can you. 425 00:20:12,950 --> 00:20:14,300 That's why we have to compromise. 426 00:20:14,343 --> 00:20:16,302 I want to get Steve tested. 427 00:20:16,345 --> 00:20:17,955 You do not. How can we compromise? 428 00:20:17,999 --> 00:20:19,305 I don't know. I just... I just... 429 00:20:19,348 --> 00:20:20,958 This... Thisdoesn't feel right to me. 430 00:20:21,002 --> 00:20:22,438 -Why? -I don't know. 431 00:20:22,482 --> 00:20:23,613 That is not a reason. 432 00:20:25,876 --> 00:20:28,183 I will make an appointment for the study, 433 00:20:28,227 --> 00:20:29,619 and if you think of a reason before that-- 434 00:20:29,663 --> 00:20:31,317 No, Shaun! 435 00:20:31,360 --> 00:20:32,970 We are not doing this! 436 00:20:33,014 --> 00:20:34,363 You are being loud. 437 00:20:34,407 --> 00:20:36,147 I am being loud because you're not listening! 438 00:20:36,191 --> 00:20:38,715 -We're not going to drug our baby... -Okay, s-stop it. 439 00:20:38,759 --> 00:20:40,543 -Stop... Stop talking! -...and put him into a machine... 440 00:20:40,587 --> 00:20:42,850 -O-Okay. -...just because you think that that is what we need to be... 441 00:20:42,893 --> 00:20:44,068 Stop... Stop talking! 442 00:20:44,852 --> 00:20:46,419 [breathing heavily] 443 00:20:49,552 --> 00:20:50,249 I'm sorry. 444 00:20:52,947 --> 00:20:54,905 I'm sorry. I... 445 00:20:54,949 --> 00:20:56,690 [dramatic music] 446 00:21:06,352 --> 00:21:09,180 After ligating nerves, arteries, and veins of the big arm, 447 00:21:09,224 --> 00:21:11,618 we will amputate at the mid humerus. 448 00:21:11,661 --> 00:21:14,011 [Jared] Maybe use some of the big arm's skin for the closure? 449 00:21:14,055 --> 00:21:16,100 Oh. That is a good idea. 450 00:21:16,144 --> 00:21:17,276 Like Bust 'Em Custom? 451 00:21:20,670 --> 00:21:23,499 It was a show where they took two identical old cars 452 00:21:23,543 --> 00:21:25,240 and stripped one to restore the other. 453 00:21:25,284 --> 00:21:26,676 Ah, you're into car restoration? 454 00:21:26,720 --> 00:21:28,461 No. But my dad was. 455 00:21:28,504 --> 00:21:29,723 Whenever I'd feel anxious, 456 00:21:29,766 --> 00:21:31,072 he'd put it on and we'd watch it together. 457 00:21:31,115 --> 00:21:35,076 My father was not supportive. 458 00:21:35,119 --> 00:21:37,818 Mine was my biggest advocate. 459 00:21:37,861 --> 00:21:41,343 Wouldn't it be awesome if we could strip Tayo's big arm 460 00:21:41,387 --> 00:21:44,085 to restore his little arm to full capacity? 461 00:21:44,128 --> 00:21:46,392 That would be awesome, 462 00:21:46,435 --> 00:21:48,568 but the big arm has neurological deficits 463 00:21:48,611 --> 00:21:50,004 and atrophied muscles, so... 464 00:21:51,092 --> 00:21:52,789 [contemplative music] 465 00:22:04,323 --> 00:22:06,586 I think we need to strip the other car! 466 00:22:09,806 --> 00:22:11,112 I used a metaphor. 467 00:22:11,155 --> 00:22:13,332 [quirky music] 468 00:22:14,202 --> 00:22:15,203 [chuckles softly] 469 00:22:17,466 --> 00:22:18,598 -Hey. -Hey. 470 00:22:18,641 --> 00:22:20,426 How did things end up with Hannah? 471 00:22:20,469 --> 00:22:22,166 Oh, she was discharged yesterday. 472 00:22:22,210 --> 00:22:25,866 I saw. Did she agree to any follow-up addiction treatment? 473 00:22:25,909 --> 00:22:29,086 I even bought her pancakes, and I couldn't get through. 474 00:22:29,130 --> 00:22:30,827 You... You bought her breakfast? 475 00:22:30,871 --> 00:22:32,002 More like brunch. 476 00:22:32,046 --> 00:22:33,874 [sighs] You should stick with the medicine 477 00:22:33,917 --> 00:22:36,006 and let social services do the rest. 478 00:22:36,050 --> 00:22:37,530 -I mean, there are rules for a reason. -[cell phone rings] 479 00:22:37,573 --> 00:22:39,445 Where would Shaun be if I followed the rules? 480 00:22:39,488 --> 00:22:41,360 -Shaun wasn't your patient. -Excuse me. 481 00:22:42,796 --> 00:22:43,579 Yes, hello? 482 00:22:45,451 --> 00:22:47,366 Okay. Where... Where are you? Are you okay? 483 00:22:49,237 --> 00:22:50,369 Okay. I'll be right there. 484 00:22:57,550 --> 00:23:00,291 This new surgery is much more complicated. 485 00:23:00,335 --> 00:23:02,772 There is a small chance that Tayo will be left with only one working arm. 486 00:23:04,383 --> 00:23:05,819 Then that is not an option. 487 00:23:05,862 --> 00:23:07,560 He said the risk is small. 488 00:23:07,603 --> 00:23:09,431 But Tayo could end up worse off. 489 00:23:09,475 --> 00:23:11,781 Or he could finally have a proper-sized arm that works. 490 00:23:11,825 --> 00:23:14,001 That is what is important to you? How it looks. 491 00:23:14,044 --> 00:23:16,525 -That is not what-- -Stop arguing. 492 00:23:19,963 --> 00:23:22,401 You should ask Tayo. 493 00:23:24,533 --> 00:23:27,580 It is his life you are fighting about. 494 00:23:27,623 --> 00:23:29,408 [gentle music] 495 00:23:39,635 --> 00:23:40,419 Hey. 496 00:23:43,247 --> 00:23:44,248 You okay? 497 00:23:46,381 --> 00:23:47,687 It was the crappiest car ever. 498 00:23:47,730 --> 00:23:49,253 Why... [sniffles] would anyone... 499 00:23:52,561 --> 00:23:54,433 [somber music] 500 00:23:59,481 --> 00:24:02,005 Maybe it was that sweet rear spoiler. 501 00:24:02,049 --> 00:24:03,354 [laughs, sobs] 502 00:24:09,099 --> 00:24:13,321 Hey, I know a-a shelter on Lexington. 503 00:24:13,364 --> 00:24:15,062 It's clean, it's secure. 504 00:24:15,105 --> 00:24:16,455 No, I have a friend I can stay with. 505 00:24:17,586 --> 00:24:18,892 I just need a ride. 506 00:24:28,031 --> 00:24:29,642 You were right. 507 00:24:29,685 --> 00:24:33,384 And as humiliating as that was, I deserved it. 508 00:24:35,169 --> 00:24:36,649 But I am taking this seriously. 509 00:24:40,130 --> 00:24:41,915 In World War I, 510 00:24:41,958 --> 00:24:45,222 my great-grandfather survived a winter in the trenches. 511 00:24:45,266 --> 00:24:47,181 He met this lovely French farm woman. 512 00:24:47,224 --> 00:24:49,226 They fell in love. 513 00:24:49,270 --> 00:24:51,664 When they were married, my great-grandmother gave him this ring. 514 00:24:53,622 --> 00:24:55,058 And now I want to give it to you. 515 00:24:55,102 --> 00:24:57,147 [gentle music] 516 00:24:58,279 --> 00:24:59,498 Will you marry me? 517 00:25:00,847 --> 00:25:02,631 For real. 518 00:25:02,675 --> 00:25:04,503 I'm not gonna do the whole knee thing again. 519 00:25:09,725 --> 00:25:11,422 Yes. I will. 520 00:25:11,466 --> 00:25:13,424 [romantic music] 521 00:25:16,297 --> 00:25:17,951 There's an inscription here. 522 00:25:19,474 --> 00:25:22,433 Something like "MF... DR"? 523 00:25:23,173 --> 00:25:25,001 I didn't notice. 524 00:25:25,045 --> 00:25:28,222 Marie Francois and Daniel Reznick. That's incredible. 525 00:25:28,265 --> 00:25:31,138 It would be, except that it actually says "Bunny Hearts Irv." 526 00:25:31,181 --> 00:25:32,139 And let me rephrase... 527 00:25:33,749 --> 00:25:34,533 No, I won't. 528 00:25:36,665 --> 00:25:39,494 I spent my lunch hour at a pawnshop 529 00:25:39,538 --> 00:25:41,975 so you could feel romantic about your second marriage. 530 00:25:42,018 --> 00:25:43,672 Well, maybe if my first marriage 531 00:25:43,716 --> 00:25:45,500 had been a bit more romantic, I wouldn't need a second one. 532 00:25:45,544 --> 00:25:46,762 Oh! [groans] 533 00:25:48,068 --> 00:25:49,548 I'm sleeping in the guest room tonight. 534 00:25:49,591 --> 00:25:51,027 I sleep better without you anyway! 535 00:25:55,336 --> 00:25:57,556 I could lose my big arm too? 536 00:25:57,599 --> 00:25:59,558 Unlikely, but possible. 537 00:26:05,781 --> 00:26:09,219 Your mother and I fight far too much. 538 00:26:09,263 --> 00:26:12,571 But it is because we both care so much about you. 539 00:26:14,573 --> 00:26:16,444 More than anything else in the world. 540 00:26:18,446 --> 00:26:21,405 But I know it makes you sad, 541 00:26:21,449 --> 00:26:25,409 and that breaks my heart. 542 00:26:27,716 --> 00:26:28,935 I am sorry, Tayo. 543 00:26:31,111 --> 00:26:32,591 What do youwant to do? 544 00:26:33,809 --> 00:26:34,593 Hmm? 545 00:26:35,898 --> 00:26:36,943 You're a big boy. 546 00:26:38,335 --> 00:26:39,728 We want to hear what you think. 547 00:26:45,952 --> 00:26:48,389 I don't want to say goodbye to my little brother. 548 00:26:51,305 --> 00:26:53,046 But I know he'll understand. 549 00:26:53,089 --> 00:26:54,830 [gentle music] 550 00:27:05,275 --> 00:27:07,277 The shunt procedure went very well. 551 00:27:07,321 --> 00:27:08,148 How are you feeling? 552 00:27:08,191 --> 00:27:09,497 Okay. 553 00:27:09,540 --> 00:27:10,629 Uh, where... where's Ana? 554 00:27:12,500 --> 00:27:16,243 D-Did she "shay"... s-she "shay"... 555 00:27:16,286 --> 00:27:17,723 Mason? 556 00:27:17,766 --> 00:27:20,029 [tense music] 557 00:27:20,073 --> 00:27:20,856 Pupils are blown. 558 00:27:22,075 --> 00:27:23,990 Pressure's back up, pumping. OR now. 559 00:27:28,603 --> 00:27:30,300 [indistinct conversations] 560 00:27:32,259 --> 00:27:33,521 [sighs] 561 00:27:34,783 --> 00:27:37,351 No, no, no, no. 562 00:27:37,394 --> 00:27:39,919 You know what? There are housing-first shelters 563 00:27:39,962 --> 00:27:42,008 you don't even have to be clean before you-- 564 00:27:42,051 --> 00:27:43,923 I know a guy who got stabbed in one of them. 565 00:27:43,966 --> 00:27:45,707 Right, like no one's ever gonna get stabbed here. 566 00:27:48,667 --> 00:27:50,669 My friend is waiting for me. I wasn't lying about that. 567 00:27:52,758 --> 00:27:54,673 I really appreciate all you did. 568 00:27:56,457 --> 00:27:57,676 You're a good person. 569 00:27:58,459 --> 00:28:00,330 [somber music] 570 00:28:10,427 --> 00:28:12,647 -[Maddie] Daddy, please! What are you doing? -[locks door] 571 00:28:12,691 --> 00:28:13,866 -[banging on door] -I can't believe you're doing this. 572 00:28:14,954 --> 00:28:16,695 -I hate you! -[banging on door] 573 00:28:22,701 --> 00:28:23,702 Hey, hey, hey, hey. Hannah? 574 00:28:25,007 --> 00:28:26,574 Hey. Look... 575 00:28:28,010 --> 00:28:31,274 I have a-a very comfortable couch in my living room. 576 00:28:31,318 --> 00:28:32,319 Nobody's using it. 577 00:28:34,495 --> 00:28:36,018 What do you think? 578 00:28:36,062 --> 00:28:37,716 [somber music] 579 00:28:56,735 --> 00:28:57,736 Good morning. 580 00:29:00,173 --> 00:29:01,087 Morning. 581 00:29:02,436 --> 00:29:04,394 I wasn't lying about the couch, was I? 582 00:29:04,438 --> 00:29:05,439 You were not. 583 00:29:10,096 --> 00:29:11,097 Payback. 584 00:29:17,364 --> 00:29:18,844 Fantastic. 585 00:29:18,887 --> 00:29:20,280 Unnecessary, but... 586 00:29:20,323 --> 00:29:22,935 The key is adding the chips by hand 587 00:29:22,978 --> 00:29:24,371 after the batter's already on the grill. 588 00:29:25,720 --> 00:29:27,766 That way, there's no weird clumps of chocolate. 589 00:29:29,289 --> 00:29:30,029 I like to pay my own way. 590 00:29:32,422 --> 00:29:34,033 Uh, there's a guy at work 591 00:29:34,076 --> 00:29:36,035 who said he'll rent me a room in his house. 592 00:29:36,078 --> 00:29:38,037 I'm checking it out today. 593 00:29:38,080 --> 00:29:40,213 You know what? 594 00:29:40,256 --> 00:29:44,695 I can get you a bed in the St. Bons rehab unit. 595 00:29:44,739 --> 00:29:47,176 When I tried to quit, it was the worst week of my life. 596 00:29:47,220 --> 00:29:48,874 Hmm. 597 00:29:48,917 --> 00:29:50,310 Well, you can always stay here 598 00:29:50,353 --> 00:29:51,441 until you get back on your feet. 599 00:29:52,834 --> 00:29:54,227 I don't feel good putting you out. 600 00:29:54,270 --> 00:29:56,098 It wouldn't put me out. You just... 601 00:29:56,142 --> 00:29:57,404 Couch is right there. 602 00:29:57,447 --> 00:29:59,449 You can earn your keep in pancakes. 603 00:30:02,975 --> 00:30:04,193 I guess I could stay one more night. 604 00:30:05,934 --> 00:30:07,718 I'll even restock the chocolate chips. 605 00:30:07,762 --> 00:30:09,808 [gentle music] 606 00:30:17,467 --> 00:30:18,817 Is he okay? 607 00:30:18,860 --> 00:30:20,122 When he was in space, 608 00:30:20,166 --> 00:30:22,385 his brain shifted due to the microgravity, 609 00:30:22,429 --> 00:30:24,648 and now it's shifting back and blocking the flow of the shunt. 610 00:30:24,692 --> 00:30:27,738 And we need to remove a piece of the skull to relieve the pressure. 611 00:30:28,957 --> 00:30:29,828 Could he die? 612 00:30:31,351 --> 00:30:33,657 This is a risky surgery. 613 00:30:33,701 --> 00:30:34,833 But it's our best shot. 614 00:30:37,487 --> 00:30:38,837 We need your consent. 615 00:30:46,279 --> 00:30:47,236 Thank you. 616 00:30:54,374 --> 00:30:55,766 [elevator bell dings] 617 00:30:55,810 --> 00:30:58,508 Oh, God, and then I lost it, and then Shaun lost it. 618 00:30:58,552 --> 00:31:00,162 Now he's totally dug in, 619 00:31:00,206 --> 00:31:02,164 but there's no way I'm gonna let Steve do this study, 620 00:31:02,208 --> 00:31:03,905 but he's being so unreasonable. 621 00:31:03,949 --> 00:31:05,646 Why are you so worried about this study? 622 00:31:05,689 --> 00:31:07,996 It's way too early for Steve to be tested. 623 00:31:08,040 --> 00:31:09,824 And no matter what happens, it'll label him. 624 00:31:09,868 --> 00:31:11,826 And that's what you're worried about, being labeled? 625 00:31:11,870 --> 00:31:14,089 Once that happens, he'll be seen as different. 626 00:31:14,133 --> 00:31:16,352 -By whom? -By everyone. 627 00:31:16,396 --> 00:31:19,094 Since when are you so concerned about everyone? 628 00:31:19,138 --> 00:31:21,705 Since I became a mom? I don't know. I... 629 00:31:22,489 --> 00:31:23,533 How can I not? 630 00:31:25,013 --> 00:31:27,015 You're a new parent. That's scary. 631 00:31:27,059 --> 00:31:29,757 But how often do we make the right decision when we're scared? 632 00:31:29,800 --> 00:31:31,672 ["Sky on Fire" by Mehro playing] 633 00:31:38,809 --> 00:31:40,463 ♪♪ Light the sky ♪♪ 634 00:31:42,378 --> 00:31:43,902 ♪♪ On fire ♪♪ 635 00:31:45,555 --> 00:31:47,601 ♪♪ Who could've known? ♪♪ 636 00:31:47,644 --> 00:31:50,517 [Shaun] Isolating the median, ulnar, and radial nerves 637 00:31:50,560 --> 00:31:51,518 of the small arm. 638 00:31:53,781 --> 00:31:55,348 Beginning side nerve transfer. 639 00:31:59,526 --> 00:32:01,049 [saw blade whirring] 640 00:32:14,671 --> 00:32:15,803 Goodbye, little brother. 641 00:32:21,591 --> 00:32:23,245 Hey. 642 00:32:23,289 --> 00:32:25,552 I might have been a little tough on you yesterday. 643 00:32:25,595 --> 00:32:26,770 Tough I don't mind. 644 00:32:26,814 --> 00:32:28,598 It's the ethics lecture I can do without. 645 00:32:28,642 --> 00:32:30,861 I just... I-I know you want to do right by her. 646 00:32:30,905 --> 00:32:32,254 It's fine. You were trying to help. 647 00:32:32,298 --> 00:32:33,342 I get it. 648 00:32:33,386 --> 00:32:35,997 [sighs] 649 00:32:36,041 --> 00:32:37,216 Do you think you'll ever hear from her again? 650 00:32:38,608 --> 00:32:40,045 Who knows? 651 00:32:40,088 --> 00:32:41,568 [bell dings] 652 00:32:41,611 --> 00:32:43,352 [somber music] 653 00:32:54,102 --> 00:32:54,973 Hey. 654 00:33:00,848 --> 00:33:01,849 Hello. 655 00:33:12,816 --> 00:33:14,166 Can... Can I have a kiss? 656 00:33:24,350 --> 00:33:27,005 That was quite a thing we had the other day. 657 00:33:29,485 --> 00:33:32,271 When you raise your voice, it makes me very upset. 658 00:33:32,314 --> 00:33:33,968 I know. 659 00:33:34,012 --> 00:33:36,797 We both got pretty emotional. 660 00:33:37,711 --> 00:33:39,887 But I've been thinking. 661 00:33:41,410 --> 00:33:45,545 And I don't think it was about you or the study 662 00:33:45,588 --> 00:33:47,851 or even about us disagreeing, not really. 663 00:33:49,810 --> 00:33:51,029 It was about me. 664 00:33:53,335 --> 00:33:55,033 A child on the spectrum has so... 665 00:33:56,904 --> 00:33:59,733 so many different needs than a neurotypical child that I... 666 00:34:01,169 --> 00:34:02,388 that I got scared. 667 00:34:05,391 --> 00:34:07,045 I'm scared I might not be up to it as a mom. 668 00:34:09,177 --> 00:34:12,179 That doesn't make sense. 669 00:34:15,009 --> 00:34:17,141 You are a very good mother, 670 00:34:17,185 --> 00:34:20,188 and you are very supportive of me. 671 00:34:22,190 --> 00:34:23,713 That's the thing about being scared. 672 00:34:23,757 --> 00:34:25,106 It doesn't always make sense. 673 00:34:30,806 --> 00:34:35,072 Anyway, if you'd like, we can try the study. 674 00:34:38,728 --> 00:34:41,079 I would like to make an appointment. 675 00:34:47,694 --> 00:34:48,869 Thank you. 676 00:34:50,784 --> 00:34:52,525 [gentle music] 677 00:34:57,225 --> 00:34:59,097 ["Blow Your Mind" playing] 678 00:35:03,971 --> 00:35:08,280 ♪♪ Down by the delta Not too far from here ♪♪ 679 00:35:08,323 --> 00:35:10,543 ♪♪ Can't wait to show you ♪♪ 680 00:35:10,586 --> 00:35:12,806 ♪♪ Hurry up, can't you hear? ♪♪ 681 00:35:12,849 --> 00:35:14,547 ♪♪ The rhythm is calling And it came without a warning ♪♪ 682 00:35:14,590 --> 00:35:16,940 ♪♪ Can't help How it makes you feel ♪♪ 683 00:35:16,984 --> 00:35:19,247 ♪♪ You're better off knowing That I'll be about showing ♪♪ 684 00:35:19,291 --> 00:35:21,597 ♪♪ You'll swear That it ain't real ♪♪ 685 00:35:21,641 --> 00:35:24,339 ♪♪ This right here Gonna blow your mind... ♪♪ 686 00:35:24,383 --> 00:35:25,123 Hannah! 687 00:35:26,559 --> 00:35:27,951 Hannah? 688 00:35:27,995 --> 00:35:29,388 What? 689 00:35:29,431 --> 00:35:31,781 What, what? What? No! No! No! 690 00:35:31,825 --> 00:35:34,741 [crying] Hannah. 691 00:35:34,784 --> 00:35:37,004 Hannah, Hannah. 692 00:35:37,047 --> 00:35:38,136 ♪♪ Whoo-hoo ♪♪ 693 00:35:41,182 --> 00:35:42,531 ♪♪ Whoo ♪♪ 694 00:35:42,575 --> 00:35:44,142 ♪♪ Gonna blow your mind Uh-huh ♪♪ 695 00:35:45,969 --> 00:35:47,580 ♪♪ Whoo-hoo ♪♪ 696 00:35:50,191 --> 00:35:51,801 ♪♪ Whoo ♪♪ 697 00:35:51,845 --> 00:35:53,847 ♪♪ This right here's Gonna blow your mind ♪♪ 698 00:36:00,027 --> 00:36:01,159 [Dr. Park] Welcome back, Mason. 699 00:36:09,645 --> 00:36:10,820 Pupils reactive. 700 00:36:10,864 --> 00:36:12,257 Am I gonna be okay? 701 00:36:12,300 --> 00:36:14,128 I wouldn't go into orbit again, 702 00:36:14,172 --> 00:36:15,738 but if you stick to Earth, you should be fine. 703 00:36:15,782 --> 00:36:16,783 [chuckles] 704 00:36:24,225 --> 00:36:25,270 Hey. 705 00:36:25,313 --> 00:36:26,184 Hey. 706 00:36:29,709 --> 00:36:32,625 You remember that horrible hotel in Dar es Salaam? 707 00:36:32,668 --> 00:36:34,757 Every time they flushed upstairs, our ceiling leaked. 708 00:36:34,801 --> 00:36:36,063 [laughs] 709 00:36:38,152 --> 00:36:41,460 You took the shower curtain and tented it over our bed. 710 00:36:41,503 --> 00:36:43,157 Said we were having a campout. 711 00:36:43,201 --> 00:36:44,202 [both chuckle] 712 00:36:48,510 --> 00:36:51,165 When I thought you were dying, 713 00:36:51,209 --> 00:36:52,688 I had my own Overview Effect. 714 00:36:56,257 --> 00:36:58,041 A world without you would be so cold. 715 00:36:59,695 --> 00:37:00,696 So empty. 716 00:37:05,658 --> 00:37:08,051 I don't need to take that fellowship in Buenos Aires. 717 00:37:10,358 --> 00:37:11,794 But I'm not sure about the kids. 718 00:37:13,361 --> 00:37:15,102 Maybe we can start with a puppy. 719 00:37:15,145 --> 00:37:18,061 No, no. W-We're going to Bueno Aires. 720 00:37:18,105 --> 00:37:19,237 I-I'll take a sabbatical. 721 00:37:20,542 --> 00:37:21,543 And the puppy. 722 00:37:21,587 --> 00:37:24,067 [both laugh] 723 00:37:25,852 --> 00:37:27,854 [gentle music] 724 00:37:36,471 --> 00:37:39,169 Thank you, Dr. Murphy, for your advice. 725 00:37:40,954 --> 00:37:43,086 When you snapped at us to stop fighting. 726 00:37:43,130 --> 00:37:46,699 Simple, direct, and very wise. 727 00:37:46,742 --> 00:37:49,267 It is very good advice. 728 00:37:53,880 --> 00:37:56,317 [serene music] 729 00:38:08,503 --> 00:38:09,548 Tayo. 730 00:38:36,139 --> 00:38:37,227 You OD'd. 731 00:38:38,228 --> 00:38:39,229 In my house. 732 00:38:42,581 --> 00:38:44,365 Must have been fentanyl in those pills. 733 00:38:48,630 --> 00:38:49,327 I'm sorry. 734 00:38:52,504 --> 00:38:54,506 You have any idea how lucky you are? 735 00:38:54,549 --> 00:38:57,465 That I happened to come home when I did, 736 00:38:57,509 --> 00:39:01,382 that I happened to have naloxone in the house, 737 00:39:01,426 --> 00:39:03,341 that there wasn't more fentanyl in those damn pills? 738 00:39:12,001 --> 00:39:13,002 This can't happen again. 739 00:39:17,572 --> 00:39:18,617 I'll go. 740 00:39:18,660 --> 00:39:21,097 No, no, no. 741 00:39:21,141 --> 00:39:22,185 That's not what I meant. 742 00:39:27,669 --> 00:39:29,976 I'm gonna write you a prescription of oxycodone. 743 00:39:31,804 --> 00:39:32,805 Really? 744 00:39:35,503 --> 00:39:36,722 I can deal with you being an addict. 745 00:39:38,114 --> 00:39:39,377 I can't deal with you being dead. 746 00:39:42,467 --> 00:39:44,860 You can stay here until we figure out a way to get you better. 747 00:39:46,906 --> 00:39:49,387 I'm gonna give you each pill on a schedule. 748 00:39:50,518 --> 00:39:51,563 No more scores on the street. 749 00:39:54,217 --> 00:39:55,393 Can't you get in trouble? 750 00:39:57,699 --> 00:39:58,874 You let me worry about that. 751 00:40:00,136 --> 00:40:01,790 ["Burning Stars" by Mimicking Birds playing] 752 00:40:05,185 --> 00:40:07,187 [guitar music] 753 00:40:47,619 --> 00:40:50,578 ♪♪ So, see, it seems We've settled down ♪♪ 754 00:40:52,537 --> 00:40:55,583 ♪♪ Quite a bit From the energy we once had ♪♪ 755 00:40:57,367 --> 00:41:01,154 ♪♪ Oh, believe me We've settled down ♪♪ 756 00:41:01,197 --> 00:41:03,461 ♪♪ Way down ♪♪ 757 00:41:03,504 --> 00:41:08,901 ♪♪ Way down, way down... ♪♪ 758 00:41:20,521 --> 00:41:21,783 How is he ever gonna be a man 759 00:41:21,827 --> 00:41:23,393 if he can't even look me in the eye? 760 00:41:23,437 --> 00:41:25,352 He's just a little boy. 761 00:41:25,395 --> 00:41:27,093 [Dad] Yeah, and he's gonna stay that way if you keep coddling him. 762 00:41:27,136 --> 00:41:28,486 It's mint chip. 763 00:41:28,529 --> 00:41:30,792 [Dad] At least I'm doing something! 764 00:41:30,836 --> 00:41:33,055 [guitar music] 765 00:41:41,281 --> 00:41:45,894 ♪♪ And all we are Is burning stars ♪♪ 766 00:41:45,938 --> 00:41:47,461 ♪♪ Shining brightly ♪♪ 767 00:41:47,505 --> 00:41:50,203 ♪♪ Making sure You don't float too far ♪♪ 768 00:41:50,246 --> 00:41:54,381 ♪♪ I'll keep an eye on you If you keep one on me... ♪♪ 769 00:41:54,424 --> 00:41:56,078 Would you like to get some ice cream? 770 00:41:56,122 --> 00:41:57,732 After? 771 00:41:57,776 --> 00:42:00,474 ♪♪ And then what happens We'll see ♪♪ 772 00:42:00,518 --> 00:42:01,519 No. 773 00:42:02,998 --> 00:42:03,738 Now. 774 00:42:05,218 --> 00:42:06,828 ♪♪ Shining brightly ♪♪ 775 00:42:06,872 --> 00:42:10,223 ♪♪ Making sure You don't float too far ♪♪ 776 00:42:10,266 --> 00:42:14,793 ♪♪ I'll keep an eye on you If you keep one on me ♪♪ 777 00:42:14,836 --> 00:42:16,838 ♪♪ And then what happens We'll see ♪♪ 778 00:42:16,882 --> 00:42:19,101 ♪♪ And then what happens We'll see ♪♪ 779 00:42:27,588 --> 00:42:29,547 [closing theme music playing] 55940

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.