All language subtitles for Naked and Afraid S13E03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,533 --> 00:00:04,003 [tense music playing] 2 00:00:10,367 --> 00:00:11,827 [Brittany grunts] 3 00:00:11,867 --> 00:00:13,497 Ow. I slipped. 4 00:00:13,533 --> 00:00:15,109 - [Aosha] Is it your ankle? - [Brittany] Yeah. 5 00:00:15,133 --> 00:00:16,373 [groans] 6 00:00:16,400 --> 00:00:18,430 [Tanner] Oh [bleep] 7 00:00:18,467 --> 00:00:19,967 [Brittany] Tide is coming in. 8 00:00:20,000 --> 00:00:22,670 [Aosha] Oh my God, we gotta get out of here. 9 00:00:22,700 --> 00:00:24,970 This is gonna be a little bit dicey. 10 00:00:25,000 --> 00:00:26,630 Slow, slow, slow. 11 00:00:26,667 --> 00:00:28,297 [Brittany] Holy [bleep] 12 00:00:29,934 --> 00:00:32,134 [Aosha] Okay. Let me get a good footing here. 13 00:00:32,166 --> 00:00:33,696 It's slippery. Careful. 14 00:00:33,734 --> 00:00:35,104 I don't trust those rocks. 15 00:00:35,133 --> 00:00:36,933 [Aosha] That's a bit loose. Oh [bleep] 16 00:00:36,967 --> 00:00:39,597 [Brittany] Oh, my God. 17 00:00:39,634 --> 00:00:42,234 [dramatic music playing] 18 00:00:46,834 --> 00:00:48,504 There's nothing easy about this. 19 00:00:48,533 --> 00:00:50,773 [woman screams] 20 00:00:50,800 --> 00:00:52,100 We got hail. 21 00:00:52,133 --> 00:00:54,233 [rhinoceros growling] 22 00:00:54,266 --> 00:00:55,426 [grunts] 23 00:00:55,467 --> 00:00:56,867 [exhales] My heart's racing. 24 00:00:58,166 --> 00:01:01,326 [woman] If you don't fight, you won't make it. 25 00:01:01,367 --> 00:01:02,667 Tried so hard! 26 00:01:03,667 --> 00:01:05,527 [Brittany] The pain is immense. 27 00:01:08,900 --> 00:01:10,170 [birds chirping] 28 00:01:10,200 --> 00:01:12,830 We were just in dense jungle and now, 29 00:01:12,867 --> 00:01:14,527 we're next to the ocean. 30 00:01:15,800 --> 00:01:18,700 [narrator] Cinco Cerros, a coastal rainforest 31 00:01:18,734 --> 00:01:21,604 in Central Ecuador, where steep ocean side cliffs 32 00:01:21,634 --> 00:01:24,834 collide with a dense oppressive jungle. 33 00:01:24,867 --> 00:01:26,327 [Aosha] This place is wild. 34 00:01:26,367 --> 00:01:28,627 Looks like some pretty thick jungle here. 35 00:01:28,667 --> 00:01:29,967 All right, here we go. 36 00:01:30,000 --> 00:01:33,130 As you can see, already barefoot here, 37 00:01:33,166 --> 00:01:34,426 ready for the new environment. 38 00:01:36,033 --> 00:01:39,103 [narrator] Predatory bull sharks patrol the coastline. 39 00:01:39,133 --> 00:01:41,833 And large swells and strong tides make 40 00:01:41,867 --> 00:01:44,997 the narrow beaches of Cinco Cerros uninhabitable. 41 00:01:45,033 --> 00:01:47,733 In the rainy season, a cold ocean current 42 00:01:47,767 --> 00:01:49,697 causes rain and thunderstorms 43 00:01:49,734 --> 00:01:52,334 to appear without warning, sometimes lasting for weeks 44 00:01:52,367 --> 00:01:54,197 at a time. 45 00:01:56,133 --> 00:01:59,333 [dramatic music playing] 46 00:01:59,367 --> 00:02:00,910 [Brittany] Everything I feel like is gonna be 47 00:02:00,934 --> 00:02:02,604 bigger out here in the jungle, 48 00:02:02,634 --> 00:02:04,774 uh, which is funny because coming from Texas, 49 00:02:04,800 --> 00:02:06,670 everything is supposed to be bigger there. 50 00:02:06,700 --> 00:02:09,900 I am a strong, independent woman. 51 00:02:09,934 --> 00:02:12,874 And I'm gonna learn how to be a team player. 52 00:02:12,900 --> 00:02:15,170 I'm an equestrian trainer. 53 00:02:15,200 --> 00:02:18,530 Mornings start out with a quick examination of all the horses. 54 00:02:18,567 --> 00:02:21,227 Growing up on a ranch has definitely made me resilient. 55 00:02:21,266 --> 00:02:23,166 It's taught me a lot of life lessons 56 00:02:23,200 --> 00:02:24,970 and a lot of responsibility. 57 00:02:25,000 --> 00:02:28,700 I'm very good at hunting and water sourcing, 58 00:02:28,734 --> 00:02:30,874 pretty good at fire making. 59 00:02:30,900 --> 00:02:33,970 I'm doing this for me, but also as a big [bleep] you 60 00:02:34,000 --> 00:02:35,770 to anybody who thinks that I'm weak. 61 00:02:35,800 --> 00:02:38,730 I don't want it to turn into a man helping 62 00:02:38,767 --> 00:02:40,797 out a woman because I'm weaker. 63 00:02:40,834 --> 00:02:42,574 That's something I've been fighting against 64 00:02:42,600 --> 00:02:43,870 my whole life. 65 00:02:43,900 --> 00:02:45,970 Nothing is going to make me tap 66 00:02:46,000 --> 00:02:50,100 unless I am bleeding out or profusely vomiting 67 00:02:50,133 --> 00:02:51,873 because I'm going to make this. 68 00:02:53,533 --> 00:02:55,173 [narrator] Brittany is self-reliant 69 00:02:55,200 --> 00:02:57,570 and used to taking charge, which could help 70 00:02:57,600 --> 00:02:59,030 or hinder the team. 71 00:02:59,066 --> 00:03:01,366 She begins with a Primitive Survival Rating 72 00:03:01,400 --> 00:03:04,400 or PSR of 6.4. 73 00:03:04,433 --> 00:03:08,503 [rock music playing] 74 00:03:08,533 --> 00:03:10,409 It's gonna be challenging walking around in this, 75 00:03:10,433 --> 00:03:11,333 for sure. 76 00:03:11,367 --> 00:03:13,267 Nice and tough, here we go. 77 00:03:13,300 --> 00:03:15,330 I'm a very avid barefoot hiker. 78 00:03:15,367 --> 00:03:17,797 I've climbed the highest peak in Scotland and climbed 79 00:03:17,834 --> 00:03:19,974 a couple other high peaks in Alaska barefoot. 80 00:03:20,000 --> 00:03:21,430 This is the highest I'm gonna get. 81 00:03:21,467 --> 00:03:22,727 Ready for the jungle. 82 00:03:22,767 --> 00:03:24,397 It's gonna be a wild adventure. 83 00:03:24,433 --> 00:03:26,203 I'm an outdoor educator. 84 00:03:26,233 --> 00:03:28,573 I would say I'm definitely, uh, a natural leader. 85 00:03:28,600 --> 00:03:31,000 I've got a twin brother, a younger sister, 86 00:03:31,033 --> 00:03:32,543 and they've been really supportive getting me 87 00:03:32,567 --> 00:03:33,827 to this point. 88 00:03:33,867 --> 00:03:35,610 Yeah, you got this, bro. You're gonna crush it. 89 00:03:35,634 --> 00:03:37,334 If anyone can do this, it'd be you. 90 00:03:37,367 --> 00:03:39,197 - We love you. - Thanks. 91 00:03:39,233 --> 00:03:41,009 I'm really looking to them for some internal support 92 00:03:41,033 --> 00:03:43,173 out there, for sure. 93 00:03:43,200 --> 00:03:44,630 I love pushing my edges. 94 00:03:44,667 --> 00:03:46,927 And this is just a really great opportunity 95 00:03:46,967 --> 00:03:49,827 for pushing myself far beyond what I've ever done before. 96 00:03:49,867 --> 00:03:51,276 I know this is gonna be a big challenge 97 00:03:51,300 --> 00:03:54,070 but I got my mind in order and I'm ready to do it. 98 00:03:55,767 --> 00:03:57,397 [narrator] As a survival instructor, 99 00:03:57,433 --> 00:04:00,203 Aosha has years of wilderness experience. 100 00:04:00,233 --> 00:04:01,833 But he's never tested his skills 101 00:04:01,867 --> 00:04:03,497 in a tropical environment. 102 00:04:03,533 --> 00:04:07,173 He begins with a PSR of 6.7. 103 00:04:12,033 --> 00:04:13,333 Let's do this. 104 00:04:13,367 --> 00:04:14,797 All right. Here we go. 105 00:04:14,834 --> 00:04:16,704 [playful music playing] 106 00:04:18,834 --> 00:04:20,334 This is crazy. 107 00:04:20,367 --> 00:04:21,597 Yehaa. 108 00:04:23,533 --> 00:04:24,973 And I'm off. 109 00:04:25,000 --> 00:04:27,930 [tense music playing] 110 00:04:27,967 --> 00:04:32,227 Ouch. Sawgrass. That's not pleasant. 111 00:04:32,266 --> 00:04:34,226 A little bit nervous to meet my partner. 112 00:04:34,266 --> 00:04:35,443 I just hope that they're strong 113 00:04:35,467 --> 00:04:37,627 and have a lot of good skills to bring to the table. 114 00:04:39,967 --> 00:04:41,827 [Brittany] Canopy is so thick. 115 00:04:44,700 --> 00:04:49,300 Meeting a stranger naked, not what you usually do 116 00:04:49,333 --> 00:04:50,333 on your day-to-day. 117 00:04:55,000 --> 00:04:56,142 There's the other naked person 118 00:04:56,166 --> 00:04:57,496 I've been looking for out here. 119 00:04:57,533 --> 00:04:59,203 - Yeah. - Hey. 120 00:04:59,233 --> 00:05:00,603 Always good to see somebody wearing 121 00:05:00,634 --> 00:05:01,634 the same outfit as you. 122 00:05:01,667 --> 00:05:02,797 [Aosha] Yeah. 123 00:05:02,834 --> 00:05:04,109 - Here we are. - [Brittany] Here we are. 124 00:05:04,133 --> 00:05:05,173 I'm Aosha. 125 00:05:05,200 --> 00:05:06,343 Hi, I'm Brittany. Nice to meet you. 126 00:05:06,367 --> 00:05:07,897 Brittany, nice to meet you, too. 127 00:05:07,934 --> 00:05:09,474 All right. We're doing it. 128 00:05:09,500 --> 00:05:10,500 We're doing it naked... 129 00:05:10,533 --> 00:05:11,873 - Here we are. - For 21 days. 130 00:05:11,900 --> 00:05:12,900 [laughs] Are you ready? 131 00:05:12,934 --> 00:05:14,304 - I am. Are you? - Oh, yeah. 132 00:05:14,333 --> 00:05:16,603 Good. I'm stoked. 133 00:05:16,634 --> 00:05:18,274 I'm from, uh, North Carolina. 134 00:05:18,300 --> 00:05:19,770 The humidity is pretty similar. 135 00:05:19,800 --> 00:05:22,930 Wildlife and everything else is very different. 136 00:05:22,967 --> 00:05:26,567 - Alien-like. Oh, my God. - Oh, look at that. 137 00:05:26,600 --> 00:05:28,242 - Three naked people. - There's three naked people. 138 00:05:28,266 --> 00:05:29,866 Cool. [laughs] 139 00:05:29,900 --> 00:05:32,000 All righty, then. 140 00:05:32,033 --> 00:05:33,003 I'm Aosha. 141 00:05:33,033 --> 00:05:34,133 - Tanner. - Tanner? 142 00:05:34,166 --> 00:05:35,326 - Hi. And you're? - Brittany. 143 00:05:35,367 --> 00:05:36,643 Oh, nice to meet you. Nice to meet you. 144 00:05:36,667 --> 00:05:37,943 - Nice to meet you. - [Brittany] Oh, my God. 145 00:05:37,967 --> 00:05:39,897 There's another dude. 146 00:05:43,066 --> 00:05:46,196 [upbeat music playing] 147 00:05:46,233 --> 00:05:49,673 Nothing worries me. Not scared of any of this. 148 00:05:49,700 --> 00:05:51,209 Definitely feel that I'm better prepared 149 00:05:51,233 --> 00:05:53,333 for this than a typical American. 150 00:05:53,367 --> 00:05:54,997 I absolutely love a good time. 151 00:05:55,033 --> 00:05:56,673 I love to get out there and do things. 152 00:05:56,700 --> 00:05:59,300 Going for a quick deep sea fish. 153 00:05:59,333 --> 00:06:00,903 [gunshot] 154 00:06:00,934 --> 00:06:03,104 Hunting is definitely one of my biggest strengths. 155 00:06:03,133 --> 00:06:05,073 I'm naughty and rebellious. 156 00:06:05,100 --> 00:06:08,030 I've always struggled with finishing things I start. 157 00:06:08,066 --> 00:06:10,366 I wanna prove to myself that I'm responsible 158 00:06:10,400 --> 00:06:12,630 and that I can take on whatever life throws at me. 159 00:06:12,667 --> 00:06:13,843 When I put my mind to something, 160 00:06:13,867 --> 00:06:15,297 I can achieve it. 161 00:06:15,333 --> 00:06:17,603 Feeling good, feeling positive, 162 00:06:17,634 --> 00:06:20,174 ready to absolutely smash this challenge. 163 00:06:20,200 --> 00:06:23,030 My goal is to have a smile whenever the going gets tough. 164 00:06:23,066 --> 00:06:25,326 Just smile, and laugh, and embrace the pain. 165 00:06:25,367 --> 00:06:27,627 [rock music playing] 166 00:06:27,667 --> 00:06:30,027 [narrator] Tanner is a strong fisherman and hunter. 167 00:06:30,066 --> 00:06:32,366 But he's only used his skills for sport. 168 00:06:32,400 --> 00:06:35,630 And at only 23, his lack of life experience 169 00:06:35,667 --> 00:06:37,297 could work against him. 170 00:06:37,333 --> 00:06:41,703 Tanner starts with a PSR of 6.8. 171 00:06:41,734 --> 00:06:44,304 Twenty-one days naked and not afraid. 172 00:06:47,200 --> 00:06:48,209 - All right. - [Aosha] All right. 173 00:06:48,233 --> 00:06:49,242 There's three of us naked. 174 00:06:49,266 --> 00:06:50,910 - Hell yeah. Really great. - This is so much better. 175 00:06:50,934 --> 00:06:52,304 I know. I love it, three people. 176 00:06:52,333 --> 00:06:53,509 I love it a lot. I'm happy about this. 177 00:06:53,533 --> 00:06:55,233 I didn't expect three people at all. 178 00:06:55,266 --> 00:06:57,796 Just one more mouth to feed, so yeah, I mean, 179 00:06:57,834 --> 00:06:59,374 we'll just have to see what happens. 180 00:06:59,400 --> 00:07:00,930 So what are your survival background? 181 00:07:00,967 --> 00:07:03,343 Obviously, in South Africa, we do like a lot of hunting and all of that. 182 00:07:03,367 --> 00:07:05,227 So, I hunt like most weekends. 183 00:07:05,266 --> 00:07:08,026 I'm good at tracking and then lots of fishing. 184 00:07:08,066 --> 00:07:09,896 Yeah, that's my background, too. 185 00:07:09,934 --> 00:07:11,734 I'm working as a survival instructor 186 00:07:11,767 --> 00:07:13,409 - teaching classes and... - [Tanner] Oh, awesome. 187 00:07:13,433 --> 00:07:15,503 [Brittany] Aosha doesn't really look like 188 00:07:15,533 --> 00:07:16,973 a survival instructor. 189 00:07:17,000 --> 00:07:18,770 He looks a bit nerdy. 190 00:07:18,800 --> 00:07:19,730 - So, you're also... - Yeah. 191 00:07:19,767 --> 00:07:21,042 - Good at making fire? - [Aosha] Yes. 192 00:07:21,066 --> 00:07:22,266 Okay. Thank goodness. 193 00:07:22,300 --> 00:07:23,509 - [Brittany] I... - There we go. 194 00:07:23,533 --> 00:07:24,543 Tanner has done a lot of fishing. 195 00:07:24,567 --> 00:07:26,227 I think that's gonna help us a lot. 196 00:07:26,266 --> 00:07:27,996 I was definitely not expecting to see 197 00:07:28,033 --> 00:07:29,133 a second person out here. 198 00:07:29,166 --> 00:07:31,526 But I'm really excited to have three people out here 199 00:07:31,567 --> 00:07:33,397 to spread out the work that needs to be done. 200 00:07:33,433 --> 00:07:35,133 And we've all gotta make it to 21 days. 201 00:07:35,166 --> 00:07:35,926 - Yeah. - Yeah. 202 00:07:35,967 --> 00:07:36,967 There's no option of... 203 00:07:37,000 --> 00:07:38,343 [Aosha] No option. Take care of each other. 204 00:07:38,367 --> 00:07:39,676 - Definitely, 100%. - Very important. 205 00:07:39,700 --> 00:07:40,810 Make sure we get to the end. 206 00:07:40,834 --> 00:07:41,734 [Aosha] Hundred percent. 207 00:07:41,767 --> 00:07:42,897 Should we go and check... 208 00:07:42,934 --> 00:07:43,934 Our bags? 209 00:07:43,967 --> 00:07:45,142 [Tanner] Yeah. Let's see what we've got. 210 00:07:45,166 --> 00:07:46,509 - [Brittany] Let's do it. - [Aosha] Let's see. 211 00:07:46,533 --> 00:07:48,573 Both of these guys seem like really great guys. 212 00:07:48,600 --> 00:07:52,070 I am strong and I can do anything and on my own terms 213 00:07:52,100 --> 00:07:54,770 however I wanna do it, but I'm not stupid. 214 00:07:54,800 --> 00:07:57,770 Having two men is a survivalist dream. 215 00:07:57,800 --> 00:07:59,830 I can utilize this. 216 00:08:02,500 --> 00:08:04,470 [Aosha] All right. So what did you bring? 217 00:08:04,500 --> 00:08:05,630 [Brittany] Paracord. 218 00:08:05,667 --> 00:08:08,767 - I've got a machete. - I brought a pot. 219 00:08:08,800 --> 00:08:11,130 It's gonna save us a lot of energy purifying our water. 220 00:08:11,166 --> 00:08:12,366 Very nice. 221 00:08:12,400 --> 00:08:13,743 And here's a magnesium fire starter... 222 00:08:13,767 --> 00:08:15,242 - [Aosha] All right. - So fire sorted. 223 00:08:15,266 --> 00:08:17,076 Another thing that's gonna save us a lot of energy. 224 00:08:17,100 --> 00:08:18,630 - Definitely gonna... - You keep this 225 00:08:18,667 --> 00:08:20,627 because knowing me, I'm gonna lose that. 226 00:08:20,667 --> 00:08:21,727 - Sounds great. - Okay. 227 00:08:21,767 --> 00:08:23,597 And I've got the map as well. 228 00:08:23,634 --> 00:08:25,034 All right, sweet. 229 00:08:25,066 --> 00:08:27,826 [Brittany] So, looks like this would be where we are. 230 00:08:27,867 --> 00:08:28,827 Gotta be careful up here. 231 00:08:28,867 --> 00:08:30,409 It looks like there's some fer-de-lance. Um... 232 00:08:30,433 --> 00:08:33,573 [Brittany] And definitely avoid those coral snake. 233 00:08:33,600 --> 00:08:35,509 [Tanner] Looks like there's a freshwater source up there. 234 00:08:35,533 --> 00:08:37,142 [Aosha] Yeah. I think let's head for that water source. 235 00:08:37,166 --> 00:08:38,276 Let's definitely head over here first. 236 00:08:38,300 --> 00:08:39,643 And probably get closer to this bamboo 237 00:08:39,667 --> 00:08:41,142 because that's gonna be a good building source. 238 00:08:41,166 --> 00:08:42,242 - Absolutely. - [Tanner] Yeah. Awesome. 239 00:08:42,266 --> 00:08:43,466 - Good call. - Let's do that. 240 00:08:43,500 --> 00:08:44,876 - [Brittany] Sounds good. - Awesome. 241 00:08:44,900 --> 00:08:46,910 We'll head down until we get a little closer to the coast. 242 00:08:46,934 --> 00:08:48,934 We'll get an idea of where we need to take 243 00:08:48,967 --> 00:08:51,067 our turn to the right. 244 00:08:51,100 --> 00:08:53,370 Aosha seems like he knows his survival stuff, 245 00:08:53,400 --> 00:08:56,030 but I'm just gonna have to wait and see. 246 00:08:56,066 --> 00:08:57,866 [narrator] Aosha, Brittany, and Tanner 247 00:08:57,900 --> 00:08:59,730 will be trekking through humid underbrush 248 00:08:59,767 --> 00:09:01,797 riddled with piercing acacia trees. 249 00:09:01,834 --> 00:09:04,974 It's a breeding ground for blood-sucking mosquitoes 250 00:09:05,000 --> 00:09:07,000 and bullet ants that get their name 251 00:09:07,033 --> 00:09:10,003 from the bullet-like pain their sting inflicts. 252 00:09:10,033 --> 00:09:13,273 [birds squawking] 253 00:09:13,300 --> 00:09:15,270 [Brittany] This is very thick. 254 00:09:15,300 --> 00:09:16,843 [Aosha] Like if we wanted to go that way, 255 00:09:16,867 --> 00:09:18,567 we literally could not go that way. 256 00:09:18,600 --> 00:09:20,600 [Tanner] Can't grab a branch without 257 00:09:20,634 --> 00:09:22,242 - it just being thorns, so... - [Aosha] Yeah, 258 00:09:22,266 --> 00:09:24,326 it's pretty gnarly down here. 259 00:09:26,000 --> 00:09:27,300 Already bleeding. 260 00:09:27,333 --> 00:09:28,873 [Brittany] You're bleeding... already. 261 00:09:28,900 --> 00:09:30,030 [Tanner] No. It's okay. 262 00:09:30,066 --> 00:09:31,343 It's like a little pinprick but... 263 00:09:31,367 --> 00:09:32,476 [Brittany] Oh, you got a thorn? 264 00:09:32,500 --> 00:09:33,430 [Tanner] Yeah. 265 00:09:33,467 --> 00:09:35,067 [Aosha] Be really careful of those. 266 00:09:35,100 --> 00:09:38,870 Even a tiny injury out here can get infected pretty quick. 267 00:09:38,900 --> 00:09:41,600 Guys, look here. Look at this. 268 00:09:41,634 --> 00:09:43,176 - [Aosha] That might be good. - [Tanner] This for fire. 269 00:09:43,200 --> 00:09:44,376 - [Aosha] Yeah. - [Brittany] There you go. 270 00:09:44,400 --> 00:09:46,430 Oh, yeah. This is grandpa beard. 271 00:09:46,467 --> 00:09:47,827 [laughs] 272 00:09:47,867 --> 00:09:49,667 Whoa! 273 00:09:49,700 --> 00:09:50,670 [Aosha] Careful, Gramps. 274 00:09:50,700 --> 00:09:52,030 [laughter] 275 00:09:53,033 --> 00:09:54,343 [Brittany] Keep your eyes out for snakes. 276 00:09:54,367 --> 00:09:55,197 [Tanner] Yup. 277 00:09:55,233 --> 00:09:56,703 [Brittany] Underneath these leaves. 278 00:09:57,967 --> 00:10:00,197 [narrator] More deadly than the American rattlesnake, 279 00:10:00,233 --> 00:10:02,403 the fer-de-lance camouflages itself 280 00:10:02,433 --> 00:10:05,073 in fallen leaves and uses pit sensors 281 00:10:05,100 --> 00:10:08,200 to detect body heat from three feet away. 282 00:10:11,667 --> 00:10:14,897 [crickets chirping] 283 00:10:14,934 --> 00:10:16,734 [Aosha] Fresh water. Yeah. 284 00:10:16,767 --> 00:10:19,097 This is a fantastic water source. 285 00:10:19,133 --> 00:10:20,933 So we're not gonna have to worry about water. 286 00:10:20,967 --> 00:10:23,497 Look at these vines up here, it's going straight up. 287 00:10:23,533 --> 00:10:25,173 [Brittany] Holy cow. 288 00:10:29,166 --> 00:10:30,496 Yeah? 289 00:10:30,533 --> 00:10:32,333 [Tanner] I don't think this is the best way. 290 00:10:32,367 --> 00:10:33,367 [Aosha] There you go. 291 00:10:33,400 --> 00:10:35,000 This isn't the best way. 292 00:10:35,033 --> 00:10:36,333 - [Brittany gasps] - I got it. 293 00:10:36,367 --> 00:10:38,127 - Please don't fall. - [Tanner] Grab my hand. 294 00:10:38,166 --> 00:10:40,926 [Brittany] Doing this naked is something else. 295 00:10:43,767 --> 00:10:45,967 [Tanner] Just make sure that vine's... 296 00:10:46,000 --> 00:10:47,409 - Awesome, guys. Well done. - [Brittany] Awesome. 297 00:10:47,433 --> 00:10:48,743 - Good job. - [Aosha] Good job, guys. 298 00:10:48,767 --> 00:10:50,409 [Brittany] Sorry I almost pulled you down with me but... 299 00:10:50,433 --> 00:10:51,810 - [Tanner] No. - [Brittany] ...appreciate the help. 300 00:10:51,834 --> 00:10:53,076 [Tanner] Gotta keep you guys on your toes 301 00:10:53,100 --> 00:10:54,200 with me slipping. 302 00:10:54,233 --> 00:10:55,343 [Brittany] Teamwork is weird for me, 303 00:10:55,367 --> 00:10:56,397 so that was nice. 304 00:10:56,433 --> 00:10:57,933 [Aosha] We got your back. 305 00:10:59,000 --> 00:11:00,730 I hope it opens up here soon. 306 00:11:02,133 --> 00:11:04,233 I think we should try and find flat ground up here. 307 00:11:04,266 --> 00:11:05,526 Yeah. 308 00:11:05,567 --> 00:11:07,927 [Brittany] Man, it is getting hard to see. 309 00:11:07,967 --> 00:11:09,467 Watch your step. 310 00:11:09,500 --> 00:11:11,630 [Tanner] Yeah. This is above the floodplain for now. 311 00:11:11,667 --> 00:11:14,467 We can use some of these trees to reflect heat. 312 00:11:14,500 --> 00:11:16,470 It looks pretty flat. Do you think? 313 00:11:16,500 --> 00:11:18,070 You guys wanna set up here? 314 00:11:18,100 --> 00:11:19,270 [Brittany] Uh... 315 00:11:19,300 --> 00:11:20,576 [Tanner] Yeah, I think, for tonight 316 00:11:20,600 --> 00:11:21,943 - since it's getting dark. - [Aosha] Mmm-hmm. 317 00:11:21,967 --> 00:11:23,343 In the morning, I think we can re-evaluate... 318 00:11:23,367 --> 00:11:25,343 We can do a little more exploring once it's light out tomorrow. 319 00:11:25,367 --> 00:11:27,867 See if it's a better spot, maybe, but for now, just... 320 00:11:27,900 --> 00:11:29,209 [Tanner] Settle down here for the night. 321 00:11:29,233 --> 00:11:30,309 [Brittany] Sounds good to me. 322 00:11:30,333 --> 00:11:31,873 - Okay. Cool. - [Tanner] Awesome. 323 00:11:31,900 --> 00:11:33,030 All right. 324 00:11:33,066 --> 00:11:34,796 So, Tanner and I, let's knock out shelter? 325 00:11:34,834 --> 00:11:35,976 - Shelter. - [Aosha] Hundred percent. Okay. 326 00:11:36,000 --> 00:11:38,470 And you wanna start gathering for fire 327 00:11:38,500 --> 00:11:40,042 - and get that started? - Yeah. I can take care of that. 328 00:11:40,066 --> 00:11:41,566 Okay. Great. 329 00:11:41,600 --> 00:11:43,300 Let's just do like an A frame. 330 00:11:43,333 --> 00:11:44,733 That just goes... Okay. Perfect. 331 00:11:44,767 --> 00:11:46,076 Big enough for all of us just for the night. 332 00:11:46,100 --> 00:11:47,830 Okay. Cool. Let's use this pole. 333 00:11:47,867 --> 00:11:49,343 - Okay. - And we need something in here. 334 00:11:49,367 --> 00:11:51,309 Run a pole straight down there and just go straight up 335 00:11:51,333 --> 00:11:52,476 - the side. - [Brittany] Cool. 336 00:11:52,500 --> 00:11:54,000 - Is that cool? - [Brittany] Cool. 337 00:11:54,033 --> 00:11:56,173 Okay. Well, I'll cut a support beam. 338 00:12:00,200 --> 00:12:02,670 [Brittany] Usually, in a team, I am the leader. 339 00:12:02,700 --> 00:12:05,030 It's my way or the highway kind of thing. 340 00:12:05,066 --> 00:12:07,796 Teamwork is gonna be very interesting. 341 00:12:07,834 --> 00:12:10,034 We're all separated. 342 00:12:10,066 --> 00:12:13,096 Feels like I'm doing the heavy-lifting work, 343 00:12:13,133 --> 00:12:16,803 but yeah, South Africans, yeah, we work hard. 344 00:12:23,634 --> 00:12:25,409 It's a little bit humid, a little bit damp out here, 345 00:12:25,433 --> 00:12:28,573 so it might be a little bit harder to get a spark. 346 00:12:28,600 --> 00:12:30,170 [Tanner] That's Ecuador for you. 347 00:12:30,200 --> 00:12:32,270 [Brittany] That is Ecuador for you. 348 00:12:32,300 --> 00:12:33,343 [Aosha] You wanna really make it like 349 00:12:33,367 --> 00:12:34,767 a little bird's nest. 350 00:12:36,066 --> 00:12:38,726 [Tanner] I think this is actually gonna work. 351 00:12:38,767 --> 00:12:41,827 - It's looking sleepable. - [Brittany] Yeah. 352 00:12:41,867 --> 00:12:43,997 [Tanner] To be honest, I think it's pretty cozy. 353 00:12:44,033 --> 00:12:46,403 Yeah. So all that stuff is pretty damp, 354 00:12:46,433 --> 00:12:48,673 let me just think about this. 355 00:12:48,700 --> 00:12:51,400 We're gonna have to put a few more layers on. 356 00:12:51,433 --> 00:12:53,103 I'm hoping it's not gonna rain. 357 00:12:53,133 --> 00:12:54,903 [Brittany chuckles] 358 00:13:04,200 --> 00:13:05,870 [Aosha] Okay. 359 00:13:05,900 --> 00:13:07,570 [Brittany] How's it going, Aosha? 360 00:13:09,500 --> 00:13:11,500 [Aosha] All this stuff is just so damp. 361 00:13:12,567 --> 00:13:15,127 If we cannot get fire tonight, 362 00:13:15,166 --> 00:13:18,266 day one is gonna be catastrophic. 363 00:13:18,300 --> 00:13:20,970 Are you guys using that stuff in the palm? 364 00:13:21,000 --> 00:13:22,170 [Aosha] Yeah. 365 00:13:22,200 --> 00:13:25,030 [Aosha] Yeah. It's getting really hard to see here. 366 00:13:25,066 --> 00:13:27,266 Yeah, this is actually, really damp stuff. 367 00:13:30,600 --> 00:13:31,643 [Brittany] I could definitely use 368 00:13:31,667 --> 00:13:33,067 some water here soon. 369 00:13:34,734 --> 00:13:37,254 [Aosha] I really wanna get this going while we still have light. 370 00:13:43,133 --> 00:13:44,710 [Brittany] Oh, wait, wait, wait, wait, wait. 371 00:13:44,734 --> 00:13:46,204 Use some of this paracord. 372 00:13:46,233 --> 00:13:48,733 If you strip it, all of these cotton fibers 373 00:13:48,767 --> 00:13:49,897 are gonna burn. 374 00:13:49,934 --> 00:13:53,004 [Aosha] Ah, this little red stuff. 375 00:13:53,033 --> 00:13:55,433 [Brittany] It'll hold the flame for a really long time. 376 00:13:58,400 --> 00:14:00,530 [Tanner] Oh, there we go. Yay. 377 00:14:00,567 --> 00:14:01,743 - [Brittany] There it is. - [Tanner] Fire. 378 00:14:01,767 --> 00:14:03,142 [Brittany] And that wax is gonna burn. 379 00:14:03,166 --> 00:14:05,496 Awesome, guys. Woo. 380 00:14:06,700 --> 00:14:08,230 - Yeah, boy. - Yeah. 381 00:14:08,266 --> 00:14:09,696 We got a fire. 382 00:14:09,734 --> 00:14:14,704 I am extremely happy that my survival tool is paracord. 383 00:14:14,734 --> 00:14:16,034 Um... 384 00:14:16,066 --> 00:14:18,126 It's a survivalist dream. 385 00:14:18,166 --> 00:14:20,896 - So we can boil some water. - Mmm-hmm. 386 00:14:20,934 --> 00:14:22,274 So far so good. 387 00:14:22,300 --> 00:14:23,910 Just try and not to rip each other's heads off 388 00:14:23,934 --> 00:14:25,142 when we haven't eaten for days. 389 00:14:25,166 --> 00:14:26,666 [Tanner] Yeah, that's very, very true. 390 00:14:28,166 --> 00:14:29,266 [Tanner speaking] 391 00:14:29,300 --> 00:14:31,600 Tastes like smoky hot tea. 392 00:14:31,634 --> 00:14:32,634 Oh. 393 00:14:34,900 --> 00:14:36,000 We're gonna try this out, 394 00:14:36,033 --> 00:14:38,573 sleeping on the ground night one. 395 00:14:38,600 --> 00:14:39,970 How do you feel about it? 396 00:14:40,000 --> 00:14:41,270 I feel good. 397 00:14:41,300 --> 00:14:42,430 [laughter] 398 00:14:42,467 --> 00:14:43,827 There's a stick in the ass. 399 00:14:43,867 --> 00:14:46,127 You're at home over there. 400 00:14:46,166 --> 00:14:48,466 - [Tanner] Good night, guys. - Good night. 401 00:14:56,266 --> 00:14:58,426 [Tanner] It's pouring with rain. 402 00:15:02,000 --> 00:15:05,270 [Brittany] Oh, my gosh, those raindrops are freezing. 403 00:15:06,367 --> 00:15:08,827 [Tanner] We have to just stack on whatever we can find. 404 00:15:09,600 --> 00:15:11,500 Don't wanna get too cold. 405 00:15:12,600 --> 00:15:14,030 Oh, my world. 406 00:15:14,066 --> 00:15:18,496 You can see the rain is coming down properly now. 407 00:15:18,533 --> 00:15:20,103 Can hear it on the tree leaves. 408 00:15:22,000 --> 00:15:23,100 Good job. 409 00:15:26,567 --> 00:15:28,997 Hopefully, we can sleep now. 410 00:15:37,667 --> 00:15:39,227 Ah. 411 00:15:39,266 --> 00:15:42,126 Cutting palms down because there is still 412 00:15:42,166 --> 00:15:44,066 a few leaks right around our heads. 413 00:15:44,100 --> 00:15:46,700 - [Tanner] I'm gonna come... - [Brittany speaking] 414 00:15:46,734 --> 00:15:48,204 - [Tanner] Pardon? - [Aosha] What? 415 00:15:48,233 --> 00:15:50,303 - [Tanner] We aren't sleeping tonight. - [Aosha] No. 416 00:15:54,266 --> 00:15:57,066 So, night one, done. 417 00:15:57,100 --> 00:15:59,130 Probably, the longest night of my life. 418 00:15:59,166 --> 00:16:00,926 Agreed. 419 00:16:02,934 --> 00:16:04,274 It's still raining. 420 00:16:04,300 --> 00:16:06,170 [Aosha] So we're gonna make a little extension 421 00:16:06,200 --> 00:16:08,300 to our shelter and try to get it to cover 422 00:16:08,333 --> 00:16:10,973 the fire and keep things dry, keep boiling our water. 423 00:16:18,066 --> 00:16:20,426 [Brittany] It's coming together, boys. 424 00:16:20,467 --> 00:16:21,627 [Tanner] Yup. 425 00:16:23,200 --> 00:16:24,870 This is teamwork. 426 00:16:24,900 --> 00:16:27,700 I was really apprehensive about the guy out here, 427 00:16:27,734 --> 00:16:29,574 um, having him be, kind of, 428 00:16:29,600 --> 00:16:31,109 bouncing off of me a little bit but I think 429 00:16:31,133 --> 00:16:33,473 Tanner is really awesome. 430 00:16:33,500 --> 00:16:34,900 Just a really funny guy. 431 00:16:34,934 --> 00:16:38,034 I think that's gonna carry us through a lot, just having that humor. 432 00:16:38,066 --> 00:16:39,576 [Tanner] I think we're gonna be the best team. 433 00:16:39,600 --> 00:16:41,270 Already the vibe is really, really good. 434 00:16:41,300 --> 00:16:43,870 We're looking after each other, helping each other. 435 00:16:43,900 --> 00:16:46,100 With our new and improved shelter, 436 00:16:46,133 --> 00:16:47,673 we're going to build a platform. 437 00:16:47,700 --> 00:16:49,500 We're gonna take bamboo and raise it off 438 00:16:49,533 --> 00:16:51,903 the ground no more than a couple of inches. 439 00:16:51,934 --> 00:16:54,334 We're gonna try to insulate underneath it 440 00:16:54,367 --> 00:16:56,127 and the top of it as well to make a little 441 00:16:56,166 --> 00:16:57,796 bit more comfortable to lay on. 442 00:16:57,834 --> 00:16:59,734 We're sticking with the A frame. 443 00:16:59,767 --> 00:17:02,767 We are going to fix our roof up a little bit, though. 444 00:17:06,667 --> 00:17:08,727 Stripping off some insulation here 445 00:17:08,767 --> 00:17:12,027 to put underneath our new bed platform. 446 00:17:14,734 --> 00:17:16,334 [Tanner] Mmm-hmm [bleep] 447 00:17:16,367 --> 00:17:19,467 Medic. Medic. 448 00:17:19,500 --> 00:17:21,300 This is no small cut. 449 00:17:29,333 --> 00:17:32,203 Mmm-hmm. Medic. 450 00:17:32,233 --> 00:17:33,673 [Brittany] Uh-oh. 451 00:17:33,700 --> 00:17:35,300 [Tanner] Medic. 452 00:17:37,266 --> 00:17:39,426 [bleep] man. 453 00:17:39,467 --> 00:17:40,767 [Aosha] Oh [bleep] 454 00:17:40,800 --> 00:17:42,070 - Yeah. - What happened? 455 00:17:42,100 --> 00:17:44,430 The bamboo cut me. 456 00:17:44,467 --> 00:17:46,567 - [Aosha] Okay. - [Brittany] Are you okay? 457 00:17:46,600 --> 00:17:48,530 Uh-uh. This is no small cut. 458 00:17:48,567 --> 00:17:50,927 - No? Nice big one? - Yeah. 459 00:17:50,967 --> 00:17:52,327 [Aosha] Okay. 460 00:17:52,367 --> 00:17:53,797 You're gonna be alright, man. 461 00:17:59,600 --> 00:18:01,030 - Breath. - [Tanner] Yeah. 462 00:18:01,066 --> 00:18:02,876 - [Aosha] It is what it is. - [Brittany] Stay calm. 463 00:18:02,900 --> 00:18:07,070 We'll just, uh, handle whatever comes up here, okay? 464 00:18:07,100 --> 00:18:09,042 I'm really hoping that he's gonna be able to stick it out. 465 00:18:09,066 --> 00:18:10,596 He's gonna be a little bit handicapped 466 00:18:10,634 --> 00:18:11,876 but I know that we can definitely 467 00:18:11,900 --> 00:18:15,630 take care of him and, uh, pull the extra weight. 468 00:18:15,667 --> 00:18:17,627 It looks like it kinda went this way. 469 00:18:17,667 --> 00:18:18,697 Yeah, it did. 470 00:18:18,734 --> 00:18:21,274 Um, so I can stitch it twice, 471 00:18:21,300 --> 00:18:23,400 like one here and one here to keep it closed. 472 00:18:23,433 --> 00:18:24,603 Perfect. 473 00:18:27,166 --> 00:18:29,266 [Aosha] Deep breaths. 474 00:18:29,300 --> 00:18:32,300 Getting stitches naked in the bush. 475 00:18:32,333 --> 00:18:34,703 [Brittany] We definitely need Tanner. 476 00:18:34,734 --> 00:18:39,074 He knows a lot and he is a great survivalist. 477 00:18:39,100 --> 00:18:41,170 It's not that I'd be scared without him 478 00:18:41,200 --> 00:18:44,300 but it'd be a total morale bust. 479 00:18:45,033 --> 00:18:46,503 [Aosha] It's good as new. 480 00:18:46,533 --> 00:18:48,933 So try to keep that out of, uh, any ocean water. 481 00:18:48,967 --> 00:18:50,567 Just try to keep that area clean and use, 482 00:18:50,600 --> 00:18:52,200 like, your drinking water. 483 00:18:52,233 --> 00:18:54,103 - Awesome. Thank you. - [Breanna] Mmm-hmm. 484 00:18:54,133 --> 00:18:55,373 I felt like such a failure. 485 00:18:55,400 --> 00:18:57,630 I felt like an idiot because who goes 486 00:18:57,667 --> 00:18:59,397 and cuts themself on the first day 487 00:18:59,433 --> 00:19:00,973 of a challenge when you prepared 488 00:19:01,000 --> 00:19:02,830 for a challenge for so long. 489 00:19:02,867 --> 00:19:04,797 You need your rest, man. 490 00:19:04,834 --> 00:19:06,034 Are you comfy? 491 00:19:06,066 --> 00:19:07,066 Yeah. 492 00:19:07,100 --> 00:19:08,309 I'm someone who's very hands-on, 493 00:19:08,333 --> 00:19:10,573 so I need to keep myself busy. 494 00:19:10,600 --> 00:19:12,242 I'm gonna struggle to sit there and do nothing 495 00:19:12,266 --> 00:19:13,466 because I'm very ADHD 496 00:19:13,500 --> 00:19:15,130 and I like getting my hands dirty. 497 00:19:15,166 --> 00:19:16,966 I mean, we just have to see what happens. 498 00:19:18,500 --> 00:19:20,443 His hand is gonna be pretty uncomfortable tonight, 499 00:19:20,467 --> 00:19:21,527 - so... - Yeah. 500 00:19:21,567 --> 00:19:24,097 We'll make his bed as comfortable as possible. 501 00:19:24,133 --> 00:19:25,633 I think it's gonna be nice. 502 00:19:25,667 --> 00:19:29,067 No worse than what we slept on last night. 503 00:19:29,100 --> 00:19:32,300 [Tanner] I'm not gonna lie, guys, well done. 504 00:19:36,567 --> 00:19:39,367 - We're getting sleep tonight. - We are gonna sleep tonight. 505 00:19:39,400 --> 00:19:43,200 No... None of this 15-minute [bleep] again. 506 00:19:43,900 --> 00:19:46,170 [thunder clapping] 507 00:19:46,200 --> 00:19:49,200 [rain pouring] 508 00:19:51,800 --> 00:19:54,030 [bleep] raining again. 509 00:19:55,634 --> 00:20:00,504 Our platform is not good. 510 00:20:08,000 --> 00:20:10,300 What a gloomy morning. 511 00:20:11,233 --> 00:20:12,873 Smoky tea in the morning. 512 00:20:12,900 --> 00:20:14,000 I'm gonna be honest. 513 00:20:14,033 --> 00:20:14,933 I don't wanna drink that water. 514 00:20:14,967 --> 00:20:16,367 It makes me really nauseous. 515 00:20:16,400 --> 00:20:18,670 [Tanner] Yeah, you need to drink a lot of water. 516 00:20:18,700 --> 00:20:20,330 [Aosha speaking] 517 00:20:20,367 --> 00:20:21,497 Throbbing. 518 00:20:21,533 --> 00:20:22,843 It's like my heart is in my thumb. 519 00:20:22,867 --> 00:20:24,767 Last night was a little bit rough. 520 00:20:24,800 --> 00:20:28,430 Our platform bed attempt was not working out so well. 521 00:20:28,467 --> 00:20:29,967 [Brittany] Really uncomfortable 522 00:20:30,000 --> 00:20:31,530 the way bamboo would flex because 523 00:20:31,567 --> 00:20:33,897 we're all different heights. 524 00:20:33,934 --> 00:20:35,242 [Aosha] Tanner and Brittany have a little 525 00:20:35,266 --> 00:20:37,096 bit more of a hard time with the cold 526 00:20:37,133 --> 00:20:39,433 and we were not quite prepared for it. 527 00:20:39,467 --> 00:20:40,943 [Tanner] I get anxious because I'm like 528 00:20:40,967 --> 00:20:42,710 I should be sleeping, like, my body's not gonna cope. 529 00:20:42,734 --> 00:20:44,004 [Brittany] Mmm-hmm. 530 00:20:44,033 --> 00:20:46,673 A little bit of an extension to this sooner 531 00:20:46,700 --> 00:20:47,930 than later would be nice, 532 00:20:47,967 --> 00:20:49,827 just so that if it does suck in with rain 533 00:20:49,867 --> 00:20:51,643 for the rest of the day, then we'll at least have 534 00:20:51,667 --> 00:20:52,967 that for the night. 535 00:20:53,000 --> 00:20:54,700 That is true. 536 00:20:58,200 --> 00:21:00,209 [Aosha] The awning is gonna be absolutely huge for us 537 00:21:00,233 --> 00:21:03,903 to be able to stay out near the fire all night, 538 00:21:03,934 --> 00:21:06,904 keep it going, and stay warm. 539 00:21:06,934 --> 00:21:08,242 [Tanner] This is where I'm sleeping tonight, 540 00:21:08,266 --> 00:21:09,726 right here. 541 00:21:09,767 --> 00:21:11,667 I'm trying to keep my hand dry, 542 00:21:11,700 --> 00:21:14,600 um, so I don't get it infected 543 00:21:14,634 --> 00:21:16,804 because we still have a long, long way ahead. 544 00:21:20,433 --> 00:21:22,273 I think the effects of no food, 545 00:21:22,300 --> 00:21:26,270 a little bit of sleep is starting to really kick in. 546 00:21:26,300 --> 00:21:29,230 I am not coming back to camp tomorrow 547 00:21:29,266 --> 00:21:31,296 until I have a protein source. 548 00:21:34,266 --> 00:21:36,026 [Aosha] Family beach trip. 549 00:21:36,066 --> 00:21:38,626 - [Tanner] Let's do this. - [Aosha] Let's go. 550 00:21:38,667 --> 00:21:40,076 [Brittany] I almost drowned in the ocean 551 00:21:40,100 --> 00:21:42,830 when I was really little, so this will definitely put 552 00:21:42,867 --> 00:21:45,567 my phobia of the ocean to the test. 553 00:21:45,600 --> 00:21:47,230 [Aosha] We got your back. 554 00:21:48,967 --> 00:21:50,810 I'm excited to get out of from under this canopy 555 00:21:50,834 --> 00:21:52,434 because it's kinda chilly. 556 00:21:52,467 --> 00:21:55,167 [Tanner] Yeah. I don't know about you, but I'm excited about food. 557 00:21:57,333 --> 00:21:58,633 [Tanner speaking] 558 00:21:58,667 --> 00:22:00,209 [Brittany] You can feel it in the air, too. 559 00:22:00,233 --> 00:22:02,242 - It's starting to get... - [Aosha] Yeah, it's getting a little more humid. 560 00:22:02,266 --> 00:22:03,776 It's like it's opening up up here a little bit. 561 00:22:03,800 --> 00:22:05,270 The sea. 562 00:22:05,300 --> 00:22:06,770 - The sea. Woo! - Oh, yes. 563 00:22:09,233 --> 00:22:10,473 Oh, that is so nice. 564 00:22:10,500 --> 00:22:13,030 That's beautiful. 565 00:22:13,066 --> 00:22:13,996 [Tanner] The canopy, I think, 566 00:22:14,033 --> 00:22:15,603 can get quite depressing. 567 00:22:16,800 --> 00:22:17,900 [Aosha] Oh, look at that. 568 00:22:20,100 --> 00:22:21,670 It's perfect. 569 00:22:21,700 --> 00:22:23,570 I'll take the lead and head down there first. 570 00:22:23,600 --> 00:22:24,570 [Tanner] Perfect. 571 00:22:24,600 --> 00:22:26,730 - [Aosha] Um, down the rocks. - [Brittany] Cool. 572 00:22:28,066 --> 00:22:30,596 [Aosha] This is gonna be a little bit dicey. 573 00:22:30,634 --> 00:22:31,874 [Brittany] Yeah, that bad? 574 00:22:34,433 --> 00:22:35,973 Be safe. 575 00:22:37,066 --> 00:22:38,166 [Aosha grunts] 576 00:22:38,200 --> 00:22:40,170 -[groans] -[Tanner] Are you alright? 577 00:22:41,133 --> 00:22:42,203 [Aosha] Oh [bleep] 578 00:22:49,800 --> 00:22:51,970 This is gonna be a little bit dicey 579 00:22:52,000 --> 00:22:55,300 but it looks like my best option. 580 00:22:59,567 --> 00:23:02,397 The footing is just steep and slippery. 581 00:23:02,433 --> 00:23:04,933 We need to just go super slow. 582 00:23:07,333 --> 00:23:10,603 [Tanner] I really hope this pays off. 583 00:23:10,634 --> 00:23:12,334 [Aosha] There you go. Yeah, straight down. 584 00:23:12,367 --> 00:23:13,676 [Brittany] I don't like how wet that is. 585 00:23:13,700 --> 00:23:15,170 [Aosha] Down that ledge. 586 00:23:16,900 --> 00:23:18,170 And there you go. 587 00:23:18,200 --> 00:23:19,170 [Brittany] Sweet. 588 00:23:19,200 --> 00:23:21,130 - [Tanner] Good job, guys. - [Aosha] All right. 589 00:23:21,166 --> 00:23:22,696 We did it. 590 00:23:22,734 --> 00:23:24,076 [Tanner] There are little fish in here, 591 00:23:24,100 --> 00:23:25,530 but they're very small. 592 00:23:26,834 --> 00:23:29,304 I'm so nervous when it comes to the ocean. 593 00:23:29,333 --> 00:23:31,673 I don't have gills, I don't have fins. 594 00:23:31,700 --> 00:23:34,570 I sure as hell can't swim as fast as anything in there. 595 00:23:34,600 --> 00:23:36,270 [Aosha] I think the tide is coming in. 596 00:23:36,300 --> 00:23:37,770 It's hard to tell, though. 597 00:23:40,033 --> 00:23:41,973 Hey, Tanner, are stars edible? 598 00:23:42,000 --> 00:23:45,270 Starfish? No. 599 00:23:45,300 --> 00:23:47,176 I said that I've got fishing skills and all these skills 600 00:23:47,200 --> 00:23:50,000 but what I'm seeing in these rock pools 601 00:23:50,033 --> 00:23:51,303 is just not looking promising, 602 00:23:51,333 --> 00:23:53,573 not looking anything like I'm used to in South Africa. 603 00:23:53,600 --> 00:23:56,670 I feel like I'm gonna let my team down. 604 00:23:56,700 --> 00:23:58,330 [Brittany] That tide is coming in faster 605 00:23:58,367 --> 00:23:59,897 than we'd like to admit. 606 00:23:59,934 --> 00:24:03,334 [Aosha] Yeah. Oh, look there's a big crab 607 00:24:03,367 --> 00:24:05,227 on that rock wall over there crawling up. 608 00:24:05,266 --> 00:24:07,966 You see it? I'm going for it. 609 00:24:08,000 --> 00:24:09,230 We just smack them. 610 00:24:09,266 --> 00:24:10,309 Look there's a... There's a good one. 611 00:24:10,333 --> 00:24:11,273 [Tanner] Yes, that's a big one. 612 00:24:11,300 --> 00:24:13,630 [bleep] them. 613 00:24:13,667 --> 00:24:15,409 [Aosha] I got it. I stunned it. Get it, get it, get it. 614 00:24:15,433 --> 00:24:16,773 Yeah. Yeah. 615 00:24:19,000 --> 00:24:20,500 Hell, yeah. 616 00:24:20,533 --> 00:24:22,803 [Brittany] Nice. Good job. 617 00:24:22,834 --> 00:24:23,974 Okay. We're gonna eat those. 618 00:24:24,000 --> 00:24:25,209 Yeah. Look at them. Look, look there, 619 00:24:25,233 --> 00:24:26,773 just scrape your stick. 620 00:24:29,934 --> 00:24:31,134 You have them? 621 00:24:31,166 --> 00:24:33,142 - [Brittany] Yes, I do. - [Tanner] Well done. Good catch. 622 00:24:33,166 --> 00:24:34,396 I got them. 623 00:24:36,133 --> 00:24:37,903 The tide is definitely coming in, 624 00:24:37,934 --> 00:24:40,334 so we need to make our climb. 625 00:24:40,367 --> 00:24:42,309 [Tanner] Yeah, already our exit route is getting blocked. 626 00:24:42,333 --> 00:24:43,103 [Brittany speaking] 627 00:24:43,133 --> 00:24:45,433 [Tanner] It hurts. Quite sore. 628 00:24:50,200 --> 00:24:51,670 [Brittany] There's a lot of risk 629 00:24:51,700 --> 00:24:54,770 with going to the coast but if we can get protein, 630 00:24:54,800 --> 00:24:57,070 the reward is greater than the risk. 631 00:25:06,567 --> 00:25:09,697 So, currently busy cooking some crabs. 632 00:25:09,734 --> 00:25:12,034 We're so excited. 633 00:25:12,066 --> 00:25:15,126 Taking the trip to the beach completely paid off. 634 00:25:15,166 --> 00:25:17,526 It's gonna be so good to eat something today. 635 00:25:19,900 --> 00:25:22,400 Oh, yeah, they changed to a really nice red color. 636 00:25:22,433 --> 00:25:23,573 [Tanner] Yeah. 637 00:25:23,600 --> 00:25:24,700 [Aosha] They're ready? 638 00:25:24,734 --> 00:25:26,334 [Tanner] Yeah, a hundred percent. 639 00:25:30,967 --> 00:25:33,167 [Brittany] Mmm-hmm. 640 00:25:33,200 --> 00:25:34,930 [Tanner] Is it good? 641 00:25:34,967 --> 00:25:36,967 So [bleep] good. 642 00:25:37,000 --> 00:25:38,200 [Aosha] It is really good. 643 00:25:38,233 --> 00:25:40,376 [Brittany] Most amazing thing I've ever tasted in my life. 644 00:25:40,400 --> 00:25:41,970 [Aosha] That's a really good crab. 645 00:25:42,000 --> 00:25:44,030 [Tanner] Thank you, crab. 646 00:25:47,934 --> 00:25:49,774 Night number four. 647 00:25:49,800 --> 00:25:51,970 All in all, today was a good day 648 00:25:52,000 --> 00:25:53,930 and morals were definitely high by 649 00:25:53,967 --> 00:25:57,327 getting protein but I'm dehydrated, 650 00:25:57,367 --> 00:25:59,797 so I'm going to drink the water that we've been 651 00:25:59,834 --> 00:26:02,974 boiling even though it makes me wanna throw up. 652 00:26:04,100 --> 00:26:05,309 So, I just really need to hydrate. 653 00:26:05,333 --> 00:26:06,473 Okay. I hear you. 654 00:26:12,266 --> 00:26:14,796 [Brittany groans] 655 00:26:14,834 --> 00:26:17,334 - So I'm getting nauseous. - [Tanner] Oh, no. 656 00:26:17,367 --> 00:26:19,897 [Brittany] I'm about to throw up. 657 00:26:19,934 --> 00:26:21,204 [Tanner] Oh, my word. 658 00:26:21,233 --> 00:26:22,833 [Brittany] Oh, [bleep] 659 00:26:24,166 --> 00:26:26,826 I am so nauseous. 660 00:26:26,867 --> 00:26:28,107 [Aosha] Take some deep breaths. 661 00:26:30,100 --> 00:26:32,970 [Brittany] Ew. Holy hell. 662 00:26:40,100 --> 00:26:42,400 [groans] God. 663 00:26:50,867 --> 00:26:52,667 Another sleepless night for me. 664 00:26:52,700 --> 00:26:56,870 I got sick throughout the night, uh, 665 00:26:56,900 --> 00:26:58,630 which caused me to be even more dehydrated 666 00:26:58,667 --> 00:27:01,227 than I already I am. 667 00:27:01,266 --> 00:27:04,196 I'm drinking water but I guess, 668 00:27:04,233 --> 00:27:07,003 I'm just not drinking enough and I am suffering 669 00:27:07,033 --> 00:27:09,703 so hard today. 670 00:27:09,734 --> 00:27:11,004 Please, be safe. 671 00:27:11,033 --> 00:27:11,973 [Tanner] We'll be really safe. 672 00:27:12,000 --> 00:27:13,343 [Aosha] Tanner and I are going down 673 00:27:13,367 --> 00:27:16,497 to the ocean to get us some food again. 674 00:27:16,533 --> 00:27:18,633 [Tanner] Let's go and do this. 675 00:27:18,667 --> 00:27:20,927 [Aosha] Last night was a little bit rough. 676 00:27:20,967 --> 00:27:23,097 Brittany was having a pretty hard time, 677 00:27:23,133 --> 00:27:25,103 so I think it's really important that Tanner 678 00:27:25,133 --> 00:27:27,373 and I just pull a little bit of extra weight. 679 00:27:27,400 --> 00:27:28,770 We're all in this together. 680 00:27:28,800 --> 00:27:30,176 And I think that we're all gonna carry 681 00:27:30,200 --> 00:27:32,070 each through and get through this thing. 682 00:27:32,100 --> 00:27:35,200 [Tanner] The rock pools today definitely look better. 683 00:27:35,233 --> 00:27:37,473 Now could be a good time to actually maybe trap 684 00:27:37,500 --> 00:27:39,170 some fish. 685 00:27:39,200 --> 00:27:42,570 So, yeah, very excited to get our hands on more seafood. 686 00:27:46,166 --> 00:27:49,026 Me and Aosha definitely really work well together. 687 00:27:49,066 --> 00:27:52,426 Oh, good catch. We aren't that typical... 688 00:27:52,467 --> 00:27:54,497 - Nice and slow. - [Tanner] ...man versus man. 689 00:27:54,533 --> 00:27:56,603 It's more we're working as a team 690 00:27:56,634 --> 00:27:58,934 to achieve one goal instead of 691 00:27:58,967 --> 00:28:01,197 who's got the biggest [bleep]. 692 00:28:01,233 --> 00:28:02,343 [Aosha] Oh, my God. Look, look, look. 693 00:28:02,367 --> 00:28:03,827 - They're swarming. - [Tanner] Where? 694 00:28:03,867 --> 00:28:05,543 - [Aosha] Look, over there. - [Tanner] Oh my [bleep] 695 00:28:05,567 --> 00:28:08,643 - [Aosha] Holy [bleep]. - [Tanner] Okay. Let's... Yeah, we're gonna take a risk here. 696 00:28:08,667 --> 00:28:10,797 [Aosha] Watch out for urchins. 697 00:28:11,867 --> 00:28:14,027 [narrator] Sea urchins or echinoderms 698 00:28:14,066 --> 00:28:15,996 have sharp moveable spines 699 00:28:16,033 --> 00:28:18,103 that detect and ward off prey. 700 00:28:20,233 --> 00:28:23,303 The spines can puncture skin and cause infection. 701 00:28:23,333 --> 00:28:24,633 And in rare cases, 702 00:28:24,667 --> 00:28:26,827 stings can cause respiratory failure. 703 00:28:28,533 --> 00:28:29,876 [Aosha] Straight ahead, lowdown, eye level. 704 00:28:29,900 --> 00:28:31,970 Wait, wait, wait, it's holding still, so wait. 705 00:28:32,000 --> 00:28:33,530 Let me get ready. Let me get ready. 706 00:28:34,433 --> 00:28:36,033 [Tanner] Oh [bleep]. 707 00:28:37,333 --> 00:28:38,576 - [Aosha] No, no. - [Tanner] No [bleep] sorry. 708 00:28:38,600 --> 00:28:40,500 I got one. In that crack, I think. 709 00:28:41,166 --> 00:28:42,366 In that hole. 710 00:28:46,300 --> 00:28:47,870 Watch your hand. 711 00:28:47,900 --> 00:28:49,200 - Watch your hand. - Oh. 712 00:28:49,233 --> 00:28:51,333 - Oh, I had it in my hand. - Hey, Tanner, Tanner, 713 00:28:51,367 --> 00:28:52,627 watch your hand. 714 00:28:53,500 --> 00:28:55,270 [Tanner] They're laughing at us. 715 00:28:57,100 --> 00:29:00,870 We could have dinner for the whole 21 days 716 00:29:00,900 --> 00:29:02,270 with the amount there are here. 717 00:29:02,300 --> 00:29:04,130 We need to get a better approach. 718 00:29:04,166 --> 00:29:06,596 We're gonna both need bamboo spears. 719 00:29:06,634 --> 00:29:08,476 [Aosha] We need something with more surface area. 720 00:29:08,500 --> 00:29:09,570 Yeah. 721 00:29:15,000 --> 00:29:17,070 I think we're gonna have... on our next trip here 722 00:29:17,100 --> 00:29:19,209 - we'll be a lot more prepared. - [Aosha] That sounds good. 723 00:29:19,233 --> 00:29:21,233 [Tanner] We didn't get anything today, 724 00:29:21,266 --> 00:29:23,496 so that was a waste of calories 725 00:29:23,533 --> 00:29:26,973 and my injured hand isn't helping at all. 726 00:29:27,000 --> 00:29:29,300 Literally, the crabs have laughed at me today. 727 00:29:30,533 --> 00:29:33,773 They're like, go back to South Africa. 728 00:29:34,967 --> 00:29:36,897 I think I've lost my hunting ability. 729 00:29:36,934 --> 00:29:39,174 [Aosha] You're just used to hunting large animals. 730 00:29:39,200 --> 00:29:40,330 Exactly. 731 00:29:40,367 --> 00:29:41,797 Not little critters. 732 00:29:44,200 --> 00:29:46,000 Oh, snake, oh. 733 00:29:49,367 --> 00:29:51,927 [dramatic music playing] 734 00:30:00,233 --> 00:30:02,733 Oh, snake, oh, snake. 735 00:30:02,767 --> 00:30:04,027 [Brittany] Grab it. 736 00:30:04,066 --> 00:30:05,526 [Tanner] Grab... Is it poisonous? 737 00:30:05,567 --> 00:30:06,797 - [Brittany] No. - [Aosha] No. 738 00:30:08,433 --> 00:30:10,133 [Tanner] Where is it? 739 00:30:10,166 --> 00:30:11,996 [Aosha] There it is. Get it, just grab it. 740 00:30:12,800 --> 00:30:15,130 There it is, just catch it. 741 00:30:15,166 --> 00:30:16,726 [Tanner] I'm terrified with snakes 742 00:30:16,767 --> 00:30:18,367 and you guys are making me catch it. 743 00:30:19,667 --> 00:30:21,576 - [Brittany] It won't hurt you. - [Aosha] Can you hold it? 744 00:30:21,600 --> 00:30:23,300 [Tanner] Oh, I don't wanna hold it. 745 00:30:23,333 --> 00:30:24,573 Where did it go? 746 00:30:24,600 --> 00:30:26,042 - [Aosha] There it is. - [Tanner] I'm not gonna lie. 747 00:30:26,066 --> 00:30:27,766 I was like, ah, like my heart stopped. 748 00:30:27,800 --> 00:30:29,130 Even a little snake like that 749 00:30:29,166 --> 00:30:31,496 definitely got my heart rate racing. 750 00:30:32,800 --> 00:30:35,000 [narrator] These tiny Peter's running snakes 751 00:30:35,033 --> 00:30:37,803 known as colubrids are non-venomous, 752 00:30:37,834 --> 00:30:40,374 but can inflict a painful bite. 753 00:30:40,400 --> 00:30:42,470 - We'll eat him? - Yeah, he's just a little guy. 754 00:30:42,500 --> 00:30:43,970 I don't see why not. 755 00:30:44,000 --> 00:30:45,870 [Tanner] I caught my first snake. 756 00:30:45,900 --> 00:30:47,730 - Can I hold him? - [Brittany] Good job. 757 00:30:47,767 --> 00:30:49,927 I'm so proud of you. 758 00:30:49,967 --> 00:30:51,667 [Tanner] All right. 759 00:30:51,700 --> 00:30:53,109 - Do you wanna eat it? - [Aosha] It's for you. 760 00:30:53,133 --> 00:30:55,373 You've caught it. It's a small snake. 761 00:30:55,400 --> 00:30:57,500 A small snake right there definitely means 762 00:30:57,533 --> 00:30:59,773 that there's a lot bigger snakes around, too. 763 00:30:59,800 --> 00:31:03,030 So it's definitely awesome to see one. 764 00:31:03,066 --> 00:31:05,176 [Tanner] I feel a little bit bad for the sucker but... 765 00:31:05,200 --> 00:31:07,500 [Brittany] Why? This is survival. 766 00:31:07,533 --> 00:31:08,803 [Tanner] Yeah, true. 767 00:31:08,834 --> 00:31:10,076 [Brittany] Have you ever eaten a snake? 768 00:31:10,100 --> 00:31:11,700 [Tanner] Never. You? 769 00:31:11,734 --> 00:31:13,634 [Brittany] Yeah. 770 00:31:13,667 --> 00:31:15,327 [Aosha] Just-just bite off and pass. 771 00:31:21,233 --> 00:31:23,203 - What does it taste like? - That's insane. 772 00:31:24,533 --> 00:31:26,653 - [Aosha] What does it taste like? - That's delicious. 773 00:31:29,667 --> 00:31:30,997 [Tanner] How good is that? 774 00:31:31,033 --> 00:31:32,610 - It is delicious. - [Tanner] Don't even laugh. 775 00:31:32,634 --> 00:31:35,274 - That is... - That is really good. 776 00:31:46,200 --> 00:31:50,470 I'm heading to the coast today on a solo excursion. 777 00:31:50,500 --> 00:31:52,870 I'm feeling really good today. 778 00:31:52,900 --> 00:31:55,470 So, I know my partners are kinda tired. 779 00:31:55,500 --> 00:31:57,070 I'm definitely trying to do 780 00:31:57,100 --> 00:31:59,470 what I can to support the team. 781 00:31:59,500 --> 00:32:02,200 Going to the coast is great if she catches food but... 782 00:32:02,233 --> 00:32:03,603 She looks so much better today. 783 00:32:03,634 --> 00:32:05,774 Yeah. I'm stoked to see how happy she is, though. 784 00:32:05,800 --> 00:32:07,770 [Aosha speaking] 785 00:32:07,800 --> 00:32:09,330 [Tanner speaking] 786 00:32:11,300 --> 00:32:12,470 Yeah, let's do it. 787 00:32:15,500 --> 00:32:16,976 [Brittany] Regardless of what I bring back today, 788 00:32:17,000 --> 00:32:18,830 this would be a really good thing 789 00:32:18,867 --> 00:32:21,397 for me to leave the camp 790 00:32:21,433 --> 00:32:23,503 and get in touch with the ocean a little bit 791 00:32:23,533 --> 00:32:25,933 because I'm so nervous when it comes to the ocean. 792 00:32:30,266 --> 00:32:31,826 I see crabs. 793 00:32:32,900 --> 00:32:35,370 Oh, I crunched him. 794 00:32:35,400 --> 00:32:38,500 I don't think I can lift my pole that high. 795 00:32:41,333 --> 00:32:42,873 Slippery as hell. 796 00:32:45,634 --> 00:32:47,004 I'm thirsty. 797 00:32:50,066 --> 00:32:52,626 Oh, that tastes so much better than smoky tea. 798 00:32:52,667 --> 00:32:55,297 And the fact that it's coming straight out of the rock 799 00:32:55,333 --> 00:32:57,673 means it's being filtered by the earth. 800 00:32:58,266 --> 00:32:59,466 I needed that water. 801 00:33:01,166 --> 00:33:03,496 Oh, the seaweed is making me really nervous. 802 00:33:05,166 --> 00:33:07,496 Oh my God, look at all the fish. 803 00:33:07,533 --> 00:33:11,473 They're so close yet so far. 804 00:33:12,166 --> 00:33:13,996 Oh, I wish I had a cast net. 805 00:33:16,100 --> 00:33:18,300 I really wanna find something 806 00:33:19,600 --> 00:33:22,630 to bring back for the boys. 807 00:33:22,667 --> 00:33:25,267 But I also would rather not 808 00:33:25,300 --> 00:33:28,000 kill myself over this excursion. 809 00:33:29,834 --> 00:33:31,904 I'm super winded. 810 00:33:34,200 --> 00:33:38,200 Oh, ow, mother truck. 811 00:33:39,500 --> 00:33:41,000 Oh, I slipped. 812 00:33:41,867 --> 00:33:44,427 I swear to [bleep] God. 813 00:33:54,066 --> 00:33:57,126 It hurts to move it, to bend it. 814 00:33:57,166 --> 00:33:59,296 It was wedged between two rocks 815 00:33:59,333 --> 00:34:01,573 and my ankle got twisted. 816 00:34:06,166 --> 00:34:07,566 [bleep] 817 00:34:07,600 --> 00:34:10,270 Now I got to figure out this [bleep] climb. 818 00:34:15,500 --> 00:34:16,970 Oh, boy. 819 00:34:27,533 --> 00:34:29,303 Oh, this hurts so bad. 820 00:34:38,567 --> 00:34:40,227 Ah, [bleep]. 821 00:34:43,033 --> 00:34:44,333 Holy [bleep]. 822 00:34:53,667 --> 00:34:55,367 Oh, the pain, 823 00:34:55,400 --> 00:34:57,970 it's making me nauseous, 824 00:34:58,000 --> 00:34:59,930 and I don't still want to pass out. 825 00:35:01,266 --> 00:35:02,626 I have to sit down. 826 00:35:15,667 --> 00:35:17,227 Oh, the pain and... 827 00:35:26,000 --> 00:35:29,070 And that hurt. 828 00:35:29,100 --> 00:35:31,530 Any water that was in my stomach is gone 829 00:35:31,567 --> 00:35:33,667 but it didn't look like anything anyway. 830 00:35:42,700 --> 00:35:45,070 Every step I can feel the pain 831 00:35:45,100 --> 00:35:47,030 just shooting up my leg. 832 00:35:47,767 --> 00:35:50,697 Oh, guys. 833 00:35:50,734 --> 00:35:52,004 [Tanner] Hello. 834 00:35:52,033 --> 00:35:53,503 I need your help. 835 00:35:53,533 --> 00:35:55,933 - [Aosha] Hold on, hold on. - [Tanner] Wait, wait, wait. 836 00:35:55,967 --> 00:35:57,867 [Brittany] Ow [bleep] me. 837 00:35:59,233 --> 00:36:00,603 I got hurt. 838 00:36:02,700 --> 00:36:05,270 I fell down a slippery rock 839 00:36:05,300 --> 00:36:06,670 - and then... - [Aosha] Oh, okay. 840 00:36:06,700 --> 00:36:08,030 - Twisted. - [Tanner] Okay. 841 00:36:08,066 --> 00:36:09,796 Do you wanna put one arm around us each? 842 00:36:09,834 --> 00:36:11,734 - Is it your ankle? - [Brittany] Yeah. 843 00:36:13,533 --> 00:36:15,773 [Aosha] Nice and easy, we got you. 844 00:36:15,800 --> 00:36:18,100 Take it slow. 845 00:36:18,133 --> 00:36:19,343 We don't wanna put any more stress on that 846 00:36:19,367 --> 00:36:20,597 than we have to. 847 00:36:22,567 --> 00:36:23,997 Find a spot to sit here. 848 00:36:25,300 --> 00:36:26,770 I wanna talk to the medic. 849 00:36:26,800 --> 00:36:29,070 Tanner to medic. 850 00:36:29,100 --> 00:36:32,800 Please can we get assistance for Brittany's ankle? 851 00:36:32,834 --> 00:36:34,204 [medic] Yeah, sure, I'm coming. 852 00:36:34,233 --> 00:36:35,373 Thank you. 853 00:36:36,066 --> 00:36:37,896 Holy Cow. 854 00:36:37,934 --> 00:36:40,204 It's still throbbing so bad. 855 00:36:40,233 --> 00:36:42,173 Damn good job getting back up here. 856 00:36:42,867 --> 00:36:44,297 [Patricio] How are you? 857 00:36:44,333 --> 00:36:45,543 - Okay. - [Brittany] Feeling better. 858 00:36:45,567 --> 00:36:46,567 [Patricio speaking] 859 00:36:47,100 --> 00:36:48,100 Okay. 860 00:36:48,667 --> 00:36:50,097 [Patricio speaking] 861 00:36:50,133 --> 00:36:51,403 Yeah. 862 00:36:51,433 --> 00:36:53,333 [Patricio speaking] 863 00:36:53,967 --> 00:36:54,997 Yes? 864 00:36:55,033 --> 00:36:56,633 [Patricio speaking] 865 00:36:56,667 --> 00:36:59,667 - Yeah. - [Patricio speaking] 866 00:36:59,700 --> 00:37:00,700 [Patricio] Okay. 867 00:37:01,767 --> 00:37:04,097 [Patricio speaking] 868 00:37:07,300 --> 00:37:10,170 [narrator] Brittany is diagnosed with a mild ankle sprain. 869 00:37:10,200 --> 00:37:12,170 Her ability to remain in the challenge 870 00:37:12,200 --> 00:37:14,370 comes down to pain tolerance. 871 00:37:14,400 --> 00:37:16,100 - A lot of water and rest. - Yeah. 872 00:37:16,133 --> 00:37:18,173 - Is that all we can do for now? - Yeah. 873 00:37:18,200 --> 00:37:20,170 - Okay. - Thank you. 874 00:37:20,200 --> 00:37:21,300 Thank you. 875 00:37:21,333 --> 00:37:22,703 [Aosha] I got you. 876 00:37:25,233 --> 00:37:26,633 [Brittany] [bleep]. 877 00:37:27,634 --> 00:37:29,904 [Brittany speaking] 878 00:37:29,934 --> 00:37:33,174 I'm so dehydrated. All I threw up was acid again. 879 00:37:35,433 --> 00:37:37,373 Let me try some of that smoky water. 880 00:37:37,400 --> 00:37:39,870 - [Tanner] You need the water. - [Brittany] I know. 881 00:37:39,900 --> 00:37:42,200 But I'm so scared to drink that. 882 00:37:42,233 --> 00:37:45,603 I came out here to pull my own weight, 883 00:37:45,634 --> 00:37:48,674 but now, not really being able to contribute 884 00:37:48,700 --> 00:37:52,130 is really mentally bearing down on me. 885 00:38:08,567 --> 00:38:11,097 [Brittany speaking] 886 00:38:12,667 --> 00:38:15,197 I just don't know about this, guys. 887 00:38:15,233 --> 00:38:17,173 [Tanner] This is your call. 888 00:38:17,200 --> 00:38:19,300 Like I'm scared to put anything in my body 889 00:38:19,333 --> 00:38:20,743 because even taking that sip of water 890 00:38:20,767 --> 00:38:23,097 immediately made me wanna throw up. 891 00:38:23,133 --> 00:38:24,903 Oh, I wish my ankle was better 892 00:38:24,934 --> 00:38:27,434 because I would walk back to the waterfall 893 00:38:27,467 --> 00:38:29,097 and I would just get it. 894 00:38:29,133 --> 00:38:31,373 [Aosha] We could go back down there with the pot. 895 00:38:31,400 --> 00:38:33,070 That's one thing we must do. 896 00:38:33,100 --> 00:38:35,270 Aosha is gonna go down and get her fresh water 897 00:38:35,300 --> 00:38:38,100 because she's not able to stomach the pot water. 898 00:38:38,133 --> 00:38:40,103 I'm gonna cut bamboo cups, 899 00:38:40,133 --> 00:38:42,773 so me and Aosha can store up boiled water. 900 00:38:49,967 --> 00:38:51,497 We try to make her feel better 901 00:38:51,533 --> 00:38:53,233 so she can just hopefully heal soon. 902 00:38:55,233 --> 00:38:56,873 I got some fresh water. 903 00:38:56,900 --> 00:38:58,070 [Brittany] Yay. 904 00:38:58,100 --> 00:38:59,800 Good job. 905 00:38:59,834 --> 00:39:01,734 - Oh, sorry. - [Brittany] You're good. 906 00:39:03,467 --> 00:39:04,697 Okay. 907 00:39:06,767 --> 00:39:07,767 How is it? 908 00:39:08,667 --> 00:39:10,667 It doesn't taste like smoke. 909 00:39:12,600 --> 00:39:15,600 [tense music playing] 910 00:39:22,166 --> 00:39:23,766 It's a cold, wet, 911 00:39:23,800 --> 00:39:26,430 rainy morning but that fresh water 912 00:39:26,467 --> 00:39:28,227 definitely got me through the night. 913 00:39:28,266 --> 00:39:31,126 My ankle wasn't too horribly bad. 914 00:39:31,166 --> 00:39:32,796 We're gonna tough this out. 915 00:39:34,033 --> 00:39:35,303 Bam. 916 00:39:37,567 --> 00:39:40,567 [thunder rumbling] 917 00:39:42,567 --> 00:39:45,167 The rain has definitely got into us all a bit. 918 00:39:45,200 --> 00:39:46,570 But it's also been a good thing 919 00:39:46,600 --> 00:39:48,500 because it's forced us to rest. 920 00:39:48,533 --> 00:39:50,073 That's crucial for this challenge. 921 00:39:50,100 --> 00:39:52,430 Without rest, you aren't gonna be able to sustain. 922 00:39:52,467 --> 00:39:54,597 Just gonna stick with the positive attitude. 923 00:39:54,634 --> 00:39:58,134 I'm currently working on some primitive hooks. 924 00:39:58,166 --> 00:40:01,126 I used an iguana claw 925 00:40:01,166 --> 00:40:03,626 that the boys were so nice 926 00:40:03,667 --> 00:40:06,697 and found for me, and then bamboo shaft. 927 00:40:06,734 --> 00:40:09,974 I'm trying to do what I can to support the team. 928 00:40:10,000 --> 00:40:12,900 [tense music playing] 929 00:40:12,934 --> 00:40:15,934 [thunder rumbling] 930 00:40:16,700 --> 00:40:18,000 [Tanner] Another day of rain. 931 00:40:18,033 --> 00:40:22,473 It has rained consistently from last night 932 00:40:22,500 --> 00:40:24,500 until today, and it's still raining. 933 00:40:25,533 --> 00:40:27,173 Mentally, it's extremely hard 934 00:40:27,200 --> 00:40:30,500 because you're stuck in the same shelter all day 935 00:40:30,533 --> 00:40:32,403 so your thoughts start catching up on you. 936 00:40:32,433 --> 00:40:35,573 [tense music playing] 937 00:40:35,600 --> 00:40:38,470 [Tanner] Today has been the hardest day by far. 938 00:40:38,500 --> 00:40:41,570 - [Brittany] I'm very sore. - Mentally I'm [bleep]. 939 00:40:43,300 --> 00:40:44,970 My thumb is throbbing. 940 00:40:45,000 --> 00:40:46,870 It's driving me crazy. 941 00:40:46,900 --> 00:40:49,070 I'm gonna go and get us firewood. 942 00:40:50,233 --> 00:40:52,803 [Tanner speaking] 943 00:40:55,300 --> 00:40:59,300 I'd rather collect wood than sit in my shelter all day. 944 00:41:00,400 --> 00:41:01,530 [bleep] 945 00:41:03,367 --> 00:41:05,497 Mentally, the weather's been playing on me. 946 00:41:05,533 --> 00:41:07,603 It's been very, very difficult. 947 00:41:07,634 --> 00:41:10,534 Keeping busy is what keeps my mind in a good place. 948 00:41:10,567 --> 00:41:13,667 But my hand has been in quite a lot of pain. 949 00:41:13,700 --> 00:41:15,970 It wasn't like extremely sore but it was just very, 950 00:41:16,000 --> 00:41:17,270 like, irritable. 951 00:41:19,000 --> 00:41:22,600 Physically, I'm all there, but mentally today was just a little bit rough. 952 00:41:31,600 --> 00:41:33,600 I had a rough, rough day. 953 00:41:35,333 --> 00:41:37,603 You're just exhausted and sore? 954 00:41:37,634 --> 00:41:41,634 Um, no, just mentally just I've had enough. 955 00:41:43,100 --> 00:41:44,630 We're gonna get you food tomorrow. 956 00:41:44,667 --> 00:41:46,167 [Tanner] Yeah. 957 00:41:55,600 --> 00:41:57,570 This challenge is brutal, it's not easy. 958 00:41:57,600 --> 00:42:01,330 This American is making it to 21 days. 959 00:42:01,367 --> 00:42:03,097 [Aosha] So is this American and... 960 00:42:03,133 --> 00:42:04,873 - [Brittany] That one? - That South African. 961 00:42:04,900 --> 00:42:06,630 I can't make any promises. 962 00:42:06,667 --> 00:42:08,543 - [Brittany] You can make a promise. - [Aosha] Oh, come on. 963 00:42:08,567 --> 00:42:10,967 [Brittany] I'll kick your mother-loving butt. 964 00:42:11,634 --> 00:42:13,874 [thunder cracks] 965 00:42:20,033 --> 00:42:21,503 [Tanner speaking] 966 00:42:23,734 --> 00:42:25,574 [Aosha speaking] 967 00:42:36,734 --> 00:42:38,904 I think I've just had a panic attack. 968 00:42:39,734 --> 00:42:41,534 Yeah, I can't control my thoughts. 969 00:42:41,567 --> 00:42:44,197 My mind is just all over the place. 970 00:42:44,233 --> 00:42:46,753 I don't know how I'm gonna get through this night, to be honest. 971 00:42:47,166 --> 00:42:48,726 I'm just broken. 972 00:42:48,767 --> 00:42:50,497 [lightning crackles] 973 00:42:54,033 --> 00:42:56,573 [suspense music playing] 974 00:43:02,300 --> 00:43:04,030 I've just had a panic attack. 975 00:43:04,066 --> 00:43:05,826 I can't control my thoughts. 976 00:43:05,867 --> 00:43:07,727 My mind is just all over the place. 977 00:43:07,767 --> 00:43:10,287 I don't know how I'm gonna get through this night, to be honest. 978 00:43:17,033 --> 00:43:18,073 [Tanner speaking] 979 00:43:19,166 --> 00:43:20,626 [Tanner] I'm counting the hours, 980 00:43:20,667 --> 00:43:23,927 literally minutes are seeming like days. 981 00:43:23,967 --> 00:43:27,167 This is probably the most unpleasant situation 982 00:43:27,200 --> 00:43:28,070 I've ever been in. 983 00:43:28,100 --> 00:43:29,770 [Tanner speaking] 984 00:43:29,800 --> 00:43:31,600 I honestly don't know what to do. 985 00:43:31,634 --> 00:43:33,204 The only thing in my head right now 986 00:43:33,233 --> 00:43:35,133 is just making it to first light. 987 00:43:36,200 --> 00:43:37,600 [thunder cracks] 988 00:43:41,367 --> 00:43:44,367 [tense music playing] 989 00:43:46,967 --> 00:43:50,097 [Tanner] Last night was probably the hardest night of my life. 990 00:43:50,133 --> 00:43:51,833 And literally, I was hyperventilating, 991 00:43:51,867 --> 00:43:52,897 I could hardly breathe. 992 00:43:53,800 --> 00:43:55,430 [Aosha] This is gonna pass, man. 993 00:43:55,467 --> 00:43:57,497 [Tanner] My thumb is very [bleep] sore. 994 00:43:57,533 --> 00:43:59,933 I'm sorry you guys, but mentally, I'm just... 995 00:43:59,967 --> 00:44:01,527 I'm [bleep] I've hit a brick wall. 996 00:44:04,133 --> 00:44:06,173 I've had some real mental lows, too, 997 00:44:06,200 --> 00:44:07,900 - while I've been here. - [Aosha] Right. 998 00:44:07,934 --> 00:44:10,174 [Brittany] And you guys helped me get out of them. 999 00:44:10,200 --> 00:44:12,870 I know you can do this with our... with our support. 1000 00:44:13,834 --> 00:44:15,504 No matter how [bleep] you're feeling, 1001 00:44:15,533 --> 00:44:17,573 you can make it to the end with us. 1002 00:44:19,233 --> 00:44:21,733 I can't go through another night like last night. 1003 00:44:23,500 --> 00:44:24,730 We need you here, man. 1004 00:44:26,800 --> 00:44:28,070 Yeah. 1005 00:44:29,700 --> 00:44:31,130 Guys, I'm gonna for a walk. 1006 00:44:34,700 --> 00:44:36,130 You feel emotional. 1007 00:44:36,700 --> 00:44:38,170 It's a sad day. 1008 00:44:41,934 --> 00:44:44,334 In terms of the rain being stuck in, like, 1009 00:44:44,367 --> 00:44:46,827 in an enclosed shelter that's very, very small 1010 00:44:46,867 --> 00:44:49,227 and you're very confined to a space, 1011 00:44:49,266 --> 00:44:51,026 has been extremely tough. 1012 00:44:51,066 --> 00:44:52,766 Your thoughts definitely get to you. 1013 00:44:54,233 --> 00:44:57,033 So the anxiety is just really taking over. 1014 00:44:57,066 --> 00:44:59,366 The panic attacks that I had last night, 1015 00:44:59,400 --> 00:45:01,670 I'm just absolutely terrified I have them again. 1016 00:45:03,500 --> 00:45:05,800 And my hand is throbbing so much, 1017 00:45:05,834 --> 00:45:08,034 just absolutely debilitating at the moment. 1018 00:45:16,867 --> 00:45:18,127 [Aosha] He's scared. 1019 00:45:18,166 --> 00:45:19,676 He's, like... Totally he wraps his head around 1020 00:45:19,700 --> 00:45:21,100 all of this stuff we're saying. 1021 00:45:21,133 --> 00:45:22,643 But it's, like, doesn't seem to make a difference. 1022 00:45:22,667 --> 00:45:24,509 - It's like... - He's like, "No, I get it, but..." 1023 00:45:24,533 --> 00:45:26,203 [Aosha] Yeah. It's, like, 1024 00:45:26,233 --> 00:45:27,633 in a... in a cycle. 1025 00:45:27,667 --> 00:45:29,027 That's tough. 1026 00:45:29,066 --> 00:45:30,610 Because I know that given a bit of time, 1027 00:45:30,634 --> 00:45:32,834 he'll come out of it. But I just don't know 1028 00:45:32,867 --> 00:45:34,367 if he has the capacity right now 1029 00:45:34,400 --> 00:45:37,700 to take that time that he needs to push through. 1030 00:45:41,967 --> 00:45:43,643 [Tanner] We've got shelter, we've got water. 1031 00:45:43,667 --> 00:45:45,567 So I'm trying to look on the positive side. 1032 00:45:47,400 --> 00:45:49,400 If we get to keep him, we got to just [bleep] 1033 00:45:49,433 --> 00:45:51,133 blast the positivity. 1034 00:45:53,400 --> 00:45:54,770 [Brittany] You're doing okay? 1035 00:45:54,800 --> 00:45:55,970 [Tanner] Yeah. 1036 00:45:56,000 --> 00:45:58,070 I'm just gonna sit for a few minutes. 1037 00:46:01,867 --> 00:46:05,397 [Aosha] A nice fish meal would be huge right now. 1038 00:46:05,433 --> 00:46:06,873 [Tanner] Yeah. 1039 00:46:06,900 --> 00:46:10,630 So let's do the fishing basket trap today. 1040 00:46:10,667 --> 00:46:13,197 [Aosha] All right. Good idea. 1041 00:46:15,300 --> 00:46:17,330 We really don't wanna lose Tanner. 1042 00:46:17,367 --> 00:46:20,027 He's been a really great asset, really strong, 1043 00:46:20,066 --> 00:46:21,426 been doing a lot of good work, 1044 00:46:21,467 --> 00:46:22,897 cutting down a lot of stuff. 1045 00:46:22,934 --> 00:46:24,274 Um, really making the workload 1046 00:46:24,300 --> 00:46:25,630 a lot easier for us, 1047 00:46:25,667 --> 00:46:27,127 especially with Brittany's ankle. 1048 00:46:27,166 --> 00:46:29,209 [Tanner] Yeah, just break them up and put it in my bag. 1049 00:46:29,233 --> 00:46:30,833 [Aosha] So I'm really, really hoping 1050 00:46:30,867 --> 00:46:32,776 that he can stick around. I hope he's gonna be okay. 1051 00:46:32,800 --> 00:46:34,343 I think he will, he's a pretty tough guy. 1052 00:46:34,367 --> 00:46:35,767 Yeah. So you've got a lot of vines. 1053 00:46:35,800 --> 00:46:36,810 I think I have enough now. 1054 00:46:36,834 --> 00:46:38,034 Yeah, definitely. 1055 00:46:38,066 --> 00:46:39,366 Yeah. And it's a good vine, too. 1056 00:46:39,400 --> 00:46:40,300 [Tanner] Good job. 1057 00:46:40,333 --> 00:46:42,273 [upbeat music playing] 1058 00:46:44,200 --> 00:46:46,170 [Aosha] So we got started on the fish basket. 1059 00:46:46,200 --> 00:46:47,930 We're using some split pieces of bamboo 1060 00:46:47,967 --> 00:46:50,567 as kind of a framework, and then taking some vines 1061 00:46:50,600 --> 00:46:52,470 that I found and weaving them in and out, 1062 00:46:52,500 --> 00:46:53,830 so it's kind of like a cone. 1063 00:46:53,867 --> 00:46:55,527 Fish basket is going pretty good. 1064 00:46:55,567 --> 00:46:57,867 It's taking a little bit of time. 1065 00:46:57,900 --> 00:46:59,330 A lot of vines needed. 1066 00:46:59,367 --> 00:47:01,297 I'm pretty confident it's gonna work well. 1067 00:47:01,333 --> 00:47:03,633 I think for all of us, a really big morale boost 1068 00:47:03,667 --> 00:47:05,297 is just to have a little bit of food. 1069 00:47:05,934 --> 00:47:07,604 What do you guys think? 1070 00:47:07,634 --> 00:47:09,534 [Brittany] Looks great, dude. 1071 00:47:09,567 --> 00:47:11,027 [Aosha] It's pretty good. 1072 00:47:11,066 --> 00:47:12,926 [thunder rumbling] 1073 00:47:14,033 --> 00:47:17,473 [Tanner] It's raining again [bleep]. 1074 00:47:17,500 --> 00:47:20,200 [Aosha] I was hoping that sun would stay out. 1075 00:47:20,233 --> 00:47:22,973 [Tanner] There's no way that we're gonna get any fishing done. 1076 00:47:23,000 --> 00:47:24,830 Another night in Ecuador. 1077 00:47:24,867 --> 00:47:25,867 [bleep] 1078 00:47:29,467 --> 00:47:31,527 Doesn't stop. 1079 00:47:31,567 --> 00:47:33,627 - This weather is killing. - [Aosha] Mmm-hmm. 1080 00:47:33,667 --> 00:47:34,727 It's depressing. 1081 00:47:39,567 --> 00:47:42,427 [Tanner] Guys, I've been thinking about this, 1082 00:47:42,467 --> 00:47:43,997 I'm done here. 1083 00:47:44,033 --> 00:47:45,703 - [Brittany] What? - [Tanner] I'm done. 1084 00:47:45,734 --> 00:47:48,034 I can't do this anymore. With my injured hand, 1085 00:47:48,066 --> 00:47:51,326 it feels as like I'm a liability. 1086 00:47:51,367 --> 00:47:53,967 I've been trying to get my head into a better place, 1087 00:47:54,000 --> 00:47:56,070 I'm just... I don't think it's... 1088 00:47:57,233 --> 00:48:00,503 I wish you would stay with us, and I know you know that. 1089 00:48:00,533 --> 00:48:03,373 Yeah. I wish I was strong enough to stay. 1090 00:48:03,400 --> 00:48:06,330 [Brittany] I wish I was strong enough to get stitches in the bush. 1091 00:48:06,367 --> 00:48:08,497 - [chuckles] - [Brittany laughs] 1092 00:48:08,533 --> 00:48:11,573 No, pain is easy, for me, it's the mental side. 1093 00:48:12,634 --> 00:48:15,474 Mental is... 1094 00:48:15,500 --> 00:48:18,400 Yeah, it's always been quite a challenge for me. 1095 00:48:19,967 --> 00:48:23,797 Nothing anyone says is gonna change the way I feel. 1096 00:48:23,834 --> 00:48:26,474 I'm sorry to do this to you, guys, but I'm done. 1097 00:48:27,734 --> 00:48:29,674 [tense music playing] 1098 00:48:39,500 --> 00:48:41,200 I'm done, guys. I'm sorry. 1099 00:48:42,867 --> 00:48:45,297 Tanner to medic, I wanna tap. 1100 00:48:45,333 --> 00:48:47,003 Can I please chat to Kyle? 1101 00:48:47,800 --> 00:48:51,370 [dramatic music playing] 1102 00:48:51,400 --> 00:48:53,570 - [Kyle] What's up, Tanner? - [Tanner] Hi, Kyle. 1103 00:48:53,600 --> 00:48:55,170 [Kyle] How are you doing, man? 1104 00:48:55,200 --> 00:48:56,570 [Tanner] I'm done. 1105 00:48:56,600 --> 00:48:58,400 - I wanna tap. - [Kyle] Are you sure? 1106 00:48:58,433 --> 00:48:59,703 [Tanner] A hundred percent. 1107 00:48:59,734 --> 00:49:01,574 [Aosha] You can't leave us, dude. 1108 00:49:01,600 --> 00:49:03,000 You can't leave now. 1109 00:49:03,033 --> 00:49:04,833 [Tanner] I've reached my breaking point. 1110 00:49:04,867 --> 00:49:07,467 [Kyle] All right. I mean, this is... this is your decision. 1111 00:49:07,500 --> 00:49:09,830 You know your mind and your body the best. 1112 00:49:09,867 --> 00:49:11,697 - [Tanner] Yeah. - [Kyle] All right. 1113 00:49:11,734 --> 00:49:13,404 Say goodbye to your teammates and, uh, 1114 00:49:14,100 --> 00:49:15,530 we'll get you out of here. 1115 00:49:20,567 --> 00:49:22,897 [Tanner speaking] 1116 00:49:28,000 --> 00:49:29,730 [Brittany speaking] 1117 00:49:29,767 --> 00:49:30,897 [Tanner] Okay. 1118 00:49:34,467 --> 00:49:35,927 You guys have it, eh? 1119 00:49:41,433 --> 00:49:42,733 Take care of yourself. 1120 00:49:44,100 --> 00:49:46,370 You, too. Take care of each other. 1121 00:49:46,400 --> 00:49:47,800 See you soon. 1122 00:49:48,834 --> 00:49:50,604 All right. 1123 00:49:50,634 --> 00:49:53,474 It really is hard for me to see him go. 1124 00:49:53,500 --> 00:49:55,630 We built a pretty good friendship. 1125 00:49:55,667 --> 00:49:58,027 We're gonna do our best to stay positive, 1126 00:49:58,066 --> 00:50:00,266 but it's gonna be tough out here without him. 1127 00:50:00,300 --> 00:50:02,800 [Tanner] The reason why I came here it was to show myself 1128 00:50:02,834 --> 00:50:06,074 that once I start something, I will be able to finish it. 1129 00:50:06,100 --> 00:50:09,200 But just reached a complete mental block 1130 00:50:09,233 --> 00:50:11,303 where I can't move on. 1131 00:50:12,900 --> 00:50:16,870 Watching Tanner tap was a rude awakening, 1132 00:50:16,900 --> 00:50:19,570 to see that at any point could be your snapping point. 1133 00:50:19,600 --> 00:50:23,470 And no matter what I said to him wasn't helping. 1134 00:50:23,500 --> 00:50:25,370 It was really sad to me. 1135 00:50:30,200 --> 00:50:32,130 [narrator] After only nine days, 1136 00:50:32,166 --> 00:50:33,466 Tanner's early departure 1137 00:50:33,500 --> 00:50:37,400 drops his PSR from 6.8 to 5.9. 1138 00:50:37,433 --> 00:50:39,033 [Tanner] I really wish them the best 1139 00:50:39,066 --> 00:50:40,696 and I know they're gonna crush it. 1140 00:50:41,433 --> 00:50:43,733 [Tanner speaking] 1141 00:50:48,300 --> 00:50:51,270 [upbeat music playing] 1142 00:50:51,300 --> 00:50:54,330 [Aosha] Losing Tanner is definitely a big blow to the team. 1143 00:50:55,600 --> 00:50:58,670 [sighs] He had a lot of energy and was really, 1144 00:50:58,700 --> 00:51:00,970 really a big part of this. 1145 00:51:01,000 --> 00:51:03,570 It's definitely gonna put a lot of work on 1146 00:51:03,600 --> 00:51:05,900 myself and Brittany. 1147 00:51:05,934 --> 00:51:08,174 She's still injured. 1148 00:51:08,200 --> 00:51:10,770 Two, three people still need the same amount of firewood. 1149 00:51:10,800 --> 00:51:13,570 And a lot of things still need to happen the same. 1150 00:51:13,600 --> 00:51:18,070 [Brittany] This challenge is more than 80% mental. 1151 00:51:18,100 --> 00:51:20,100 If your mind is not in the right place, 1152 00:51:20,133 --> 00:51:22,473 you're never gonna complete this challenge. 1153 00:51:34,300 --> 00:51:36,000 Our first night was kind of weird 1154 00:51:36,033 --> 00:51:38,473 without Tanner and just kind of quiet. 1155 00:51:38,500 --> 00:51:40,700 Not a lot of talking before bed, we all just... 1156 00:51:40,734 --> 00:51:42,074 We just kind of passed out. 1157 00:51:42,100 --> 00:51:43,070 [Aosha] Yeah. 1158 00:51:43,100 --> 00:51:45,200 It was a tiring day for sure. 1159 00:51:45,233 --> 00:51:47,673 Our morale is still a little shaken up, 1160 00:51:47,700 --> 00:51:49,700 um, with Tanner leaving yesterday. 1161 00:51:49,734 --> 00:51:52,634 But he is gone and he's not coming back, 1162 00:51:52,667 --> 00:51:55,097 so we have to continue on 1163 00:51:55,133 --> 00:51:56,773 with our challenge in front of us. 1164 00:51:56,800 --> 00:52:00,570 Excited to see about getting some seafood today. 1165 00:52:00,600 --> 00:52:02,300 So exciting. 1166 00:52:02,333 --> 00:52:04,373 Definitely need some protein in our life. 1167 00:52:04,400 --> 00:52:08,270 Uh, goals, like, major goals, protein. 1168 00:52:08,300 --> 00:52:09,910 [Aosha] We've been hydrating quite a bit this morning. 1169 00:52:09,934 --> 00:52:12,034 - Mmm-hmm. - [Aosha] It's good. 1170 00:52:12,066 --> 00:52:13,926 Time to head on to the ocean. 1171 00:52:14,567 --> 00:52:15,927 Lead the way. 1172 00:52:17,367 --> 00:52:19,067 [Brittany] Today is my day number one. 1173 00:52:19,100 --> 00:52:20,900 My ankle is feeling a lot better. 1174 00:52:20,934 --> 00:52:22,534 So I'm going to make, uh, 1175 00:52:22,567 --> 00:52:25,097 the hike down to the coast with Aosha, 1176 00:52:25,133 --> 00:52:27,573 so that we can try to get some protein. 1177 00:52:28,133 --> 00:52:30,533 I'm so, so grateful 1178 00:52:30,567 --> 00:52:33,897 to be able to focus on the task at hand. 1179 00:52:33,934 --> 00:52:36,534 - [Aosha] The smell of the sea. - [Brittany] Mmm-hmm. 1180 00:52:39,834 --> 00:52:41,514 [Aosha] It's definitely pretty low already. 1181 00:52:42,066 --> 00:52:44,096 [Brittany] Yeah. 1182 00:52:44,133 --> 00:52:45,933 [Aosha] Low tide is gonna be key. 1183 00:52:45,967 --> 00:52:48,197 When those tide pools are potentially gonna be 1184 00:52:48,233 --> 00:52:50,573 full of little, you know, animals, crabs, 1185 00:52:50,600 --> 00:52:52,170 whatever else is in there. 1186 00:52:52,200 --> 00:52:54,670 They get trapped as that tide recedes. 1187 00:52:56,233 --> 00:52:57,803 We're gonna be using our handline 1188 00:52:57,834 --> 00:53:00,574 and also the basket that we made. 1189 00:53:00,600 --> 00:53:02,400 We're feeling pretty confident about the ocean 1190 00:53:02,433 --> 00:53:03,933 and getting some food there. 1191 00:53:03,967 --> 00:53:06,067 Nice and slow. 1192 00:53:06,100 --> 00:53:07,200 [Brittany] Ahh! [laughs] 1193 00:53:07,233 --> 00:53:09,303 [bleep] rock. 1194 00:53:11,300 --> 00:53:12,800 [Aosha] How are you feeling? 1195 00:53:12,834 --> 00:53:15,334 [Brittany] My heart is just, like, pounding really hard. 1196 00:53:15,367 --> 00:53:16,767 [Aosha] Okay. 1197 00:53:16,800 --> 00:53:18,870 [Brittany] Just let my heart rate go down. 1198 00:53:20,400 --> 00:53:23,570 [dramatic music playing] 1199 00:53:25,367 --> 00:53:28,797 [Aosha] So, you wanna try to throw a line in the water... 1200 00:53:28,834 --> 00:53:30,610 - [Brittany] Sure. - While I work the basket, maybe? 1201 00:53:30,634 --> 00:53:32,034 [Brittany] Sure. 1202 00:53:32,066 --> 00:53:34,526 [Aosha] We're definitely getting pretty hungry. 1203 00:53:34,567 --> 00:53:37,067 And my body is definitely feeling the lack of protein. 1204 00:53:37,100 --> 00:53:39,670 Brittany is feeling a little discomfort as well. 1205 00:53:41,166 --> 00:53:44,596 [Brittany] I'm smashing a hermit crab shell, 1206 00:53:44,634 --> 00:53:48,934 so that I can use the hermit crab for bait. 1207 00:53:48,967 --> 00:53:51,467 - Are you seeing any fish? - [Aosha] Yeah. 1208 00:53:51,500 --> 00:53:53,730 [Brittany] There's mullet, all in here. 1209 00:53:55,233 --> 00:53:57,973 [Aosha] There's a bunch of this tiny, little striped fish, 1210 00:53:58,000 --> 00:53:59,800 but they're just really cautious. 1211 00:54:00,734 --> 00:54:02,534 [Brittany] Dammit. 1212 00:54:02,567 --> 00:54:05,197 I'm trying to find a way to put a bait on better, 1213 00:54:05,233 --> 00:54:08,503 because the fish just stole my [bleep]. 1214 00:54:09,233 --> 00:54:10,803 Ah, it's just frustrating. 1215 00:54:17,266 --> 00:54:19,296 How stupid are fish, do you wonder? 1216 00:54:21,300 --> 00:54:23,270 Damn. 1217 00:54:23,300 --> 00:54:25,030 I don't think that basket is gonna work 1218 00:54:25,066 --> 00:54:26,826 in this shallow water. 1219 00:54:26,867 --> 00:54:29,097 It's just too big, uh, like, they're... 1220 00:54:29,133 --> 00:54:31,233 They're not gonna let me get anywhere near them. 1221 00:54:32,767 --> 00:54:35,467 Realizing that it's not really gonna work out super well, 1222 00:54:35,500 --> 00:54:38,830 unless we find an area that's got some deeper water. 1223 00:54:38,867 --> 00:54:41,697 So I'm ditching that plan and going with 1224 00:54:41,734 --> 00:54:43,304 just more scavenging approach. 1225 00:54:45,000 --> 00:54:46,670 A lot of good-sized churos in here. 1226 00:54:47,934 --> 00:54:49,434 Those are gonna be tasty. 1227 00:54:49,467 --> 00:54:51,897 Churos are little snail-like things. 1228 00:54:52,900 --> 00:54:56,930 [Brittany] I'd love a big octopus right now. 1229 00:54:56,967 --> 00:54:59,767 Let me see if can find some decent-sized urchins. 1230 00:54:59,800 --> 00:55:01,930 It's not much food in 'em, but it's something, 1231 00:55:01,967 --> 00:55:04,227 and they do not run away from you. 1232 00:55:04,266 --> 00:55:06,566 Yeah. That's what I'm talking about right there. 1233 00:55:08,333 --> 00:55:10,873 [Brittany] Obviously, it takes a lot of trial and error, 1234 00:55:10,900 --> 00:55:15,230 which takes a lot of energy, which we're running low on, 1235 00:55:15,266 --> 00:55:17,696 just from no really good protein source. 1236 00:55:18,600 --> 00:55:20,470 [groans] 1237 00:55:20,500 --> 00:55:22,830 These chest pains are just unlike anything 1238 00:55:22,867 --> 00:55:24,427 I've ever experienced... 1239 00:55:24,467 --> 00:55:26,167 [Aosha] And your body is definitely lacking 1240 00:55:26,200 --> 00:55:27,630 a lot of things right now. 1241 00:55:27,667 --> 00:55:28,897 [Brittany] It hurts. 1242 00:55:28,934 --> 00:55:30,634 [Aosha] Let me see, see your pulse. 1243 00:55:32,934 --> 00:55:34,234 Yeah, that's quick. 1244 00:55:34,266 --> 00:55:36,366 Okay. Well, if you wanna just sit for a minute, 1245 00:55:36,400 --> 00:55:38,230 we can head back to camp soon. 1246 00:55:38,266 --> 00:55:39,726 [Brittany] Sounds good. 1247 00:55:39,767 --> 00:55:42,597 [Aosha] I'm just gonna harvest a few more urchins. 1248 00:55:42,634 --> 00:55:45,504 [upbeat music playing] 1249 00:55:45,533 --> 00:55:47,573 [Aosha] There is no shortage of them, 1250 00:55:47,600 --> 00:55:49,730 every single hole 1251 00:55:49,767 --> 00:55:51,597 in these rocks has one in there. 1252 00:55:51,634 --> 00:55:55,104 Damn, these urchins are just... 1253 00:55:55,133 --> 00:55:58,573 a pain to get out. 1254 00:55:58,600 --> 00:56:00,800 But when you're hungry enough, 1255 00:56:00,834 --> 00:56:04,304 you'll eat just about anything. 1256 00:56:04,333 --> 00:56:06,273 All right. We got ourselves some lunch. 1257 00:56:06,300 --> 00:56:07,800 [Brittany] Nice. 1258 00:56:07,834 --> 00:56:09,594 [Aosha] I think I'm about ready to head back. 1259 00:56:14,200 --> 00:56:15,600 All right. 1260 00:56:15,634 --> 00:56:17,304 How's the pain going? 1261 00:56:17,333 --> 00:56:18,833 - [Brittany] Fine. - [Aosha] Cool. 1262 00:56:18,867 --> 00:56:22,727 I can go up, you can pass up the basket and the pot. 1263 00:56:22,767 --> 00:56:24,527 [Brittany] Yeah. 1264 00:56:24,567 --> 00:56:26,827 [Aosha] Just spending a good chunk of time 1265 00:56:26,867 --> 00:56:28,427 wondering around those tide pools, 1266 00:56:28,467 --> 00:56:30,797 picking up stuff, which doesn't take much energy 1267 00:56:30,834 --> 00:56:33,774 and actually get us a good meal, was really big. 1268 00:56:35,834 --> 00:56:37,634 [Brittany] My chest is hurting. 1269 00:56:38,767 --> 00:56:39,767 [groans] 1270 00:56:42,900 --> 00:56:45,130 - [Aosha] Right here. - [Brittany] [groans] [bleep] 1271 00:56:48,800 --> 00:56:51,200 Oh, it hurts. 1272 00:56:51,233 --> 00:56:53,176 [Aosha] The heart is not something you want to take lightly. 1273 00:56:53,200 --> 00:56:54,409 And she's saying it feels like... 1274 00:56:54,433 --> 00:56:55,873 it's like pounding out of her chest. 1275 00:56:55,900 --> 00:56:57,770 [narrator] Out of an abundance of caution, 1276 00:56:57,800 --> 00:56:59,330 producers call in the medic 1277 00:56:59,367 --> 00:57:01,427 to check Brittany's blood pressure. 1278 00:57:02,400 --> 00:57:03,870 That's, like, right at 130. 1279 00:57:03,900 --> 00:57:06,500 Your body is going into, like, starvation mode. 1280 00:57:06,533 --> 00:57:09,273 And so it's gonna start breaking down muscle. 1281 00:57:09,300 --> 00:57:10,543 And we don't want it to just feed off 1282 00:57:10,567 --> 00:57:11,797 of the muscle in your heart. 1283 00:57:11,834 --> 00:57:14,274 You gotta make sure you get some food, 1284 00:57:14,300 --> 00:57:16,570 so it stops breaking down your muscle. 1285 00:57:19,333 --> 00:57:21,242 [Brittany] If my heart doesn't start feeling better, 1286 00:57:21,266 --> 00:57:23,066 I'm worried for the worst. 1287 00:57:26,266 --> 00:57:27,626 [Aosha] Lunch time. 1288 00:57:30,367 --> 00:57:32,267 Excited for this meal. 1289 00:57:36,000 --> 00:57:38,030 It's gonna feel really good. 1290 00:57:38,066 --> 00:57:39,926 Got a nice little pile of them right there. 1291 00:57:42,934 --> 00:57:44,604 Let's get these puppies going. 1292 00:57:49,000 --> 00:57:50,770 [Brittany] He's still moving. 1293 00:57:50,800 --> 00:57:52,000 [Aosha] Yeah, they're alive. 1294 00:57:56,400 --> 00:57:58,500 And there's not much in there, but it's something. 1295 00:57:59,367 --> 00:58:00,667 So you just scoop. 1296 00:58:03,867 --> 00:58:05,727 [Brittany] How does it taste? 1297 00:58:05,767 --> 00:58:06,797 [Aosha] It's good. 1298 00:58:06,834 --> 00:58:08,304 You just have to not like... 1299 00:58:08,333 --> 00:58:10,573 Be like, "Oh, this is gross." 1300 00:58:10,600 --> 00:58:13,200 I'll give you a nice, big one. 1301 00:58:13,233 --> 00:58:15,603 It's got a lot of meat in it, see the orange stuff? 1302 00:58:15,634 --> 00:58:16,776 [Brittany] I can officially say 1303 00:58:16,800 --> 00:58:18,600 I know the weirdest thing I've ever eaten. 1304 00:58:19,700 --> 00:58:21,576 [Aosha] Like, put it in your mouth, just eat it. 1305 00:58:21,600 --> 00:58:22,700 Just put it in your mouth. 1306 00:58:22,734 --> 00:58:23,834 [exhales] 1307 00:58:26,734 --> 00:58:28,334 [Aosha] It's really not bad. 1308 00:58:30,100 --> 00:58:31,900 [Brittany] Yeah. It's not bad. 1309 00:58:32,834 --> 00:58:35,504 It tastes like I was eating... 1310 00:58:35,533 --> 00:58:37,373 straight salt water, 1311 00:58:37,400 --> 00:58:41,400 but in a hummus form. 1312 00:58:41,433 --> 00:58:44,773 Like... [makes sound] 1313 00:58:44,800 --> 00:58:47,200 I'm so grateful for the sea urchin, 1314 00:58:47,233 --> 00:58:49,003 but, uh, I'm gonna pass. 1315 00:58:49,033 --> 00:58:50,573 There's no way. 1316 00:58:50,600 --> 00:58:53,500 It's just not for me. 1317 00:58:53,533 --> 00:58:54,733 All right. 1318 00:58:54,767 --> 00:58:56,567 Uh, I'll eat churos and stuff, though. 1319 00:59:01,734 --> 00:59:04,404 Really? [laughs] 1320 00:59:06,967 --> 00:59:08,327 You're a dork. 1321 00:59:11,066 --> 00:59:13,226 All right. I think those are good. 1322 00:59:13,266 --> 00:59:14,466 They're boiling. 1323 00:59:14,500 --> 00:59:15,870 I feel very close to Brittany, 1324 00:59:15,900 --> 00:59:17,309 she's really sweet, and very supportive. 1325 00:59:17,333 --> 00:59:20,203 And I know that having her out here with me 1326 00:59:20,233 --> 00:59:22,533 is gonna be a big part of helping me get through this. 1327 00:59:22,567 --> 00:59:25,127 How are you feeling about these? 1328 00:59:25,166 --> 00:59:26,196 Not bad. 1329 00:59:26,233 --> 00:59:27,403 [Aosha] They're chewy. 1330 00:59:27,433 --> 00:59:30,173 You gotta just nip off that head bit. 1331 00:59:30,200 --> 00:59:33,130 [Brittany] That feels good, eating something. 1332 00:59:34,533 --> 00:59:36,643 [Aosha] Really felt good to get some food in my stomach. 1333 00:59:36,667 --> 00:59:39,197 Hmm, that one had some sand in it. 1334 00:59:39,233 --> 00:59:41,573 [Aosha] Brittany had about 10 of those churos. 1335 00:59:41,600 --> 00:59:43,930 I'm really hoping it makes her feel better. 1336 00:59:43,967 --> 00:59:45,427 [burps] 1337 00:59:47,700 --> 00:59:51,570 [tense music playing] 1338 00:59:58,200 --> 00:59:59,800 [Brittany] Oh, my God. 1339 01:00:00,700 --> 01:00:01,900 [Aosha] How's the pain doing? 1340 01:00:01,934 --> 01:00:03,634 [Brittany] It [bleep] hurts. 1341 01:00:03,667 --> 01:00:06,597 [Aosha] Take some deep breathes. 1342 01:00:06,634 --> 01:00:08,534 [Brittany] I'm still experiencing 1343 01:00:08,567 --> 01:00:11,627 a lot of discomfort and pain 1344 01:00:11,667 --> 01:00:13,927 associated with my heart right now. 1345 01:00:13,967 --> 01:00:15,076 [Aosha] It might be easiest if you just 1346 01:00:15,100 --> 01:00:17,500 lie back for a moment. 1347 01:00:17,533 --> 01:00:19,003 [Brittany] My mom is only 57, 1348 01:00:19,033 --> 01:00:20,473 and five years ago, 1349 01:00:20,500 --> 01:00:22,970 she had a mini stroke. 1350 01:00:23,000 --> 01:00:25,530 And with my family history, it just makes me panic. 1351 01:00:25,567 --> 01:00:28,027 Feels like somebody's taken a stress ball 1352 01:00:28,066 --> 01:00:29,666 and just squeezing the [bleep] out of it. 1353 01:00:29,700 --> 01:00:32,630 Oh, it hurts. 1354 01:00:32,667 --> 01:00:35,127 I know I'm strong, I know I can do it. 1355 01:00:36,400 --> 01:00:38,230 Wait, holy [bleep] 1356 01:00:38,266 --> 01:00:40,196 I feel like I'm gonna pass out from the pain. 1357 01:00:47,133 --> 01:00:51,103 [suspenseful music playing] 1358 01:00:51,133 --> 01:00:52,833 [Brittany] The pain is immense. 1359 01:00:52,867 --> 01:00:55,327 [Aosha] Call the medic in to get some vitals. 1360 01:00:55,367 --> 01:00:57,567 Brittany to medic. 1361 01:00:57,600 --> 01:00:59,100 [Breanna] Go for medic. 1362 01:00:59,133 --> 01:01:02,073 Can I have you come and check my heart rate 1363 01:01:02,100 --> 01:01:04,070 and my blood pressure, please? 1364 01:01:04,100 --> 01:01:05,970 [Breanna] Copy. And out. 1365 01:01:06,000 --> 01:01:09,270 My heart still feels like it's pounding out of my chest 1366 01:01:09,300 --> 01:01:10,870 even while I'm sitting here. 1367 01:01:12,934 --> 01:01:15,404 There is a history of heart issues in my family, 1368 01:01:15,433 --> 01:01:17,533 it tends to be at a young age, too. 1369 01:01:17,567 --> 01:01:20,127 So I think that comes into a little bit of fear 1370 01:01:20,166 --> 01:01:22,126 and why I'm kind of taking this extra precaution 1371 01:01:22,166 --> 01:01:25,296 of paying attention to my body warnings. 1372 01:01:26,266 --> 01:01:28,466 [Breanna] All right. Come on out, Brittany. 1373 01:01:28,500 --> 01:01:30,209 Tell me a little bit about how you're feeling. 1374 01:01:30,233 --> 01:01:32,273 [Brittany] Right now, my heart is still 1375 01:01:32,300 --> 01:01:34,200 just pounding in my chest, 1376 01:01:34,233 --> 01:01:36,903 like I can just feel it working really, really hard, 1377 01:01:36,934 --> 01:01:38,934 and it's just causing a lot of discomfort. 1378 01:01:38,967 --> 01:01:40,297 [Breanna] Okay. 1379 01:01:40,333 --> 01:01:41,743 [Brittany] Yeah, I can't ignore it anymore. 1380 01:01:41,767 --> 01:01:43,697 It bothers me, it hurts, 1381 01:01:43,734 --> 01:01:46,134 like I can just feel my chest 1382 01:01:46,166 --> 01:01:49,726 clenching from my heart just trying so hard. 1383 01:01:50,967 --> 01:01:53,727 [Breanna] Yup. We've got 136 over 88. 1384 01:01:55,033 --> 01:01:57,433 [Breanna] Um... Have you been eating? 1385 01:01:57,467 --> 01:01:59,627 I ate yesterday. 1386 01:01:59,667 --> 01:02:01,067 [Breanna] Drinking lots of water? 1387 01:02:02,367 --> 01:02:03,643 - How are you sleeping? - I drink... 1388 01:02:03,667 --> 01:02:04,707 I didn't sleep last night. 1389 01:02:04,734 --> 01:02:06,704 You didn't sleep last night? 1390 01:02:06,734 --> 01:02:08,074 Mmm-hmm. Okay. 1391 01:02:08,100 --> 01:02:10,200 Combination of lack of sleep, lack of food, 1392 01:02:10,233 --> 01:02:13,473 could definitely bring on fatigue 1393 01:02:13,500 --> 01:02:16,200 and chest discomfort is pretty normal. 1394 01:02:17,133 --> 01:02:19,473 Um, I understand that, you know, 1395 01:02:19,500 --> 01:02:21,530 it's normal for the conditions that I'm in, 1396 01:02:21,567 --> 01:02:23,597 but I'd still like to talk to Kyle. 1397 01:02:24,433 --> 01:02:25,933 Okay. 1398 01:02:26,834 --> 01:02:28,234 It's really hard to tell right now 1399 01:02:28,266 --> 01:02:30,096 how much of her situation is mental. 1400 01:02:30,133 --> 01:02:31,933 I mean, I know that she is in some pain 1401 01:02:31,967 --> 01:02:33,797 and is in some discomfort there. 1402 01:02:33,834 --> 01:02:35,074 It's one of those things 1403 01:02:35,100 --> 01:02:37,500 it's hard to be in someone else's head. 1404 01:02:37,533 --> 01:02:40,073 I think you have the capacity to do it, you know. 1405 01:02:40,100 --> 01:02:42,400 I mean, and you know you have the capacity to do it. 1406 01:02:42,433 --> 01:02:44,242 [Brittany] Yeah, I know I have the capacity to do it. 1407 01:02:44,266 --> 01:02:46,366 I just wanna take care of myself. 1408 01:02:46,400 --> 01:02:47,800 [Aosha] I completely understand. 1409 01:02:51,900 --> 01:02:53,870 - [Kyle] Hey, Brittany. - Hey. 1410 01:02:53,900 --> 01:02:55,930 [Kyle] So what's going on? 1411 01:02:55,967 --> 01:02:59,697 I'm just having a lot of discomfort with... 1412 01:02:59,734 --> 01:03:01,234 my heart and my chest. 1413 01:03:01,266 --> 01:03:02,409 I just don't wanna put myself 1414 01:03:02,433 --> 01:03:04,303 through that discomfort anymore. 1415 01:03:04,333 --> 01:03:07,233 Because there is a history of heart issues in my family. 1416 01:03:07,266 --> 01:03:08,726 [Kyle] Okay. I understand that. 1417 01:03:08,767 --> 01:03:10,867 I think you know your body best. 1418 01:03:10,900 --> 01:03:14,570 I'd rather tap now than, um, pushing it to where 1419 01:03:14,600 --> 01:03:16,030 something could go wrong. 1420 01:03:16,066 --> 01:03:17,910 [Kyle] Okay. Why don't you say goodbye to Aosha, 1421 01:03:17,934 --> 01:03:19,534 and I'll get you out of here. 1422 01:03:19,567 --> 01:03:21,297 I know it's a hard decision to make, 1423 01:03:21,333 --> 01:03:24,073 but I know you've been thinking about it a lot. 1424 01:03:24,100 --> 01:03:27,830 No challenge outweighs any kind of long-term health risk. 1425 01:03:27,867 --> 01:03:30,497 Yeah. Obviously, I don't wanna leave you, 1426 01:03:30,533 --> 01:03:33,873 but I have all the faith in the world in you. 1427 01:03:33,900 --> 01:03:36,730 And I'm sorry to leave you, but... 1428 01:03:38,600 --> 01:03:40,200 yeah, I need to go. 1429 01:03:40,233 --> 01:03:42,533 [Aosha] Definitely sad to see you go. 1430 01:03:42,567 --> 01:03:43,897 I was hopeful in the morning 1431 01:03:43,934 --> 01:03:45,209 that she would turn around a little bit 1432 01:03:45,233 --> 01:03:48,173 and give it another go, but she's done. 1433 01:03:49,200 --> 01:03:51,070 Good luck back in the real world. 1434 01:03:51,100 --> 01:03:53,130 Talk to you on day 21. 1435 01:03:53,166 --> 01:03:54,166 You better. 1436 01:03:56,233 --> 01:03:58,403 [Aosha] Take care of yourself. 1437 01:03:58,433 --> 01:04:00,603 [Brittany] I'm sad that I'm leaving Aosha. 1438 01:04:00,634 --> 01:04:02,134 This was definitely more challenging 1439 01:04:02,166 --> 01:04:03,666 than I thought it would be. 1440 01:04:03,700 --> 01:04:07,430 My optimism was completely tested during this challenge. 1441 01:04:07,467 --> 01:04:11,667 But I don't feel any regret making my decision. 1442 01:04:11,700 --> 01:04:14,100 I have to wait a second. 1443 01:04:14,133 --> 01:04:16,303 My heart. [exhales] 1444 01:04:16,333 --> 01:04:18,703 Losing Tanner and his personality, 1445 01:04:18,734 --> 01:04:20,704 I don't think I was as distracted, 1446 01:04:20,734 --> 01:04:22,474 so I got caught up in the pain. 1447 01:04:22,500 --> 01:04:25,270 And I just couldn't smile and bear it anymore. 1448 01:04:25,300 --> 01:04:29,670 I still have a very positive outlook on what happened here 1449 01:04:29,700 --> 01:04:33,170 and I just learned to really get in touch with yourself 1450 01:04:33,200 --> 01:04:34,830 when times are hard, 1451 01:04:34,867 --> 01:04:38,697 is the most incredible lesson I think I could take away. 1452 01:04:38,734 --> 01:04:39,934 [Kyle] Okay. Feel better. 1453 01:04:39,967 --> 01:04:41,167 [Brittany] Thank you. 1454 01:04:42,467 --> 01:04:44,327 [narrator] After only 11 days, 1455 01:04:44,367 --> 01:04:46,097 Brittany's premature exit 1456 01:04:46,133 --> 01:04:50,603 lowers her PSR from 6.4 to 5.8. 1457 01:04:50,634 --> 01:04:52,242 I couldn't be more grateful for the experience 1458 01:04:52,266 --> 01:04:53,466 that I've had here. 1459 01:04:53,500 --> 01:04:56,570 I am upset that I didn't make it 21 days. 1460 01:04:56,600 --> 01:04:58,530 But the heart is one thing 1461 01:04:58,567 --> 01:05:00,527 I'm not gonna play around with. 1462 01:05:05,500 --> 01:05:06,700 All right. 1463 01:05:06,734 --> 01:05:08,034 And then there was one. 1464 01:05:10,900 --> 01:05:12,230 I'm pretty bummed. 1465 01:05:12,266 --> 01:05:13,676 Starting out with two partners out here 1466 01:05:13,700 --> 01:05:15,270 was something I was really excited about 1467 01:05:15,300 --> 01:05:17,800 to have that extra energy and support out here. 1468 01:05:17,834 --> 01:05:19,474 And to have Tanner tap, 1469 01:05:19,500 --> 01:05:21,470 and then now to have Brittany tap, 1470 01:05:21,500 --> 01:05:23,130 bit of a downer for sure. 1471 01:05:23,166 --> 01:05:24,666 Being around people is something 1472 01:05:24,700 --> 01:05:26,800 I've always really valued and really enjoyed. 1473 01:05:26,834 --> 01:05:28,104 Growing up with a twin, 1474 01:05:28,133 --> 01:05:31,573 I pretty much never had much alone time. 1475 01:05:31,600 --> 01:05:34,970 So it is a really good test of my mental state. 1476 01:05:35,900 --> 01:05:38,070 Stay positive, 1477 01:05:38,100 --> 01:05:39,800 keep moving forward, 1478 01:05:39,834 --> 01:05:41,404 keep my daily flow going, 1479 01:05:41,433 --> 01:05:44,873 and I'll be at the end before I know it. 1480 01:05:48,300 --> 01:05:51,070 This place is picking people off like flies. 1481 01:05:58,133 --> 01:06:00,273 Now, that I'm hiking by myself, 1482 01:06:00,300 --> 01:06:01,630 I got to be careful, 1483 01:06:01,667 --> 01:06:03,076 because if something does happen to me, 1484 01:06:03,100 --> 01:06:05,530 I don't have support. 1485 01:06:05,567 --> 01:06:08,267 It looks like the tide is coming in. 1486 01:06:08,300 --> 01:06:11,900 So, my usual urchin spots are getting pretty covered up. 1487 01:06:14,467 --> 01:06:16,597 I think I might ditch this bucket for now 1488 01:06:16,634 --> 01:06:19,834 and see about getting a line in the water. 1489 01:06:19,867 --> 01:06:21,367 I had a nice little meal yesterday, 1490 01:06:21,400 --> 01:06:23,670 but definitely getting pretty hungry again. 1491 01:06:23,700 --> 01:06:25,970 Let's get some bait. 1492 01:06:26,800 --> 01:06:28,030 I think it's really important 1493 01:06:28,066 --> 01:06:29,276 that I try to get some protein. 1494 01:06:29,300 --> 01:06:30,670 Find a good spot. 1495 01:06:30,700 --> 01:06:32,109 I think that's gonna be a big priority 1496 01:06:32,133 --> 01:06:34,273 in the next couple of days. 1497 01:06:34,300 --> 01:06:36,700 Just kind of watching for fish in these waves, 1498 01:06:36,734 --> 01:06:39,674 but I'm not seeing much. 1499 01:06:45,333 --> 01:06:48,133 That pelican has got the right idea, though. 1500 01:06:49,834 --> 01:06:53,074 There's a couple tiny ones right here, 1501 01:06:53,100 --> 01:06:55,330 I'm not sure if they'll go for it. 1502 01:06:55,367 --> 01:06:56,367 I will try. 1503 01:06:57,066 --> 01:06:58,726 Tiny fish is better than nothing. 1504 01:07:00,500 --> 01:07:02,230 It's just such rough water, 1505 01:07:02,266 --> 01:07:05,726 and I can't wade it because it'll get stuck on the bottom. 1506 01:07:05,767 --> 01:07:08,197 The water just pushes it around so much. 1507 01:07:09,300 --> 01:07:10,670 I saw some fish, 1508 01:07:10,700 --> 01:07:12,076 they were mostly just scared of the bait, 1509 01:07:12,100 --> 01:07:14,200 so, didn't go super well. 1510 01:07:15,467 --> 01:07:17,467 No luck out there. 1511 01:07:17,500 --> 01:07:19,570 That was a good try, though. 1512 01:07:25,467 --> 01:07:26,867 Now, that I'm here alone, 1513 01:07:26,900 --> 01:07:30,400 I need to be mindful and extra careful 1514 01:07:30,433 --> 01:07:32,803 with things like just watching where I step. 1515 01:07:32,834 --> 01:07:36,974 One slip off this cliff and we are done for. 1516 01:07:40,100 --> 01:07:41,730 [thunder rumbling] 1517 01:07:50,133 --> 01:07:51,633 [Aosha] Pretty tired. 1518 01:07:52,834 --> 01:07:55,004 It rained really hard last night, 1519 01:07:55,033 --> 01:07:57,103 it got kind of leaky. 1520 01:07:57,133 --> 01:07:58,603 Some extra layers, 1521 01:07:58,634 --> 01:08:01,104 I'm gonna start to take this apart a bit, 1522 01:08:01,133 --> 01:08:04,603 and use the material to reinforce 1523 01:08:04,634 --> 01:08:06,574 and waterproof it up. 1524 01:08:07,934 --> 01:08:09,404 I think doing this alone 1525 01:08:09,433 --> 01:08:11,703 is gonna add another level to the challenge for me, 1526 01:08:11,734 --> 01:08:12,874 for sure. 1527 01:08:13,867 --> 01:08:15,397 The mental side of this whole thing 1528 01:08:15,433 --> 01:08:17,373 is such a huge part of it. 1529 01:08:17,400 --> 01:08:18,830 If your mind is not there, 1530 01:08:18,867 --> 01:08:20,997 then you're not gonna make it. 1531 01:08:21,033 --> 01:08:22,703 I wanna make it to the end, 1532 01:08:22,734 --> 01:08:25,704 so I'm just trying to stay in the moment as much as I can, 1533 01:08:25,734 --> 01:08:27,904 and just focus on the task ahead. 1534 01:08:27,934 --> 01:08:29,904 See if I can move my fire pit 1535 01:08:29,934 --> 01:08:31,934 down this way a little bit, 1536 01:08:31,967 --> 01:08:33,967 so that I can sleep in the back there. 1537 01:08:34,000 --> 01:08:35,530 My mind is reaching ahead 1538 01:08:35,567 --> 01:08:36,743 a little bit to the end of this, 1539 01:08:36,767 --> 01:08:39,467 getting to get out and see my family. 1540 01:08:39,500 --> 01:08:41,870 But just remembering that I've got people back home 1541 01:08:41,900 --> 01:08:44,430 like that who are really, really rooting for me. 1542 01:08:44,467 --> 01:08:47,497 Helps me out here to be able to just think, 1543 01:08:47,533 --> 01:08:50,103 "Okay. You know, my partners are gone. 1544 01:08:50,133 --> 01:08:52,903 You know, I know I can do this." 1545 01:08:52,934 --> 01:08:54,334 I'm gonna continue to build up 1546 01:08:54,367 --> 01:08:56,567 a little bit of a reflecting wall with rocks, 1547 01:08:56,600 --> 01:08:58,230 which allows me to sleep through 1548 01:08:58,266 --> 01:08:59,526 in the back of the lean-to, 1549 01:08:59,567 --> 01:09:01,297 so that at night I can really stay warm 1550 01:09:01,333 --> 01:09:02,403 and stay comfortable. 1551 01:09:02,433 --> 01:09:04,403 Every bit helps. 1552 01:09:05,266 --> 01:09:07,666 My one-person shelter is coming along. 1553 01:09:25,500 --> 01:09:28,870 Definitely took some time to get moving this morning. 1554 01:09:28,900 --> 01:09:31,700 Haven't had a good meal in a couple of days, 1555 01:09:31,734 --> 01:09:35,804 so low energy and in need of something good to eat. 1556 01:09:39,567 --> 01:09:43,127 [Aosha speaking] 1557 01:09:44,834 --> 01:09:46,474 There's one, there's got to be some more. 1558 01:09:46,500 --> 01:09:48,330 So, tomorrow morning, 1559 01:09:48,367 --> 01:09:51,627 get up and set some traps up there. 1560 01:09:51,667 --> 01:09:54,427 [ominous music playing] 1561 01:09:54,467 --> 01:09:57,267 [Aosha] Guanta is basically a big rodent. 1562 01:09:57,300 --> 01:10:00,630 They're just absolutely massive and look super tasty. 1563 01:10:00,667 --> 01:10:03,327 [Michael] Guantas or lowland pacas 1564 01:10:03,367 --> 01:10:06,427 are nocturnal and solitary herbivores. 1565 01:10:06,467 --> 01:10:09,867 They live in burrows and can weigh up to 26 pounds. 1566 01:10:10,800 --> 01:10:11,870 I'm gonna set a trap. 1567 01:10:12,967 --> 01:10:17,127 We got our loop draping. 1568 01:10:17,166 --> 01:10:18,496 A noose. 1569 01:10:18,533 --> 01:10:20,933 I used the paracord to make the noose. 1570 01:10:20,967 --> 01:10:22,297 If something goes through it, 1571 01:10:22,333 --> 01:10:24,733 its leg would set off the trigger, 1572 01:10:24,767 --> 01:10:26,427 which is gonna tighten around it 1573 01:10:26,467 --> 01:10:28,627 until I can get up there and get it with the machete. 1574 01:10:28,667 --> 01:10:30,667 I just have to be very careful setting these, 1575 01:10:30,700 --> 01:10:32,700 because they're spring-loaded. 1576 01:10:32,734 --> 01:10:35,734 And if this springs up, 1577 01:10:35,767 --> 01:10:38,467 catches you in the eye, you're done. 1578 01:10:42,033 --> 01:10:43,573 It works. 1579 01:10:43,600 --> 01:10:45,570 That's why you keep your head out of the way. 1580 01:10:48,200 --> 01:10:51,470 Okay. Hopefully, get us a nice big meal. 1581 01:10:51,500 --> 01:10:53,930 [tense music playing] 1582 01:11:03,100 --> 01:11:05,400 I'm gonna go check on my trap. 1583 01:11:05,433 --> 01:11:07,473 If I'm lucky, 1584 01:11:07,500 --> 01:11:10,700 there'll be a nice, big, fat guanta waiting for me. 1585 01:11:15,533 --> 01:11:17,403 No luck yet. 1586 01:11:19,233 --> 01:11:21,733 I haven't eaten much in the past couple days. 1587 01:11:21,767 --> 01:11:25,067 Not quite as many urchins to make a decent meal. 1588 01:11:25,100 --> 01:11:27,470 It's very important that I get some food in my system 1589 01:11:27,500 --> 01:11:30,370 before extraction, which is coming up in a couple days. 1590 01:11:30,400 --> 01:11:33,170 It just came out of a little log I broke here. 1591 01:11:34,200 --> 01:11:36,270 A nice, delicious-looking grub. 1592 01:11:38,333 --> 01:11:40,473 See how these puppies taste. 1593 01:11:47,467 --> 01:11:49,327 Taste kind of like rotten wood. 1594 01:11:51,233 --> 01:11:53,833 Not the most delicious thing I've ever eaten. 1595 01:11:56,800 --> 01:11:59,330 Time is moving by kinda slow. 1596 01:11:59,367 --> 01:12:02,867 I'm feeling, uh, a little bit tired. 1597 01:12:04,133 --> 01:12:05,573 Ready to be done. 1598 01:12:05,600 --> 01:12:07,830 Yeah, I'm definitely ready to get out of here. 1599 01:12:07,867 --> 01:12:11,197 Ready to be home, and a nice, warm meal 1600 01:12:11,233 --> 01:12:13,573 sounds so good right now. 1601 01:12:13,600 --> 01:12:15,200 Hmm. 1602 01:12:15,233 --> 01:12:16,533 Thinking about my family 1603 01:12:18,233 --> 01:12:20,633 and my sister Kayley. 1604 01:12:22,100 --> 01:12:24,230 They've got more faith in me sometimes 1605 01:12:24,266 --> 01:12:25,366 than I do with myself, 1606 01:12:25,400 --> 01:12:28,600 so you are my inspiration 1607 01:12:28,634 --> 01:12:30,204 to keep on going 1608 01:12:30,233 --> 01:12:33,333 if you're, um, feeling a little bit down, 1609 01:12:33,367 --> 01:12:35,427 definitely carrying me through. 1610 01:12:37,233 --> 01:12:39,303 And... Yeah. 1611 01:12:44,100 --> 01:12:47,230 Heading down to the coast, almost there. 1612 01:12:51,300 --> 01:12:53,000 [waves splashing] 1613 01:12:53,033 --> 01:12:54,933 [Aosha] It's low tide super early today, 1614 01:12:54,967 --> 01:12:56,467 and the low tide is the best time 1615 01:12:56,500 --> 01:12:57,970 to find stuff down there, 1616 01:12:58,000 --> 01:13:00,500 so I'm gonna take advantage of it while I can. 1617 01:13:00,533 --> 01:13:02,403 If I don't get something to eat soon, 1618 01:13:02,433 --> 01:13:03,973 I don't know if I'm gonna make it. 1619 01:13:11,166 --> 01:13:13,326 I'm just looking under some rocks. 1620 01:13:16,266 --> 01:13:18,166 Holy [bleep] 1621 01:13:18,200 --> 01:13:20,800 there's a huge octopus 1622 01:13:20,834 --> 01:13:22,934 that goes under those rocks. 1623 01:13:23,800 --> 01:13:25,900 That's huge. 1624 01:13:25,934 --> 01:13:27,374 I cannot let this get away. 1625 01:13:27,400 --> 01:13:30,400 [tense music playing] 1626 01:13:44,634 --> 01:13:46,204 [Tanner screaming] 1627 01:13:46,233 --> 01:13:47,903 [bleep] 1628 01:13:47,934 --> 01:13:49,474 Got bit on my ass, 1629 01:13:49,500 --> 01:13:51,130 so I'm getting out of this. 1630 01:13:51,166 --> 01:13:52,426 An oath on my life, 1631 01:13:52,467 --> 01:13:54,367 I promise you I cannot explain that pain. 1632 01:13:54,400 --> 01:13:56,400 Oh, look at this, look at this. 1633 01:13:56,433 --> 01:13:57,603 Can you see that? 1634 01:13:57,634 --> 01:13:59,674 [Brittany] I mean, that's a good one. 1635 01:13:59,700 --> 01:14:01,300 - And they are... - [Tanner screaming] 1636 01:14:01,333 --> 01:14:03,173 Pour some of this water on my ass. 1637 01:14:04,667 --> 01:14:06,997 [Brittany] Do you want me to pour it on your ass? 1638 01:14:07,033 --> 01:14:09,533 [Tanner] [bleep] I promise you, it won't stop stinging. 1639 01:14:09,567 --> 01:14:10,927 [Aosha] Oh, yeah. 1640 01:14:10,967 --> 01:14:13,027 [Tanner] Oh my word. 1641 01:14:13,066 --> 01:14:14,696 That's the first time I can honestly say 1642 01:14:14,734 --> 01:14:17,504 I've ever poured water on a man's ass. 1643 01:14:17,533 --> 01:14:18,673 [Tanner screaming] 1644 01:14:18,700 --> 01:14:19,900 [bleep] 1645 01:14:19,934 --> 01:14:22,734 I think it's still there. 1646 01:14:22,767 --> 01:14:24,867 [Brittany] I'm gonna have a six pack by the time 1647 01:14:24,900 --> 01:14:27,570 we leave here from laughing so hard. 1648 01:14:30,233 --> 01:14:32,303 There is a huge octopus. 1649 01:14:33,967 --> 01:14:35,367 This is big. 1650 01:14:37,400 --> 01:14:39,800 I really need this right now. 1651 01:14:39,834 --> 01:14:42,834 [suspenseful music playing] 1652 01:14:44,100 --> 01:14:45,000 Got it. 1653 01:14:45,033 --> 01:14:46,433 All right. 1654 01:14:46,467 --> 01:14:48,397 The moment I hit that thing with my spear, 1655 01:14:48,433 --> 01:14:49,603 I was stoked. 1656 01:14:49,634 --> 01:14:51,474 Here we go. 1657 01:14:51,500 --> 01:14:53,870 Look at that. 1658 01:14:53,900 --> 01:14:57,430 That's what I'm talking about right there. 1659 01:14:57,467 --> 01:14:59,667 That is a meal. 1660 01:14:59,700 --> 01:15:01,470 Thank you, ocean. 1661 01:15:07,266 --> 01:15:08,866 I'm gonna try to gut it, 1662 01:15:08,900 --> 01:15:10,470 just turn this inside out, 1663 01:15:10,500 --> 01:15:12,330 and get all these guts out. 1664 01:15:12,367 --> 01:15:15,167 Nothing but meat right there. 1665 01:15:15,200 --> 01:15:17,500 Now, I just feed the fire. 1666 01:15:18,367 --> 01:15:19,767 Wait for this to boil. 1667 01:15:21,133 --> 01:15:24,033 Probably gonna boil it for a little while 1668 01:15:24,066 --> 01:15:27,526 just to make sure it's nice, and cooked, and tender. 1669 01:15:27,567 --> 01:15:29,727 The morale boost of something that I know 1670 01:15:29,767 --> 01:15:30,827 is gonna fill me up 1671 01:15:30,867 --> 01:15:32,867 I can say is absolutely massive. 1672 01:15:35,467 --> 01:15:37,497 All right. 1673 01:15:37,533 --> 01:15:39,373 Look at that. 1674 01:15:39,400 --> 01:15:42,570 That looks quite good. 1675 01:15:42,600 --> 01:15:45,500 To just cut off a piece of this. 1676 01:15:45,533 --> 01:15:47,333 Oh, that is nice and tender. 1677 01:15:48,934 --> 01:15:51,204 Get a little smoky flavor here. 1678 01:15:53,166 --> 01:15:56,166 [soft music playing] 1679 01:16:00,533 --> 01:16:02,733 Hmm. It's quite chewy. 1680 01:16:02,767 --> 01:16:03,967 This is the biggest meal 1681 01:16:04,000 --> 01:16:05,870 that I've gotten out here by far. 1682 01:16:05,900 --> 01:16:07,170 Oh, that's amazing. 1683 01:16:07,200 --> 01:16:08,930 So, my body is feeling really good. 1684 01:16:08,967 --> 01:16:11,397 I can really feel the protein hitting my system 1685 01:16:11,433 --> 01:16:13,303 and it's giving me a lot of fuel. 1686 01:16:13,333 --> 01:16:15,333 I've got just two days left 1687 01:16:15,367 --> 01:16:18,227 and it was really what I needed today. 1688 01:16:18,266 --> 01:16:19,926 I'm very determined to make it to the end. 1689 01:16:19,967 --> 01:16:21,597 Extraction, it's gonna be tough, 1690 01:16:21,634 --> 01:16:23,534 swimming out into these big waves, 1691 01:16:23,567 --> 01:16:25,497 it's gonna be difficult. 1692 01:16:25,533 --> 01:16:27,703 And it's really gonna carry me through. 1693 01:16:27,734 --> 01:16:29,704 Give me all the energy I need for extraction. 1694 01:16:32,500 --> 01:16:35,500 [birds squawking] 1695 01:16:36,333 --> 01:16:39,103 [tense music playing] 1696 01:16:42,000 --> 01:16:43,500 All right. 1697 01:16:43,533 --> 01:16:46,803 Extraction point tomorrow is out here, 1698 01:16:46,834 --> 01:16:48,534 offshore from this other beach. 1699 01:16:48,567 --> 01:16:51,127 I am right up here, this is the bamboo patch. 1700 01:16:51,166 --> 01:16:54,566 It looks like I'll need to go through the jungle, 1701 01:16:54,600 --> 01:16:56,230 which from looking at it here, 1702 01:16:56,266 --> 01:16:58,596 it's a very steep, steep hike. 1703 01:16:58,634 --> 01:17:03,074 And then, find a way down onto this beach. 1704 01:17:03,100 --> 01:17:06,070 Two days ago, low tide was at about 1705 01:17:06,100 --> 01:17:07,400 right at first light, 1706 01:17:07,433 --> 01:17:09,703 so I definitely wanna leave my camp 1707 01:17:09,734 --> 01:17:12,434 absolutely as early as possible tomorrow, 1708 01:17:12,467 --> 01:17:14,227 because I cannot miss that window 1709 01:17:14,266 --> 01:17:16,026 of low tide to swim out. 1710 01:17:16,066 --> 01:17:18,266 The last thing I want is getting hurt on the last day. 1711 01:17:23,033 --> 01:17:25,373 I can't believe it's finally here, 1712 01:17:25,400 --> 01:17:27,570 my last night... 1713 01:17:27,600 --> 01:17:29,370 out here in the jungle. 1714 01:17:30,600 --> 01:17:34,070 Tomorrow morning, get up and start extraction. 1715 01:17:34,100 --> 01:17:35,730 And it's kinda bittersweet 1716 01:17:35,767 --> 01:17:37,527 thinking about Brittany and Tanner. 1717 01:17:37,567 --> 01:17:39,497 Wishing they were here to laugh with. 1718 01:17:39,533 --> 01:17:41,873 I'm really happy that I got to experience 1719 01:17:41,900 --> 01:17:43,500 the first part of this with them. 1720 01:17:43,533 --> 01:17:47,273 So, feel a little sad leaving, but I'm ready for it. 1721 01:17:48,133 --> 01:17:50,133 Stoked to get outta here in the morning. 1722 01:17:50,166 --> 01:17:52,666 Time to get some good sleep. 1723 01:17:58,533 --> 01:18:01,303 I've had this fire going for 21 days, 1724 01:18:01,333 --> 01:18:03,473 it's time to put it out. 1725 01:18:04,600 --> 01:18:06,270 Thank you, fire. 1726 01:18:08,300 --> 01:18:11,470 Goodbye, shelter. Goodbye, funny farm. 1727 01:18:11,500 --> 01:18:13,230 Goodbye, Ecuador. 1728 01:18:13,266 --> 01:18:14,396 Let's go. 1729 01:18:19,867 --> 01:18:21,267 [narrator] Aosha's extraction 1730 01:18:21,300 --> 01:18:23,070 will take him three miles south 1731 01:18:23,100 --> 01:18:24,670 to another isolated beach. 1732 01:18:25,533 --> 01:18:27,133 Traversing dense jungle, 1733 01:18:27,166 --> 01:18:28,726 he'll have to remain vigilant 1734 01:18:28,767 --> 01:18:30,597 for deadly Fer-de-lance snakes 1735 01:18:30,634 --> 01:18:32,904 camouflaged in the undergrowth. 1736 01:18:34,634 --> 01:18:36,234 And a four-hundred foot cliff, 1737 01:18:36,266 --> 01:18:38,766 he will descend two miles to the shoreline. 1738 01:18:38,800 --> 01:18:42,230 He'll then swim past the reef to his extraction point, 1739 01:18:42,266 --> 01:18:44,326 through strong currents, 1740 01:18:44,367 --> 01:18:45,967 watching for aggressive bull sharks 1741 01:18:46,000 --> 01:18:47,370 that swim close to shore 1742 01:18:47,400 --> 01:18:49,830 and are the most likely shark species 1743 01:18:49,867 --> 01:18:51,667 to attack humans. 1744 01:18:52,867 --> 01:18:54,376 [Aosha] Thorns on the trees are the ones 1745 01:18:54,400 --> 01:18:56,400 that messed my feet in the first couple of days, 1746 01:18:56,433 --> 01:18:58,903 so I'm just moving really slow 1747 01:18:58,934 --> 01:19:01,034 and really watching where I put my feet. 1748 01:19:02,200 --> 01:19:04,700 Definitely need to be really careful here 1749 01:19:04,734 --> 01:19:08,674 of snakes under these leaves. 1750 01:19:08,700 --> 01:19:11,170 It's not a well-established trail or anything, 1751 01:19:11,200 --> 01:19:13,670 so this stuff is pretty deep. 1752 01:19:13,700 --> 01:19:16,070 Holes like these, get your foot in there, 1753 01:19:16,100 --> 01:19:17,109 you never know what's down there, 1754 01:19:17,133 --> 01:19:18,973 so just moving slow, 1755 01:19:20,133 --> 01:19:21,433 being careful. 1756 01:19:25,033 --> 01:19:26,873 This is getting pretty steep. 1757 01:19:26,900 --> 01:19:29,330 Got to be really careful. 1758 01:19:29,367 --> 01:19:31,767 Don't want to slip and slide down, 1759 01:19:31,800 --> 01:19:33,930 it's the last thing I need here. 1760 01:19:37,867 --> 01:19:40,467 Looks like this might be the top. 1761 01:19:41,333 --> 01:19:42,703 Look at that. 1762 01:19:45,066 --> 01:19:47,366 It's like we're still pretty low, so that's great. 1763 01:19:47,400 --> 01:19:48,900 Gonna be perfect timing. 1764 01:19:50,266 --> 01:19:52,026 Huge, huge beach, 1765 01:19:52,066 --> 01:19:54,496 looks like there's some pretty gnarly rocks down there. 1766 01:19:54,533 --> 01:19:57,873 Very steep behind me, 1767 01:19:57,900 --> 01:20:00,330 don't really see a way down there. 1768 01:20:00,367 --> 01:20:02,967 It looks like back over that way, 1769 01:20:03,000 --> 01:20:05,070 there may be a trail going down. 1770 01:20:11,433 --> 01:20:14,133 I'm just having to find my way down to this beach. 1771 01:20:15,367 --> 01:20:20,067 And really watch out to get up into the saw grass, 1772 01:20:20,100 --> 01:20:22,670 because snakes really like to hide in this stuff. 1773 01:20:22,700 --> 01:20:25,700 [tense music playing] 1774 01:20:29,734 --> 01:20:33,004 Very steep edge, sharp cacti, 1775 01:20:33,033 --> 01:20:34,773 sharp rocks, 1776 01:20:34,800 --> 01:20:36,530 really mindful steps here. 1777 01:20:39,233 --> 01:20:41,233 This extraction is brutal. 1778 01:20:41,266 --> 01:20:43,226 It's definitely a major test, 1779 01:20:43,266 --> 01:20:44,566 and the hardest that I've worked, 1780 01:20:44,600 --> 01:20:46,000 and the most challenging thing 1781 01:20:46,033 --> 01:20:48,733 I've gone through this entire challenge by far. 1782 01:20:49,734 --> 01:20:50,934 This is not like the beaches 1783 01:20:50,967 --> 01:20:52,297 I'm used to in North Carolina, 1784 01:20:52,333 --> 01:20:53,876 where they are just sand all the way out. 1785 01:20:53,900 --> 01:20:56,670 Lot of rocks down there. 1786 01:20:56,700 --> 01:20:59,130 Waves look a little gnarly, 1787 01:20:59,166 --> 01:21:02,196 so this is gonna be tough. 1788 01:21:02,233 --> 01:21:05,233 [tense music playing] 1789 01:21:17,266 --> 01:21:19,666 [Aosha] I'm gonna have to really time this right. 1790 01:21:19,700 --> 01:21:21,009 Try to get through the first break 1791 01:21:21,033 --> 01:21:23,273 without getting hit by a big one. 1792 01:21:23,300 --> 01:21:25,030 Holy [bleep] 1793 01:21:25,066 --> 01:21:26,796 If a wave is coming at me, 1794 01:21:26,834 --> 01:21:29,034 just gotta get under it. 1795 01:21:33,000 --> 01:21:34,130 [bleep] 1796 01:21:38,967 --> 01:21:40,327 Oh, man. 1797 01:21:45,166 --> 01:21:46,726 Oh [bleep] 1798 01:21:54,100 --> 01:21:56,400 I am feeling it in my arms, 1799 01:21:56,433 --> 01:21:58,203 my lungs are really feeling it 1800 01:21:58,233 --> 01:22:00,673 as I try to dive under and hold my breath. 1801 01:22:05,567 --> 01:22:06,927 Hang on. 1802 01:22:06,967 --> 01:22:09,167 [groans] 1803 01:22:17,000 --> 01:22:18,000 There you are. 1804 01:22:19,467 --> 01:22:22,467 [suspense music playing] 1805 01:22:30,000 --> 01:22:31,930 Whoo! 1806 01:22:31,967 --> 01:22:34,827 Yeah, baby! 1807 01:22:34,867 --> 01:22:36,297 Twenty-one days. 1808 01:22:36,333 --> 01:22:37,733 I did it. 1809 01:22:37,767 --> 01:22:39,567 One of the hardest challenges I've ever faced. 1810 01:22:40,567 --> 01:22:44,067 My body is feeling it, but I did it. 1811 01:22:44,100 --> 01:22:45,870 I made it. 1812 01:22:45,900 --> 01:22:47,530 I'm stoked. 1813 01:22:47,567 --> 01:22:50,167 I'm so proud and so happy to have completed this thing, 1814 01:22:50,200 --> 01:22:53,430 and I am here at the end finally. 1815 01:22:53,467 --> 01:22:56,327 I think this challenge has really changed me, 1816 01:22:56,367 --> 01:22:58,067 in a sense of appreciating 1817 01:22:58,100 --> 01:22:59,900 the things that I have in my life. 1818 01:22:59,934 --> 01:23:02,234 They really pushed the boundaries, 1819 01:23:02,266 --> 01:23:04,696 but I don't think I have found my limit yet, 1820 01:23:04,734 --> 01:23:06,674 the mental or the physical. 1821 01:23:06,700 --> 01:23:08,800 [narrator] After surviving 21 days 1822 01:23:08,834 --> 01:23:10,774 in the coastal jungle of Ecuador, 1823 01:23:10,800 --> 01:23:12,230 10 of them alone, 1824 01:23:12,266 --> 01:23:15,166 Aosha leaves the challenge 20 pounds lighter. 1825 01:23:15,200 --> 01:23:20,130 His PSR rises from 6.7 to 7.5. 1826 01:23:20,166 --> 01:23:21,996 I definitely wish Tanner and Brittany 1827 01:23:22,033 --> 01:23:23,773 were here right now to feel this. 1828 01:23:23,800 --> 01:23:26,000 Whoo! 1829 01:23:26,033 --> 01:23:27,933 Twenty-one days, baby! 1830 01:23:27,967 --> 01:23:30,697 Thank you, Ecuador! 1831 01:23:30,734 --> 01:23:32,074 Whoo! 1832 01:23:32,100 --> 01:23:33,030 Yeah! 1833 01:23:33,066 --> 01:23:35,066 I'm one happy, naked man. 1834 01:23:35,090 --> 01:23:37,090 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org 126458

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.