Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,582 --> 00:00:15,984
Did he finish his...
2
00:00:17,685 --> 00:00:18,418
What are you doing?
3
00:00:20,020 --> 00:00:23,725
Steve has little vocalization,
is fixated on ceiling fans,
4
00:00:23,858 --> 00:00:25,527
and makes eye contact
less than 10%.
5
00:00:25,660 --> 00:00:26,794
He's a baby.
6
00:00:26,928 --> 00:00:28,161
And as his daycare noted,
7
00:00:28,295 --> 00:00:30,264
he is not upset
when his parents leave.
8
00:00:30,397 --> 00:00:32,667
He's a happy baby.
That's not a symptom.
9
00:00:32,800 --> 00:00:34,067
Autistic children
often demonstrate
10
00:00:34,201 --> 00:00:35,904
less attachment
to significant...
11
00:00:36,036 --> 00:00:38,105
Shaun, you know a six-month-old
12
00:00:38,238 --> 00:00:40,107
cannot be diagnosed
with autism.
13
00:00:40,240 --> 00:00:43,110
Not definitively, but it is
important to look for signs.
14
00:00:43,243 --> 00:00:45,713
Which may not appear
for another 18 months.
15
00:00:49,617 --> 00:00:52,185
I would still like to consult
a pediatric neurologist.
16
00:00:52,319 --> 00:00:53,922
No. No matter what they say,
17
00:00:54,054 --> 00:00:55,355
you'll still be
looking for signs,
18
00:00:55,489 --> 00:00:56,925
you'll still be trying to
find out what's wrong with him.
19
00:00:58,292 --> 00:01:00,695
Not wrong. Just different.
20
00:01:02,830 --> 00:01:05,232
You're right. I'm sorry.
21
00:01:05,365 --> 00:01:06,233
It's just...
22
00:01:09,971 --> 00:01:12,272
I don't want to be
evaluating him
23
00:01:12,406 --> 00:01:14,876
every time he smiles
or he looks at a ceiling fan.
24
00:01:15,009 --> 00:01:16,744
I just want to enjoy the magic
25
00:01:16,878 --> 00:01:18,846
of watching our baby
experience the world.
26
00:01:21,716 --> 00:01:24,986
Ignoring the possibility
may help you feel better,
27
00:01:25,118 --> 00:01:26,521
but it will not help Steve.
28
00:01:27,589 --> 00:01:29,356
I have to go to work. Goodbye.
29
00:01:37,966 --> 00:01:40,133
Can you grab more diapers
on the way home tonight?
30
00:01:40,267 --> 00:01:41,836
And salsa for Taco Tuesday.
31
00:01:41,970 --> 00:01:43,905
-Chunky, not the smooth kind.
-Yep.
32
00:01:44,038 --> 00:01:46,440
And can you skip your workout
tomorrow morning?
33
00:01:46,574 --> 00:01:47,709
It's leg day.
34
00:01:47,842 --> 00:01:49,409
We need to be
at the courthouse at 8:00 a.m.
35
00:01:49,544 --> 00:01:50,812
Courthouse?
36
00:01:50,945 --> 00:01:52,080
To get married.
37
00:01:53,146 --> 00:01:54,983
Our attorney says
a marriage license
38
00:01:55,115 --> 00:01:56,283
will expedite
the adoption process.
39
00:01:56,416 --> 00:01:57,819
We can carpool.
40
00:01:57,952 --> 00:02:00,120
I don't want to get married
as an item on your to-do list.
41
00:02:00,253 --> 00:02:03,024
Actually,
it's on our need-to-do list.
42
00:02:03,156 --> 00:02:05,292
Okay, this is more than
an administrative appointment.
43
00:02:05,425 --> 00:02:10,130
It needs music, flowers,
romance, something... special.
44
00:02:10,263 --> 00:02:12,299
I'll get you a boutonniere
and a harmonica.
45
00:02:12,432 --> 00:02:13,901
The other stuff
we don't have time for.
46
00:02:14,035 --> 00:02:15,168
Then we should make time.
47
00:02:15,302 --> 00:02:16,971
Just like I'm making time
for leg day.
48
00:02:20,775 --> 00:02:22,275
Did he swallow anything?
49
00:02:22,409 --> 00:02:23,811
No.
50
00:02:23,945 --> 00:02:26,781
He... He has asthma,
but his inhaler's not helping.
51
00:02:26,914 --> 00:02:28,181
Get a suprasternal view.
52
00:02:30,518 --> 00:02:32,285
Holy cow, he has a third arm.
53
00:02:34,789 --> 00:02:35,790
That's his aburo.
54
00:02:37,125 --> 00:02:38,492
His "little brother."
55
00:02:38,626 --> 00:02:40,662
-You speak Yoruba?
-My father's Nigerian.
56
00:02:40,795 --> 00:02:44,565
I only speak six words.
Seven counting aburo.
57
00:02:44,699 --> 00:02:47,502
They say his little arm is
all that's left of his ibeji.
58
00:02:47,635 --> 00:02:48,970
His twin.
59
00:02:49,637 --> 00:02:51,039
Eight.
60
00:02:52,540 --> 00:02:54,075
He's too constricted
to intubate.
61
00:02:54,207 --> 00:02:57,310
Okay, bag mask ventilate.
He needs a tracheostomy, stat!
62
00:03:04,619 --> 00:03:06,154
Mason Landover, 41.
63
00:03:06,286 --> 00:03:08,321
Severe neck, back,
and extremity pain.
64
00:03:08,455 --> 00:03:11,191
I'm gonna feel for
tenderness along your spine.
65
00:03:11,324 --> 00:03:12,927
Anything that could be
causing this pain?
66
00:03:13,061 --> 00:03:14,162
Well, I just spent eight months
67
00:03:14,294 --> 00:03:15,697
on the
International Space Station.
68
00:03:15,830 --> 00:03:17,832
Whoa. Like, space space?
69
00:03:17,965 --> 00:03:19,667
Yeah, I'm a botanist.
70
00:03:19,801 --> 00:03:22,202
Studying the effects
of zero gravity on soybeans.
71
00:03:22,335 --> 00:03:24,304
Selected from
hundreds of others for the job.
72
00:03:24,438 --> 00:03:26,339
That could
explain the pain.
73
00:03:26,473 --> 00:03:28,543
Returning to Earth's gravity
puts enormous stress
on the joints.
74
00:03:28,676 --> 00:03:30,011
It was worth it.
75
00:03:30,912 --> 00:03:32,412
He can barely walk.
76
00:03:32,547 --> 00:03:35,583
And he's had a bunch
of other health problems
since coming back.
77
00:03:36,584 --> 00:03:37,652
Palpate arms and legs for pain.
78
00:03:38,886 --> 00:03:40,588
Low gravity
decreases bone mass.
79
00:03:40,722 --> 00:03:42,690
We should do a DEXA scan
to assess how much he's lost.
80
00:03:42,824 --> 00:03:44,391
Oh!
81
00:03:44,525 --> 00:03:46,194
- Oh, my God.
- I'm so sorry.
82
00:03:47,695 --> 00:03:49,897
Skip the bone scan.
Let's head right to the OR.
83
00:04:05,513 --> 00:04:06,413
Tracheostomy tube.
84
00:04:14,354 --> 00:04:15,656
And the bronchoscope
is in.
85
00:04:15,790 --> 00:04:17,859
Let's find out what's causing
his breathing problems.
86
00:04:17,992 --> 00:04:20,962
Have either of you
seen a third arm before
in person?
87
00:04:21,095 --> 00:04:22,864
I have seen
a third thumb,
88
00:04:22,997 --> 00:04:24,599
a third kidney,
and a third nipple.
89
00:04:24,732 --> 00:04:27,668
Must be tough
for the kid, living with that.
90
00:04:27,802 --> 00:04:30,238
Not if he learns
to embrace his differences.
91
00:04:30,370 --> 00:04:33,440
Do you think we should
get Steve tested for ASD?
92
00:04:33,574 --> 00:04:35,442
Attempting
a diagnosis at Steve's age
93
00:04:35,576 --> 00:04:37,410
will likely lead
to a misdiagnosis,
94
00:04:37,545 --> 00:04:39,279
and then you'll likely
be disappointed
95
00:04:39,412 --> 00:04:41,215
if you discover that your child
is just typical.
96
00:04:41,348 --> 00:04:42,683
Approaching
bifurcation.
97
00:04:42,817 --> 00:04:44,451
There it is.
98
00:04:44,585 --> 00:04:47,121
Constriction coming from
outside the trachea.
99
00:04:49,957 --> 00:04:51,159
Something very strange
100
00:04:51,291 --> 00:04:52,994
is going on
inside Tayo's chest.
101
00:04:58,498 --> 00:04:59,600
Hey.
102
00:04:59,734 --> 00:05:01,836
So, your recovery is going
very nicely.
103
00:05:01,969 --> 00:05:03,271
We can discharge you now.
104
00:05:03,403 --> 00:05:05,273
Oh. Cool.
105
00:05:07,975 --> 00:05:08,743
What's next for you?
106
00:05:08,876 --> 00:05:10,477
Like?
107
00:05:10,611 --> 00:05:13,413
Like? Like, where are
you gonna be living?
108
00:05:13,548 --> 00:05:14,816
What are you gonna do
for money?
109
00:05:14,949 --> 00:05:16,651
Do you have any friends
out there that can help you?
110
00:05:17,618 --> 00:05:18,351
I'll be okay.
111
00:05:20,387 --> 00:05:23,124
Uh, I just need something
for the pain.
112
00:05:24,125 --> 00:05:25,293
I can give you Tylenol.
113
00:05:25,425 --> 00:05:27,662
No, that's not gonna be enough.
114
00:05:35,269 --> 00:05:37,638
Hannah, you just had
a very successful surgery.
115
00:05:37,772 --> 00:05:40,373
Your neuro exam
is completely normal now.
116
00:05:40,508 --> 00:05:41,876
You don't need
anything stronger.
117
00:05:42,009 --> 00:05:44,111
Yes, I do. I do.
118
00:05:45,713 --> 00:05:46,681
You just want the oxy?
119
00:05:46,814 --> 00:05:48,381
Yeah, because I'm in pain.
120
00:05:48,516 --> 00:05:49,349
Because you're an addict.
121
00:05:51,185 --> 00:05:52,620
Thank you for everything.
122
00:05:54,555 --> 00:05:56,324
Hold on. Hold on, Hannah.
Hold on a second.
123
00:05:58,659 --> 00:05:59,994
I'm just trying to help here.
124
00:06:03,631 --> 00:06:04,364
Are you hungry?
125
00:06:07,467 --> 00:06:08,336
I could eat.
126
00:06:10,238 --> 00:06:11,239
Great.
127
00:06:13,473 --> 00:06:15,343
I-I can't believe
I broke his arm.
128
00:06:15,475 --> 00:06:16,944
Not your fault.
129
00:06:17,078 --> 00:06:19,146
He must have lost
a lot of bone mass in space.
130
00:06:19,280 --> 00:06:22,350
Do you and Morgan
still need me to watch Eden
tomorrow morning
131
00:06:22,482 --> 00:06:24,051
while you get married?
132
00:06:24,185 --> 00:06:26,654
No.
Because we're not getting married tomorrow morning.
133
00:06:26,787 --> 00:06:28,356
You can place the last screw.
134
00:06:28,488 --> 00:06:30,157
I don't know much
about weddings,
135
00:06:30,291 --> 00:06:33,426
but it seems like agreeing on
a date is a prerequisite.
136
00:06:35,129 --> 00:06:36,631
He's in V-tach
and hypotensive.
137
00:06:36,764 --> 00:06:38,398
Push lidocaine.
138
00:06:38,532 --> 00:06:39,767
He's coding.
Defibrillator pads.
139
00:06:43,070 --> 00:06:44,605
150. Clear.
140
00:06:47,875 --> 00:06:49,343
Charge to 200.
141
00:06:49,476 --> 00:06:50,378
Clear.
142
00:06:55,283 --> 00:06:56,483
Normal sinus rhythm.
143
00:06:56,617 --> 00:06:58,352
Did I almost kill him?
144
00:06:58,519 --> 00:06:59,921
No.
145
00:07:00,054 --> 00:07:01,389
But we need to figure out
what almost did.
146
00:07:07,395 --> 00:07:09,263
Tayo doesn't have asthma.
147
00:07:09,397 --> 00:07:10,598
Because of his third arm,
148
00:07:10,731 --> 00:07:12,133
he has an unusually large
blood vessel
149
00:07:12,266 --> 00:07:14,402
compressing his trachea
and constricting his air flow.
150
00:07:14,535 --> 00:07:16,170
We placed a tracheal stent
to relieve the pressure,
151
00:07:16,304 --> 00:07:18,205
but that is a temporary fix.
152
00:07:18,339 --> 00:07:19,974
We can't remove the vessel
153
00:07:20,107 --> 00:07:22,310
because that supplies blood
to both left-side arms.
154
00:07:22,442 --> 00:07:23,511
But we can't leave it as it is
155
00:07:23,644 --> 00:07:25,146
because he can't
breathe properly.
156
00:07:25,279 --> 00:07:28,149
We need to remove
one of his arms.
157
00:07:28,282 --> 00:07:29,583
A blood-flow test will--
158
00:07:29,717 --> 00:07:32,119
We talked about this.
His big arm should go.
159
00:07:32,253 --> 00:07:34,588
We talked. We never agreed.
160
00:07:34,722 --> 00:07:36,456
I want to remove
the little arm.
161
00:07:36,590 --> 00:07:39,760
The big arm can't hold a pencil
or squeeze a hand or--
162
00:07:39,894 --> 00:07:41,629
The little arm
is not much better.
163
00:07:41,762 --> 00:07:43,331
He doesn't want to lose
his little brother.
164
00:07:43,463 --> 00:07:45,566
Without his big arm,
165
00:07:45,700 --> 00:07:46,767
do you know how odd
he will look?
166
00:07:46,901 --> 00:07:48,502
Okay. Stop talking.
167
00:07:48,636 --> 00:07:50,438
We need to do
a Doppler ultrasound
168
00:07:50,571 --> 00:07:51,639
to test the blood flow.
169
00:07:51,772 --> 00:07:52,974
That is how we will choose.
170
00:08:04,819 --> 00:08:07,054
The echo showed he has
a dilated heart chamber.
171
00:08:07,188 --> 00:08:08,823
It's causing arrhythmias.
172
00:08:08,956 --> 00:08:11,025
We'll have to implant
a defibrillator.
173
00:08:11,158 --> 00:08:13,160
Is this
from being in space, too?
174
00:08:13,294 --> 00:08:14,494
Most likely.
175
00:08:14,628 --> 00:08:16,831
In zero gravity, the heart
can weaken significantly.
176
00:08:18,332 --> 00:08:20,634
Ana, I'm gonna be fine.
177
00:08:20,768 --> 00:08:21,836
They warned me
my body would change.
178
00:08:22,770 --> 00:08:23,738
Not just your body.
179
00:08:25,006 --> 00:08:26,374
Let's talk about this later.
180
00:08:27,575 --> 00:08:29,010
Mason's been
a totally different person
181
00:08:29,143 --> 00:08:30,978
since his return.
182
00:08:31,112 --> 00:08:34,048
I think something's off
with him mentally.
183
00:08:34,181 --> 00:08:37,084
What's off about wanting
more time with you?
184
00:08:37,218 --> 00:08:41,489
More time with me means
I give up a dream fellowship
in Buenos Aires,
185
00:08:41,622 --> 00:08:44,892
so we can both stay here
and take care of the children
you now suddenly want?
186
00:08:45,026 --> 00:08:47,862
Being up there made me realize
what's important.
187
00:08:47,995 --> 00:08:50,164
Putting down roots,
starting a family.
188
00:08:54,235 --> 00:08:55,870
So, give me a brain scan.
189
00:08:56,003 --> 00:08:57,506
Show her this isn't
just some tumor talking.
190
00:08:58,939 --> 00:09:01,208
We need a medical reason.
191
00:09:01,342 --> 00:09:02,877
Marital disputes don't count.
192
00:09:05,046 --> 00:09:07,014
Right now we need to implant
the defibrillator.
193
00:09:14,855 --> 00:09:15,956
So, what's your sport?
194
00:09:17,825 --> 00:09:20,061
Your jacket. It's yours, right?
195
00:09:20,194 --> 00:09:23,764
Oh! Um, yeah. Uh, track.
196
00:09:23,898 --> 00:09:25,099
Ah.
197
00:09:25,232 --> 00:09:26,400
Four-by. I ran anchor.
198
00:09:27,735 --> 00:09:28,903
What's your PR in the hundred?
199
00:09:30,371 --> 00:09:32,306
12.2.
200
00:09:32,440 --> 00:09:34,442
12.2? That's like
scholarship speed.
201
00:09:35,576 --> 00:09:37,278
UC Davis
offered me a full ride.
202
00:09:37,411 --> 00:09:39,246
Huh.
203
00:09:39,380 --> 00:09:41,282
It meant having to live
in Davis.
204
00:09:43,484 --> 00:09:45,052
Are you a big fan of track
or something?
205
00:09:45,186 --> 00:09:46,187
I used to be.
206
00:09:48,022 --> 00:09:49,558
What about your folks?
They live around here?
207
00:09:51,892 --> 00:09:53,727
You ask
a lot of questions.
208
00:09:53,861 --> 00:09:56,430
Okay, well, let me see if I can
answer some of them.
209
00:09:56,565 --> 00:09:58,365
You're living on the street.
210
00:09:58,499 --> 00:10:01,735
You're panhandling
or, worse, stealing,
211
00:10:01,869 --> 00:10:04,405
and you have absolutely no one
who can help you.
212
00:10:05,773 --> 00:10:08,876
Well, I live
in an '04 Dodge Neon
213
00:10:09,009 --> 00:10:10,611
with a really sweet
rear spoiler.
214
00:10:10,744 --> 00:10:13,948
I have a job at Goodwill,
part-time.
215
00:10:14,081 --> 00:10:16,784
And I probably have
more friends than you do.
216
00:10:16,917 --> 00:10:20,187
You're probably
right about that.
217
00:10:22,923 --> 00:10:24,225
What about recovery?
218
00:10:25,359 --> 00:10:26,093
I have it under control.
219
00:10:27,728 --> 00:10:30,164
Well, y-you have
to go to rehab.
You know that, right?
220
00:10:30,297 --> 00:10:32,099
I tried quitting.
It didn't work for me.
221
00:10:32,233 --> 00:10:33,334
Because you need rehab.
222
00:10:33,467 --> 00:10:36,003
You can't do this alone.
No one can do this...
223
00:10:36,137 --> 00:10:37,972
No... No one should have to
do this on their own.
224
00:10:39,306 --> 00:10:41,008
Thanks for the pancakes.
225
00:10:41,142 --> 00:10:43,512
Whatever you thought
was gonna happen,
it's not happening.
226
00:10:43,644 --> 00:10:45,346
Sorry, what...
227
00:10:45,479 --> 00:10:46,447
What the hell does that mean?
228
00:10:52,253 --> 00:10:53,487
Wow, okay.
229
00:10:59,660 --> 00:11:02,631
My daughter died
of an overdose, okay?
230
00:11:05,799 --> 00:11:08,135
She thought
she had it under control.
231
00:11:08,269 --> 00:11:09,470
So, you know...
232
00:11:15,476 --> 00:11:18,212
Her PR was 12.8, by the way.
233
00:11:20,314 --> 00:11:21,650
-I'm sorry.
-Yeah.
234
00:11:23,117 --> 00:11:24,653
My number's on that card.
235
00:11:24,785 --> 00:11:25,953
If you need a meal...
236
00:11:28,523 --> 00:11:29,658
reach out.
237
00:12:02,756 --> 00:12:03,692
What the hell
are you doing?
238
00:12:07,895 --> 00:12:09,598
I'm proposing,
you idiot.
239
00:12:14,401 --> 00:12:16,904
Alex Park, will you marry me?
240
00:12:24,411 --> 00:12:25,279
You wanted music.
241
00:12:25,412 --> 00:12:27,014
I wanted sincerity,
242
00:12:27,147 --> 00:12:29,283
not the song that ruined
Moulin Rouge! for me.
243
00:12:29,416 --> 00:12:30,719
Just say yes already.
244
00:12:35,022 --> 00:12:37,091
You sure know how to make
a girl feel special.
245
00:12:46,601 --> 00:12:49,236
This will show which arm
has better blood flow.
246
00:12:50,505 --> 00:12:52,741
That will help decide
which one to amputate.
247
00:12:56,745 --> 00:12:58,145
Are you feeling sad, Tayo?
248
00:13:01,650 --> 00:13:03,417
Because you are losing an arm?
249
00:13:07,454 --> 00:13:09,256
Dr. Murphy and I
have a condition
250
00:13:09,390 --> 00:13:11,458
that sometimes makes it hard
for us to understand
251
00:13:11,593 --> 00:13:13,728
what other people are feeling.
252
00:13:13,861 --> 00:13:15,796
Can you tell us
why you're feeling sad?
253
00:13:18,966 --> 00:13:19,768
My parents.
254
00:13:22,436 --> 00:13:24,071
They fight a lot about my arm.
255
00:13:26,273 --> 00:13:28,677
What school I should go to.
Who I should play with.
256
00:13:30,978 --> 00:13:32,179
I make them unhappy.
257
00:13:35,316 --> 00:13:37,918
When parents fight
about their child,
258
00:13:38,052 --> 00:13:40,287
it's their fault,
259
00:13:40,421 --> 00:13:41,355
not the child's.
260
00:13:46,327 --> 00:13:48,128
Does it say which one
to cut off?
261
00:13:48,262 --> 00:13:49,229
Not yet.
262
00:13:50,665 --> 00:13:52,032
Which one would you choose?
263
00:13:54,835 --> 00:13:55,804
It doesn't matter.
264
00:13:58,138 --> 00:14:00,675
No matter what I say,
my parents will be upset.
265
00:14:02,309 --> 00:14:03,578
I know. I know.
266
00:14:03,712 --> 00:14:05,547
Okay, but a doctor is
just gonna want to run tests,
267
00:14:05,680 --> 00:14:07,515
then they refer you to
another doctor for more tests,
268
00:14:07,649 --> 00:14:08,783
and we can't afford that.
269
00:14:08,916 --> 00:14:10,819
He needs help, Ethan,
and we have no idea--
270
00:14:10,951 --> 00:14:12,419
No, what he needs
is discipline.
271
00:14:12,554 --> 00:14:13,822
I don't need tests
to tell me that.
272
00:14:35,309 --> 00:14:37,111
Entering the right
cardiac ventricle.
273
00:14:37,244 --> 00:14:38,613
Leads placed.
274
00:14:38,747 --> 00:14:40,914
Remove the sheaths
and connect
the defibrillator leads.
275
00:14:42,383 --> 00:14:43,752
Doesn't seem like a crazy ask,
276
00:14:43,884 --> 00:14:45,687
wanting your wife
to bend a bit.
277
00:14:45,820 --> 00:14:47,856
But if they
love each other,
they'll compromise.
278
00:14:49,524 --> 00:14:50,924
Fluoro looks good.
279
00:14:51,058 --> 00:14:52,761
Tough to compromise
when one party is reasonable
280
00:14:52,893 --> 00:14:54,562
and the other just isn't.
281
00:14:54,696 --> 00:14:56,363
Like when one party
282
00:14:56,497 --> 00:14:59,032
does an amazing,
romantic public proposal,
283
00:14:59,166 --> 00:15:00,568
and the other one
just leaves them hanging?
284
00:15:00,702 --> 00:15:01,703
It wasn't romantic.
285
00:15:01,836 --> 00:15:02,936
It was transactional
and manipulative,
286
00:15:03,070 --> 00:15:04,104
and I'm proud I didn't give in.
287
00:15:05,406 --> 00:15:06,574
You're
a modern-day Gandhi.
288
00:15:08,610 --> 00:15:10,244
This is
decerebrate posturing.
289
00:15:10,377 --> 00:15:12,012
Something's jacking up
his intracranial pressure.
290
00:15:12,146 --> 00:15:13,080
Push 75 grams mannitol.
291
00:15:16,083 --> 00:15:17,418
Pupils non-reactive.
292
00:15:17,552 --> 00:15:18,385
Pushing.
293
00:15:20,988 --> 00:15:22,122
He's stabilizing.
294
00:15:24,759 --> 00:15:26,861
This has nothing
to do with his heart.
295
00:15:26,994 --> 00:15:29,062
Looks like he's getting
his brain scan after all.
296
00:15:59,594 --> 00:16:00,929
Okay, we're done.
297
00:16:02,396 --> 00:16:03,932
Can I just lie herefor a second?
298
00:16:05,800 --> 00:16:07,301
-You all right?
-Yeah, yeah.
299
00:16:07,434 --> 00:16:09,537
It's just... it's ironic.
300
00:16:09,671 --> 00:16:10,939
I was remembering...
301
00:16:13,040 --> 00:16:17,444
looking at
the most precious thing
in the universe
302
00:16:19,179 --> 00:16:21,950
and realizing exactly what
I had to do with my life...
303
00:16:23,551 --> 00:16:24,953
Get back to Ana.
304
00:16:26,654 --> 00:16:28,656
Turns out the thing I thought
would bring us closer together
305
00:16:28,790 --> 00:16:30,424
is actually the thing
that may break us up.
306
00:16:32,459 --> 00:16:34,027
Uh, did you figure outwhat's wrong with my head?
307
00:16:35,395 --> 00:16:36,997
You have hydrocephalus...
308
00:16:37,130 --> 00:16:39,667
excess fluid
compressing your brain.
309
00:16:39,801 --> 00:16:42,570
A delayed reaction
to being in space.
310
00:16:42,704 --> 00:16:45,339
We have to install
a shunt to drain it
311
00:16:45,472 --> 00:16:46,975
before it damages your brain.
312
00:16:53,247 --> 00:16:55,817
The blood flow
is 8% better in the little arm.
313
00:16:55,950 --> 00:16:56,985
So we should amputate
the big arm.
314
00:16:58,185 --> 00:16:59,486
Should have done this
years ago.
315
00:16:59,621 --> 00:17:01,589
For only 8%?
316
00:17:01,723 --> 00:17:03,490
If you are going to
keep arguing,
317
00:17:03,625 --> 00:17:05,492
we should move to
where Tayo can't see you.
318
00:17:06,493 --> 00:17:08,530
He thinks he makes you unhappy.
319
00:17:08,663 --> 00:17:10,297
And that makes him sad.
320
00:17:12,534 --> 00:17:13,367
He said this to you?
321
00:17:14,067 --> 00:17:15,003
Yes.
322
00:17:23,878 --> 00:17:25,312
Can we remove the big arm?
323
00:17:27,080 --> 00:17:28,917
Yes.
324
00:17:29,049 --> 00:17:31,184
I will schedule
the surgery for tomorrow.
325
00:17:40,528 --> 00:17:44,064
Could the hydrocephalus
explain his personality change?
326
00:17:44,197 --> 00:17:46,199
No. Based on
his post-landing test,
327
00:17:46,333 --> 00:17:47,869
hydrocephalus
is a recent issue.
328
00:17:51,539 --> 00:17:53,942
You know the Overview Effect...
329
00:17:54,074 --> 00:17:56,511
what many astronauts experience
when they see Earth from space?
330
00:17:57,444 --> 00:17:58,947
Is that a medical condition?
331
00:17:59,079 --> 00:18:01,749
No, but it is a real phenomenon
332
00:18:01,883 --> 00:18:03,618
that can change
their priorities,
333
00:18:03,751 --> 00:18:05,687
the way they want to live
their lives.
334
00:18:05,820 --> 00:18:07,087
And it can be wonderful.
335
00:18:07,220 --> 00:18:09,057
Assuming they want
their life to change.
336
00:18:10,490 --> 00:18:11,458
I don't.
337
00:18:12,359 --> 00:18:14,562
We had a great thing.
338
00:18:14,696 --> 00:18:18,066
Mason pursued his research,
I pursued mine,
339
00:18:18,198 --> 00:18:21,201
and we'd present at conferences
all over the world.
340
00:18:21,335 --> 00:18:25,039
We flew coach,
we stayed at cheap,
little hotels,
341
00:18:25,172 --> 00:18:26,774
eating nothing but street food.
342
00:18:28,576 --> 00:18:30,243
But we loved that life.
343
00:18:31,713 --> 00:18:33,615
Seems like he's ready for more.
344
00:18:33,748 --> 00:18:35,850
I've waited years
for this fellowship.
345
00:18:37,619 --> 00:18:40,788
He knows
how important it is to me.
346
00:18:40,922 --> 00:18:43,658
And what was important to me
used to be important to him.
347
00:18:45,760 --> 00:18:47,095
You'll find a middle ground.
348
00:18:48,630 --> 00:18:50,098
I'm not so sure.
349
00:19:09,984 --> 00:19:11,519
He's just not makingeye contact.
350
00:19:11,653 --> 00:19:12,954
He's tired.
351
00:19:13,087 --> 00:19:14,254
I read this thing
in a magazine...
352
00:19:14,388 --> 00:19:16,057
It's a way to get kids
to make eye contact.
353
00:19:16,189 --> 00:19:17,190
What is it?
354
00:19:18,358 --> 00:19:19,159
Shaun, look at me.
355
00:19:20,160 --> 00:19:21,129
Hey.
356
00:19:21,763 --> 00:19:22,997
Hello? Look at me.
357
00:19:25,165 --> 00:19:27,135
-Aah!
-What are you doing?
358
00:19:27,267 --> 00:19:29,103
-Relax, It's just water.
-He hates it.
359
00:19:29,236 --> 00:19:30,872
Well, that's the point,
isn't it?
360
00:19:31,005 --> 00:19:33,074
-It's okay, Shaun.
He didn't mean it.
-Baby.
361
00:19:33,206 --> 00:19:34,709
It's okay, Shaun.
362
00:19:36,044 --> 00:19:37,145
It's okay.
363
00:19:40,515 --> 00:19:43,851
We need to get a diagnosis
from an expert in autism
as soon as possible.
364
00:19:47,155 --> 00:19:49,991
Any assessment before Steve
is two is a waste of time.
365
00:19:50,124 --> 00:19:52,527
I discovered a new study
that uses fMRI imaging
366
00:19:52,660 --> 00:19:54,796
to identify earlier predictors
of autism.
367
00:19:54,929 --> 00:19:56,564
We can't subject Steve to that.
368
00:19:56,698 --> 00:19:58,900
An fMRI is non-invasive
and harmless.
369
00:19:59,033 --> 00:20:01,035
Not for a baby.
Steve would have to be sedated.
370
00:20:01,169 --> 00:20:02,770
That is non-invasive
and harmless.
371
00:20:02,904 --> 00:20:05,573
No, Shaun, I'm not signing
Steve up for any study.
372
00:20:05,707 --> 00:20:06,908
Okay. I can do it.
373
00:20:07,041 --> 00:20:08,576
No.
374
00:20:08,710 --> 00:20:10,078
This is not
the kind of decision
375
00:20:10,210 --> 00:20:11,344
you can make on your own.
376
00:20:11,478 --> 00:20:12,747
Neither can you.
377
00:20:12,880 --> 00:20:14,148
That's why
we have to compromise.
378
00:20:14,281 --> 00:20:16,150
I want to get Steve tested.
379
00:20:16,283 --> 00:20:17,785
You do not.
How can we compromise?
380
00:20:17,919 --> 00:20:19,120
I don't know.
I just... I just...
381
00:20:19,286 --> 00:20:20,855
This... This doesn't
feel right to me.
382
00:20:20,988 --> 00:20:22,289
-Why?
-I don't know.
383
00:20:22,422 --> 00:20:23,591
That is not a reason.
384
00:20:25,827 --> 00:20:27,995
I will make an appointment
for the study,
385
00:20:28,129 --> 00:20:29,496
and if you think
of a reason before that--
386
00:20:29,630 --> 00:20:31,165
No, Shaun!
387
00:20:31,298 --> 00:20:32,834
We are not doing this!
388
00:20:32,967 --> 00:20:34,202
You are being loud.
389
00:20:34,334 --> 00:20:35,970
I am being loud
because you're not listening!
390
00:20:36,104 --> 00:20:38,539
-We're not going to
drug our baby...
-Okay, s-stop it.
391
00:20:38,673 --> 00:20:40,373
-Stop... Stop talking!
-...and put him
into a machine...
392
00:20:40,508 --> 00:20:42,744
-O-Okay.
-...just because you think that
that is what we need to be...
393
00:20:42,877 --> 00:20:44,045
Stop... Stop talking!
394
00:20:49,517 --> 00:20:50,250
I'm sorry.
395
00:20:52,920 --> 00:20:54,789
I'm sorry. I...
396
00:21:06,266 --> 00:21:09,003
After ligating nerves,
arteries, and veins
of the big arm,
397
00:21:09,137 --> 00:21:11,438
we will amputate
at the mid humerus.
398
00:21:11,572 --> 00:21:13,875
Maybe use
some of the big arm's skin
for the closure?
399
00:21:14,008 --> 00:21:15,977
Oh. That is a good idea.
400
00:21:16,110 --> 00:21:17,245
Like Bust 'Em Custom?
401
00:21:20,581 --> 00:21:23,350
It was a show where they took
two identical old cars
402
00:21:23,483 --> 00:21:25,119
and stripped one
to restore the other.
403
00:21:25,253 --> 00:21:26,554
Ah, you're into
car restoration?
404
00:21:26,687 --> 00:21:28,321
No. But my dad was.
405
00:21:28,455 --> 00:21:29,557
Whenever I'd feel anxious,
406
00:21:29,690 --> 00:21:30,958
he'd put it on
and we'd watch it together.
407
00:21:31,092 --> 00:21:34,896
My father was not supportive.
408
00:21:35,029 --> 00:21:37,665
Mine was my biggest advocate.
409
00:21:37,799 --> 00:21:41,169
Wouldn't it be awesome
if we could strip
Tayo's big arm
410
00:21:41,301 --> 00:21:43,971
to restore his little arm
to full capacity?
411
00:21:44,105 --> 00:21:46,274
That would be awesome,
412
00:21:46,406 --> 00:21:48,408
but the big arm
has neurological deficits
413
00:21:48,543 --> 00:21:49,977
and atrophied muscles, so...
414
00:22:04,225 --> 00:22:06,594
I think we need to strip
the other car!
415
00:22:09,764 --> 00:22:10,998
I used a metaphor.
416
00:22:17,404 --> 00:22:18,438
-Hey.
-Hey.
417
00:22:18,573 --> 00:22:20,274
How did things end up
with Hannah?
418
00:22:20,407 --> 00:22:22,009
Oh, she was
discharged yesterday.
419
00:22:22,143 --> 00:22:25,713
I saw. Did she agree
to any follow-up
addiction treatment?
420
00:22:25,847 --> 00:22:28,916
I even bought her pancakes,
and I couldn't get through.
421
00:22:29,050 --> 00:22:30,685
You...
You bought her breakfast?
422
00:22:30,818 --> 00:22:31,853
More like brunch.
423
00:22:31,986 --> 00:22:33,754
You should stick
with the medicine
424
00:22:33,888 --> 00:22:35,857
and let social services
do the rest.
425
00:22:35,990 --> 00:22:37,390
- I mean, there are
rules for a reason.
426
00:22:37,525 --> 00:22:39,327
Where would Shaun be
if I followed the rules?
427
00:22:39,459 --> 00:22:41,329
-Shaun wasn't your patient.
-Excuse me.
428
00:22:42,797 --> 00:22:43,564
Yes, hello?
429
00:22:45,365 --> 00:22:47,335
Okay. Where... Where are you?
Are you okay?
430
00:22:49,203 --> 00:22:50,338
Okay. I'll be right there.
431
00:22:57,511 --> 00:23:00,114
This new surgery
is much more complicated.
432
00:23:00,248 --> 00:23:02,750
There is a small chance
that Tayo will be left with
only one working arm.
433
00:23:04,352 --> 00:23:05,686
Then that is not an option.
434
00:23:05,820 --> 00:23:07,420
He said the risk is small.
435
00:23:07,555 --> 00:23:09,257
But Tayo
could end up worse off.
436
00:23:09,389 --> 00:23:11,626
Or he could finally have
a proper-sized arm that works.
437
00:23:11,759 --> 00:23:13,861
That is what is important
to you? How it looks.
438
00:23:13,995 --> 00:23:16,530
-That is not what--
-Stop arguing.
439
00:23:19,901 --> 00:23:22,370
You should ask Tayo.
440
00:23:24,505 --> 00:23:27,440
It is his life
you are fighting about.
441
00:23:39,587 --> 00:23:40,388
Hey.
442
00:23:43,224 --> 00:23:44,225
You okay?
443
00:23:46,360 --> 00:23:47,561
It was the crappiest car ever.
444
00:23:47,695 --> 00:23:49,230
Why...
would anyone...
445
00:23:59,439 --> 00:24:01,909
Maybe it was
that sweet rear spoiler.
446
00:24:09,050 --> 00:24:13,187
Hey, I know a-a shelter
on Lexington.
447
00:24:13,321 --> 00:24:14,922
It's clean, it's secure.
448
00:24:15,056 --> 00:24:16,424
No, I have a friend
I can stay with.
449
00:24:17,558 --> 00:24:18,859
I just need a ride.
450
00:24:28,002 --> 00:24:29,469
You were right.
451
00:24:29,603 --> 00:24:33,341
And as humiliating as that was,
I deserved it.
452
00:24:35,109 --> 00:24:36,644
But I am taking this seriously.
453
00:24:40,114 --> 00:24:41,749
In World War I,
454
00:24:41,882 --> 00:24:45,052
my great-grandfather survived
a winter in the trenches.
455
00:24:45,186 --> 00:24:47,054
He met this lovely
French farm woman.
456
00:24:47,188 --> 00:24:49,056
They fell in love.
457
00:24:49,190 --> 00:24:51,659
When they were married,
my great-grandmother
gave him this ring.
458
00:24:53,561 --> 00:24:54,929
And now I want to
give it to you.
459
00:24:58,265 --> 00:24:59,467
Will you marry me?
460
00:25:00,801 --> 00:25:02,503
For real.
461
00:25:02,636 --> 00:25:04,472
I'm not gonna do
the whole knee thing again.
462
00:25:09,677 --> 00:25:11,278
Yes. I will.
463
00:25:16,283 --> 00:25:17,918
There's an inscription here.
464
00:25:19,453 --> 00:25:22,390
Something like "MF... DR"?
465
00:25:23,157 --> 00:25:24,859
I didn't notice.
466
00:25:24,992 --> 00:25:28,062
Marie Francois
and Daniel Reznick.
That's incredible.
467
00:25:28,195 --> 00:25:31,032
It would be,
except that it actually says
"Bunny Hearts Irv."
468
00:25:31,165 --> 00:25:32,099
And let me rephrase...
469
00:25:33,701 --> 00:25:34,503
No, I won't.
470
00:25:36,637 --> 00:25:39,306
I spent my lunch hour
at a pawnshop
471
00:25:39,440 --> 00:25:41,842
so you could feel romantic
about your second marriage.
472
00:25:41,976 --> 00:25:43,512
Well, maybe if
my first marriage
473
00:25:43,644 --> 00:25:45,379
had been a bit more romantic,
I wouldn't need a second one.
474
00:25:45,514 --> 00:25:46,747
Oh!
475
00:25:48,015 --> 00:25:49,417
I'm sleeping
in the guest room tonight.
476
00:25:49,550 --> 00:25:51,018
I sleep better
without you anyway!
477
00:25:55,289 --> 00:25:57,425
I could lose my big arm too?
478
00:25:57,558 --> 00:25:59,528
Unlikely, but possible.
479
00:26:05,733 --> 00:26:09,070
Your mother and I
fight far too much.
480
00:26:09,203 --> 00:26:12,541
But it is because we both
care so much about you.
481
00:26:14,509 --> 00:26:16,410
More than anything else
in the world.
482
00:26:18,412 --> 00:26:21,282
But I know it makes you sad,
483
00:26:21,415 --> 00:26:25,386
and that breaks my heart.
484
00:26:27,688 --> 00:26:28,923
I am sorry, Tayo.
485
00:26:31,058 --> 00:26:32,561
What do you want to do?
486
00:26:33,761 --> 00:26:34,563
Hmm?
487
00:26:35,863 --> 00:26:36,931
You're a big boy.
488
00:26:38,265 --> 00:26:39,733
We want to hear what you think.
489
00:26:45,873 --> 00:26:48,342
I don't want to say goodbye
to my little brother.
490
00:26:51,245 --> 00:26:52,947
But I know he'll understand.
491
00:27:05,226 --> 00:27:07,161
The shunt procedure
went very well.
492
00:27:07,294 --> 00:27:08,028
How are you feeling?
493
00:27:08,162 --> 00:27:09,363
Okay.
494
00:27:09,497 --> 00:27:10,599
Uh, where... where's Ana?
495
00:27:12,433 --> 00:27:16,137
D-Did she "shay"...
s-she "shay"...
496
00:27:16,270 --> 00:27:17,572
Mason?
497
00:27:20,007 --> 00:27:20,841
Pupils are blown.
498
00:27:22,009 --> 00:27:23,978
Pressure's back up, pumping.
OR now.
499
00:27:34,755 --> 00:27:37,191
No, no, no, no.
500
00:27:37,324 --> 00:27:39,793
You know what? There are
housing-first shelters
501
00:27:39,927 --> 00:27:41,862
you don't even have to
be clean before you--
502
00:27:41,996 --> 00:27:43,797
I know a guy who got stabbed
in one of them.
503
00:27:43,931 --> 00:27:45,699
Right, like no one's ever
gonna get stabbed here.
504
00:27:48,570 --> 00:27:50,639
My friend is waiting for me.
I wasn't lying about that.
505
00:27:52,706 --> 00:27:54,675
I really appreciate
all you did.
506
00:27:56,443 --> 00:27:57,646
You're a good person.
507
00:28:10,357 --> 00:28:12,493
- Daddy, please!
- What are you doing?
508
00:28:12,627 --> 00:28:13,861
- I can't believe
you're doing this.
509
00:28:14,895 --> 00:28:16,665
I hate you!
510
00:28:22,671 --> 00:28:23,704
Hey, hey, hey, hey. Hannah?
511
00:28:24,972 --> 00:28:26,541
Hey. Look...
512
00:28:27,908 --> 00:28:31,145
I have a-a very comfortable
couch in my living room.
513
00:28:31,278 --> 00:28:32,313
Nobody's using it.
514
00:28:34,481 --> 00:28:35,883
What do you think?
515
00:28:56,705 --> 00:28:57,706
Good morning.
516
00:29:00,140 --> 00:29:01,075
Morning.
517
00:29:02,376 --> 00:29:04,278
I wasn't lying
about the couch, was I?
518
00:29:04,411 --> 00:29:05,412
You were not.
519
00:29:10,084 --> 00:29:11,085
Payback.
520
00:29:17,358 --> 00:29:18,727
Fantastic.
521
00:29:18,859 --> 00:29:20,127
Unnecessary, but...
522
00:29:20,261 --> 00:29:22,796
The key is adding
the chips by hand
523
00:29:22,930 --> 00:29:24,331
after the batter's already
on the grill.
524
00:29:25,634 --> 00:29:27,736
That way, there's no weird
clumps of chocolate.
525
00:29:29,236 --> 00:29:30,004
I like to pay my own way.
526
00:29:32,373 --> 00:29:33,874
Uh, there's a guy at work
527
00:29:34,008 --> 00:29:35,876
who said he'll rent me
a room in his house.
528
00:29:36,010 --> 00:29:37,911
I'm checking it out today.
529
00:29:38,045 --> 00:29:40,080
You know what?
530
00:29:40,214 --> 00:29:44,519
I can get you a bed
in the St. Bons rehab unit.
531
00:29:44,653 --> 00:29:47,087
When I tried to quit,
it was the worst week
of my life.
532
00:29:47,221 --> 00:29:48,723
Hmm.
533
00:29:48,856 --> 00:29:50,157
Well, you can always stay here
534
00:29:50,291 --> 00:29:51,425
until you get back
on your feet.
535
00:29:52,793 --> 00:29:54,094
I don't feel good
putting you out.
536
00:29:54,228 --> 00:29:55,963
It wouldn't put me out.
You just...
537
00:29:56,096 --> 00:29:57,264
Couch is right there.
538
00:29:57,398 --> 00:29:59,433
You can earn your keep
in pancakes.
539
00:30:02,936 --> 00:30:04,171
I guess I could stay
one more night.
540
00:30:05,873 --> 00:30:07,575
I'll even restock
the chocolate chips.
541
00:30:17,451 --> 00:30:18,687
Is he okay?
542
00:30:18,819 --> 00:30:19,987
When he was in space,
543
00:30:20,120 --> 00:30:22,189
his brain shifted
due to the microgravity,
544
00:30:22,323 --> 00:30:24,491
and now it's shifting back and
blocking the flow of the shunt.
545
00:30:24,626 --> 00:30:27,696
And we need to remove
a piece of the skull
to relieve the pressure.
546
00:30:28,929 --> 00:30:29,798
Could he die?
547
00:30:31,298 --> 00:30:33,535
This is a risky surgery.
548
00:30:33,668 --> 00:30:34,803
But it's our best shot.
549
00:30:37,471 --> 00:30:38,807
We need your consent.
550
00:30:46,280 --> 00:30:47,214
Thank you.
551
00:30:55,724 --> 00:30:58,392
Oh, God, and then I lost it,
and then Shaun lost it.
552
00:30:58,526 --> 00:31:00,027
Now he's totally dug in,
553
00:31:00,160 --> 00:31:02,029
but there's no way I'm gonna
let Steve do this study,
554
00:31:02,162 --> 00:31:03,765
but he's being so unreasonable.
555
00:31:03,897 --> 00:31:05,466
Why are you so worried
about this study?
556
00:31:05,600 --> 00:31:07,836
It's way too early
for Steve to be tested.
557
00:31:07,968 --> 00:31:09,637
And no matter what happens,
it'll label him.
558
00:31:09,771 --> 00:31:11,673
And that's what you're
worried about, being labeled?
559
00:31:11,806 --> 00:31:13,941
Once that happens,
he'll be seen as different.
560
00:31:14,074 --> 00:31:16,210
-By whom?
-By everyone.
561
00:31:16,343 --> 00:31:18,946
Since when are you
so concerned about everyone?
562
00:31:19,079 --> 00:31:21,683
Since I became a mom?
I don't know. I...
563
00:31:22,483 --> 00:31:23,518
How can I not?
564
00:31:24,952 --> 00:31:26,855
You're a new parent.
That's scary.
565
00:31:26,987 --> 00:31:29,624
But how often do we make
the right decision
when we're scared?
566
00:31:47,575 --> 00:31:50,411
Isolating the median,
ulnar, and radial nerves
567
00:31:50,545 --> 00:31:51,513
of the small arm.
568
00:31:53,748 --> 00:31:55,349
Beginning side nerve transfer.
569
00:32:14,636 --> 00:32:15,770
Goodbye, little brother.
570
00:32:21,576 --> 00:32:23,076
Hey.
571
00:32:23,210 --> 00:32:25,446
I might have been
a little tough on you
yesterday.
572
00:32:25,580 --> 00:32:26,614
Tough I don't mind.
573
00:32:26,748 --> 00:32:28,449
It's the ethics lecture
I can do without.
574
00:32:28,583 --> 00:32:30,752
I just... I-I know
you want to do right by her.
575
00:32:30,885 --> 00:32:32,152
It's fine.
You were trying to help.
576
00:32:32,286 --> 00:32:33,253
I get it.
577
00:32:35,956 --> 00:32:37,191
Do you think you'll ever
hear from her again?
578
00:32:38,593 --> 00:32:39,928
Who knows?
579
00:32:54,041 --> 00:32:54,943
Hey.
580
00:33:00,815 --> 00:33:01,816
Hello.
581
00:33:12,794 --> 00:33:14,161
Can... Can I have a kiss?
582
00:33:24,304 --> 00:33:26,975
That was quite a thing
we had the other day.
583
00:33:29,443 --> 00:33:32,145
When you raise your voice,
it makes me very upset.
584
00:33:32,279 --> 00:33:33,848
I know.
585
00:33:33,982 --> 00:33:36,751
We both got pretty emotional.
586
00:33:37,685 --> 00:33:39,854
But I've been thinking.
587
00:33:41,388 --> 00:33:45,392
And I don't think it was
about you or the study
588
00:33:45,527 --> 00:33:47,829
or even about us disagreeing,
not really.
589
00:33:49,797 --> 00:33:50,999
It was about me.
590
00:33:53,300 --> 00:33:55,035
A child on the spectrum
has so...
591
00:33:56,838 --> 00:33:59,707
so many different needs
than a neurotypical child
that I...
592
00:34:01,141 --> 00:34:02,376
that I got scared.
593
00:34:05,345 --> 00:34:07,015
I'm scared I might not
be up to it as a mom.
594
00:34:09,116 --> 00:34:12,185
That doesn't make sense.
595
00:34:14,956 --> 00:34:16,991
You are a very good mother,
596
00:34:17,124 --> 00:34:20,193
and you are
very supportive of me.
597
00:34:22,162 --> 00:34:23,565
That's the thing
about being scared.
598
00:34:23,698 --> 00:34:25,098
It doesn't always make sense.
599
00:34:30,738 --> 00:34:35,043
Anyway, if you'd like,
we can try the study.
600
00:34:38,680 --> 00:34:41,049
I would like
to make an appointment.
601
00:34:47,655 --> 00:34:48,856
Thank you.
602
00:35:24,324 --> 00:35:25,093
Hannah!
603
00:35:26,561 --> 00:35:27,829
Hannah?
604
00:35:27,962 --> 00:35:29,262
What?
605
00:35:29,396 --> 00:35:31,666
What, what? What? No! No! No!
606
00:35:31,799 --> 00:35:34,636
Hannah.
607
00:35:34,769 --> 00:35:36,871
Hannah, Hannah.
608
00:35:59,994 --> 00:36:01,161
Welcome back, Mason.
609
00:36:09,604 --> 00:36:10,705
Pupils reactive.
610
00:36:10,838 --> 00:36:12,106
Am I gonna be okay?
611
00:36:12,239 --> 00:36:13,941
I wouldn't go into orbit again,
612
00:36:14,075 --> 00:36:15,643
but if you stick to Earth,
you should be fine.
613
00:36:24,184 --> 00:36:25,153
Hey.
614
00:36:25,285 --> 00:36:26,154
Hey.
615
00:36:29,657 --> 00:36:32,492
You remember that
horrible hotel
in Dar es Salaam?
616
00:36:32,627 --> 00:36:34,662
Every time they flushed
upstairs, our ceiling leaked.
617
00:36:38,066 --> 00:36:41,334
You took the shower curtain
and tented it over our bed.
618
00:36:41,468 --> 00:36:43,037
Said we were having a campout.
619
00:36:48,475 --> 00:36:51,045
When I thought you were dying,
620
00:36:51,179 --> 00:36:52,680
I had my own Overview Effect.
621
00:36:56,216 --> 00:36:58,019
A world without you
would be so cold.
622
00:36:59,687 --> 00:37:00,688
So empty.
623
00:37:05,593 --> 00:37:08,029
I don't need to take
that fellowship
in Buenos Aires.
624
00:37:10,330 --> 00:37:11,766
But I'm not sure
about the kids.
625
00:37:13,300 --> 00:37:14,936
Maybe we can start
with a puppy.
626
00:37:15,069 --> 00:37:17,939
No, no.
W-We're going to Bueno Aires.
627
00:37:18,072 --> 00:37:19,207
I-I'll take a sabbatical.
628
00:37:20,474 --> 00:37:21,408
And the puppy.
629
00:37:36,423 --> 00:37:39,127
Thank you, Dr. Murphy,
for your advice.
630
00:37:40,895 --> 00:37:42,964
When you snapped at us
to stop fighting.
631
00:37:43,097 --> 00:37:46,567
Simple, direct, and very wise.
632
00:37:46,701 --> 00:37:49,237
It is very good advice.
633
00:38:08,488 --> 00:38:09,524
Tayo.
634
00:38:36,117 --> 00:38:37,185
You OD'd.
635
00:38:38,186 --> 00:38:39,187
In my house.
636
00:38:42,523 --> 00:38:44,357
Must have been fentanyl
in those pills.
637
00:38:48,563 --> 00:38:49,297
I'm sorry.
638
00:38:52,465 --> 00:38:54,367
You have any idea
how lucky you are?
639
00:38:54,501 --> 00:38:57,271
That I happened to come home
when I did,
640
00:38:57,404 --> 00:39:01,209
that I happened to have
naloxone in the house,
641
00:39:01,341 --> 00:39:03,311
that there wasn't more fentanyl
in those damn pills?
642
00:39:11,953 --> 00:39:12,987
This can't happen again.
643
00:39:17,525 --> 00:39:18,491
I'll go.
644
00:39:18,626 --> 00:39:20,995
No, no, no.
645
00:39:21,128 --> 00:39:22,163
That's not what I meant.
646
00:39:27,602 --> 00:39:29,971
I'm gonna write you
a prescription of oxycodone.
647
00:39:31,806 --> 00:39:32,773
Really?
648
00:39:35,475 --> 00:39:36,711
I can deal with you
being an addict.
649
00:39:38,045 --> 00:39:39,347
I can't deal with you
being dead.
650
00:39:42,382 --> 00:39:44,852
You can stay here
until we figure out
a way to get you better.
651
00:39:46,854 --> 00:39:49,357
I'm gonna give you
each pill on a schedule.
652
00:39:50,490 --> 00:39:51,559
No more scores on the street.
653
00:39:54,195 --> 00:39:55,363
Can't you get in trouble?
654
00:39:57,632 --> 00:39:58,866
You let me worry about that.
655
00:41:20,480 --> 00:41:21,649
How is he ever gonna be a man
656
00:41:21,782 --> 00:41:23,250
if he can't even
look me in the eye?
657
00:41:23,384 --> 00:41:25,186
He's just a little boy.
658
00:41:25,319 --> 00:41:26,988
Yeah,
and he's gonna stay that way
if you keep coddling him.
659
00:41:27,121 --> 00:41:28,356
It's mint chip.
660
00:41:28,522 --> 00:41:30,658
At least
I'm doing something!
661
00:41:54,348 --> 00:41:55,983
Would you like
to get some ice cream?
662
00:41:56,117 --> 00:41:57,551
After?
663
00:42:00,488 --> 00:42:01,489
No.
664
00:42:02,990 --> 00:42:03,724
Now.47834
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.