Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:05,560
Previously
on The Amazing Race Australia...
2
00:00:05,560 --> 00:00:08,320
..under the snow-capped peaks
of Arachova...
3
00:00:08,320 --> 00:00:09,600
Look at the snow!
4
00:00:09,600 --> 00:00:10,920
..Pako and Mori...
5
00:00:10,920 --> 00:00:12,240
Mwah!
6
00:00:12,240 --> 00:00:13,480
..found wedded bliss.
7
00:00:13,480 --> 00:00:15,320
You are the first team to check in.
8
00:00:15,320 --> 00:00:16,720
Whoo!
So good!
9
00:00:16,720 --> 00:00:18,200
While the bell tolled...
10
00:00:18,200 --> 00:00:19,920
Let's go, Sammy.
11
00:00:19,920 --> 00:00:21,520
..for Sam and Stu.
12
00:00:21,520 --> 00:00:23,120
You are eliminated.
13
00:00:23,120 --> 00:00:24,520
Ohh.
14
00:00:24,520 --> 00:00:27,120
Sorry, boys.
That sucks.
15
00:00:27,120 --> 00:00:29,760
- Tonight...
- Fly to Izmir, Turkey!
16
00:00:29,760 --> 00:00:30,840
Yes!
17
00:00:30,840 --> 00:00:32,640
..take a dash of culture...
18
00:00:32,640 --> 00:00:33,880
And yes!
19
00:00:33,880 --> 00:00:35,680
..a guzzle of guts...
20
00:00:35,680 --> 00:00:37,760
It's just shoelaces.
That's all it is.
21
00:00:37,760 --> 00:00:39,400
..add a little bit of bickering...
22
00:00:39,400 --> 00:00:41,880
For the hundredth time,
look at the examples!
23
00:00:41,880 --> 00:00:43,840
One of the other teams
isn't carrying it properly.
24
00:00:43,840 --> 00:00:46,120
..with a touch of treachery.
25
00:00:46,120 --> 00:00:48,800
That wasn't gonna sit well with us,
so we did dob on them.
26
00:00:48,800 --> 00:00:51,720
..and you have
The Amazing Race Australia.
27
00:00:51,720 --> 00:00:53,640
OK.
28
00:01:26,840 --> 00:01:29,720
This is the picturesque village
of Arachova,
29
00:01:29,720 --> 00:01:34,600
nestled below the majestic beauty of
Mount Parnassus in southern Greece.
30
00:01:34,600 --> 00:01:38,120
And it's from this famous
18th-century clocktower
31
00:01:38,120 --> 00:01:40,560
that our remaining teams
will be setting off
32
00:01:40,560 --> 00:01:43,240
on the seventh leg
of The Amazing Race Australia.
33
00:01:48,840 --> 00:01:51,360
- Let's go!
- It was a good one.
34
00:01:51,360 --> 00:01:55,720
"It's time to leave Arachova
clocktower and Greece..."
35
00:01:55,720 --> 00:01:59,000
"And fly to Izmir, Turkey"!
Oh, my God!
36
00:01:59,000 --> 00:02:02,480
"And learn a modern version
of a Turkish belly dance"!
37
00:02:02,480 --> 00:02:04,280
Oh, I can't belly-dance.
38
00:02:06,120 --> 00:02:08,520
So as 13 teams
are about to hit the road,
39
00:02:08,520 --> 00:02:11,360
sadly the same can't be said
for a few of us.
40
00:02:12,440 --> 00:02:15,000
I'm quarantining in my hotel room
in Greece
41
00:02:15,000 --> 00:02:17,200
after testing positive for COVID.
42
00:02:17,200 --> 00:02:20,040
Unfortunately, Kathy & Chase
and Stuart & Glennon
43
00:02:20,040 --> 00:02:24,520
will not be competing in this leg of
the race but will be returning soon.
44
00:02:24,520 --> 00:02:26,960
However, the race must go on.
45
00:02:26,960 --> 00:02:31,160
So our 13 teams
have travelled the 395 kilometres
46
00:02:31,160 --> 00:02:35,000
to the newly renamed country,
Turkiye,
47
00:02:35,000 --> 00:02:36,880
formerly Turkey.
48
00:02:38,080 --> 00:02:40,680
The western city of Izmir
49
00:02:40,680 --> 00:02:43,160
is one of the most
historical settlements
50
00:02:43,160 --> 00:02:44,560
in the Mediterranean basin
51
00:02:44,560 --> 00:02:47,400
and a gateway
between Europe and Asia.
52
00:02:52,320 --> 00:02:56,360
This ancient city is today
a heaving cultural metropolis,
53
00:02:56,360 --> 00:02:59,960
home to a modern population
of around 3 million people
54
00:02:59,960 --> 00:03:03,480
who will now welcome our 13 teams
55
00:03:03,480 --> 00:03:06,400
to the 7th leg
of The Amazing Race Australia.
56
00:03:09,760 --> 00:03:11,760
Our teams have hit the ground running
57
00:03:11,760 --> 00:03:13,680
in the order
that they finished the last leg.
58
00:03:13,680 --> 00:03:15,720
Let's go!
Let's go!
59
00:03:15,720 --> 00:03:17,560
Let's go, babe.
60
00:03:17,560 --> 00:03:19,560
L'Agora Old Town Hotel?
61
00:03:19,560 --> 00:03:21,880
Hey! Yes, yes, yes!
62
00:03:21,880 --> 00:03:24,680
Are we ready to get
our belly dance on?
63
00:03:24,680 --> 00:03:26,040
That's right.
64
00:03:26,040 --> 00:03:29,360
OK, so we need alter egos for this.
OK.
65
00:03:29,360 --> 00:03:32,080
So maybe I can be Turkisha
and you can be Delight.
66
00:03:32,080 --> 00:03:33,760
Yes.
So together we're Turkisha Delight.
67
00:03:33,760 --> 00:03:35,240
Everyone's had a bite...
68
00:03:35,240 --> 00:03:37,800
Everyone's had a bite
of Turkisha Delight!
69
00:03:38,800 --> 00:03:41,080
Teams are looking for this place -
70
00:03:41,080 --> 00:03:43,720
the L'Agora Old Town Hotel,
71
00:03:43,720 --> 00:03:45,800
where they must memorise
the choreography
72
00:03:45,800 --> 00:03:48,120
to a modern Turkish belly dance.
73
00:03:48,120 --> 00:03:52,480
While nailing the distinct movement
of hips and torso is hard enough,
74
00:03:52,480 --> 00:03:55,520
the teams must also incorporate
Isis wings,
75
00:03:55,520 --> 00:03:58,440
a prop commonly used
in belly dancing.
76
00:03:58,440 --> 00:04:00,120
Once they've learnt the dance,
77
00:04:00,120 --> 00:04:03,440
they have to wait their turn to
perform it in front of the judge
78
00:04:03,440 --> 00:04:06,480
as many times as it takes to nail it.
79
00:04:06,480 --> 00:04:08,240
Then they'll receive their next clue.
80
00:04:11,000 --> 00:04:13,000
How good that we're in Turkey now!
Yeah!
81
00:04:13,000 --> 00:04:15,440
That was a new country
for us to tick off.
82
00:04:15,440 --> 00:04:17,600
Lauren and I got together
during COVID
83
00:04:17,600 --> 00:04:19,560
and we actually
haven't been able to travel
84
00:04:19,560 --> 00:04:21,840
internationally together at all.
85
00:04:21,840 --> 00:04:24,680
I'm so excited to belly-dance today.
86
00:04:24,680 --> 00:04:27,280
I feel like this is definitely me
in my zone today.
87
00:04:27,280 --> 00:04:29,440
Oh? You've done it before?
Mmm! Mm-hm!
88
00:04:29,440 --> 00:04:30,560
You in.
89
00:04:32,240 --> 00:04:34,200
Thank you!
90
00:04:34,200 --> 00:04:35,600
L'Agora Old Town Hotel?
91
00:04:35,600 --> 00:04:37,080
Hello!
Hi!
92
00:04:39,640 --> 00:04:40,960
Get in.
93
00:04:43,840 --> 00:04:47,560
Excuse me.
Excuse me, excuse me. Thank you.
94
00:04:47,560 --> 00:04:50,360
Let's go. Thank you!
95
00:04:50,360 --> 00:04:51,800
L'Agora?
96
00:04:51,800 --> 00:04:52,880
This way!
97
00:04:56,960 --> 00:04:58,720
L'Agora.
98
00:04:58,720 --> 00:05:00,360
L'Agora Hotel?
99
00:05:00,360 --> 00:05:02,040
Here?
Here, here. On the left.
100
00:05:02,040 --> 00:05:03,920
Oh, yeah, yeah, yeah.
101
00:05:05,840 --> 00:05:07,080
Let's go.
102
00:05:08,080 --> 00:05:12,640
So when we ran in there, we were
neck and neck with Frankie and Angel
103
00:05:12,640 --> 00:05:13,920
and Steph and Lauren.
104
00:05:13,920 --> 00:05:14,920
Yeah.
105
00:05:14,920 --> 00:05:17,320
But we felt that
our biggest competition
106
00:05:17,320 --> 00:05:20,480
would be Frankie and Angel
because they've been killing it.
107
00:05:24,560 --> 00:05:25,600
Ready?
108
00:05:27,360 --> 00:05:29,680
OK.
Yep.
109
00:05:32,640 --> 00:05:33,920
Spin.
110
00:05:33,920 --> 00:05:35,560
And twist.
111
00:05:35,560 --> 00:05:37,160
Spin with both hands up.
112
00:05:37,160 --> 00:05:38,480
Down.
113
00:05:38,480 --> 00:05:40,600
Oh! Ohh.
114
00:05:41,920 --> 00:05:44,080
We love dancing!
Yeah.
115
00:05:44,080 --> 00:05:48,120
We love doing TikToks together.
We love just having a boogie.
116
00:05:48,120 --> 00:05:52,160
So, I was, like,
this is my moment to shine!
117
00:05:52,160 --> 00:05:55,200
So... OK.
118
00:05:55,200 --> 00:05:57,080
I think, the thing is,
119
00:05:57,080 --> 00:05:59,600
I've got enough bellies
for about five people.
120
00:05:59,600 --> 00:06:02,600
I might take someone out with
my belly if I have to wriggle it.
121
00:06:02,600 --> 00:06:05,000
Well, then, less people in the race!
122
00:06:07,360 --> 00:06:09,120
Let's go, George.
Yep!
123
00:06:09,120 --> 00:06:10,800
Come on, Heath!
124
00:06:10,800 --> 00:06:13,160
We can't hear anything!
125
00:06:13,160 --> 00:06:15,040
Do we need anything else?
126
00:06:15,040 --> 00:06:17,520
Where's the change room?
Alright.
127
00:06:17,520 --> 00:06:19,000
Is that it?
128
00:06:19,000 --> 00:06:21,600
I hope not!
129
00:06:21,600 --> 00:06:23,440
Here, move your hair,
move your hair.
130
00:06:23,440 --> 00:06:26,760
And you just shake the hip, I guess.
131
00:06:26,760 --> 00:06:28,240
Oh, you got rhythm!
132
00:06:28,240 --> 00:06:30,480
You got rhythm! This is unfair!
133
00:06:30,480 --> 00:06:32,800
We gotta get up, alright?
134
00:06:32,800 --> 00:06:34,720
Starting in 7th today,
135
00:06:34,720 --> 00:06:37,280
we knew that we couldn't muck around
136
00:06:37,280 --> 00:06:40,840
because 7th,
you can easily drop to last.
137
00:06:40,840 --> 00:06:43,240
We got downstairs and
I think everyone was already there.
138
00:06:43,240 --> 00:06:45,840
And that music, the Arab music that
was going on, that's like our...
139
00:06:45,840 --> 00:06:47,320
That was our jam.
We love that.
140
00:06:47,320 --> 00:06:51,440
One, two, three, four. Down.
141
00:06:51,440 --> 00:06:55,120
One, two, three, four.
Shimmy up, Georgia.
142
00:06:55,120 --> 00:06:56,600
When we saw the belly dancers,
143
00:06:56,600 --> 00:06:59,280
we were like, "Hooley dooley,
we're in a bit of strife here."
144
00:06:59,280 --> 00:07:01,000
They looked very elegant
145
00:07:01,000 --> 00:07:04,200
and I was, like, I am no way getting
my body to be moving like that.
146
00:07:04,200 --> 00:07:07,560
As the people that won the first leg,
we definitely had that confidence
147
00:07:07,560 --> 00:07:09,120
that we could
potentially do it again.
148
00:07:09,120 --> 00:07:12,600
We just knew we needed to nail this
to really get a jump on other teams.
149
00:07:12,600 --> 00:07:14,440
Recently got married
only six months ago.
150
00:07:14,440 --> 00:07:16,920
We do want to start a family
in the next few years
151
00:07:16,920 --> 00:07:19,240
and, you know, own our home
and stuff like that.
152
00:07:19,240 --> 00:07:21,440
To win this 250k allows us
to, you know,
153
00:07:21,440 --> 00:07:23,480
really make the most of our life
while we're young.
154
00:07:25,600 --> 00:07:27,920
Do you wanna try it?
Let's go try it.
155
00:07:27,920 --> 00:07:31,040
We decided to go first on purpose
156
00:07:31,040 --> 00:07:35,280
because if you just wing it
and you get it, then you're off.
157
00:07:37,000 --> 00:07:38,440
Shimmy up.
158
00:07:59,440 --> 00:08:01,640
Turn. Raise, raise.
159
00:08:01,640 --> 00:08:03,960
And up.
160
00:08:05,240 --> 00:08:06,920
We had the routine down pat.
161
00:08:06,920 --> 00:08:09,280
We just didn't drop our little...
162
00:08:09,280 --> 00:08:12,040
Our wings.
..fairy wings at the right time.
163
00:08:12,040 --> 00:08:13,280
- You sure?
- Yep.
164
00:08:13,280 --> 00:08:14,280
Alright.
165
00:08:14,280 --> 00:08:17,240
So when we thought we had it,
we went to perform to the judge.
166
00:08:17,240 --> 00:08:18,600
Ready? Then...
167
00:08:18,600 --> 00:08:21,040
One, two, three, four. Shimmy up.
168
00:08:22,520 --> 00:08:24,600
One, two, three, four.
169
00:08:24,600 --> 00:08:26,040
Shimmy down.
170
00:08:26,040 --> 00:08:28,160
And then up. Ooh!
171
00:08:37,360 --> 00:08:40,440
Ohhh! Damn it!
Mori!
172
00:08:41,640 --> 00:08:43,440
Ohhhh!
173
00:08:43,440 --> 00:08:44,520
Nah.
174
00:08:44,520 --> 00:08:47,000
We weren't in front of the dancers
like the practice area.
175
00:08:47,000 --> 00:08:48,680
So we're, like,
trying to use our peripheral,
176
00:08:48,680 --> 00:08:50,160
like, "Nah, this is a fail."
177
00:08:50,160 --> 00:08:52,040
Yeah, can I make my eyes
go that way
178
00:08:52,040 --> 00:08:54,040
to try and see behind
what's happening?
179
00:08:54,040 --> 00:08:55,600
We're gonna practise more.
180
00:08:55,600 --> 00:08:58,320
We'll practise more. Yeah, yeah.
I know. We weren't ready.
181
00:08:58,320 --> 00:09:00,520
We had it. We just needed to nail...
We just... Yeah.
182
00:09:00,520 --> 00:09:03,640
..not only just do the movements,
but memorise the sections.
183
00:09:03,640 --> 00:09:05,480
So, left, right, left, right.
184
00:09:05,480 --> 00:09:08,920
Ready? One, two, three, four.
Shimmy up.
185
00:09:10,240 --> 00:09:12,240
And then shimmy down.
Shimmy down.
186
00:09:13,760 --> 00:09:15,440
Hips, hips.
187
00:09:15,440 --> 00:09:17,480
Shimmy to the left,
shimmy to the right.
188
00:09:17,480 --> 00:09:18,960
Shimmy, shimmy here,
189
00:09:18,960 --> 00:09:20,440
and a shimmy, shimmy there
190
00:09:20,440 --> 00:09:21,960
and a shaky, shaky here
191
00:09:21,960 --> 00:09:23,640
and a shaky, shaky there.
192
00:09:23,640 --> 00:09:27,200
One, two, three, four.
Shimmy down.
193
00:09:27,200 --> 00:09:29,920
To the right.
194
00:09:29,920 --> 00:09:32,760
One, two, three, four. To...
195
00:09:33,840 --> 00:09:36,000
One, two, three, four.
196
00:09:36,000 --> 00:09:38,760
Hula. Hula.
197
00:09:38,760 --> 00:09:40,240
Slow spin.
198
00:09:41,240 --> 00:09:43,840
Ohh...
Oh!
199
00:09:44,840 --> 00:09:46,120
Thank you.
200
00:09:46,120 --> 00:09:49,240
Don't worry about it. Let's go again.
201
00:09:49,240 --> 00:09:50,960
Yeah, cool. Thanks.
202
00:09:50,960 --> 00:09:52,400
No surprises.
203
00:09:52,400 --> 00:09:54,040
Alright, that was not a surprise.
204
00:09:56,040 --> 00:09:58,160
When you fail your first attempt,
straightaway you're thinking,
205
00:09:58,160 --> 00:10:00,240
"Oh, God, we're now
at the back of the pack."
206
00:10:00,240 --> 00:10:01,720
Ohhhh!
207
00:10:01,720 --> 00:10:03,600
It's just a spin
to the right every time.
208
00:10:03,600 --> 00:10:04,760
Yeah.
209
00:10:04,760 --> 00:10:07,640
It was do or die
because everyone started lining up.
210
00:10:07,640 --> 00:10:09,320
So we had to nail it.
Yeah.
211
00:10:11,680 --> 00:10:12,680
In front!
212
00:10:15,080 --> 00:10:17,400
And, yeah!
213
00:10:17,400 --> 00:10:19,520
We did it!
214
00:10:21,520 --> 00:10:23,720
Thank you, darling! Whoo!
215
00:10:24,720 --> 00:10:27,080
Alright. Ready?
Let's go. Yep.
216
00:10:29,880 --> 00:10:31,520
"Route Info.
217
00:10:32,880 --> 00:10:34,840
"Ride a magic carpet
through the streets of Izmir
218
00:10:34,840 --> 00:10:36,360
"to receive your next clue."
219
00:10:36,360 --> 00:10:38,280
Whoo!
Let's go!
220
00:10:40,800 --> 00:10:44,400
In this challenge, teams must
fly through the streets of Izmir,
221
00:10:44,400 --> 00:10:46,400
Aladdin-style.
222
00:10:46,400 --> 00:10:48,120
Throughout the ages,
223
00:10:48,120 --> 00:10:51,320
magic carpets have captivated us
with their mythical charm.
224
00:10:51,320 --> 00:10:54,760
Unfortunately, teams don't have
a genie on their side.
225
00:10:55,760 --> 00:10:59,560
The carpets being used today are
powered by an electric skateboard,
226
00:10:59,560 --> 00:11:02,440
complete with remote control
and brake.
227
00:11:02,440 --> 00:11:05,360
They have to keep to the right
of the yellow cones
228
00:11:05,360 --> 00:11:07,080
and to the left of the red,
229
00:11:07,080 --> 00:11:11,480
then weave in between a series of
individual cones at the end,
230
00:11:11,480 --> 00:11:15,240
making sure to pull up
within the designated stop zone.
231
00:11:15,240 --> 00:11:17,640
Fall or knock over a cone...
232
00:11:17,640 --> 00:11:19,080
Ouch!
233
00:11:19,080 --> 00:11:20,600
..and it's back to the start.
234
00:11:22,360 --> 00:11:24,760
We're gonna have
our Aladdin and Jasmine moment.
235
00:11:24,760 --> 00:11:27,240
Yes, our fantasy.
Yes!
236
00:11:27,240 --> 00:11:29,080
Shotgun Jasmine!
Well, obviously.
237
00:11:44,080 --> 00:11:46,160
Thank you so much!
Thank you!
238
00:11:46,160 --> 00:11:48,440
One, two, three, four.
239
00:11:50,120 --> 00:11:52,240
Bang, bang, bang, bang.
240
00:11:52,240 --> 00:11:53,920
Turn and...
241
00:11:55,200 --> 00:11:57,120
Yeah!
242
00:11:57,120 --> 00:11:59,560
Thank you!
Thank you.
243
00:12:01,520 --> 00:12:03,880
OK, "Ride a magic carpet
through the streets of Izmir
244
00:12:03,880 --> 00:12:05,360
"to receive your next clue."
245
00:12:05,360 --> 00:12:07,480
Oh, my gosh!
Alright. Let's go!
246
00:12:09,280 --> 00:12:11,000
Oh!
247
00:12:11,000 --> 00:12:13,000
Mori, you closed the door on me!
248
00:12:13,000 --> 00:12:14,000
Oh!
249
00:12:14,000 --> 00:12:15,200
I didn't.
Oh!
250
00:12:15,200 --> 00:12:16,640
Hello!
251
00:12:16,640 --> 00:12:19,280
Ready for our safety briefing.
252
00:12:19,280 --> 00:12:22,120
OK, babe, just remember
which way you gotta go.
253
00:12:22,120 --> 00:12:25,120
So we're going this way and then
that way and then this way.
254
00:12:25,120 --> 00:12:27,040
OK.
So, OK.
255
00:12:28,240 --> 00:12:30,120
Ready?
256
00:12:30,120 --> 00:12:31,720
If it's too fast...
Yeah. Go, go, go.
257
00:12:31,720 --> 00:12:34,760
Yeah, that's it, babe. Keep going.
Keep going. Give it a bit more.
258
00:12:34,760 --> 00:12:36,600
I don't wanna go too fast.
It's really sensitive.
259
00:12:36,600 --> 00:12:38,040
Yep, yep. Slow down.
260
00:12:38,040 --> 00:12:39,480
Don't go too fast.
261
00:12:43,800 --> 00:12:45,600
Oh, there's a stop sign here.
No, no, no!
262
00:12:45,600 --> 00:12:46,600
What?
263
00:12:46,600 --> 00:12:48,920
Just go really slow.
264
00:12:48,920 --> 00:12:50,600
Keep going.
265
00:12:52,920 --> 00:12:54,600
We've done it.
266
00:12:54,600 --> 00:12:55,640
Huh?
267
00:12:55,640 --> 00:12:57,280
Try again.
I needed to go through those.
268
00:12:57,280 --> 00:12:58,680
Did you read the clue, babe?
269
00:12:58,680 --> 00:13:01,440
Just to make sure
what that last one was.
270
00:13:01,440 --> 00:13:03,800
"You must weave between
the yellow and red cones only."
271
00:13:03,800 --> 00:13:05,920
Oh, weave between them.
272
00:13:05,920 --> 00:13:07,560
Sorry.
It's alright.
273
00:13:07,560 --> 00:13:09,040
"For the controller,
274
00:13:09,040 --> 00:13:11,640
"you will be handed the corresponding
remote for the magic carpet..."
275
00:13:11,640 --> 00:13:12,880
Oh, shit!
276
00:13:12,880 --> 00:13:14,880
Oh, my gosh!
277
00:13:18,320 --> 00:13:20,400
Oh, no!
They got hit.
278
00:13:21,640 --> 00:13:24,080
Oh, no, can we go?
Can we... Can we keep going?
279
00:13:24,080 --> 00:13:26,520
I can't believe it. That sucks.
I know. I know, that sucks.
280
00:13:26,520 --> 00:13:28,680
That's scary for them.
They did well. They were second.
281
00:13:28,680 --> 00:13:30,440
Yeah, but it could happen to anyone.
282
00:13:30,440 --> 00:13:33,440
Keep... Can we.... Sorry, sir.
Can we keep going?
283
00:13:35,680 --> 00:13:37,640
Oh, gosh!
284
00:13:37,640 --> 00:13:39,840
Please, sir, quick! Please, quick!
285
00:13:39,840 --> 00:13:41,880
The girls just passed us.
Oh, my God!
286
00:13:52,960 --> 00:13:56,160
- Let's just get another taxi.
- We can't get another one.
287
00:13:56,160 --> 00:14:00,440
Out of nowhere, this car
just T-bones us to the side
288
00:14:00,440 --> 00:14:04,680
and hits literally Frankie's side
and puts a full dent in the car.
289
00:14:04,680 --> 00:14:06,240
Watch where you're driving
next time.
290
00:14:06,240 --> 00:14:08,280
You literally nearly killed us.
291
00:14:08,280 --> 00:14:10,320
It was so scary.
292
00:14:37,680 --> 00:14:38,920
Yay!
293
00:14:38,920 --> 00:14:40,280
Thank you!
294
00:14:41,400 --> 00:14:43,720
Thank you so much!
295
00:14:43,720 --> 00:14:46,760
We were very nervous. Like,
we really don't want to go home.
296
00:14:46,760 --> 00:14:49,000
Thank you! Ha ha ha!
297
00:14:49,000 --> 00:14:50,760
Shimmy, shimmy, shimmy!
Thank you!
298
00:14:50,760 --> 00:14:53,360
One, two, three, four. Shimmy up.
299
00:14:55,000 --> 00:14:57,480
One, two, three, four. Shimmy down.
300
00:14:57,480 --> 00:14:59,400
Drop and belly roll.
Yeah.
301
00:15:02,240 --> 00:15:03,360
Shimmy.
Yeah.
302
00:15:03,360 --> 00:15:05,560
And then we've got the hands thing.
Yep.
303
00:15:05,560 --> 00:15:06,800
Hands.
Yep.
304
00:15:08,240 --> 00:15:09,440
Yes!
305
00:15:09,440 --> 00:15:10,520
Thank you!
306
00:15:10,520 --> 00:15:12,160
I'm actually surprised
we got a pass.
307
00:15:12,160 --> 00:15:14,680
Uh, I managed to fake it
till I made it, I guess.
308
00:15:14,680 --> 00:15:16,200
Let's go!
309
00:15:16,200 --> 00:15:18,840
One, two. Slow spin.
310
00:15:21,880 --> 00:15:22,880
Ohh!
311
00:15:22,880 --> 00:15:24,440
This morning, we started in third.
312
00:15:24,440 --> 00:15:26,880
Probably gone down
to the back of the pack.
313
00:15:26,880 --> 00:15:30,360
One, two, three, four. Shimmy down.
314
00:15:30,360 --> 00:15:31,920
Turn to the right.
315
00:15:31,920 --> 00:15:34,440
One, two, three, four.
316
00:15:34,440 --> 00:15:36,000
It's very hard.
317
00:15:36,000 --> 00:15:38,280
Clearly, we're not dancers.
318
00:15:43,280 --> 00:15:45,240
Thank you, driver.
Thank you.
319
00:15:45,240 --> 00:15:48,200
- Are you guys alright?
- Did you see that?
320
00:15:48,200 --> 00:15:49,720
So scary.
Just follow her.
321
00:15:50,720 --> 00:15:52,920
You're the one turning,
I'm not. I'm just...
322
00:15:52,920 --> 00:15:54,440
Yeah.
323
00:15:54,440 --> 00:15:56,440
Not too fast, Frankie!
324
00:15:56,440 --> 00:15:58,440
I'm...I'm not going fast.
325
00:15:58,440 --> 00:16:00,560
Yep! I've got it.
326
00:16:00,560 --> 00:16:02,000
You got it?
Yep.
327
00:16:02,000 --> 00:16:04,720
Gab, Gab, Gab, Gab, stop, stop.
Gab! Gab!
328
00:16:04,720 --> 00:16:06,520
Just keep going! Keep going!
Push the brake.
329
00:16:06,520 --> 00:16:08,120
Keep moving me!
OK, stop.
330
00:16:08,120 --> 00:16:10,080
Just let her go. Let her go.
331
00:16:10,080 --> 00:16:13,880
Frankie, just let me go smoothly!
Stop stopping me!
332
00:16:13,880 --> 00:16:15,520
You need to be sensitive on that.
333
00:16:15,520 --> 00:16:18,120
Gab, Gab, you can't stop like that
and go.
334
00:16:18,120 --> 00:16:19,760
It's very, very hard.
335
00:16:19,760 --> 00:16:21,680
Keep moving me.
Yeah, go reverse now.
336
00:16:21,680 --> 00:16:23,640
Bend backwards and reverse.
337
00:16:23,640 --> 00:16:25,440
Yeah. Bend backwards and reverse.
Yeah.
338
00:16:25,440 --> 00:16:28,080
I know it's not easy.
Do you think doing this is easy?
339
00:16:28,080 --> 00:16:30,080
I'm not trying to argue with you.
340
00:16:30,080 --> 00:16:31,560
You got to bend backwards.
341
00:16:31,560 --> 00:16:33,040
You don't think I know that?
342
00:16:33,040 --> 00:16:34,240
Ready? Yeah, yeah.
343
00:16:34,240 --> 00:16:35,440
Go round it.
344
00:16:38,520 --> 00:16:40,120
Ohhh!
345
00:16:40,120 --> 00:16:42,520
Pop the brake, Ange.
346
00:16:42,520 --> 00:16:44,280
You should try again.
347
00:16:44,280 --> 00:16:45,600
We went past the designated area.
348
00:16:45,600 --> 00:16:48,400
Alright, kneepads, kneepads,
let's put them on.
349
00:16:48,400 --> 00:16:49,880
Thank you!
350
00:16:49,880 --> 00:16:51,640
Oh, my God, look at the course!
351
00:16:54,600 --> 00:16:55,600
Alright, let's go.
352
00:16:58,360 --> 00:17:00,640
So, yeah, just that end part,
make sure we slow down.
353
00:17:02,920 --> 00:17:04,440
Doing awesome, babe.
354
00:17:04,440 --> 00:17:06,120
Doing well.
355
00:17:08,960 --> 00:17:10,880
G, slow, slow, slow, slow!
356
00:17:10,880 --> 00:17:13,240
I'm not touching it!
You need to use the brake!
357
00:17:13,240 --> 00:17:14,520
Point it at the thing.
358
00:17:14,520 --> 00:17:16,400
OK, OK.
Slow, bro.
359
00:17:16,400 --> 00:17:17,840
Go, go back!
Slow!
360
00:17:17,840 --> 00:17:20,480
Just fell back. Too much heel side.
361
00:17:21,480 --> 00:17:23,040
Yeah, and then cut here.
362
00:17:23,040 --> 00:17:24,400
Righto, cut.
363
00:17:24,400 --> 00:17:25,960
You got this! You got this!
364
00:17:27,400 --> 00:17:29,240
Oh! Babe, no!
365
00:17:29,240 --> 00:17:32,400
No drama. We've got this now.
That bloody cat!
366
00:17:33,600 --> 00:17:35,920
Just gonna try
to steer close to it.
367
00:17:35,920 --> 00:17:37,720
In and out.
Wait, wait, wait.
368
00:17:37,720 --> 00:17:39,400
Sorry.
Go again.
369
00:17:39,400 --> 00:17:40,880
Gotta be
in the designated stopping area.
370
00:17:40,880 --> 00:17:42,320
Yeah. Oh!
371
00:17:42,320 --> 00:17:43,920
Keep going.
372
00:17:47,480 --> 00:17:48,920
You did it!
373
00:17:48,920 --> 00:17:51,240
Thank you! Thank you very much!
Thank you! Thank you!
374
00:17:51,240 --> 00:17:52,840
Balance!
He nailed it.
375
00:17:52,840 --> 00:17:54,720
Honestly, he got low
376
00:17:54,720 --> 00:17:57,000
and he navigated his way
through those cones
377
00:17:57,000 --> 00:17:58,640
like no-one's business.
378
00:17:58,640 --> 00:18:02,040
I don't ride skateboards.
Well, maybe I should pick it up!
379
00:18:02,040 --> 00:18:04,160
Jasmine's knees wouldn't have hurt
that much, or her back.
380
00:18:06,600 --> 00:18:09,320
Ah! Ooh! It's a Road Block.
Let's see.
381
00:18:09,320 --> 00:18:10,960
Yeah, hang on, mate.
382
00:18:10,960 --> 00:18:14,680
A Road Block is a challenge only one
team member must choose to complete
383
00:18:14,680 --> 00:18:16,360
based on a cryptic clue.
384
00:18:17,360 --> 00:18:19,400
Yeah, mate, can I please get
an 80m ladder?
385
00:18:20,600 --> 00:18:22,320
"Who's feeling sheepish?"
386
00:18:22,320 --> 00:18:23,760
Me!
OK!
387
00:18:28,920 --> 00:18:31,760
Kokorec is a local delicacy.
388
00:18:31,760 --> 00:18:33,920
It's basically sheep's guts
cooked on a spit.
389
00:18:35,440 --> 00:18:38,880
First, teams must wind the intestines
and the stomach lining
390
00:18:38,880 --> 00:18:40,360
onto a huge skewer.
391
00:18:41,600 --> 00:18:43,520
To make sure it cooks perfectly,
392
00:18:43,520 --> 00:18:45,360
it has to be tightly wrapped
393
00:18:45,360 --> 00:18:47,320
and have a smooth, even shape.
394
00:18:47,320 --> 00:18:48,560
Like this.
395
00:18:49,560 --> 00:18:52,360
If it's too skinny
or has bits hanging off...
396
00:18:52,360 --> 00:18:55,240
..it's a big fat fail from the judge.
397
00:18:55,240 --> 00:18:59,080
Next step is to exchange their
raw kokorec for a cooked version,
398
00:18:59,080 --> 00:19:00,800
eat the plate clean
399
00:19:00,800 --> 00:19:02,400
and they'll receive their next clue.
400
00:19:04,760 --> 00:19:07,880
Yeah. Sorry.
You gotta be slow on the remote.
401
00:19:07,880 --> 00:19:10,280
It's very, very hard.
402
00:19:10,280 --> 00:19:11,920
Yeah.
403
00:19:11,920 --> 00:19:14,640
Gab! Gab!
Yeah, yeah.
404
00:19:14,640 --> 00:19:15,960
Sorry, sorry.
405
00:19:15,960 --> 00:19:17,800
- Frankie, slowly.
- Keep that speed, Ange.
406
00:19:17,800 --> 00:19:19,960
Wide, wide, wide.
Now, sharp turn now.
407
00:19:19,960 --> 00:19:22,040
I've got you. Now break.
408
00:19:22,040 --> 00:19:23,800
Now! Now, now!
409
00:19:23,800 --> 00:19:25,280
Perfect job.
410
00:19:25,280 --> 00:19:27,720
Yay! Thank you, thank you, thank you.
Thank you. Thank you.
411
00:19:27,720 --> 00:19:29,400
Keep going a bit more.
412
00:19:29,400 --> 00:19:31,200
Stand up.
413
00:19:31,200 --> 00:19:33,080
Yeah, I'm proud of you!
414
00:19:33,080 --> 00:19:34,840
Yay!
415
00:19:34,840 --> 00:19:36,440
Professional skater.
Well done.
416
00:19:44,000 --> 00:19:46,120
You know what?
You're gonna have to go, maybe.
417
00:19:46,120 --> 00:19:47,800
You want to give it a crack?
418
00:19:47,800 --> 00:19:49,000
'Cause I'm obviously failing.
419
00:19:49,000 --> 00:19:50,440
You want me to try?
Yeah.
420
00:19:50,440 --> 00:19:51,680
Alright.
421
00:19:51,680 --> 00:19:53,200
I'm swapping with Gab.
422
00:19:59,480 --> 00:20:01,920
Keep that pace, keep that pace,
keep that pace.
423
00:20:05,000 --> 00:20:08,400
That's alright. You're doing better.
Don't know how to get the last one.
424
00:20:08,400 --> 00:20:10,440
Stop! Stop!
425
00:20:10,440 --> 00:20:12,200
- Stop, Jamus!
- I am stopped.
426
00:20:12,200 --> 00:20:14,120
I didn't touch the button.
427
00:20:14,120 --> 00:20:16,200
Good. Don't move back yet.
Don't move back yet.
428
00:20:16,200 --> 00:20:17,680
You knocked it.
429
00:20:21,080 --> 00:20:23,200
Perfect. You did it!
Whoo!
430
00:20:23,200 --> 00:20:25,640
Thank you! Thank you so much.
Thank you.
431
00:20:25,640 --> 00:20:27,240
You wanna do it?
No, you do it.
432
00:20:27,240 --> 00:20:29,640
OK. I'll do the Road Block.
Jamus will do the Road Block.
433
00:20:29,640 --> 00:20:33,280
It sounds kinda like a rice paper
roll but, like, a meat version.
434
00:20:33,280 --> 00:20:35,000
Let's hope it's like that.
435
00:20:42,960 --> 00:20:44,760
Flick.
436
00:20:44,760 --> 00:20:47,320
Ooh! Dooh, dooh, dooh!
437
00:20:51,640 --> 00:20:53,440
Yes! Thank you, thank you!
438
00:20:55,440 --> 00:20:56,960
Thank you!
Thank you!
439
00:20:56,960 --> 00:20:58,800
Oh, yay!
440
00:20:58,800 --> 00:21:00,720
Thank you!
441
00:21:01,720 --> 00:21:04,680
Clues, clues, clues, clues, clues!
442
00:21:09,080 --> 00:21:10,840
But not for Lauren and I.
No.
443
00:21:13,560 --> 00:21:15,080
Oh!
444
00:21:15,080 --> 00:21:16,680
Argh!
445
00:21:16,680 --> 00:21:17,920
We normally rock.
446
00:21:17,920 --> 00:21:20,120
You're nearly there.
You got one more go.
447
00:21:20,120 --> 00:21:22,720
Flick, I can't get it.
I can't get it.
448
00:21:22,720 --> 00:21:25,560
And this challenge
we just couldn't do it.
449
00:21:25,560 --> 00:21:27,000
You got it, Gabba.
450
00:21:27,000 --> 00:21:28,400
Yeah, go straight.
Yeah.
451
00:21:28,400 --> 00:21:30,800
Keep that pace. Keep that pace.
Keep that pace.
452
00:21:30,800 --> 00:21:33,160
Whoo-hoo!
Ohh!
453
00:21:34,760 --> 00:21:37,440
We did it, you bastard.
454
00:21:37,440 --> 00:21:39,240
You should try again.
455
00:21:43,800 --> 00:21:45,840
Ohhh.
456
00:21:48,120 --> 00:21:49,480
Wait, what?
457
00:21:49,480 --> 00:21:51,080
We had to stop in here.
458
00:21:51,080 --> 00:21:52,680
You're nearly there. Don't cry.
459
00:21:52,680 --> 00:21:55,080
You're nearly there!
I'm gonna lose my marbles!
460
00:22:05,240 --> 00:22:06,680
Yeah, good, mate.
461
00:22:06,680 --> 00:22:09,800
Look, mate, would you mind filling in
for me on The Amazing Race?
462
00:22:11,160 --> 00:22:12,840
Oh, you're not that busy.
463
00:22:21,480 --> 00:22:22,920
Thank you!
464
00:22:24,880 --> 00:22:26,680
We're the first team.
We're number one.
465
00:22:26,680 --> 00:22:27,800
Yay!
Alright.
466
00:22:27,800 --> 00:22:29,760
Hello!
Hello!
467
00:22:29,760 --> 00:22:32,240
Hello, hello, hello.
Ooh, look at this.
468
00:22:34,080 --> 00:22:35,480
This looks cool.
It does.
469
00:22:35,480 --> 00:22:38,320
Hello! Lovely to meet you.
470
00:22:38,320 --> 00:22:39,720
This looks like a horror movie.
471
00:22:41,560 --> 00:22:44,800
We're gonna have to saw our arm off
to get to the next clue.
472
00:22:44,800 --> 00:22:47,400
Oh, here. Restaurant, kitchen.
473
00:22:48,400 --> 00:22:49,960
Hey!
"Full crate of meats..."
474
00:22:49,960 --> 00:22:51,680
So, "Full crate of meats..."
Yes.
475
00:22:51,680 --> 00:22:54,680
"..from the wet fridge
and then go to your workstation."
476
00:22:54,680 --> 00:22:55,680
OK.
477
00:22:55,680 --> 00:22:57,880
"And then follow
those instructions."
478
00:22:57,880 --> 00:22:59,440
"Tear a hole and..."
479
00:22:59,440 --> 00:23:01,360
Clean the faeces,
clean all the excess...
480
00:23:04,280 --> 00:23:06,600
He's got
the weakest stomach.
481
00:23:06,600 --> 00:23:08,600
Shut up. Just push through it.
Yeah.
482
00:23:10,000 --> 00:23:11,560
Tell you what, Mori, don't.
483
00:23:13,280 --> 00:23:16,240
OK.
484
00:23:16,240 --> 00:23:17,920
You gotta clean the shit out of it.
485
00:23:17,920 --> 00:23:19,720
I'm, like, literally
clean the shit out of it.
486
00:23:19,720 --> 00:23:21,760
Don't. Don't. I'm gonna throw up.
I'm gonna throw up.
487
00:23:21,760 --> 00:23:24,240
It's like, um, a colonic.
488
00:23:24,240 --> 00:23:25,360
OK.
489
00:23:25,360 --> 00:23:27,640
So I need to get
a full crate of meat.
490
00:23:27,640 --> 00:23:31,160
- Which ones are the small intestines?
- Read the instruction.
491
00:23:31,160 --> 00:23:35,200
We had to get meat and wash it,
then spin it on the spit thing.
492
00:23:35,200 --> 00:23:38,000
I don't even wanna know
what I'm touching right now.
493
00:23:38,000 --> 00:23:40,760
Large intestines, small intestines.
494
00:23:40,760 --> 00:23:42,400
Then there was, like,
stomach lining.
495
00:23:42,400 --> 00:23:44,200
Yeah, it was... It was kinda gross.
496
00:23:44,200 --> 00:23:46,440
Just intestines flying everywhere.
497
00:23:46,440 --> 00:23:48,160
This is probably a kebab.
498
00:23:48,160 --> 00:23:50,000
If this is what a kebab looks like...
499
00:23:50,000 --> 00:23:52,200
Ahhh!
Ohhh!
500
00:23:52,200 --> 00:23:53,680
Hello!
501
00:23:55,000 --> 00:23:56,360
Thank you.
502
00:23:57,640 --> 00:24:00,200
It's in the fridge there
behind you, Morgan.
503
00:24:00,200 --> 00:24:02,000
Oh.
Read.
504
00:24:02,000 --> 00:24:03,440
It's Lil doing it.
505
00:24:03,440 --> 00:24:05,440
Whoa. That's not what I thought
it was gonna be.
506
00:24:05,440 --> 00:24:06,680
Yeah, I thought...
507
00:24:06,680 --> 00:24:09,080
I thought it was gonna be
like a rice paper roll thing.
508
00:24:09,080 --> 00:24:11,120
Whoa, this is intense.
Ooh!
509
00:24:12,440 --> 00:24:13,920
Oh, my gosh.
510
00:24:13,920 --> 00:24:17,920
What is...
Jamus, what's happening?
511
00:24:28,240 --> 00:24:29,720
Thank you.
512
00:24:32,680 --> 00:24:34,160
Go, go, go, go!
513
00:24:35,240 --> 00:24:37,080
Keep going, keep going, keep going.
514
00:24:37,080 --> 00:24:39,320
Yep, yep, yep, yep, yep, faster.
515
00:24:40,320 --> 00:24:44,800
I felt positive because I've ridden
things like little hoverboards
516
00:24:44,800 --> 00:24:48,200
and small skateboards and all types
of things when I was younger.
517
00:24:48,200 --> 00:24:49,920
Slow, slow, slow, slow!
518
00:24:53,120 --> 00:24:54,840
You are perfect. You passed.
519
00:24:54,840 --> 00:24:58,320
Yes! Thank you, thank you! Yes!
Let's go.
520
00:24:58,320 --> 00:24:59,560
Nailed it.
521
00:24:59,560 --> 00:25:01,000
"Who's feeling sheepish?"
522
00:25:01,000 --> 00:25:02,800
You are.
Me, obviously.
523
00:25:03,800 --> 00:25:06,200
Thank you! Thank you! 'Bye!
524
00:25:06,200 --> 00:25:09,320
So when we got there, it wasn't as
magical as I thought it would be.
525
00:25:10,320 --> 00:25:12,640
But there was lot of bags
in the bag drop area
526
00:25:12,640 --> 00:25:14,360
which picked our spirits up.
527
00:25:17,200 --> 00:25:18,640
Ready?
Yeah.
528
00:25:21,680 --> 00:25:23,920
Slow, slow, slow! Slow, Reem!
529
00:25:24,920 --> 00:25:27,400
It's as slow as I can go.
Slow! Reem, slow!
530
00:25:27,400 --> 00:25:29,000
Jesus!
531
00:25:29,000 --> 00:25:30,640
Alright.
532
00:25:32,000 --> 00:25:33,720
- Oh!
- It's alright, Gab.
533
00:25:33,720 --> 00:25:36,400
That's it. Keep going.
You got it. That's it.
534
00:25:36,400 --> 00:25:38,160
It's alright.
535
00:25:38,160 --> 00:25:40,520
Alright,
lean as much as you can.
536
00:25:40,520 --> 00:25:42,080
I'm leaning as much as I can.
537
00:25:42,080 --> 00:25:43,560
Don't think I'll get it.
It's alright.
538
00:25:43,560 --> 00:25:45,040
That's difficult.
539
00:25:45,040 --> 00:25:46,680
This is gonna be hilarious.
540
00:25:46,680 --> 00:25:48,320
Are you good at skateboarding?
No.
541
00:25:48,320 --> 00:25:49,600
Oh.
542
00:25:56,560 --> 00:25:58,280
Yay! Thank you.
543
00:25:58,280 --> 00:26:00,800
Thank you for being patient.
Thank you so much.
544
00:26:00,800 --> 00:26:02,160
Hula to the right.
545
00:26:02,160 --> 00:26:04,320
Hula to the left.
Hula to the left.
546
00:26:04,320 --> 00:26:06,480
So, I get a job?
Yeah!
547
00:26:06,480 --> 00:26:07,840
Yes!
548
00:26:09,000 --> 00:26:12,160
Get comfy, get settled.
549
00:26:12,160 --> 00:26:14,080
Are you settled?
Yep.
550
00:26:14,080 --> 00:26:15,200
Go.
551
00:26:15,200 --> 00:26:17,680
Not too much, not too much.
552
00:26:18,880 --> 00:26:21,000
- More left.
- More, more.
553
00:26:21,000 --> 00:26:23,080
OK.
554
00:26:24,080 --> 00:26:26,520
Slow, slow, slow, slow, slow!
555
00:26:27,640 --> 00:26:30,520
Let's go. Let's go.
Yeah, you can brake too, you know?
556
00:26:30,520 --> 00:26:32,480
OK, sorry, I should have used it.
557
00:26:32,480 --> 00:26:35,440
Slow. Stay in medium pace.
558
00:26:35,440 --> 00:26:37,720
Slow. Slow.
559
00:26:37,720 --> 00:26:39,800
Stop me. Stop me.
560
00:26:39,800 --> 00:26:41,400
You're in! You're in!
561
00:26:41,400 --> 00:26:44,080
Congratulations.
Oh, thank you so much!
562
00:26:44,080 --> 00:26:45,480
You did it!
563
00:26:45,480 --> 00:26:47,480
23 goes later, we've got it.
564
00:26:48,480 --> 00:26:50,800
Yo.
565
00:26:50,800 --> 00:26:52,480
You did it.
Thank you.
566
00:26:52,480 --> 00:26:53,760
Thank you!
567
00:26:53,760 --> 00:26:55,160
Yay! Thank you.
Well done.
568
00:26:55,160 --> 00:26:56,720
Thank you. Thank you.
569
00:26:56,720 --> 00:26:58,280
Road Block!
570
00:26:58,280 --> 00:27:00,760
"Who's feeling sheepish?"
I think you.
571
00:27:00,760 --> 00:27:02,000
I'm doing the Road Block.
572
00:27:02,000 --> 00:27:04,280
Thank you. Thank you, sir.
Thank you.
573
00:27:04,280 --> 00:27:06,440
Alright, let's go, babe.
Yeah.
574
00:27:06,440 --> 00:27:08,240
How are you going, guys?
575
00:27:08,240 --> 00:27:10,800
Oh, what is it like? Is it hard?
576
00:27:10,800 --> 00:27:15,120
It's hard. We've been here since...
You know when we got here?
577
00:27:15,120 --> 00:27:16,680
Yeah. Yep.
578
00:27:16,680 --> 00:27:19,480
I knew Lauren was the right person
to be the rider for that job
579
00:27:19,480 --> 00:27:21,960
'cause, um, she's...she's got
an electric skateboard.
580
00:27:25,440 --> 00:27:27,840
Thank you to my brother-in-law Rob
who got it for me,
581
00:27:27,840 --> 00:27:30,280
the electric skateboard for
my birthday a couple of years ago.
582
00:27:30,280 --> 00:27:32,400
Come on, let's make up some spots.
583
00:27:33,400 --> 00:27:34,720
Yeah, keep going.
584
00:27:34,720 --> 00:27:37,000
Super slow, super slow. Steph!
585
00:27:37,000 --> 00:27:38,520
Slow, slow, slow.
586
00:27:38,520 --> 00:27:40,120
At the very end, it was super tight
587
00:27:40,120 --> 00:27:42,080
trying to navigate
the carpet through.
588
00:27:42,080 --> 00:27:44,120
If you take it too wide,
you'll be off.
589
00:27:44,120 --> 00:27:46,760
So I think a lot of teams
lost it at the very end.
590
00:27:49,560 --> 00:27:53,280
Good job!
Thank you! Let's get out of here!
591
00:27:53,280 --> 00:27:55,080
We knew we had
three people behind us.
592
00:27:55,080 --> 00:27:57,120
We're not in last anymore,
which was a huge relief.
593
00:27:57,120 --> 00:27:58,720
"Who's feeling sheepish?" Me?
594
00:27:58,720 --> 00:27:59,960
Yeah.
Yep. Alright.
595
00:27:59,960 --> 00:28:01,760
Thanks very much. Thank you.
That was really hard.
596
00:28:01,760 --> 00:28:03,000
Good job. Love you.
597
00:28:03,000 --> 00:28:05,440
Yes! Well done. You did so good.
Yes! Thank you!
598
00:28:05,440 --> 00:28:06,960
You're amazing.
599
00:28:06,960 --> 00:28:08,520
Thank you very much.
600
00:28:08,520 --> 00:28:09,880
I'll do it.
You sure? Certain?
601
00:28:09,880 --> 00:28:11,320
Yeah.
OK, let's go. You got it.
602
00:28:11,320 --> 00:28:12,920
Want me to do it?
I like sheep.
603
00:28:12,920 --> 00:28:15,920
Are you sure?
Yeah. And then it's 2-2. Let's go!
604
00:28:15,920 --> 00:28:18,160
"Who's feeling sheepish?"
Me!
605
00:28:18,160 --> 00:28:21,000
Yay! Let's go!
I'm a sheep. Ooh!
606
00:28:23,120 --> 00:28:24,720
Great job.
607
00:28:24,720 --> 00:28:26,600
A strong performance saw
608
00:28:26,600 --> 00:28:28,400
Lauren and Steph climb off the bottom
609
00:28:28,400 --> 00:28:29,960
and into 9th place,
610
00:28:29,960 --> 00:28:31,200
while Crystal and Reem
611
00:28:31,200 --> 00:28:33,760
slid three spots into last place.
612
00:28:35,440 --> 00:28:36,920
Excuse me!
613
00:28:40,360 --> 00:28:42,640
So glad you're doing this
and not me.
614
00:28:42,640 --> 00:28:44,560
Oh, my God!
What?
615
00:28:44,560 --> 00:28:46,480
It's meat.
Do you have to eat it?
616
00:28:46,480 --> 00:28:48,680
I think the challenge is meat.
617
00:28:49,760 --> 00:28:51,080
I'm so sorry.
618
00:28:51,080 --> 00:28:52,800
I've been a vegetarian
for 12 years.
619
00:28:52,800 --> 00:28:55,280
When I realised I was going
to have to eat meat,
620
00:28:55,280 --> 00:28:57,480
I was absolutely devastated.
621
00:28:58,960 --> 00:29:01,560
You know what? We can ask
if we can get a penalty, OK?
622
00:29:01,560 --> 00:29:03,240
Just for the eating part.
Don't do that.
623
00:29:03,240 --> 00:29:04,920
Hey, it's alright.
You're not gonna have to...
624
00:29:04,920 --> 00:29:07,800
We'll... We'll just take a penalty
just for the eating part, OK?
625
00:29:07,800 --> 00:29:10,040
If we've got a bit of a lead,
let's just do...
626
00:29:10,040 --> 00:29:12,280
We don't have a lead.
There's two teams behind us.
627
00:29:26,960 --> 00:29:29,680
Thank you!
Thank you. Kitchen, mutfak.
628
00:29:29,680 --> 00:29:31,880
"Head into the kitchen
preparation area."
629
00:29:31,880 --> 00:29:33,120
Hello.
630
00:29:33,120 --> 00:29:35,640
"If all stations are full,
wait your turn."
631
00:29:37,000 --> 00:29:40,760
That's a long intestine.
632
00:29:40,760 --> 00:29:42,920
I have no idea what this is.
633
00:29:44,640 --> 00:29:46,960
A little tangled.
It's all tangled.
634
00:29:46,960 --> 00:29:48,400
Read your instructions.
635
00:29:48,400 --> 00:29:51,160
Read!
OK, Chelsea!
636
00:29:51,160 --> 00:29:52,520
Shut up!
637
00:29:52,520 --> 00:29:54,920
I'm over this.
638
00:29:54,920 --> 00:29:56,760
Peace!
639
00:29:56,760 --> 00:30:00,400
Slow and steady,
just like the tortoise.
640
00:30:00,400 --> 00:30:02,520
She's the best person
to have in your corner.
641
00:30:02,520 --> 00:30:04,400
Good girl.
642
00:30:04,400 --> 00:30:05,960
We're very encouraging to each other.
643
00:30:05,960 --> 00:30:08,440
When we get down,
we know that it's OK.
644
00:30:08,440 --> 00:30:10,880
We can just be positive about it
and we'll get through it.
645
00:30:10,880 --> 00:30:14,720
Keep going, keep going, keep going,
keep going, keep going.
646
00:30:16,720 --> 00:30:18,240
Yes!
Good?
647
00:30:18,240 --> 00:30:19,720
Perfect.
Oh, my God.
648
00:30:19,720 --> 00:30:21,320
Thank you, God.
649
00:30:21,320 --> 00:30:23,320
Thank you.
Thank you. High five.
650
00:30:23,320 --> 00:30:25,000
Let's go.
'Bye!
651
00:30:25,000 --> 00:30:27,640
Our strength is we're two girls
with a point to prove.
652
00:30:27,640 --> 00:30:31,240
We can do anything if we set our
minds to it and we will do anything.
653
00:30:31,240 --> 00:30:33,400
We got this.
We got this.
654
00:30:33,400 --> 00:30:34,800
"Who's feeling sheepish?"
655
00:30:34,800 --> 00:30:36,840
I'll do it.
OK, let's go.
656
00:30:42,320 --> 00:30:43,840
Oh!
657
00:30:43,840 --> 00:30:45,440
Oh!
658
00:30:45,440 --> 00:30:48,840
Lil, make sure you do it nice.
Otherwise you'll do it again.
659
00:30:48,840 --> 00:30:51,000
Just make sure you're cleaning
as you're going.
660
00:30:51,000 --> 00:30:53,440
Yes.
'Cause they'll really check that.
661
00:30:53,440 --> 00:30:56,320
Don't think about it.
I know they're intestines.
662
00:30:56,320 --> 00:30:59,280
But I actually just don't even want
to think about it.
663
00:31:00,280 --> 00:31:01,280
I think...
664
00:31:03,200 --> 00:31:05,360
Please...check.
665
00:31:05,360 --> 00:31:06,880
Very good?
Very good.
666
00:31:07,880 --> 00:31:09,360
Shot, Ange.
667
00:31:09,360 --> 00:31:11,520
Bravo.
Brava!
668
00:31:11,520 --> 00:31:12,640
Bravo!
669
00:31:12,640 --> 00:31:14,800
Yew! Nailed it.
Thank you, thank you!
670
00:31:14,800 --> 00:31:16,800
OK.
671
00:31:24,520 --> 00:31:25,520
Let's go.
672
00:31:26,520 --> 00:31:28,920
Wait in line. Wait in line.
Alright.
673
00:31:28,920 --> 00:31:30,440
Hello!
674
00:31:30,440 --> 00:31:32,720
Hello. Thank you. Thank you.
675
00:31:33,720 --> 00:31:35,960
They give you a precooked one.
Oh, that's what they do!
676
00:31:35,960 --> 00:31:39,320
I was stressing out. I'm not good
with eating foreign foods.
677
00:31:39,320 --> 00:31:40,800
Thank you. Thank you.
Thank you.
678
00:31:40,800 --> 00:31:42,640
And eat it outside?
Yeah. Oh.
679
00:31:42,640 --> 00:31:44,080
That's nice. You got it.
680
00:31:44,080 --> 00:31:46,080
How do you know?
You haven't tasted it.
681
00:31:46,080 --> 00:31:47,920
You're saying it's nice.
682
00:31:47,920 --> 00:31:49,240
Yew!
683
00:31:49,240 --> 00:31:51,280
Oh! Amazing!
684
00:31:51,280 --> 00:31:53,280
Oh...
685
00:31:53,280 --> 00:31:56,200
Just eat it with your hands. Don't
need that. You don't need that.
686
00:31:56,200 --> 00:31:57,800
Am I allowed to eat some?
I'm hungry.
687
00:31:57,800 --> 00:31:58,880
Nah.
688
00:31:58,880 --> 00:32:01,000
You're killing it and killing it
and killing it again.
689
00:32:01,000 --> 00:32:04,840
Hey! Ho! Hey! Ho! All the way.
Lick the plate. Let's go.
690
00:32:04,840 --> 00:32:06,760
Alright, let's go.
691
00:32:06,760 --> 00:32:08,680
Oh, Vincent!
692
00:32:08,680 --> 00:32:10,240
Careful.
693
00:32:10,240 --> 00:32:12,400
Thank you. Thank you, sir.
Thank you.
694
00:32:12,400 --> 00:32:13,560
"Follow the marked path..."
695
00:32:13,560 --> 00:32:14,920
To the kitchen?
"..to the kitchen."
696
00:32:14,920 --> 00:32:16,520
It stinks.
697
00:32:18,120 --> 00:32:20,640
Hey, if you can't do it,
I don't care at all. OK?
698
00:32:20,640 --> 00:32:23,320
Like, I literally am so proud of you,
it doesn't matter. Alright?
699
00:32:24,320 --> 00:32:26,320
If you can't eat it,
I don't mind at all.
700
00:32:26,320 --> 00:32:27,680
OK.
701
00:32:27,680 --> 00:32:29,120
OK?
OK.
702
00:32:29,120 --> 00:32:31,200
Come inside.
703
00:32:31,200 --> 00:32:34,360
They're all the same, eh?
Yeah, some have more.
704
00:32:34,360 --> 00:32:36,720
Ugh! It stinks.
Alright, go do that one.
705
00:32:39,080 --> 00:32:40,720
Do you think it's done?
Yes.
706
00:32:40,720 --> 00:32:42,080
OK. Judge!
707
00:32:42,080 --> 00:32:44,040
Judge.
708
00:32:46,920 --> 00:32:47,920
No?
709
00:32:47,920 --> 00:32:49,520
No.
So, cover it more.
710
00:32:49,520 --> 00:32:51,360
Did you see Angel's one?
711
00:32:51,360 --> 00:32:53,520
She's finished.
Did you see how it looked?
712
00:32:53,520 --> 00:32:56,400
I did it wrong.
The layers were done correctly.
713
00:32:56,400 --> 00:32:58,560
Um, but...
714
00:32:58,560 --> 00:33:00,760
It was just the wrong shape.
It's making me sick.
715
00:33:00,760 --> 00:33:02,440
It was the wrong shape.
716
00:33:03,920 --> 00:33:05,560
It was very gross.
717
00:33:05,560 --> 00:33:07,200
Stop it!
718
00:33:07,200 --> 00:33:09,960
Ohhh. This is so stressful.
719
00:33:11,400 --> 00:33:13,200
What's wrong with it?
720
00:33:13,200 --> 00:33:15,680
I just wish I didn't do it so well
the first time.
721
00:33:15,680 --> 00:33:18,520
Now I can't untangle it.
722
00:33:18,520 --> 00:33:20,160
"Once you're finished,
723
00:33:20,160 --> 00:33:22,160
"bring your empty plate
back up to the store counter.
724
00:33:22,160 --> 00:33:23,640
"If the judge says it's fine..."
725
00:33:23,640 --> 00:33:25,120
Huh? We're good? Yew!
726
00:33:25,120 --> 00:33:29,400
It was like heaven in my mouth.
I loved every minute of it.
727
00:33:29,400 --> 00:33:31,200
Yes!
728
00:33:31,200 --> 00:33:32,760
Yes! Thank you.
Thank you.
729
00:33:32,760 --> 00:33:34,960
Thank you. Delicious. Amazing!
Beautiful.
730
00:33:36,080 --> 00:33:37,240
"Route Info."
731
00:33:37,240 --> 00:33:39,640
"In the neighbourhood of Kemeralti,
732
00:33:39,640 --> 00:33:44,080
"use traditional poles
to carry 100 gevrek each.
733
00:33:44,080 --> 00:33:46,560
"Deliver them to the street cart
to earn your next clue."
734
00:33:46,560 --> 00:33:47,560
Let's go!
735
00:33:49,720 --> 00:33:53,680
A gevrek is a staple food
specific to Izmir.
736
00:33:53,680 --> 00:33:56,040
It's like their version of a bagel.
737
00:33:56,040 --> 00:33:58,080
Using poles, each team member
738
00:33:58,080 --> 00:34:01,880
must transfer 100 gevrek
from one side of the busy market
739
00:34:01,880 --> 00:34:04,440
to a designated street vendor
on the other side,
740
00:34:04,440 --> 00:34:07,760
ensuring they keep the pole
above their shoulders.
741
00:34:07,760 --> 00:34:10,200
It's culturally offensive
to drop the gevrek.
742
00:34:10,200 --> 00:34:11,920
And if the teams do so...
743
00:34:11,920 --> 00:34:15,280
..the dropped bread will not be
counted in the challenge.
744
00:34:15,280 --> 00:34:19,520
Once each team transfers 200 pieces
to the drop-off point,
745
00:34:19,520 --> 00:34:21,000
they'll receive their next clue.
746
00:34:22,000 --> 00:34:23,720
Let's go.
747
00:34:24,720 --> 00:34:26,720
Scooch, scooch. Ta.
748
00:34:30,640 --> 00:34:32,080
Good work, Mori.
749
00:34:32,080 --> 00:34:33,080
OK.
750
00:34:33,080 --> 00:34:35,040
Yes!
Yay!
751
00:34:35,040 --> 00:34:37,920
Yay!
752
00:34:39,600 --> 00:34:41,320
Good work, boys.
753
00:34:41,320 --> 00:34:44,160
OK.
Good job.
754
00:34:44,160 --> 00:34:46,720
Restaurant - here. This is it.
You see?
755
00:34:46,720 --> 00:34:49,480
I look so stupid...
You look good!
756
00:34:49,480 --> 00:34:52,720
..running through the streets
of Turkey like this.
757
00:34:55,200 --> 00:34:56,680
That was a bit gross.
758
00:34:56,680 --> 00:34:59,520
Think about Isuzus. $250,000.
759
00:34:59,520 --> 00:35:02,080
I'm just imagining ramen right now.
Yeah.
760
00:35:02,080 --> 00:35:03,840
You did it!
761
00:35:03,840 --> 00:35:07,000
I can't even wipe my face.
I'm covered in raw meat.
762
00:35:10,560 --> 00:35:12,040
Yay! Thank you so much.
763
00:35:12,040 --> 00:35:14,440
Good work, Lilli!
Best meat ever!
764
00:35:14,440 --> 00:35:17,080
Whoo!
OK.
765
00:35:17,080 --> 00:35:18,440
"Route Info."
766
00:35:20,560 --> 00:35:24,640
We're going to the front
of the Havra Sokagi.
767
00:35:30,600 --> 00:35:32,280
Thank you!
OK, what is there additional?
768
00:35:32,280 --> 00:35:33,720
"Follow the marked path."
769
00:35:33,720 --> 00:35:36,000
We're in the middle
of a market here.
770
00:35:36,000 --> 00:35:39,200
Hectic market.
It's so busy!
771
00:35:41,760 --> 00:35:45,280
And there's a flag there. There's
a store there. There's the marker.
772
00:35:45,280 --> 00:35:47,200
Here's the poles. The poles.
Yeah.
773
00:35:47,200 --> 00:35:49,160
Oh, these must be the...
774
00:35:49,160 --> 00:35:51,240
How do you carry them on it?
775
00:35:51,240 --> 00:35:54,560
We're gonna have to do a few rounds.
That's the thing.
776
00:35:54,560 --> 00:35:55,600
What for?
777
00:35:55,600 --> 00:35:57,520
You think we're gonna get 100
on that pole?
778
00:35:57,520 --> 00:35:59,200
We'll have to do a few rounds.
OK.
779
00:35:59,200 --> 00:36:01,320
OK, let's go.
OK, you go first.
780
00:36:01,320 --> 00:36:02,920
Needs to be above our shoulders.
781
00:36:02,920 --> 00:36:04,640
Slow and steady wins the race, eh?
782
00:36:08,280 --> 00:36:10,040
You want to do my one?
783
00:36:12,040 --> 00:36:13,480
This is so hard.
784
00:36:13,480 --> 00:36:15,240
It is so hard,
like, honestly.
785
00:36:15,240 --> 00:36:17,160
Jamus, it's so hard, hey?
It's real hard.
786
00:36:17,160 --> 00:36:19,240
Is it, though? Like, have you read
the instructions, Jamus?
787
00:36:19,240 --> 00:36:20,800
Chelsea, stop, man.
788
00:36:20,800 --> 00:36:22,320
Check, please.
789
00:36:25,760 --> 00:36:28,320
Oh, my God!
790
00:36:28,320 --> 00:36:29,960
Jamus, are you looking
at the example?
791
00:36:29,960 --> 00:36:31,920
Like, it's not looking
like anything!
792
00:36:31,920 --> 00:36:34,200
We've had four people
leave here already
793
00:36:34,200 --> 00:36:36,560
because they've all followed
the instructions.
794
00:36:36,560 --> 00:36:39,200
Like, look at the example!
For the 100th time, look at it!
795
00:36:39,200 --> 00:36:40,680
Shush, Chelsea!
796
00:36:40,680 --> 00:36:43,480
I'm the one who does everything
'cause you don't read instructions!
797
00:36:43,480 --> 00:36:45,960
Build furniture, make cupcakes!
798
00:36:45,960 --> 00:36:47,560
I've said it about 100 times today.
799
00:36:47,560 --> 00:36:49,400
You're looking like a ding-dong.
Relax.
800
00:36:49,400 --> 00:36:51,600
As usual,
Chelsea looks like a ding-dong.
801
00:36:51,600 --> 00:36:53,240
You're a ding-dong.
802
00:36:53,240 --> 00:36:55,160
You're not even doing the challenge
and you're crying.
803
00:36:55,160 --> 00:36:57,280
I'd probably be out of here
'cause I read instructions!
804
00:37:07,760 --> 00:37:11,040
Hey, mate, can I grab your brother's
phone number real quick?
805
00:37:18,800 --> 00:37:21,000
It's Vicks VapoRub. OK?
Yeah.
806
00:37:21,000 --> 00:37:22,600
So just put it under your noise.
807
00:37:22,600 --> 00:37:25,040
It's something we do in hospital
just to deter smell.
808
00:37:25,040 --> 00:37:27,800
OK. Thank you very much.
That's OK. That's alright.
809
00:37:27,800 --> 00:37:30,080
So just pop it all the way
under there.
810
00:37:30,080 --> 00:37:31,720
Check, please!
811
00:37:31,720 --> 00:37:33,080
OK.
812
00:37:34,880 --> 00:37:36,440
Yay!
813
00:37:36,440 --> 00:37:39,560
Yay!
814
00:37:42,160 --> 00:37:44,120
Kinda feels like a condom,
doesn't it?
815
00:37:48,880 --> 00:37:50,680
Look at your examples,
Jamus.
816
00:37:50,680 --> 00:37:52,960
I am, hon.
No, you're not!
817
00:37:52,960 --> 00:37:56,440
Oh, stop, Chelsea!
It looks nothing like it!
818
00:37:56,440 --> 00:37:57,960
You're not looking at the example.
819
00:37:57,960 --> 00:37:59,440
I'm not sure what you're looking at,
820
00:37:59,440 --> 00:38:01,840
but everyone is looking
at the right thing and you're not!
821
00:38:01,840 --> 00:38:04,480
It's not that easy, man.
I'd love to see you do it.
822
00:38:06,080 --> 00:38:09,920
To be a bystander
and not be able to help whatsoever
823
00:38:09,920 --> 00:38:12,280
is the most frustrating thing ever.
824
00:38:12,280 --> 00:38:15,400
Like, honestly, I was ready
to walk out that door.
825
00:38:15,400 --> 00:38:18,320
I wanted to blow my top.
826
00:38:28,400 --> 00:38:30,520
Thank you.
Thank you.
827
00:38:31,640 --> 00:38:33,000
Alright. Let's go.
828
00:38:33,000 --> 00:38:35,760
OK, look, there's an arrow.
Let's keep going through.
829
00:38:35,760 --> 00:38:38,400
Sorry, everyone! Keep going.
830
00:38:38,400 --> 00:38:39,400
Oh, gevrek!
831
00:38:39,400 --> 00:38:40,720
- Gevrek?
- Gevrek!
832
00:38:40,720 --> 00:38:42,200
Where's the poles?
833
00:38:42,200 --> 00:38:43,640
Oh, there. They're the poles.
OK.
834
00:38:43,640 --> 00:38:45,800
Two, four, six, eight, ten.
835
00:38:45,800 --> 00:38:49,960
We gotta find these baskets,
eh, Pako?
836
00:38:49,960 --> 00:38:53,320
Is this it? I don't know
if this is the right one.
837
00:38:53,320 --> 00:38:54,880
Are you the gevrek cart?
838
00:38:54,880 --> 00:38:58,320
No. It's the wrong one.
839
00:38:58,320 --> 00:39:01,640
- Are you counting the gevrek?
- I sell gevrek.
840
00:39:01,640 --> 00:39:04,320
Oh, no, it's not... Ooh! Sh...
841
00:39:04,320 --> 00:39:05,760
Oh, shit!
842
00:39:08,560 --> 00:39:10,800
Sorry, I didn't mean any disrespect.
843
00:39:10,800 --> 00:39:12,040
Sorry.
844
00:39:12,040 --> 00:39:13,920
It's just really hard.
845
00:39:14,920 --> 00:39:16,800
Thank you.
Thank you. Sorry.
846
00:39:16,800 --> 00:39:18,800
We have to take this back
to the beginning now.
847
00:39:18,800 --> 00:39:19,800
Yeah.
848
00:39:21,800 --> 00:39:24,280
Thank you. Thank you.
849
00:39:24,280 --> 00:39:25,640
We'll take this back.
850
00:39:25,640 --> 00:39:27,600
Hopefully Frankie and Angel
are lost.
851
00:39:27,600 --> 00:39:28,640
Yeah.
852
00:39:29,920 --> 00:39:31,120
Let's go.
853
00:39:32,880 --> 00:39:34,640
Do you see the arrows?
Here.
854
00:39:34,640 --> 00:39:35,640
Oh.
855
00:39:35,640 --> 00:39:37,680
Shall we look at what it looks like?
856
00:39:37,680 --> 00:39:39,440
Yeah, do you want a look?
Yeah.
857
00:39:41,800 --> 00:39:44,960
- I feel like it looks bad.
- It's fine. Just keep going.
858
00:39:44,960 --> 00:39:48,880
I've never cooked with large
intestines at home before. Ohh!
859
00:39:48,880 --> 00:39:51,920
So I am seeing,
like, a lot of my loose bits.
860
00:39:51,920 --> 00:39:53,440
Tighten it up.
861
00:39:53,440 --> 00:39:54,840
Is this good?
Yes.
862
00:39:54,840 --> 00:39:56,120
Is this good?!
Yeah.
863
00:39:56,120 --> 00:39:57,400
Yeah!
864
00:39:57,400 --> 00:39:59,080
Hey, I still got it!
865
00:39:59,080 --> 00:40:01,080
- Is this the cart here?
- Keep going.
866
00:40:01,080 --> 00:40:02,960
This is the cart.
Look for the...
867
00:40:02,960 --> 00:40:04,720
Take it there.
Hi.
868
00:40:04,720 --> 00:40:06,360
Hiya.
Hello.
869
00:40:07,840 --> 00:40:10,200
I hope our count's right.
I'm pretty confident, Ange.
870
00:40:15,360 --> 00:40:17,720
Thank you. Thank you.
Thank you, thank you.
871
00:40:17,720 --> 00:40:20,000
Thank you.
872
00:40:20,000 --> 00:40:21,160
OK.
873
00:40:21,160 --> 00:40:22,880
More.
874
00:40:22,880 --> 00:40:26,200
"Once your total has reached 100,
you'll receive your next clue."
875
00:40:26,200 --> 00:40:27,280
100 each!
876
00:40:28,280 --> 00:40:31,240
59, 41.
Oh, we have to do it again!
877
00:40:31,240 --> 00:40:33,000
So, was that 100 altogether, eh?
All four?
878
00:40:33,000 --> 00:40:34,600
Yeah, I thought
it was 100 between us.
879
00:40:34,600 --> 00:40:35,840
OK. That's alright. Let's go.
880
00:40:35,840 --> 00:40:37,720
We actually didn't read the clue
properly
881
00:40:37,720 --> 00:40:40,480
and it was saying 100 each.
882
00:40:40,480 --> 00:40:41,480
Yeah!
883
00:40:41,480 --> 00:40:43,360
And we thought 100 altogether!
Between us.
884
00:40:43,360 --> 00:40:44,800
Halfway there. Damn it!
885
00:40:44,800 --> 00:40:46,320
Going away.
886
00:40:46,320 --> 00:40:47,880
You're doing good.
You're nearly done.
887
00:40:47,880 --> 00:40:49,960
Good job. Let's go.
888
00:40:54,480 --> 00:40:55,600
This is not bad.
889
00:40:55,600 --> 00:40:58,040
Good job today. You know what?
We passed someone.
890
00:40:58,040 --> 00:40:59,520
Alright, talk to me about something.
891
00:40:59,520 --> 00:41:01,000
I'll forget what this is.
Alright.
892
00:41:01,000 --> 00:41:03,520
This actually tastes like chicken...
uh, pork, actually.
893
00:41:03,520 --> 00:41:06,640
Oh, amazing! Thank you. Thank you.
Thank you.
894
00:41:06,640 --> 00:41:09,560
Thank you! Whoo-hoo!
895
00:41:09,560 --> 00:41:12,320
Oh! Thank you! Thank you so much!
896
00:41:13,880 --> 00:41:15,040
Let's go! Let's go!
897
00:41:15,040 --> 00:41:16,680
Oh. Oh, Toni, over here.
898
00:41:16,680 --> 00:41:17,880
Oh!
899
00:41:17,880 --> 00:41:19,200
Mm-hm.
900
00:41:19,200 --> 00:41:21,840
Stop, steady. You right?
Yeah, you've got me. Yeah.
901
00:41:21,840 --> 00:41:23,120
We'll go here?
902
00:41:27,640 --> 00:41:29,560
Make sure it's all tight
and you're comfy.
903
00:41:29,560 --> 00:41:32,720
Your bag's all tight and comfy.
904
00:41:32,720 --> 00:41:34,840
Arms are burning.
905
00:41:34,840 --> 00:41:36,640
Keep going, Ange. Keep going up.
906
00:41:36,640 --> 00:41:40,080
Up, Ange. Yeah, nice. You got it.
907
00:41:40,080 --> 00:41:43,560
Nearly there. Nearly there.
908
00:41:43,560 --> 00:41:45,960
- Thank you, sir.
- These are all my gevrek.
909
00:41:45,960 --> 00:41:47,680
We need to remember how to get back.
910
00:41:47,680 --> 00:41:49,080
Alright, let's go.
Thank you.
911
00:41:49,080 --> 00:41:50,080
More.
912
00:41:50,080 --> 00:41:52,640
How many have we done?
I've only done 10. You've done 20.
913
00:41:52,640 --> 00:41:54,200
We got to do 100 each.
914
00:41:56,000 --> 00:41:58,240
Oh, God! That just went in my head.
915
00:41:58,240 --> 00:42:01,080
That's brain... - ooh! -
..lamb juice in my...
916
00:42:01,080 --> 00:42:03,040
They're OK.
That's good.
917
00:42:03,040 --> 00:42:04,520
OK, yes, look.
918
00:42:04,520 --> 00:42:06,360
Oh, very good.
919
00:42:08,760 --> 00:42:11,120
- Ohhhh.
- You got this, come on!
920
00:42:11,120 --> 00:42:13,040
I got...
You've got it! You've got it!
921
00:42:13,040 --> 00:42:14,880
Almost done. Good job.
922
00:42:16,200 --> 00:42:17,840
Alright, now go.
You got this.
923
00:42:17,840 --> 00:42:19,400
Ahhh... One minute.
924
00:42:19,400 --> 00:42:22,400
Shovel it in like it's rice in
a bowl. Like it's rice in a bowl.
925
00:42:22,400 --> 00:42:24,080
Good, good. Good job.
926
00:42:24,080 --> 00:42:25,200
Thank you.
927
00:42:25,200 --> 00:42:26,920
Awesome. Thank you so much.
Thank you.
928
00:42:29,160 --> 00:42:30,640
"Route Info."
929
00:42:30,640 --> 00:42:32,680
Uh, just drive, please.
930
00:42:35,200 --> 00:42:37,400
Oh, my God.
931
00:42:37,400 --> 00:42:39,560
I can barely even walk
into a butcher,
932
00:42:39,560 --> 00:42:43,600
so having to touch
that disgusting, like, bath thing
933
00:42:43,600 --> 00:42:46,640
is going to be
absolutely horrendous.
934
00:42:46,640 --> 00:42:47,920
Over here?
Thank you.
935
00:42:47,920 --> 00:42:48,920
Yeah.
936
00:42:52,680 --> 00:42:54,160
It's just shoelaces, OK?
937
00:42:54,160 --> 00:42:56,720
It's just shoelaces.
That's all it is.
938
00:43:01,880 --> 00:43:03,480
Just...
Georgia, Georgia, look at me.
939
00:43:03,480 --> 00:43:05,440
How do I start?
Georgia.
940
00:43:05,440 --> 00:43:08,200
Still to come,
desperate times...
941
00:43:08,200 --> 00:43:10,080
Look at that. They're not even
carrying it properly.
942
00:43:10,080 --> 00:43:12,320
Hey, one of the other teams
is carrying just down here.
943
00:43:12,320 --> 00:43:14,920
..call for desperate measures.
944
00:43:14,920 --> 00:43:16,360
Quit the show. Let's go.
What?
945
00:43:16,360 --> 00:43:18,080
I hope we come last today.
Babe!
946
00:43:30,608 --> 00:43:33,541
I have played with some bodily
organs, being a midwife.
947
00:43:33,541 --> 00:43:35,662
But this is the next level.
948
00:43:35,858 --> 00:43:38,138
It's not the best-looking piece
of food I've ever seen,
949
00:43:38,138 --> 00:43:40,458
but just keep winding.
950
00:43:40,458 --> 00:43:43,738
Good job, Steph. Good job, Steph.
You're doing well.
951
00:43:51,738 --> 00:43:54,178
You're doing really good, George.
Keep going. You're doing well.
952
00:43:54,178 --> 00:43:58,138
I collected myself
and I just was, like,
953
00:43:58,138 --> 00:44:00,898
"We're not going home, we're not
going home, we're not going home.
954
00:44:00,898 --> 00:44:03,818
"I'm not going to let
this meat challenge be my undoing."
955
00:44:04,818 --> 00:44:06,858
You're doing well, G. Keep going.
956
00:44:09,898 --> 00:44:12,618
We have probably
two more runs left to go.
957
00:44:12,618 --> 00:44:14,138
Thank you.
958
00:44:15,738 --> 00:44:17,818
- Thank you!
- Thank you.
959
00:44:17,818 --> 00:44:20,818
What's it called again?
It's like a gevrek store.
960
00:44:20,818 --> 00:44:22,498
Will I turn just up ahead?
Yeah, OK.
961
00:44:22,498 --> 00:44:23,498
Let's go.
962
00:44:23,498 --> 00:44:25,098
It's going straight, right?
Yeah, yeah.
963
00:44:25,098 --> 00:44:28,018
Hello! Oh, pole, pole, pole,
964
00:44:28,018 --> 00:44:30,538
Are you doing that?
Yeah.
965
00:44:30,538 --> 00:44:32,698
I can't see any marked path
anywhere.
966
00:44:33,938 --> 00:44:36,458
So I'm guessing we just
gotta walk and find the cart.
967
00:44:36,458 --> 00:44:38,738
Gevrek cart.
Yep. But which way?
968
00:44:38,738 --> 00:44:40,418
I don't know.
969
00:44:40,418 --> 00:44:43,338
Hot bread coming through!
970
00:44:43,338 --> 00:44:45,458
Get it while it's hot.
971
00:44:46,458 --> 00:44:48,218
Hello, sir.
972
00:44:48,218 --> 00:44:50,618
Oh, you're very handsome.
Hello!
973
00:44:51,818 --> 00:44:53,058
Ooh!
974
00:44:54,298 --> 00:44:55,738
More.
Yep. No worries.
975
00:44:55,738 --> 00:44:57,658
OK. Thank you.
We'll be back. We'll be back!
976
00:44:57,658 --> 00:44:59,498
No running.
No running.
977
00:44:59,498 --> 00:45:01,018
Yes. OK.
978
00:45:01,018 --> 00:45:02,218
Yes?
OK.
979
00:45:02,218 --> 00:45:04,018
Thank you! Look at this bad boy.
980
00:45:04,018 --> 00:45:05,978
Let's go eat some sausage.
981
00:45:05,978 --> 00:45:07,738
OK.
982
00:45:07,738 --> 00:45:09,938
Oh, thank you!
983
00:45:09,938 --> 00:45:11,858
Don't jump. It's wet.
984
00:45:11,858 --> 00:45:12,858
OK.
985
00:45:12,858 --> 00:45:15,618
- Ahhhh! Thank you!
- Yay!
986
00:45:16,738 --> 00:45:18,738
I did feel
a lot of pressure,
987
00:45:18,738 --> 00:45:20,498
but I got in there, didn't speak.
988
00:45:20,498 --> 00:45:22,778
I kinda just focused on
what we had to do.
989
00:45:22,778 --> 00:45:25,258
There you go, do that.
Good girl.
990
00:45:25,258 --> 00:45:26,938
Well done!
991
00:45:26,938 --> 00:45:28,458
Killing it.
992
00:45:28,458 --> 00:45:31,458
See? She's a smart one.
993
00:45:31,458 --> 00:45:32,898
It's actually not bad.
994
00:45:32,898 --> 00:45:34,778
Finish on the good bit.
995
00:45:34,778 --> 00:45:35,978
Thank you!
Thank you!
996
00:45:35,978 --> 00:45:37,218
Yes!
Yay!
997
00:45:38,738 --> 00:45:40,458
Ohhh. Right.
998
00:45:40,458 --> 00:45:41,938
"Route Info."
999
00:45:41,938 --> 00:45:45,338
"Use traditional poles
to carry 100 gevrek each."
1000
00:45:45,338 --> 00:45:48,978
"Deliver them to the street cart at
the entrance of the Kizlaragasi Han
1001
00:45:48,978 --> 00:45:50,738
"to earn your next clue."
1002
00:45:50,738 --> 00:45:52,578
Finish strong.
1003
00:45:54,578 --> 00:45:57,018
Ohh. Watch out, Angel,
this one's gonna fall.
1004
00:45:57,018 --> 00:45:58,458
Hello.
At the back here.
1005
00:45:58,458 --> 00:45:59,898
Hello. Hello. Hello. Hello.
1006
00:46:01,138 --> 00:46:02,338
Ohh!
1007
00:46:02,338 --> 00:46:04,538
Oh. Oh, he counted already.
1008
00:46:06,578 --> 00:46:08,778
I...
1009
00:46:08,778 --> 00:46:10,218
Yes!
1010
00:46:10,218 --> 00:46:12,338
Thank you.
Thank you, thank you, thank you!
1011
00:46:12,338 --> 00:46:15,818
We are so pumped
because we overtook the husbands.
1012
00:46:15,818 --> 00:46:17,698
It felt good
'cause they were on a roll,
1013
00:46:17,698 --> 00:46:19,338
like, the last two challenges
before that...
1014
00:46:19,338 --> 00:46:20,938
Yeah.
..they were first and first.
1015
00:46:20,938 --> 00:46:23,178
Then it was good to
actually get in front of them.
1016
00:46:23,178 --> 00:46:24,658
It was good to overtake them.
1017
00:46:24,658 --> 00:46:26,978
Yes.
Oh! Let's go.
1018
00:46:26,978 --> 00:46:32,698
"Route Info. Make your way
to Izmir Cumhuriyet Meydani
1019
00:46:32,698 --> 00:46:34,538
"to find the Pit Stop."
1020
00:46:34,538 --> 00:46:37,218
For the seventh Pit Stop
of The Amazing Race Australia,
1021
00:46:37,218 --> 00:46:40,618
the teams are making their way
to Cumhuriyet Meydani,
1022
00:46:40,618 --> 00:46:43,138
one of the largest urban squares
in Izmir.
1023
00:46:43,138 --> 00:46:46,098
It lies on the shoreline
of the Aegean Sea
1024
00:46:46,098 --> 00:46:47,938
and features
an impressive bronze statue
1025
00:46:47,938 --> 00:46:50,698
of the first president
of the Republic of Turkiye,
1026
00:46:50,698 --> 00:46:52,938
Mustafa Kemal Ataturk.
1027
00:46:52,938 --> 00:46:55,298
Apparently, he was a pretty smart guy
1028
00:46:55,298 --> 00:46:58,698
because he played a huge role
in the modernisation of the country.
1029
00:46:58,698 --> 00:47:00,338
Speaking of smart guys,
1030
00:47:00,338 --> 00:47:02,658
I can't be there to check in
our teams today, obviously,
1031
00:47:02,658 --> 00:47:04,298
so I've enlisted the help of someone
1032
00:47:04,298 --> 00:47:07,818
who comes pretty close to matching
my wit and my sense of humour,
1033
00:47:07,818 --> 00:47:09,578
my good friend, Ada.
1034
00:47:12,538 --> 00:47:14,458
Welcome to Izmir.
1035
00:47:16,098 --> 00:47:20,258
Hello, my name is Ada
and it is very nice to meet you.
1036
00:47:21,498 --> 00:47:24,378
"Hurry! The last team to check in
may be eliminated." Let's go!
1037
00:47:24,378 --> 00:47:26,498
Thanks. Do you want to buy
something while we're here?
1038
00:47:26,498 --> 00:47:28,538
I just need to know
which way to go.
1039
00:47:28,538 --> 00:47:30,058
Me? I don't know either.
1040
00:47:31,338 --> 00:47:33,618
The girls are there.
Do you want to help them, babe?
1041
00:47:33,618 --> 00:47:35,578
Of course.
Yeah, we'll help them.
1042
00:47:35,578 --> 00:47:37,258
Oh, look, they're coming back
with sticks.
1043
00:47:37,258 --> 00:47:40,178
So, Cynthia!
Cynthia, we'll show you where it is.
1044
00:47:40,178 --> 00:47:42,658
Wait. And follow us.
'Cause you'll be walking for ages.
1045
00:47:42,658 --> 00:47:44,338
It's such a nightmare to find.
Follow us.
1046
00:47:44,338 --> 00:47:45,498
We'll be quick.
1047
00:47:45,498 --> 00:47:48,658
Two, four, six, eight,
ten, twelve, thirteen.
1048
00:47:48,658 --> 00:47:50,138
Follow us, babe.
Yep.
1049
00:47:50,138 --> 00:47:52,618
We did the first one and we got lost
and walked everywhere.
1050
00:47:52,618 --> 00:47:54,098
Really? Shit.
Alright.
1051
00:47:54,098 --> 00:47:56,458
Just go slowly.
I'm behind you. Just keep going.
1052
00:47:56,458 --> 00:47:58,298
- One step.
- Where is this?
1053
00:47:58,298 --> 00:48:01,058
Hang on!
Hang on. Hang on.
1054
00:48:01,058 --> 00:48:03,138
What was in the gevreks?
1055
00:48:03,138 --> 00:48:05,418
Dude, they were...
They were made of cement!
1056
00:48:05,418 --> 00:48:08,738
Excuse me! Excuse me! Excuse me!
Excuse me! Excuse me!
1057
00:48:08,738 --> 00:48:10,138
Ah! Ah!
1058
00:48:14,778 --> 00:48:16,258
OK.
1059
00:48:16,258 --> 00:48:19,498
Yay! Thank you, thank you,
thank you, thank you!
1060
00:48:19,498 --> 00:48:21,498
So we got to the Road Block last,
1061
00:48:21,498 --> 00:48:24,138
Crystal killed it
and we jumped ahead.
1062
00:48:24,138 --> 00:48:26,418
Which is amazing!
So we weren't sitting last anymore.
1063
00:48:26,418 --> 00:48:27,818
We were so happy.
1064
00:48:27,818 --> 00:48:30,898
Tubs, you are the kokorec queen!
1065
00:48:33,458 --> 00:48:36,298
Go, go, go. Nice and speedy
here. Should cover most of it.
1066
00:48:36,298 --> 00:48:38,898
Need to make up a bit of time.
1067
00:48:38,898 --> 00:48:40,578
Ah! Thank you!
1068
00:48:40,578 --> 00:48:44,338
You've done 64?
Yeah, 64.
1069
00:48:44,338 --> 00:48:46,298
And I've done...
1070
00:48:47,298 --> 00:48:48,658
..70.
1071
00:48:50,298 --> 00:48:51,778
Fliss, turning...
Watch out, Tottie.
1072
00:48:51,778 --> 00:48:53,418
Watch out! Watch out! Watch out!
1073
00:48:53,418 --> 00:48:54,938
- Let's go, babe.
- Let's go.
1074
00:48:54,938 --> 00:48:58,338
Home stretch. We thought before
once, but now it's definitely.
1075
00:48:58,338 --> 00:49:01,218
Oh, jeez, my shoulder.
1076
00:49:01,218 --> 00:49:02,818
More!
What?
1077
00:49:02,818 --> 00:49:05,258
I did 24, you did 26. I did 24...
1078
00:49:05,258 --> 00:49:06,738
..you did 26.
1079
00:49:06,738 --> 00:49:08,258
It's 100 each!
1080
00:49:08,258 --> 00:49:11,858
So you have to do 100.
I've been doing more.
1081
00:49:11,858 --> 00:49:15,418
He'd only done 96 at the end,
so we had to go all the way back
1082
00:49:15,418 --> 00:49:17,258
to get four bread.
And do one more.
1083
00:49:17,258 --> 00:49:19,618
Oh, that is so finicky!
1084
00:49:21,538 --> 00:49:22,778
Whoa! Whoa!
1085
00:49:24,698 --> 00:49:25,978
OK.
More!
1086
00:49:25,978 --> 00:49:27,858
Alright, let's go. More? Yep. OK.
Thank you.
1087
00:49:27,858 --> 00:49:30,538
That's OK. We just do 10-10.
Yep.
1088
00:49:32,738 --> 00:49:36,098
Alright, alright, good.
Up you get. Up you get.
1089
00:49:37,098 --> 00:49:38,618
There you are.
Yay!
1090
00:49:38,618 --> 00:49:40,298
Thank you, thank you, thank you!
1091
00:49:40,298 --> 00:49:43,498
So there's still hope...
..for us, so we're really excited.
1092
00:49:43,498 --> 00:49:45,738
We're still in the race.
Definitely.
1093
00:49:45,738 --> 00:49:47,458
Drive!
1094
00:49:48,938 --> 00:49:50,018
OK.
1095
00:49:50,018 --> 00:49:52,178
- Thank you so much!
- Yeah! Let's go, G.
1096
00:49:52,178 --> 00:49:53,778
To the restaurant.
You know where it is?
1097
00:49:53,778 --> 00:49:55,098
Yep!
You're a legend.
1098
00:49:55,098 --> 00:49:56,778
That was so good. You did so good.
1099
00:49:56,778 --> 00:49:59,578
So I was stressing about making
the actual kebab thing,
1100
00:49:59,578 --> 00:50:02,218
I hadn't even had time to
really think about eating the meat.
1101
00:50:02,218 --> 00:50:03,778
So I got the kebab done
1102
00:50:03,778 --> 00:50:06,178
and now I'm like,
"Oh, gosh, I have to eat the meat."
1103
00:50:06,178 --> 00:50:10,338
Who ever thought we'd be doing this,
you legend? Water. Good job.
1104
00:50:11,538 --> 00:50:13,498
You're good.
1105
00:50:13,498 --> 00:50:14,978
Think of something else.
1106
00:50:14,978 --> 00:50:16,338
Hmm.
1107
00:50:17,898 --> 00:50:19,458
You're good, you're good.
1108
00:50:19,458 --> 00:50:21,378
You're good, you're good.
Take your time.
1109
00:50:21,378 --> 00:50:23,618
Spit some of that out if you need
and re-eat it.
1110
00:50:25,778 --> 00:50:27,698
I'm done.
Good girl. OK, bring the plate in.
1111
00:50:27,698 --> 00:50:29,378
Bring the plate in. Show him.
1112
00:50:30,978 --> 00:50:33,898
Look here. Oh, OK.
Thank you.
1113
00:50:33,898 --> 00:50:36,378
Yes! Thank you so much!
Thank you so much.
1114
00:50:36,378 --> 00:50:38,498
You are so good. She's vegetarian.
1115
00:50:38,498 --> 00:50:40,138
Look at these!
1116
00:50:40,138 --> 00:50:41,858
Oh, so good!
1117
00:50:41,858 --> 00:50:43,618
How much?
How much?
1118
00:50:43,618 --> 00:50:44,898
How much?
Good price.
1119
00:50:44,898 --> 00:50:47,058
Oh, look at the orange ones!
1120
00:50:47,058 --> 00:50:48,658
Oi, this look good, hey?
1121
00:50:48,658 --> 00:50:50,578
I want those. How much those?
1122
00:50:50,578 --> 00:50:53,378
You have a size 8?
Ladies size 8? Yeah?
1123
00:50:53,378 --> 00:50:56,658
We were pretty confident that we had
a good head start on everyone.
1124
00:50:56,658 --> 00:50:59,418
I think I earned
those shoes today, boy.
1125
00:50:59,418 --> 00:51:01,058
Are you sure this is a good idea?
1126
00:51:01,058 --> 00:51:02,738
We could be losing first place.
Wanna go?
1127
00:51:02,738 --> 00:51:04,218
Let's go, Ange.
1128
00:51:04,218 --> 00:51:06,178
OK. Sorry!
1129
00:51:06,178 --> 00:51:08,378
Let's go.
Sorry, sorry, sorry.
1130
00:51:08,378 --> 00:51:09,818
Frankie.
Keep going, keep going.
1131
00:51:09,818 --> 00:51:11,218
I don't remember
coming through here.
1132
00:51:11,218 --> 00:51:13,818
Let's go to the main road.
I think we've gone the wrong way.
1133
00:51:17,418 --> 00:51:18,698
Ohh!
1134
00:51:21,378 --> 00:51:22,938
I'm over today.
1135
00:51:22,938 --> 00:51:25,098
Got 200 metres
out of the marketplace
1136
00:51:25,098 --> 00:51:28,458
and all of mine - pyonk! -
slipped off the ends.
1137
00:51:28,458 --> 00:51:30,098
I wanna forfeit.
1138
00:51:30,098 --> 00:51:32,058
What?
Quit the show. Let's go.
1139
00:51:32,058 --> 00:51:34,858
At this point, I'm over it.
I don't give a shit where we come.
1140
00:51:34,858 --> 00:51:36,338
I hope we come last today.
1141
00:51:43,938 --> 00:51:45,898
Thank you.
Thank you so much.
1142
00:51:45,898 --> 00:51:47,458
Thank you. 'Bye.
Thank you!
1143
00:51:49,738 --> 00:51:51,498
Quick! Quick! Go! Go!
1144
00:51:51,498 --> 00:51:54,738
Alright, he took us the long way.
Got your bag?
1145
00:51:54,738 --> 00:51:59,338
Hey, girls. Gotta carry
your backpacks the whole time?
1146
00:52:00,418 --> 00:52:01,938
Alright, if...
1147
00:52:03,498 --> 00:52:05,018
Thank you.
1148
00:52:05,018 --> 00:52:07,418
Today was very emotional for me,
1149
00:52:07,418 --> 00:52:11,418
but Jamus being Jamus was trying
to speak positively to me...
1150
00:52:11,418 --> 00:52:14,018
Just take your time.
Come on. It's alright.
1151
00:52:14,018 --> 00:52:16,138
..and get my mind back on track.
1152
00:52:16,138 --> 00:52:18,818
So I got back,
started to pack the sticks again.
1153
00:52:18,818 --> 00:52:21,458
Well done, my girl.
I'm proud of you, honey.
1154
00:52:22,578 --> 00:52:24,378
Four and four and we'll be done.
OK.
1155
00:52:24,378 --> 00:52:28,378
One... We just have to push this last
one, you know, and we'll be easy.
1156
00:52:28,378 --> 00:52:30,778
So we started walking off
and we got to about 20 metres,
1157
00:52:30,778 --> 00:52:33,778
I was, "We keep going, we're gonna
have to come back and do it again.
1158
00:52:33,778 --> 00:52:36,378
"Why don't we do the four and four
and get this one done?"
1159
00:52:36,378 --> 00:52:37,858
Six.
24.
1160
00:52:37,858 --> 00:52:39,818
That decision saved us heaps of time.
1161
00:52:39,818 --> 00:52:42,698
It's getting heavy.
1162
00:52:42,698 --> 00:52:45,538
When we come back, we're looking
for the yellow and blue chairs.
1163
00:52:45,538 --> 00:52:46,538
Yep.
1164
00:52:51,058 --> 00:52:53,058
Heath, be careful!
1165
00:52:53,058 --> 00:52:54,898
Careful here, G, careful.
1166
00:52:54,898 --> 00:52:56,378
- More!
- More?
1167
00:52:56,378 --> 00:52:57,378
More?
Yep.
1168
00:52:57,378 --> 00:52:59,858
No problems.
Let's go, Flick.
1169
00:52:59,858 --> 00:53:03,058
It's heavy. So heavy.
1170
00:53:04,298 --> 00:53:05,298
Ooh!
1171
00:53:06,898 --> 00:53:09,058
There it is. Is that it?
1172
00:53:09,058 --> 00:53:10,098
Hello!
Hello.
1173
00:53:10,098 --> 00:53:11,338
Hello.
1174
00:53:13,738 --> 00:53:14,898
More!
More.
1175
00:53:14,898 --> 00:53:16,058
Yeah.
1176
00:53:16,058 --> 00:53:19,418
I don't know why I thought
we had 200 already in one go.
1177
00:53:19,418 --> 00:53:21,578
- Hey, guys!
- Hiya!
1178
00:53:21,578 --> 00:53:24,018
How are you doing?
1179
00:53:24,018 --> 00:53:25,618
Oh, my God, this is hard.
It's heavy.
1180
00:53:25,618 --> 00:53:28,058
Come on, please.
1181
00:53:32,098 --> 00:53:33,138
Enjoy.
1182
00:53:33,138 --> 00:53:34,818
Yes! Thank you so much.
Thank you.
1183
00:53:34,818 --> 00:53:36,818
Thank you! Thank you!
1184
00:53:36,818 --> 00:53:38,178
Thank you. I appreciate it.
1185
00:53:38,178 --> 00:53:39,658
Whoo!
1186
00:53:39,658 --> 00:53:43,138
"Make your way
to Izmir Cumhuriyet Meydani
1187
00:53:43,138 --> 00:53:44,618
"to find the Pit Stop."
1188
00:53:44,618 --> 00:53:46,698
"Hurry! The last time to check in
may be eliminated."
1189
00:53:46,698 --> 00:53:48,138
OK, let's go.
1190
00:53:48,138 --> 00:53:50,218
Was a good idea counting, eh?
You and your maths.
1191
00:53:50,218 --> 00:53:51,898
You got your dad's brain.
1192
00:53:51,898 --> 00:53:56,018
We did it. It was a big day.
Hello! How are you?
1193
00:53:56,018 --> 00:53:58,058
Excuse me. Taxi? Taxi?
1194
00:53:58,058 --> 00:54:00,138
That way?
Main road up top?
1195
00:54:00,138 --> 00:54:02,658
- We've gotta find the other...
- That's the hotel.
1196
00:54:02,658 --> 00:54:04,898
Yes. Legora. Straight ahead.
Straight.
1197
00:54:04,898 --> 00:54:07,418
Excuse me. Sorry. We're lost.
1198
00:54:07,418 --> 00:54:09,498
I remember the perfumes.
OK.
1199
00:54:09,498 --> 00:54:11,138
Excuse me.
1200
00:54:11,138 --> 00:54:13,538
First one right there.
1201
00:54:13,538 --> 00:54:15,418
Cumhuriyet?
1202
00:54:15,418 --> 00:54:17,098
Here, Flick, one there!
1203
00:54:17,098 --> 00:54:18,938
Taxi! Taxi!
1204
00:54:18,938 --> 00:54:23,098
Uh, excuse me, can we please go
to Izmir Cumhuriyet Meydani?
1205
00:54:23,098 --> 00:54:25,658
You could easily get lost
in that market.
1206
00:54:25,658 --> 00:54:26,658
Oh!
1207
00:54:26,658 --> 00:54:29,458
I really hope that
we're still in first place.
1208
00:54:29,458 --> 00:54:31,898
We need to hurry 'cause
the last team to check in
1209
00:54:31,898 --> 00:54:33,218
may be eliminated.
1210
00:54:33,218 --> 00:54:35,138
You know
where the place is?
1211
00:54:36,138 --> 00:54:37,378
No English.
1212
00:54:37,378 --> 00:54:39,098
OK.
1213
00:54:45,098 --> 00:54:47,618
Make sure you get my good side.
1214
00:54:47,618 --> 00:54:49,738
Thank you, thank you! Thank you.
Thank you, driver.
1215
00:55:03,258 --> 00:55:05,338
Where's Beau?
1216
00:55:06,778 --> 00:55:08,578
Welcome to Izmir.
1217
00:55:08,578 --> 00:55:10,858
You are the first team.
1218
00:55:10,858 --> 00:55:13,098
Whoo!
1219
00:55:13,098 --> 00:55:14,578
Good work.
Yes!
1220
00:55:14,578 --> 00:55:17,178
You are a step closer
to the biggest prize
1221
00:55:17,178 --> 00:55:19,738
in Amazing Race Australia history -
1222
00:55:19,738 --> 00:55:22,658
$250,000.
1223
00:55:22,658 --> 00:55:28,338
You have also won a family holiday
to Nickelodeon World at Sea World
1224
00:55:28,338 --> 00:55:30,738
with a Dolphin Family Adventure,
1225
00:55:30,738 --> 00:55:33,018
thanks to Nickelodeon Travel.
1226
00:55:33,018 --> 00:55:34,498
Yay!
Yay!
1227
00:55:34,498 --> 00:55:36,178
We'll take our family for a holiday.
1228
00:55:36,178 --> 00:55:38,738
I have a lot of family,
so they'll love that.
1229
00:55:38,738 --> 00:55:40,538
Coming in in first place
was just like...
1230
00:55:40,538 --> 00:55:42,258
It's the best feeling, hey?
1231
00:55:42,258 --> 00:55:44,138
OK, OK, OK.
Oh, no. Robot, robot.
1232
00:55:44,138 --> 00:55:47,458
OK, OK, OK.
1233
00:55:47,458 --> 00:55:50,098
Go and have a well-deserved break.
1234
00:55:50,098 --> 00:55:51,738
Thank you!
So good.
1235
00:55:53,658 --> 00:55:56,458
See you later. Thanks.
See you later. Thank you, sir.
1236
00:55:56,458 --> 00:55:58,298
Here come the hubbies.
1237
00:55:59,858 --> 00:56:02,378
What is this?
Oh, my God!
1238
00:56:02,378 --> 00:56:04,458
What?!
1239
00:56:04,458 --> 00:56:06,578
He's winking at me.
1240
00:56:06,578 --> 00:56:07,778
Husband's right here.
1241
00:56:07,778 --> 00:56:10,058
You are the second team to check in.
1242
00:56:10,058 --> 00:56:13,738
Yay!
Yay!
1243
00:56:13,738 --> 00:56:15,058
Now go rest up.
1244
00:56:15,058 --> 00:56:16,978
'Bye!
1245
00:56:16,978 --> 00:56:20,138
Oh, my God, it's a robot!
Oh, it's a robot.
1246
00:56:20,138 --> 00:56:23,378
Whoo!
1247
00:56:23,378 --> 00:56:28,018
Welcome to Izmir. You are the third
team to check in. Good work.
1248
00:56:28,018 --> 00:56:33,218
Welcome to Izmir. You are the
third team to check in. Good work.
1249
00:56:33,218 --> 00:56:35,378
Yes! Oh, my goodness.
Welcome to Izmir.
1250
00:56:35,378 --> 00:56:37,418
Come here.
You are the third team to check in.
1251
00:56:37,418 --> 00:56:38,898
Good work.
We made it.
1252
00:56:38,898 --> 00:56:42,738
Welcome to Izmir. You are the third
team to check in. Good work.
1253
00:56:42,738 --> 00:56:43,738
Thank you.
1254
00:56:43,738 --> 00:56:46,218
Welcome to Izmir. Welcome to Izmir.
OK.
1255
00:56:46,218 --> 00:56:48,498
Alright. We get it.
Thanks.
1256
00:56:48,498 --> 00:56:52,578
Welcome to Izmir. Welcome to Izmir.
Welcome to Izmir.
1257
00:56:52,578 --> 00:56:55,698
We'd better be able
to eat these when we're finished.
1258
00:56:55,698 --> 00:56:57,898
Hey, you need something
to shut your mouth up.
1259
00:56:57,898 --> 00:56:59,778
You think you're funny, eh?
1260
00:56:59,778 --> 00:57:02,018
Oh, my Lord!
1261
00:57:02,018 --> 00:57:04,098
That really hurt.
1262
00:57:04,098 --> 00:57:05,538
Thanks, girl.
1263
00:57:05,538 --> 00:57:06,538
Yes.
1264
00:57:06,538 --> 00:57:09,018
Yay! Thank you!
Oh! Oh, good. Thank you.
1265
00:57:09,018 --> 00:57:10,938
Whoo!
1266
00:57:10,938 --> 00:57:13,618
Thank you. High five. Thank you!
Thank you.
1267
00:57:15,218 --> 00:57:17,178
Thank you.
Yay! Thank you.
1268
00:57:17,178 --> 00:57:19,098
Thank you so much.
Oh, thank you so much.
1269
00:57:19,098 --> 00:57:20,458
Thank you!
1270
00:57:20,458 --> 00:57:22,258
Thank you so much.
Thank you so much.
1271
00:57:22,258 --> 00:57:24,258
Thanks. Thanks.
Well done. Let's go.
1272
00:57:24,258 --> 00:57:25,378
Oh!
1273
00:57:26,578 --> 00:57:28,938
"Route Info."
"Hurry! Last team to check in..."
1274
00:57:28,938 --> 00:57:31,458
"..may be eliminated." Let's go.
Where are you going?
1275
00:57:31,458 --> 00:57:32,578
Taxi!
1276
00:57:32,578 --> 00:57:34,938
This is Havra Sokagi.
OK. Sorry.
1277
00:57:34,938 --> 00:57:36,938
Wrong end.
1278
00:57:36,938 --> 00:57:39,338
Oh, man,
I'm so proud of you, my girl.
1279
00:57:41,618 --> 00:57:43,938
A mess.
1280
00:57:43,938 --> 00:57:46,258
- Thank you. We'll be back.
- Thank you.
1281
00:57:46,258 --> 00:57:48,938
OK.
A lot.
1282
00:57:50,858 --> 00:57:52,258
Thank you.
1283
00:57:52,258 --> 00:57:53,738
So we're at 70 each.
70 each.
1284
00:57:53,738 --> 00:57:55,138
Happy?
15 each end?
1285
00:57:55,138 --> 00:57:56,818
15 each end.
Yep. Thank you very much.
1286
00:57:56,818 --> 00:57:58,298
We'll be back. Thank you.
Thank you.
1287
00:57:58,298 --> 00:58:01,378
More.
More? How much more?
1288
00:58:01,378 --> 00:58:03,298
28...
1289
00:58:03,298 --> 00:58:06,298
Ah! If you keep counting out loud,
it's hard for me to count too.
1290
00:58:06,298 --> 00:58:07,298
Sorry.
1291
00:58:07,298 --> 00:58:10,138
There's gotta be a marker
around here somewhere.
1292
00:58:10,138 --> 00:58:11,978
Anyone know where to go?
1293
00:58:13,498 --> 00:58:15,658
Where's Beau?
1294
00:58:15,658 --> 00:58:19,538
I am the superior version
and much better-looking.
1295
00:58:19,538 --> 00:58:21,178
Oh!
1296
00:58:22,218 --> 00:58:23,898
This isn't Beau.
Hello!
1297
00:58:23,898 --> 00:58:27,378
Welcome to Izmir.
You are the fourth team to check in.
1298
00:58:27,378 --> 00:58:29,698
Yay! Thank you so much!
Yay!
1299
00:58:29,698 --> 00:58:31,898
Ah!
Welcome to Izmir.
1300
00:58:31,898 --> 00:58:34,618
You are the fifth team to arrive.
Whoo-hoo!
1301
00:58:34,618 --> 00:58:35,938
Welcome to Izmir.
1302
00:58:35,938 --> 00:58:39,498
Chelsea and Jamus,
you are the sixth team to check in.
1303
00:58:41,458 --> 00:58:43,698
Push, push, push!
And push mine too.
1304
00:58:43,698 --> 00:58:45,218
Thank you!
Thank you!
1305
00:58:45,218 --> 00:58:47,898
That's not
over the shoulder, bro.
1306
00:58:47,898 --> 00:58:50,098
Someone else has got to say it.
They're not gonna believe...
1307
00:58:50,098 --> 00:58:51,938
Look at that. They're not even
carrying it properly.
1308
00:58:52,978 --> 00:58:55,298
Had to carry it above your shoulder.
That's the hardest part.
1309
00:58:55,298 --> 00:58:58,658
But Reem and Crystal were carrying it
at about chest height
1310
00:58:58,658 --> 00:59:00,418
and that wasn't gonna
sit well with us
1311
00:59:00,418 --> 00:59:03,898
because we worked so hard to make
sure this was above our shoulder.
1312
00:59:03,898 --> 00:59:06,578
So we did have to dob on them.
I'm holding it like that.
1313
00:59:06,578 --> 00:59:09,378
That's what we're doing too. We're
busting our arse. We're sweating.
1314
00:59:09,378 --> 00:59:11,458
Hey, one of the other teams
is literally carrying it
1315
00:59:11,458 --> 00:59:12,978
down here, like, the whole way.
1316
00:59:12,978 --> 00:59:15,458
Yeah.
It was Crystal and Reem.
1317
00:59:23,938 --> 00:59:25,418
And up.
Yep.
1318
00:59:25,418 --> 00:59:27,858
Just take this one slowly.
We don't wanna drop any.
1319
00:59:27,858 --> 00:59:30,218
Are the other teams getting docked
for carrying below their shoulder?
1320
00:59:30,218 --> 00:59:31,978
No. No.
1321
00:59:31,978 --> 00:59:34,498
It was up the whole time.
Right here.
1322
00:59:34,498 --> 00:59:37,658
It was here! It was here!
No, mine wasn't...
1323
00:59:37,658 --> 00:59:40,338
You guys had it down like this,
I think.
1324
00:59:42,378 --> 00:59:44,578
Oh, no, I just...just now.
1325
00:59:44,578 --> 00:59:46,778
More!
Do I have to go back?
1326
00:59:46,778 --> 00:59:50,178
Dump it and go? Ohh.
Go, go, go.
1327
00:59:50,178 --> 00:59:51,898
Let's go.
1328
00:59:51,898 --> 00:59:55,058
When did I do it?
That's OK. Let's just start again.
1329
00:59:55,058 --> 00:59:58,338
Good job, girls!
Hers is on her shoulder.
1330
00:59:58,338 --> 00:59:59,818
We had a lot of hope,
1331
00:59:59,818 --> 01:00:02,818
but, unfortunately,
as I was delivering my 28,
1332
01:00:02,818 --> 01:00:04,418
apparently I had dipped.
1333
01:00:04,418 --> 01:00:08,418
So we had to go back because
it came underneath our shoulders.
1334
01:00:08,418 --> 01:00:10,058
So that was really disappointing.
Yep.
1335
01:00:10,058 --> 01:00:11,858
Good job, G.
1336
01:00:11,858 --> 01:00:13,618
Breaking the rules,
it really goes to show
1337
01:00:13,618 --> 01:00:15,578
you gotta make sure
you're doing the right thing.
1338
01:00:15,578 --> 01:00:17,338
OK, I need 13, you need 18.
1339
01:00:17,338 --> 01:00:19,538
Let's just do one more
in case our maths is off.
1340
01:00:19,538 --> 01:00:20,538
Yeah.
1341
01:00:20,538 --> 01:00:24,658
I dropped one. I just remembered.
I forgot, yeah.
1342
01:00:24,658 --> 01:00:26,898
What happened to the girls?
I don't know.
1343
01:00:26,898 --> 01:00:29,418
I think they had to go back.
Quick, that's fantastic.
1344
01:00:29,418 --> 01:00:31,338
Thank you very much.
1345
01:00:31,338 --> 01:00:33,658
Yes! Thank you so much!
1346
01:00:34,778 --> 01:00:37,018
Thank you so much! Thank you.
Whoo! He-hey!
1347
01:00:37,018 --> 01:00:39,338
Hello. OK.
1348
01:00:39,338 --> 01:00:41,258
Izmir Cumhuriyet Meydani.
1349
01:00:41,258 --> 01:00:44,858
Reem, you're hitting me.
Crystal, just let me do it!
1350
01:00:44,858 --> 01:00:48,298
I just said you're hitting me.
Get over it!
1351
01:00:48,298 --> 01:00:49,898
Are you OK with that?
Yeah.
1352
01:00:49,898 --> 01:00:51,578
Above the shoulders, G.
Yep!
1353
01:00:51,578 --> 01:00:53,138
OK.
Where's Jodie and Claire?
1354
01:00:53,138 --> 01:00:54,738
I haven't seen them for ages.
Doesn't matter.
1355
01:00:54,738 --> 01:00:56,338
They were carrying heaps.
Were they?
1356
01:00:56,338 --> 01:00:58,138
They're dragon boaters,
so they'd have strong arms.
1357
01:00:58,138 --> 01:00:59,458
I know. That's what I'm saying.
1358
01:00:59,458 --> 01:01:01,018
Alright, you tell me when.
1359
01:01:01,018 --> 01:01:03,458
OK, go straight ahead,
straight ahead.
1360
01:01:05,058 --> 01:01:07,978
It is nice to get out
once in a while.
1361
01:01:07,978 --> 01:01:11,978
Looks like Tammy and Vincent
are coming in hot.
1362
01:01:11,978 --> 01:01:13,378
Whoo!
Whoo-hoo!
1363
01:01:13,378 --> 01:01:15,338
Welcome to Izmir.
1364
01:01:15,338 --> 01:01:17,618
You are the seventh team to check in.
1365
01:01:17,618 --> 01:01:20,018
Cool! Thank you.
Thank you!
1366
01:01:20,018 --> 01:01:21,418
Thank you, robot.
1367
01:01:21,418 --> 01:01:25,378
Domo arigato, Mr Roboto!
Roboto!
1368
01:01:26,778 --> 01:01:28,938
Whoa!
1369
01:01:33,538 --> 01:01:36,098
It's OK, I've put four extra.
Just don't drop any more.
1370
01:01:37,098 --> 01:01:39,218
Just don't drop any more.
1371
01:01:39,218 --> 01:01:41,378
Keep going. Doing good.
1372
01:01:41,378 --> 01:01:43,658
Don't tip.
Your right side needs adjusting.
1373
01:01:43,658 --> 01:01:45,778
Beep-beep! Excuse me.
1374
01:01:45,778 --> 01:01:48,698
Duck! It's a limbo.
1375
01:01:48,698 --> 01:01:50,178
Thank you so much!
1376
01:01:50,178 --> 01:01:51,818
Thank you very much!
Thank you, thank you!
1377
01:01:51,818 --> 01:01:54,778
"Find the Pit Stop. Hurry! Last team
to check in may be eliminated." Go!
1378
01:01:54,778 --> 01:01:56,378
Good job, G. Really proud of you.
1379
01:01:56,378 --> 01:01:58,098
I'm glad they got penalised.
Yeah.
1380
01:01:58,098 --> 01:01:59,498
Yeah.
1381
01:01:59,498 --> 01:02:02,098
Yay! Thank you very much. Thank you.
1382
01:02:03,578 --> 01:02:05,258
One, two.
Here.
1383
01:02:05,258 --> 01:02:08,298
Yay! Thank you. 'Bye.
Thank you!
1384
01:02:08,298 --> 01:02:10,298
"Make your way back
to the front of the markets
1385
01:02:10,298 --> 01:02:13,098
"where you were dropped off, find the
marked taxi, ask them to take you."
1386
01:02:13,098 --> 01:02:15,418
We've gotta get a marked taxi
from the way we started.
1387
01:02:15,418 --> 01:02:17,418
"Find a marked taxi."
You know how to get back?
1388
01:02:17,418 --> 01:02:18,578
Yeah, I know.
1389
01:02:18,578 --> 01:02:20,378
We knew there were
two other teams left.
1390
01:02:21,578 --> 01:02:23,098
Left up here.
You sure?
1391
01:02:23,098 --> 01:02:24,498
Yes.
OK.
1392
01:02:24,498 --> 01:02:26,338
We were thinking
the other two teams have gone.
1393
01:02:26,338 --> 01:02:27,978
Yeah.
We're the last ones here.
1394
01:02:27,978 --> 01:02:30,298
Can you help with direction?
We have to go now?
1395
01:02:30,298 --> 01:02:31,378
Yeah.
Why?
1396
01:02:31,378 --> 01:02:32,978
We're in a hurry, race. Which way?
Quick!
1397
01:02:32,978 --> 01:02:34,338
Which way?
This way.
1398
01:02:34,338 --> 01:02:37,658
Straight from here. Straight!
Straight?
1399
01:02:39,698 --> 01:02:41,578
Do you know where you're going?
1400
01:02:41,578 --> 01:02:44,178
No.
We need to find the road.
1401
01:02:44,178 --> 01:02:47,578
We've made a mistake.
We gotta catch a taxi.
1402
01:02:47,578 --> 01:02:48,978
Oh, really?
Yes!
1403
01:02:48,978 --> 01:02:50,378
Does it say?
Yes!
1404
01:02:50,378 --> 01:02:52,458
We're not going home. Let's go!
Go right.
1405
01:02:52,458 --> 01:02:53,898
Right?
Yeah.
1406
01:02:53,898 --> 01:02:56,378
We are just praying that maybe
someone's got lost in a taxi
1407
01:02:56,378 --> 01:02:58,138
or someone's gone the wrong way
1408
01:02:58,138 --> 01:03:00,258
because that was our only chance
at that point.
1409
01:03:00,258 --> 01:03:03,778
What is today? Seriously!
1410
01:03:05,978 --> 01:03:07,738
OK, he's coming, he's coming.
1411
01:03:07,738 --> 01:03:09,098
Ah, marked taxi!
1412
01:03:09,098 --> 01:03:11,298
We have to find a marked taxi!
There!
1413
01:03:11,298 --> 01:03:14,858
It's just here. Keep coming.
1414
01:03:14,858 --> 01:03:17,058
We could either be third-last,
second-last or last place.
1415
01:03:17,058 --> 01:03:18,298
We're not sure.
1416
01:03:18,298 --> 01:03:21,458
Fastest way, please, please.
Yallah, yallah, yallah, yallah!
1417
01:03:25,338 --> 01:03:27,338
Thank you.
Thank you.
1418
01:03:27,338 --> 01:03:28,498
Here come the cops.
1419
01:03:28,498 --> 01:03:30,938
It's a robot!
This does not look like Beau.
1420
01:03:34,018 --> 01:03:37,698
Welcome to Izmir.
You are the eighth team to check in.
1421
01:03:37,698 --> 01:03:40,258
Oh!
Awesome, babe. Oh, thank God.
1422
01:03:40,258 --> 01:03:41,978
Oh!
1423
01:03:43,298 --> 01:03:46,458
Welcome to Izmir.
You are the ninth team to check in.
1424
01:03:51,098 --> 01:03:53,058
That is so sweet.
1425
01:03:53,058 --> 01:03:55,098
Oh, we got a machine.
1426
01:03:55,098 --> 01:03:56,698
Beau got a day off!
1427
01:03:56,698 --> 01:04:01,298
Welcome to Izmir. Heath and Toni,
you are the 10th team to check in.
1428
01:04:01,298 --> 01:04:02,698
Well done, babe.
1429
01:04:03,698 --> 01:04:05,858
Well done.
Ohhh.
1430
01:04:05,858 --> 01:04:07,698
So now
it's up to the traffic.
1431
01:04:07,698 --> 01:04:09,978
If we can get there quickly,
we might come second-last.
1432
01:04:09,978 --> 01:04:11,298
Not getting lost
1433
01:04:11,298 --> 01:04:13,898
and then hopefully not too much
of a sprint to the Pit Stop,
1434
01:04:13,898 --> 01:04:16,498
and then we might have half a chance
of staying in this race.
1435
01:04:16,498 --> 01:04:19,538
Uh, yallah as much as possible.
1436
01:04:24,258 --> 01:04:25,658
Ahhh!
1437
01:04:25,658 --> 01:04:29,778
Welcome to Izmir.
You are the 11th team to check in.
1438
01:04:29,778 --> 01:04:33,178
Good job for eating that kokorec.
1439
01:04:35,618 --> 01:04:37,138
I love you.
1440
01:04:37,138 --> 01:04:39,418
I love you too.
1441
01:04:40,778 --> 01:04:44,018
You did such a good job.
Yeah, you did awesome.
1442
01:04:44,018 --> 01:04:46,658
Well done. Now go and rest.
1443
01:04:46,658 --> 01:04:48,698
Thank you so much. Thank you.
Thank you so much.
1444
01:04:48,698 --> 01:04:50,258
Thank you.
Let's go. Ohhh.
1445
01:04:54,818 --> 01:04:59,658
Look at Beau! Look at Beau!
1446
01:05:01,498 --> 01:05:02,738
Beau the robot.
Beau the robot.
1447
01:05:02,738 --> 01:05:03,978
He's been replaced.
Replaced.
1448
01:05:03,978 --> 01:05:06,098
Hi, Beau.
Welcome to Izmir.
1449
01:05:06,098 --> 01:05:08,018
Definitely not as good-looking
as Beau.
1450
01:05:09,818 --> 01:05:11,098
Hmm?
1451
01:05:11,098 --> 01:05:14,098
No. No.
1452
01:05:14,098 --> 01:05:16,858
You are the 12th team to check in.
We're 12th!
1453
01:05:18,818 --> 01:05:20,738
The old ladies
live another day, hey?
1454
01:05:20,738 --> 01:05:23,458
Yeah! Whoo! Dragon mamas!
1455
01:05:23,458 --> 01:05:24,938
Come on, come on, come on.
1456
01:05:24,938 --> 01:05:26,578
Leave the doggie.
1457
01:05:26,578 --> 01:05:29,018
Crystal, leave the dog.
1458
01:05:29,018 --> 01:05:30,498
Let it go.
1459
01:05:32,698 --> 01:05:34,218
Hello!
1460
01:05:34,218 --> 01:05:37,738
Crystal and Reem,
you are in 13th place.
1461
01:05:39,218 --> 01:05:42,738
I am sorry, guys.
You have been eliminated.
1462
01:05:42,738 --> 01:05:45,698
Your time in the race is over.
1463
01:05:45,698 --> 01:05:47,298
We are going to miss you.
1464
01:05:47,298 --> 01:05:49,618
That's OK, Beau.
You look a bit different today but.
1465
01:05:49,618 --> 01:05:51,098
I think we saw it coming.
1466
01:05:51,098 --> 01:05:53,458
We didn't do terribly
at any of the challenges. We just...
1467
01:05:53,458 --> 01:05:54,898
Bad luck.
Yeah.
1468
01:05:54,898 --> 01:05:56,818
We just had bad luck at all of them.
1469
01:05:56,818 --> 01:06:00,898
I have someone here
who wants to speak to you.
1470
01:06:01,898 --> 01:06:04,538
Oh, no, girls, what happened?
1471
01:06:04,538 --> 01:06:06,018
We tried our best.
1472
01:06:06,018 --> 01:06:07,498
You did. That's all that matters.
1473
01:06:07,498 --> 01:06:10,538
I saw you were at the back of the
pack and couldn't make up ground.
1474
01:06:10,538 --> 01:06:13,218
Yeah. Whenever we tried,
we'd just - pfft! - straight back.
1475
01:06:14,498 --> 01:06:17,098
Being the last team to check in,
you know the drill.
1476
01:06:17,098 --> 01:06:20,138
Unfortunately, your time in the race
is over and you're eliminated,
1477
01:06:20,138 --> 01:06:22,338
but I look forward to
catching up with you guys soon
1478
01:06:22,338 --> 01:06:24,138
and giving you a big hug
and an embrace.
1479
01:06:24,138 --> 01:06:26,978
But walk tall, be proud of
each other and hold your heads high.
1480
01:06:26,978 --> 01:06:28,418
We will. Thanks, Beau.
Thanks, Beau.
1481
01:06:28,418 --> 01:06:30,778
Thanks for everything. 'Bye!
'Bye!
1482
01:06:30,778 --> 01:06:32,978
I'm proud of you.
Me too. Proud of you.
1483
01:06:32,978 --> 01:06:36,338
We're gonna leave
with our heads up, held high, proud,
1484
01:06:36,338 --> 01:06:39,618
and happy
with what we have achieved.
1485
01:06:39,618 --> 01:06:42,018
We did it! High five.
We did. Yeah.
1486
01:06:44,498 --> 01:06:47,498
Next time
on The Amazing Race Australia,
1487
01:06:47,498 --> 01:06:50,058
teams get oiled up...
1488
01:06:50,058 --> 01:06:52,458
- Oh, this is cruel.
- Can we have some more, boys?
1489
01:06:52,458 --> 01:06:54,098
In the circle.
Longer than three minutes?
1490
01:06:54,098 --> 01:06:56,018
..and dressed down.
1491
01:06:56,018 --> 01:06:59,338
I just need to know you can get
this next one. I really do.
1492
01:06:59,338 --> 01:07:01,098
But will an evil eye...
1493
01:07:02,098 --> 01:07:03,898
Wrong end.
1494
01:07:03,898 --> 01:07:06,018
..do more harm than good?
1495
01:07:06,018 --> 01:07:07,738
Do you still want to continue?
107014
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.