All language subtitles for The.Amazing.Race.AU.S06E07.480p.x264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:05,560 Previously on The Amazing Race Australia... 2 00:00:05,560 --> 00:00:08,320 ..under the snow-capped peaks of Arachova... 3 00:00:08,320 --> 00:00:09,600 Look at the snow! 4 00:00:09,600 --> 00:00:10,920 ..Pako and Mori... 5 00:00:10,920 --> 00:00:12,240 Mwah! 6 00:00:12,240 --> 00:00:13,480 ..found wedded bliss. 7 00:00:13,480 --> 00:00:15,320 You are the first team to check in. 8 00:00:15,320 --> 00:00:16,720 Whoo! So good! 9 00:00:16,720 --> 00:00:18,200 While the bell tolled... 10 00:00:18,200 --> 00:00:19,920 Let's go, Sammy. 11 00:00:19,920 --> 00:00:21,520 ..For Sam and Stu. 12 00:00:21,520 --> 00:00:23,120 You are eliminated. 13 00:00:23,120 --> 00:00:24,520 Ohh. 14 00:00:24,520 --> 00:00:27,120 Sorry, boys. That sucks. 15 00:00:27,120 --> 00:00:29,760 Tonight... - Fly to Izmir, Turkey! 16 00:00:29,760 --> 00:00:30,840 Yes! 17 00:00:30,840 --> 00:00:32,640 ..take a dash of culture... 18 00:00:32,640 --> 00:00:33,880 And yes! 19 00:00:33,880 --> 00:00:35,680 ..a guzzle of guts... 20 00:00:35,680 --> 00:00:37,760 It's just shoelaces. That's all it is. 21 00:00:37,760 --> 00:00:39,400 ..add a little bit of bickering... 22 00:00:39,400 --> 00:00:41,880 For the hundredth time, look at the examples! 23 00:00:41,880 --> 00:00:43,840 One of the other teams isn't carrying it properly. 24 00:00:43,840 --> 00:00:46,120 ..with a touch of treachery. 25 00:00:46,120 --> 00:00:48,800 That wasn't gonna sit well with us, so we did dob on them. 26 00:00:48,800 --> 00:00:51,720 ..and you have The Amazing Race Australia. 27 00:00:51,720 --> 00:00:53,640 OK. 28 00:01:26,840 --> 00:01:29,720 This is the picturesque village of Arachova, 29 00:01:29,720 --> 00:01:34,600 nestled below the majestic beauty of Mount Parnassus in southern Greece. 30 00:01:34,600 --> 00:01:38,120 And it's from this famous 18th-century clocktower 31 00:01:38,120 --> 00:01:40,560 that our remaining teams will be setting off 32 00:01:40,560 --> 00:01:43,240 on the seventh leg of The Amazing Race Australia. 33 00:01:48,840 --> 00:01:51,360 - Let's go! - It was a good one. 34 00:01:51,360 --> 00:01:55,720 "It's time to leave Arachova clocktower and Greece..." 35 00:01:55,720 --> 00:01:59,000 "And fly to Izmir, Turkey"! Oh, my God! 36 00:01:59,000 --> 00:02:02,480 "And learn a modern version of a Turkish belly dance"! 37 00:02:02,480 --> 00:02:04,280 Oh, I can't belly-dance. 38 00:02:06,120 --> 00:02:08,520 So as 13 teams are about to hit the road, 39 00:02:08,520 --> 00:02:11,360 sadly the same can't be said for a few of us. 40 00:02:12,440 --> 00:02:15,000 I'm quarantining in my hotel room in Greece 41 00:02:15,000 --> 00:02:17,200 after testing positive for COVID. 42 00:02:17,200 --> 00:02:20,040 Unfortunately, Kathy & Chase and Stuart & Glennon 43 00:02:20,040 --> 00:02:24,520 will not be competing in this leg of the race but will be returning soon. 44 00:02:24,520 --> 00:02:26,960 However, the race must go on. 45 00:02:26,960 --> 00:02:31,160 So our 13 teams have travelled the 395 kilometres 46 00:02:31,160 --> 00:02:35,000 to the newly renamed country, Turkiye, 47 00:02:35,000 --> 00:02:36,880 formerly Turkey. 48 00:02:38,080 --> 00:02:40,680 The western city of Izmir 49 00:02:40,680 --> 00:02:43,160 is one of the most historical settlements 50 00:02:43,160 --> 00:02:44,560 in the Mediterranean basin 51 00:02:44,560 --> 00:02:47,400 and a gateway between Europe and Asia. 52 00:02:52,320 --> 00:02:56,360 This ancient city is today a heaving cultural metropolis, 53 00:02:56,360 --> 00:02:59,960 home to a modern population of around 3 million people 54 00:02:59,960 --> 00:03:03,480 who will now welcome our 13 teams 55 00:03:03,480 --> 00:03:06,400 to the 7th leg of The Amazing Race Australia. 56 00:03:09,760 --> 00:03:11,760 Our teams have hit the ground running 57 00:03:11,760 --> 00:03:13,680 in the order that they finished the last leg. 58 00:03:13,680 --> 00:03:15,720 Let's go! Let's go! 59 00:03:15,720 --> 00:03:17,560 Let's go, babe. 60 00:03:17,560 --> 00:03:19,560 L'Agora Old Town Hotel? 61 00:03:19,560 --> 00:03:21,880 Hey! Yes, yes, yes! 62 00:03:21,880 --> 00:03:24,680 Are we ready to get our belly dance on? 63 00:03:24,680 --> 00:03:26,040 That's right. 64 00:03:26,040 --> 00:03:29,360 OK, so we need alter egos for this. OK. 65 00:03:29,360 --> 00:03:32,080 So maybe I can be Turkisha and you can be Delight. 66 00:03:32,080 --> 00:03:33,760 Yes. So together we're Turkisha Delight. 67 00:03:33,760 --> 00:03:35,240 Everyone's had a bite... 68 00:03:35,240 --> 00:03:37,800 Everyone's had a bite of Turkisha Delight! 69 00:03:38,800 --> 00:03:41,080 Teams are looking for this place - 70 00:03:41,080 --> 00:03:43,720 the L'Agora Old Town Hotel, 71 00:03:43,720 --> 00:03:45,800 where they must memorise the choreography 72 00:03:45,800 --> 00:03:48,120 to a modern Turkish belly dance. 73 00:03:48,120 --> 00:03:52,480 While nailing the distinct movement of hips and torso is hard enough, 74 00:03:52,480 --> 00:03:55,520 the teams must also incorporate Isis wings, 75 00:03:55,520 --> 00:03:58,440 a prop commonly used in belly dancing. 76 00:03:58,440 --> 00:04:00,120 Once they've learnt the dance, 77 00:04:00,120 --> 00:04:03,440 they have to wait their turn to perform it in front of the judge 78 00:04:03,440 --> 00:04:06,480 as many times as it takes to nail it. 79 00:04:06,480 --> 00:04:08,240 Then they'll receive their next clue. 80 00:04:11,000 --> 00:04:13,000 How good that we're in Turkey now! Yeah! 81 00:04:13,000 --> 00:04:15,440 That was a new country for us to tick off. 82 00:04:15,440 --> 00:04:17,600 Lauren and I got together during COVID 83 00:04:17,600 --> 00:04:19,560 and we actually haven't been able to travel 84 00:04:19,560 --> 00:04:21,840 internationally together at all. 85 00:04:21,840 --> 00:04:24,680 I'm so excited to belly-dance today. 86 00:04:24,680 --> 00:04:27,280 I feel like this is definitely me in my zone today. 87 00:04:27,280 --> 00:04:29,440 Oh? You've done it before? Mmm! Mm-hm! 88 00:04:29,440 --> 00:04:30,560 You in. 89 00:04:32,240 --> 00:04:34,200 Thank you! 90 00:04:34,200 --> 00:04:35,600 L'Agora Old Town Hotel? 91 00:04:35,600 --> 00:04:37,080 Hello! Hi! 92 00:04:39,640 --> 00:04:40,960 Get in. 93 00:04:43,840 --> 00:04:47,560 Excuse me. Excuse me, excuse me. Thank you. 94 00:04:47,560 --> 00:04:50,360 Let's go. Thank you! 95 00:04:50,360 --> 00:04:51,800 L'Agora? 96 00:04:51,800 --> 00:04:52,880 This way! 97 00:04:56,960 --> 00:04:58,720 L'Agora. 98 00:04:58,720 --> 00:05:00,360 L'Agora Hotel? 99 00:05:00,360 --> 00:05:02,040 Here? Here, here. On the left. 100 00:05:02,040 --> 00:05:03,920 Oh, yeah, yeah, yeah. 101 00:05:05,840 --> 00:05:07,080 Let's go. 102 00:05:08,080 --> 00:05:12,640 So when we ran in there, we were neck and neck with Frankie and Angel 103 00:05:12,640 --> 00:05:13,920 and Steph and Lauren. 104 00:05:13,920 --> 00:05:14,920 Yeah. 105 00:05:14,920 --> 00:05:17,320 But we felt that our biggest competition 106 00:05:17,320 --> 00:05:20,480 would be Frankie and Angel because they've been killing it. 107 00:05:24,560 --> 00:05:25,600 Ready? 108 00:05:27,360 --> 00:05:29,680 OK. Yep. 109 00:05:32,640 --> 00:05:33,920 Spin. 110 00:05:33,920 --> 00:05:35,560 And twist. 111 00:05:35,560 --> 00:05:37,160 Spin with both hands up. 112 00:05:37,160 --> 00:05:38,480 Down. 113 00:05:38,480 --> 00:05:40,600 Oh! Ohh. 114 00:05:41,920 --> 00:05:44,080 We love dancing! Yeah. 115 00:05:44,080 --> 00:05:48,120 We love doing TikToks together. We love just having a boogie. 116 00:05:48,120 --> 00:05:52,160 So, I was, like, this is my moment to shine! 117 00:05:52,160 --> 00:05:55,200 So... OK. 118 00:05:55,200 --> 00:05:57,080 I think, the thing is, 119 00:05:57,080 --> 00:05:59,600 I've got enough bellies for about five people. 120 00:05:59,600 --> 00:06:02,600 I might take someone out with my belly if I have to wriggle it. 121 00:06:02,600 --> 00:06:05,000 Well, then, less people in the race! 122 00:06:07,360 --> 00:06:09,120 Let's go, George. Yep! 123 00:06:09,120 --> 00:06:10,800 Come on, Heath! 124 00:06:10,800 --> 00:06:13,160 We can't hear anything! 125 00:06:13,160 --> 00:06:15,040 Do we need anything else? 126 00:06:15,040 --> 00:06:17,520 Where's the change room? Alright. 127 00:06:17,520 --> 00:06:19,000 Is that it? 128 00:06:19,000 --> 00:06:21,600 I hope not! 129 00:06:21,600 --> 00:06:23,440 Here, move your hair, move your hair. 130 00:06:23,440 --> 00:06:26,760 And you just shake the hip, I guess. 131 00:06:26,760 --> 00:06:28,240 Oh, you got rhythm! 132 00:06:28,240 --> 00:06:30,480 You got rhythm! This is unfair! 133 00:06:30,480 --> 00:06:32,800 We gotta get up, alright? 134 00:06:32,800 --> 00:06:34,720 Starting in 7th today, 135 00:06:34,720 --> 00:06:37,280 we knew that we couldn't muck around 136 00:06:37,280 --> 00:06:40,840 because 7th, you can easily drop to last. 137 00:06:40,840 --> 00:06:43,240 We got downstairs and I think everyone was already there. 138 00:06:43,240 --> 00:06:45,840 And that music, the Arab music that was going on, that's like our... 139 00:06:45,840 --> 00:06:47,320 That was our jam. We love that. 140 00:06:47,320 --> 00:06:51,440 One, two, three, four. Down. 141 00:06:51,440 --> 00:06:55,120 One, two, three, four. Shimmy up, Georgia. 142 00:06:55,120 --> 00:06:56,600 When we saw the belly dancers, 143 00:06:56,600 --> 00:06:59,280 we were like, "Hooley dooley, we're in a bit of strife here." 144 00:06:59,280 --> 00:07:01,000 They looked very elegant 145 00:07:01,000 --> 00:07:04,200 and I was, like, I am no way getting my body to be moving like that. 146 00:07:04,200 --> 00:07:07,560 As the people that won the first leg, we definitely had that confidence 147 00:07:07,560 --> 00:07:09,120 that we could potentially do it again. 148 00:07:09,120 --> 00:07:12,600 We just knew we needed to nail this to really get a jump on other teams. 149 00:07:12,600 --> 00:07:14,440 Recently got married only six months ago. 150 00:07:14,440 --> 00:07:16,920 We do want to start a family in the next few years 151 00:07:16,920 --> 00:07:19,240 and, you know, own our home and stuff like that. 152 00:07:19,240 --> 00:07:21,440 To win this 250k allows us to, you know, 153 00:07:21,440 --> 00:07:23,480 really make the most of our life while we're young. 154 00:07:25,600 --> 00:07:27,920 Do you wanna try it? Let's go try it. 155 00:07:27,920 --> 00:07:31,040 We decided to go first on purpose 156 00:07:31,040 --> 00:07:35,280 because if you just wing it and you get it, then you're off. 157 00:07:37,000 --> 00:07:38,440 Shimmy up. 158 00:07:59,440 --> 00:08:01,640 Turn. Raise, raise. 159 00:08:01,640 --> 00:08:03,960 And up. 160 00:08:05,240 --> 00:08:06,920 We had the routine down pat. 161 00:08:06,920 --> 00:08:09,280 We just didn't drop our little... 162 00:08:09,280 --> 00:08:12,040 Our wings. ..Fairy wings at the right time. 163 00:08:12,040 --> 00:08:13,280 - You sure? - Yep. 164 00:08:13,280 --> 00:08:14,280 Alright. 165 00:08:14,280 --> 00:08:17,240 So when we thought we had it, we went to perform to the judge. 166 00:08:17,240 --> 00:08:18,600 Ready? Then... 167 00:08:18,600 --> 00:08:21,040 One, two, three, four. Shimmy up. 168 00:08:22,520 --> 00:08:24,600 One, two, three, four. 169 00:08:24,600 --> 00:08:26,040 Shimmy down. 170 00:08:26,040 --> 00:08:28,160 And then up. Ooh! 171 00:08:37,360 --> 00:08:40,440 Ohhh! Damn it! Mori! 172 00:08:41,640 --> 00:08:43,440 Ohhhh! 173 00:08:43,440 --> 00:08:44,520 Nah. 174 00:08:44,520 --> 00:08:47,000 We weren't in front of the dancers like the practice area. 175 00:08:47,000 --> 00:08:48,680 So we're, like, trying to use our peripheral, 176 00:08:48,680 --> 00:08:50,160 like, "Nah, this is a fail." 177 00:08:50,160 --> 00:08:52,040 Yeah, can I make my eyes go that way 178 00:08:52,040 --> 00:08:54,040 to try and see behind what's happening? 179 00:08:54,040 --> 00:08:55,600 We're gonna practise more. 180 00:08:55,600 --> 00:08:58,320 We'll practise more. Yeah, yeah. I know. We weren't ready. 181 00:08:58,320 --> 00:09:00,520 We had it. We just needed to nail... We just... Yeah. 182 00:09:00,520 --> 00:09:03,640 ..Not only just do the movements, but memorise the sections. 183 00:09:03,640 --> 00:09:05,480 So, left, right, left, right. 184 00:09:05,480 --> 00:09:08,920 Ready? One, two, three, four. Shimmy up. 185 00:09:10,240 --> 00:09:12,240 And then shimmy down. Shimmy down. 186 00:09:13,760 --> 00:09:15,440 Hips, hips. 187 00:09:15,440 --> 00:09:17,480 Shimmy to the left, shimmy to the right. 188 00:09:17,480 --> 00:09:18,960 Shimmy, shimmy here, 189 00:09:18,960 --> 00:09:20,440 and a shimmy, shimmy there 190 00:09:20,440 --> 00:09:21,960 and a shaky, shaky here 191 00:09:21,960 --> 00:09:23,640 and a shaky, shaky there. 192 00:09:23,640 --> 00:09:27,200 One, two, three, four. Shimmy down. 193 00:09:27,200 --> 00:09:29,920 To the right. 194 00:09:29,920 --> 00:09:32,760 One, two, three, four. To... 195 00:09:33,840 --> 00:09:36,000 One, two, three, four. 196 00:09:36,000 --> 00:09:38,760 Hula. Hula. 197 00:09:38,760 --> 00:09:40,240 Slow spin. 198 00:09:41,240 --> 00:09:43,840 Ohh... Oh! 199 00:09:44,840 --> 00:09:46,120 Thank you. 200 00:09:46,120 --> 00:09:49,240 Don't worry about it. Let's go again. 201 00:09:49,240 --> 00:09:50,960 Yeah, cool. Thanks. 202 00:09:50,960 --> 00:09:52,400 No surprises. 203 00:09:52,400 --> 00:09:54,040 Alright, that was not a surprise. 204 00:09:56,040 --> 00:09:58,160 When you fail your first attempt, straightaway you're thinking, 205 00:09:58,160 --> 00:10:00,240 "Oh, God, we're now at the back of the pack." 206 00:10:00,240 --> 00:10:01,720 Ohhhh! 207 00:10:01,720 --> 00:10:03,600 It's just a spin to the right every time. 208 00:10:03,600 --> 00:10:04,760 Yeah. 209 00:10:04,760 --> 00:10:07,640 It was do or die because everyone started lining up. 210 00:10:07,640 --> 00:10:09,320 So we had to nail it. Yeah. 211 00:10:11,680 --> 00:10:12,680 In front! 212 00:10:15,080 --> 00:10:17,400 And, yeah! 213 00:10:17,400 --> 00:10:19,520 We did it! 214 00:10:21,520 --> 00:10:23,720 Thank you, darling! Whoo! 215 00:10:24,720 --> 00:10:27,080 Alright. Ready? Let's go. Yep. 216 00:10:29,880 --> 00:10:31,520 "Route Info. 217 00:10:32,880 --> 00:10:34,840 "Ride a magic carpet through the streets of Izmir 218 00:10:34,840 --> 00:10:36,360 "to receive your next clue." 219 00:10:36,360 --> 00:10:38,280 Whoo! Let's go! 220 00:10:40,800 --> 00:10:44,400 In this challenge, teams must fly through the streets of Izmir, 221 00:10:44,400 --> 00:10:46,400 Aladdin-style. 222 00:10:46,400 --> 00:10:48,120 Throughout the ages, 223 00:10:48,120 --> 00:10:51,320 magic carpets have captivated us with their mythical charm. 224 00:10:51,320 --> 00:10:54,760 Unfortunately, teams don't have a genie on their side. 225 00:10:55,760 --> 00:10:59,560 The carpets being used today are powered by an electric skateboard, 226 00:10:59,560 --> 00:11:02,440 complete with remote control and brake. 227 00:11:02,440 --> 00:11:05,360 They have to keep to the right of the yellow cones 228 00:11:05,360 --> 00:11:07,080 and to the left of the red, 229 00:11:07,080 --> 00:11:11,480 then weave in between a series of individual cones at the end, 230 00:11:11,480 --> 00:11:15,240 making sure to pull up within the designated stop zone. 231 00:11:15,240 --> 00:11:17,640 Fall or knock over a cone... 232 00:11:17,640 --> 00:11:19,080 Ouch! 233 00:11:19,080 --> 00:11:20,600 ..And it's back to the start. 234 00:11:22,360 --> 00:11:24,760 We're gonna have our Aladdin and Jasmine moment. 235 00:11:24,760 --> 00:11:27,240 Yes, our fantasy. Yes! 236 00:11:27,240 --> 00:11:29,080 Shotgun Jasmine! Well, obviously. 237 00:11:44,080 --> 00:11:46,160 Thank you so much! Thank you! 238 00:11:46,160 --> 00:11:48,440 One, two, three, four. 239 00:11:50,120 --> 00:11:52,240 Bang, bang, bang, bang. 240 00:11:52,240 --> 00:11:53,920 Turn and... 241 00:11:55,200 --> 00:11:57,120 Yeah! 242 00:11:57,120 --> 00:11:59,560 Thank you! Thank you. 243 00:12:01,520 --> 00:12:03,880 OK, "Ride a magic carpet through the streets of Izmir 244 00:12:03,880 --> 00:12:05,360 "to receive your next clue." 245 00:12:05,360 --> 00:12:07,480 Oh, my gosh! Alright. Let's go! 246 00:12:09,280 --> 00:12:11,000 Oh! 247 00:12:11,000 --> 00:12:13,000 Mori, you closed the door on me! 248 00:12:13,000 --> 00:12:14,000 Oh! 249 00:12:14,000 --> 00:12:15,200 I didn't. Oh! 250 00:12:15,200 --> 00:12:16,640 Hello! 251 00:12:16,640 --> 00:12:19,280 Ready for our safety briefing. 252 00:12:19,280 --> 00:12:22,120 OK, babe, just remember which way you gotta go. 253 00:12:22,120 --> 00:12:25,120 So we're going this way and then that way and then this way. 254 00:12:25,120 --> 00:12:27,040 OK. So, OK. 255 00:12:28,240 --> 00:12:30,120 Ready? 256 00:12:30,120 --> 00:12:31,720 If it's too fast... Yeah. Go, go, go. 257 00:12:31,720 --> 00:12:34,760 Yeah, that's it, babe. Keep going. Keep going. Give it a bit more. 258 00:12:34,760 --> 00:12:36,600 I don't wanna go too fast. It's really sensitive. 259 00:12:36,600 --> 00:12:38,040 Yep, yep. Slow down. 260 00:12:38,040 --> 00:12:39,480 Don't go too fast. 261 00:12:43,800 --> 00:12:45,600 Oh, there's a stop sign here. No, no, no! 262 00:12:45,600 --> 00:12:46,600 What? 263 00:12:46,600 --> 00:12:48,920 Just go really slow. 264 00:12:48,920 --> 00:12:50,600 Keep going. 265 00:12:52,920 --> 00:12:54,600 We've done it. 266 00:12:54,600 --> 00:12:55,640 Huh? 267 00:12:55,640 --> 00:12:57,280 Try again. I needed to go through those. 268 00:12:57,280 --> 00:12:58,680 Did you read the clue, babe? 269 00:12:58,680 --> 00:13:01,440 Just to make sure what that last one was. 270 00:13:01,440 --> 00:13:03,800 "You must weave between the yellow and red cones only." 271 00:13:03,800 --> 00:13:05,920 Oh, weave between them. 272 00:13:05,920 --> 00:13:07,560 Sorry. It's alright. 273 00:13:07,560 --> 00:13:09,040 "For the controller, 274 00:13:09,040 --> 00:13:11,640 "you will be handed the corresponding remote for the magic carpet..." 275 00:13:11,640 --> 00:13:12,880 Oh, shit! 276 00:13:12,880 --> 00:13:14,880 Oh, my gosh! 277 00:13:18,320 --> 00:13:20,400 Oh, no! They got hit. 278 00:13:21,640 --> 00:13:24,080 Oh, no, can we go? Can we... Can we keep going? 279 00:13:24,080 --> 00:13:26,520 I can't believe it. That sucks. I know. I know, that sucks. 280 00:13:26,520 --> 00:13:28,680 That's scary for them. They did well. They were second. 281 00:13:28,680 --> 00:13:30,440 Yeah, but it could happen to anyone. 282 00:13:30,440 --> 00:13:33,440 Keep... Can we.... Sorry, sir. Can we keep going? 283 00:13:35,680 --> 00:13:37,640 Oh, gosh! 284 00:13:37,640 --> 00:13:39,840 Please, sir, quick! Please, quick! 285 00:13:39,840 --> 00:13:41,880 The girls just passed us. Oh, my God! 286 00:13:52,960 --> 00:13:56,160 - Let's just get another taxi. - We can't get another one. 287 00:13:56,160 --> 00:14:00,440 Out of nowhere, this car just T-bones us to the side 288 00:14:00,440 --> 00:14:04,680 and hits literally Frankie's side and puts a full dent in the car. 289 00:14:04,680 --> 00:14:06,240 Watch where you're driving next time. 290 00:14:06,240 --> 00:14:08,280 You literally nearly killed us. 291 00:14:08,280 --> 00:14:10,320 It was so scary. 292 00:14:37,680 --> 00:14:38,920 Yay! 293 00:14:38,920 --> 00:14:40,280 Thank you! 294 00:14:41,400 --> 00:14:43,720 Thank you so much! 295 00:14:43,720 --> 00:14:46,760 We were very nervous. Like, we really don't want to go home. 296 00:14:46,760 --> 00:14:49,000 Thank you! Ha ha ha! 297 00:14:49,000 --> 00:14:50,760 Shimmy, shimmy, shimmy! Thank you! 298 00:14:50,760 --> 00:14:53,360 One, two, three, four. Shimmy up. 299 00:14:55,000 --> 00:14:57,480 One, two, three, four. Shimmy down. 300 00:14:57,480 --> 00:14:59,400 Drop and belly roll. Yeah. 301 00:15:02,240 --> 00:15:03,360 Shimmy. Yeah. 302 00:15:03,360 --> 00:15:05,560 And then we've got the hands thing. Yep. 303 00:15:05,560 --> 00:15:06,800 Hands. Yep. 304 00:15:08,240 --> 00:15:09,440 Yes! 305 00:15:09,440 --> 00:15:10,520 Thank you! 306 00:15:10,520 --> 00:15:12,160 I'm actually surprised we got a pass. 307 00:15:12,160 --> 00:15:14,680 Uh, I managed to fake it till I made it, I guess. 308 00:15:14,680 --> 00:15:16,200 Let's go! 309 00:15:16,200 --> 00:15:18,840 One, two. Slow spin. 310 00:15:21,880 --> 00:15:22,880 Ohh! 311 00:15:22,880 --> 00:15:24,440 This morning, we started in third. 312 00:15:24,440 --> 00:15:26,880 Probably gone down to the back of the pack. 313 00:15:26,880 --> 00:15:30,360 One, two, three, four. Shimmy down. 314 00:15:30,360 --> 00:15:31,920 Turn to the right. 315 00:15:31,920 --> 00:15:34,440 One, two, three, four. 316 00:15:34,440 --> 00:15:36,000 It's very hard. 317 00:15:36,000 --> 00:15:38,280 Clearly, we're not dancers. 318 00:15:43,280 --> 00:15:45,240 Thank you, driver. Thank you. 319 00:15:45,240 --> 00:15:48,200 - Are you guys alright? - Did you see that? 320 00:15:48,200 --> 00:15:49,720 So scary. Just follow her. 321 00:15:50,720 --> 00:15:52,920 You're the one turning, I'm not. I'm just... 322 00:15:52,920 --> 00:15:54,440 Yeah. 323 00:15:54,440 --> 00:15:56,440 Not too fast, Frankie! 324 00:15:56,440 --> 00:15:58,440 I'm... I'm not going fast. 325 00:15:58,440 --> 00:16:00,560 Yep! I've got it. 326 00:16:00,560 --> 00:16:02,000 You got it? Yep. 327 00:16:02,000 --> 00:16:04,720 Gab, Gab, Gab, Gab, stop, stop. Gab! Gab! 328 00:16:04,720 --> 00:16:06,520 Just keep going! Keep going! Push the brake. 329 00:16:06,520 --> 00:16:08,120 Keep moving me! OK, stop. 330 00:16:08,120 --> 00:16:10,080 Just let her go. Let her go. 331 00:16:10,080 --> 00:16:13,880 Frankie, just let me go smoothly! Stop stopping me! 332 00:16:13,880 --> 00:16:15,520 You need to be sensitive on that. 333 00:16:15,520 --> 00:16:18,120 Gab, Gab, you can't stop like that and go. 334 00:16:18,120 --> 00:16:19,760 It's very, very hard. 335 00:16:19,760 --> 00:16:21,680 Keep moving me. Yeah, go reverse now. 336 00:16:21,680 --> 00:16:23,640 Bend backwards and reverse. 337 00:16:23,640 --> 00:16:25,440 Yeah. Bend backwards and reverse. Yeah. 338 00:16:25,440 --> 00:16:28,080 I know it's not easy. Do you think doing this is easy? 339 00:16:28,080 --> 00:16:30,080 I'm not trying to argue with you. 340 00:16:30,080 --> 00:16:31,560 You got to bend backwards. 341 00:16:31,560 --> 00:16:33,040 You don't think I know that? 342 00:16:33,040 --> 00:16:34,240 Ready? Yeah, yeah. 343 00:16:34,240 --> 00:16:35,440 Go round it. 344 00:16:38,520 --> 00:16:40,120 Ohhh! 345 00:16:40,120 --> 00:16:42,520 Pop the brake, Ange. 346 00:16:42,520 --> 00:16:44,280 You should try again. 347 00:16:44,280 --> 00:16:45,600 We went past the designated area. 348 00:16:45,600 --> 00:16:48,400 Alright, kneepads, kneepads, let's put them on. 349 00:16:48,400 --> 00:16:49,880 Thank you! 350 00:16:49,880 --> 00:16:51,640 Oh, my God, look at the course! 351 00:16:54,600 --> 00:16:55,600 Alright, let's go. 352 00:16:58,360 --> 00:17:00,640 So, yeah, just that end part, make sure we slow down. 353 00:17:02,920 --> 00:17:04,440 Doing awesome, babe. 354 00:17:04,440 --> 00:17:06,120 Doing well. 355 00:17:08,960 --> 00:17:10,880 G, slow, slow, slow, slow! 356 00:17:10,880 --> 00:17:13,240 I'm not touching it! You need to use the brake! 357 00:17:13,240 --> 00:17:14,520 Point it at the thing. 358 00:17:14,520 --> 00:17:16,400 OK, OK. Slow, bro. 359 00:17:16,400 --> 00:17:17,840 Go, go back! Slow! 360 00:17:17,840 --> 00:17:20,480 Just fell back. Too much heel side. 361 00:17:21,480 --> 00:17:23,040 Yeah, and then cut here. 362 00:17:23,040 --> 00:17:24,400 Righto, cut. 363 00:17:24,400 --> 00:17:25,960 You got this! You got this! 364 00:17:27,400 --> 00:17:29,240 Oh! Babe, no! 365 00:17:29,240 --> 00:17:32,400 No drama. We've got this now. That bloody cat! 366 00:17:33,600 --> 00:17:35,920 Just gonna try to steer close to it. 367 00:17:35,920 --> 00:17:37,720 In and out. Wait, wait, wait. 368 00:17:37,720 --> 00:17:39,400 Sorry. Go again. 369 00:17:39,400 --> 00:17:40,880 Gotta be in the designated stopping area. 370 00:17:40,880 --> 00:17:42,320 Yeah. Oh! 371 00:17:42,320 --> 00:17:43,920 Keep going. 372 00:17:47,480 --> 00:17:48,920 You did it! 373 00:17:48,920 --> 00:17:51,240 Thank you! Thank you very much! Thank you! Thank you! 374 00:17:51,240 --> 00:17:52,840 Balance! He nailed it. 375 00:17:52,840 --> 00:17:54,720 Honestly, he got low 376 00:17:54,720 --> 00:17:57,000 and he navigated his way through those cones 377 00:17:57,000 --> 00:17:58,640 like no-one's business. 378 00:17:58,640 --> 00:18:02,040 I don't ride skateboards. Well, maybe I should pick it up! 379 00:18:02,040 --> 00:18:04,160 Jasmine's knees wouldn't have hurt that much, or her back. 380 00:18:06,600 --> 00:18:09,320 Ah! Ooh! It's a Road Block. Let's see. 381 00:18:09,320 --> 00:18:10,960 Yeah, hang on, mate. 382 00:18:10,960 --> 00:18:14,680 A Road Block is a challenge only one team member must choose to complete 383 00:18:14,680 --> 00:18:16,360 based on a cryptic clue. 384 00:18:17,360 --> 00:18:19,400 Yeah, mate, can I please get an 80m ladder? 385 00:18:20,600 --> 00:18:22,320 "Who's feeling sheepish?" 386 00:18:22,320 --> 00:18:23,760 Me! OK! 387 00:18:28,920 --> 00:18:31,760 Kokorec is a local delicacy. 388 00:18:31,760 --> 00:18:33,920 It's basically sheep's guts cooked on a spit. 389 00:18:35,440 --> 00:18:38,880 First, teams must wind the intestines and the stomach lining 390 00:18:38,880 --> 00:18:40,360 onto a huge skewer. 391 00:18:41,600 --> 00:18:43,520 To make sure it cooks perfectly, 392 00:18:43,520 --> 00:18:45,360 it has to be tightly wrapped 393 00:18:45,360 --> 00:18:47,320 and have a smooth, even shape. 394 00:18:47,320 --> 00:18:48,560 Like this. 395 00:18:49,560 --> 00:18:52,360 If it's too skinny or has bits hanging off... 396 00:18:52,360 --> 00:18:55,240 ..it's a big fat fail from the judge. 397 00:18:55,240 --> 00:18:59,080 Next step is to exchange their raw kokorec for a cooked version, 398 00:18:59,080 --> 00:19:00,800 eat the plate clean 399 00:19:00,800 --> 00:19:02,400 and they'll receive their next clue. 400 00:19:04,760 --> 00:19:07,880 Yeah. Sorry. You gotta be slow on the remote. 401 00:19:07,880 --> 00:19:10,280 It's very, very hard. 402 00:19:10,280 --> 00:19:11,920 Yeah. 403 00:19:11,920 --> 00:19:14,640 Gab! Gab! Yeah, yeah. 404 00:19:14,640 --> 00:19:15,960 Sorry, sorry. 405 00:19:15,960 --> 00:19:17,800 - Frankie, slowly. - Keep that speed, Ange. 406 00:19:17,800 --> 00:19:19,960 Wide, wide, wide. Now, sharp turn now. 407 00:19:19,960 --> 00:19:22,040 I've got you. Now break. 408 00:19:22,040 --> 00:19:23,800 Now! Now, now! 409 00:19:23,800 --> 00:19:25,280 Perfect job. 410 00:19:25,280 --> 00:19:27,720 Yay! Thank you, thank you, thank you. Thank you. Thank you. 411 00:19:27,720 --> 00:19:29,400 Keep going a bit more. 412 00:19:29,400 --> 00:19:31,200 Stand up. 413 00:19:31,200 --> 00:19:33,080 Yeah, I'm proud of you! 414 00:19:33,080 --> 00:19:34,840 Yay! 415 00:19:34,840 --> 00:19:36,440 Professional skater. Well done. 416 00:19:44,000 --> 00:19:46,120 You know what? You're gonna have to go, maybe. 417 00:19:46,120 --> 00:19:47,800 You want to give it a crack? 418 00:19:47,800 --> 00:19:49,000 'Cause I'm obviously failing. 419 00:19:49,000 --> 00:19:50,440 You want me to try? Yeah. 420 00:19:50,440 --> 00:19:51,680 Alright. 421 00:19:51,680 --> 00:19:53,200 I'm swapping with Gab. 422 00:19:59,480 --> 00:20:01,920 Keep that pace, keep that pace, keep that pace. 423 00:20:05,000 --> 00:20:08,400 That's alright. You're doing better. Don't know how to get the last one. 424 00:20:08,400 --> 00:20:10,440 Stop! Stop! 425 00:20:10,440 --> 00:20:12,200 Stop, Jamus! - I am stopped. 426 00:20:12,200 --> 00:20:14,120 I didn't touch the button. 427 00:20:14,120 --> 00:20:16,200 Good. Don't move back yet. Don't move back yet. 428 00:20:16,200 --> 00:20:17,680 You knocked it. 429 00:20:21,080 --> 00:20:23,200 Perfect. You did it! Whoo! 430 00:20:23,200 --> 00:20:25,640 Thank you! Thank you so much. Thank you. 431 00:20:25,640 --> 00:20:27,240 You wanna do it? No, you do it. 432 00:20:27,240 --> 00:20:29,640 OK. I'll do the Road Block. Jamus will do the Road Block. 433 00:20:29,640 --> 00:20:33,280 It sounds kinda like a rice paper roll but, like, a meat version. 434 00:20:33,280 --> 00:20:35,000 Let's hope it's like that. 435 00:20:42,960 --> 00:20:44,760 Flick. 436 00:20:44,760 --> 00:20:47,320 Ooh! Dooh, dooh, dooh! 437 00:20:51,640 --> 00:20:53,440 Yes! Thank you, thank you! 438 00:20:55,440 --> 00:20:56,960 Thank you! Thank you! 439 00:20:56,960 --> 00:20:58,800 Oh, yay! 440 00:20:58,800 --> 00:21:00,720 Thank you! 441 00:21:01,720 --> 00:21:04,680 Clues, clues, clues, clues, clues! 442 00:21:09,080 --> 00:21:10,840 But not for Lauren and I. No. 443 00:21:13,560 --> 00:21:15,080 Oh! 444 00:21:15,080 --> 00:21:16,680 Argh! 445 00:21:16,680 --> 00:21:17,920 We normally rock. 446 00:21:17,920 --> 00:21:20,120 You're nearly there. You got one more go. 447 00:21:20,120 --> 00:21:22,720 Flick, I can't get it. I can't get it. 448 00:21:22,720 --> 00:21:25,560 And this challenge we just couldn't do it. 449 00:21:25,560 --> 00:21:27,000 You got it, Gabba. 450 00:21:27,000 --> 00:21:28,400 Yeah, go straight. Yeah. 451 00:21:28,400 --> 00:21:30,800 Keep that pace. Keep that pace. Keep that pace. 452 00:21:30,800 --> 00:21:33,160 Whoo-hoo! Ohh! 453 00:21:34,760 --> 00:21:37,440 We did it, you bastard. 454 00:21:37,440 --> 00:21:39,240 You should try again. 455 00:21:43,800 --> 00:21:45,840 Ohhh. 456 00:21:48,120 --> 00:21:49,480 Wait, what? 457 00:21:49,480 --> 00:21:51,080 We had to stop in here. 458 00:21:51,080 --> 00:21:52,680 You're nearly there. Don't cry. 459 00:21:52,680 --> 00:21:55,080 You're nearly there! I'm gonna lose my marbles! 460 00:22:03,120 --> 00:22:05,400 Dr Chris, how are you, buddy? 461 00:22:05,400 --> 00:22:06,840 Yeah, good, mate. 462 00:22:06,840 --> 00:22:09,960 Look, mate, would you mind filling in for me on The Amazing Race? 463 00:22:11,320 --> 00:22:13,000 Oh, you're not that busy. 464 00:22:21,640 --> 00:22:23,080 Thank you! 465 00:22:25,040 --> 00:22:26,840 We're the first team. We're number one. 466 00:22:26,840 --> 00:22:27,960 Yay! Alright. 467 00:22:27,960 --> 00:22:29,920 Hello! Hello! 468 00:22:29,920 --> 00:22:32,400 Hello, hello, hello. Ooh, look at this. 469 00:22:34,240 --> 00:22:35,640 This looks cool. It does. 470 00:22:35,640 --> 00:22:38,480 Hello! Lovely to meet you. 471 00:22:38,480 --> 00:22:39,880 This looks like a horror movie. 472 00:22:41,720 --> 00:22:44,960 We're gonna have to saw our arm off to get to the next clue. 473 00:22:44,960 --> 00:22:47,560 Oh, here. Restaurant, kitchen. 474 00:22:48,560 --> 00:22:50,120 Hey! "Full crate of meats..." 475 00:22:50,120 --> 00:22:51,840 So, "Full crate of meats..." Yes. 476 00:22:51,840 --> 00:22:54,840 "..From the wet fridge and then go to your workstation." 477 00:22:54,840 --> 00:22:55,840 OK. 478 00:22:55,840 --> 00:22:58,040 "And then follow those instructions." 479 00:22:58,040 --> 00:22:59,600 "Tear a hole and..." 480 00:22:59,600 --> 00:23:01,520 Clean the faeces, clean all the excess... 481 00:23:04,440 --> 00:23:06,760 He's got the weakest stomach. 482 00:23:06,760 --> 00:23:08,760 Shut up. Just push through it. Yeah. 483 00:23:10,160 --> 00:23:11,720 Tell you what, Mori, don't. 484 00:23:13,440 --> 00:23:16,400 OK. 485 00:23:16,400 --> 00:23:18,080 You gotta clean the shit out of it. 486 00:23:18,080 --> 00:23:19,880 I'm, like, literally clean the shit out of it. 487 00:23:19,880 --> 00:23:21,920 Don't. Don't. I'm gonna throw up. I'm gonna throw up. 488 00:23:21,920 --> 00:23:24,400 It's like, um, a colonic. 489 00:23:24,400 --> 00:23:25,520 OK. 490 00:23:25,520 --> 00:23:27,800 So I need to get a full crate of meat. 491 00:23:27,800 --> 00:23:31,320 Which ones are the small intestines? - Read the instruction. 492 00:23:31,320 --> 00:23:35,360 We had to get meat and wash it, then spin it on the spit thing. 493 00:23:35,360 --> 00:23:38,160 I don't even wanna know what I'm touching right now. 494 00:23:38,160 --> 00:23:40,920 Large intestines, small intestines. 495 00:23:40,920 --> 00:23:42,560 Then there was, like, stomach lining. 496 00:23:42,560 --> 00:23:44,360 Yeah, it was... It was kinda gross. 497 00:23:44,360 --> 00:23:46,600 Just intestines flying everywhere. 498 00:23:46,600 --> 00:23:48,320 This is probably a kebab. 499 00:23:48,320 --> 00:23:50,160 If this is what a kebab looks like... 500 00:23:50,160 --> 00:23:52,360 Ahhh! Ohhh! 501 00:23:52,360 --> 00:23:53,840 Hello! 502 00:23:55,160 --> 00:23:56,520 Thank you. 503 00:23:57,800 --> 00:24:00,360 It's in the fridge there behind you, Morgan. 504 00:24:00,360 --> 00:24:02,160 Oh. Read. 505 00:24:02,160 --> 00:24:03,600 It's Lil doing it. 506 00:24:03,600 --> 00:24:05,600 Whoa. That's not what I thought it was gonna be. 507 00:24:05,600 --> 00:24:06,840 Yeah, I thought... 508 00:24:06,840 --> 00:24:09,240 I thought it was gonna be like a rice paper roll thing. 509 00:24:09,240 --> 00:24:11,280 Whoa, this is intense. Ooh! 510 00:24:12,600 --> 00:24:14,080 Oh, my gosh. 511 00:24:14,080 --> 00:24:18,080 What is... Jamus, what's happening? 512 00:24:28,400 --> 00:24:29,880 Thank you. 513 00:24:32,840 --> 00:24:34,320 Go, go, go, go! 514 00:24:35,400 --> 00:24:37,240 Keep going, keep going, keep going. 515 00:24:37,240 --> 00:24:39,480 Yep, yep, yep, yep, yep, faster. 516 00:24:40,480 --> 00:24:44,960 I felt positive because I've ridden things like little hoverboards 517 00:24:44,960 --> 00:24:48,360 and small skateboards and all types of things when I was younger. 518 00:24:48,360 --> 00:24:50,080 Slow, slow, slow, slow! 519 00:24:53,280 --> 00:24:55,000 You are perfect. You passed. 520 00:24:55,000 --> 00:24:58,480 Yes! Thank you, thank you! Yes! Let's go. 521 00:24:58,480 --> 00:24:59,720 Nailed it. 522 00:24:59,720 --> 00:25:01,160 "Who's feeling sheepish?" 523 00:25:01,160 --> 00:25:02,960 You are. Me, obviously. 524 00:25:03,960 --> 00:25:06,360 Thank you! Thank you! 'Bye! 525 00:25:06,360 --> 00:25:09,480 So when we got there, it wasn't as magical as I thought it would be. 526 00:25:10,480 --> 00:25:12,800 But there was lot of bags in the bag drop area 527 00:25:12,800 --> 00:25:14,520 which picked our spirits up. 528 00:25:17,360 --> 00:25:18,800 Ready? Yeah. 529 00:25:21,840 --> 00:25:24,080 Slow, slow, slow! Slow, Reem! 530 00:25:25,080 --> 00:25:27,560 It's as slow as I can go. Slow! Reem, slow! 531 00:25:27,560 --> 00:25:29,160 Jesus! 532 00:25:29,160 --> 00:25:30,800 Alright. 533 00:25:32,160 --> 00:25:33,880 Oh! - It's alright, Gab. 534 00:25:33,880 --> 00:25:36,560 That's it. Keep going. You got it. That's it. 535 00:25:36,560 --> 00:25:38,320 It's alright. 536 00:25:38,320 --> 00:25:40,680 Alright, lean as much as you can. 537 00:25:40,680 --> 00:25:42,240 I'm leaning as much as I can. 538 00:25:42,240 --> 00:25:43,720 Don't think I'll get it. It's alright. 539 00:25:43,720 --> 00:25:45,200 That's difficult. 540 00:25:45,200 --> 00:25:46,840 This is gonna be hilarious. 541 00:25:46,840 --> 00:25:48,480 Are you good at skateboarding? No. 542 00:25:48,480 --> 00:25:49,760 Oh. 543 00:25:56,720 --> 00:25:58,440 Yay! Thank you. 544 00:25:58,440 --> 00:26:00,960 Thank you for being patient. Thank you so much. 545 00:26:00,960 --> 00:26:02,320 Hula to the right. 546 00:26:02,320 --> 00:26:04,480 Hula to the left. Hula to the left. 547 00:26:04,480 --> 00:26:06,640 So, I get a job? Yeah! 548 00:26:06,640 --> 00:26:08,000 Yes! 549 00:26:09,160 --> 00:26:12,320 Get comfy, get settled. 550 00:26:12,320 --> 00:26:14,240 Are you settled? Yep. 551 00:26:14,240 --> 00:26:15,360 Go. 552 00:26:15,360 --> 00:26:17,840 Not too much, not too much. 553 00:26:19,040 --> 00:26:21,160 - More left. - More, more. 554 00:26:21,160 --> 00:26:23,240 OK. 555 00:26:24,240 --> 00:26:26,680 Slow, slow, slow, slow, slow! 556 00:26:27,800 --> 00:26:30,680 Let's go. Let's go. Yeah, you can brake too, you know? 557 00:26:30,680 --> 00:26:32,640 OK, sorry, I should have used it. 558 00:26:32,640 --> 00:26:35,600 Slow. Stay in medium pace. 559 00:26:35,600 --> 00:26:37,880 Slow. Slow. 560 00:26:37,880 --> 00:26:39,960 Stop me. Stop me. 561 00:26:39,960 --> 00:26:41,560 You're in! You're in! 562 00:26:41,560 --> 00:26:44,240 Congratulations. Oh, thank you so much! 563 00:26:44,240 --> 00:26:45,640 You did it! 564 00:26:45,640 --> 00:26:47,640 23 goes later, we've got it. 565 00:26:48,640 --> 00:26:50,960 Yo. 566 00:26:50,960 --> 00:26:52,640 You did it. Thank you. 567 00:26:52,640 --> 00:26:53,920 Thank you! 568 00:26:53,920 --> 00:26:55,320 Yay! Thank you. Well done. 569 00:26:55,320 --> 00:26:56,880 Thank you. Thank you. 570 00:26:56,880 --> 00:26:58,440 Road Block! 571 00:26:58,440 --> 00:27:00,920 "Who's feeling sheepish?" I think you. 572 00:27:00,920 --> 00:27:02,160 I'm doing the Road Block. 573 00:27:02,160 --> 00:27:04,440 Thank you. Thank you, sir. Thank you. 574 00:27:04,440 --> 00:27:06,600 Alright, let's go, babe. Yeah. 575 00:27:06,600 --> 00:27:08,400 How are you going, guys? 576 00:27:08,400 --> 00:27:10,960 Oh, what is it like? Is it hard? 577 00:27:10,960 --> 00:27:15,280 It's hard. We've been here since... You know when we got here? 578 00:27:15,280 --> 00:27:16,840 Yeah. Yep. 579 00:27:16,840 --> 00:27:19,640 I knew Lauren was the right person to be the rider for that job 580 00:27:19,640 --> 00:27:22,120 'cause, um, she's... she's got an electric skateboard. 581 00:27:25,600 --> 00:27:28,000 Thank you to my brother-in-law Rob who got it for me, 582 00:27:28,000 --> 00:27:30,440 the electric skateboard for my birthday a couple of years ago. 583 00:27:30,440 --> 00:27:32,560 Come on, let's make up some spots. 584 00:27:33,560 --> 00:27:34,880 Yeah, keep going. 585 00:27:34,880 --> 00:27:37,160 Super slow, super slow. Steph! 586 00:27:37,160 --> 00:27:38,680 Slow, slow, slow. 587 00:27:38,680 --> 00:27:40,280 At the very end, it was super tight 588 00:27:40,280 --> 00:27:42,240 trying to navigate the carpet through. 589 00:27:42,240 --> 00:27:44,280 If you take it too wide, you'll be off. 590 00:27:44,280 --> 00:27:46,920 So I think a lot of teams lost it at the very end. 591 00:27:49,720 --> 00:27:53,440 Good job! Thank you! Let's get out of here! 592 00:27:53,440 --> 00:27:55,240 We knew we had three people behind us. 593 00:27:55,240 --> 00:27:57,280 We're not in last anymore, which was a huge relief. 594 00:27:57,280 --> 00:27:58,880 "Who's feeling sheepish?" Me? 595 00:27:58,880 --> 00:28:00,120 Yeah. Yep. Alright. 596 00:28:00,120 --> 00:28:01,920 Thanks very much. Thank you. That was really hard. 597 00:28:01,920 --> 00:28:03,160 Good job. Love you. 598 00:28:03,160 --> 00:28:05,600 Yes! Well done. You did so good. Yes! Thank you! 599 00:28:05,600 --> 00:28:07,120 You're amazing. 600 00:28:07,120 --> 00:28:08,680 Thank you very much. 601 00:28:08,680 --> 00:28:10,040 I'll do it. You sure? Certain? 602 00:28:10,040 --> 00:28:11,480 Yeah. OK, let's go. You got it. 603 00:28:11,480 --> 00:28:13,080 Want me to do it? I like sheep. 604 00:28:13,080 --> 00:28:16,080 Are you sure? Yeah. And then it's 2-2. Let's go! 605 00:28:16,080 --> 00:28:18,320 "Who's feeling sheepish?" Me! 606 00:28:18,320 --> 00:28:21,160 Yay! Let's go! I'm a sheep. Ooh! 607 00:28:23,280 --> 00:28:24,880 Great job. 608 00:28:24,880 --> 00:28:26,760 A strong performance saw 609 00:28:26,760 --> 00:28:28,560 Lauren and Steph climb off the bottom 610 00:28:28,560 --> 00:28:30,120 and into 9th place, 611 00:28:30,120 --> 00:28:31,360 while Crystal and Reem 612 00:28:31,360 --> 00:28:33,920 slid three spots into last place. 613 00:28:35,600 --> 00:28:37,080 Excuse me! 614 00:28:40,520 --> 00:28:42,800 So glad you're doing this and not me. 615 00:28:42,800 --> 00:28:44,720 Oh, my God! What? 616 00:28:44,720 --> 00:28:46,640 It's meat. Do you have to eat it? 617 00:28:46,640 --> 00:28:48,840 I think the challenge is meat. 618 00:28:49,920 --> 00:28:51,240 I'm so sorry. 619 00:28:51,240 --> 00:28:52,960 I've been a vegetarian for 12 years. 620 00:28:52,960 --> 00:28:55,440 When I realised I was going to have to eat meat, 621 00:28:55,440 --> 00:28:57,640 I was absolutely devastated. 622 00:28:59,120 --> 00:29:01,720 You know what? We can ask if we can get a penalty, OK? 623 00:29:01,720 --> 00:29:03,400 Just for the eating part. Don't do that. 624 00:29:03,400 --> 00:29:05,080 Hey, it's alright. You're not gonna have to... 625 00:29:05,080 --> 00:29:07,960 We'll... We'll just take a penalty just for the eating part, OK? 626 00:29:07,960 --> 00:29:10,200 If we've got a bit of a lead, let's just do... 627 00:29:10,200 --> 00:29:12,440 We don't have a lead. There's two teams behind us. 628 00:29:27,160 --> 00:29:29,880 Thank you! Thank you. Kitchen, mutfak. 629 00:29:29,880 --> 00:29:32,080 "Head into the kitchen preparation area." 630 00:29:32,080 --> 00:29:33,320 Hello. 631 00:29:33,320 --> 00:29:35,840 "If all stations are full, wait your turn." 632 00:29:37,200 --> 00:29:40,960 That's a long intestine. 633 00:29:40,960 --> 00:29:43,120 I have no idea what this is. 634 00:29:44,840 --> 00:29:47,160 A little tangled. It's all tangled. 635 00:29:47,160 --> 00:29:48,600 Read your instructions. 636 00:29:48,600 --> 00:29:51,360 Read! OK, Chelsea! 637 00:29:51,360 --> 00:29:52,720 Shut up! 638 00:29:52,720 --> 00:29:55,120 I'm over this. 639 00:29:55,120 --> 00:29:56,960 Peace! 640 00:29:56,960 --> 00:30:00,600 Slow and steady, just like the tortoise. 641 00:30:00,600 --> 00:30:02,720 She's the best person to have in your corner. 642 00:30:02,720 --> 00:30:04,600 Good girl. 643 00:30:04,600 --> 00:30:06,160 We're very encouraging to each other. 644 00:30:06,160 --> 00:30:08,640 When we get down, we know that it's OK. 645 00:30:08,640 --> 00:30:11,080 We can just be positive about it and we'll get through it. 646 00:30:11,080 --> 00:30:14,920 Keep going, keep going, keep going, keep going, keep going. 647 00:30:16,920 --> 00:30:18,440 Yes! Good? 648 00:30:18,440 --> 00:30:19,920 Perfect. Oh, my God. 649 00:30:19,920 --> 00:30:21,520 Thank you, God. 650 00:30:21,520 --> 00:30:23,520 Thank you. Thank you. High five. 651 00:30:23,520 --> 00:30:25,200 Let's go. 'Bye! 652 00:30:25,200 --> 00:30:27,840 Our strength is we're two girls with a point to prove. 653 00:30:27,840 --> 00:30:31,440 We can do anything if we set our minds to it and we will do anything. 654 00:30:31,440 --> 00:30:33,600 We got this. We got this. 655 00:30:33,600 --> 00:30:35,000 "Who's feeling sheepish?" 656 00:30:35,000 --> 00:30:37,040 I'll do it. OK, let's go. 657 00:30:42,520 --> 00:30:44,040 Oh! 658 00:30:44,040 --> 00:30:45,640 Oh! 659 00:30:45,640 --> 00:30:49,040 Lil, make sure you do it nice. Otherwise you'll do it again. 660 00:30:49,040 --> 00:30:51,200 Just make sure you're cleaning as you're going. 661 00:30:51,200 --> 00:30:53,640 Yes. 'Cause they'll really check that. 662 00:30:53,640 --> 00:30:56,520 Don't think about it. I know they're intestines. 663 00:30:56,520 --> 00:30:59,480 But I actually just don't even want to think about it. 664 00:31:00,480 --> 00:31:01,480 I think... 665 00:31:03,400 --> 00:31:05,560 Please... check. 666 00:31:05,560 --> 00:31:07,080 Very good? Very good. 667 00:31:08,080 --> 00:31:09,560 Shot, Ange. 668 00:31:09,560 --> 00:31:11,720 Bravo. Brava! 669 00:31:11,720 --> 00:31:12,840 Bravo! 670 00:31:12,840 --> 00:31:15,000 Yew! Nailed it. Thank you, thank you! 671 00:31:15,000 --> 00:31:17,000 OK. 672 00:31:24,720 --> 00:31:25,720 Let's go. 673 00:31:26,720 --> 00:31:29,120 Wait in line. Wait in line. Alright. 674 00:31:29,120 --> 00:31:30,640 Hello! 675 00:31:30,640 --> 00:31:32,920 Hello. Thank you. Thank you. 676 00:31:33,920 --> 00:31:36,160 They give you a precooked one. Oh, that's what they do! 677 00:31:36,160 --> 00:31:39,520 I was stressing out. I'm not good with eating foreign foods. 678 00:31:39,520 --> 00:31:41,000 Thank you. Thank you. Thank you. 679 00:31:41,000 --> 00:31:42,840 And eat it outside? Yeah. Oh. 680 00:31:42,840 --> 00:31:44,280 That's nice. You got it. 681 00:31:44,280 --> 00:31:46,280 How do you know? You haven't tasted it. 682 00:31:46,280 --> 00:31:48,120 You're saying it's nice. 683 00:31:48,120 --> 00:31:49,440 Yew! 684 00:31:49,440 --> 00:31:51,480 Oh! Amazing! 685 00:31:51,480 --> 00:31:53,480 Oh... 686 00:31:53,480 --> 00:31:56,400 Just eat it with your hands. Don't need that. You don't need that. 687 00:31:56,400 --> 00:31:58,000 Am I allowed to eat some? I'm hungry. 688 00:31:58,000 --> 00:31:59,080 Nah. 689 00:31:59,080 --> 00:32:01,200 You're killing it and killing it and killing it again. 690 00:32:01,200 --> 00:32:05,040 Hey! Ho! Hey! Ho! All the way. Lick the plate. Let's go. 691 00:32:05,040 --> 00:32:06,960 Alright, let's go. 692 00:32:06,960 --> 00:32:08,880 Oh, Vincent! 693 00:32:08,880 --> 00:32:10,440 Careful. 694 00:32:10,440 --> 00:32:12,600 Thank you. Thank you, sir. Thank you. 695 00:32:12,600 --> 00:32:13,760 "Follow the marked path..." 696 00:32:13,760 --> 00:32:15,120 To the kitchen? "..To the kitchen." 697 00:32:15,120 --> 00:32:16,720 It stinks. 698 00:32:18,320 --> 00:32:20,840 Hey, if you can't do it, I don't care at all. OK? 699 00:32:20,840 --> 00:32:23,520 Like, I literally am so proud of you, it doesn't matter. Alright? 700 00:32:24,520 --> 00:32:26,520 If you can't eat it, I don't mind at all. 701 00:32:26,520 --> 00:32:27,880 OK. 702 00:32:27,880 --> 00:32:29,320 OK? OK. 703 00:32:29,320 --> 00:32:31,400 Come inside. 704 00:32:31,400 --> 00:32:34,560 They're all the same, eh? Yeah, some have more. 705 00:32:34,560 --> 00:32:36,920 Ugh! It stinks. Alright, go do that one. 706 00:32:39,280 --> 00:32:40,920 Do you think it's done? Yes. 707 00:32:40,920 --> 00:32:42,280 OK. Judge! 708 00:32:42,280 --> 00:32:44,240 Judge. 709 00:32:47,120 --> 00:32:48,120 No? 710 00:32:48,120 --> 00:32:49,720 No. So, cover it more. 711 00:32:49,720 --> 00:32:51,560 Did you see Angel's one? 712 00:32:51,560 --> 00:32:53,720 She's finished. Did you see how it looked? 713 00:32:53,720 --> 00:32:56,600 I did it wrong. The layers were done correctly. 714 00:32:56,600 --> 00:32:58,760 Um, but... 715 00:32:58,760 --> 00:33:00,960 It was just the wrong shape. It's making me sick. 716 00:33:00,960 --> 00:33:02,640 It was the wrong shape. 717 00:33:04,120 --> 00:33:05,760 It was very gross. 718 00:33:05,760 --> 00:33:07,400 Stop it! 719 00:33:07,400 --> 00:33:10,160 Ohhh. This is so stressful. 720 00:33:11,600 --> 00:33:13,400 What's wrong with it? 721 00:33:13,400 --> 00:33:15,880 I just wish I didn't do it so well the first time. 722 00:33:15,880 --> 00:33:18,720 Now I can't untangle it. 723 00:33:18,720 --> 00:33:20,360 "Once you're finished, 724 00:33:20,360 --> 00:33:22,360 "bring your empty plate back up to the store counter. 725 00:33:22,360 --> 00:33:23,840 "If the judge says it's fine..." 726 00:33:23,840 --> 00:33:25,320 Huh? We're good? Yew! 727 00:33:25,320 --> 00:33:29,600 It was like heaven in my mouth. I loved every minute of it. 728 00:33:29,600 --> 00:33:31,400 Yes! 729 00:33:31,400 --> 00:33:32,960 Yes! Thank you. Thank you. 730 00:33:32,960 --> 00:33:35,160 Thank you. Delicious. Amazing! Beautiful. 731 00:33:36,280 --> 00:33:37,440 "Route Info." 732 00:33:37,440 --> 00:33:39,840 "In the neighbourhood of Kemeralti, 733 00:33:39,840 --> 00:33:44,280 "use traditional poles to carry 100 gevrek each. 734 00:33:44,280 --> 00:33:46,760 "Deliver them to the street cart to earn your next clue." 735 00:33:46,760 --> 00:33:47,760 Let's go! 736 00:33:49,920 --> 00:33:53,880 A gevrek is a staple food specific to Izmir. 737 00:33:53,880 --> 00:33:56,240 It's like their version of a bagel. 738 00:33:56,240 --> 00:33:58,280 Using poles, each team member 739 00:33:58,280 --> 00:34:02,080 must transfer 100 gevrek from one side of the busy market 740 00:34:02,080 --> 00:34:04,640 to a designated street vendor on the other side, 741 00:34:04,640 --> 00:34:07,960 ensuring they keep the pole above their shoulders. 742 00:34:07,960 --> 00:34:10,400 It's culturally offensive to drop the gevrek. 743 00:34:10,400 --> 00:34:12,120 And if the teams do so... 744 00:34:12,120 --> 00:34:15,480 ..the dropped bread will not be counted in the challenge. 745 00:34:15,480 --> 00:34:19,720 Once each team transfers 200 pieces to the drop-off point, 746 00:34:19,720 --> 00:34:21,200 they'll receive their next clue. 747 00:34:22,200 --> 00:34:23,920 Let's go. 748 00:34:24,920 --> 00:34:26,920 Scooch, scooch. Ta. 749 00:34:30,840 --> 00:34:32,280 Good work, Mori. 750 00:34:32,280 --> 00:34:33,280 OK. 751 00:34:33,280 --> 00:34:35,240 Yes! Yay! 752 00:34:35,240 --> 00:34:38,120 Yay! 753 00:34:39,800 --> 00:34:41,520 Good work, boys. 754 00:34:41,520 --> 00:34:44,360 OK. Good job. 755 00:34:44,360 --> 00:34:46,920 Restaurant - here. This is it. You see? 756 00:34:46,920 --> 00:34:49,680 I look so stupid... You look good! 757 00:34:49,680 --> 00:34:52,920 ..Running through the streets of Turkey like this. 758 00:34:55,400 --> 00:34:56,880 That was a bit gross. 759 00:34:56,880 --> 00:34:59,720 Think about Isuzus. ¤250,000. 760 00:34:59,720 --> 00:35:02,280 I'm just imagining ramen right now. Yeah. 761 00:35:02,280 --> 00:35:04,040 You did it! 762 00:35:04,040 --> 00:35:07,200 I can't even wipe my face. I'm covered in raw meat. 763 00:35:10,760 --> 00:35:12,240 Yay! Thank you so much. 764 00:35:12,240 --> 00:35:14,640 Good work, Lilli! Best meat ever! 765 00:35:14,640 --> 00:35:17,280 Whoo! OK. 766 00:35:17,280 --> 00:35:18,640 "Route Info." 767 00:35:20,760 --> 00:35:24,840 We're going to the front of the Havra Sokagi. 768 00:35:30,800 --> 00:35:32,480 Thank you! OK, what is there additional? 769 00:35:32,480 --> 00:35:33,920 "Follow the marked path." 770 00:35:33,920 --> 00:35:36,200 We're in the middle of a market here. 771 00:35:36,200 --> 00:35:39,400 Hectic market. It's so busy! 772 00:35:41,960 --> 00:35:45,480 And there's a flag there. There's a store there. There's the marker. 773 00:35:45,480 --> 00:35:47,400 Here's the poles. The poles. Yeah. 774 00:35:47,400 --> 00:35:49,360 Oh, these must be the... 775 00:35:49,360 --> 00:35:51,440 How do you carry them on it? 776 00:35:51,440 --> 00:35:54,760 We're gonna have to do a few rounds. That's the thing. 777 00:35:54,760 --> 00:35:55,800 What for? 778 00:35:55,800 --> 00:35:57,720 You think we're gonna get 100 on that pole? 779 00:35:57,720 --> 00:35:59,400 We'll have to do a few rounds. OK. 780 00:35:59,400 --> 00:36:01,520 OK, let's go. OK, you go first. 781 00:36:01,520 --> 00:36:03,120 Needs to be above our shoulders. 782 00:36:03,120 --> 00:36:04,840 Slow and steady wins the race, eh? 783 00:36:08,480 --> 00:36:10,240 You want to do my one? 784 00:36:12,240 --> 00:36:13,680 This is so hard. 785 00:36:13,680 --> 00:36:15,440 It is so hard, like, honestly. 786 00:36:15,440 --> 00:36:17,360 Jamus, it's so hard, hey? It's real hard. 787 00:36:17,360 --> 00:36:19,440 Is it, though? Like, have you read the instructions, Jamus? 788 00:36:19,440 --> 00:36:21,000 Chelsea, stop, man. 789 00:36:21,000 --> 00:36:22,520 Check, please. 790 00:36:25,960 --> 00:36:28,520 Oh, my God! 791 00:36:28,520 --> 00:36:30,160 Jamus, are you looking at the example? 792 00:36:30,160 --> 00:36:32,120 Like, it's not looking like anything! 793 00:36:32,120 --> 00:36:34,400 We've had four people leave here already 794 00:36:34,400 --> 00:36:36,760 because they've all followed the instructions. 795 00:36:36,760 --> 00:36:39,400 Like, look at the example! For the 100th time, look at it! 796 00:36:39,400 --> 00:36:40,880 Shush, Chelsea! 797 00:36:40,880 --> 00:36:43,680 I'm the one who does everything 'cause you don't read instructions! 798 00:36:43,680 --> 00:36:46,160 Build furniture, make cupcakes! 799 00:36:46,160 --> 00:36:47,760 I've said it about 100 times today. 800 00:36:47,760 --> 00:36:49,600 You're looking like a ding-dong. Relax. 801 00:36:49,600 --> 00:36:51,800 As usual, Chelsea looks like a ding-dong. 802 00:36:51,800 --> 00:36:53,440 You're a ding-dong. 803 00:36:53,440 --> 00:36:55,360 You're not even doing the challenge and you're crying. 804 00:36:55,360 --> 00:36:57,480 I'd probably be out of here 'cause I read instructions! 805 00:37:04,960 --> 00:37:06,960 Jonathan LaPaglia, how are you, buddy? 806 00:37:07,960 --> 00:37:11,240 Hey, mate, can I grab your brother's phone number real quick? 807 00:37:19,000 --> 00:37:21,200 It's Vicks VapoRub. OK? Yeah. 808 00:37:21,200 --> 00:37:22,800 So just put it under your noise. 809 00:37:22,800 --> 00:37:25,240 It's something we do in hospital just to deter smell. 810 00:37:25,240 --> 00:37:28,000 OK. Thank you very much. That's OK. That's alright. 811 00:37:28,000 --> 00:37:30,280 So just pop it all the way under there. 812 00:37:30,280 --> 00:37:31,920 Check, please! 813 00:37:31,920 --> 00:37:33,280 OK. 814 00:37:35,080 --> 00:37:36,640 Yay! 815 00:37:36,640 --> 00:37:39,760 Yay! 816 00:37:42,360 --> 00:37:44,320 Kinda feels like a condom, doesn't it? 817 00:37:49,080 --> 00:37:50,880 Look at your examples, Jamus. 818 00:37:50,880 --> 00:37:53,160 I am, hon. No, you're not! 819 00:37:53,160 --> 00:37:56,640 Oh, stop, Chelsea! It looks nothing like it! 820 00:37:56,640 --> 00:37:58,160 You're not looking at the example. 821 00:37:58,160 --> 00:37:59,640 I'm not sure what you're looking at, 822 00:37:59,640 --> 00:38:02,040 but everyone is looking at the right thing and you're not! 823 00:38:02,040 --> 00:38:04,680 It's not that easy, man. I'd love to see you do it. 824 00:38:06,280 --> 00:38:10,120 To be a bystander and not be able to help whatsoever 825 00:38:10,120 --> 00:38:12,480 is the most frustrating thing ever. 826 00:38:12,480 --> 00:38:15,600 Like, honestly, I was ready to walk out that door. 827 00:38:15,600 --> 00:38:18,520 I wanted to blow my top. 828 00:38:28,600 --> 00:38:30,720 Thank you. Thank you. 829 00:38:31,840 --> 00:38:33,200 Alright. Let's go. 830 00:38:33,200 --> 00:38:35,960 OK, look, there's an arrow. Let's keep going through. 831 00:38:35,960 --> 00:38:38,600 Sorry, everyone! Keep going. 832 00:38:38,600 --> 00:38:39,600 Oh, gevrek! 833 00:38:39,600 --> 00:38:40,920 Gevrek? - Gevrek! 834 00:38:40,920 --> 00:38:42,400 Where's the poles? 835 00:38:42,400 --> 00:38:43,840 Oh, there. They're the poles. OK. 836 00:38:43,840 --> 00:38:46,000 Two, four, six, eight, ten. 837 00:38:46,000 --> 00:38:50,160 We gotta find these baskets, eh, Pako? 838 00:38:50,160 --> 00:38:53,520 Is this it? I don't know if this is the right one. 839 00:38:53,520 --> 00:38:55,080 Are you the gevrek cart? 840 00:38:55,080 --> 00:38:58,520 No. It's the wrong one. 841 00:38:58,520 --> 00:39:01,840 - Are you counting the gevrek? - I sell gevrek. 842 00:39:01,840 --> 00:39:04,520 Oh, no, it's not... Ooh! Sh... 843 00:39:04,520 --> 00:39:05,960 Oh, shit! 844 00:39:08,760 --> 00:39:11,000 Sorry, I didn't mean any disrespect. 845 00:39:11,000 --> 00:39:12,240 Sorry. 846 00:39:12,240 --> 00:39:14,120 It's just really hard. 847 00:39:15,120 --> 00:39:17,000 Thank you. Thank you. Sorry. 848 00:39:17,000 --> 00:39:19,000 We have to take this back to the beginning now. 849 00:39:19,000 --> 00:39:20,000 Yeah. 850 00:39:22,000 --> 00:39:24,480 Thank you. Thank you. 851 00:39:24,480 --> 00:39:25,840 We'll take this back. 852 00:39:25,840 --> 00:39:27,800 Hopefully Frankie and Angel are lost. 853 00:39:27,800 --> 00:39:28,840 Yeah. 854 00:39:30,120 --> 00:39:31,320 Let's go. 855 00:39:33,080 --> 00:39:34,840 Do you see the arrows? Here. 856 00:39:34,840 --> 00:39:35,840 Oh. 857 00:39:35,840 --> 00:39:37,880 Shall we look at what it looks like? 858 00:39:37,880 --> 00:39:39,640 Yeah, do you want a look? Yeah. 859 00:39:42,000 --> 00:39:45,160 I feel like it looks bad. - It's fine. Just keep going. 860 00:39:45,160 --> 00:39:49,080 I've never cooked with large intestines at home before. Ohh! 861 00:39:49,080 --> 00:39:52,120 So I am seeing, like, a lot of my loose bits. 862 00:39:52,120 --> 00:39:53,640 Tighten it up. 863 00:39:53,640 --> 00:39:55,040 Is this good? Yes. 864 00:39:55,040 --> 00:39:56,320 Is this good?! Yeah. 865 00:39:56,320 --> 00:39:57,600 Yeah! 866 00:39:57,600 --> 00:39:59,280 Hey, I still got it! 867 00:39:59,280 --> 00:40:01,280 - Is this the cart here? - Keep going. 868 00:40:01,280 --> 00:40:03,160 This is the cart. Look for the... 869 00:40:03,160 --> 00:40:04,920 Take it there. Hi. 870 00:40:04,920 --> 00:40:06,560 Hiya. Hello. 871 00:40:08,040 --> 00:40:10,400 I hope our count's right. I'm pretty confident, Ange. 872 00:40:15,560 --> 00:40:17,920 Thank you. Thank you. Thank you, thank you. 873 00:40:17,920 --> 00:40:20,200 Thank you. 874 00:40:20,200 --> 00:40:21,360 OK. 875 00:40:21,360 --> 00:40:23,080 More. 876 00:40:23,080 --> 00:40:26,400 "Once your total has reached 100, you'll receive your next clue." 877 00:40:26,400 --> 00:40:27,480 100 each! 878 00:40:28,480 --> 00:40:31,440 59, 41. Oh, we have to do it again! 879 00:40:31,440 --> 00:40:33,200 So, was that 100 altogether, eh? All four? 880 00:40:33,200 --> 00:40:34,800 Yeah, I thought it was 100 between us. 881 00:40:34,800 --> 00:40:36,040 OK. That's alright. Let's go. 882 00:40:36,040 --> 00:40:37,920 We actually didn't read the clue properly 883 00:40:37,920 --> 00:40:40,680 and it was saying 100 each. 884 00:40:40,680 --> 00:40:41,680 Yeah! 885 00:40:41,680 --> 00:40:43,560 And we thought 100 altogether! Between us. 886 00:40:43,560 --> 00:40:45,000 Halfway there. Damn it! 887 00:40:45,000 --> 00:40:46,520 Going away. 888 00:40:46,520 --> 00:40:48,080 You're doing good. You're nearly done. 889 00:40:48,080 --> 00:40:50,160 Good job. Let's go. 890 00:40:54,680 --> 00:40:55,800 This is not bad. 891 00:40:55,800 --> 00:40:58,240 Good job today. You know what? We passed someone. 892 00:40:58,240 --> 00:40:59,720 Alright, talk to me about something. 893 00:40:59,720 --> 00:41:01,200 I'll forget what this is. Alright. 894 00:41:01,200 --> 00:41:03,720 This actually tastes like chicken... uh, pork, actually. 895 00:41:03,720 --> 00:41:06,840 Oh, amazing! Thank you. Thank you. Thank you. 896 00:41:06,840 --> 00:41:09,760 Thank you! Whoo-hoo! 897 00:41:09,760 --> 00:41:12,520 Oh! Thank you! Thank you so much! 898 00:41:14,080 --> 00:41:15,240 Let's go! Let's go! 899 00:41:15,240 --> 00:41:16,880 Oh. Oh, Toni, over here. 900 00:41:16,880 --> 00:41:18,080 Oh! 901 00:41:18,080 --> 00:41:19,400 Mm-hm. 902 00:41:19,400 --> 00:41:22,040 Stop, steady. You right? Yeah, you've got me. Yeah. 903 00:41:22,040 --> 00:41:23,320 We'll go here? 904 00:41:27,840 --> 00:41:29,760 Make sure it's all tight and you're comfy. 905 00:41:29,760 --> 00:41:32,920 Your bag's all tight and comfy. 906 00:41:32,920 --> 00:41:35,040 Arms are burning. 907 00:41:35,040 --> 00:41:36,840 Keep going, Ange. Keep going up. 908 00:41:36,840 --> 00:41:40,280 Up, Ange. Yeah, nice. You got it. 909 00:41:40,280 --> 00:41:43,760 Nearly there. Nearly there. 910 00:41:43,760 --> 00:41:46,160 Thank you, sir. - These are all my gevrek. 911 00:41:46,160 --> 00:41:47,880 We need to remember how to get back. 912 00:41:47,880 --> 00:41:49,280 Alright, let's go. Thank you. 913 00:41:49,280 --> 00:41:50,280 More. 914 00:41:50,280 --> 00:41:52,840 How many have we done? I've only done 10. You've done 20. 915 00:41:52,840 --> 00:41:54,400 We got to do 100 each. 916 00:41:56,200 --> 00:41:58,440 Oh, God! That just went in my head. 917 00:41:58,440 --> 00:42:01,280 That's brain... - ooh! - ..Lamb juice in my... 918 00:42:01,280 --> 00:42:03,240 They're OK. That's good. 919 00:42:03,240 --> 00:42:04,720 OK, yes, look. 920 00:42:04,720 --> 00:42:06,560 Oh, very good. 921 00:42:08,960 --> 00:42:11,320 Ohhhh. - You got this, come on! 922 00:42:11,320 --> 00:42:13,240 I got... You've got it! You've got it! 923 00:42:13,240 --> 00:42:15,080 Almost done. Good job. 924 00:42:16,400 --> 00:42:18,040 Alright, now go. You got this. 925 00:42:18,040 --> 00:42:19,600 Ahhh... One minute. 926 00:42:19,600 --> 00:42:22,600 Shovel it in like it's rice in a bowl. Like it's rice in a bowl. 927 00:42:22,600 --> 00:42:24,280 Good, good. Good job. 928 00:42:24,280 --> 00:42:25,400 Thank you. 929 00:42:25,400 --> 00:42:27,120 Awesome. Thank you so much. Thank you. 930 00:42:29,360 --> 00:42:30,840 "Route Info." 931 00:42:30,840 --> 00:42:32,880 Uh, just drive, please. 932 00:42:35,400 --> 00:42:37,600 Oh, my God. 933 00:42:37,600 --> 00:42:39,760 I can barely even walk into a butcher, 934 00:42:39,760 --> 00:42:43,800 so having to touch that disgusting, like, bath thing 935 00:42:43,800 --> 00:42:46,840 is going to be absolutely horrendous. 936 00:42:46,840 --> 00:42:48,120 Over here? Thank you. 937 00:42:48,120 --> 00:42:49,120 Yeah. 938 00:42:52,880 --> 00:42:54,360 It's just shoelaces, OK? 939 00:42:54,360 --> 00:42:56,920 It's just shoelaces. That's all it is. 940 00:43:02,080 --> 00:43:03,680 Just... Georgia, Georgia, look at me. 941 00:43:03,680 --> 00:43:05,640 How do I start? Georgia. 942 00:43:05,640 --> 00:43:08,400 Still to come, desperate times... 943 00:43:08,400 --> 00:43:10,280 Look at that. They're not even carrying it properly. 944 00:43:10,280 --> 00:43:12,520 Hey, one of the other teams is carrying just down here. 945 00:43:12,520 --> 00:43:15,120 ..Call for desperate measures. 946 00:43:15,120 --> 00:43:16,560 Quit the show. Let's go. What? 947 00:43:16,560 --> 00:43:18,280 I hope we come last today. Babe! 948 00:43:20,720 --> 00:43:22,440 Don't get left behind. 949 00:43:22,440 --> 00:43:24,600 Keep up with all the amazing action 950 00:43:24,600 --> 00:43:28,560 with every episode now on 10play.com.au/theamazingrace 951 00:43:28,560 --> 00:43:30,000 or on the 10 play app. 952 00:43:32,640 --> 00:43:35,680 Hey, Rove McManus... Oh, Rove McManus? Sorry, wrong number. 953 00:43:43,600 --> 00:43:46,640 I have played with some bodily organs, being a midwife. 954 00:43:46,640 --> 00:43:48,920 But this is the next level. 955 00:43:48,920 --> 00:43:51,200 It's not the best-looking piece of food I've ever seen, 956 00:43:51,200 --> 00:43:53,520 but just keep winding. 957 00:43:53,520 --> 00:43:56,800 Good job, Steph. Good job, Steph. You're doing well. 958 00:44:04,800 --> 00:44:07,240 You're doing really good, George. Keep going. You're doing well. 959 00:44:07,240 --> 00:44:11,200 I collected myself and I just was, like, 960 00:44:11,200 --> 00:44:13,960 "We're not going home, we're not going home, we're not going home. 961 00:44:13,960 --> 00:44:16,880 "I'm not going to let this meat challenge be my undoing." 962 00:44:17,880 --> 00:44:19,920 You're doing well, G. Keep going. 963 00:44:22,960 --> 00:44:25,680 We have probably two more runs left to go. 964 00:44:25,680 --> 00:44:27,200 Thank you. 965 00:44:28,800 --> 00:44:30,880 - Thank you! - Thank you. 966 00:44:30,880 --> 00:44:33,880 What's it called again? It's like a gevrek store. 967 00:44:33,880 --> 00:44:35,560 Will I turn just up ahead? Yeah, OK. 968 00:44:35,560 --> 00:44:36,560 Let's go. 969 00:44:36,560 --> 00:44:38,160 It's going straight, right? Yeah, yeah. 970 00:44:38,160 --> 00:44:41,080 Hello! Oh, pole, pole, pole, 971 00:44:41,080 --> 00:44:43,600 Are you doing that? Yeah. 972 00:44:43,600 --> 00:44:45,760 I can't see any marked path anywhere. 973 00:44:47,000 --> 00:44:49,520 So I'm guessing we just gotta walk and find the cart. 974 00:44:49,520 --> 00:44:51,800 Gevrek cart. Yep. But which way? 975 00:44:51,800 --> 00:44:53,480 I don't know. 976 00:44:53,480 --> 00:44:56,400 Hot bread coming through! 977 00:44:56,400 --> 00:44:58,520 Get it while it's hot. 978 00:44:59,520 --> 00:45:01,280 Hello, sir. 979 00:45:01,280 --> 00:45:03,680 Oh, you're very handsome. Hello! 980 00:45:04,880 --> 00:45:06,120 Ooh! 981 00:45:07,360 --> 00:45:08,800 More. Yep. No worries. 982 00:45:08,800 --> 00:45:10,720 OK. Thank you. We'll be back. We'll be back! 983 00:45:10,720 --> 00:45:12,560 No running. No running. 984 00:45:12,560 --> 00:45:14,080 Yes. OK. 985 00:45:14,080 --> 00:45:15,280 Yes? OK. 986 00:45:15,280 --> 00:45:17,080 Thank you! Look at this bad boy. 987 00:45:17,080 --> 00:45:19,040 Let's go eat some sausage. 988 00:45:19,040 --> 00:45:20,800 OK. 989 00:45:20,800 --> 00:45:23,000 Oh, thank you! 990 00:45:23,000 --> 00:45:24,920 Don't jump. It's wet. 991 00:45:24,920 --> 00:45:25,920 OK. 992 00:45:25,920 --> 00:45:28,680 Ahhhh! Thank you! - Yay! 993 00:45:29,800 --> 00:45:31,800 I did feel a lot of pressure, 994 00:45:31,800 --> 00:45:33,560 but I got in there, didn't speak. 995 00:45:33,560 --> 00:45:35,840 I kinda just focused on what we had to do. 996 00:45:35,840 --> 00:45:38,320 There you go, do that. Good girl. 997 00:45:38,320 --> 00:45:40,000 Well done! 998 00:45:40,000 --> 00:45:41,520 Killing it. 999 00:45:41,520 --> 00:45:44,520 See? She's a smart one. 1000 00:45:44,520 --> 00:45:45,960 It's actually not bad. 1001 00:45:45,960 --> 00:45:47,840 Finish on the good bit. 1002 00:45:47,840 --> 00:45:49,040 Thank you! Thank you! 1003 00:45:49,040 --> 00:45:50,280 Yes! Yay! 1004 00:45:51,800 --> 00:45:53,520 Ohhh. Right. 1005 00:45:53,520 --> 00:45:55,000 "Route Info." 1006 00:45:55,000 --> 00:45:58,400 "Use traditional poles to carry 100 gevrek each." 1007 00:45:58,400 --> 00:46:02,040 "Deliver them to the street cart at the entrance of the Kizlaragasi Han 1008 00:46:02,040 --> 00:46:03,800 "to earn your next clue." 1009 00:46:03,800 --> 00:46:05,640 Finish strong. 1010 00:46:07,640 --> 00:46:10,080 Ohh. Watch out, Angel, this one's gonna fall. 1011 00:46:10,080 --> 00:46:11,520 Hello. At the back here. 1012 00:46:11,520 --> 00:46:12,960 Hello. Hello. Hello. Hello. 1013 00:46:14,200 --> 00:46:15,400 Ohh! 1014 00:46:15,400 --> 00:46:17,600 Oh. Oh, he counted already. 1015 00:46:19,640 --> 00:46:21,840 I... 1016 00:46:21,840 --> 00:46:23,280 Yes! 1017 00:46:23,280 --> 00:46:25,400 Thank you. Thank you, thank you, thank you! 1018 00:46:25,400 --> 00:46:28,880 We are so pumped because we overtook the husbands. 1019 00:46:28,880 --> 00:46:30,760 It felt good 'cause they were on a roll, 1020 00:46:30,760 --> 00:46:32,400 like, the last two challenges before that... 1021 00:46:32,400 --> 00:46:34,000 Yeah. ..They were first and first. 1022 00:46:34,000 --> 00:46:36,240 Then it was good to actually get in front of them. 1023 00:46:36,240 --> 00:46:37,720 It was good to overtake them. 1024 00:46:37,720 --> 00:46:40,040 Yes. Oh! Let's go. 1025 00:46:40,040 --> 00:46:45,760 "Route Info. Make your way to Izmir Cumhuriyet Meydani 1026 00:46:45,760 --> 00:46:47,600 "to find the Pit Stop." 1027 00:46:47,600 --> 00:46:50,280 For the seventh Pit Stop of The Amazing Race Australia, 1028 00:46:50,280 --> 00:46:53,680 the teams are making their way to Cumhuriyet Meydani, 1029 00:46:53,680 --> 00:46:56,200 one of the largest urban squares in Izmir. 1030 00:46:56,200 --> 00:46:59,160 It lies on the shoreline of the Aegean Sea 1031 00:46:59,160 --> 00:47:01,000 and features an impressive bronze statue 1032 00:47:01,000 --> 00:47:03,760 of the first president of the Republic of Turkiye, 1033 00:47:03,760 --> 00:47:06,000 Mustafa Kemal Ataturk. 1034 00:47:06,000 --> 00:47:08,360 Apparently, he was a pretty smart guy 1035 00:47:08,360 --> 00:47:11,760 because he played a huge role in the modernisation of the country. 1036 00:47:11,760 --> 00:47:13,400 Speaking of smart guys, 1037 00:47:13,400 --> 00:47:15,720 I can't be there to check in our teams today, obviously, 1038 00:47:15,720 --> 00:47:17,360 so I've enlisted the help of someone 1039 00:47:17,360 --> 00:47:20,880 who comes pretty close to matching my wit and my sense of humour, 1040 00:47:20,880 --> 00:47:22,640 my good friend, Ada. 1041 00:47:25,600 --> 00:47:27,520 Welcome to Izmir. 1042 00:47:29,160 --> 00:47:33,320 Hello, my name is Ada and it is very nice to meet you. 1043 00:47:34,560 --> 00:47:37,440 "Hurry! The last team to check in may be eliminated." Let's go! 1044 00:47:37,440 --> 00:47:39,560 Thanks. Do you want to buy something while we're here? 1045 00:47:39,560 --> 00:47:41,600 I just need to know which way to go. 1046 00:47:41,600 --> 00:47:43,120 Me? I don't know either. 1047 00:47:44,400 --> 00:47:46,680 The girls are there. Do you want to help them, babe? 1048 00:47:46,680 --> 00:47:48,640 Of course. Yeah, we'll help them. 1049 00:47:48,640 --> 00:47:50,320 Oh, look, they're coming back with sticks. 1050 00:47:50,320 --> 00:47:53,240 So, Cynthia! Cynthia, we'll show you where it is. 1051 00:47:53,240 --> 00:47:55,720 Wait. And follow us. 'Cause you'll be walking for ages. 1052 00:47:55,720 --> 00:47:57,400 It's such a nightmare to find. Follow us. 1053 00:47:57,400 --> 00:47:58,560 We'll be quick. 1054 00:47:58,560 --> 00:48:01,720 Two, four, six, eight, ten, twelve, thirteen. 1055 00:48:01,720 --> 00:48:03,200 Follow us, babe. Yep. 1056 00:48:03,200 --> 00:48:05,680 We did the first one and we got lost and walked everywhere. 1057 00:48:05,680 --> 00:48:07,160 Really? Shit. Alright. 1058 00:48:07,160 --> 00:48:09,520 Just go slowly. I'm behind you. Just keep going. 1059 00:48:09,520 --> 00:48:11,360 - One step. - Where is this? 1060 00:48:11,360 --> 00:48:14,120 Hang on! Hang on. Hang on. 1061 00:48:14,120 --> 00:48:16,200 What was in the gevreks? 1062 00:48:16,200 --> 00:48:18,480 Dude, they were... They were made of cement! 1063 00:48:18,480 --> 00:48:21,800 Excuse me! Excuse me! Excuse me! Excuse me! Excuse me! 1064 00:48:21,800 --> 00:48:23,200 Ah! Ah! 1065 00:48:27,840 --> 00:48:29,320 OK. 1066 00:48:29,320 --> 00:48:32,560 Yay! Thank you, thank you, thank you, thank you! 1067 00:48:32,560 --> 00:48:34,560 So we got to the Road Block last, 1068 00:48:34,560 --> 00:48:37,200 Crystal killed it and we jumped ahead. 1069 00:48:37,200 --> 00:48:39,480 Which is amazing! So we weren't sitting last anymore. 1070 00:48:39,480 --> 00:48:40,880 We were so happy. 1071 00:48:40,880 --> 00:48:43,960 Tubs, you are the kokorec queen! 1072 00:48:46,520 --> 00:48:49,360 Go, go, go. Nice and speedy here. Should cover most of it. 1073 00:48:49,360 --> 00:48:51,960 Need to make up a bit of time. 1074 00:48:51,960 --> 00:48:53,640 Ah! Thank you! 1075 00:48:53,640 --> 00:48:57,400 You've done 64? Yeah, 64. 1076 00:48:57,400 --> 00:48:59,360 And I've done... 1077 00:49:00,360 --> 00:49:01,720 ..70. 1078 00:49:03,360 --> 00:49:04,840 Fliss, turning... Watch out, Tottie. 1079 00:49:04,840 --> 00:49:06,480 Watch out! Watch out! Watch out! 1080 00:49:06,480 --> 00:49:08,000 - Let's go, babe. - Let's go. 1081 00:49:08,000 --> 00:49:11,400 Home stretch. We thought before once, but now it's definitely. 1082 00:49:11,400 --> 00:49:14,280 Oh, jeez, my shoulder. 1083 00:49:14,280 --> 00:49:15,880 More! What? 1084 00:49:15,880 --> 00:49:18,320 I did 24, you did 26. I did 24... 1085 00:49:18,320 --> 00:49:19,800 ..you did 26. 1086 00:49:19,800 --> 00:49:21,320 It's 100 each! 1087 00:49:21,320 --> 00:49:24,920 So you have to do 100. I've been doing more. 1088 00:49:24,920 --> 00:49:28,480 He'd only done 96 at the end, so we had to go all the way back 1089 00:49:28,480 --> 00:49:30,320 to get four bread. And do one more. 1090 00:49:30,320 --> 00:49:32,680 Oh, that is so finicky! 1091 00:49:34,600 --> 00:49:35,840 Whoa! Whoa! 1092 00:49:37,760 --> 00:49:39,040 OK. More! 1093 00:49:39,040 --> 00:49:40,920 Alright, let's go. More? Yep. OK. Thank you. 1094 00:49:40,920 --> 00:49:43,600 That's OK. We just do 10-10. Yep. 1095 00:49:45,800 --> 00:49:49,160 Alright, alright, good. Up you get. Up you get. 1096 00:49:50,160 --> 00:49:51,680 There you are. Yay! 1097 00:49:51,680 --> 00:49:53,360 Thank you, thank you, thank you! 1098 00:49:53,360 --> 00:49:56,560 So there's still hope... ..for us, so we're really excited. 1099 00:49:56,560 --> 00:49:58,800 We're still in the race. Definitely. 1100 00:49:58,800 --> 00:50:00,520 Drive! 1101 00:50:02,000 --> 00:50:03,080 OK. 1102 00:50:03,080 --> 00:50:05,240 Thank you so much! - Yeah! Let's go, G. 1103 00:50:05,240 --> 00:50:06,840 To the restaurant. You know where it is? 1104 00:50:06,840 --> 00:50:08,160 Yep! You're a legend. 1105 00:50:08,160 --> 00:50:09,840 That was so good. You did so good. 1106 00:50:09,840 --> 00:50:12,640 So I was stressing about making the actual kebab thing, 1107 00:50:12,640 --> 00:50:15,280 I hadn't even had time to really think about eating the meat. 1108 00:50:15,280 --> 00:50:16,840 So I got the kebab done 1109 00:50:16,840 --> 00:50:19,240 and now I'm like, "Oh, gosh, I have to eat the meat." 1110 00:50:19,240 --> 00:50:23,400 Who ever thought we'd be doing this, you legend? Water. Good job. 1111 00:50:24,600 --> 00:50:26,560 You're good. 1112 00:50:26,560 --> 00:50:28,040 Think of something else. 1113 00:50:28,040 --> 00:50:29,400 Hmm. 1114 00:50:30,960 --> 00:50:32,520 You're good, you're good. 1115 00:50:32,520 --> 00:50:34,440 You're good, you're good. Take your time. 1116 00:50:34,440 --> 00:50:36,680 Spit some of that out if you need and re-eat it. 1117 00:50:38,840 --> 00:50:40,760 I'm done. Good girl. OK, bring the plate in. 1118 00:50:40,760 --> 00:50:42,440 Bring the plate in. Show him. 1119 00:50:44,040 --> 00:50:46,960 Look here. Oh, OK. Thank you. 1120 00:50:46,960 --> 00:50:49,440 Yes! Thank you so much! Thank you so much. 1121 00:50:49,440 --> 00:50:51,560 You are so good. She's vegetarian. 1122 00:50:51,560 --> 00:50:53,200 Look at these! 1123 00:50:53,200 --> 00:50:54,920 Oh, so good! 1124 00:50:54,920 --> 00:50:56,680 How much? How much? 1125 00:50:56,680 --> 00:50:57,960 How much? Good price. 1126 00:50:57,960 --> 00:51:00,120 Oh, look at the orange ones! 1127 00:51:00,120 --> 00:51:01,720 Oi, this look good, hey? 1128 00:51:01,720 --> 00:51:03,640 I want those. How much those? 1129 00:51:03,640 --> 00:51:06,440 You have a size 8? Ladies size 8? Yeah? 1130 00:51:06,440 --> 00:51:09,720 We were pretty confident that we had a good head start on everyone. 1131 00:51:09,720 --> 00:51:12,480 I think I earned those shoes today, boy. 1132 00:51:12,480 --> 00:51:14,120 Are you sure this is a good idea? 1133 00:51:14,120 --> 00:51:15,800 We could be losing first place. Wanna go? 1134 00:51:15,800 --> 00:51:17,280 Let's go, Ange. 1135 00:51:17,280 --> 00:51:19,240 OK. Sorry! 1136 00:51:19,240 --> 00:51:21,440 Let's go. Sorry, sorry, sorry. 1137 00:51:21,440 --> 00:51:22,880 Frankie. Keep going, keep going. 1138 00:51:22,880 --> 00:51:24,280 I don't remember coming through here. 1139 00:51:24,280 --> 00:51:26,880 Let's go to the main road. I think we've gone the wrong way. 1140 00:51:30,480 --> 00:51:31,760 Ohh! 1141 00:51:34,440 --> 00:51:36,000 I'm over today. 1142 00:51:36,000 --> 00:51:38,160 Got 200 metres out of the marketplace 1143 00:51:38,160 --> 00:51:41,520 and all of mine - pyonk! - Slipped off the ends. 1144 00:51:41,520 --> 00:51:43,160 I wanna forfeit. 1145 00:51:43,160 --> 00:51:45,120 What? Quit the show. Let's go. 1146 00:51:45,120 --> 00:51:47,920 At this point, I'm over it. I don't give a shit where we come. 1147 00:51:47,920 --> 00:51:49,400 I hope we come last today. 1148 00:51:57,040 --> 00:51:59,000 Thank you. Thank you so much. 1149 00:51:59,000 --> 00:52:00,560 Thank you. 'Bye. Thank you! 1150 00:52:02,840 --> 00:52:04,600 Quick! Quick! Go! Go! 1151 00:52:04,600 --> 00:52:07,840 Alright, he took us the long way. Got your bag? 1152 00:52:07,840 --> 00:52:12,440 Hey, girls. Gotta carry your backpacks the whole time? 1153 00:52:13,520 --> 00:52:15,040 Alright, if... 1154 00:52:16,600 --> 00:52:18,120 Thank you. 1155 00:52:18,120 --> 00:52:20,520 Today was very emotional for me, 1156 00:52:20,520 --> 00:52:24,520 but Jamus being Jamus was trying to speak positively to me... 1157 00:52:24,520 --> 00:52:27,120 Just take your time. Come on. It's alright. 1158 00:52:27,120 --> 00:52:29,240 ..And get my mind back on track. 1159 00:52:29,240 --> 00:52:31,920 So I got back, started to pack the sticks again. 1160 00:52:31,920 --> 00:52:34,560 Well done, my girl. I'm proud of you, honey. 1161 00:52:35,680 --> 00:52:37,480 Four and four and we'll be done. OK. 1162 00:52:37,480 --> 00:52:41,480 One... We just have to push this last one, you know, and we'll be easy. 1163 00:52:41,480 --> 00:52:43,880 So we started walking off and we got to about 20 metres, 1164 00:52:43,880 --> 00:52:46,880 I was, "We keep going, we're gonna have to come back and do it again. 1165 00:52:46,880 --> 00:52:49,480 "Why don't we do the four and four and get this one done?" 1166 00:52:49,480 --> 00:52:50,960 Six. 24. 1167 00:52:50,960 --> 00:52:52,920 That decision saved us heaps of time. 1168 00:52:52,920 --> 00:52:55,800 It's getting heavy. 1169 00:52:55,800 --> 00:52:58,640 When we come back, we're looking for the yellow and blue chairs. 1170 00:52:58,640 --> 00:52:59,640 Yep. 1171 00:53:04,160 --> 00:53:06,160 Heath, be careful! 1172 00:53:06,160 --> 00:53:08,000 Careful here, G, careful. 1173 00:53:08,000 --> 00:53:09,480 - More! - More? 1174 00:53:09,480 --> 00:53:10,480 More? Yep. 1175 00:53:10,480 --> 00:53:12,960 No problems. Let's go, Flick. 1176 00:53:12,960 --> 00:53:16,160 It's heavy. So heavy. 1177 00:53:17,400 --> 00:53:18,400 Ooh! 1178 00:53:20,000 --> 00:53:22,160 There it is. Is that it? 1179 00:53:22,160 --> 00:53:23,200 Hello! Hello. 1180 00:53:23,200 --> 00:53:24,440 Hello. 1181 00:53:26,840 --> 00:53:28,000 More! More. 1182 00:53:28,000 --> 00:53:29,160 Yeah. 1183 00:53:29,160 --> 00:53:32,520 I don't know why I thought we had 200 already in one go. 1184 00:53:32,520 --> 00:53:34,680 - Hey, guys! - Hiya! 1185 00:53:34,680 --> 00:53:37,120 How are you doing? 1186 00:53:37,120 --> 00:53:38,720 Oh, my God, this is hard. It's heavy. 1187 00:53:38,720 --> 00:53:41,160 Come on, please. 1188 00:53:45,200 --> 00:53:46,240 Enjoy. 1189 00:53:46,240 --> 00:53:47,920 Yes! Thank you so much. Thank you. 1190 00:53:47,920 --> 00:53:49,920 Thank you! Thank you! 1191 00:53:49,920 --> 00:53:51,280 Thank you. I appreciate it. 1192 00:53:51,280 --> 00:53:52,760 Whoo! 1193 00:53:52,760 --> 00:53:56,240 "Make your way to Izmir Cumhuriyet Meydani 1194 00:53:56,240 --> 00:53:57,720 "to find the Pit Stop." 1195 00:53:57,720 --> 00:53:59,800 "Hurry! The last time to check in may be eliminated." 1196 00:53:59,800 --> 00:54:01,240 OK, let's go. 1197 00:54:01,240 --> 00:54:03,320 Was a good idea counting, eh? You and your maths. 1198 00:54:03,320 --> 00:54:05,000 You got your dad's brain. 1199 00:54:05,000 --> 00:54:09,120 We did it. It was a big day. Hello! How are you? 1200 00:54:09,120 --> 00:54:11,160 Excuse me. Taxi? Taxi? 1201 00:54:11,160 --> 00:54:13,240 That way? Main road up top? 1202 00:54:13,240 --> 00:54:15,760 - We've gotta find the other... - That's the hotel. 1203 00:54:15,760 --> 00:54:18,000 Yes. Legora. Straight ahead. Straight. 1204 00:54:18,000 --> 00:54:20,520 Excuse me. Sorry. We're lost. 1205 00:54:20,520 --> 00:54:22,600 I remember the perfumes. OK. 1206 00:54:22,600 --> 00:54:24,240 Excuse me. 1207 00:54:24,240 --> 00:54:26,640 First one right there. 1208 00:54:26,640 --> 00:54:28,520 Cumhuriyet? 1209 00:54:28,520 --> 00:54:30,200 Here, Flick, one there! 1210 00:54:30,200 --> 00:54:32,040 Taxi! Taxi! 1211 00:54:32,040 --> 00:54:36,200 Uh, excuse me, can we please go to Izmir Cumhuriyet Meydani? 1212 00:54:36,200 --> 00:54:38,760 You could easily get lost in that market. 1213 00:54:38,760 --> 00:54:39,760 Oh! 1214 00:54:39,760 --> 00:54:42,560 I really hope that we're still in first place. 1215 00:54:42,560 --> 00:54:45,000 We need to hurry 'cause the last team to check in 1216 00:54:45,000 --> 00:54:46,320 may be eliminated. 1217 00:54:46,320 --> 00:54:48,240 You know where the place is? 1218 00:54:49,240 --> 00:54:50,480 No English. 1219 00:54:50,480 --> 00:54:52,200 OK. 1220 00:54:58,200 --> 00:55:00,720 Make sure you get my good side. 1221 00:55:00,720 --> 00:55:02,840 Thank you, thank you! Thank you. Thank you, driver. 1222 00:55:16,360 --> 00:55:18,440 Where's Beau? 1223 00:55:19,880 --> 00:55:21,680 Welcome to Izmir. 1224 00:55:21,680 --> 00:55:23,960 You are the first team. 1225 00:55:23,960 --> 00:55:26,200 Whoo! 1226 00:55:26,200 --> 00:55:27,680 Good work. Yes! 1227 00:55:27,680 --> 00:55:30,280 You are a step closer to the biggest prize 1228 00:55:30,280 --> 00:55:32,840 in Amazing Race Australia history - 1229 00:55:32,840 --> 00:55:35,760 ¤250,000. 1230 00:55:35,760 --> 00:55:41,440 You have also won a family holiday to Nickelodeon World at Sea World 1231 00:55:41,440 --> 00:55:43,840 with a Dolphin Family Adventure, 1232 00:55:43,840 --> 00:55:46,120 thanks to Nickelodeon Travel. 1233 00:55:46,120 --> 00:55:47,600 Yay! Yay! 1234 00:55:47,600 --> 00:55:49,280 We'll take our family for a holiday. 1235 00:55:49,280 --> 00:55:51,840 I have a lot of family, so they'll love that. 1236 00:55:51,840 --> 00:55:53,640 Coming in in first place was just like... 1237 00:55:53,640 --> 00:55:55,360 It's the best feeling, hey? 1238 00:55:55,360 --> 00:55:57,240 OK, OK, OK. Oh, no. Robot, robot. 1239 00:55:57,240 --> 00:56:00,560 OK, OK, OK. 1240 00:56:00,560 --> 00:56:03,200 Go and have a well-deserved break. 1241 00:56:03,200 --> 00:56:04,840 Thank you! So good. 1242 00:56:06,760 --> 00:56:09,560 See you later. Thanks. See you later. Thank you, sir. 1243 00:56:09,560 --> 00:56:11,400 Here come the hubbies. 1244 00:56:12,960 --> 00:56:15,480 What is this? Oh, my God! 1245 00:56:15,480 --> 00:56:17,560 What?! 1246 00:56:17,560 --> 00:56:19,680 He's winking at me. 1247 00:56:19,680 --> 00:56:20,880 Husband's right here. 1248 00:56:20,880 --> 00:56:23,160 You are the second team to check in. 1249 00:56:23,160 --> 00:56:26,840 Yay! Yay! 1250 00:56:26,840 --> 00:56:28,160 Now go rest up. 1251 00:56:28,160 --> 00:56:30,080 'Bye! 1252 00:56:30,080 --> 00:56:33,240 Oh, my God, it's a robot! Oh, it's a robot. 1253 00:56:33,240 --> 00:56:36,480 Whoo! 1254 00:56:36,480 --> 00:56:41,120 Welcome to Izmir. You are the third team to check in. Good work. 1255 00:56:41,120 --> 00:56:46,320 Welcome to Izmir. You are the third team to check in. Good work. 1256 00:56:46,320 --> 00:56:48,480 Yes! Oh, my goodness. Welcome to Izmir. 1257 00:56:48,480 --> 00:56:50,520 Come here. You are the third team to check in. 1258 00:56:50,520 --> 00:56:52,000 Good work. We made it. 1259 00:56:52,000 --> 00:56:55,840 Welcome to Izmir. You are the third team to check in. Good work. 1260 00:56:55,840 --> 00:56:56,840 Thank you. 1261 00:56:56,840 --> 00:56:59,320 Welcome to Izmir. Welcome to Izmir. OK. 1262 00:56:59,320 --> 00:57:01,600 Alright. We get it. Thanks. 1263 00:57:01,600 --> 00:57:05,680 Welcome to Izmir. Welcome to Izmir. Welcome to Izmir. 1264 00:57:05,680 --> 00:57:08,800 We'd better be able to eat these when we're finished. 1265 00:57:08,800 --> 00:57:11,000 Hey, you need something to shut your mouth up. 1266 00:57:11,000 --> 00:57:12,880 You think you're funny, eh? 1267 00:57:12,880 --> 00:57:15,120 Oh, my Lord! 1268 00:57:15,120 --> 00:57:17,200 That really hurt. 1269 00:57:17,200 --> 00:57:18,640 Thanks, girl. 1270 00:57:18,640 --> 00:57:19,640 Yes. 1271 00:57:19,640 --> 00:57:22,120 Yay! Thank you! Oh! Oh, good. Thank you. 1272 00:57:22,120 --> 00:57:24,040 Whoo! 1273 00:57:24,040 --> 00:57:26,720 Thank you. High five. Thank you! Thank you. 1274 00:57:28,320 --> 00:57:30,280 Thank you. Yay! Thank you. 1275 00:57:30,280 --> 00:57:32,200 Thank you so much. Oh, thank you so much. 1276 00:57:32,200 --> 00:57:33,560 Thank you! 1277 00:57:33,560 --> 00:57:35,360 Thank you so much. Thank you so much. 1278 00:57:35,360 --> 00:57:37,360 Thanks. Thanks. Well done. Let's go. 1279 00:57:37,360 --> 00:57:38,480 Oh! 1280 00:57:39,680 --> 00:57:42,040 "Route Info." "Hurry! Last team to check in..." 1281 00:57:42,040 --> 00:57:44,560 "..may be eliminated." Let's go. Where are you going? 1282 00:57:44,560 --> 00:57:45,680 Taxi! 1283 00:57:45,680 --> 00:57:48,040 This is Havra Sokagi. OK. Sorry. 1284 00:57:48,040 --> 00:57:50,040 Wrong end. 1285 00:57:50,040 --> 00:57:52,440 Oh, man, I'm so proud of you, my girl. 1286 00:57:54,720 --> 00:57:57,040 A mess. 1287 00:57:57,040 --> 00:57:59,360 Thank you. We'll be back. - Thank you. 1288 00:57:59,360 --> 00:58:02,040 OK. A lot. 1289 00:58:03,960 --> 00:58:05,360 Thank you. 1290 00:58:05,360 --> 00:58:06,840 So we're at 70 each. 70 each. 1291 00:58:06,840 --> 00:58:08,240 Happy? 15 each end? 1292 00:58:08,240 --> 00:58:09,920 15 each end. Yep. Thank you very much. 1293 00:58:09,920 --> 00:58:11,400 We'll be back. Thank you. Thank you. 1294 00:58:11,400 --> 00:58:14,480 More. More? How much more? 1295 00:58:14,480 --> 00:58:16,400 28... 1296 00:58:16,400 --> 00:58:19,400 Ah! If you keep counting out loud, it's hard for me to count too. 1297 00:58:19,400 --> 00:58:20,400 Sorry. 1298 00:58:20,400 --> 00:58:23,240 There's gotta be a marker around here somewhere. 1299 00:58:23,240 --> 00:58:25,080 Anyone know where to go? 1300 00:58:26,600 --> 00:58:28,760 Where's Beau? 1301 00:58:28,760 --> 00:58:32,640 I am the superior version and much better-looking. 1302 00:58:32,640 --> 00:58:34,280 Oh! 1303 00:58:35,320 --> 00:58:37,000 This isn't Beau. Hello! 1304 00:58:37,000 --> 00:58:40,480 Welcome to Izmir. You are the fourth team to check in. 1305 00:58:40,480 --> 00:58:42,800 Yay! Thank you so much! Yay! 1306 00:58:42,800 --> 00:58:45,000 Ah! Welcome to Izmir. 1307 00:58:45,000 --> 00:58:47,720 You are the fifth team to arrive. Whoo-hoo! 1308 00:58:47,720 --> 00:58:49,040 Welcome to Izmir. 1309 00:58:49,040 --> 00:58:52,600 Chelsea and Jamus, you are the sixth team to check in. 1310 00:58:54,560 --> 00:58:56,800 Push, push, push! And push mine too. 1311 00:58:56,800 --> 00:58:58,320 Thank you! Thank you! 1312 00:58:58,320 --> 00:59:01,000 That's not over the shoulder, bro. 1313 00:59:01,000 --> 00:59:03,200 Someone else has got to say it. They're not gonna believe... 1314 00:59:03,200 --> 00:59:05,040 Look at that. They're not even carrying it properly. 1315 00:59:06,080 --> 00:59:08,400 Had to carry it above your shoulder. That's the hardest part. 1316 00:59:08,400 --> 00:59:11,760 But Reem and Crystal were carrying it at about chest height 1317 00:59:11,760 --> 00:59:13,520 and that wasn't gonna sit well with us 1318 00:59:13,520 --> 00:59:17,000 because we worked so hard to make sure this was above our shoulder. 1319 00:59:17,000 --> 00:59:19,680 So we did have to dob on them. I'm holding it like that. 1320 00:59:19,680 --> 00:59:22,480 That's what we're doing too. We're busting our arse. We're sweating. 1321 00:59:22,480 --> 00:59:24,560 Hey, one of the other teams is literally carrying it 1322 00:59:24,560 --> 00:59:26,080 down here, like, the whole way. 1323 00:59:26,080 --> 00:59:28,560 Yeah. It was Crystal and Reem. 1324 00:59:37,080 --> 00:59:38,560 And up. Yep. 1325 00:59:38,560 --> 00:59:41,000 Just take this one slowly. We don't wanna drop any. 1326 00:59:41,000 --> 00:59:43,360 Are the other teams getting docked for carrying below their shoulder? 1327 00:59:43,360 --> 00:59:45,120 No. No. 1328 00:59:45,120 --> 00:59:47,640 It was up the whole time. Right here. 1329 00:59:47,640 --> 00:59:50,800 It was here! It was here! No, mine wasn't... 1330 00:59:50,800 --> 00:59:53,480 You guys had it down like this, I think. 1331 00:59:55,520 --> 00:59:57,720 Oh, no, I just... just now. 1332 00:59:57,720 --> 00:59:59,920 More! Do I have to go back? 1333 00:59:59,920 --> 01:00:03,320 Dump it and go? Ohh. Go, go, go. 1334 01:00:03,320 --> 01:00:05,040 Let's go. 1335 01:00:05,040 --> 01:00:08,200 When did I do it? That's OK. Let's just start again. 1336 01:00:08,200 --> 01:00:11,480 Good job, girls! Hers is on her shoulder. 1337 01:00:11,480 --> 01:00:12,960 We had a lot of hope, 1338 01:00:12,960 --> 01:00:15,960 but, unfortunately, as I was delivering my 28, 1339 01:00:15,960 --> 01:00:17,560 apparently I had dipped. 1340 01:00:17,560 --> 01:00:21,560 So we had to go back because it came underneath our shoulders. 1341 01:00:21,560 --> 01:00:23,200 So that was really disappointing. Yep. 1342 01:00:23,200 --> 01:00:25,000 Good job, G. 1343 01:00:25,000 --> 01:00:26,760 Breaking the rules, it really goes to show 1344 01:00:26,760 --> 01:00:28,720 you gotta make sure you're doing the right thing. 1345 01:00:28,720 --> 01:00:30,480 OK, I need 13, you need 18. 1346 01:00:30,480 --> 01:00:32,680 Let's just do one more in case our maths is off. 1347 01:00:32,680 --> 01:00:33,680 Yeah. 1348 01:00:33,680 --> 01:00:37,800 I dropped one. I just remembered. I forgot, yeah. 1349 01:00:37,800 --> 01:00:40,040 What happened to the girls? I don't know. 1350 01:00:40,040 --> 01:00:42,560 I think they had to go back. Quick, that's fantastic. 1351 01:00:42,560 --> 01:00:44,480 Thank you very much. 1352 01:00:44,480 --> 01:00:46,800 Yes! Thank you so much! 1353 01:00:47,920 --> 01:00:50,160 Thank you so much! Thank you. Whoo! He-hey! 1354 01:00:50,160 --> 01:00:52,480 Hello. OK. 1355 01:00:52,480 --> 01:00:54,400 Izmir Cumhuriyet Meydani. 1356 01:00:54,400 --> 01:00:58,000 Reem, you're hitting me. Crystal, just let me do it! 1357 01:00:58,000 --> 01:01:01,440 I just said you're hitting me. Get over it! 1358 01:01:01,440 --> 01:01:03,040 Are you OK with that? Yeah. 1359 01:01:03,040 --> 01:01:04,720 Above the shoulders, G. Yep! 1360 01:01:04,720 --> 01:01:06,280 OK. Where's Jodie and Claire? 1361 01:01:06,280 --> 01:01:07,880 I haven't seen them for ages. Doesn't matter. 1362 01:01:07,880 --> 01:01:09,480 They were carrying heaps. Were they? 1363 01:01:09,480 --> 01:01:11,280 They're dragon boaters, so they'd have strong arms. 1364 01:01:11,280 --> 01:01:12,600 I know. That's what I'm saying. 1365 01:01:12,600 --> 01:01:14,160 Alright, you tell me when. 1366 01:01:14,160 --> 01:01:16,600 OK, go straight ahead, straight ahead. 1367 01:01:18,200 --> 01:01:21,120 It is nice to get out once in a while. 1368 01:01:21,120 --> 01:01:25,120 Looks like Tammy and Vincent are coming in hot. 1369 01:01:25,120 --> 01:01:26,520 Whoo! Whoo-hoo! 1370 01:01:26,520 --> 01:01:28,480 Welcome to Izmir. 1371 01:01:28,480 --> 01:01:30,760 You are the seventh team to check in. 1372 01:01:30,760 --> 01:01:33,160 Cool! Thank you. Thank you! 1373 01:01:33,160 --> 01:01:34,560 Thank you, robot. 1374 01:01:34,560 --> 01:01:38,520 Domo arigato, Mr Roboto! Roboto! 1375 01:01:39,920 --> 01:01:42,080 Whoa! 1376 01:01:46,680 --> 01:01:49,240 It's OK, I've put four extra. Just don't drop any more. 1377 01:01:50,240 --> 01:01:52,360 Just don't drop any more. 1378 01:01:52,360 --> 01:01:54,520 Keep going. Doing good. 1379 01:01:54,520 --> 01:01:56,800 Don't tip. Your right side needs adjusting. 1380 01:01:56,800 --> 01:01:58,920 Beep-beep! Excuse me. 1381 01:01:58,920 --> 01:02:01,840 Duck! It's a limbo. 1382 01:02:01,840 --> 01:02:03,320 Thank you so much! 1383 01:02:03,320 --> 01:02:04,960 Thank you very much! Thank you, thank you! 1384 01:02:04,960 --> 01:02:07,920 "Find the Pit Stop. Hurry! Last team to check in may be eliminated." Go! 1385 01:02:07,920 --> 01:02:09,520 Good job, G. Really proud of you. 1386 01:02:09,520 --> 01:02:11,240 I'm glad they got penalised. Yeah. 1387 01:02:11,240 --> 01:02:12,640 Yeah. 1388 01:02:12,640 --> 01:02:15,240 Yay! Thank you very much. Thank you. 1389 01:02:16,720 --> 01:02:18,400 One, two. Here. 1390 01:02:18,400 --> 01:02:21,440 Yay! Thank you. 'Bye. Thank you! 1391 01:02:21,440 --> 01:02:23,440 "Make your way back to the front of the markets 1392 01:02:23,440 --> 01:02:26,240 "where you were dropped off, find the marked taxi, ask them to take you." 1393 01:02:26,240 --> 01:02:28,560 We've gotta get a marked taxi from the way we started. 1394 01:02:28,560 --> 01:02:30,560 "Find a marked taxi." You know how to get back? 1395 01:02:30,560 --> 01:02:31,720 Yeah, I know. 1396 01:02:31,720 --> 01:02:33,520 We knew there were two other teams left. 1397 01:02:34,720 --> 01:02:36,240 Left up here. You sure? 1398 01:02:36,240 --> 01:02:37,640 Yes. OK. 1399 01:02:37,640 --> 01:02:39,480 We were thinking the other two teams have gone. 1400 01:02:39,480 --> 01:02:41,120 Yeah. We're the last ones here. 1401 01:02:41,120 --> 01:02:43,440 Can you help with direction? We have to go now? 1402 01:02:43,440 --> 01:02:44,520 Yeah. Why? 1403 01:02:44,520 --> 01:02:46,120 We're in a hurry, race. Which way? Quick! 1404 01:02:46,120 --> 01:02:47,480 Which way? This way. 1405 01:02:47,480 --> 01:02:50,800 Straight from here. Straight! Straight? 1406 01:02:52,840 --> 01:02:54,720 Do you know where you're going? 1407 01:02:54,720 --> 01:02:57,320 No. We need to find the road. 1408 01:02:57,320 --> 01:03:00,720 We've made a mistake. We gotta catch a taxi. 1409 01:03:00,720 --> 01:03:02,120 Oh, really? Yes! 1410 01:03:02,120 --> 01:03:03,520 Does it say? Yes! 1411 01:03:03,520 --> 01:03:05,600 We're not going home. Let's go! Go right. 1412 01:03:05,600 --> 01:03:07,040 Right? Yeah. 1413 01:03:07,040 --> 01:03:09,520 We are just praying that maybe someone's got lost in a taxi 1414 01:03:09,520 --> 01:03:11,280 or someone's gone the wrong way 1415 01:03:11,280 --> 01:03:13,400 because that was our only chance at that point. 1416 01:03:13,400 --> 01:03:16,920 What is today? Seriously! 1417 01:03:19,120 --> 01:03:20,880 OK, he's coming, he's coming. 1418 01:03:20,880 --> 01:03:22,240 Ah, marked taxi! 1419 01:03:22,240 --> 01:03:24,440 We have to find a marked taxi! There! 1420 01:03:24,440 --> 01:03:28,000 It's just here. Keep coming. 1421 01:03:28,000 --> 01:03:30,200 We could either be third-last, second-last or last place. 1422 01:03:30,200 --> 01:03:31,440 We're not sure. 1423 01:03:31,440 --> 01:03:34,600 Fastest way, please, please. Yallah, yallah, yallah, yallah! 1424 01:03:38,480 --> 01:03:40,480 Thank you. Thank you. 1425 01:03:40,480 --> 01:03:41,640 Here come the cops. 1426 01:03:41,640 --> 01:03:44,080 It's a robot! This does not look like Beau. 1427 01:03:47,160 --> 01:03:50,840 Welcome to Izmir. You are the eighth team to check in. 1428 01:03:50,840 --> 01:03:53,400 Oh! Awesome, babe. Oh, thank God. 1429 01:03:53,400 --> 01:03:55,120 Oh! 1430 01:03:56,440 --> 01:03:59,600 Welcome to Izmir. You are the ninth team to check in. 1431 01:04:04,240 --> 01:04:06,200 That is so sweet. 1432 01:04:06,200 --> 01:04:08,240 Oh, we got a machine. 1433 01:04:08,240 --> 01:04:09,840 Beau got a day off! 1434 01:04:09,840 --> 01:04:14,440 Welcome to Izmir. Heath and Toni, you are the 10th team to check in. 1435 01:04:14,440 --> 01:04:15,840 Well done, babe. 1436 01:04:16,840 --> 01:04:19,000 Well done. Ohhh. 1437 01:04:19,000 --> 01:04:20,840 So now it's up to the traffic. 1438 01:04:20,840 --> 01:04:23,120 If we can get there quickly, we might come second-last. 1439 01:04:23,120 --> 01:04:24,440 Not getting lost 1440 01:04:24,440 --> 01:04:27,040 and then hopefully not too much of a sprint to the Pit Stop, 1441 01:04:27,040 --> 01:04:29,640 and then we might have half a chance of staying in this race. 1442 01:04:29,640 --> 01:04:32,680 Uh, yallah as much as possible. 1443 01:04:37,400 --> 01:04:38,800 Ahhh! 1444 01:04:38,800 --> 01:04:42,920 Welcome to Izmir. You are the 11th team to check in. 1445 01:04:42,920 --> 01:04:46,320 Good job for eating that kokorec. 1446 01:04:48,760 --> 01:04:50,280 I love you. 1447 01:04:50,280 --> 01:04:52,560 I love you too. 1448 01:04:53,920 --> 01:04:57,160 You did such a good job. Yeah, you did awesome. 1449 01:04:57,160 --> 01:04:59,800 Well done. Now go and rest. 1450 01:04:59,800 --> 01:05:01,840 Thank you so much. Thank you. Thank you so much. 1451 01:05:01,840 --> 01:05:03,400 Thank you. Let's go. Ohhh. 1452 01:05:07,960 --> 01:05:12,800 Look at Beau! Look at Beau! 1453 01:05:14,640 --> 01:05:15,880 Beau the robot. Beau the robot. 1454 01:05:15,880 --> 01:05:17,120 He's been replaced. Replaced. 1455 01:05:17,120 --> 01:05:19,240 Hi, Beau. Welcome to Izmir. 1456 01:05:19,240 --> 01:05:21,160 Definitely not as good-looking as Beau. 1457 01:05:22,960 --> 01:05:24,240 Hmm? 1458 01:05:24,240 --> 01:05:27,240 No. No. 1459 01:05:27,240 --> 01:05:30,000 You are the 12th team to check in. We're 12th! 1460 01:05:31,960 --> 01:05:33,880 The old ladies live another day, hey? 1461 01:05:33,880 --> 01:05:36,600 Yeah! Whoo! Dragon mamas! 1462 01:05:36,600 --> 01:05:38,080 Come on, come on, come on. 1463 01:05:38,080 --> 01:05:39,720 Leave the doggie. 1464 01:05:39,720 --> 01:05:42,160 Crystal, leave the dog. 1465 01:05:42,160 --> 01:05:43,640 Let it go. 1466 01:05:45,840 --> 01:05:47,360 Hello! 1467 01:05:47,360 --> 01:05:50,880 Crystal and Reem, you are in 13th place. 1468 01:05:52,360 --> 01:05:55,880 I am sorry, guys. You have been eliminated. 1469 01:05:55,880 --> 01:05:58,840 Your time in the race is over. 1470 01:05:58,840 --> 01:06:00,440 We are going to miss you. 1471 01:06:00,440 --> 01:06:02,760 That's OK, Beau. You look a bit different today but. 1472 01:06:02,760 --> 01:06:04,240 I think we saw it coming. 1473 01:06:04,240 --> 01:06:06,600 We didn't do terribly at any of the challenges. We just... 1474 01:06:06,600 --> 01:06:08,040 Bad luck. Yeah. 1475 01:06:08,040 --> 01:06:09,960 We just had bad luck at all of them. 1476 01:06:09,960 --> 01:06:14,040 I have someone here who wants to speak to you. 1477 01:06:15,040 --> 01:06:17,680 Oh, no, girls, what happened? 1478 01:06:17,680 --> 01:06:19,160 We tried our best. 1479 01:06:19,160 --> 01:06:20,640 You did. That's all that matters. 1480 01:06:20,640 --> 01:06:23,680 I saw you were at the back of the pack and couldn't make up ground. 1481 01:06:23,680 --> 01:06:26,360 Yeah. Whenever we tried, we'd just - pfft! - Straight back. 1482 01:06:27,640 --> 01:06:30,240 Being the last team to check in, you know the drill. 1483 01:06:30,240 --> 01:06:33,280 Unfortunately, your time in the race is over and you're eliminated, 1484 01:06:33,280 --> 01:06:35,480 but I look forward to catching up with you guys soon 1485 01:06:35,480 --> 01:06:37,280 and giving you a big hug and an embrace. 1486 01:06:37,280 --> 01:06:40,120 But walk tall, be proud of each other and hold your heads high. 1487 01:06:40,120 --> 01:06:41,560 We will. Thanks, Beau. Thanks, Beau. 1488 01:06:41,560 --> 01:06:43,920 Thanks for everything. 'Bye! 'Bye! 1489 01:06:43,920 --> 01:06:46,120 I'm proud of you. Me too. Proud of you. 1490 01:06:46,120 --> 01:06:49,480 We're gonna leave with our heads up, held high, proud, 1491 01:06:49,480 --> 01:06:52,760 and happy with what we have achieved. 1492 01:06:52,760 --> 01:06:55,160 We did it! High five. We did. Yeah. 1493 01:06:57,640 --> 01:07:00,640 Next time on The Amazing Race Australia, 1494 01:07:00,640 --> 01:07:03,200 teams get oiled up... 1495 01:07:03,200 --> 01:07:05,600 Oh, this is cruel. - Can we have some more, boys? 1496 01:07:05,600 --> 01:07:07,240 In the circle. Longer than three minutes? 1497 01:07:07,240 --> 01:07:09,160 ..And dressed down. 1498 01:07:09,160 --> 01:07:12,480 I just need to know you can get this next one. I really do. 1499 01:07:12,480 --> 01:07:14,240 But will an evil eye... 1500 01:07:15,240 --> 01:07:17,040 Wrong end. 1501 01:07:17,040 --> 01:07:19,160 ..Do more harm than good? 1502 01:07:19,160 --> 01:07:20,880 Do you still want to continue? 1503 01:07:22,600 --> 01:07:25,000 Captions by Red Bee Media 100809

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.