All language subtitles for Bullshit - S01E02

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,440 --> 00:00:09,600 -Hvad vil du? -Vi vil gerne ind i klubben. 2 00:00:09,680 --> 00:00:11,680 SkĂ„l. 3 00:00:11,760 --> 00:00:13,600 Her, du mĂ„ selv lave det lort. 4 00:00:13,680 --> 00:00:15,120 Ham her. Her mĂ„ske. 5 00:00:15,200 --> 00:00:17,480 -Nazist! -Av, for helvede. 6 00:00:17,560 --> 00:00:20,360 GĂ„, og bliv vĂŠk. 7 00:00:20,960 --> 00:00:23,320 Undskyld, far. Jeg tĂžrrer det op, 8 00:00:24,280 --> 00:00:26,800 Du ville til KĂžbenhavn. SĂ„ tager du den selv herfra. 9 00:00:37,640 --> 00:00:39,960 -Vi er inde! -Hvad skete der? 10 00:00:40,040 --> 00:00:42,320 Jeg reddede hans liv. Jeg krydsede KĂžbenhavn 11 00:00:42,400 --> 00:00:45,440 med hĂ„nden i maven pĂ„ en rockerprĂŠsident. 12 00:00:45,520 --> 00:00:48,320 -Hvad er du for en? -Jeg er kommet fra Spanien i morges. 13 00:00:48,400 --> 00:00:51,160 Du er bare hende, der kom fra Spanien i morges. 14 00:01:01,360 --> 00:01:04,400 Brudte familier og mangelfuld skolegang. 15 00:01:04,480 --> 00:01:06,680 TilhĂžrsforhold lidt pĂ„ samfundets skyggeside. 16 00:01:08,800 --> 00:01:11,560 Der er tale om grupper, som var i kontakt med bĂžrnevĂŠrnet 17 00:01:11,640 --> 00:01:14,240 pĂ„ et tidligt tidspunkt, og sĂ„ videre og sĂ„ videre. 18 00:01:18,120 --> 00:01:21,080 Det har samfundet ikke interesseret sig meget for. 19 00:01:23,039 --> 00:01:25,320 Nu render de og skyder hinanden, 20 00:01:25,400 --> 00:01:27,320 og sĂ„ er de meget interessante. 21 00:02:07,480 --> 00:02:08,919 -Er du klar? -Ja. 22 00:02:15,640 --> 00:02:16,640 Her. 23 00:02:28,200 --> 00:02:29,160 Kom nu. 24 00:03:05,520 --> 00:03:06,360 Nu. 25 00:03:10,320 --> 00:03:12,840 Hey! Hvad fanden laver I? 26 00:03:15,280 --> 00:03:20,520 -Her. Kom nu. -Gutter! De er her. Det er nu! 27 00:03:20,600 --> 00:03:22,760 -TĂŠnd nu, for helvede. -Ja ja, jeg prĂžver. 28 00:03:30,680 --> 00:03:31,960 KĂžr, kĂžr, kĂžr! 29 00:03:33,800 --> 00:03:35,680 KĂžr, for fanden. Kom nu! 30 00:03:40,040 --> 00:03:42,040 -Kom sĂ„, kĂžr! -Stop! 31 00:03:47,280 --> 00:03:48,440 Vi fik dem. 32 00:03:51,480 --> 00:03:52,520 Vi fik dem! 33 00:06:13,600 --> 00:06:16,440 -Godmorgen. -Godmorgen. 34 00:06:16,520 --> 00:06:20,240 Vil du ikke ind og have lidt morgenmad? Har det vĂŠret en travl nat? 35 00:06:23,200 --> 00:06:24,080 Kom nu ind. 36 00:06:25,280 --> 00:06:27,000 Du kan bruge den til at markere... 37 00:06:27,080 --> 00:06:29,640 -SandbĂŠk, hvem har fortalt dig det? -Hvad sagde du? 38 00:06:29,720 --> 00:06:31,200 Hvem har fortalt dig det? 39 00:06:33,800 --> 00:06:35,000 Det har ikke nogen. 40 00:06:36,840 --> 00:06:41,840 Men altsĂ„, nĂ„r man hĂžrer om brĂŠndende motorcykler 41 00:06:41,920 --> 00:06:45,960 foran HA's klubhus i Radioavisen, ikke? SĂ„ fĂ„r man sine bange anelser. 42 00:06:47,400 --> 00:06:50,880 -En bolle med ost, Henning? -Nej, tak. 43 00:06:50,960 --> 00:06:52,159 Det vil han gerne. 44 00:06:57,360 --> 00:07:02,000 -Bor du bare i bilen nu sĂ„? -Ja, det er okay. 45 00:07:03,120 --> 00:07:06,480 -Hvad med din mor? -Der kan jeg sgu ikke tage hen. 46 00:07:07,080 --> 00:07:08,120 Nej. 47 00:07:09,200 --> 00:07:11,680 Hvis der bliver noget ledigt, skal jeg nok sige til. 48 00:07:11,760 --> 00:07:13,560 Det er fint nok. Jeg klarer det. 49 00:07:17,000 --> 00:07:20,280 -Hvad med din klub? -Det ved jeg sgu ikke rigtigt. 50 00:07:20,360 --> 00:07:21,600 -VĂŠrsgo. -Tak. 51 00:07:25,160 --> 00:07:26,360 Hold kĂŠft, mand. 52 00:07:28,440 --> 00:07:29,720 De skĂžd ham bare. 53 00:07:32,440 --> 00:07:34,000 Johnny havde ikke gjort en skid. 54 00:07:35,680 --> 00:07:37,600 SĂ„ gĂ„r de og griner ad det, de svin. 55 00:07:41,600 --> 00:07:44,360 -De burde alle sammen dĂž. -Henning, nu skal du hĂžre her. 56 00:07:44,440 --> 00:07:47,920 Johnnys dĂžd var totalt meningslĂžs. 57 00:07:48,000 --> 00:07:52,320 Men det fortjener ikke nogen konsekvens, for sĂ„ bliver det bare ved. Henning! 58 00:08:46,280 --> 00:08:47,120 Hej. 59 00:08:48,320 --> 00:08:49,160 Hej. 60 00:08:51,000 --> 00:08:52,240 Spanien? 61 00:08:56,280 --> 00:08:59,000 -Hvad fanden laver du her? -Øh... 62 00:09:00,280 --> 00:09:03,200 AltsĂ„, ja, jeg var bare pĂ„ vej til arbejde og sĂ„... 63 00:09:04,480 --> 00:09:06,200 Der er ikke andet end vĂŠrksteder her. 64 00:09:06,800 --> 00:09:09,280 Nej, det var bare sĂ„dan pĂ„ vejen, sĂ„... 65 00:09:12,000 --> 00:09:13,080 Ja ja. 66 00:09:20,080 --> 00:09:24,480 Hvad hedder det... Jeg tĂŠnkte pĂ„ at komme til begravelsen. 67 00:09:26,680 --> 00:09:29,480 Men... ja, jeg kendte ham jo ikke, sĂ„... 68 00:09:30,640 --> 00:09:31,480 Nej. 69 00:09:35,000 --> 00:09:37,000 Men sĂ„dan... hvordan har du det? 70 00:09:44,120 --> 00:09:47,160 -Jeg tror, jeg hopper ind i klubben. -SelvfĂžlgelig. 71 00:09:48,360 --> 00:09:50,880 Men... det var godt at se dig. 72 00:09:52,640 --> 00:09:53,480 Hyggeligt. 73 00:09:55,640 --> 00:09:56,640 Vi ses, Pia. 74 00:10:12,760 --> 00:10:16,120 -Hvad sĂ„, mand? -Hvad sĂ„? Har du arbejde, eller hvad? 75 00:10:16,200 --> 00:10:18,600 -Har du lĂŠrt at sigte? -Bedre og bedre, ikke? 76 00:10:21,560 --> 00:10:25,600 PrĂžv at hĂžre, jeg gider sgu snart ikke mere. Der er ingen, der betaler. 77 00:10:25,680 --> 00:10:28,560 Jeg flintrer rundt som en skoldet skid 78 00:10:28,640 --> 00:10:30,640 for at samle det skide kontingent ind. 79 00:10:30,720 --> 00:10:34,160 SelvfĂžlgelig, skal alle betale. Er der slet ingen, der har betalt? 80 00:10:35,160 --> 00:10:38,160 -Jo, Steen har. -Det er godt, Gnid. 81 00:10:38,240 --> 00:10:41,440 Ja, det er skidegodt, Gnid. Hvad sĂ„, dengsedreng? 82 00:10:42,080 --> 00:10:44,080 -Det er godt, nogen betaler. -Hey! 83 00:10:44,160 --> 00:10:47,040 -Hvad? -Hvis kassemanden siger, du skal betale... 84 00:10:47,120 --> 00:10:49,600 -Ja, hvad sĂ„? -SĂ„ betaler du, forstĂ„r du det? 85 00:10:49,680 --> 00:10:51,760 -ForstĂ„r du det? -Ja, det tror jeg godt. 86 00:10:51,840 --> 00:10:54,000 -Okay... -Slap af, mand! 87 00:10:54,080 --> 00:10:55,600 Slap af, mand. Vi stĂ„r bare... 88 00:10:55,680 --> 00:10:58,960 Makrel! Makrel og Steen fik markeret os i gĂ„r. 89 00:10:59,040 --> 00:11:01,000 -SĂ„dan. -Det var godt. 90 00:11:02,320 --> 00:11:05,760 -Man slagter ikke en af os, vel? -Nej, man gĂžr ej. 91 00:11:05,840 --> 00:11:08,640 -Man trĂŠder ikke pĂ„ en af os, vel, drenge? -Nej! 92 00:11:08,720 --> 00:11:11,280 -Man tramper ikke nogen af os, vel? -Nej, mand! 93 00:11:11,360 --> 00:11:13,040 -Man trĂŠder ikke pĂ„ os! -Nej! 94 00:11:33,120 --> 00:11:34,880 -VĂŠrsgo. -Tak. 95 00:11:38,800 --> 00:11:40,400 -Velbekomme. -Tusind tak. 96 00:11:44,880 --> 00:11:48,320 -MĂ„ jeg spĂžrge dig om noget? -Har du ikke travlt med opvasken? 97 00:11:48,400 --> 00:11:51,400 Jeg ville hĂžre, om jeg mĂ„ bede om et lille forskud? 98 00:11:54,240 --> 00:11:56,840 Jeg har nĂŠsten ingenting til resten af mĂ„neden. 99 00:11:56,920 --> 00:11:58,400 Ja, det mĂ„ du godt. 100 00:11:59,760 --> 00:12:00,600 Ja? 101 00:12:01,080 --> 00:12:03,720 Du mĂ„ godt bede om et. Jeg sagde ikke, du fĂ„r det. 102 00:12:05,800 --> 00:12:09,160 -Det forstĂ„r jeg ikke helt. -De andre beder ikke om forskud. 103 00:12:09,240 --> 00:12:11,320 Jeg meddeler ministeren, at... 104 00:12:11,400 --> 00:12:13,960 Nej, men de andre bor jo ogsĂ„ hjemme. 105 00:12:14,680 --> 00:12:17,640 ...har haft et mĂžde og er blevet enige om 106 00:12:17,720 --> 00:12:19,920 at meddele ministeren... 107 00:12:20,000 --> 00:12:22,600 -Hallo? -Skal du have marcipan pĂ„ rĂžven? 108 00:12:24,640 --> 00:12:26,200 Nej, ellers tak. 109 00:12:26,280 --> 00:12:28,480 Det var ikke vigtigt med de penge alligevel? 110 00:12:29,760 --> 00:12:33,720 -Jeg stillede bare et spĂžrgsmĂ„l. -Jeg sagde ogsĂ„ bare nej. 111 00:12:55,640 --> 00:12:57,800 -Undskyld. -Ja. 112 00:12:58,800 --> 00:12:59,960 Skal jeg tage den der? 113 00:13:10,160 --> 00:13:14,240 Hvad sĂ„, Makrel? Skal du have en Ăžl? 114 00:13:15,840 --> 00:13:19,000 -Nej, ikke nu. -Jo, kom nu. 115 00:13:19,080 --> 00:13:21,760 En bajer hjĂŠlper altid, ikke? SĂŠt dig ned. 116 00:13:23,960 --> 00:13:24,800 Henning. 117 00:13:29,520 --> 00:13:30,760 Du har fĂ„et din hĂŠvn. 118 00:13:32,400 --> 00:13:34,800 Det ved jeg sgu ikke. Synes du det? 119 00:13:40,360 --> 00:13:42,120 Det der fĂžrer ingen vegne. 120 00:13:44,720 --> 00:13:46,520 Du lader dem vĂŠre, Makrel. 121 00:13:50,080 --> 00:13:50,920 Gnid. 122 00:13:55,960 --> 00:13:56,920 FĂžlg efter ham. 123 00:13:59,640 --> 00:14:02,240 Hey, Makrel, hvad sĂ„? Skrider du? 124 00:14:02,320 --> 00:14:05,520 -Folk har kraftedeme det hele i munden. -Har du ikke fĂ„et hĂŠvn nok? 125 00:14:05,600 --> 00:14:09,040 -Mener du det? Vi brĂŠndte to kvĂŠrne. -Ja, Makrel, men Frejlif... 126 00:14:09,120 --> 00:14:11,160 Ham, der skĂžd Johnny, praler kraftedeme... 127 00:14:11,240 --> 00:14:14,280 -Han har fĂ„et sin straf, mand. -Gud fanden har han ej, mand. 128 00:14:14,760 --> 00:14:16,920 -Hey. -Hvad? 129 00:14:17,000 --> 00:14:21,080 Hvorfor fanden render du i rĂžven af mig hele tiden? Du klister ad helvedes til. 130 00:17:11,160 --> 00:17:12,000 Dav. 131 00:17:15,200 --> 00:17:16,040 Kom. 132 00:17:42,800 --> 00:17:44,800 -Hej. -Dav. 133 00:17:49,760 --> 00:17:51,040 -VĂŠrsgo. -Tak. 134 00:17:52,920 --> 00:17:55,400 Kan vi snakke lidt til at starte med? 135 00:17:55,480 --> 00:17:58,880 Du betaler for en halv time. Du bestemmer selv, hvad du bruger den til. 136 00:18:01,760 --> 00:18:02,600 Fedt. 137 00:18:08,680 --> 00:18:10,840 -I har mange kunder. -Ja. 138 00:18:11,520 --> 00:18:13,080 -Ja, det er en god dag. -Ja. 139 00:18:15,040 --> 00:18:19,000 -De kommer bare, og sĂ„ gĂ„r de igen og... -Ja. 140 00:18:19,080 --> 00:18:21,800 -Ja. -Ja, det er meget hverdag. 141 00:18:27,520 --> 00:18:30,600 -Kommer HA tit? -Hvem spĂžrger? 142 00:18:32,720 --> 00:18:36,960 Det er, fordi jeg gerne vil ind i HA og har brug for at mĂžde dem lidt tilfĂŠldigt. 143 00:18:37,040 --> 00:18:38,520 Hvis du forstĂ„r, hvad jeg mener. 144 00:18:40,240 --> 00:18:41,640 Jo, ret ofte. 145 00:18:41,720 --> 00:18:43,880 Telefondamen er tante til en af dem, 146 00:18:43,960 --> 00:18:45,560 sĂ„ de fĂ„r vist noget rabat. 147 00:18:45,640 --> 00:18:48,000 Okay, hun ringer og sladrer, hvis... 148 00:18:50,560 --> 00:18:52,960 ...hvis der kommer ubudne gĂŠster eller... 149 00:18:56,720 --> 00:18:57,880 Det er skidesmart. 150 00:18:58,960 --> 00:18:59,960 Skidesmart. 151 00:19:00,440 --> 00:19:03,280 Det viser faktisk, hvor der er reaktorer i gang. 152 00:19:03,360 --> 00:19:07,400 Der er vel en 60-65 her pĂ„ det her kort, og hvis vi sĂ„ pĂ„ hele verden, 153 00:19:07,480 --> 00:19:11,080 sĂ„ er der godt og vel 300 reaktorer fordelt pĂ„ 25 lande. 154 00:19:11,160 --> 00:19:12,560 Har du haft en god dag? 155 00:19:12,640 --> 00:19:14,640 Vi har ikke nogen i Danmark, 156 00:19:14,720 --> 00:19:18,560 men herovre i Sverige kan vi se, at der er fire atomkraftvĂŠrker. 157 00:19:27,800 --> 00:19:31,320 BarsebĂ€ck ligger ved Øresund tĂŠt ved KĂžbenhavn. 158 00:19:31,400 --> 00:19:34,560 For fanden, hvem er det, der gĂ„r og klipper i aviserne? 159 00:19:39,560 --> 00:19:40,560 Hvad ser vi? 160 00:19:46,000 --> 00:19:49,240 -Maroc! -Det bedste Libanon her. 161 00:19:51,080 --> 00:19:52,640 Kom her! 162 00:19:54,240 --> 00:19:55,520 RĂžd Libanon. 163 00:19:57,280 --> 00:19:58,960 Sidder du der og knokler? 164 00:20:00,280 --> 00:20:02,120 Ja, hvad sĂ„? 165 00:20:03,760 --> 00:20:06,480 -Var det godt med en pause fra klisteret? -Skal du med? 166 00:20:06,560 --> 00:20:07,520 Hvad skal vi? 167 00:20:08,320 --> 00:20:09,880 Det fortĂŠller jeg, nĂ„r vi gĂ„r. 168 00:20:14,360 --> 00:20:17,440 -Jeg sidder lige og sĂŠlger. -Kan du ikke pakke det sammen? 169 00:20:17,520 --> 00:20:18,360 Gnid. 170 00:20:19,840 --> 00:20:22,800 -Hej. -Hej hej. SĂŠlger du hash? 171 00:20:23,480 --> 00:20:25,560 Ja, eller lidt forskelligt, ikke? 172 00:20:25,640 --> 00:20:26,520 Ja. 173 00:20:27,000 --> 00:20:29,960 SĂ„ skal du sgu da kigge ud pĂ„ kunderne med dine smukke Ăžjne. 174 00:20:31,000 --> 00:20:32,400 Ja, Ăžh... 175 00:20:32,480 --> 00:20:36,800 Jeg lover, at du sĂŠlger dobbelt sĂ„ meget, hvis du lige kaster et blik, sĂ„dan... 176 00:20:37,440 --> 00:20:38,800 Ja, Ăžh... 177 00:20:41,640 --> 00:20:43,880 -Tak for sidst. -Jo, selv tak. 178 00:20:43,960 --> 00:20:45,520 -Det var fandeme hyggeligt. -Ja. 179 00:20:47,520 --> 00:20:49,720 Hallo, Jorden kalder Gnid. Vi skal af sted. 180 00:20:49,800 --> 00:20:51,800 -Gnid, hallo! Vi skal pĂ„ bordel. -NĂ„! 181 00:20:54,240 --> 00:20:55,960 Det skal ogsĂ„ passes jo. 182 00:20:56,600 --> 00:20:58,080 -Det skal vi ikke. -Vi ses. 183 00:20:58,160 --> 00:21:00,040 -Ja, vi ses. Ja. -Ciao. 184 00:21:03,600 --> 00:21:06,480 -Hvad laver du? -Der er et bordel, hvor HA'erne kommer. 185 00:21:06,560 --> 00:21:08,840 -NĂ„? -De kommer kun et par stykker ad gangen. 186 00:21:10,760 --> 00:21:14,920 -Nej, altsĂ„... -De skal sgu da ikke slippe sĂ„ let, mand. 187 00:21:15,480 --> 00:21:16,680 Har du... 188 00:21:16,760 --> 00:21:18,000 En skide kvĂŠrn, mand. 189 00:21:18,600 --> 00:21:21,960 -Det er sgu da ikke nok, for fanden. -Ja, men Frejlif sagde, at... 190 00:21:22,040 --> 00:21:24,000 -Vi har jo markeret. -Det er da lige meget. 191 00:21:24,080 --> 00:21:26,600 -Skrid med dig. Det er da... -Hvor meget for et gram? 192 00:21:35,360 --> 00:21:36,320 For helvede, mand. 193 00:21:37,800 --> 00:21:38,880 Ja, undskyld. 194 00:21:40,160 --> 00:21:43,000 -Det var min eneste kunde. -Undskyld, for helvede, ikke? 195 00:21:48,400 --> 00:21:49,320 Betina? 196 00:21:51,400 --> 00:21:52,840 -Hej, Pia. -Hej. 197 00:21:52,920 --> 00:21:57,360 -Hej, hvordan gĂ„r det? -Det gĂ„r sgu fint. Hvad med dig? 198 00:21:58,480 --> 00:21:59,320 Tjo... 199 00:22:00,440 --> 00:22:04,680 Jeg bor et rĂžvsygt sted og har et job i forklĂŠde, der ikke giver en skid. 200 00:22:04,760 --> 00:22:06,000 NĂ„, ĂŠv. 201 00:22:09,840 --> 00:22:12,960 Jeg tĂŠnkte faktisk, at jeg ville hĂžre dig, om der... 202 00:22:13,560 --> 00:22:15,480 Ja, mĂ„ske var et job at fĂ„ her. 203 00:22:18,120 --> 00:22:21,080 -Ej, det ved jeg ikke. -Jo jo, du ser artig ud. Det er godt. 204 00:22:23,440 --> 00:22:26,520 -Lad os da tage en prĂžvevagt. -Ja? 205 00:22:27,120 --> 00:22:28,400 Er du frisk pĂ„ det? 206 00:22:28,480 --> 00:22:30,240 -Ja, hvad som helst. -Rigtig godt. 207 00:22:30,320 --> 00:22:32,920 -Et eller andet. -Nu kommer de dĂ„rligste pushere i byen. 208 00:22:33,000 --> 00:22:34,200 -Spanien? -VĂŠr beredt. 209 00:22:34,280 --> 00:22:35,520 -Hej. -Hej. 210 00:22:36,880 --> 00:22:39,080 -To gange pĂ„ Ă©n dag. -Ja. 211 00:22:42,080 --> 00:22:44,360 -Vi skulle faktisk lige til at gĂ„. -Ja. 212 00:22:44,440 --> 00:22:49,840 Men nu har I jo ogsĂ„ solgt ikke en skid og nikkede jeres eneste kunde en skalle. 213 00:22:49,920 --> 00:22:52,840 SĂ„ kan man vel ogsĂ„ kalde det en dag, ikke? 214 00:22:52,920 --> 00:22:54,920 Hvad? NĂ„, ja. 215 00:22:56,120 --> 00:22:58,120 Ja, vi skal lave noget vigtigt. 216 00:22:58,200 --> 00:23:01,200 -NĂ„ ja, pĂ„ bordel. Det er jo det. -Embeds medfĂžr, ikke? 217 00:23:01,280 --> 00:23:04,120 -Hvad er det for et embede? -Skal vi bare droppe det? 218 00:23:05,240 --> 00:23:07,800 Nej, sgu da. Nej, vi skal lige ordne det der. 219 00:23:09,040 --> 00:23:11,360 Ja, men sĂ„ en anden gang, mĂ„ske. 220 00:23:14,360 --> 00:23:15,200 Ja. 221 00:23:16,240 --> 00:23:19,000 Ja, fandeme. Hvad med en Ăžl? 222 00:23:19,560 --> 00:23:21,480 -PĂ„ Oasen senere? -En Ăžl? 223 00:23:21,560 --> 00:23:22,400 Ja. 224 00:23:23,280 --> 00:23:24,120 Ja. 225 00:23:24,200 --> 00:23:26,880 -Skal vi gĂžre det? -Tre gange pĂ„ Ă©n dag. 226 00:23:26,960 --> 00:23:29,240 Ja, fedt. 227 00:23:31,440 --> 00:23:35,640 -Kom, vi skal af sted. Vi ses. -Hav det sjovt. 228 00:23:35,720 --> 00:23:36,560 Ja. 229 00:23:38,080 --> 00:23:39,040 Oasen. 230 00:24:44,240 --> 00:24:45,080 Hej. 231 00:24:49,400 --> 00:24:51,320 Jeg ser, om der er en pige ledig snart. 232 00:24:51,400 --> 00:24:53,360 Men ingen her er til to pĂ„ en gang. 233 00:24:53,440 --> 00:24:56,160 Det er okay. Det er kun Steen, der skal have, ikke? 234 00:24:56,240 --> 00:24:57,080 Hvad? 235 00:25:08,760 --> 00:25:12,120 -Det skal jeg ikke. -Nej nej, selvfĂžlgelig. 236 00:25:21,280 --> 00:25:25,040 -De er her jo ikke. Skal vi ikke skride? -Nej, lad os lige vente lidt. 237 00:25:25,120 --> 00:25:26,720 Hun ringer til HA'erne om lidt. 238 00:25:31,160 --> 00:25:32,160 Hold da kĂŠft. 239 00:25:33,400 --> 00:25:35,840 De kommer et par stykker, og sĂ„ ordner vi det. 240 00:25:37,680 --> 00:25:42,720 -Hvad fanden er det for et navn? Gnid? -En spade synes, jeg skulle hedde det. 241 00:25:42,800 --> 00:25:46,480 -NĂ„? Fordi du gnider meget pik? -Nej, det er sgu ikke derfor. 242 00:25:46,560 --> 00:25:48,480 NĂ„? Du gnider ikke pik eller hvad? 243 00:25:50,200 --> 00:25:51,440 Gider du holde din kĂŠft? 244 00:25:51,520 --> 00:25:53,720 -Ville du hellere bolle Betina? -Nej. 245 00:25:53,800 --> 00:25:55,640 Eller jo. Det ved jeg sgu da ikke. 246 00:25:59,640 --> 00:26:00,480 Dav. 247 00:26:04,360 --> 00:26:07,320 Har du et problem med damerne eller noget? Hvad er det? 248 00:26:08,840 --> 00:26:11,840 -Det ved jeg ikke. -Der er sgu meget, du ikke ved, hvad? 249 00:26:13,480 --> 00:26:14,960 Hvor mange har du knaldet? 250 00:26:18,000 --> 00:26:20,000 -Over eller under ti? -Skal vi fokusere? 251 00:26:20,080 --> 00:26:21,280 Over eller under fem sĂ„? 252 00:26:23,480 --> 00:26:24,320 Under. 253 00:26:28,040 --> 00:26:29,720 Har du overhovedet kneppet nogen? 254 00:26:34,000 --> 00:26:35,000 For helvede. 255 00:26:43,600 --> 00:26:45,560 -Du knalder hende, mens vi venter. -Nej. 256 00:26:45,640 --> 00:26:48,000 -Jo, du gĂžr. -Nej, jeg gĂžr sgu ej. 257 00:26:48,080 --> 00:26:50,120 SĂ„ er det overstĂ„et, mand. Ikke? 258 00:26:51,360 --> 00:26:54,040 -Hvad hvis de kommer? -Det gĂ„r sĂ„ hurtigt fĂžrste gang. 259 00:26:56,040 --> 00:27:00,720 -Hvad hvis jeg ikke kan finde ud af det? -SelvfĂžlgelig kan du sgu da det. 260 00:27:00,800 --> 00:27:02,800 -Hej med jer. -Dav. 261 00:27:02,880 --> 00:27:05,240 I har fĂ„et at vide, jeg ikke tager to, ikke? 262 00:27:05,320 --> 00:27:06,480 Jo jo... 263 00:27:07,840 --> 00:27:10,720 Min ven Steen skal bare have en omgang med det hele, ikke? 264 00:27:12,200 --> 00:27:13,040 Ja. 265 00:27:15,400 --> 00:27:16,920 -Okay. -Yes. 266 00:27:17,840 --> 00:27:21,640 Kom. Du skal en tur forbi badevĂŠrelset, hvis du ogsĂ„ vil rĂžre ved mig. 267 00:27:21,720 --> 00:27:22,920 Og vesten skal af. 268 00:27:26,960 --> 00:27:27,800 Tuttelu. 269 00:28:08,600 --> 00:28:10,320 Gnid! Gnid, sĂ„ er det op! 270 00:28:11,160 --> 00:28:13,600 Gnid! Hallo, Gnid! SĂ„ er det op. 271 00:28:13,680 --> 00:28:16,400 -Hvad laver du? -De kommer nu, for helvede! 272 00:28:16,480 --> 00:28:18,160 -Kom nu, for helvede! -Ja ja. 273 00:28:18,240 --> 00:28:20,200 HA kommer nu. Kom nu! Tag din kniv frem. 274 00:28:20,760 --> 00:28:21,640 Er du klar? 275 00:28:28,240 --> 00:28:30,280 -Det er ikke to mand. -Det er lige meget. 276 00:28:33,360 --> 00:28:34,880 Nu lukker I fandeme op! 277 00:28:35,840 --> 00:28:38,600 Lad os skride. De er for mange, mand. 278 00:28:38,680 --> 00:28:40,480 Kan du ikke hĂžre, de er for mange? 279 00:28:49,120 --> 00:28:50,160 Kom, kom, kom! 280 00:28:52,760 --> 00:28:53,600 Kom nu! 281 00:28:59,920 --> 00:29:01,120 For satan! 282 00:29:05,000 --> 00:29:06,480 Gnid! Her! 283 00:29:13,080 --> 00:29:13,960 KĂžr, kĂžr! 284 00:29:14,880 --> 00:29:16,000 Den skal have choker. 285 00:29:17,680 --> 00:29:20,760 KĂžr! Jeg tror kraftedeme, de fik mig, mand. 286 00:29:24,840 --> 00:29:27,800 Er de bag os? 287 00:29:27,880 --> 00:29:30,320 Det ved jeg ikke. KĂžr nu bare for helvede, mand! 288 00:29:30,400 --> 00:29:33,080 Nej... av, for satan. 289 00:29:33,920 --> 00:29:35,680 Du er kraftedeme lavet af lort. 290 00:29:35,760 --> 00:29:39,280 Hold din kĂŠft, Gnid. Vi plĂžffede den her, jo, ikke? 291 00:29:40,520 --> 00:29:41,680 Pak den vĂŠk, mand! 292 00:29:47,240 --> 00:29:49,400 -For satan, mand. -Blev du ramt? 293 00:29:49,480 --> 00:29:50,680 Ja, for helvede. 294 00:29:54,520 --> 00:29:56,680 -Jeg fik sgu da ham der, hvad? -Ja. 295 00:29:58,080 --> 00:30:01,080 -Her, drik lige. Det hjĂŠlper. -Hold kĂŠft, mand. 296 00:30:01,160 --> 00:30:04,400 Jeg hĂ„ber, han tĂŠnker pĂ„ mig, hver gang han rĂžrer det ar, fede svin. 297 00:30:07,200 --> 00:30:08,120 Av, for satan. 298 00:30:10,240 --> 00:30:11,280 For satan. 299 00:30:13,400 --> 00:30:15,320 Vi kunne vĂŠre dĂžde. Det ved du godt, ikke? 300 00:30:15,880 --> 00:30:16,720 Hvad? 301 00:30:18,000 --> 00:30:19,720 Jeg sagde, at de var for mange. 302 00:30:23,280 --> 00:30:27,160 Det var fandeme verdens dĂ„rligste plan. AltsĂ„, hvor dum er du? 303 00:30:28,600 --> 00:30:30,920 Jeg bad dig sgu ikke om at hoppe ud ad det vindue. 304 00:30:33,480 --> 00:30:35,920 Rens dig selv, mand. Det er en lille skramme. 305 00:30:50,200 --> 00:30:53,080 Jeg skal nok lytte til dig lidt mere nĂŠste gang, ikke? 306 00:30:53,160 --> 00:30:54,040 Lidt mere? 307 00:31:01,440 --> 00:31:03,040 Jeg lytter mere til dig nĂŠste gang. 308 00:31:21,840 --> 00:31:23,480 Og tillykke, for helvede, ikke? 309 00:31:26,840 --> 00:31:28,960 -Hvad? -Jeg nĂ„ede ikke at blive fĂŠrdig. 310 00:31:29,600 --> 00:31:33,760 -Teknisk set er du ikke jomfru lĂŠngere. -Teknisk set, min bare rĂžv, ikke? 311 00:31:36,520 --> 00:31:37,560 Var det ikke dejligt? 312 00:31:39,560 --> 00:31:41,720 -Du er sĂ„ grim. -Du fik fedtet den lidt ind. 313 00:31:41,800 --> 00:31:42,720 Hold din kĂŠft. 314 00:31:44,400 --> 00:31:48,120 Ja. Åh, Gnid... Gnid! 315 00:31:50,360 --> 00:31:53,120 -Er du fĂŠrdig eller hvad? -Ja. 316 00:31:53,880 --> 00:31:55,200 Av, for satan. 317 00:32:06,360 --> 00:32:07,280 Ellers tak. 318 00:32:11,560 --> 00:32:15,920 -SpĂŠndende. -Ja, der plejer vist at vĂŠre knald pĂ„. 319 00:32:17,120 --> 00:32:18,880 Det kan du godt bilde mig ind. 320 00:32:21,920 --> 00:32:24,480 Hvor lang tid kan det tage at vĂŠre pĂ„ bordel? 321 00:32:28,480 --> 00:32:30,680 Det er ikke meningen, I skal kede jer. 322 00:32:30,760 --> 00:32:33,800 -To JĂ€germeister til d'damer. -Ellers tak. 323 00:32:33,880 --> 00:32:34,880 Ellers tak. 324 00:32:36,600 --> 00:32:38,440 Kommer I tit her, eller? 325 00:32:40,000 --> 00:32:42,320 -Det gĂžr I mĂ„ske ikke. -Vil du have en bajer? 326 00:32:42,400 --> 00:32:43,880 Hej, Spanien. 327 00:32:44,840 --> 00:32:45,760 Dav. 328 00:32:46,680 --> 00:32:49,960 Undskyld, vi sidder lige og taler med de damer. 329 00:32:50,040 --> 00:32:53,720 NĂ„, for fanden? SĂ„ skrider vi sgu da bare, Gnid. Skal vi ikke gĂžre det? 330 00:32:54,920 --> 00:32:57,280 Det er vores damer, du snakker med, du. 331 00:32:57,360 --> 00:32:59,840 NĂ„? Hvem fanden er du? 332 00:32:59,920 --> 00:33:03,520 -Hvad fanden rager det dig? -Som sagt sĂ„... 333 00:33:20,000 --> 00:33:21,360 Hyg jer! 334 00:33:25,160 --> 00:33:26,440 Hvor skal vi hen? 335 00:33:32,960 --> 00:33:33,840 Shit! 336 00:33:35,360 --> 00:33:37,400 -GĂžr du tit sĂ„dan noget? -Hvad for noget? 337 00:33:37,480 --> 00:33:40,320 Ja, skyder op i loftet og sĂ„dan. 338 00:33:40,400 --> 00:33:45,040 Nej, det er mit stamvĂŠrtshus. Jeg bliver nok nĂždt til at betale for det lort. 339 00:33:51,400 --> 00:33:53,800 -Hvor bor du? -Her. 340 00:33:56,520 --> 00:34:01,120 -NĂ„, altsĂ„, pĂ„ gaden? -Nej, her. 341 00:34:05,560 --> 00:34:07,120 SĂ„ jeg kan godt kĂžre dig hjem. 342 00:34:11,639 --> 00:34:12,679 Skal jeg gĂžre det? 343 00:34:17,320 --> 00:34:18,280 Nej? 344 00:34:26,520 --> 00:34:31,400 -Ej, okay, din vest lugter. -Tak, det er lidt meningen. 345 00:34:31,960 --> 00:34:35,840 -LĂŠgger du den ikke ud og lufte lidt? -Hvad? Nej. 346 00:34:45,679 --> 00:34:46,719 Okay. 347 00:34:52,560 --> 00:34:55,480 -SĂ„ tager jeg den her pĂ„. -Tag den af. 348 00:35:00,960 --> 00:35:02,120 Kan du ikke tage den af? 349 00:35:04,640 --> 00:35:06,520 -Hvorfor? -Tag den af. 350 00:35:29,080 --> 00:35:30,240 Fordi... 351 00:35:32,000 --> 00:35:34,320 Det er Johnnys og sĂ„dan noget, ikke? SĂ„... 352 00:35:34,400 --> 00:35:36,120 Ej, undskyld. 353 00:35:39,000 --> 00:35:42,000 -Nej... -Undskyld. 354 00:35:45,360 --> 00:35:47,880 Ej, det er sgu mig, der siger undskyld. 355 00:35:50,000 --> 00:35:53,600 -Nej, men... -Jeg siger undskyld. Ud med det lort. 356 00:35:54,240 --> 00:35:55,640 Jeg startede det lort. 357 00:36:00,480 --> 00:36:01,440 Er det bedre nu? 358 00:36:04,160 --> 00:36:05,000 Hvad? 359 00:36:12,280 --> 00:36:14,080 -Skal jeg hjĂŠlpe dig? -Nej nej. 360 00:36:15,600 --> 00:36:16,760 Hold kĂŠft, de er svĂŠre. 361 00:36:43,520 --> 00:36:44,400 GĂžr det ondt? 362 00:36:46,120 --> 00:36:47,960 -Lidt. -Er du okay? 363 00:36:48,040 --> 00:36:49,040 Ja, jeg er okay. 364 00:38:57,000 --> 00:38:59,240 -Hej, Makrel. -Hej, drenge. 365 00:38:59,320 --> 00:39:00,160 SkĂ„l. 366 00:39:03,840 --> 00:39:06,120 Hvad sĂ„? Hvad sker der, drenge? 367 00:39:07,720 --> 00:39:12,480 Hvad fanden er det, du ikke forstĂ„r? Vi rĂžrer ikke HA's klubhus og territorie. 368 00:39:13,600 --> 00:39:15,160 De ejer sgu da ikke hele byen. 369 00:39:15,240 --> 00:39:18,200 Du trak Gnid ind pĂ„ et bordel, hvor du vidste, HA kom. 370 00:39:18,280 --> 00:39:19,120 Ja. 371 00:39:20,840 --> 00:39:23,200 Du fĂ„r din hĂŠvn, og sĂ„ laver du sĂ„dan noget pis. 372 00:39:23,280 --> 00:39:25,440 -Det var sgu da ikke hĂŠvn. -Det er ikke hĂŠvn. 373 00:39:26,720 --> 00:39:29,680 SĂ„ vi skal starte en krig, bare for at du kan komme videre? 374 00:39:29,760 --> 00:39:32,880 Vil vi vĂŠre smĂ„ skĂždehunde, der gĂžr alt, hvad HA siger? 375 00:39:32,960 --> 00:39:34,160 Der er ingen hunde her. 376 00:39:34,240 --> 00:39:37,680 Hvad er idĂ©en, hvis vi intet kan uden at spĂžrge HA om lov? 377 00:39:37,760 --> 00:39:40,240 Vi er ikke interesseret i krig. Vi gĂ„r mere diskret... 378 00:39:40,320 --> 00:39:44,160 Diskret? Det er fandeme bullshit! Vi er en rebelklub, mand! 379 00:39:44,240 --> 00:39:47,160 -Jeg er ikke her for at vĂŠre diskret! -Rolig, rolig. 380 00:39:47,240 --> 00:39:49,920 Det er ikke vĂŠrd at dĂž for, Makrel. 381 00:39:57,200 --> 00:39:59,960 -Kan jeg fĂ„ en bajer til Makrel? -En bajer til Makrel. 382 00:40:01,400 --> 00:40:03,840 -SkĂ„l, drenge. -SkĂ„l, for helvede. 383 00:40:03,920 --> 00:40:06,680 -SkĂ„l for Makrel! -SkĂ„l! 384 00:40:22,640 --> 00:40:23,480 Dav. 385 00:40:24,680 --> 00:40:25,520 Pia! 386 00:40:27,400 --> 00:40:28,240 Pia? 387 00:40:32,000 --> 00:40:33,320 -Pia? -Henning? 388 00:40:35,200 --> 00:40:38,240 -Du stak bare af. -Jeg skulle pĂ„ arbejde. 389 00:40:38,320 --> 00:40:40,040 Nej, vi skal ud at fejre. 390 00:40:40,720 --> 00:40:43,200 -Hvad for noget? -Jeg er blevet prĂŠsident. 391 00:40:43,280 --> 00:40:45,280 -Jeg er prĂŠsident. -Pas dit arbejde, Pia. 392 00:40:49,520 --> 00:40:50,640 Jeg siger op. 393 00:40:52,200 --> 00:40:54,200 Og jeg tager min lĂžn med det samme. 394 00:41:03,240 --> 00:41:06,240 -Nej, jeg skal lige... -Hvad sĂ„? 395 00:41:20,680 --> 00:41:22,200 MĂ„ vi se? 396 00:41:24,360 --> 00:41:28,280 Det er da totalt i orden. Gnid, du er en stor kunstner. 397 00:41:28,360 --> 00:41:30,520 -Gnid! -Kan du tegne sĂ„dan der? 398 00:41:30,600 --> 00:41:33,680 -Gnid er Picasso. -SveddrĂ„berne er kommet meget godt med. 399 00:41:33,760 --> 00:41:37,400 -SkĂ„l! -Bullshit! 400 00:41:54,880 --> 00:41:58,880 Tekster af: Trine NĂžrgaard Berthelsen Iyuno 29425

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.