Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:05,560
Previously on
the Amazing Race Australia...
2
00:00:05,560 --> 00:00:07,160
On the island of Santorini...
3
00:00:07,160 --> 00:00:09,560
Make sure we get on
the right side of the road.
4
00:00:09,560 --> 00:00:10,600
Oh, shit.
5
00:00:10,600 --> 00:00:11,960
..surrounded by the sea...
6
00:00:11,960 --> 00:00:13,160
I think I'm gonna die.
7
00:00:13,160 --> 00:00:14,320
..and stairs.
8
00:00:14,320 --> 00:00:15,760
Whoa, whoa, whoa!
9
00:00:15,760 --> 00:00:18,720
..Heath and Toni claimed
their first win.
10
00:00:18,720 --> 00:00:21,600
First team to check in.
11
00:00:21,600 --> 00:00:23,480
But Tiffany and Cynthia...
12
00:00:23,480 --> 00:00:26,640
Fully resigned
that we were in last place.
13
00:00:26,640 --> 00:00:28,440
..had the best news of the day.
14
00:00:28,440 --> 00:00:30,880
This is a predetermined
Non-Elimination Leg.
15
00:00:30,880 --> 00:00:32,040
Oh, stop.
16
00:00:32,040 --> 00:00:33,120
No way.
17
00:00:33,120 --> 00:00:34,480
Tonight,
18
00:00:34,480 --> 00:00:36,760
Kathy and Chace are isolating
19
00:00:36,760 --> 00:00:40,440
and in Arachova,
a storm is brewing.
20
00:00:40,440 --> 00:00:42,640
We've just been told that
there's a blizzard on the way.
21
00:00:42,640 --> 00:00:43,640
This is unprecedented.
22
00:00:43,640 --> 00:00:45,120
And things...
23
00:00:45,120 --> 00:00:48,360
How did you guys do it?
Get big, icy chunks.
24
00:00:48,360 --> 00:00:49,360
..get frosty.
25
00:00:49,360 --> 00:00:51,320
That's not fair.
That's not...
26
00:00:51,320 --> 00:00:53,680
Everyone's evacuated.
We have to get to the bottom ASAP.
27
00:00:53,680 --> 00:00:56,120
But which team...
No! The wind!
28
00:00:56,120 --> 00:00:58,360
..won't make it
to the church on time?
29
00:00:58,360 --> 00:00:59,880
Your time on the race is over.
30
00:01:01,560 --> 00:01:05,440
This is the Amazing Race Australia.
31
00:01:39,600 --> 00:01:43,320
Our 15 teams have made their way
from Santorini to "Ara-CHO-va"...
32
00:01:44,320 --> 00:01:45,720
"Ara-KO-va".
33
00:01:45,720 --> 00:01:47,360
"A-RA-ho-VA"!
34
00:01:47,360 --> 00:01:51,160
A quaint little mountain town nestled
in the foothills of Mount Parnassus,
35
00:01:51,160 --> 00:01:53,880
one of the only mountains in Europe
you can ski down
36
00:01:53,880 --> 00:01:55,400
with views of the sea.
37
00:01:55,400 --> 00:01:59,680
Plus, according to Greek mythology,
is sacred to the Greek god Apollo.
38
00:01:59,680 --> 00:02:02,440
With an altitude of 2,260 metres,
39
00:02:02,440 --> 00:02:04,200
it's the snow-covered location
40
00:02:04,200 --> 00:02:07,040
for the sixth leg of
the Amazing Race Australia.
41
00:02:07,040 --> 00:02:10,280
Bring gloves...and a jacket.
42
00:02:19,360 --> 00:02:21,080
"Route Info."
43
00:02:21,080 --> 00:02:22,600
"Find the Church of St George..."
44
00:02:22,600 --> 00:02:25,640
"Where you will take part in
a traditional Greek wedding."
45
00:02:25,640 --> 00:02:30,600
Opa! Now, I love a good wedding,
especially a big Greek one.
46
00:02:30,600 --> 00:02:33,720
Teams will have to find
the Church of St George
47
00:02:33,720 --> 00:02:34,720
and to get there,
48
00:02:34,720 --> 00:02:39,120
they will climb an exhausting
264 stairs in thin mountain air.
49
00:02:39,120 --> 00:02:42,880
Once at the top, teams must dress
as a bride and groom,
50
00:02:42,880 --> 00:02:44,480
and in keeping with Greek tradition,
51
00:02:44,480 --> 00:02:47,840
10,000 euros must be pinned
to the bride's dress by the groom.
52
00:02:47,840 --> 00:02:49,280
Pretty expensive, eh?
53
00:02:49,280 --> 00:02:51,760
If the bride can spin three times
with no notes falling off,
54
00:02:51,760 --> 00:02:53,440
they'll receive their next clue.
55
00:02:53,440 --> 00:02:55,640
I might hang around
to pick up some money, you know,
56
00:02:55,640 --> 00:02:57,240
'cause I've got bills
and kids and stuff.
57
00:02:57,240 --> 00:02:58,560
Anyway, teams are being released
58
00:02:58,560 --> 00:03:00,800
in the order they arrived
at the previous Pit Stop.
59
00:03:03,720 --> 00:03:05,080
And then right.
60
00:03:07,040 --> 00:03:08,160
Jesus.
61
00:03:11,200 --> 00:03:12,800
Whoa, there's a burn already.
62
00:03:20,360 --> 00:03:21,960
Let's go.
63
00:03:23,480 --> 00:03:26,760
My quads are burning!
They're so sore.
64
00:03:26,760 --> 00:03:29,200
They want to kill us.
65
00:03:32,200 --> 00:03:35,640
This is mean.
Back-to-back-to-back stairs.
66
00:03:36,640 --> 00:03:38,400
Which was really hard
because yesterday,
67
00:03:38,400 --> 00:03:40,280
we did the donkey challenge...
68
00:03:41,280 --> 00:03:42,880
..with just as many steps,
if not more.
69
00:03:42,880 --> 00:03:45,000
Come on!
Keep this up.
70
00:03:45,000 --> 00:03:46,200
Come on.
Gab...
71
00:03:46,200 --> 00:03:48,840
Come on! Come on!
72
00:03:48,840 --> 00:03:52,240
I just felt like
the start of hell,
73
00:03:52,240 --> 00:03:54,280
but even though
we were going to a church.
74
00:03:55,680 --> 00:03:57,800
These stairs, man.
75
00:03:58,840 --> 00:04:01,320
Automatically, I was having PTSD.
76
00:04:01,320 --> 00:04:02,920
I was, "Oh, my God,
where's the donkey?!"
77
00:04:02,920 --> 00:04:05,000
I just wanted the donkey
to drag me up.
78
00:04:05,000 --> 00:04:07,920
Good. That's it. Push, babe.
79
00:04:07,920 --> 00:04:11,560
We certainly won't have a grand
entrance like this to our wedding,
80
00:04:11,560 --> 00:04:13,800
that's for sure.
81
00:04:16,680 --> 00:04:18,560
Here. Oh, Jesus.
Oh, no.
82
00:04:18,560 --> 00:04:19,760
Jodie...
83
00:04:19,760 --> 00:04:21,120
Unfortunately for Jodie and I,
84
00:04:21,120 --> 00:04:23,920
you know, we are of
that lovely middle-aged spread.
85
00:04:23,920 --> 00:04:25,960
So cruel.
86
00:04:25,960 --> 00:04:28,560
We don't spring back
like the young 20-year-olds.
87
00:04:28,560 --> 00:04:29,880
Here we go. Flag's there.
88
00:04:29,880 --> 00:04:32,800
Oh, nah.
Oh, jeez.
89
00:04:33,880 --> 00:04:36,160
OK. This is where
we can get the upper hand.
90
00:04:36,160 --> 00:04:37,160
Yeah.
91
00:04:44,160 --> 00:04:46,000
The boys are rattling away,
aren't we?
92
00:04:46,000 --> 00:04:48,000
Come on, come on, come on.
93
00:04:49,000 --> 00:04:50,360
Damn, there's a few stairs here.
94
00:04:50,360 --> 00:04:51,800
I'll grab it for a bit.
95
00:04:55,280 --> 00:04:56,600
I've struggled myself.
96
00:04:56,600 --> 00:04:58,600
Imagine having half the size legs.
97
00:04:58,600 --> 00:05:00,760
Like, I can just see
how hard it would be.
98
00:05:00,760 --> 00:05:03,320
I never wanna see stairs again.
Never-ending, eh?
99
00:05:04,360 --> 00:05:05,600
OK.
Almost there.
100
00:05:05,600 --> 00:05:07,760
Yep.
This is where we get married, Tones.
101
00:05:07,760 --> 00:05:09,160
I reckon it is, babe.
102
00:05:09,160 --> 00:05:10,840
Here? Change.
Yeah. Yeah.
103
00:05:10,840 --> 00:05:13,600
You're the bride. Get some gear on.
104
00:05:13,600 --> 00:05:16,640
What the hell is that thing?
It's to put under your skirt.
105
00:05:16,640 --> 00:05:19,360
With the traditional, I'd be
the bride, he'd be the groom, no.
106
00:05:19,360 --> 00:05:22,600
It's best if we do it the other way
around and he just stands there
107
00:05:22,600 --> 00:05:25,280
and then I do the tacking on
of the money onto the dress.
108
00:05:25,280 --> 00:05:26,840
What one looks good, Tones?
109
00:05:26,840 --> 00:05:29,280
Babe, just get one on!
110
00:05:29,280 --> 00:05:31,080
Is there one with a zip on the back?
111
00:05:31,080 --> 00:05:35,400
I think I look, like, stunning.
Like, really, look how good I look.
112
00:05:35,400 --> 00:05:37,760
"Continue anticlockwise
to the ceremony area."
113
00:05:37,760 --> 00:05:40,320
Right. Come on, bride.
114
00:05:40,320 --> 00:05:43,360
You gotta do all them?
Well, I'm not gonna do half, am I?
115
00:05:43,360 --> 00:05:45,440
Where's the thumbtack?
Just...just...
116
00:05:50,680 --> 00:05:52,480
Yeah.
Yeah?
117
00:05:52,480 --> 00:05:53,720
A lot of notes, babe.
118
00:05:53,720 --> 00:05:55,000
Too many to count.
119
00:05:56,160 --> 00:05:58,320
I knew it would be kinda tricksy.
120
00:05:58,320 --> 00:05:59,960
You had to do a few little turns
121
00:05:59,960 --> 00:06:02,680
and if we lost some cash,
we'd be doing it all again,
122
00:06:02,680 --> 00:06:04,360
so it was ridiculously hard.
123
00:06:04,360 --> 00:06:07,360
In through the note, into the dress
and then back out again.
124
00:06:07,360 --> 00:06:09,280
Is that one on properly?
Yes, darling.
125
00:06:09,280 --> 00:06:11,400
Oh.
Please just let me work.
126
00:06:20,720 --> 00:06:23,520
Mori.
Come on.
127
00:06:23,520 --> 00:06:27,280
Let's go. You got this.
We're nearly there.
128
00:06:27,280 --> 00:06:29,040
Good, guys?
Yeah, we're good.
129
00:06:29,040 --> 00:06:30,440
Everyone all good?
130
00:06:30,440 --> 00:06:34,040
Sometimes you need someone turning
back and saying, "Let's go.
131
00:06:34,040 --> 00:06:35,360
"Let's get up these stairs."
132
00:06:35,360 --> 00:06:36,680
We are competitors,
133
00:06:36,680 --> 00:06:39,000
but right now, let's help
each other out while we can
134
00:06:39,000 --> 00:06:42,280
and maybe have our besties
at the end of the line with us.
135
00:06:42,280 --> 00:06:43,520
Bag drop here.
136
00:06:46,400 --> 00:06:47,600
Where's the larger size?
137
00:06:47,600 --> 00:06:49,560
Oh!
Oh, sugar.
138
00:06:49,560 --> 00:06:51,600
This is beautiful.
Wow.
139
00:06:51,600 --> 00:06:52,960
OK, let's go, G.
So pretty.
140
00:06:52,960 --> 00:06:55,080
We're here.
141
00:06:55,080 --> 00:06:58,680
Mori, I'm feeling like
it's my wedding all over again,
142
00:06:58,680 --> 00:07:00,320
but I finally get to be a bride.
143
00:07:00,320 --> 00:07:02,840
This was exactly what you wore
on our wedding day.
144
00:07:02,840 --> 00:07:05,040
This was my fantasy.
I had to wear a suit. Eugh!
145
00:07:05,040 --> 00:07:08,160
Let's go.
I feel so good!
146
00:07:08,160 --> 00:07:10,680
I feel like Julia Roberts
in 'Runaway Bride'.
147
00:07:10,680 --> 00:07:11,720
Oh, you look stunning!
148
00:07:14,480 --> 00:07:17,200
This one? What's the biggest one?
149
00:07:17,200 --> 00:07:18,800
How do you put one of these on?
150
00:07:18,800 --> 00:07:20,240
Come on, hon, be self-sufficient.
151
00:07:20,240 --> 00:07:21,760
I'm trying to
get myself dressed too.
152
00:07:21,760 --> 00:07:23,560
Well, how am I gonna get this
in there?
153
00:07:23,560 --> 00:07:24,720
Just be slow, bro!
154
00:07:24,720 --> 00:07:26,320
Do I have to wear a hat thing?
155
00:07:26,320 --> 00:07:29,080
There's people with hats on.
Yeah, get a hat. OK, let's go.
156
00:07:32,400 --> 00:07:35,000
Ah!
157
00:07:35,000 --> 00:07:36,680
Yeah!
158
00:07:36,680 --> 00:07:39,320
Oh, baby! Made it to the wedding.
159
00:07:41,040 --> 00:07:44,160
It's the big day!
We're getting married!
160
00:07:44,160 --> 00:07:46,440
Bag drop. Let's go.
161
00:07:46,440 --> 00:07:51,400
- OK, find a big dress.
- This is nice and pretty.
162
00:07:51,400 --> 00:07:53,200
Yeah, you're gonna look good in it.
163
00:07:53,200 --> 00:07:56,080
Frankie straightaway was, like,
"I'll be the bride."
164
00:07:56,080 --> 00:07:58,480
And I was,
like, "OK, then."
165
00:07:58,480 --> 00:08:01,200
Only because I think she'll be good
with... In terms of pinning.
166
00:08:01,200 --> 00:08:03,600
She always wanted to be
a fashion designer.
167
00:08:03,600 --> 00:08:05,280
Ooh!
Oh, my gosh.
168
00:08:05,280 --> 00:08:06,720
It's all coming together.
169
00:08:06,720 --> 00:08:09,680
I'm trying to get dressed
into my suit
170
00:08:09,680 --> 00:08:13,000
and this guy is playing the ultimate
role of being the bride.
171
00:08:13,000 --> 00:08:14,560
This is coming together well.
172
00:08:14,560 --> 00:08:16,480
You look beautiful!
Oh, thank you!
173
00:08:16,480 --> 00:08:19,520
Thank you.
Who, me or him?
174
00:08:19,520 --> 00:08:20,880
Can you just button me up?
175
00:08:22,240 --> 00:08:24,160
Are you ready to marry me?
No!
176
00:08:24,160 --> 00:08:26,120
Let's go!
I'm not ready to marry you.
177
00:08:27,360 --> 00:08:29,960
Nah. How do these women do it?
Let's go, Frankie.
178
00:08:33,560 --> 00:08:37,120
Ooh! We're finally getting married.
179
00:08:37,120 --> 00:08:39,440
Funny that you're the girl
and I'm the guy.
180
00:08:39,440 --> 00:08:41,360
That's a lot of cash
you gotta pin, eh?
181
00:08:41,360 --> 00:08:42,920
A lot of notes. Fiddly.
182
00:08:42,920 --> 00:08:44,320
Just trying to keep my fingers warm
183
00:08:44,320 --> 00:08:46,120
'cause it's bloody snowing
at the moment.
184
00:08:47,320 --> 00:08:49,560
I feel like I'm in that movie
'Muriel's Wedding'.
185
00:08:51,400 --> 00:08:53,480
Let's go, honey.
Let's go, G.
186
00:08:53,480 --> 00:08:55,680
Hold the front up, yeah.
There we go!
187
00:08:55,680 --> 00:08:57,440
I look so good.
188
00:08:57,440 --> 00:08:58,640
- Hello, hello!
- Hey, girlfriend.
189
00:08:58,640 --> 00:08:59,880
Hello, fellow bride!
190
00:08:59,880 --> 00:09:03,160
Whose idea is it
to bloody put money on a dress?
191
00:09:03,160 --> 00:09:04,280
Loving it, eh?
192
00:09:04,280 --> 00:09:06,320
I ain't no dressmaker. Argh!
193
00:09:06,320 --> 00:09:10,320
Be handy to have my alterations lady
right now. She'd be a queen at this.
194
00:09:10,320 --> 00:09:14,280
Finding a dress at 4'3"
isn't really that easy.
195
00:09:14,280 --> 00:09:15,440
It's all just falling!
196
00:09:15,440 --> 00:09:18,640
I have achondroplasia,
a form of dwarfism.
197
00:09:18,640 --> 00:09:21,440
I've always been able to adapt
to any situation
198
00:09:21,440 --> 00:09:24,400
and it's brought me
awesome life experiences.
199
00:09:24,400 --> 00:09:27,640
I've represented Australia
at the World Dwarf Games.
200
00:09:27,640 --> 00:09:29,280
It was an unreal feeling, really,
201
00:09:29,280 --> 00:09:31,360
like, knowing what
you can actually do
202
00:09:31,360 --> 00:09:32,840
when you put your mind to it.
203
00:09:32,840 --> 00:09:35,360
You got the technique?
Got the technique down pat.
204
00:09:35,360 --> 00:09:37,360
That's good. We're right now.
In...
205
00:09:37,360 --> 00:09:39,000
Yep. Nice.
206
00:09:44,120 --> 00:09:45,480
Just go slowly.
207
00:09:45,480 --> 00:09:47,240
You know what helps going up stairs?
208
00:09:49,040 --> 00:09:50,240
Does it?
209
00:09:50,240 --> 00:09:51,720
Place is gorgeous.
210
00:09:51,720 --> 00:09:54,680
It's, like, you know,
them little toy shop-looking places,
211
00:09:54,680 --> 00:09:56,600
but this place is
obsessed with stairs.
212
00:09:56,600 --> 00:09:57,600
I just can't do it.
213
00:09:59,080 --> 00:10:01,240
Come on. We gotta go.
214
00:10:01,240 --> 00:10:02,680
It's the backpack.
215
00:10:03,800 --> 00:10:05,160
So, get that...
216
00:10:05,160 --> 00:10:06,800
Argh!
217
00:10:12,120 --> 00:10:13,560
Aah!
218
00:10:15,760 --> 00:10:18,680
So, is this what you thought
our wedding would be like, babe?
219
00:10:19,920 --> 00:10:21,960
This is exactly how I thought
my wedding would be,
220
00:10:21,960 --> 00:10:24,120
people just pinning money
to my dress.
221
00:10:25,480 --> 00:10:27,720
So, thank you, Amazing Race.
'Cause I didn't give him this.
222
00:10:27,720 --> 00:10:30,200
'Cause he did not give me
a wedding dress.
223
00:10:30,200 --> 00:10:32,280
Well, it is our 10-year anniversary.
224
00:10:32,280 --> 00:10:33,960
Can we keep these dresses?
225
00:10:34,960 --> 00:10:37,800
You look so funny!
226
00:10:37,800 --> 00:10:39,560
Our wedding was
only four months ago,
227
00:10:39,560 --> 00:10:41,600
so it's a bit different
to our initial wedding.
228
00:10:41,600 --> 00:10:43,800
I think Georgia might even
look better, I'm not gonna lie.
229
00:10:43,800 --> 00:10:46,200
Sorry, I didn't cry
when I saw you in that dress.
230
00:10:46,200 --> 00:10:47,640
Yeah, I know.
231
00:10:47,640 --> 00:10:48,880
Definitely no way I thought
232
00:10:48,880 --> 00:10:50,680
we were gonna be getting married
in snow, babe.
233
00:10:50,680 --> 00:10:52,200
A beautiful white wedding.
234
00:10:52,200 --> 00:10:53,680
Yeah!
235
00:10:53,680 --> 00:10:56,600
She's already writing down her vows,
like, in preparation.
236
00:10:57,680 --> 00:10:59,680
I think, after today, we might've
just got legally married.
237
00:10:59,680 --> 00:11:02,360
We don't really know.
Yeah, we're not really sure.
238
00:11:02,360 --> 00:11:05,000
Maybe the three spins
is how you certify it.
239
00:11:05,000 --> 00:11:06,360
Yeah, I'm not sure.
240
00:11:06,360 --> 00:11:09,320
Well, it's the third time round
for me in a wedding dress,
241
00:11:09,320 --> 00:11:11,040
so I should be a professional
at this.
242
00:11:11,040 --> 00:11:12,880
I know when it rains it's good luck.
243
00:11:12,880 --> 00:11:15,880
That's happened to me before
and I'm still no longer married,
244
00:11:15,880 --> 00:11:17,640
so maybe snow's gonna be our luck?
245
00:11:31,240 --> 00:11:33,000
- Bag drop there.
- Yeah.
246
00:11:33,000 --> 00:11:34,480
Last leg, we came last.
247
00:11:34,480 --> 00:11:36,920
And Beau told us
it's a Non-Elimination Round,
248
00:11:36,920 --> 00:11:38,640
which means we are still in the race.
249
00:11:38,640 --> 00:11:40,960
We have to screw our heads on
and get this done
250
00:11:40,960 --> 00:11:42,400
because we need to make up time.
251
00:11:42,400 --> 00:11:43,840
What am I missing?
Pants.
252
00:11:43,840 --> 00:11:45,880
Stop it!
253
00:11:48,040 --> 00:11:49,920
Good old southwester.
254
00:11:53,160 --> 00:11:55,680
No, the wind!
Shoot! Shoot! Can you get that?
255
00:11:55,680 --> 00:11:57,760
Ooh, it's gonna fly, hon!
It's gonna fly, hon!
256
00:11:57,760 --> 00:11:58,960
Quick, Lil!
257
00:11:59,960 --> 00:12:01,560
Whoa!
Ooh.
258
00:12:02,880 --> 00:12:05,240
Oh, money's flying!
259
00:12:05,240 --> 00:12:07,880
Whoa! There's some pins everywhere.
260
00:12:07,880 --> 00:12:09,400
This wind.
What? Jamus...
261
00:12:09,400 --> 00:12:11,240
The wind will blow the money away.
Just relax.
262
00:12:11,240 --> 00:12:13,640
I'm just trying to ask you.
You said it a hundred times.
263
00:12:13,640 --> 00:12:16,440
You just look out, enjoy the view.
What if it blows the money away?
264
00:12:16,440 --> 00:12:17,840
I'll be blowing it in a minute.
265
00:12:17,840 --> 00:12:19,840
That's the only thing
that will be blowing.
266
00:12:19,840 --> 00:12:21,440
Coming up...
267
00:12:21,440 --> 00:12:23,720
We've just been told that
there's a blizzard on the way.
268
00:12:23,720 --> 00:12:27,040
..Mother Nature has shown
she's in full control.
269
00:12:27,040 --> 00:12:28,360
This is unprecedented.
270
00:12:28,360 --> 00:12:29,880
So, let's hope it clears
271
00:12:29,880 --> 00:12:32,480
or we might not be able to finish
this leg of the race.
272
00:12:47,160 --> 00:12:48,720
You're killing this, babe.
273
00:12:48,720 --> 00:12:50,760
We had to dress up
as a bride and groom
274
00:12:50,760 --> 00:12:54,280
and the groom had to pin
all the notes to the wedding dress.
275
00:12:54,280 --> 00:12:56,600
- Your mum's a seamstress.
- Yes, she is.
276
00:12:56,600 --> 00:12:58,520
She would make wedding dresses.
277
00:12:58,520 --> 00:12:59,600
She's a machine
278
00:12:59,600 --> 00:13:02,320
and that's why I'm a machine too.
279
00:13:02,320 --> 00:13:04,320
I feel like a real seamstress.
280
00:13:04,320 --> 00:13:06,840
I'm gonna take some pins
because I ran out for my scarf.
281
00:13:06,840 --> 00:13:07,880
Turn around.
282
00:13:07,880 --> 00:13:09,280
Uh! Uh-uh-uh-uh.
283
00:13:09,280 --> 00:13:11,200
I pin my scarf every day
284
00:13:11,200 --> 00:13:13,320
and I knew
people would be sticking the pin in.
285
00:13:13,320 --> 00:13:15,120
Ahh!
Ohh!
286
00:13:15,120 --> 00:13:17,000
Oh, oh, oh, oh.
I pricked myself.
287
00:13:17,000 --> 00:13:18,320
Oww!
288
00:13:18,320 --> 00:13:19,880
Arrgh! Gosh.
Sorry.
289
00:13:19,880 --> 00:13:21,120
Sorry.
Arrgh!
290
00:13:21,120 --> 00:13:24,040
So I slid the pin in one side,
out the other.
291
00:13:24,040 --> 00:13:26,440
I'm not joking. These are literally
the exact ones that I use.
292
00:13:26,440 --> 00:13:28,920
I'll put it in my pocket for you.
Rack some pins.
293
00:13:28,920 --> 00:13:31,280
Can I steal from the church?
Oh, they're wet too.
294
00:13:32,640 --> 00:13:35,880
I'm a practising Muslim.
My parents raised me that way.
295
00:13:35,880 --> 00:13:39,120
Our religion dictates a lot of
what we do in our day-to-day lives.
296
00:13:39,120 --> 00:13:41,760
But it doesn't limit us. I don't
think either religion limits us.
297
00:13:41,760 --> 00:13:43,240
No, it certainly doesn't.
298
00:13:43,240 --> 00:13:46,120
My whole life, people tried
to put me in a box, the Muslim girl.
299
00:13:46,120 --> 00:13:48,000
I'm a Cancer with a Leo rising,
so...
300
00:13:48,000 --> 00:13:51,280
Yeah.
..I've got the best of both worlds.
301
00:13:51,280 --> 00:13:52,280
Vinny.
Yeah?
302
00:13:52,280 --> 00:13:54,400
Look around and see
how the other teams are going?
303
00:13:54,400 --> 00:13:56,480
We might be a little bit behind.
304
00:13:56,480 --> 00:13:58,160
Oh. Bloody hell.
305
00:13:58,160 --> 00:13:59,920
What do you think about
this folding-the-note technique?
306
00:13:59,920 --> 00:14:01,640
Um...
307
00:14:01,640 --> 00:14:03,200
I think folding these notes
308
00:14:03,200 --> 00:14:05,800
are gonna help provide tension
on the note itself
309
00:14:05,800 --> 00:14:08,000
and I hope it's less likely
to fall off.
310
00:14:08,000 --> 00:14:11,200
Do you think it's causing us
a bit more time?
311
00:14:11,200 --> 00:14:13,000
I think a note just fell off.
312
00:14:15,320 --> 00:14:18,360
This note pile is just never ending
and it's snowing.
313
00:14:20,120 --> 00:14:21,600
Oh, wow, Frankie,
you look lovely.
314
00:14:21,600 --> 00:14:23,920
Thank you. I feel lovely, T.
315
00:14:23,920 --> 00:14:26,760
Do you feel pretty?
I feel beautiful.
316
00:14:26,760 --> 00:14:28,120
You look stunning.
317
00:14:28,120 --> 00:14:31,680
I love how all the couples
put the man in the dress.
318
00:14:33,360 --> 00:14:37,040
One old fellow
was staring at us on his roof.
319
00:14:37,040 --> 00:14:38,040
Hello!
320
00:14:38,040 --> 00:14:39,320
You need a husband?
321
00:14:39,320 --> 00:14:40,600
No, thanks.
322
00:14:43,480 --> 00:14:45,240
OK. Right.
323
00:14:47,240 --> 00:14:49,040
I'm having my moment.
324
00:14:49,040 --> 00:14:51,280
It's finally happening.
325
00:14:51,280 --> 00:14:53,560
- Oh, shoot, the boys are done.
- Yeah?
326
00:14:53,560 --> 00:14:55,320
How the hell?
327
00:14:55,320 --> 00:14:57,000
Damn, they're fast.
328
00:15:00,680 --> 00:15:02,800
Swish! The wind.
The wind.
329
00:15:10,040 --> 00:15:13,960
One, two and three.
330
00:15:13,960 --> 00:15:15,160
Whoo!
Whoo!
331
00:15:15,160 --> 00:15:16,680
Thank you!
332
00:15:16,680 --> 00:15:18,680
Gracias. Thank you!
333
00:15:18,680 --> 00:15:21,120
Mwah!
334
00:15:21,120 --> 00:15:23,200
She's running.
Oh, she's such a mystery.
335
00:15:23,200 --> 00:15:24,560
I don't want you anymore.
Oh.
336
00:15:24,560 --> 00:15:26,560
Oh!
"I don't want you anymore."
337
00:15:27,560 --> 00:15:29,600
OK, "Route Info."
"Route Info."
338
00:15:29,600 --> 00:15:32,280
"Drop a snow bomb onto a specific
target to receive your next clue."
339
00:15:32,280 --> 00:15:33,360
OK, let's go.
340
00:15:33,360 --> 00:15:34,360
This is gonna be fun!
341
00:15:34,360 --> 00:15:36,840
Teams must travel
on one of two buses
342
00:15:36,840 --> 00:15:38,320
to the peak of Mount Parnassus,
343
00:15:38,320 --> 00:15:41,040
collect snow bombs
and board the chairlifts.
344
00:15:41,040 --> 00:15:44,960
When teams successfully drop
one snow bomb into the target below,
345
00:15:44,960 --> 00:15:46,760
they'll receive their next clue.
346
00:15:46,760 --> 00:15:47,840
They'll need to hurry, though,
347
00:15:47,840 --> 00:15:51,680
there's only room for eight teams
on the first bus to the chairlifts
348
00:15:51,680 --> 00:15:55,240
and bus two can't leave
until the last team is on board.
349
00:15:56,760 --> 00:15:58,640
- You crushed that, Mori.
- Yeah, we did.
350
00:15:58,640 --> 00:16:01,240
Well, you did. I just stood there
and looked pretty.
351
00:16:01,240 --> 00:16:02,640
One to go.
352
00:16:03,920 --> 00:16:04,920
Go.
353
00:16:04,920 --> 00:16:06,320
Wow.
354
00:16:06,320 --> 00:16:07,760
How beautiful is that?
355
00:16:07,760 --> 00:16:09,440
How did they pin it that quickly?
356
00:16:12,200 --> 00:16:13,880
Well done, Tones.
357
00:16:13,880 --> 00:16:15,840
Yay!
Yes! Thank you so much.
358
00:16:15,840 --> 00:16:19,320
"Drop a snow bomb into a specific
target to receive your next clue."
359
00:16:19,320 --> 00:16:21,200
That's awesome. Let's go.
Let's go.
360
00:16:21,200 --> 00:16:23,760
Hold on. Go.
361
00:16:28,480 --> 00:16:29,720
Thank you.
362
00:16:29,720 --> 00:16:30,840
Whoo-hoo!
363
00:16:30,840 --> 00:16:32,360
Babe, one more.
364
00:16:34,040 --> 00:16:35,600
And a kiss for the bride.
365
00:16:35,600 --> 00:16:36,600
Success.
366
00:16:36,600 --> 00:16:37,600
Thank you.
367
00:16:39,640 --> 00:16:43,120
So, we have four teams ahead of us.
368
00:16:43,120 --> 00:16:44,680
Are they still pinning?
369
00:16:44,680 --> 00:16:47,960
First bus, girls.
Oh, it's easy going down.
370
00:16:47,960 --> 00:16:49,760
I have no idea
where we're sitting right now.
371
00:16:49,760 --> 00:16:53,160
It's alright, we just have to be
one of the first eight teams.
372
00:16:53,160 --> 00:16:55,520
Slow and steady
wins the race.
373
00:16:55,520 --> 00:16:57,120
Come on, come on.
The wind.
374
00:16:57,120 --> 00:16:58,560
Yeah, it's all good. Look at you.
375
00:16:58,560 --> 00:16:59,920
You are stunning.
376
00:16:59,920 --> 00:17:02,280
One,
377
00:17:02,280 --> 00:17:05,000
two,
378
00:17:05,000 --> 00:17:06,400
three.
379
00:17:06,400 --> 00:17:07,440
Success.
380
00:17:07,440 --> 00:17:10,120
Thank you. Thank you so much.
381
00:17:10,120 --> 00:17:13,400
"Drop a snow bomb onto a specific
target to receive your next clue."
382
00:17:13,400 --> 00:17:14,760
Let's go.
383
00:17:14,760 --> 00:17:16,680
OK.
We don't wanna miss the first bus.
384
00:17:16,680 --> 00:17:17,760
Yeah, I'm with you.
385
00:17:17,760 --> 00:17:20,000
Right here, eh? Eh?
386
00:17:20,000 --> 00:17:22,760
Whoo! The snow!
387
00:17:22,760 --> 00:17:25,360
There it is. Almost there.
388
00:17:25,360 --> 00:17:28,280
It's beautiful, isn't it?
So cute.
389
00:17:30,560 --> 00:17:33,240
Is that the mums?
No, that's the cops.
390
00:17:33,240 --> 00:17:35,040
Go, ladies.
Go, ladies.
391
00:17:35,040 --> 00:17:37,160
Well done. First bus.
Good job.
392
00:17:37,160 --> 00:17:38,680
Good job. Good job.
Good job, girls.
393
00:17:38,680 --> 00:17:39,960
First bus.
394
00:17:39,960 --> 00:17:41,960
You guys are machines, eh?
395
00:17:41,960 --> 00:17:43,720
No, I just stood there
and looked pretty.
396
00:17:43,720 --> 00:17:45,680
Well done, boys.
You guys are quick.
397
00:17:45,680 --> 00:17:47,840
Where's the bus?
Where's the bus?
398
00:17:48,840 --> 00:17:51,080
We're going to the ski lifts!
Whoo-hoo!
399
00:17:51,080 --> 00:17:53,360
Look, move,
the girls are coming.
400
00:17:56,280 --> 00:17:58,760
Yes!
401
00:17:58,760 --> 00:18:01,400
Yes.
Good job, everyone.
402
00:18:01,400 --> 00:18:02,520
Good job. Good job.
403
00:18:02,520 --> 00:18:04,200
First bus.
Good.
404
00:18:06,400 --> 00:18:07,600
We've had about four teams going.
405
00:18:07,600 --> 00:18:09,800
I'm not sure who
because I've been so focused on this.
406
00:18:09,800 --> 00:18:12,240
Anything I could be doing to help?
Nope.
407
00:18:12,240 --> 00:18:14,240
Just a back massage
at the end of the day.
408
00:18:14,240 --> 00:18:16,280
That's fine.
I can do that for my new hubby.
409
00:18:16,280 --> 00:18:18,360
Ahh.
410
00:18:18,360 --> 00:18:19,680
What the hell?
411
00:18:19,680 --> 00:18:21,600
Oh, quick, quick, quick.
412
00:18:21,600 --> 00:18:25,480
Two teams going to the judge
for checks right now, bro.
413
00:18:28,000 --> 00:18:29,720
Three. Stop.
Success.
414
00:18:29,720 --> 00:18:31,360
Thank you!
415
00:18:31,360 --> 00:18:32,360
Yes!
Yay!
416
00:18:32,360 --> 00:18:33,960
Yes, yes, yes, yes, yes, yes!
Good job.
417
00:18:33,960 --> 00:18:35,080
You're such a beautiful bride!
418
00:18:35,080 --> 00:18:37,000
Success.
419
00:18:37,000 --> 00:18:38,000
Yay!
420
00:18:38,000 --> 00:18:39,480
Thank you.
Thank you.
421
00:18:39,480 --> 00:18:40,520
OK, let's go.
422
00:18:40,520 --> 00:18:42,400
Great job.
Are we on the first bus?
423
00:18:42,400 --> 00:18:44,360
If there were nine teams
there...
424
00:18:44,360 --> 00:18:47,560
I'm trying to figure out...
How many teams are left?
425
00:18:47,560 --> 00:18:49,160
I'll hold your veil, darling.
426
00:18:49,160 --> 00:18:51,720
Hello.
Hola.
427
00:18:52,760 --> 00:18:55,640
Three. Cinderella.
428
00:18:55,640 --> 00:18:57,440
Did one fall off?
Where?
429
00:18:57,440 --> 00:18:58,440
There.
430
00:18:58,440 --> 00:19:00,200
Yes. Again?
431
00:19:00,200 --> 00:19:02,600
You have to help me pick up
the bottom of the dress
432
00:19:02,600 --> 00:19:04,680
because I'm stepping on it,
that's why it's falling.
433
00:19:04,680 --> 00:19:05,680
Oh, right.
434
00:19:05,680 --> 00:19:07,240
Success. Here's your clue.
435
00:19:07,240 --> 00:19:08,480
Whoo!
Thank you.
436
00:19:08,480 --> 00:19:10,360
Thank you.
Thank you very much.
437
00:19:10,360 --> 00:19:12,280
Kiss.
Oh, we're married.
438
00:19:12,280 --> 00:19:15,040
Get the gear off.
Whoo!
439
00:19:15,040 --> 00:19:16,680
Three!
Success.
440
00:19:16,680 --> 00:19:17,920
Yay!
441
00:19:17,920 --> 00:19:19,240
Thank you!
442
00:19:19,240 --> 00:19:21,760
Yallah, Reem, otherwise
we'll be on the second bus.
443
00:19:21,760 --> 00:19:23,920
I just took the pins.
I hope that's OK.
444
00:19:23,920 --> 00:19:25,680
I need them. Sorry, God.
445
00:19:25,680 --> 00:19:27,680
Do you reckon we're on the first bus
or second?
446
00:19:27,680 --> 00:19:30,560
Hurry up, just in case
we might be the first.
447
00:19:33,520 --> 00:19:35,480
That is insane!
448
00:19:35,480 --> 00:19:37,400
And I can't believe it's snowing.
I know.
449
00:19:37,400 --> 00:19:39,040
So cool.
450
00:19:39,040 --> 00:19:41,200
On the bus.
451
00:19:41,200 --> 00:19:44,440
Good job, guys, first bus.
Whoo!
452
00:19:44,440 --> 00:19:46,320
First bus is still there.
453
00:19:48,320 --> 00:19:49,880
Where's that bus gone?
454
00:19:49,880 --> 00:19:52,120
- First bus.
- Whoo!
455
00:19:52,120 --> 00:19:54,320
We're on the first bus.
I told you.
456
00:19:54,320 --> 00:19:55,560
Yay!
Very happy.
457
00:19:55,560 --> 00:19:56,680
I didn't even wanna run!
458
00:19:57,800 --> 00:19:59,040
Yay!
459
00:20:05,640 --> 00:20:07,520
Presuming that's the first bus.
460
00:20:07,520 --> 00:20:09,040
That's right, ladies.
461
00:20:09,040 --> 00:20:11,360
The first bus has begun
the one-hour journey
462
00:20:11,360 --> 00:20:14,440
up one of the largest mountainous
regions on mainland Greece,
463
00:20:14,440 --> 00:20:17,720
and the teams on it
will get a head start.
464
00:20:19,920 --> 00:20:21,160
We'll be up there.
465
00:20:23,080 --> 00:20:25,800
Whoa. What is that?
466
00:20:25,800 --> 00:20:27,320
Is that a cloud?
467
00:20:27,320 --> 00:20:28,720
I've never seen
this much snow.
468
00:20:28,720 --> 00:20:29,720
Me either.
469
00:20:31,040 --> 00:20:33,640
Literally, the sky has blended
into the mountain.
470
00:20:36,080 --> 00:20:38,680
Our teams are on their way
to the top of the mountain
471
00:20:38,680 --> 00:20:41,080
to come find me
and do the detours and the pit stop.
472
00:20:41,080 --> 00:20:43,360
However, we just got
to the top of Mount Parnassus
473
00:20:43,360 --> 00:20:46,640
and I was informed that literally a
blizzard's about to hit the mountain.
474
00:20:46,640 --> 00:20:49,720
Everyone's evacuated, they're
bringing the last skiers down now.
475
00:20:49,720 --> 00:20:52,880
We have to get to the bottom
of the mountain ASAP.
476
00:20:52,880 --> 00:20:54,560
Time is of the essence.
477
00:21:07,960 --> 00:21:10,600
The first eight teams to
complete the Wedding Dress Challenge
478
00:21:10,600 --> 00:21:12,360
are en route to Mount Parnassus.
479
00:21:12,360 --> 00:21:15,680
However, it seems
Mother Nature has other plans.
480
00:21:20,000 --> 00:21:22,200
We are right in the middle
of the clouds.
481
00:21:22,200 --> 00:21:24,720
This is not good.
It's called a white-out.
482
00:21:24,720 --> 00:21:26,640
I can't see anything.
483
00:21:26,640 --> 00:21:28,120
That's what happens on the race -
484
00:21:28,120 --> 00:21:30,800
twists, turns, and every now and then
you get a blizzard.
485
00:21:30,800 --> 00:21:32,720
So I'm heading back down to safety.
486
00:21:38,800 --> 00:21:40,720
Two blackfellas getting married.
487
00:21:41,720 --> 00:21:44,120
This is actually a tradition.
Crazy, eh?
488
00:21:44,120 --> 00:21:46,920
It is.
This is their culture, bro.
489
00:21:46,920 --> 00:21:48,680
Success. Here's your clue, guys.
490
00:21:48,680 --> 00:21:51,200
Yay!
Thank you. Thank you. Thank you.
491
00:21:53,440 --> 00:21:55,360
I feel we're at
the back of the pack.
492
00:21:55,360 --> 00:21:56,760
I think we're at the back.
493
00:21:56,760 --> 00:21:58,160
Everyone just seems to be
not folding
494
00:21:58,160 --> 00:22:00,080
and that seems to be working.
495
00:22:00,080 --> 00:22:02,160
We thought we had come up with
a great strategy
496
00:22:02,160 --> 00:22:03,960
to fold the note,
497
00:22:03,960 --> 00:22:06,040
but, unfortunately, for me,
498
00:22:06,040 --> 00:22:08,560
I made the mistake
of putting the needle
499
00:22:08,560 --> 00:22:10,240
in the wrong direction to the dress
500
00:22:10,240 --> 00:22:13,200
so the notes
were easily slipping off.
501
00:22:13,200 --> 00:22:14,960
Oh, the top one just fell.
502
00:22:14,960 --> 00:22:16,640
Can you stop folding, please?
OK. Yeah.
503
00:22:16,640 --> 00:22:18,320
I'm stopping the folding.
Thank you.
504
00:22:18,320 --> 00:22:19,880
Yeah, go.
505
00:22:19,880 --> 00:22:21,440
Three.
Three.
506
00:22:21,440 --> 00:22:22,560
Yes!
Whoo-hoo!
507
00:22:22,560 --> 00:22:23,840
Thank you so much.
508
00:22:23,840 --> 00:22:24,840
Thank you.
509
00:22:28,040 --> 00:22:29,200
Success.
510
00:22:30,240 --> 00:22:31,960
Give me a hug. Give me a hug.
511
00:22:36,080 --> 00:22:37,480
We've lost a lot of time.
512
00:22:37,480 --> 00:22:39,080
We've gotta wait
for Tammy and Vincent.
513
00:22:40,880 --> 00:22:43,280
Don't worry about the other
teams, Tam, just focus on us.
514
00:22:43,280 --> 00:22:44,280
Arrgh!
515
00:22:44,280 --> 00:22:45,960
Yes, baby.
516
00:22:47,480 --> 00:22:48,520
Success.
517
00:22:48,520 --> 00:22:50,920
All good? Yay!
Yay! Thank you!
518
00:22:50,920 --> 00:22:52,720
No time at all to chuck a bouquet.
519
00:22:52,720 --> 00:22:55,640
It was just a quick whip and read
and let's go.
520
00:22:55,640 --> 00:22:58,080
Let's get out of this.
Thank you.
521
00:23:00,040 --> 00:23:01,080
Oh!
Oh!
522
00:23:01,080 --> 00:23:03,200
Jeez.
523
00:23:03,200 --> 00:23:05,560
Short person problems, eh?
Yeah.
524
00:23:05,560 --> 00:23:07,360
You better direct me
'cause I've got no idea.
525
00:23:07,360 --> 00:23:10,600
Why did I do it this way?
526
00:23:10,600 --> 00:23:12,240
Just go as slow as you have to.
527
00:23:12,240 --> 00:23:15,200
I'm twirling!
Twirling towards freedom.
528
00:23:15,200 --> 00:23:16,880
I know, right?
529
00:23:16,880 --> 00:23:18,280
Success.
530
00:23:18,280 --> 00:23:19,560
Yay!
531
00:23:19,560 --> 00:23:21,280
Yay. Thank you.
Thank you very much.
532
00:23:21,280 --> 00:23:22,280
Slow down.
533
00:23:22,280 --> 00:23:25,480
There might be a time difference
and every second counts.
534
00:23:34,120 --> 00:23:35,320
- Sorry, guys.
- Yay!
535
00:23:35,320 --> 00:23:37,680
Oh, well done, guys,
well done.
536
00:23:37,680 --> 00:23:40,240
All teams are now travelling
from Arachova
537
00:23:40,240 --> 00:23:41,560
up Mount Parnassus.
538
00:23:41,560 --> 00:23:42,760
With the Wedding Dress Challenge
539
00:23:42,760 --> 00:23:43,760
complete,
540
00:23:43,760 --> 00:23:45,680
Pako and Mori will be the first team
541
00:23:45,680 --> 00:23:47,160
released at the next challenge,
542
00:23:47,160 --> 00:23:48,880
almost an hour ahead
543
00:23:48,880 --> 00:23:51,360
of last place team Tammy and Vincent.
544
00:23:52,840 --> 00:23:55,160
Due to the blizzard,
in a world first,
545
00:23:55,160 --> 00:23:58,280
the next challenge
is just minutes from teams arriving.
546
00:23:58,280 --> 00:24:00,520
This is unprecedented.
547
00:24:00,520 --> 00:24:03,920
Teams are now stopping
at the bottom of the mountain
548
00:24:03,920 --> 00:24:05,520
where it's safe to continue the race.
549
00:24:12,920 --> 00:24:14,320
Watch the ice, mate.
550
00:24:22,920 --> 00:24:24,360
Go.
551
00:24:24,360 --> 00:24:27,280
It's closed. It's too dangerous.
552
00:24:27,280 --> 00:24:29,000
Thank you.
Thank you very much.
553
00:24:30,320 --> 00:24:32,120
Oh, my God, this is crazy.
554
00:24:32,120 --> 00:24:33,480
What's happening?
I don't know.
555
00:24:33,480 --> 00:24:34,640
Thank you.
556
00:24:34,640 --> 00:24:37,120
The chairlift was closed because
there was a massive white-out,
557
00:24:37,120 --> 00:24:39,920
which I thought just was a cute way
of saying the power was out.
558
00:24:39,920 --> 00:24:41,040
Apparently it's a snow thing.
559
00:24:41,040 --> 00:24:42,760
Not that I would know from Perth.
560
00:24:42,760 --> 00:24:44,200
- Thank you.
- Thank you, sir.
561
00:24:44,200 --> 00:24:45,200
Thank you.
562
00:24:45,200 --> 00:24:46,440
Alright, tear.
563
00:24:50,720 --> 00:24:52,480
Alright.
564
00:24:52,480 --> 00:24:54,120
"Create and roll snowballs..."
565
00:24:54,120 --> 00:24:55,200
"..to build a snowman..."
566
00:24:55,200 --> 00:24:56,800
"..to receive your next clue."
567
00:24:56,800 --> 00:24:59,760
Believe it or not, it snows
in Greece. I didn't know that.
568
00:24:59,760 --> 00:25:02,040
And where there's snow,
there are snowmen.
569
00:25:02,040 --> 00:25:04,520
Teams must make a giant snowman
570
00:25:04,520 --> 00:25:07,080
to the height
of this shepherd's staff.
571
00:25:07,080 --> 00:25:09,400
It needs to have two button eyes,
572
00:25:09,400 --> 00:25:10,800
two stick arms,
573
00:25:10,800 --> 00:25:13,280
a carrot nose, scarf and a beanie
574
00:25:13,280 --> 00:25:15,680
for teams to receive their next clue.
575
00:25:18,120 --> 00:25:19,800
This is our stuff?
576
00:25:19,800 --> 00:25:21,920
OK. Let's go.
OK.
577
00:25:22,960 --> 00:25:24,440
Whoo-hoo!
578
00:25:24,440 --> 00:25:26,480
Bring one of these.
We need to find a cane.
579
00:25:26,480 --> 00:25:27,880
It's there. We just follow the cane.
580
00:25:27,880 --> 00:25:30,280
It has to be that height.
Just follow it? OK. Let's go.
581
00:25:30,280 --> 00:25:32,840
Yep, so let's go get
the stuff that we want.
582
00:25:32,840 --> 00:25:34,440
What are the sticks for?
Their arms.
583
00:25:34,440 --> 00:25:35,920
Oh, OK.
584
00:25:37,560 --> 00:25:41,200
It's mad that we were in Santorini
and it was beautiful blue skies
585
00:25:41,200 --> 00:25:43,200
and now we're building a snowman.
586
00:25:43,200 --> 00:25:46,280
As long as it's got arms,
looks like a snowman.
587
00:25:46,280 --> 00:25:48,400
I don't know
how to build a snowman.
588
00:25:48,400 --> 00:25:51,720
Oh, my gosh,
I've never touched snow before.
589
00:25:51,720 --> 00:25:52,880
I was a snow virgin.
590
00:25:52,880 --> 00:25:54,960
We were like
two kids in a candy store.
591
00:25:54,960 --> 00:25:56,200
Yeah, hundred percent.
592
00:25:56,200 --> 00:25:57,720
Oh, my feet's stuck.
593
00:25:57,720 --> 00:25:59,080
Ugh!
594
00:25:59,080 --> 00:26:01,600
Yay! We're building a snowman!
OK, that's not helping.
595
00:26:01,600 --> 00:26:03,640
Help me start stacking it.
OK.
596
00:26:03,640 --> 00:26:05,080
This is our child.
597
00:26:05,080 --> 00:26:07,080
We just got married
and now we're having a baby.
598
00:26:07,080 --> 00:26:08,640
We're building our baby.
599
00:26:08,640 --> 00:26:09,640
Higher now. Higher.
600
00:26:10,840 --> 00:26:13,120
Ooh! I just ate some. Yum.
601
00:26:13,120 --> 00:26:14,720
Look at the trees!
602
00:26:14,720 --> 00:26:17,240
Wow, looks like Christmas.
603
00:26:19,480 --> 00:26:20,560
Alright?
604
00:26:23,840 --> 00:26:25,720
Look at this.
605
00:26:25,720 --> 00:26:28,560
Oh, man!
606
00:26:28,560 --> 00:26:31,440
Oh, it burns.
607
00:26:31,440 --> 00:26:32,600
Movies fake it.
608
00:26:32,600 --> 00:26:36,600
I was expecting to go up there and
build these beautiful round balls.
609
00:26:36,600 --> 00:26:38,960
Just, like,
pitter-patter the ice
610
00:26:38,960 --> 00:26:40,240
and then boom-boom-boom-boom-boom.
611
00:26:40,240 --> 00:26:42,360
But, no, it actually...
That's not how it goes.
612
00:26:42,360 --> 00:26:44,960
It was a mission.
The snow has a mind of its own.
613
00:26:44,960 --> 00:26:46,960
I always envisioned
building my first snowman
614
00:26:46,960 --> 00:26:48,320
in a more relaxing situation.
615
00:26:48,320 --> 00:26:49,320
Yeah, definitely.
616
00:26:49,320 --> 00:26:52,920
With the kids,
having a nice hot cup of chocolate.
617
00:26:52,920 --> 00:26:55,800
Same. Same.
And now, here we are.
618
00:26:55,800 --> 00:26:59,320
Putting it there.
How we do the next one?
619
00:26:59,320 --> 00:27:01,760
Keep adding to this.
We need more on this one, alright?
620
00:27:01,760 --> 00:27:03,720
You reckon?
Yeah.
621
00:27:04,720 --> 00:27:05,840
Oh!
622
00:27:05,840 --> 00:27:07,680
No, Reem, that's gonna fall,
it's too thin.
623
00:27:07,680 --> 00:27:09,440
No, it's not. It'll pack together.
624
00:27:09,440 --> 00:27:11,720
Tip it up a bit more, like this.
625
00:27:11,720 --> 00:27:13,880
Here. Yeah.
626
00:27:13,880 --> 00:27:16,360
Nah, Heath, we're well off.
627
00:27:16,360 --> 00:27:17,760
Just keep building.
628
00:27:17,760 --> 00:27:19,040
It wasn't a traditional
629
00:27:19,040 --> 00:27:21,760
two kind of big circles
that I always envisaged.
630
00:27:21,760 --> 00:27:24,120
It was a very skinny snowman.
631
00:27:24,120 --> 00:27:28,040
The snow was quite icy, so it's hard
to kind of get that into a ball.
632
00:27:28,040 --> 00:27:30,640
So every time we tried
to compact the snowman,
633
00:27:30,640 --> 00:27:32,400
the snow would just
fall off the side.
634
00:27:32,400 --> 00:27:36,600
We need to be really careful,
it's starting to feel like cracking.
635
00:27:37,640 --> 00:27:39,720
Ooh, be careful. This is...
Yeah.
636
00:27:39,720 --> 00:27:43,600
..very, very unstable.
637
00:27:43,600 --> 00:27:46,120
I'm worried that we're gonna put
too much pressure on certain areas.
638
00:27:46,120 --> 00:27:47,920
Just leave it for now.
Leave it for now.
639
00:27:47,920 --> 00:27:50,120
I don't know how they got it so tall.
640
00:27:51,120 --> 00:27:52,840
It was so dry
641
00:27:52,840 --> 00:27:55,320
and it...
it was just not clumping together.
642
00:27:55,320 --> 00:27:56,320
No. No.
643
00:27:56,320 --> 00:28:00,000
No, Gab, you've gone too thin.
Gotta go thick and go high.
644
00:28:04,600 --> 00:28:06,160
Let's go, let's go.
645
00:28:06,160 --> 00:28:08,000
Come on, come on, come on.
OK.
646
00:28:08,000 --> 00:28:09,640
Come on.
647
00:28:14,600 --> 00:28:16,400
Let's go.
648
00:28:18,640 --> 00:28:20,600
Oh, shit, the other teams
have caught up.
649
00:28:20,600 --> 00:28:22,520
We've got ages to go.
650
00:28:22,520 --> 00:28:24,720
We need to go fast -
the other bus is coming.
651
00:28:24,720 --> 00:28:25,760
Oh, shit!
652
00:28:25,760 --> 00:28:28,160
Hold, and we gotta compact.
Yeah.
653
00:28:28,160 --> 00:28:30,480
Oh!
Gabby!
654
00:28:45,800 --> 00:28:47,520
We need to go higher.
Yep.
655
00:28:47,520 --> 00:28:49,320
I'm just trying to make sure
it doesn't break.
656
00:28:51,000 --> 00:28:53,320
Oh, I don't wanna fall
into our snowman!
657
00:28:54,800 --> 00:28:57,800
We need to name this snowman.
658
00:28:57,800 --> 00:29:01,880
Yeah. Samantha the sexy snowwoman.
659
00:29:01,880 --> 00:29:04,080
She's a bit frumpy down bottom
but skinny up top.
660
00:29:04,080 --> 00:29:05,760
She's not conventional,
661
00:29:05,760 --> 00:29:07,560
but, you know, her owners
are non-conventional.
662
00:29:10,600 --> 00:29:12,360
We need to get height quick.
663
00:29:13,360 --> 00:29:14,360
OK.
664
00:29:14,360 --> 00:29:16,560
I think our snowman technique
was alright.
665
00:29:16,560 --> 00:29:18,160
This is our base here.
Yeah.
666
00:29:18,160 --> 00:29:21,200
There was a cane, and we had to
build it up to a certain height.
667
00:29:21,200 --> 00:29:23,520
And then we had to dress it
with a carrot nose,
668
00:29:23,520 --> 00:29:25,200
button eyes, arms and a scarf.
669
00:29:25,200 --> 00:29:26,760
And a beanie.
And a beanie.
670
00:29:26,760 --> 00:29:29,160
OK, I'll just do around here,
get some extra height.
671
00:29:32,600 --> 00:29:34,280
Put it on, pat it down.
672
00:29:34,280 --> 00:29:36,080
Just keep on patting it, Sam.
673
00:29:36,080 --> 00:29:37,240
Compress it down.
674
00:29:37,240 --> 00:29:39,440
Jeez, we're not built
for bloody snow, are we?
675
00:29:39,440 --> 00:29:40,440
Nope.
676
00:29:41,600 --> 00:29:43,760
Um, I've built 'snowmans' before.
677
00:29:43,760 --> 00:29:46,000
We get snow out in Crookwell
sometimes.
678
00:29:46,000 --> 00:29:48,640
We're from a small country town
called Crookwell, NSW.
679
00:29:48,640 --> 00:29:51,040
We get a lot of snow
and a lot of cold winters.
680
00:29:51,040 --> 00:29:52,680
When we were younger,
you'd build a snowman.
681
00:29:52,680 --> 00:29:54,840
Your whole family comes down,
they do it with you.
682
00:29:54,840 --> 00:29:57,880
Having that bringing into the
challenge, I reckon it just made...
683
00:29:57,880 --> 00:29:59,360
A huge advantage.
Yeah.
684
00:29:59,360 --> 00:30:02,360
Ohh, so cold! Oh, my gosh.
OK.
685
00:30:02,360 --> 00:30:04,280
Is it staying?
No.
686
00:30:04,280 --> 00:30:06,240
Holy sh...sugar honey iced tea!
687
00:30:06,240 --> 00:30:07,720
That's what we need.
Support the neck.
688
00:30:08,720 --> 00:30:10,440
Just like first aid, babe.
Support the neck.
689
00:30:10,440 --> 00:30:11,440
That's it.
690
00:30:11,440 --> 00:30:13,480
Babe, let's try and get
our decoration done.
691
00:30:14,600 --> 00:30:16,440
Beautiful. Good work.
692
00:30:18,520 --> 00:30:20,120
We need to pack it a bit more.
693
00:30:20,120 --> 00:30:21,520
I can't.
694
00:30:22,960 --> 00:30:24,880
Yep, leave it there.
Don't touch it, Jamus.
695
00:30:24,880 --> 00:30:26,600
What else did it need, Heath?
696
00:30:26,600 --> 00:30:29,080
Two eyes, a carrot nose, two arms.
697
00:30:29,080 --> 00:30:31,360
OK, just be really careful here, G.
698
00:30:31,360 --> 00:30:33,760
Now where's the arms?
699
00:30:33,760 --> 00:30:37,440
And then the last thing,
the nose and then the eyes.
700
00:30:37,440 --> 00:30:39,560
Hold the whole thing. Yep.
701
00:30:39,560 --> 00:30:41,560
She got a big-ass nose!
702
00:30:41,560 --> 00:30:42,880
Oh!
703
00:30:44,280 --> 00:30:45,480
Check, please!
704
00:30:45,480 --> 00:30:46,760
Check, please! Hello.
705
00:30:46,760 --> 00:30:48,040
Her name's Samantha.
706
00:30:54,320 --> 00:30:55,880
Yay!
Whoo!
707
00:30:57,360 --> 00:31:00,040
Thank you, darling. Appreciate it.
Thank you! Thank you.
708
00:31:00,040 --> 00:31:01,040
Thank you.
709
00:31:01,040 --> 00:31:02,400
Whoo!
710
00:31:03,640 --> 00:31:04,880
"Route info."
711
00:31:04,880 --> 00:31:07,560
"Make your way to Beau
at the Pit Stop at Arachova.
712
00:31:07,560 --> 00:31:09,480
"Hurry! The last team to arrive
may be eliminated."
713
00:31:09,480 --> 00:31:10,480
Let's go!
Let's go!
714
00:31:11,960 --> 00:31:13,440
Teams will now board the bus
715
00:31:13,440 --> 00:31:15,800
in the order in which
they finished the challenge,
716
00:31:15,800 --> 00:31:18,640
giving them an advantage
in the 2km footrace
717
00:31:18,640 --> 00:31:20,280
that will bring them full circle
718
00:31:20,280 --> 00:31:23,160
and will meet me back here
at the Church of St George,
719
00:31:23,160 --> 00:31:25,440
which is the Pit Stop
for the sixth leg
720
00:31:25,440 --> 00:31:27,360
of the Amazing Race Australia.
721
00:31:30,720 --> 00:31:32,440
How did you guys do it?
722
00:31:32,440 --> 00:31:36,160
Girls, just get big, icy chunks.
723
00:31:36,160 --> 00:31:38,360
And use big, big blocks.
724
00:31:38,360 --> 00:31:40,520
Big blocks that break off,
put it on top.
725
00:31:40,520 --> 00:31:42,520
And then use the soft snow
to mould around it.
726
00:31:42,520 --> 00:31:43,640
Big blocks.
727
00:31:43,640 --> 00:31:46,920
Pako and Mori we just clicked with
from the beginning,
728
00:31:46,920 --> 00:31:48,600
so it's nice to help others,
729
00:31:48,600 --> 00:31:50,920
'cause karma comes around, I guess.
730
00:31:50,920 --> 00:31:52,960
Flick, I need your help.
Yep.
731
00:31:52,960 --> 00:31:54,960
It's falling, it's falling.
Is it? Is it?
732
00:31:54,960 --> 00:31:57,600
Either hold and...
We gotta compact.
733
00:31:57,600 --> 00:31:59,800
Oh!
Gabby...
734
00:31:59,800 --> 00:32:01,760
That wasn't...wasn't me, Flicka.
735
00:32:01,760 --> 00:32:05,440
We've gotta give it some height so
it's not attached to this back part.
736
00:32:05,440 --> 00:32:08,040
We looked to our right
and we saw Morgan and Lilli.
737
00:32:08,040 --> 00:32:10,720
They were smashing it.
They got there just before us.
738
00:32:10,720 --> 00:32:13,720
Yeah, we used their one as a guide.
Yeah, we used their technique.
739
00:32:13,720 --> 00:32:14,960
Gee whiz.
740
00:32:14,960 --> 00:32:17,760
Do you reckon we've got the height?
I don't think it's high enough.
741
00:32:17,760 --> 00:32:19,240
Hey?
I don't think it's high enough.
742
00:32:19,240 --> 00:32:20,840
Is that how high we've gotta get it?
743
00:32:20,840 --> 00:32:23,040
No, I don't think so.
There was a cane, wasn't there?
744
00:32:23,040 --> 00:32:25,360
But look at their one.
Theirs doesn't look that high.
745
00:32:25,360 --> 00:32:28,480
You do this.
I'll keep digging around.
746
00:32:28,480 --> 00:32:30,520
I love the snow.
747
00:32:30,520 --> 00:32:32,440
This is how we're meant
to catch up, Morgs.
748
00:32:32,440 --> 00:32:33,440
Yep.
749
00:32:33,440 --> 00:32:35,320
There's so many other teams
in front of us.
750
00:32:35,320 --> 00:32:38,360
But I think we had a big advantage
to some people.
751
00:32:38,360 --> 00:32:40,440
Some people hadn't even
seen the snow until today.
752
00:32:42,360 --> 00:32:44,120
We both lived in Canada together.
753
00:32:44,120 --> 00:32:46,160
We lived in Whistler.
754
00:32:46,160 --> 00:32:48,360
We know what's up
with our snowman-making.
755
00:32:48,360 --> 00:32:50,400
We've done that once or twice.
756
00:32:50,400 --> 00:32:53,160
How's everyone else overtaken us?
What's wrong with us today?
757
00:32:53,160 --> 00:32:55,760
It's not us, Fliss.
It is!
758
00:32:55,760 --> 00:32:57,240
I don't think it's high enough.
759
00:32:57,240 --> 00:32:59,440
I think it is.
I don't think it is at all.
760
00:32:59,440 --> 00:33:01,040
Is that how high we've gotta get it?
761
00:33:01,040 --> 00:33:02,080
Yep.
Yep.
762
00:33:02,080 --> 00:33:04,280
Just get it as high as that, boys.
763
00:33:04,280 --> 00:33:06,360
Gee whiz. That's sketchy.
764
00:33:06,360 --> 00:33:08,600
It was so hard building the snowman.
765
00:33:08,600 --> 00:33:10,560
It's not really compacting, is it?
766
00:33:10,560 --> 00:33:12,160
Every time we're compacting it,
767
00:33:12,160 --> 00:33:16,080
it kept going smaller and smaller,
so, like, we don't know what to do!
768
00:33:16,080 --> 00:33:18,200
So close!
Yep.
769
00:33:18,200 --> 00:33:20,360
Alright.
770
00:33:20,360 --> 00:33:21,960
Ow, knees.
771
00:33:25,000 --> 00:33:26,480
Alright. Check, please!
772
00:33:29,520 --> 00:33:32,000
Thank you so much! Thank you!
773
00:33:32,000 --> 00:33:33,400
Good job, babe.
774
00:33:33,400 --> 00:33:36,080
Judge! Judge!
Eyes?
775
00:33:36,080 --> 00:33:37,120
OK.
776
00:33:37,120 --> 00:33:38,960
Check! Check, please.
777
00:33:41,560 --> 00:33:43,560
That's not fair.
That's not... Oh, well.
778
00:33:43,560 --> 00:33:45,120
Yes!
779
00:33:46,200 --> 00:33:47,840
Thank you!
780
00:33:47,840 --> 00:33:48,880
Thank you.
Thank you, yes.
781
00:33:48,880 --> 00:33:50,720
Oh, Toni, we overshot it.
782
00:33:50,720 --> 00:33:52,600
Yes!
Oh, thank you!
783
00:33:52,600 --> 00:33:54,080
Thank you so much!
784
00:33:54,080 --> 00:33:55,880
Thank you!
Thank you. Good stuff, Tones.
785
00:33:57,280 --> 00:33:59,480
Just go a bit more slowly now.
Gentle. Bit more gentle.
786
00:33:59,480 --> 00:34:00,960
Things are crumbling to the side.
787
00:34:00,960 --> 00:34:03,160
Being at the back of the pack,
we just wanna rush,
788
00:34:03,160 --> 00:34:04,560
because we wanna catch up.
789
00:34:04,560 --> 00:34:06,200
Almost reached the top.
790
00:34:07,200 --> 00:34:08,320
Whoa. Shit.
791
00:34:08,320 --> 00:34:10,120
Try and find another chunk.
792
00:34:10,120 --> 00:34:11,760
Just watch your shoelaces.
They're a bit loose.
793
00:34:11,760 --> 00:34:13,880
Honestly, I really had to
fight the urge
794
00:34:13,880 --> 00:34:15,360
just to grab a snowball
795
00:34:15,360 --> 00:34:17,240
and slam it into Tammy's face!
796
00:34:18,680 --> 00:34:20,040
Judge!
797
00:34:21,440 --> 00:34:22,920
Thank you!
798
00:34:22,920 --> 00:34:24,600
Thank you so much!
799
00:34:24,600 --> 00:34:26,040
Check, please.
800
00:34:27,760 --> 00:34:29,480
Yes!
801
00:34:29,480 --> 00:34:31,280
Thank you so much.
Alright, let's go.
802
00:34:31,280 --> 00:34:32,560
Check. Check.
803
00:34:32,560 --> 00:34:33,920
Check.
Check, please!
804
00:34:33,920 --> 00:34:34,920
Check, please!
805
00:34:38,920 --> 00:34:41,560
Yes! Thank you.
Yay! Thank God.
806
00:34:41,560 --> 00:34:44,000
"Make your way to Beau
at the Pit Stop at Arachova.
807
00:34:44,000 --> 00:34:46,200
"Hurry! The last team to arrive
may be eliminated."
808
00:34:46,200 --> 00:34:47,240
Let's go.
809
00:34:47,240 --> 00:34:48,720
A lot of teams have left.
810
00:34:48,720 --> 00:34:50,640
Four, five, six, seven have left.
811
00:34:50,640 --> 00:34:52,480
We started in the first eight.
812
00:34:52,480 --> 00:34:53,960
Like, we had that head start
813
00:34:53,960 --> 00:34:56,400
because we finished
the dress challenge early.
814
00:34:56,400 --> 00:34:58,600
And then people were just dropping
off left, right and centre!
815
00:34:58,600 --> 00:34:59,680
Yes!
816
00:34:59,680 --> 00:35:03,160
Yay!
817
00:35:03,160 --> 00:35:04,480
Thank you so much!
818
00:35:04,480 --> 00:35:07,120
Oh, no. Can't fall apart
on us now, buddy.
819
00:35:08,720 --> 00:35:10,720
Alright. Oh, shit, I broke his head.
820
00:35:10,720 --> 00:35:12,240
Alright, we're not doing well.
821
00:35:21,297 --> 00:35:23,777
Oh, there's no stuff
in the arms.
822
00:35:23,777 --> 00:35:26,817
Oh, alright.
823
00:35:26,817 --> 00:35:28,297
Oh.
824
00:35:28,297 --> 00:35:30,497
Happy with that?
Yeah.
825
00:35:30,497 --> 00:35:31,737
Oh, we're bloody pros at this!
826
00:35:34,777 --> 00:35:36,337
OK, do we need one more?
827
00:35:36,337 --> 00:35:37,817
This is the ugliest snowman.
828
00:35:37,817 --> 00:35:40,937
It was really ugly.
But we made one, you know?
829
00:35:40,937 --> 00:35:41,937
Yay!
Yes!
830
00:35:41,937 --> 00:35:43,097
Thank you!
831
00:35:43,097 --> 00:35:44,577
You go first.
832
00:35:46,897 --> 00:35:48,257
Ronald.
833
00:35:48,257 --> 00:35:49,697
Ronald McDonald.
834
00:35:49,697 --> 00:35:52,577
Check, please!
Check, please!
835
00:35:54,897 --> 00:35:56,417
Yeah, it's higher than mine.
836
00:35:56,417 --> 00:35:57,457
Yay!
837
00:35:57,457 --> 00:35:59,257
Thank you!
Thank you so much!
838
00:35:59,257 --> 00:36:01,177
Check, please.
839
00:36:02,537 --> 00:36:04,337
Yes!
Whoo! Let's go.
840
00:36:04,337 --> 00:36:05,457
Check.
841
00:36:05,457 --> 00:36:06,937
Yes!
Yes!
842
00:36:06,937 --> 00:36:10,217
Alright, "Make your way
to Beau at the Pit Stop..."
843
00:36:10,217 --> 00:36:11,537
"At Arachova."
844
00:36:11,537 --> 00:36:13,577
We don't know how to say
these Greek names,
845
00:36:13,577 --> 00:36:14,577
all these different towns,
846
00:36:14,577 --> 00:36:18,097
but a bloke with a mullet would say
'Ara-CHO-va'.
847
00:36:18,097 --> 00:36:19,857
"The last team to arrive
may be eliminated."
848
00:36:19,857 --> 00:36:21,337
Alright, let's go.
Let's go, let's go.
849
00:36:24,897 --> 00:36:28,537
All teams will travel by bus
back to Arachova
850
00:36:28,537 --> 00:36:30,177
and be released in the order
851
00:36:30,177 --> 00:36:32,257
they finish the Snowman challenge.
852
00:36:33,297 --> 00:36:35,097
They must make their way on foot
853
00:36:35,097 --> 00:36:36,097
to find me
854
00:36:36,097 --> 00:36:37,617
back at the Church of St George
855
00:36:37,617 --> 00:36:39,257
where I'll be waiting
856
00:36:39,257 --> 00:36:40,377
with Maria Ntanou,
857
00:36:40,377 --> 00:36:42,697
Greece's Olympic
cross-country skier.
858
00:36:44,137 --> 00:36:46,017
What are you gonna say?
859
00:36:46,017 --> 00:36:48,577
Welcome to Arachova. Arr-RAH-cova.
860
00:36:48,577 --> 00:36:50,337
Arrra! Arrra!
Arr-RAH-cova.
861
00:36:50,337 --> 00:36:51,737
Arrr-bl-bl-bl-bl-bl!
862
00:36:51,737 --> 00:36:53,777
Arr-RAH-cova.
Arra.
863
00:36:55,817 --> 00:36:56,817
Let's go, babe.
864
00:37:01,777 --> 00:37:02,777
Up ahead.
865
00:37:02,777 --> 00:37:05,897
We tried to maintain pace
because Angel and Frankie...
866
00:37:05,897 --> 00:37:08,137
They're so fit, those two.
..were right behind us.
867
00:37:10,497 --> 00:37:12,297
Come on, Ange, let's push!
868
00:37:12,297 --> 00:37:13,657
They've overtaken us once before,
869
00:37:13,657 --> 00:37:16,337
and we really did not want that
to happen again.
870
00:37:16,337 --> 00:37:17,497
Down the hill.
871
00:37:17,497 --> 00:37:19,777
It was dark and cold and...
872
00:37:19,777 --> 00:37:21,297
..we didn't know
what direction to go.
873
00:37:21,297 --> 00:37:22,937
Here.
Is it marked?
874
00:37:22,937 --> 00:37:26,377
We had no idea how to find Beau
at the Pit Stop.
875
00:37:28,217 --> 00:37:29,537
Good job, babe.
876
00:37:29,537 --> 00:37:32,737
The cop ladies from WA
were behind us.
877
00:37:32,737 --> 00:37:34,177
We got a good lead. It's OK.
878
00:37:34,177 --> 00:37:37,377
So it was like, "Oh, no,
we're gonna come second again!"
879
00:37:38,737 --> 00:37:41,377
Last stop.
Yep. You all good?
880
00:37:41,377 --> 00:37:43,337
They're right here. Come on.
881
00:37:43,337 --> 00:37:44,497
Push, last leg.
882
00:37:44,497 --> 00:37:46,297
We can get to 'em.
883
00:37:46,297 --> 00:37:47,897
We can catch them.
884
00:37:47,897 --> 00:37:50,777
There's the church. Just there.
Yeah.
885
00:37:57,257 --> 00:37:58,577
Oh, here we go.
886
00:37:58,577 --> 00:38:00,417
Tired.
887
00:38:00,417 --> 00:38:02,137
Last bit.
888
00:38:02,137 --> 00:38:04,297
How bad do you want it?
889
00:38:04,297 --> 00:38:05,857
Who is it?
890
00:38:07,857 --> 00:38:10,217
The boys!
891
00:38:10,217 --> 00:38:13,297
Finally!
892
00:38:13,297 --> 00:38:15,017
Welcome to Arachova.
893
00:38:15,017 --> 00:38:16,617
Thank you!
894
00:38:16,617 --> 00:38:18,297
Thank you so much!
895
00:38:18,297 --> 00:38:20,657
Pako and Mori,
you are the first team to check in.
896
00:38:21,657 --> 00:38:23,297
Well done, boys.
897
00:38:23,297 --> 00:38:24,697
Thank you.
898
00:38:26,177 --> 00:38:27,257
We've been coming second.
899
00:38:27,257 --> 00:38:29,097
Three times we've been hungry
for this win.
900
00:38:29,097 --> 00:38:30,097
Yeah.
901
00:38:31,537 --> 00:38:35,737
Alright, boys, you know the drill.
You are one step closer to $250,000.
902
00:38:35,737 --> 00:38:36,977
Crazy.
903
00:38:36,977 --> 00:38:40,057
And the Isuzu D-MAX
and the Isuzu MU-X.
904
00:38:40,057 --> 00:38:41,097
Whoo!
Go rest. Well done.
905
00:38:41,097 --> 00:38:43,377
Thank you.
Hey, you look warm.
906
00:38:43,377 --> 00:38:45,097
Yeah.
Give me my hug.
907
00:38:46,377 --> 00:38:47,657
Let's go.
There's the church.
908
00:38:51,657 --> 00:38:54,297
Stephanie and Lauren,
you are the second team to check in.
909
00:38:54,297 --> 00:38:55,817
Oh, man!
Great job.
910
00:38:55,817 --> 00:38:56,817
Girls, well done.
911
00:38:57,897 --> 00:39:00,257
We do pretty well from the back.
Yeah.
912
00:39:01,337 --> 00:39:03,097
Angel and Frankie,
913
00:39:03,097 --> 00:39:04,737
you are the third team to check in.
914
00:39:04,737 --> 00:39:06,217
Good work.
Good job.
915
00:39:06,217 --> 00:39:07,417
Yes!
916
00:39:10,737 --> 00:39:12,537
- Welcome to Arachova.
- Thank you.
917
00:39:12,537 --> 00:39:15,497
Heath and Toni,
you are the fourth team to check in.
918
00:39:15,497 --> 00:39:17,617
Thanks, Beau.
Yes! Good work.
919
00:39:18,977 --> 00:39:20,657
Big day?
Huge day.
920
00:39:20,657 --> 00:39:21,897
Yeah.
Beautiful, though.
921
00:39:21,897 --> 00:39:24,537
How you going in the mountains?
I've lost my voice, so...
922
00:39:24,537 --> 00:39:26,337
Yeah.
923
00:39:28,417 --> 00:39:29,937
Slow, honey, slow.
924
00:39:29,937 --> 00:39:31,737
My feet are frozen.
925
00:39:31,737 --> 00:39:34,417
I literally
can't feel my feet.
926
00:39:34,417 --> 00:39:35,537
- You good?
- Wait, Gabba.
927
00:39:35,537 --> 00:39:36,537
Come on.
928
00:39:38,457 --> 00:39:42,017
Jamus, how you doin', babe?
They're catching up. Let's go!
929
00:39:42,017 --> 00:39:43,577
I'm slowing down!
930
00:39:43,577 --> 00:39:46,097
Oh, yeah, it's like the...
High road and the low road.
931
00:39:46,097 --> 00:39:47,137
That's the low road.
932
00:39:47,137 --> 00:39:48,737
Flick, we need to go, OK?
933
00:39:50,417 --> 00:39:52,017
Going good.
934
00:39:52,017 --> 00:39:53,737
We'll try and pass Chelsea
and Jamus.
935
00:39:53,737 --> 00:39:57,257
They're coming. Oh, my God, bro!
936
00:39:57,257 --> 00:39:58,417
Coming up...
937
00:39:58,417 --> 00:39:59,617
Here we go, here we go.
938
00:39:59,617 --> 00:40:01,297
..for our final 10 teams,
939
00:40:01,297 --> 00:40:04,217
the race to the Pit Stop
is a baptism of fire.
940
00:40:04,217 --> 00:40:05,377
Let's go, Sammy.
941
00:40:05,377 --> 00:40:08,337
You are the last team to check in
and you are eliminated.
942
00:40:15,737 --> 00:40:17,417
Chelsea and Jamus
just up here.
943
00:40:17,417 --> 00:40:19,097
Can't feel my feet.
944
00:40:19,097 --> 00:40:21,577
We'll try and pass
Chelsea and Jamus.
945
00:40:23,497 --> 00:40:25,097
Flick, we need to go, OK?
946
00:40:27,257 --> 00:40:29,657
So, you've competed
in three Olympics?
947
00:40:29,657 --> 00:40:32,497
Three Olympics. Vancouver,
Pyeongchang and Beijing.
948
00:40:32,497 --> 00:40:34,417
What was your favourite?
Vancouver.
949
00:40:34,417 --> 00:40:36,857
Vancouver. Oh, here,
we've got another team.
950
00:40:36,857 --> 00:40:38,417
Wow!
Oh, wow!
951
00:40:40,217 --> 00:40:41,777
Get a brighter light.
952
00:40:41,777 --> 00:40:43,577
Sorry about that.
953
00:40:43,577 --> 00:40:45,737
- Welcome to Arachova.
- Thank you.
954
00:40:45,737 --> 00:40:47,897
Chelsea and Jamus,
you're the fifth team to check in.
955
00:40:47,897 --> 00:40:49,257
See you later!
Thank you.
956
00:40:51,937 --> 00:40:55,977
Kelly and Georgia,
you are the sixth team to check in.
957
00:40:55,977 --> 00:40:57,577
Let's go. Good job.
958
00:40:57,577 --> 00:40:58,577
Good job.
959
00:40:58,577 --> 00:41:00,257
How'd you go with the dress?
Great.
960
00:41:00,257 --> 00:41:01,857
We only had our wedding
four months ago,
961
00:41:01,857 --> 00:41:04,297
so it was a little bit different
to what I remembered,
962
00:41:04,297 --> 00:41:06,737
but I actually liked
wearing the dress.
963
00:41:06,737 --> 00:41:09,137
Hey, it's cool of you, dude.
Alright, we've got more teams coming.
964
00:41:09,137 --> 00:41:10,417
See you later.
Thanks, man.
965
00:41:13,257 --> 00:41:16,817
Flick and Gabby, you are
the seventh team to check in.
966
00:41:16,817 --> 00:41:19,377
Yeah. Happy after today.
Yeah?
967
00:41:19,377 --> 00:41:23,657
It was so, so cold.
Nothing could prepare you for it.
968
00:41:23,657 --> 00:41:26,057
Alright, well, go get some food,
go have a rest.
969
00:41:26,057 --> 00:41:28,497
And well done, girls, good on you.
Thank you.
970
00:41:28,497 --> 00:41:30,257
I'm dying.
971
00:41:30,257 --> 00:41:31,897
Yeah, I can't run.
972
00:41:34,897 --> 00:41:36,777
It's hard to run in the cold.
973
00:41:45,577 --> 00:41:48,257
I was anxious because I didn't want
any other teams
974
00:41:48,257 --> 00:41:49,897
to get in front of us.
975
00:41:49,897 --> 00:41:52,817
There's a church. There's a church.
Yep.
976
00:41:52,817 --> 00:41:54,457
I didn't want to come last again.
977
00:41:54,457 --> 00:41:57,697
Bubba, look,
we're right here.
978
00:41:57,697 --> 00:42:00,417
Where to?
979
00:42:00,417 --> 00:42:02,217
Can you ski at night?
980
00:42:02,217 --> 00:42:03,617
Yeah, of course.
981
00:42:03,617 --> 00:42:05,777
If you have the lights,
there's lights,
982
00:42:05,777 --> 00:42:07,017
yeah, you can.
983
00:42:07,017 --> 00:42:08,857
- Yeah, let's go.
- Let's go!
984
00:42:13,337 --> 00:42:15,897
- Welcome to Arachova.
- Thank you.
985
00:42:15,897 --> 00:42:18,097
Morgan and Lilli, you are
986
00:42:18,097 --> 00:42:19,457
the eighth team to check in.
987
00:42:19,457 --> 00:42:21,457
Yes!
988
00:42:21,457 --> 00:42:23,377
Personal record.
Oh, good!
989
00:42:25,577 --> 00:42:28,617
Tiff and Cynthia, you are
the ninth team to check in.
990
00:42:28,617 --> 00:42:29,817
Yes.
Good job, girls.
991
00:42:29,817 --> 00:42:30,817
Yeah, girls.
992
00:42:30,817 --> 00:42:32,617
You were this close last leg
to going home,
993
00:42:32,617 --> 00:42:33,897
now you're moving back up.
994
00:42:33,897 --> 00:42:34,937
Yep.
Yep.
995
00:42:34,937 --> 00:42:36,617
Have you girls seen
much snow before?
996
00:42:36,617 --> 00:42:37,617
No.
Never.
997
00:42:37,617 --> 00:42:39,217
Never seen the snow?
Nope.
998
00:42:39,217 --> 00:42:40,977
Wow. Do you like it?
999
00:42:40,977 --> 00:42:43,417
No.
1000
00:42:43,417 --> 00:42:46,097
Which way? The high road?
I don't know.
1001
00:42:47,857 --> 00:42:49,057
Fliss, hold my hand.
1002
00:42:49,057 --> 00:42:52,057
My hand. Hold it.
1003
00:42:52,057 --> 00:42:54,937
You alright?
Not really.
1004
00:42:54,937 --> 00:42:57,177
We looked behind
and there was no-one coming,
1005
00:42:57,177 --> 00:42:58,977
and then the girls...
1006
00:42:58,977 --> 00:43:00,977
Our little girls...
Our favourite girls.
1007
00:43:00,977 --> 00:43:03,577
Come on. Come on, mate.
1008
00:43:05,577 --> 00:43:06,977
Come on.
1009
00:43:06,977 --> 00:43:09,017
I can't!
Yes. Come on.
1010
00:43:09,017 --> 00:43:10,777
Come on.
1011
00:43:10,777 --> 00:43:13,857
Oh!
You alright?
1012
00:43:13,857 --> 00:43:15,137
You got it.
1013
00:43:15,137 --> 00:43:17,297
Go through, Tottie.
1014
00:43:23,057 --> 00:43:25,337
- Are there markings?
- Can't see.
1015
00:43:25,337 --> 00:43:27,177
Come on, girls!
1016
00:43:31,057 --> 00:43:33,337
Welcome to Arachova.
Thank you so much.
1017
00:43:33,337 --> 00:43:34,697
I'm proud of you.
1018
00:43:34,697 --> 00:43:37,097
Fliss and Tottie,
you are the 10th team to check in.
1019
00:43:37,097 --> 00:43:38,257
Good job.
1020
00:43:38,257 --> 00:43:40,777
That makes Jodie and Claire
the 11th team.
1021
00:43:40,777 --> 00:43:43,977
Yeah. Well done, girl.
Well done, girl. Well done.
1022
00:43:43,977 --> 00:43:45,177
Well done, girls.
1023
00:43:45,177 --> 00:43:47,057
Well done.
Well done, beautiful.
1024
00:43:47,057 --> 00:43:48,657
Crystal.
Yeah.
1025
00:43:48,657 --> 00:43:50,017
Give me your hand.
1026
00:43:55,537 --> 00:43:56,697
Oh!
1027
00:43:58,897 --> 00:44:00,697
Oh, here we go.
1028
00:44:01,777 --> 00:44:03,257
Hello!
1029
00:44:05,177 --> 00:44:07,777
Crystal and Reem,
you are the 12th team to check in.
1030
00:44:07,777 --> 00:44:09,457
Ah. That's good.
1031
00:44:09,457 --> 00:44:11,057
Whoo!
1032
00:44:12,857 --> 00:44:14,457
Whoo!
Whoo!
1033
00:44:14,457 --> 00:44:16,857
Tammy and Vince, you are
the 13th team to check in.
1034
00:44:16,857 --> 00:44:19,977
Yes.
OK.
1035
00:44:25,537 --> 00:44:27,217
Let's go, Sammy.
1036
00:44:31,137 --> 00:44:33,857
We were in the back of the pack
with Sam and Stu,
1037
00:44:33,857 --> 00:44:36,577
and we were like, "Well, one of us
will have to go."
1038
00:44:37,937 --> 00:44:41,937
We knew we had to just run, run, run
and make sure we get in there first.
1039
00:44:41,937 --> 00:44:43,457
Look at them boys.
1040
00:44:44,537 --> 00:44:46,337
You right?
Yeah.
1041
00:44:46,337 --> 00:44:47,657
You got this, Sammy.
1042
00:44:47,657 --> 00:44:49,097
I'm not a fast runner.
1043
00:44:49,097 --> 00:44:52,857
Stu's always carrying my bags,
so it was a bit daunting
1044
00:44:52,857 --> 00:44:55,457
knowing that the last team
may be eliminated.
1045
00:44:55,457 --> 00:44:57,097
Ah, bro.
1046
00:44:57,097 --> 00:44:58,977
What's up?
1047
00:44:58,977 --> 00:45:00,577
Sorry, bro.
1048
00:45:00,577 --> 00:45:02,417
What's up?
My knees are stuffed.
1049
00:45:04,137 --> 00:45:06,457
I'm completely gassed, Stu.
Nearly there.
1050
00:45:06,457 --> 00:45:08,257
Oh!
Come on.
1051
00:45:08,257 --> 00:45:11,537
I was absolutely dying,
but, you know, this could be it.
1052
00:45:13,057 --> 00:45:14,777
This is it right here, Sammy.
1053
00:45:14,777 --> 00:45:16,337
Keep attacking, bro.
1054
00:45:27,377 --> 00:45:28,937
Here we go, here we go.
1055
00:45:35,817 --> 00:45:37,017
Welcome to Arachova.
1056
00:45:37,017 --> 00:45:38,857
Stuart and Glennon,
1057
00:45:38,857 --> 00:45:41,337
you are the 14th team to check in.
1058
00:45:44,217 --> 00:45:47,337
I'm not gonna lie, that's the slowest
entry to the mat I've ever seen.
1059
00:45:47,337 --> 00:45:48,537
Yeah.
Well, the stairs...
1060
00:45:48,537 --> 00:45:50,817
Yeah!
But hey, we're here, man.
1061
00:45:50,817 --> 00:45:53,177
Yeah, yeah.
Well done. Good to see you, boys.
1062
00:45:53,177 --> 00:45:54,537
Cruise out of here.
1063
00:45:54,537 --> 00:45:56,057
Oh, thank you.
OK.
1064
00:46:01,337 --> 00:46:02,937
Hello.
1065
00:46:05,697 --> 00:46:08,177
Sam and Stu.
1066
00:46:08,177 --> 00:46:10,377
You are the last team to check in.
1067
00:46:13,497 --> 00:46:15,297
And you are eliminated.
1068
00:46:15,297 --> 00:46:16,457
Oh!
1069
00:46:16,457 --> 00:46:18,537
It's alright, cuz.
1070
00:46:18,537 --> 00:46:20,777
We did our best.
That's it.
1071
00:46:20,777 --> 00:46:23,097
Proud of what we did.
Yeah, 100%.
1072
00:46:23,097 --> 00:46:25,257
Yeah, walk proud, guys,
you did a wonderful effort,
1073
00:46:25,257 --> 00:46:28,377
but unfortunately,
your time in the race is over.
1074
00:46:28,377 --> 00:46:29,377
Alright, thank you.
Thanks, mate.
1075
00:46:29,377 --> 00:46:31,017
Sorry, boys.
All good.
1076
00:46:31,017 --> 00:46:32,017
Cheers.
Well done.
1077
00:46:32,017 --> 00:46:33,537
In the coldest place in the world.
1078
00:46:33,537 --> 00:46:34,577
Yeah.
Brilliant.
1079
00:46:36,737 --> 00:46:38,777
Alright, cheers, guys.
Thanks.
1080
00:46:38,777 --> 00:46:39,857
It's been a pleasure.
1081
00:46:39,857 --> 00:46:42,097
I've had the most unreal experience,
1082
00:46:42,097 --> 00:46:43,577
and I'm so grateful I've done it.
1083
00:46:43,577 --> 00:46:45,937
Yeah, to walk away
with these memories with Stu,
1084
00:46:45,937 --> 00:46:49,057
it's such a cool feeling and we're
so proud of what we've done.
1085
00:46:50,297 --> 00:46:52,257
Mullet boys forever.
1086
00:46:54,977 --> 00:46:58,857
Next time on
The Amazing Race Australia...
1087
00:46:58,857 --> 00:47:01,937
..Turkey is no delight...
1088
00:47:01,937 --> 00:47:03,817
Oh, shit.
1089
00:47:03,817 --> 00:47:05,657
..as teams face fears...
1090
00:47:05,657 --> 00:47:07,257
Oh, my God, it's meat.
1091
00:47:07,257 --> 00:47:09,137
If you can't eat it, I don't care.
1092
00:47:09,137 --> 00:47:11,217
..failures...
1093
00:47:11,217 --> 00:47:12,617
Look, I can't get it.
1094
00:47:12,617 --> 00:47:13,777
We normally rock.
1095
00:47:14,897 --> 00:47:16,377
..and fury.
1096
00:47:16,377 --> 00:47:18,337
We've had four people
leave here already.
1097
00:47:18,337 --> 00:47:19,457
Look at the example!
1098
00:47:19,457 --> 00:47:20,977
OK, Chelsea!
1099
00:47:20,977 --> 00:47:23,817
At this point I'm over it.
I hope we come last today.
1100
00:47:23,817 --> 00:47:25,817
Captions by Red Bee Media
78136
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.