All language subtitles for Naked and Afraid S13E05

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,172 --> 00:00:04,902 [Scott] Oh, you son of a bitch! 2 00:00:04,931 --> 00:00:06,001 I got a turtle! 3 00:00:06,034 --> 00:00:07,034 [Scott laughs] 4 00:00:07,620 --> 00:00:08,760 There you are! 5 00:00:08,793 --> 00:00:10,413 Do you know how to cook terrapin? 6 00:00:10,448 --> 00:00:14,028 Nope! But I think I know a way to humanely kill him. 7 00:00:14,068 --> 00:00:15,998 - [Scott] Please. - [Kayla] We take our finger 8 00:00:16,034 --> 00:00:17,794 - and put it in his rectum. - [Scott] Okay. 9 00:00:17,827 --> 00:00:19,547 His head will poke out and then we can chop 10 00:00:19,586 --> 00:00:21,446 - his head off. - [Scott] Chop his head off? 11 00:00:21,482 --> 00:00:22,972 Am I sticking my finger in his butt? 12 00:00:23,000 --> 00:00:24,830 Or you wanna stick your finger in his butt? 13 00:00:24,862 --> 00:00:26,522 [Kayla] I think I should probably stick 14 00:00:26,551 --> 00:00:29,451 my finger in his butt so you can chop his head off. 15 00:00:29,482 --> 00:00:31,862 - So, this is a tag-team action? - [Kayla] Yeah. 16 00:00:32,965 --> 00:00:36,655 [music playing] 17 00:00:40,482 --> 00:00:42,242 [man1] There is nothing easy about this. 18 00:00:44,241 --> 00:00:45,411 [man2] We got hail. 19 00:00:45,448 --> 00:00:47,548 [rhino growling] 20 00:00:47,586 --> 00:00:48,826 [animal groaning] 21 00:00:48,862 --> 00:00:50,172 Whew, my heart is racing. 22 00:00:51,517 --> 00:00:53,447 [woman 1] If you don't fight, you won't make it. 23 00:00:54,620 --> 00:00:56,690 It's so hard! 24 00:00:56,724 --> 00:00:58,864 [Scott] I ain't done yet. No way. 25 00:00:58,896 --> 00:01:00,786 Got on Naked and Afraid! 26 00:01:00,827 --> 00:01:02,307 [cheering] 27 00:01:02,344 --> 00:01:05,074 I'm so excited to be part of the fan talent. 28 00:01:05,103 --> 00:01:07,383 I think we've seen just about every single episode. 29 00:01:07,413 --> 00:01:09,073 My partner better not let me die. 30 00:01:09,103 --> 00:01:10,593 [laughing] 31 00:01:10,620 --> 00:01:14,280 This is insane. I cannot believe it! 32 00:01:14,310 --> 00:01:15,830 I made it on Naked and Afraid! 33 00:01:15,862 --> 00:01:17,032 Yeah! 34 00:01:17,862 --> 00:01:19,312 I did that! 35 00:01:19,344 --> 00:01:21,344 [Scott] That guy is badass [indistinct] 36 00:01:21,379 --> 00:01:24,689 They were bombarding this episode where he wavers really off team. 37 00:01:24,724 --> 00:01:27,104 The fan challenge is my favorite. 38 00:01:27,137 --> 00:01:28,547 All these people are nuts 39 00:01:28,586 --> 00:01:31,276 and I guess I'm just as crazy as they are. 40 00:01:31,310 --> 00:01:33,340 It can't be any harder than this, right? 41 00:01:33,379 --> 00:01:34,169 [child laughs] 42 00:01:34,206 --> 00:01:36,716 - [Kayla] Say hi! - Hey! 43 00:01:36,758 --> 00:01:39,238 You've heard of octo-mom, I'm "nueve-mom." 44 00:01:39,275 --> 00:01:40,965 I have nine kids. 45 00:01:41,000 --> 00:01:43,380 Six of my own and three adopted children. 46 00:01:43,413 --> 00:01:46,793 And then I worked as an optician for 13 years. 47 00:01:46,827 --> 00:01:48,657 If I can survive nine kids, 48 00:01:48,689 --> 00:01:50,449 I can survive Naked and Afraid. 49 00:01:51,413 --> 00:01:54,453 I consider myself an aspiring survivalist. 50 00:01:54,482 --> 00:01:57,972 One of my strongest skills is starting a fire. 51 00:01:58,000 --> 00:02:00,660 At that time I'm gonna sanitize my water. 52 00:02:00,689 --> 00:02:03,449 Cook the food that we catch. It's going to keep us warm. 53 00:02:04,413 --> 00:02:05,663 Fire! 54 00:02:05,689 --> 00:02:07,139 I'm always looking 55 00:02:07,172 --> 00:02:08,902 for new challenging opportunities 56 00:02:08,931 --> 00:02:11,141 and I think this one is the biggest of them all. 57 00:02:13,103 --> 00:02:14,483 [Scott] So, I'm gonna go ahead 58 00:02:14,517 --> 00:02:16,097 and toughen the feet up a little bit. 59 00:02:16,137 --> 00:02:18,307 The wild, that's where I [beep] belong. 60 00:02:18,344 --> 00:02:20,344 I wanna roar like a lion. 61 00:02:20,379 --> 00:02:22,859 I wanna get out there and take what's mine. 62 00:02:22,896 --> 00:02:24,586 I'm a hardwood-floor technician. 63 00:02:24,620 --> 00:02:26,590 My job title has the word "hard" in it. 64 00:02:26,620 --> 00:02:29,380 I've run with the bulls in Pamplona, Spain. 65 00:02:29,413 --> 00:02:31,173 On the rugby pitch, I'm a monster. 66 00:02:31,206 --> 00:02:32,996 You come at me, I'm coming at you. 67 00:02:33,034 --> 00:02:35,384 [men hollering] 68 00:02:35,413 --> 00:02:38,453 When it comes to survival, I've never truly been tested, 69 00:02:38,482 --> 00:02:39,792 so that's a mystery for me. 70 00:02:39,827 --> 00:02:42,137 Why not push myself as far as I can? 71 00:02:42,172 --> 00:02:44,722 I'm leaving for Africa today! 72 00:02:44,758 --> 00:02:45,828 Are you gonna miss me? 73 00:02:46,724 --> 00:02:48,554 -No? -Yes! 74 00:02:48,586 --> 00:02:52,236 Africa, here I come! See you, butt naked! 75 00:02:52,965 --> 00:02:57,065 [music playing] 76 00:03:00,275 --> 00:03:03,995 Holy crap, look at that! That's a rhino! That horn... 77 00:03:04,034 --> 00:03:07,244 I don't want a rhino enema, let me tell you that. 78 00:03:07,275 --> 00:03:09,305 [Scott laughs] 79 00:03:12,413 --> 00:03:14,143 [narrator] South Africa's Badlands. 80 00:03:14,172 --> 00:03:16,972 Named after its many dangerous predators 81 00:03:17,689 --> 00:03:19,549 and its oppressive heat. 82 00:03:21,137 --> 00:03:22,787 [Kayla] I think my biggest fear out here 83 00:03:22,827 --> 00:03:24,167 is definitely the sun. 84 00:03:24,206 --> 00:03:26,376 I'm very fair-complected, so I'm very scared 85 00:03:26,413 --> 00:03:27,483 that I'm going to burn. 86 00:03:27,517 --> 00:03:29,237 They could take me out for a couple of days 87 00:03:29,275 --> 00:03:31,044 before I recover, so I'm hoping that I can find 88 00:03:31,068 --> 00:03:32,278 some protection out here. 89 00:03:33,689 --> 00:03:35,549 [narrator] The only relief from the heat 90 00:03:35,586 --> 00:03:39,476 in these feral grasslands is a labyrinth of waterholes, 91 00:03:39,517 --> 00:03:43,477 attracting both predators and prey. 92 00:03:43,517 --> 00:03:45,897 Herds of local elephants rely on these pools 93 00:03:45,931 --> 00:03:48,791 and drink up to 40 gallons of water a day. 94 00:03:48,827 --> 00:03:50,167 Packs of hyenas 95 00:03:50,206 --> 00:03:52,406 competing with prides of lions, 96 00:03:52,448 --> 00:03:54,518 whose roar can be heard from five miles away, 97 00:03:54,551 --> 00:03:56,691 also hunt these shores, 98 00:03:56,724 --> 00:03:58,594 but the Badlands' biggest threat 99 00:03:58,620 --> 00:04:01,240 are the extremely aggressive black rhino. 100 00:04:01,275 --> 00:04:03,205 At almost 3,000 pounds, 101 00:04:03,241 --> 00:04:05,621 and armed with two penetrating horns, 102 00:04:05,655 --> 00:04:07,685 they will charge at incoming threats, 103 00:04:07,724 --> 00:04:10,414 reaching speeds of 35 miles per hour. 104 00:04:14,551 --> 00:04:17,071 [Kayla] I'm really excited. I'm also nervous. 105 00:04:17,103 --> 00:04:20,483 I'm kinda questioning what was I thinking. 106 00:04:20,517 --> 00:04:21,547 [laughs] 107 00:04:21,586 --> 00:04:23,686 [narrator] Juggling nine kids and a career, 108 00:04:23,724 --> 00:04:26,554 Kayla thrives in high-pressure situations, 109 00:04:26,586 --> 00:04:28,066 but she'll need to muster 110 00:04:28,103 --> 00:04:30,143 all of her mental and physical resources 111 00:04:30,172 --> 00:04:32,762 to survive South Africa's Badlands. 112 00:04:33,689 --> 00:04:35,519 This fan begins with a PSR, 113 00:04:35,551 --> 00:04:38,831 or Primitive Survival Rating, of 4.5. 114 00:04:40,517 --> 00:04:42,182 [Scott] The toughest thing for this challenge 115 00:04:42,206 --> 00:04:44,026 is gonna be me. As a kid, growing up, 116 00:04:44,068 --> 00:04:46,068 I doubted myself and it took me a long time 117 00:04:46,103 --> 00:04:47,723 to overcome that doubt. 118 00:04:47,758 --> 00:04:48,968 Completing this challenge 119 00:04:49,000 --> 00:04:50,720 will give me so much confidence, 120 00:04:50,758 --> 00:04:52,718 knowing, "Hey, I did this. 121 00:04:52,758 --> 00:04:54,718 What else can I do?" 122 00:04:54,758 --> 00:04:57,098 [narrator] A born competitor, Scott is determined 123 00:04:57,137 --> 00:04:59,967 to show he can succeed on any plainfield, 124 00:05:00,000 --> 00:05:02,100 but his lack of true survival skills 125 00:05:02,137 --> 00:05:04,027 could be his downfall. 126 00:05:04,068 --> 00:05:05,308 He starts his challenge 127 00:05:05,344 --> 00:05:07,764 with a PSR of 4.4. 128 00:05:11,620 --> 00:05:13,550 All right, I guess this is it. 129 00:05:13,586 --> 00:05:15,826 Ready, South Africa? Here I come! 130 00:05:17,620 --> 00:05:19,170 Being naked is pretty freeing. 131 00:05:19,206 --> 00:05:21,376 I wish I could just be naked all the time really, 132 00:05:21,413 --> 00:05:22,973 and it would be okay with everyone. 133 00:05:23,000 --> 00:05:25,210 All right, let's do this. 134 00:05:25,241 --> 00:05:27,551 I can't believe I'm doing this. 135 00:05:27,586 --> 00:05:29,896 I have never been naked with a stranger, 136 00:05:29,931 --> 00:05:30,931 so I feel nervous. 137 00:05:31,689 --> 00:05:32,689 Here we go! 138 00:05:38,586 --> 00:05:40,716 Oh, boy, I'm in this now. 139 00:05:44,379 --> 00:05:46,449 [Kayla] It's extremely hot out here. 140 00:05:46,482 --> 00:05:48,722 I can already feel the sun already burning my skin 141 00:05:48,758 --> 00:05:51,408 and the rocks are extremely hot. 142 00:05:54,103 --> 00:05:55,523 - [Scott] Ah, hey! - [Kayla] Hey! 143 00:05:55,551 --> 00:05:57,734 - [Scott] How are you doing? - I'm good! How are you doing? 144 00:05:57,758 --> 00:05:58,803 [Scott] I'm doing pretty well. 145 00:05:58,827 --> 00:06:00,517 - [Kayla] I'm Kayla. - Kayla, Scott. 146 00:06:00,551 --> 00:06:02,481 - Very nice to meet you. - Nice to meet you. 147 00:06:02,896 --> 00:06:03,926 All right. 148 00:06:04,827 --> 00:06:06,377 Well, we're in it now, hey? 149 00:06:06,413 --> 00:06:07,863 We're in Africa! 150 00:06:07,896 --> 00:06:11,096 - So surreal to be here. - It is. It is, isn't it? 151 00:06:11,137 --> 00:06:13,587 Can you tell me a little bit about your survival skills? 152 00:06:13,620 --> 00:06:15,590 'Cause I'm going to be upfront with you. 153 00:06:15,620 --> 00:06:19,450 I've got basically none. I can fish, definitely. 154 00:06:19,482 --> 00:06:20,902 [Kayla] Scott seems really nice. 155 00:06:20,931 --> 00:06:22,141 I'm glad he told me upfront 156 00:06:22,172 --> 00:06:23,592 that he didn't have any skills, 157 00:06:23,620 --> 00:06:25,070 but that concerns me a little bit, 158 00:06:25,103 --> 00:06:27,173 so I'm curious to see how that's going to unfold. 159 00:06:27,206 --> 00:06:28,856 My biggest skill is fire making. 160 00:06:28,896 --> 00:06:30,493 - Oh, thank God. Thank God. - [Kayla] Yeah. 161 00:06:30,517 --> 00:06:33,967 I think fire's going to be our big protector out here. 162 00:06:34,000 --> 00:06:35,527 Okay. I'm going to follow your lead on this. 163 00:06:35,551 --> 00:06:38,101 Yeah, awesome. I think we got some bags behind you. 164 00:06:38,137 --> 00:06:39,167 [Scott] All right. 165 00:06:39,206 --> 00:06:40,734 - [Kayla] Let's see what we've got. - Let's go. 166 00:06:40,758 --> 00:06:43,079 [narrator] To help protect them from the threat of large predators, 167 00:06:43,103 --> 00:06:45,483 the team has been given a Kukri knife 168 00:06:45,517 --> 00:06:46,657 and a fire starter. 169 00:06:46,689 --> 00:06:48,519 - You're in charge of the fire. - Awesome. 170 00:06:48,551 --> 00:06:51,001 [narrator] Scott has brought a fishing line and hook. 171 00:06:51,034 --> 00:06:52,484 And Kayla, a pot. 172 00:06:52,517 --> 00:06:54,137 [Kayla] So we can get some fresh water. 173 00:06:54,172 --> 00:06:55,482 [Scott] Thank goodness! 174 00:06:55,517 --> 00:06:57,493 Looks like we've got ourselves a nice little map here, finally. 175 00:06:57,517 --> 00:06:58,447 That's so neat! 176 00:06:58,482 --> 00:07:00,102 You see it on the show, it's so surreal. 177 00:07:00,137 --> 00:07:01,717 - This is great. - [Scott] Looks like 178 00:07:01,758 --> 00:07:03,028 we're right here on the map. 179 00:07:03,068 --> 00:07:04,658 It'd be great if we went down here. 180 00:07:04,689 --> 00:07:06,099 Just get around the water. 181 00:07:06,137 --> 00:07:07,787 Looks like we've got some rhinos here. 182 00:07:07,827 --> 00:07:09,477 [Kayla] They're extremely dangerous. 183 00:07:09,517 --> 00:07:11,355 [Scott] Well, we'll just keep our distance then. 184 00:07:11,379 --> 00:07:12,449 Let's do this. 185 00:07:12,482 --> 00:07:13,902 - [Kayla] Let's do it. - All right. 186 00:07:13,931 --> 00:07:16,551 [music playing] 187 00:07:23,310 --> 00:07:24,690 [Scott] Loose rocks, be careful. 188 00:07:25,689 --> 00:07:27,789 [Kayla] The rocks feel like glass. 189 00:07:28,344 --> 00:07:29,974 [Kayla groans] 190 00:07:30,000 --> 00:07:32,210 - This is terrible. Okay. - [Scott] Are you all right? 191 00:07:32,241 --> 00:07:33,596 [Kayla] Yeah, I just need a minute. 192 00:07:33,620 --> 00:07:35,030 [Scott] Need a minute? All right. 193 00:07:35,068 --> 00:07:36,028 [Kayla] Sore feet. 194 00:07:36,068 --> 00:07:37,596 My first impression of Kayla is that she's got 195 00:07:37,620 --> 00:07:39,240 some pretty good survival knowledge, 196 00:07:39,275 --> 00:07:40,615 but one thing I'm worried about 197 00:07:40,655 --> 00:07:43,475 is her ability to really brave the environment. 198 00:07:43,517 --> 00:07:44,717 Let's keep walking. 199 00:07:44,758 --> 00:07:45,803 [Scott] You wanna keep walking? 200 00:07:45,827 --> 00:07:47,097 - Yeah. - [Scott] You got it. 201 00:07:47,137 --> 00:07:48,997 [Kayla] We'll just take a break when needed. 202 00:07:51,275 --> 00:07:56,025 [music playing] 203 00:07:59,517 --> 00:08:00,757 [Scott] Look at that. 204 00:08:02,000 --> 00:08:03,830 [Kayla] Oh, it looks like a lion. 205 00:08:04,586 --> 00:08:05,406 [Scott] Oh, boy. 206 00:08:05,448 --> 00:08:08,208 One right there. One down there. 207 00:08:08,241 --> 00:08:09,761 Yeah, let's get to that water source, 208 00:08:09,793 --> 00:08:11,663 and then we can start making our boma. 209 00:08:16,517 --> 00:08:18,687 Wow, look at that! 210 00:08:18,724 --> 00:08:20,244 - [Kayla] Finally! - [Scott] Yeah! 211 00:08:20,275 --> 00:08:22,113 I thought I was gonna have to cut my feet off back there. 212 00:08:22,137 --> 00:08:23,587 No, please don't cut your feet off! 213 00:08:23,620 --> 00:08:25,790 - I need you walking. - This is great. We made it. 214 00:08:25,827 --> 00:08:27,517 [Scott] We made it. 215 00:08:27,551 --> 00:08:30,311 So, that means the next step is, what? 216 00:08:30,344 --> 00:08:33,104 You wanna search out some boma territory? 217 00:08:33,137 --> 00:08:34,617 [Kayla] Yeah, shelter and fire. 218 00:08:34,655 --> 00:08:36,305 All right. So, I don't feel comfortable 219 00:08:36,344 --> 00:08:38,214 being close to the water at all with the boma. 220 00:08:38,241 --> 00:08:39,801 [Kayla] Especially with all the animals. 221 00:08:39,827 --> 00:08:41,217 - 'Cause they drink out here. - Yeah. 222 00:08:41,241 --> 00:08:43,211 Ugh, these rocks are a killer to walk on. 223 00:08:43,241 --> 00:08:44,241 [Scott] Yeah? 224 00:08:44,275 --> 00:08:45,976 You mind if I go ahead and just scout this area? 225 00:08:46,000 --> 00:08:47,769 [Kayla] Yeah, go scout. I'm gonna look around. 226 00:08:47,793 --> 00:08:49,389 You'll have a clear eye on me, all right? 227 00:08:49,413 --> 00:08:51,093 - [Kayla] Yeah, let's do that. - Okey-doke. 228 00:08:57,137 --> 00:08:59,477 It's a real big mudhole. 229 00:08:59,517 --> 00:09:02,137 That's rhino territory, right there. Look at that. 230 00:09:02,172 --> 00:09:03,902 Oh, man. 231 00:09:03,931 --> 00:09:05,901 I wanna stay away from... 232 00:09:05,931 --> 00:09:07,901 Up and away from the water, it looks like. 233 00:09:09,758 --> 00:09:11,658 I think my feet need a rest. 234 00:09:11,689 --> 00:09:13,209 I'd like to go ahead and get started, 235 00:09:13,241 --> 00:09:15,691 but I know my partner wanted to scout that area over there. 236 00:09:15,724 --> 00:09:17,344 I don't think it's worth spending 237 00:09:17,379 --> 00:09:19,969 hours researching where to go 238 00:09:20,000 --> 00:09:21,860 because we still need to make a fire, 239 00:09:21,896 --> 00:09:23,546 I wanna boil some water. I'm thirsty. 240 00:09:24,206 --> 00:09:25,996 - Hey, Scott! - [Scott] Yo! 241 00:09:26,034 --> 00:09:27,314 You coming back? 242 00:09:27,344 --> 00:09:29,554 [Scott] Give me your opinion about right over here. 243 00:09:29,586 --> 00:09:31,026 There is a lot of thick brush. 244 00:09:31,068 --> 00:09:32,278 I'm thinking back here 245 00:09:32,310 --> 00:09:33,790 because I don't see any tracks. 246 00:09:33,827 --> 00:09:34,827 [Scott] I mean, 247 00:09:34,862 --> 00:09:36,382 that ain't comfy up on the rocks. 248 00:09:36,413 --> 00:09:38,483 [Kayla] Where would you feel comfortable going? 249 00:09:38,517 --> 00:09:40,617 It's just, like, right at the end 250 00:09:40,655 --> 00:09:42,305 of that trail to the left there. 251 00:09:43,379 --> 00:09:44,379 Let's go look at it. 252 00:09:45,275 --> 00:09:46,475 You want a piggyback ride? 253 00:09:46,517 --> 00:09:48,377 - Okay. - [Scott] Do you? 254 00:09:48,413 --> 00:09:49,483 - Yeah. - [Scott] Okay. 255 00:09:49,517 --> 00:09:51,587 - If you're willing. - I'm willing. Come on, hop on. 256 00:09:51,620 --> 00:09:53,620 - Come on. - Thank you. 257 00:09:53,655 --> 00:09:54,545 [Scott groans] 258 00:09:54,586 --> 00:09:56,446 - You got me? - I got you. Let's go. 259 00:09:56,482 --> 00:09:57,592 Teamwork makes 260 00:09:57,620 --> 00:09:59,170 - the dream work. - [Scott] I got you. 261 00:09:59,206 --> 00:10:00,546 Thanks for carrying me. 262 00:10:00,586 --> 00:10:01,966 [Scott] No problem. 263 00:10:07,241 --> 00:10:08,551 This tree right here. 264 00:10:08,586 --> 00:10:10,656 [Kayla] Okay. Let me down here. 265 00:10:10,689 --> 00:10:12,309 - [Scott] Are you good? - [Kayla] Yeah. 266 00:10:12,344 --> 00:10:13,764 [Scott] Okay. So, here. 267 00:10:13,793 --> 00:10:17,143 We've got overhanging branches. 268 00:10:17,172 --> 00:10:19,072 If we do come up against a black rhino, 269 00:10:19,103 --> 00:10:21,483 we got these guys that are gonna protect us. 270 00:10:22,344 --> 00:10:24,384 All right, let's... we'll stay here. 271 00:10:24,413 --> 00:10:25,343 - You sure? - Yeah. 272 00:10:25,379 --> 00:10:27,239 Start building and I'll start fire-making. 273 00:10:27,275 --> 00:10:28,205 [Scott] Yes, ma'am. 274 00:10:28,241 --> 00:10:30,141 [music playing] 275 00:10:32,620 --> 00:10:35,030 [Kayla] I don't think we have much daylight left, 276 00:10:35,068 --> 00:10:37,308 so I hope I can get this fire started soon. 277 00:10:37,344 --> 00:10:39,834 [Scott pants] 278 00:10:42,724 --> 00:10:44,314 [Scott] I'm working myself too hard. 279 00:10:44,344 --> 00:10:46,454 [Kayla] Yeah. Rest when you need to rest. 280 00:10:47,034 --> 00:10:49,144 [Scott] Yeah. Yeah. 281 00:10:58,448 --> 00:10:59,758 [Kayla] What the [beep]? 282 00:11:10,379 --> 00:11:12,239 I knew this would happen. I would get out here 283 00:11:12,275 --> 00:11:13,755 and I wouldn't be able to make a fire. 284 00:11:14,689 --> 00:11:16,479 [Scott] Kayla seems to be struggling 285 00:11:16,517 --> 00:11:17,617 to get the fire going. 286 00:11:17,655 --> 00:11:20,405 I am panicking a little bit. 287 00:11:20,448 --> 00:11:21,688 The fire can be a difference 288 00:11:21,724 --> 00:11:23,174 between life and death out here. 289 00:11:27,689 --> 00:11:29,479 I can't get it to stay lit. 290 00:11:40,620 --> 00:11:43,240 [scraping] 291 00:11:48,862 --> 00:11:49,862 [Kayla groans] 292 00:11:54,758 --> 00:11:55,788 [Kayla] Never fails. 293 00:11:55,827 --> 00:11:57,587 Someone talks about how confident they are 294 00:11:57,620 --> 00:11:59,030 with their fire-starting skills 295 00:11:59,068 --> 00:12:00,408 and then you can't start a fire. 296 00:12:09,862 --> 00:12:10,692 We have fire. 297 00:12:10,724 --> 00:12:11,794 [laughs] 298 00:12:11,827 --> 00:12:12,967 Such a big relief. 299 00:12:13,000 --> 00:12:15,280 I thought I was gonna sit here for another six hours 300 00:12:15,310 --> 00:12:16,790 and not have a fire. 301 00:12:16,827 --> 00:12:18,097 Hey, Scott! 302 00:12:18,655 --> 00:12:19,515 [Scott] Yo! 303 00:12:19,551 --> 00:12:20,831 [Kayla] We have fire! 304 00:12:21,344 --> 00:12:22,454 [Scott cheers] 305 00:12:22,482 --> 00:12:24,032 You're my hero right now. 306 00:12:24,068 --> 00:12:25,898 [Kayla] You're mine, too, so... 307 00:12:25,931 --> 00:12:28,281 - All right. - We got this. 308 00:12:28,310 --> 00:12:29,830 [Scott] Kayla just made a dang fire. 309 00:12:29,862 --> 00:12:31,072 And to tell you the truth 310 00:12:31,103 --> 00:12:32,723 I doubted her for a little bit, 311 00:12:32,758 --> 00:12:34,320 just watching her, but she got two things under, 312 00:12:34,344 --> 00:12:35,764 fire and water. 313 00:12:36,172 --> 00:12:37,832 [Scott pants] 314 00:12:39,206 --> 00:12:40,996 [Scott huffs] 315 00:12:42,034 --> 00:12:43,554 I gotta slow myself down. 316 00:12:43,586 --> 00:12:45,586 I'm being a dumbass about this. 317 00:12:45,620 --> 00:12:48,450 [Kayla] Positive thoughts, Scott. You're not a dumbass. 318 00:12:49,827 --> 00:12:51,237 Here I am, lagging behind, 319 00:12:51,275 --> 00:12:53,375 and I'm just trying to get this boma made. 320 00:12:53,413 --> 00:12:55,623 It's a lot harder than it looks 321 00:12:55,655 --> 00:12:57,305 on the television episodes. 322 00:12:57,344 --> 00:12:59,864 I'm trying to stay calm, but in my head, 323 00:13:01,068 --> 00:13:03,168 right up here, it's my worst enemy right now. 324 00:13:03,206 --> 00:13:04,856 I'm not gonna be happy with myself 325 00:13:04,896 --> 00:13:06,336 until this boma is done. 326 00:13:06,379 --> 00:13:08,239 I gotta get myself in a better mindset. 327 00:13:09,517 --> 00:13:12,167 Scott, my man, get it together, bro. 328 00:13:12,206 --> 00:13:14,686 [music playing] 329 00:13:18,206 --> 00:13:19,826 [Kayla] It's a really great shelter. 330 00:13:19,862 --> 00:13:21,692 He did a really good job with this. 331 00:13:21,724 --> 00:13:23,384 All right, Kayla, I'm gonna move 332 00:13:23,413 --> 00:13:25,723 the fire towards the entrance. It'll be deturn. 333 00:13:25,758 --> 00:13:26,548 [Kayla] Okay. 334 00:13:26,586 --> 00:13:27,966 [Scott] What else do we need to do 335 00:13:28,000 --> 00:13:30,550 for the boma tonight before the sun goes down? 336 00:13:30,586 --> 00:13:32,941 - [Kayla] I think we're good. - [Scott] You think we're good? 337 00:13:32,965 --> 00:13:34,475 - [Kayla] Yeah. - [Scott] Okay. 338 00:13:34,517 --> 00:13:35,997 [Kayla] I'm a little nervous 339 00:13:36,034 --> 00:13:38,004 to go through my first night in this challenge. 340 00:13:38,034 --> 00:13:41,144 I don't know what to expect, but we have fire. 341 00:13:41,172 --> 00:13:42,312 We've got water. 342 00:13:42,344 --> 00:13:44,414 We have shelter, thanks to my partner. 343 00:13:44,448 --> 00:13:45,788 You know, we've made it farther 344 00:13:45,827 --> 00:13:48,587 than some survivalists, so keep it coming. 345 00:13:51,206 --> 00:13:53,096 [frogs croaking] 346 00:13:57,379 --> 00:13:58,549 [Scott sighs] 347 00:13:58,586 --> 00:14:01,096 [Scott] All right, I gotta feed the fire, okay? 348 00:14:01,137 --> 00:14:03,477 [Kayla] Yeah. Scott's gonna feed the fire, 349 00:14:03,517 --> 00:14:05,097 so I'm gonna be his lookout. 350 00:14:06,379 --> 00:14:08,719 It's not much fun, but we need it to protect us 351 00:14:08,758 --> 00:14:11,028 from anything lurking out there. 352 00:14:11,068 --> 00:14:13,858 [Scott] And we gotta use nature as our warning sign. 353 00:14:13,896 --> 00:14:15,516 So, those are bullfrogs. 354 00:14:15,551 --> 00:14:17,311 If that stops, that's when you know 355 00:14:17,344 --> 00:14:19,034 there's something around because they stop 356 00:14:19,068 --> 00:14:21,028 - when something comes by. - [Kayla] Yeah. 357 00:14:21,068 --> 00:14:25,338 [frogs croaking] 358 00:14:25,379 --> 00:14:26,719 [frogs stop croaking] 359 00:14:29,310 --> 00:14:30,790 [Scott] Okay, listen. 360 00:14:30,827 --> 00:14:32,447 You notice how the bullfrogs stopped? 361 00:14:32,482 --> 00:14:33,282 [Kayla] Uh-huh. 362 00:14:33,310 --> 00:14:34,450 [Scott] I'm gonna go ahead 363 00:14:34,482 --> 00:14:36,172 and just get a view 364 00:14:36,206 --> 00:14:37,686 of what we're dealing with out here. 365 00:14:38,172 --> 00:14:39,212 [Kayla] Okay. 366 00:14:41,068 --> 00:14:42,968 [Scott] Oh, my God. 367 00:14:43,000 --> 00:14:45,340 - I can't see anything. - [Scott] No, you can't. 368 00:14:45,379 --> 00:14:46,899 It's pitch black outside. 369 00:14:46,931 --> 00:14:49,241 [frogs croaking] 370 00:14:49,275 --> 00:14:50,995 [Scott] But they started off again, see? 371 00:14:51,034 --> 00:14:52,694 Started off again, so it's all right. 372 00:15:03,931 --> 00:15:05,621 Last night was forever. 373 00:15:05,655 --> 00:15:06,825 Dragged on. 374 00:15:06,862 --> 00:15:09,212 Bullfrogs messed with me. 375 00:15:09,241 --> 00:15:11,071 [Kayla] First night was a little bit harder 376 00:15:11,103 --> 00:15:12,453 than I thought it would be. 377 00:15:12,482 --> 00:15:16,212 Nothing can really prepare you for actually being out here. 378 00:15:25,379 --> 00:15:27,549 [Scott] I'm just trying to create a better barrier. 379 00:15:27,586 --> 00:15:29,424 Last night, one of the things I was worried about 380 00:15:29,448 --> 00:15:32,828 was this side of the boma, it's really exposed, 381 00:15:32,862 --> 00:15:35,282 open water, grassland. 382 00:15:35,310 --> 00:15:37,280 If I can give us a little more protection 383 00:15:37,310 --> 00:15:39,140 from the predators, that actually gives me 384 00:15:39,172 --> 00:15:41,142 some peace of mind and maybe I'll be able to rest 385 00:15:41,172 --> 00:15:43,212 instead of moving at every sound I hear. 386 00:15:44,379 --> 00:15:45,829 [Kayla] That's a good one. 387 00:15:45,862 --> 00:15:46,902 [Scott] Having fun? 388 00:15:46,931 --> 00:15:48,411 - [Kayla] No. - [Scott] No? 389 00:15:48,448 --> 00:15:49,928 [Kayla] I'm not feeling too great. 390 00:15:49,965 --> 00:15:50,925 It's hot as hell. 391 00:15:50,965 --> 00:15:52,755 [Scott] You think you can chug some water? 392 00:15:52,793 --> 00:15:53,793 [Kayla] Yeah. 393 00:15:54,620 --> 00:15:55,590 Thank you. 394 00:15:55,620 --> 00:15:56,620 [Scott] Chug it. 395 00:16:06,517 --> 00:16:07,827 - You gonna be okay? - Uh-huh. 396 00:16:07,862 --> 00:16:09,282 [Scott] Okay. 397 00:16:09,310 --> 00:16:11,030 [Kayla] I'm trying to stay hydrated, 398 00:16:11,068 --> 00:16:12,998 but the water tastes like lake water 399 00:16:13,034 --> 00:16:14,724 and I'm gagging quite a bit. 400 00:16:15,137 --> 00:16:16,167 [Kayla gags] 401 00:16:16,965 --> 00:16:17,965 Kayla, you all right? 402 00:16:18,000 --> 00:16:19,970 [Kayla] Yeah, just a little nauseous. 403 00:16:20,000 --> 00:16:20,900 [Scott] Okay. 404 00:16:20,931 --> 00:16:22,182 [Kayla] Keep doing what you were doing. 405 00:16:22,206 --> 00:16:24,336 I'm good. Just gonna vomit a little. 406 00:16:25,448 --> 00:16:27,098 [Kayla gags] 407 00:16:28,206 --> 00:16:32,096 [suspenseful music playing] 408 00:16:36,551 --> 00:16:38,241 [speaking] 409 00:16:38,275 --> 00:16:39,375 [Scott] Watch your head. 410 00:16:40,620 --> 00:16:41,780 You want me to come with you? 411 00:16:42,206 --> 00:16:43,476 [speaking] 412 00:16:44,724 --> 00:16:45,974 [Kayla gags] 413 00:16:47,793 --> 00:16:49,413 [Kayla gags] 414 00:16:49,448 --> 00:16:50,548 [speaking] 415 00:16:51,000 --> 00:16:53,660 [speaking] 416 00:16:53,689 --> 00:16:55,519 [speaking] 417 00:16:55,551 --> 00:16:56,591 [speaking] 418 00:16:58,965 --> 00:17:01,825 [percussive music playing] 419 00:17:08,724 --> 00:17:10,034 [Scott] Day three, here we go. 420 00:17:10,068 --> 00:17:12,308 This is a lot tougher than I ever thought it was. 421 00:17:12,344 --> 00:17:15,384 Kayla is gagging a lot, that sucks energy out of you. 422 00:17:15,413 --> 00:17:16,763 The last thing I wanna do 423 00:17:16,793 --> 00:17:18,663 is have my partner have to tap out 424 00:17:18,689 --> 00:17:20,379 because she's dehydrated. 425 00:17:20,413 --> 00:17:23,283 I think my job today is to make sure 426 00:17:23,310 --> 00:17:24,660 she keeps drinking water. 427 00:17:24,689 --> 00:17:26,619 Get some food if I can. 428 00:17:26,655 --> 00:17:28,965 Whatever I can do to help out, I will. 429 00:17:33,793 --> 00:17:35,523 [Scott] C'mon, take the damn thing. 430 00:17:38,413 --> 00:17:40,143 Oh, you son of a bitch! 431 00:17:40,172 --> 00:17:41,172 I got a turtle! 432 00:17:41,689 --> 00:17:42,689 [Scott laughs] 433 00:17:43,344 --> 00:17:46,594 Oh, my gosh! This is insane. 434 00:17:48,965 --> 00:17:51,655 Kayla, you know how to cook terrapin? 435 00:17:51,689 --> 00:17:54,379 [Kayla] Nope! That's great. 436 00:17:55,068 --> 00:17:56,448 [Scott] I feel bad for him, 437 00:17:56,482 --> 00:17:59,412 but also at the same time, we're lucky as heck. 438 00:17:59,448 --> 00:18:02,588 I think I know a way to humanely kill him. 439 00:18:02,620 --> 00:18:03,620 [Scott] Please, yeah. 440 00:18:03,655 --> 00:18:05,335 I've watched a couple of videos on this. 441 00:18:05,379 --> 00:18:07,239 - [Scott] All right. - So if we take our finger 442 00:18:07,275 --> 00:18:09,025 - and put it in his rectum. - [Scott] Okay. 443 00:18:09,068 --> 00:18:11,098 [Kayla] His head will poke out and then we can chop 444 00:18:11,137 --> 00:18:12,897 - his head off. - [Scott] Chop his head off? 445 00:18:12,931 --> 00:18:14,721 So now we're gonna poke at him... 446 00:18:14,758 --> 00:18:16,928 [Scott] Am I sticking my finger in his butt? 447 00:18:16,965 --> 00:18:18,785 Or you wanna stick your finger in his butt? 448 00:18:18,827 --> 00:18:20,477 [Kayla] I think I should probably stick 449 00:18:20,517 --> 00:18:23,307 my finger in his butt, so you can chop his head off. 450 00:18:23,344 --> 00:18:25,344 So, this is a tag-team action? 451 00:18:25,379 --> 00:18:27,409 - [Kayla] Yeah. - [Scott] All right. Super. 452 00:18:28,517 --> 00:18:29,897 All right, thank you. 453 00:18:29,931 --> 00:18:31,971 I appreciate your sacrifice. 454 00:18:33,137 --> 00:18:34,897 [Scott puffs] 455 00:18:35,896 --> 00:18:37,166 Okay, let's go. 456 00:18:42,517 --> 00:18:43,517 It's all right. 457 00:18:46,034 --> 00:18:47,594 [Kayla] Oh, this is terrible. 458 00:18:48,551 --> 00:18:50,031 [Scott] This is not humane at all. 459 00:18:50,068 --> 00:18:51,968 [Kayla] No. Let me... 460 00:18:53,724 --> 00:18:54,724 [Scott] You know what? 461 00:18:56,448 --> 00:18:57,448 Sorry. 462 00:18:58,689 --> 00:19:00,589 Kayla, I think I'm gonna need your help here. 463 00:19:00,620 --> 00:19:01,900 Okay, what do you want me to do? 464 00:19:02,275 --> 00:19:03,475 I need... 465 00:19:04,758 --> 00:19:07,788 Pull... Pull this tight. Pull it tight. Okay? 466 00:19:07,827 --> 00:19:09,657 Keep it tight, please. 467 00:19:09,689 --> 00:19:11,069 - Okay. - Kayla, 468 00:19:11,103 --> 00:19:14,523 it's all right. It's all right. It's okay. 469 00:19:14,551 --> 00:19:15,831 It's okay. 470 00:19:15,862 --> 00:19:17,552 All right, it's almost over, okay? 471 00:19:24,310 --> 00:19:25,690 [Scott] It's almost over, okay? 472 00:19:26,965 --> 00:19:28,715 [Kayla whimpers] 473 00:19:29,862 --> 00:19:31,342 [Kayla] Oh, that's terrible. 474 00:19:31,379 --> 00:19:32,519 [Kayla sniffs] 475 00:19:37,551 --> 00:19:38,791 [Kayla huffs] 476 00:19:40,000 --> 00:19:43,550 Turtles are such sweet creatures. 477 00:19:43,586 --> 00:19:44,656 They don't hurt anybody. 478 00:19:48,068 --> 00:19:51,168 [Scott sighs] 479 00:19:53,034 --> 00:19:55,214 I did not think I'd be feeling this way. 480 00:19:57,310 --> 00:19:59,660 I'm pretty sensitive with animals. 481 00:19:59,689 --> 00:20:01,829 Oh, man! I can't believe I'm... 482 00:20:03,965 --> 00:20:04,965 Wow. 483 00:20:05,724 --> 00:20:07,934 This is survival and I have to look at it 484 00:20:07,965 --> 00:20:09,685 through a different lens. 485 00:20:10,310 --> 00:20:11,310 I need to eat it 486 00:20:11,344 --> 00:20:13,104 to keep going forward with this challenge. 487 00:20:14,586 --> 00:20:15,686 Other than fish, 488 00:20:15,724 --> 00:20:17,594 it's the first thing I've ever killed. 489 00:20:18,758 --> 00:20:20,898 [Kayla] It's just sad because they're so cute. 490 00:20:20,931 --> 00:20:22,281 [Scott] They are cute. 491 00:20:22,310 --> 00:20:24,550 [Kayla] My daughter has, like, three turtles, 492 00:20:24,586 --> 00:20:27,376 so I'm starting to feel really bad. 493 00:20:27,413 --> 00:20:29,343 But we gotta do what we have to do. 494 00:20:29,379 --> 00:20:30,859 I just needed a good cry. 495 00:20:31,551 --> 00:20:32,971 [Scott] It's all right. 496 00:20:33,000 --> 00:20:34,480 Have a good cry and let it out, 497 00:20:34,517 --> 00:20:36,097 and then, move on. 498 00:20:37,137 --> 00:20:38,137 Yeah. 499 00:20:41,137 --> 00:20:42,787 [suspenseful music playing] 500 00:20:46,586 --> 00:20:48,786 All right, let's eat this before the flies do. 501 00:20:52,620 --> 00:20:53,620 Yeah. 502 00:20:54,586 --> 00:20:55,769 I thought I was gonna have a problem 503 00:20:55,793 --> 00:20:57,383 with eating this, but... 504 00:20:59,344 --> 00:21:00,344 not at all. 505 00:21:00,689 --> 00:21:01,689 No? 506 00:21:02,448 --> 00:21:03,448 I mean, it's okay. 507 00:21:04,448 --> 00:21:05,718 [Scott] You don't gotta eat it. 508 00:21:09,758 --> 00:21:10,758 [Kayla gags] 509 00:21:12,896 --> 00:21:14,656 [Kayla] I think I already have it in my head 510 00:21:14,689 --> 00:21:16,859 that it's a turtle, so yeah. 511 00:21:17,586 --> 00:21:18,656 [Scott] It's all right. 512 00:21:19,689 --> 00:21:21,659 [music playing] 513 00:21:25,517 --> 00:21:26,927 [Scott] Here you go. Drink up. 514 00:21:26,965 --> 00:21:27,965 [Kayla whimpers] 515 00:21:34,931 --> 00:21:35,931 [Kayla gags] 516 00:21:43,034 --> 00:21:44,034 [Kayla gags] 517 00:21:47,068 --> 00:21:48,068 [Kayla gags] 518 00:21:52,275 --> 00:21:53,275 [Kayla gags] 519 00:21:54,517 --> 00:21:56,307 [Scott] I'm getting worried about Kayla. 520 00:21:56,344 --> 00:21:58,284 She doesn't seem too keen 521 00:21:58,310 --> 00:22:01,480 on drinking a lot of water right now 522 00:22:01,517 --> 00:22:03,167 because of the nausea she's feeling. 523 00:22:03,206 --> 00:22:04,306 [Kayla spits] 524 00:22:04,344 --> 00:22:06,244 - You all right? - [Kayla] Yeah. 525 00:22:06,275 --> 00:22:08,135 And it seems she's headed down 526 00:22:08,172 --> 00:22:09,762 the wrong path right now. 527 00:22:10,758 --> 00:22:12,098 [speaking] 528 00:22:15,344 --> 00:22:18,384 [suspenseful music playing] 529 00:22:18,413 --> 00:22:20,933 All right, I think we've got extra shade, Kayla. 530 00:22:21,689 --> 00:22:22,829 What's up? 531 00:22:22,862 --> 00:22:24,662 [Kayla] Just feeling a little down. 532 00:22:24,689 --> 00:22:26,099 [Scott] What's going on? Tell me. 533 00:22:26,137 --> 00:22:27,967 [Kayla] I just don't wanna be here anymore. 534 00:22:28,000 --> 00:22:29,030 [Scott] You don't? Why? 535 00:22:29,655 --> 00:22:30,585 [Kayla] I'm tired. 536 00:22:30,620 --> 00:22:32,620 The nausea is really getting to me. 537 00:22:32,655 --> 00:22:33,655 Yeah? 538 00:22:33,689 --> 00:22:35,339 Have you pretty much made up your mind? 539 00:22:35,827 --> 00:22:37,097 I don't know yet. 540 00:22:37,137 --> 00:22:38,587 [Scott] Okay. Well, let's talk, 541 00:22:38,620 --> 00:22:40,830 because I want you to stay. 542 00:22:40,862 --> 00:22:44,242 Yeah. I think mentally I can do it, 543 00:22:44,275 --> 00:22:46,235 I just, physically, my whole body hurts, 544 00:22:46,275 --> 00:22:47,925 the thought of sitting on this ground 545 00:22:47,965 --> 00:22:48,925 one more night... 546 00:22:48,965 --> 00:22:50,785 - I know nights are tough. - [Kayla] Yeah. 547 00:22:50,827 --> 00:22:52,857 I really do. They are. They are tough as heck. 548 00:22:52,896 --> 00:22:54,476 [Kayla] The nights are the toughest. 549 00:22:54,517 --> 00:22:56,377 And that's all I can think about. 550 00:22:56,413 --> 00:22:58,483 I like having you here, I can tell you that. 551 00:22:58,517 --> 00:23:01,787 And I'd feel like I'm sort of failing, too, 552 00:23:01,827 --> 00:23:04,517 if you leave, to tell you the truth. 553 00:23:04,551 --> 00:23:05,761 No, you're doing great. 554 00:23:05,793 --> 00:23:07,663 [Scott] No, I know, but I mean, this whole... 555 00:23:07,689 --> 00:23:09,209 I just think I could've mentally... 556 00:23:09,241 --> 00:23:11,791 Well, mentally and physically 557 00:23:11,827 --> 00:23:15,407 prepared myself for South Africa. 558 00:23:16,689 --> 00:23:19,899 It's hot. It's so humid. It's hard to breathe. 559 00:23:21,413 --> 00:23:22,793 [Scott] It's okay. 560 00:23:22,827 --> 00:23:24,547 You're supposed to have these emotions. 561 00:23:24,586 --> 00:23:26,096 Look at this, you get to do this. 562 00:23:26,137 --> 00:23:27,355 - [Kayla] Yeah. - This is an opportunity 563 00:23:27,379 --> 00:23:30,099 no one ever gets to do. I think you can stick it out. 564 00:23:30,137 --> 00:23:32,307 You are a mentally strong person. 565 00:23:32,344 --> 00:23:33,834 - Yeah. - [Scott] And you don't want 566 00:23:33,862 --> 00:23:35,522 - to mentally break now. - [Kayla] Yeah. 567 00:23:35,551 --> 00:23:37,286 All right, well, lets' see what tonight holds 568 00:23:37,310 --> 00:23:40,480 and hopefully tomorrow we'll be back in. 569 00:23:40,517 --> 00:23:43,137 [Scott] You're strong. You got this. All right? 570 00:23:43,172 --> 00:23:44,342 - All right. - [Kayla] Okay. 571 00:23:44,379 --> 00:23:45,379 Thanks, Scott! 572 00:23:48,482 --> 00:23:50,382 [Scott] If my partner leaves, I'm screwed. 573 00:23:50,413 --> 00:23:52,693 I have fire because of her and I don't know 574 00:23:52,724 --> 00:23:55,454 if I can maintain it by myself. 575 00:23:55,482 --> 00:23:57,762 I need her just as much as she needs me. 576 00:23:57,793 --> 00:24:00,003 [suspenseful music playing] 577 00:24:02,931 --> 00:24:04,761 [Kayla gags] 578 00:24:08,379 --> 00:24:09,719 [Scott] Hey, it's okay. 579 00:24:09,758 --> 00:24:12,238 [Kayla whimpers] 580 00:24:12,275 --> 00:24:13,275 You're okay. 581 00:24:15,310 --> 00:24:16,410 [Kayla] Oh, God. 582 00:24:17,517 --> 00:24:18,517 [Kayla gags] 583 00:24:19,000 --> 00:24:20,450 [Kayla spits] 584 00:24:20,482 --> 00:24:22,382 [Scott] I'm sorry, I wish I had let you tap out. 585 00:24:22,413 --> 00:24:23,413 [Kayla gags] 586 00:24:25,137 --> 00:24:26,277 [Kayla gags] 587 00:24:27,448 --> 00:24:29,068 [Kayla] Yeah, I can't do this anymore. 588 00:24:29,103 --> 00:24:31,413 [Scott] Yeah, I wouldn't be able to either. 589 00:24:31,448 --> 00:24:33,618 [suspenseful music playing] 590 00:24:37,620 --> 00:24:39,030 Yeah, last night was rough. 591 00:24:39,068 --> 00:24:40,658 Yeah, it was. 592 00:24:40,689 --> 00:24:42,139 If you're sitting there watching, 593 00:24:42,172 --> 00:24:43,932 don't think that you can do this, 594 00:24:43,965 --> 00:24:45,855 it's harder than it looks. 595 00:24:45,896 --> 00:24:47,306 [Scott] It really is, actually. 596 00:24:47,344 --> 00:24:48,344 It really is. 597 00:24:48,793 --> 00:24:49,863 [Scott] I gotta tell you, 598 00:24:49,896 --> 00:24:51,376 I wouldn't have made it past day one 599 00:24:51,413 --> 00:24:52,933 if it wasn't for you. Like, really. 600 00:24:52,965 --> 00:24:54,715 Two heads really are better than one. 601 00:24:54,758 --> 00:24:56,448 - [Kayla] Thank you, Scott. - All right? 602 00:24:56,482 --> 00:24:58,142 - [Kayla] I appreciate it. - All right. 603 00:24:58,172 --> 00:25:00,453 - [Kayla] Best of luck to you. - Best of luck to you, too. 604 00:25:01,482 --> 00:25:03,527 - [Kat] What's going on, Kayla? - [Kayla] I'm ready to go. 605 00:25:03,551 --> 00:25:04,901 [Kat] You're tapping out? 606 00:25:04,931 --> 00:25:06,071 [Scott] All right, Kayla. 607 00:25:06,103 --> 00:25:07,483 - [Kayla] Goodbye, Scott. - Bye. 608 00:25:07,517 --> 00:25:08,717 [Kayla] Best of luck to you. 609 00:25:08,758 --> 00:25:10,788 Thank you very much. I appreciate everything. 610 00:25:10,827 --> 00:25:12,207 [Kayla] You got this. 611 00:25:12,241 --> 00:25:13,241 [Kayla sniffs] 612 00:25:13,379 --> 00:25:14,759 Thank you. 613 00:25:14,793 --> 00:25:17,383 I was lucky I got a really good partner. 614 00:25:17,413 --> 00:25:19,623 I feel a little bad leaving Scott, 615 00:25:19,655 --> 00:25:22,445 but I feel a lot better because I know 616 00:25:22,482 --> 00:25:24,762 he's got the skills to make it on his own 617 00:25:24,793 --> 00:25:28,343 and I wasn't providing much. 618 00:25:28,379 --> 00:25:30,239 I don't have any regrets leaving. 619 00:25:30,275 --> 00:25:31,335 I gave it my all 620 00:25:31,379 --> 00:25:32,899 and I'm proud of myself for trying. 621 00:25:32,931 --> 00:25:34,381 [narrator] The harsh conditions 622 00:25:34,413 --> 00:25:35,793 and excessive vomiting 623 00:25:35,827 --> 00:25:37,687 forced Kayla from the challenge. 624 00:25:37,724 --> 00:25:40,074 Five pounds lighter, her early exit 625 00:25:40,103 --> 00:25:43,793 drops her PSR from 4.5 to 3.1. 626 00:25:43,827 --> 00:25:45,207 [Kayla] Goodbye, South Africa. 627 00:25:53,344 --> 00:25:56,454 I gotta admit it's nice being able to, uh, 628 00:25:57,758 --> 00:25:59,238 have all the water to myself 629 00:26:00,137 --> 00:26:02,517 and not monitor how much I drink. 630 00:26:02,551 --> 00:26:05,241 I don't have to worry about Kayla now, I guess. 631 00:26:05,275 --> 00:26:07,615 Not that I had a problem doing that, I really didn't, 632 00:26:07,655 --> 00:26:10,275 but now I'm gonna go ahead and just focus on me. 633 00:26:11,310 --> 00:26:13,450 Oh, no. This is getting hard. 634 00:26:14,137 --> 00:26:15,307 I'm a little nervous. 635 00:26:15,344 --> 00:26:17,314 I'm gonna have ten days on my own. 636 00:26:17,344 --> 00:26:18,904 It's extremely crucial 637 00:26:18,931 --> 00:26:21,861 that I stay on top of every aspect of survival, 638 00:26:21,896 --> 00:26:24,516 especially maintaining the boma, 639 00:26:24,551 --> 00:26:27,001 keeping the fire going. 640 00:26:27,034 --> 00:26:29,244 Why is this being a problem right now? 641 00:26:29,275 --> 00:26:31,655 I need that protection from the predators, 642 00:26:31,689 --> 00:26:33,379 especially when it's just yourself. 643 00:26:36,241 --> 00:26:39,591 [suspenseful music playing] 644 00:26:45,000 --> 00:26:46,550 [Scott] Tonight is my first night 645 00:26:46,586 --> 00:26:48,786 spending it alone in South Africa. 646 00:26:48,827 --> 00:26:52,587 I got a fire going, my boma is pretty built up. 647 00:26:52,620 --> 00:26:55,100 I'm a little nervous, but I can handle this. 648 00:26:55,137 --> 00:26:57,617 [music playing] 649 00:27:10,344 --> 00:27:13,344 So, we got something rustling around the bushes over here. 650 00:27:14,137 --> 00:27:15,617 Don't go after my boma now. 651 00:27:17,206 --> 00:27:18,616 C'mon. What is it? 652 00:27:19,965 --> 00:27:21,615 Something's out there right now. 653 00:27:21,655 --> 00:27:24,405 It's pretty big and pretty close. 654 00:27:25,862 --> 00:27:27,282 I don't know what it is. 655 00:27:28,758 --> 00:27:30,308 I gotta keep my ears peeled 656 00:27:30,344 --> 00:27:31,934 if I gotta jump up in the stream... 657 00:27:31,965 --> 00:27:32,965 [animal growling] 658 00:27:39,758 --> 00:27:41,688 Just woke up. Day five. 659 00:27:41,724 --> 00:27:43,724 Last night I didn't really get much sleep. 660 00:27:43,758 --> 00:27:47,858 I heard a bunch of movement in the bush around my boma. 661 00:27:50,517 --> 00:27:52,137 Black rhino right here. 662 00:27:52,172 --> 00:27:53,622 One, two, three. 663 00:27:55,758 --> 00:27:57,658 Yeah, you can smell the urine, too. 664 00:27:57,689 --> 00:28:00,859 It was right here, right by my boma. 665 00:28:00,896 --> 00:28:03,336 They smell me, they definitely do. 666 00:28:03,379 --> 00:28:04,449 They know I'm here 667 00:28:04,482 --> 00:28:06,282 or else they would not be doing this. 668 00:28:06,862 --> 00:28:07,862 That scares me. 669 00:28:10,448 --> 00:28:12,758 [suspenseful music playing] 670 00:28:23,793 --> 00:28:25,793 [Scott] I'm almost through my first pile of wood 671 00:28:25,827 --> 00:28:26,967 and I don't even know 672 00:28:27,000 --> 00:28:28,550 if I'm halfway through the night yet. 673 00:28:31,103 --> 00:28:32,933 I wish I could just sleep through the night, 674 00:28:32,965 --> 00:28:34,445 I'm so tired. I know I can't. 675 00:28:34,482 --> 00:28:36,792 I just wake up because I gotta tend to the fire. 676 00:28:37,620 --> 00:28:40,590 If it goes out, predators come. 677 00:28:41,724 --> 00:28:43,524 Just another rough night in the boma. 678 00:28:44,241 --> 00:28:47,621 [music playing] 679 00:28:54,655 --> 00:28:56,715 [Scott] I really like that rock right there. 680 00:28:56,758 --> 00:28:59,238 Slept like crap last night. 681 00:28:59,275 --> 00:29:01,785 Tossing and turning and keeping the fire going. 682 00:29:01,827 --> 00:29:03,857 I know I gotta keep the predators away, 683 00:29:03,896 --> 00:29:06,306 but man, this lack of sleep, 684 00:29:06,344 --> 00:29:08,724 and constantly maintaining the fire, 685 00:29:08,758 --> 00:29:10,448 I just gotta figure out a better way. 686 00:29:12,206 --> 00:29:13,966 I've seen people in challenges 687 00:29:14,000 --> 00:29:15,900 where they make something inside their boma 688 00:29:15,931 --> 00:29:18,411 to contain any fire, sort of like an oven, 689 00:29:18,448 --> 00:29:21,278 and it will protect my fire, it will keep the embers going. 690 00:29:21,310 --> 00:29:23,240 Mainly because if it goes out 691 00:29:23,275 --> 00:29:25,135 and I have trouble starting it again, 692 00:29:25,172 --> 00:29:26,522 I'm done for. 693 00:29:26,551 --> 00:29:28,451 I have a rock base, 694 00:29:28,482 --> 00:29:30,282 and I'm building up off that base, 695 00:29:30,310 --> 00:29:31,620 sealing everything in, 696 00:29:31,655 --> 00:29:33,515 so that any kind of moisture 697 00:29:33,551 --> 00:29:35,591 isn't allowed to get into this, 698 00:29:35,620 --> 00:29:37,450 so I can store my coals in here. 699 00:29:41,344 --> 00:29:43,174 I'm proud of my little Flintstone hut. 700 00:29:44,103 --> 00:29:47,343 [music playing] 701 00:29:56,310 --> 00:29:59,100 [Scott] This environment is pretty harsh. 702 00:29:59,137 --> 00:30:01,617 Like, extremely harder than I thought it would be. 703 00:30:01,655 --> 00:30:03,515 This should not be so hard. 704 00:30:03,551 --> 00:30:05,621 I've never been this weak in my life. 705 00:30:05,655 --> 00:30:07,135 I haven't eaten for three days. 706 00:30:07,172 --> 00:30:09,482 It's very crucial that I get as much protein 707 00:30:09,517 --> 00:30:10,927 as I possibly can right now. 708 00:30:12,206 --> 00:30:13,206 Really? 709 00:30:14,103 --> 00:30:16,383 Oh, you guys are asking for it today. 710 00:30:18,068 --> 00:30:19,238 Oh, wow. 711 00:30:21,862 --> 00:30:23,312 It's a swallow. 712 00:30:23,344 --> 00:30:25,344 It looks like it landed a little too hard. 713 00:30:29,551 --> 00:30:30,591 [bird chirping] 714 00:30:33,586 --> 00:30:34,476 It's pretty cool. 715 00:30:34,517 --> 00:30:36,207 Not every day you get to do this. 716 00:30:36,241 --> 00:30:38,281 I'm not gonna kill this thing. 717 00:30:38,310 --> 00:30:39,860 It's too small, there's no point. 718 00:30:40,965 --> 00:30:43,095 I'm getting it somewhere where it can dry off. 719 00:30:44,379 --> 00:30:45,449 We'll get you in the sun. 720 00:30:45,482 --> 00:30:48,792 [music playing] 721 00:30:53,931 --> 00:30:55,451 I don't wanna kill any more animals 722 00:30:55,482 --> 00:30:56,552 other than fish. 723 00:30:56,586 --> 00:30:58,446 I still feel guilty about killing the turtle 724 00:30:58,482 --> 00:31:00,282 and I know I can get through this challenge 725 00:31:00,310 --> 00:31:02,830 without having that weight on my conscience. 726 00:31:03,310 --> 00:31:04,520 All right, well... 727 00:31:05,172 --> 00:31:06,172 He can fly. 728 00:31:09,517 --> 00:31:10,547 Have a nice life. 729 00:31:11,000 --> 00:31:13,860 [music playing] 730 00:31:17,034 --> 00:31:18,144 [Scott] Let's see here. 731 00:31:21,206 --> 00:31:22,616 Today is the first day 732 00:31:22,655 --> 00:31:24,065 I really actually started to feel 733 00:31:24,103 --> 00:31:25,073 depleted in my energy. 734 00:31:25,103 --> 00:31:27,243 I gotta get some fish, get some food in me. 735 00:31:28,275 --> 00:31:29,275 Oh... 736 00:31:33,482 --> 00:31:35,282 What do I got here? 737 00:31:35,310 --> 00:31:38,860 Here we go. Dammit. Another turtle? 738 00:31:42,862 --> 00:31:44,692 Looks like it's hooked on you. 739 00:31:44,724 --> 00:31:46,694 Oh, you [bleep] swallowed it. He swallowed it. 740 00:31:47,758 --> 00:31:49,478 There's no way I'm getting that out. 741 00:31:49,517 --> 00:31:50,967 I gotta kill it. 742 00:31:55,172 --> 00:31:56,172 I'm sorry. 743 00:31:59,310 --> 00:32:01,900 [music playing] 744 00:32:03,827 --> 00:32:06,377 [Scott] Feels bad killing this second turtle. 745 00:32:06,413 --> 00:32:07,413 I don't like it, 746 00:32:07,448 --> 00:32:09,408 but I just something you gotta get used to, 747 00:32:09,448 --> 00:32:10,478 in the end. 748 00:32:10,517 --> 00:32:13,447 I have to remind myself that this is survival. 749 00:32:13,482 --> 00:32:14,482 This is food. 750 00:32:16,448 --> 00:32:18,898 [music playing] 751 00:32:24,724 --> 00:32:26,484 [Scott] I just feel zapped today. 752 00:32:27,620 --> 00:32:29,970 I'm hoping that I can find a backup food source. 753 00:32:30,000 --> 00:32:32,280 I need that energy for the extraction. 754 00:32:38,724 --> 00:32:40,074 Wow, look at that. 755 00:32:43,517 --> 00:32:45,967 I think these are Kudu berries. 756 00:32:46,000 --> 00:32:47,620 Once they turn brown, 757 00:32:47,655 --> 00:32:49,025 I can boil them and they're edible. 758 00:32:53,310 --> 00:32:56,310 I'm just actually pretty happy that I found these. 759 00:32:58,482 --> 00:33:00,762 Oh, boy. The wind is picking up. 760 00:33:00,793 --> 00:33:03,243 I can feel the weather changing a little bit. 761 00:33:03,275 --> 00:33:05,375 There's definitely some thunder on the horizon. 762 00:33:06,758 --> 00:33:08,028 Yeah, here comes some rain. 763 00:33:09,172 --> 00:33:10,172 Oh, man. 764 00:33:10,758 --> 00:33:11,858 I'm gonna head back 765 00:33:11,896 --> 00:33:13,786 and get prepared for the storm. 766 00:33:13,827 --> 00:33:15,617 [thunder rumbling] 767 00:33:15,655 --> 00:33:16,855 All right. 768 00:33:16,896 --> 00:33:20,276 That should be enough to ride through the storm. 769 00:33:21,448 --> 00:33:23,378 I need to keep this fire going. 770 00:33:23,413 --> 00:33:24,343 If it goes out, 771 00:33:24,379 --> 00:33:26,689 and I have trouble starting it again, 772 00:33:26,724 --> 00:33:28,214 I'm not going to be able to survive. 773 00:33:28,241 --> 00:33:29,241 I'm done for. 774 00:33:30,413 --> 00:33:32,383 [thunder rumbling] 775 00:33:32,413 --> 00:33:35,863 It just came in hard and fast. I was not expecting this. 776 00:33:35,896 --> 00:33:38,686 It was a nice day out today. I was supposed to rest. 777 00:33:38,724 --> 00:33:43,174 I'm keeping this fire with everything I got. 778 00:33:43,206 --> 00:33:46,376 So far my covered fire pit is really doing the job for me. 779 00:33:52,862 --> 00:33:54,762 [Scott] Look at that! 780 00:33:54,793 --> 00:33:57,553 It's all draining right towards my fire. 781 00:33:57,586 --> 00:34:00,206 This is exactly what I was afraid of. 782 00:34:00,241 --> 00:34:03,071 Getting my firewood wet, but I ain't done yet. 783 00:34:03,793 --> 00:34:04,793 No way. 784 00:34:07,034 --> 00:34:10,144 Oh, my gosh. Look at this! It's up to my ankles. 785 00:34:10,965 --> 00:34:12,205 If it keeps up, 786 00:34:12,241 --> 00:34:14,831 I'm gonna be sitting in a swimming pool all night. 787 00:34:14,862 --> 00:34:16,832 I don't wanna go out this way. 788 00:34:16,862 --> 00:34:19,002 [thunder rumbling] 789 00:34:22,896 --> 00:34:25,586 [music playing] 790 00:34:25,620 --> 00:34:28,450 [speaking] 791 00:34:28,482 --> 00:34:31,662 [incoherent talking] 792 00:34:31,689 --> 00:34:33,719 [Kayla] Why don't you just pee into the brushes? 793 00:34:33,758 --> 00:34:35,478 [Scott] Because this is not pee. 794 00:34:35,517 --> 00:34:36,617 [Kayla] Oh... 795 00:34:36,655 --> 00:34:39,405 [speaking] 796 00:34:39,448 --> 00:34:41,278 [speaking] 797 00:34:41,310 --> 00:34:42,170 [Kayla] Oh, no. 798 00:34:42,206 --> 00:34:44,656 Do you wanna take a diarrhea can with you? 799 00:34:44,689 --> 00:34:46,969 [Scott] Diarrhea can ain't gonna do any good. 800 00:34:47,000 --> 00:34:49,100 [Kayla laughs] 801 00:34:49,137 --> 00:34:50,167 [Kayla] You got this. 802 00:34:50,206 --> 00:34:51,896 [lion roaring] 803 00:34:51,931 --> 00:34:52,861 [Scott] Oh, man. 804 00:34:52,896 --> 00:34:53,896 [Scott farts] 805 00:34:56,862 --> 00:34:58,452 [Scott] Oh, my gosh! Look at this! 806 00:34:58,482 --> 00:35:00,592 See how much buildup there is? 807 00:35:00,620 --> 00:35:01,970 It's up to my ankles. 808 00:35:02,862 --> 00:35:05,452 It's all draining right towards my fire. 809 00:35:05,482 --> 00:35:07,792 Looks like I'm getting a blockage over here. 810 00:35:07,827 --> 00:35:09,997 I gotta go back around and loosen it up 811 00:35:10,034 --> 00:35:11,034 on the other side. 812 00:35:14,862 --> 00:35:18,282 This is all runoff coming from outside of my boma. 813 00:35:18,310 --> 00:35:20,480 I can't afford that getting any higher. 814 00:35:21,068 --> 00:35:22,068 C'mon, Scott. 815 00:35:23,068 --> 00:35:24,068 There we go. 816 00:35:25,241 --> 00:35:26,311 That should be enough. 817 00:35:28,206 --> 00:35:29,856 Yes! 818 00:35:29,896 --> 00:35:32,966 You can already see the water level lowering here. 819 00:35:33,000 --> 00:35:34,170 I think I'm gonna be okay. 820 00:35:39,068 --> 00:35:41,068 I'm actually really proud of myself right now. 821 00:35:41,103 --> 00:35:43,663 This is what I thought was gonna tap me out. 822 00:35:43,689 --> 00:35:44,689 I've seen shows 823 00:35:44,724 --> 00:35:46,664 where their fire just gets drowned, 824 00:35:47,379 --> 00:35:48,659 but I kept the fire going. 825 00:35:49,310 --> 00:35:50,310 I made it through. 826 00:35:52,586 --> 00:35:54,516 [suspenseful music playing] 827 00:35:58,517 --> 00:36:00,207 [Scott] I've never had Kudu berry. 828 00:36:01,620 --> 00:36:02,720 This will be interesting. 829 00:36:04,275 --> 00:36:05,895 Plans for the last full day here 830 00:36:05,931 --> 00:36:07,791 are to get ready for extraction 831 00:36:07,827 --> 00:36:10,167 and to get some nutrition in me. 832 00:36:10,827 --> 00:36:11,827 It tastes like a... 833 00:36:12,827 --> 00:36:13,827 a tuna bar. 834 00:36:15,137 --> 00:36:17,547 I'm just gonna go at it, I'm gonna eat 'em, 835 00:36:18,655 --> 00:36:21,025 get energy, whatever I can get from them 836 00:36:21,068 --> 00:36:23,788 because I need that energy for the extraction. 837 00:36:23,827 --> 00:36:25,657 And this right here, me eating these, 838 00:36:25,689 --> 00:36:27,369 is proof that I'm gonna make it to the end. 839 00:36:29,000 --> 00:36:32,100 [suspenseful music playing] 840 00:36:34,068 --> 00:36:35,828 [Scott] It's a beautiful place. 841 00:36:35,862 --> 00:36:38,102 It really is nature untouched. 842 00:36:38,137 --> 00:36:40,237 I'm learning a lot about myself out here. 843 00:36:40,275 --> 00:36:42,165 I'm really happy that this experience 844 00:36:42,206 --> 00:36:43,966 has changed me a little bit. 845 00:36:44,000 --> 00:36:47,620 I ended up using more of my empathy 846 00:36:47,655 --> 00:36:50,925 and patience throughout this, 847 00:36:50,965 --> 00:36:52,995 and that's something that really surprised me. 848 00:36:53,034 --> 00:36:56,484 I'm leaving humble and I know 849 00:36:56,517 --> 00:36:58,587 I'm gonna be a better person after this. 850 00:36:58,620 --> 00:37:00,690 [music playing] 851 00:37:00,724 --> 00:37:02,904 [lion roaring] 852 00:37:02,931 --> 00:37:03,931 [Scott] Wow. 853 00:37:08,000 --> 00:37:10,410 All right. Last day. 854 00:37:10,448 --> 00:37:11,898 I'll take a gander at the map. 855 00:37:14,034 --> 00:37:16,074 All right, so, I'm following the river. 856 00:37:16,103 --> 00:37:18,003 Definitely heard the lions this morning 857 00:37:18,034 --> 00:37:19,664 down at the path I'm gonna be taking. 858 00:37:19,689 --> 00:37:21,719 I'm a little worried about it. 859 00:37:21,758 --> 00:37:23,758 I'm naked. I'm by myself. 860 00:37:23,793 --> 00:37:26,213 I'm vulnerable to every kind of aspect 861 00:37:26,241 --> 00:37:27,901 of the bush right now. 862 00:37:27,931 --> 00:37:30,661 Just gotta present myself as that apex predator 863 00:37:30,689 --> 00:37:32,719 and just a vigilant eye out. 864 00:37:34,344 --> 00:37:36,074 [narrator] To complete his challenge, 865 00:37:36,103 --> 00:37:38,073 Scott will have to hike a mile upstream 866 00:37:38,103 --> 00:37:39,663 over rocky terrain 867 00:37:39,689 --> 00:37:43,379 where lions patrol the shores for easy prey. 868 00:37:43,413 --> 00:37:47,313 From there, he must trek north through dense brush, 869 00:37:47,344 --> 00:37:50,034 home to the highly aggressive black rhino. 870 00:37:50,068 --> 00:37:52,208 After a grueling four-mile hike, 871 00:37:52,241 --> 00:37:53,761 Scott will need to locate 872 00:37:53,793 --> 00:37:57,763 a cropping of large boulders, where he will be extracted. 873 00:37:57,793 --> 00:38:00,763 [suspenseful music playing] 874 00:38:02,896 --> 00:38:04,026 [Scott] I definitely need 875 00:38:04,068 --> 00:38:05,758 to keep an eye out for any lion. 876 00:38:05,793 --> 00:38:07,903 This is around the area where I thought I heard them. 877 00:38:12,379 --> 00:38:14,999 I really don't wanna run into any predators, 878 00:38:15,034 --> 00:38:16,384 especially on extraction day. 879 00:38:16,931 --> 00:38:21,071 [music playing] 880 00:38:24,206 --> 00:38:26,586 Looks like we're getting into tall grass here. 881 00:38:26,620 --> 00:38:28,480 I definitely need to keep an eye out 882 00:38:28,517 --> 00:38:30,097 for any kind of snake. 883 00:38:32,655 --> 00:38:34,785 C'mon, Scott, almost there. 884 00:38:37,137 --> 00:38:42,097 [music playing] 885 00:38:45,620 --> 00:38:47,660 Woah, look at this. 886 00:38:47,689 --> 00:38:51,409 This looks like a rhino. It's really fresh. 887 00:38:51,448 --> 00:38:53,478 I haven't seen any scat this fresh 888 00:38:53,517 --> 00:38:54,547 since I've been here. 889 00:38:55,724 --> 00:38:56,794 Which way did he... 890 00:38:59,206 --> 00:39:00,896 Maybe he is heading the way I'm heading. 891 00:39:02,344 --> 00:39:04,664 I gotta be able to keep my head on a swivel. 892 00:39:04,689 --> 00:39:06,969 They'll charge without warning, 893 00:39:07,000 --> 00:39:10,450 so eyes peeled, ears to the ground. 894 00:39:11,172 --> 00:39:14,412 [music playing] 895 00:39:17,793 --> 00:39:20,173 It's starting to get pretty dense in the bush. 896 00:39:20,206 --> 00:39:22,926 I can only see probably 20 yards around me 897 00:39:22,965 --> 00:39:25,585 at all times and that's if I'm lucky. 898 00:39:26,275 --> 00:39:27,965 If anything, I gotta listen 899 00:39:28,000 --> 00:39:30,170 for any kind of movement in the bush right now. 900 00:39:30,206 --> 00:39:32,616 It's all a lot of down trees. 901 00:39:32,655 --> 00:39:34,445 I might be in elephant territory 902 00:39:34,482 --> 00:39:35,832 right now. 903 00:39:35,862 --> 00:39:37,692 They knock them down and eat the leaves. 904 00:39:39,586 --> 00:39:40,586 [Scott exhales] 905 00:39:43,172 --> 00:39:46,002 Oh, my gosh. A heard of elephants. 906 00:39:47,103 --> 00:39:49,243 This I never thought I'd be able to see. 907 00:39:52,000 --> 00:39:53,410 It's beautiful. 908 00:39:53,448 --> 00:39:54,976 I'm just sort of at a loss of words, really. 909 00:39:55,000 --> 00:39:56,410 I don't know how to describe this, 910 00:39:56,448 --> 00:39:58,518 to see them in their natural habitat... 911 00:40:00,551 --> 00:40:02,521 This is worth the 14 days. 912 00:40:03,517 --> 00:40:06,447 [music playing] 913 00:40:11,310 --> 00:40:13,170 Oh, I'm so damn tired. 914 00:40:16,241 --> 00:40:19,311 I'm seeing quite a lot of big boulders right now. 915 00:40:23,206 --> 00:40:24,306 Is this the big boulder? 916 00:40:25,965 --> 00:40:26,965 This one right here? 917 00:40:28,000 --> 00:40:29,000 Am I done? 918 00:40:31,551 --> 00:40:35,141 Yes, there it is. Dude, it's my ride. I made it. 919 00:40:35,172 --> 00:40:36,172 I'm done. 920 00:40:38,275 --> 00:40:39,895 I freaking did it! Yeah! 921 00:40:42,103 --> 00:40:43,103 All right. 922 00:40:44,413 --> 00:40:45,413 Oh, man. 923 00:40:46,758 --> 00:40:49,238 I made it. See ya later, bushville. 924 00:40:49,275 --> 00:40:51,335 [Scott cheering] 925 00:40:51,379 --> 00:40:53,659 Being a fan and coming in this challenge, 926 00:40:53,689 --> 00:40:56,339 I had no experience, but I adapted, 927 00:40:56,379 --> 00:40:58,209 I learned a lot about myself, 928 00:40:58,241 --> 00:41:00,861 and now my confidence has been boosted. 929 00:41:00,896 --> 00:41:02,826 I'm not saying I'm a new person, 930 00:41:02,862 --> 00:41:04,722 I'm just a better person because of it. 931 00:41:04,758 --> 00:41:06,928 And I'm in awe of myself a little bit 932 00:41:08,034 --> 00:41:09,694 that I made it, that I did this. 933 00:41:10,344 --> 00:41:11,454 [narrator] After 14 days 934 00:41:11,482 --> 00:41:15,072 in the untamed expanse of South Africa's Badlands, 935 00:41:15,103 --> 00:41:17,483 ten of them with only himself to rely on, 936 00:41:17,517 --> 00:41:19,447 Scott completes the challenge, 937 00:41:19,482 --> 00:41:21,932 losing a total of 27 pounds, 938 00:41:21,965 --> 00:41:26,335 his Primitive Survival Rating jumps from 4.4 to 5.8, 939 00:41:26,379 --> 00:41:29,719 transforming Scott from untested superfan 940 00:41:29,758 --> 00:41:32,138 to proven survivalist. 941 00:41:32,172 --> 00:41:33,792 [Scott] Thank you, South Africa. 942 00:41:33,827 --> 00:41:34,827 Farewell! 943 00:41:35,137 --> 00:41:36,137 I'm out! 944 00:41:36,161 --> 00:41:38,161 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org 63050

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.