All language subtitles for Silver Lode - 1954 Classic Western RKO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:17,248 --> 00:01:18,759 Look out, it's going to explode! 2 00:01:59,372 --> 00:02:00,649 I'm looking for Dan Ballard. 3 00:02:06,213 --> 00:02:10,331 How about you, ma'am? Can you tell me where I can find Mr. Ballard? 4 00:02:12,213 --> 00:02:13,331 I'm a friend of Dan's. 5 00:02:13,413 --> 00:02:17,723 -Oh! You might try down at the... - Would you like a glass of cold barley water? 6 00:02:25,975 --> 00:02:29,687 That man's eyes...frightening! 7 00:02:38,337 --> 00:02:42,449 - Howdy Miss. Do you know Dan Ballard? - Yeah I might, what's it to you? 8 00:02:42,497 --> 00:02:43,050 Where is he? 9 00:02:44,257 --> 00:02:47,648 He's taking good care of himself at a nice, soft spot. 10 00:02:48,138 --> 00:02:49,856 Speak up! Where will I find him? 11 00:02:52,438 --> 00:02:55,408 Cool off, Mister. Why don't you come down to Taggart's for a drink? 12 00:02:56,298 --> 00:02:57,775 You'll find me there. 13 00:03:04,700 --> 00:03:06,292 "Yankee Doodle." 14 00:03:21,061 --> 00:03:23,417 Just practicing for the parade. 15 00:03:24,982 --> 00:03:27,542 Hey, strangers, come for the picnic? 16 00:03:31,782 --> 00:03:34,138 Right nice of you fellas to help us celebrate the 4th. 17 00:03:34,343 --> 00:03:37,096 - Where do I find Ballard? - Dan? 18 00:03:37,463 --> 00:03:41,092 - If you ask me, Dan's right busy just about now. - Where is he? 19 00:03:41,983 --> 00:03:44,703 - Fella is over at Zachary Evans' house. - Where's that? 20 00:03:44,904 --> 00:03:47,896 You turn left back at the crossing there, you can't miss him. 21 00:03:48,225 --> 00:03:50,341 Biggest house around these parts. 22 00:03:51,705 --> 00:03:54,299 - You shouldn't have told him. - Why not? 23 00:03:54,505 --> 00:03:56,939 Gunfighters if I ever saw any. 24 00:03:57,265 --> 00:03:59,540 Friends of Ballard, if you ask me. 25 00:04:05,626 --> 00:04:08,460 That must be the place! Looks like they got company. 26 00:04:08,667 --> 00:04:12,216 Now don't let Ballard get the drop on you. Remember, he's faster than a sidewinder. 27 00:04:30,629 --> 00:04:33,189 Friendly strangers are welcome in Silver Lode. 28 00:04:33,389 --> 00:04:37,349 - I'm looking for Dan Ballard. - Mind if I ask why? 29 00:04:37,630 --> 00:04:41,908 - Who are you? - Name's Wooley; job is sheriff of this county. 30 00:04:42,110 --> 00:04:45,546 - What do you want with Dan Ballard? - I want to see him dead. 31 00:04:47,510 --> 00:04:49,148 I'm alright, Mitch. 32 00:04:49,351 --> 00:04:52,229 Dan Ballard, I've known you only a short time 33 00:04:52,431 --> 00:04:55,151 yet you're as much a part of our town as our oldest settler. 34 00:04:55,352 --> 00:04:57,627 I've known Rose since she was a little girl- 35 00:04:57,832 --> 00:05:01,507 the joining together of you two young people is the happiest task of my ministry. 36 00:05:01,912 --> 00:05:04,871 Come along, let's proceed. Places, everyone! Places! 37 00:05:07,753 --> 00:05:09,584 Take a look at these, sheriff. 38 00:05:27,435 --> 00:05:30,154 If you will take the bride's hand in yours. 39 00:05:34,915 --> 00:05:38,875 Do you, Daniel Ballard, take Rose Evans to be your lawful wedded wife? 40 00:05:39,437 --> 00:05:43,589 To have and to hold, to love and to cherish, for better, for worse 41 00:05:43,917 --> 00:05:46,385 in sickness and in health, 'til death... 42 00:05:59,918 --> 00:06:02,797 Hello, Ballard. Remember me? 43 00:06:05,039 --> 00:06:09,033 - I remember you, McCarty. - It's been two years. 44 00:06:09,840 --> 00:06:13,276 Well, sheriff, looks like I've found the right man. 45 00:06:13,520 --> 00:06:16,273 Now see here mister, if this is your idea of a wedding joke! 46 00:06:16,520 --> 00:06:18,875 It's no joke, Mitch. 47 00:06:19,080 --> 00:06:21,834 I'm sorry, Rose. Zachary, I... 48 00:06:23,241 --> 00:06:26,314 This is United States Marshal McCarty 49 00:06:26,522 --> 00:06:30,117 - He has a warrant for Dan's arrest. - Dead or alive. 50 00:06:30,762 --> 00:06:32,992 The government doesn't care which. 51 00:06:33,842 --> 00:06:38,472 Last time I heard of you McCarty, you were on the run- for rustling cattle. 52 00:06:38,603 --> 00:06:41,993 A cattle rustler doesn't get to be a United States Marshal. 53 00:06:42,203 --> 00:06:44,558 And an innocent man doesn't run away! 54 00:06:44,763 --> 00:06:48,996 I swore I'd find you Ballard. I figured you'd be carrying a gun! 55 00:06:49,204 --> 00:06:51,639 - What's the charge? - Murder! 56 00:06:52,445 --> 00:06:56,876 - Dan, I don't believe it. - If you're a marshal, show your credentials. 57 00:06:58,045 --> 00:07:00,653 -Thad, look those over. 58 00:07:00,725 --> 00:07:02,204 Sure, Dan, sure. 59 00:07:13,047 --> 00:07:15,720 Oh Dan... As a lawyer and as a friend 60 00:07:15,927 --> 00:07:18,919 I advise you not to say anything that can be held against you. 61 00:07:19,127 --> 00:07:23,007 - These seem in perfect order. - You're my prisoner, Ballard. 62 00:07:23,208 --> 00:07:25,085 Try to escape, if you want. 63 00:07:25,288 --> 00:07:28,461 It'll make it easier for me to gun you down like you did my brother. 64 00:07:28,528 --> 00:07:30,280 In the back! 65 00:07:35,009 --> 00:07:36,567 You're a liar. 66 00:07:38,170 --> 00:07:40,525 Let him have it McCarty! Let's get it over with! 67 00:07:40,730 --> 00:07:45,121 - Shooting a helpless man is murder! - Believe me, he isn't worth the trouble. 68 00:07:48,170 --> 00:07:50,809 I see you've made a lot of friends, Ballard. 69 00:07:51,130 --> 00:07:54,089 Probably bought your way, with the money you stole from my brother. 70 00:07:54,291 --> 00:07:56,282 I've known Dan for two years. 71 00:07:56,492 --> 00:07:59,156 He's one of the finest men I've ever met. I'm proud to call him friend! 72 00:07:59,212 --> 00:08:02,727 My brother was a fine man too, he left a young bride like her! 73 00:08:04,852 --> 00:08:08,323 Go on with your wedding, Ballard. Then you can leave a bride. 74 00:08:08,813 --> 00:08:12,726 - Unless the young lady's changed her mind? - I haven't changed my mind. 75 00:08:13,733 --> 00:08:16,247 We're ready, Reverend Field. 76 00:08:19,333 --> 00:08:21,290 We better postpone the ceremony, Rose. 77 00:08:21,494 --> 00:08:24,692 - Go on with the wedding Dan. - You're a member of the family Dan. 78 00:08:24,895 --> 00:08:27,363 You see? Nothing has changed. 79 00:08:27,815 --> 00:08:30,773 - In sickness and health, 'til d- - Reverend Field. 80 00:08:31,535 --> 00:08:33,207 It'll have to wait. 81 00:08:33,615 --> 00:08:37,290 It's your wedding, Ballard. Or should I say funeral? 82 00:08:38,175 --> 00:08:41,327 It's a long ride back to Discovery. Get moving! 83 00:08:42,176 --> 00:08:46,056 You can't take him like this! There must be something you can do? 84 00:08:46,257 --> 00:08:49,169 Easy now, marshal! He's entitled to a hearing. 85 00:08:49,377 --> 00:08:52,291 I'll see Judge Cranston and apply for a writ of habeas corpus. 86 00:08:52,397 --> 00:08:55,788 - You stay here, lawyer. - Aren't you exceeding your authority, marshal? 87 00:08:55,898 --> 00:08:57,426 I said stay here. 88 00:08:57,678 --> 00:08:59,373 Pa, you stand by Dan! 89 00:09:00,178 --> 00:09:03,090 Go on, Thad. Go see Judge Cranston. 90 00:09:05,739 --> 00:09:08,936 I've wasted enough time with you and your interfering friends. 91 00:09:09,300 --> 00:09:11,450 -Get moving! - Move! 92 00:09:12,780 --> 00:09:14,259 Have you no concern for human life? 93 00:09:14,460 --> 00:09:17,577 An eye for an eye, a tooth for a tooth, that's in the Bible, Reverend! 94 00:09:17,780 --> 00:09:21,693 But I say onto you that whosoever shall smite thee on their right cheek turn to him the other also, 95 00:09:21,900 --> 00:09:23,811 That's in the Bible too! 96 00:09:24,621 --> 00:09:26,134 Get moving, Ballard! 97 00:09:29,942 --> 00:09:33,014 You don't! You can't believe Dan is guilty! 98 00:09:35,902 --> 00:09:40,260 - That marshal seems to know more about Ballard than we do. - After all, we've known him only two years! 99 00:09:40,463 --> 00:09:43,935 - I'm sure Dan can explain. - Then why didn't he, dear? 100 00:09:46,343 --> 00:09:49,858 You know why I'm here, Ballard. Talk or you'll be dead in an hour. 101 00:09:56,465 --> 00:09:58,695 There's no reason for this indecent haste. 102 00:09:58,905 --> 00:10:03,535 Marshal! I respect your authority but I must insist you wait for Judge Cranston's answer. 103 00:10:03,745 --> 00:10:07,658 When the judge makes up his mind send someone after us, we'll be on our way to Discovery. 104 00:10:08,345 --> 00:10:12,225 If you don't want to walk or be dragged, tell one of your friends to lend you a horse. 105 00:10:12,906 --> 00:10:14,579 Alright well wait a minute! 106 00:10:18,867 --> 00:10:20,266 Hold it, Kirk. 107 00:10:20,467 --> 00:10:23,777 Are you going to clear the way sheriff, or do I have to? 108 00:10:25,067 --> 00:10:28,026 Dan, no matter how we feel about this situation 109 00:10:28,228 --> 00:10:30,867 the marshal here does represent the law. 110 00:10:31,228 --> 00:10:35,107 If you can keep those peace officers from shooting up the town, I'll go over to Gifford's and get my horse. 111 00:10:35,308 --> 00:10:37,027 Now you're making sense. 112 00:10:38,429 --> 00:10:41,388 - Take it. - Put the gun away or we'll handle it legally. 113 00:10:41,830 --> 00:10:44,025 What do you want me to Dan? Just tell me. 114 00:10:44,230 --> 00:10:47,745 When you kill one man, it's not so hard to kill a second. 115 00:10:47,950 --> 00:10:49,827 The third one's easy. 116 00:11:21,233 --> 00:11:23,270 Dog-garndest wedding party I ever did see. 117 00:11:23,474 --> 00:11:27,354 Yeah, it looks like Ballard's past has come to town. 118 00:11:35,955 --> 00:11:40,028 All of ya, go on home! I tell ya to go home! You're just asking for trouble! 119 00:11:40,875 --> 00:11:43,834 In our town people are used to going where they like. 120 00:11:49,957 --> 00:11:52,187 Ring the bell and rouse the farm. 121 00:12:11,799 --> 00:12:15,076 - Oh Dad, they're taking Dan away! - Not if I can help it! 122 00:12:15,280 --> 00:12:17,316 But Dad, for murder! 123 00:12:23,760 --> 00:12:26,911 Considering Ballard came to town two years ago looking like a sad old tramp 124 00:12:27,120 --> 00:12:29,077 he's done alright for himself. 125 00:12:29,281 --> 00:12:33,161 Latched onto a ranch, latched onto the richest girl in town... 126 00:12:33,482 --> 00:12:36,280 Rumour's around that Ballard shot the marshal's brother in the back! 127 00:12:37,082 --> 00:12:40,597 Well! Looks like the honeymoon's in eclipse. 128 00:12:41,402 --> 00:12:44,873 Dolly, you're either plain jealous or just plain mean. 129 00:12:51,203 --> 00:12:55,322 - Whatever it is Dan, we're with you. - Right or wrong, we'll see you get a fair trial. 130 00:12:56,644 --> 00:13:00,684 - We should have continued the ceremony Dan. - It's better this way. 131 00:13:00,885 --> 00:13:03,524 But we'd be married and I'd be your wife now! 132 00:13:04,005 --> 00:13:05,723 Or a widow. 133 00:13:18,087 --> 00:13:21,363 - Thought this was Dan Ballard's wedding day. - Looks more like a funeral! 134 00:13:21,567 --> 00:13:25,321 - Yep. Might have to bury a stranger. - Four strangers. 135 00:13:32,728 --> 00:13:34,605 A hometown hero! 136 00:13:35,128 --> 00:13:37,642 We're going to have more trouble than we expected. 137 00:13:38,048 --> 00:13:41,500 You're being paid to do a job. With the law, remember? 138 00:13:41,501 --> 00:13:43,767 If anybody starts anything, shoot to kill. 139 00:13:57,130 --> 00:14:00,487 You hint that you might have trouble bringing your prisoner in alive, marshal. 140 00:14:01,331 --> 00:14:04,847 So I swore in a posse, to make sure he doesn't escape. 141 00:14:05,572 --> 00:14:08,245 We're with you, marshal. All the way to Discovery. 142 00:14:35,535 --> 00:14:37,287 What goes on here, Dan? 143 00:14:37,535 --> 00:14:41,608 - Boy, get Ballard's horse. - You got legs, mister! 144 00:14:42,415 --> 00:14:44,565 Go on, Tom. Saddle my horse. 145 00:14:44,775 --> 00:14:47,885 - Hurry up! - It's a hot day, mister. 146 00:14:48,176 --> 00:14:49,974 Go on, get! 147 00:14:56,697 --> 00:14:58,847 Daniel, the Williams sisters and I 148 00:14:59,057 --> 00:15:01,856 have appointed ourselves as a delegation on your behalf, 149 00:15:02,058 --> 00:15:04,652 to console with you along the way, to intercede for justice. 150 00:15:04,978 --> 00:15:08,175 Now look here. This Dan Ballard may be a hero to you 151 00:15:08,378 --> 00:15:12,429 but to me and the law he is nothing but a murderer. Get your horse, Ballard! 152 00:15:22,100 --> 00:15:23,419 Thanks, Tommy. 153 00:15:23,900 --> 00:15:26,892 Dan, some of them seem to think... 154 00:15:28,340 --> 00:15:30,490 Why didn't you explain? 155 00:15:31,141 --> 00:15:34,577 It wouldn't do any good, Rose. I did kill his brother. 156 00:15:35,782 --> 00:15:39,218 - But you called him a liar! - When he said I shot him in the back. 157 00:15:41,542 --> 00:15:43,498 Try to trust me, Rose. 158 00:15:44,822 --> 00:15:46,859 I don't have to try, Dan. 159 00:15:47,463 --> 00:15:49,294 Very touching. 160 00:15:51,743 --> 00:15:54,337 Now kiss the lady goodbye and we'll start moving. 161 00:16:15,505 --> 00:16:18,236 A man comes to a wedding, seems he oughta have a shave. 162 00:16:19,826 --> 00:16:24,537 Me and the boys feel like doing a little barbering Dan. What about it? 163 00:16:25,907 --> 00:16:29,263 - Can't shoot a marshal. - It's happened. 164 00:16:33,908 --> 00:16:36,376 This man has accused me of murder. 165 00:16:36,628 --> 00:16:38,141 No! 166 00:16:38,788 --> 00:16:42,224 I thank all of you for standing behind me but I don't want anyone hurt. 167 00:16:42,428 --> 00:16:45,387 Thad Taylor's over the judge's now asking for a hearing. 168 00:16:46,309 --> 00:16:49,226 The marshal shouldn't object if his warrant's in order. 169 00:16:49,390 --> 00:16:51,620 Dan is right! We'll make the marshal wait. 170 00:16:51,870 --> 00:16:55,988 Sheriff Wooley, this man shot my brother in the back, 171 00:16:56,190 --> 00:16:59,148 stole $20,000 from him and rode out! 172 00:16:59,550 --> 00:17:01,506 Now why don't you call me a liar Ballard? 173 00:17:01,750 --> 00:17:04,140 - Call him a liar! - We're behind you Dan! 174 00:17:04,391 --> 00:17:07,464 Dan did deposit $20,000 in my bank the day he arrived in town. 175 00:17:07,672 --> 00:17:09,230 I wonder if he rea... 176 00:17:09,832 --> 00:17:12,426 I'm taking my prisoner. 177 00:17:12,672 --> 00:17:14,185 Get out of my way. 178 00:17:14,392 --> 00:17:16,667 Give us the word, Dan, we'll gun him. 179 00:17:19,553 --> 00:17:21,544 Your move, McCarty. 180 00:17:27,033 --> 00:17:29,594 This citizen wants his rights. 181 00:17:29,794 --> 00:17:34,266 Alright. No law officer should let his personal feelings run away with him. 182 00:17:34,675 --> 00:17:37,394 If I've been overzealous in my duty, I apologise. 183 00:17:39,955 --> 00:17:43,709 Sheriff, where does the judge live? I'd like a few words with him. 184 00:17:44,595 --> 00:17:47,587 Right down this street. I'll take him. 185 00:17:55,197 --> 00:17:57,472 Dan, I was so worried... 186 00:17:57,677 --> 00:18:01,352 I was too. Not only for Dan; I thought there was going to be a massacre. 187 00:18:01,557 --> 00:18:03,354 Still could be. 188 00:18:03,998 --> 00:18:07,195 Dan, you didn't shoot anyone in the back, did you? 189 00:18:08,998 --> 00:18:10,192 No, Tommy. 190 00:18:10,398 --> 00:18:13,549 If ya did, I'd never believe anyone again. 191 00:18:14,238 --> 00:18:17,515 Well you haven't any denials, just what do you expect from Judge Cranston? 192 00:18:17,719 --> 00:18:19,392 Time, sir. 193 00:18:21,080 --> 00:18:24,088 I appeal to you, judge, not only as a lawyer for his client 194 00:18:24,160 --> 00:18:26,515 but as a man for his friend. 195 00:18:26,720 --> 00:18:31,213 But we will admit, that Dan Ballard may have erred grievously in the past. 196 00:18:31,360 --> 00:18:34,618 Who amongst us is without a blot on his escutcheon? 197 00:18:34,801 --> 00:18:38,956 But this alleged crime was committed in another state, 198 00:18:39,042 --> 00:18:42,134 and all I plead for is a stay of extradition, 199 00:18:42,242 --> 00:18:45,459 for enough time to communicate with the authorities at Sacramento, 200 00:18:45,562 --> 00:18:48,759 and verify the seriousness of Marshal McCarty's charges. 201 00:18:48,962 --> 00:18:51,113 Thad, you're a rascal! 202 00:18:51,323 --> 00:18:54,838 Everyime you defend a client in my court I have to sit back and listen to you 203 00:18:55,043 --> 00:18:58,513 wind the jury around your eloquent little finger! 204 00:18:58,723 --> 00:19:00,441 But I'm not the jury. 205 00:19:00,923 --> 00:19:04,360 This warrant has a language more eloquent even than yours. 206 00:19:05,845 --> 00:19:10,441 I'm afraid I can't grant you a writ of habeas corpus. Come in! 207 00:19:13,045 --> 00:19:16,799 Judge Cranston, this is Marshal McCarty from California. 208 00:19:17,005 --> 00:19:19,155 - How do you do marshal? - Fine, judge, 209 00:19:19,365 --> 00:19:22,244 But I find it hard to convince the citizens of this community 210 00:19:22,446 --> 00:19:24,881 that there's anything in the books but mob law. 211 00:19:25,527 --> 00:19:28,803 I thought perhaps we could discuss my problem quietly 212 00:19:29,007 --> 00:19:31,282 and without the aid of legal counsel. 213 00:19:31,887 --> 00:19:35,600 - Would you mind, Thad? - Not at all sir, I have the deepest respect for your judgement. 214 00:19:35,648 --> 00:19:37,081 Sit down, gentlemen. 215 00:19:42,208 --> 00:19:43,561 - Marshal? - No, thanks. 216 00:19:43,768 --> 00:19:45,486 - Sheriff? - Thank you. 217 00:19:47,049 --> 00:19:50,405 Well, marshal, what's the problem? 218 00:19:50,970 --> 00:19:53,848 I rode into this town with a warrant for Dan Ballard's arrest. 219 00:19:54,050 --> 00:19:58,009 - My problem is making it stick. - Has there been trouble, sheriff? 220 00:19:58,210 --> 00:20:01,646 Well judge, it does seem that Dan's friends 221 00:20:01,850 --> 00:20:04,569 paid considerable resentment to the marshal here 222 00:20:04,770 --> 00:20:07,865 but, being the 4th of July and Dan's wedding day and all 223 00:20:08,691 --> 00:20:12,207 you can see why they got kinda out of hand. A little, that is. 224 00:20:12,492 --> 00:20:14,722 My job's a dirty one at times, judge, 225 00:20:14,932 --> 00:20:19,210 I don't like busting in on a wedding ceremony or a 4th of July jamboree 226 00:20:19,412 --> 00:20:22,086 anymore than I'd want somebody busting in on me. 227 00:20:22,693 --> 00:20:25,605 But I've ridden 200 miles to get Ballard, 228 00:20:25,813 --> 00:20:28,964 and it just happens I connected with him today. 229 00:20:29,173 --> 00:20:31,733 200 miles in the saddle seems rather odd, 230 00:20:31,933 --> 00:20:34,687 with railroads available. 231 00:20:34,894 --> 00:20:39,024 Well, my trail led me through places that are far away from the railroads 232 00:20:39,255 --> 00:20:42,850 and Ballard cut a cow path from Discovery to Silver Lode. 233 00:20:46,415 --> 00:20:49,725 This warrant is for a murder committed in California. 234 00:20:49,935 --> 00:20:54,612 - And for the theft of $20,000. - You're unusually zealous. 235 00:20:55,056 --> 00:20:57,491 Is there a personal factor involved in this? 236 00:20:57,697 --> 00:21:00,928 - The murdered man was my brother. - Oh, that's most unfortunate. 237 00:21:01,857 --> 00:21:05,008 The possibility of vengeance presents itself. 238 00:21:05,937 --> 00:21:10,375 - How do you propose to transport your prisoner? - We'll go back the way we came, in the saddle. 239 00:21:10,578 --> 00:21:13,172 But an accident on the trail might defeat justice. 240 00:21:13,418 --> 00:21:17,252 There will be no accident on the trail, judge. I'm riding with them. 241 00:21:18,098 --> 00:21:20,374 No, it's a matter for the courts. 242 00:21:23,500 --> 00:21:27,459 Perhaps it might be better if I refuse to waive extradition. 243 00:21:30,100 --> 00:21:32,250 Are you gonna do that, judge? 244 00:21:33,100 --> 00:21:35,660 - I don't know. - But mine's a federal warrant! 245 00:21:35,860 --> 00:21:38,894 But a California murder charge isn't necessarily a federal matter. 246 00:21:38,901 --> 00:21:42,212 But the theft and transportation of $20,000 is! 247 00:21:43,702 --> 00:21:46,296 Yes...that's quite true. 248 00:21:49,222 --> 00:21:52,532 It looks bad Dan, I wasn't able to get anywhere with the judge. 249 00:21:54,823 --> 00:21:56,575 Why wait! Let's shoot our way out! 250 00:21:57,303 --> 00:21:58,816 Don't touch that gun. 251 00:22:00,383 --> 00:22:01,736 Put it away. 252 00:22:04,303 --> 00:22:07,421 Ballard, you know Judge Cranston. He has a few things to say to you. 253 00:22:07,944 --> 00:22:10,857 Dan, I'm sorry about this, I've always believed in you. 254 00:22:11,105 --> 00:22:14,780 It's taken a long time to build law and order in this town, we can't throw it over now. 255 00:22:15,465 --> 00:22:17,217 Marshal's papers are all in order. 256 00:22:18,065 --> 00:22:21,992 - You'll have to go with him. - Give me two hours, judge. Two hours! 257 00:22:22,145 --> 00:22:24,730 - Get going, Ballard. - What do you say, Dan? 258 00:22:24,786 --> 00:22:28,980 Dan, I don't want any of our people dead in the street. 259 00:22:29,107 --> 00:22:32,340 When a man's life is at stake, two hours is such a short time. 260 00:22:32,867 --> 00:22:34,520 Stalling won't help ya. 261 00:22:34,747 --> 00:22:38,423 Judge, I appeal to you in the name of the people of this town. Can't you order a stay? 262 00:22:38,547 --> 00:22:42,363 No I can't order it. But I can suggest that, you do. 263 00:22:42,468 --> 00:22:44,665 In the name of decent humanity! 264 00:22:46,548 --> 00:22:49,142 Alright...you've got two hours. 265 00:22:49,908 --> 00:22:52,707 But if you make one false move, I'll kill you. 266 00:22:52,949 --> 00:22:57,148 For two hours sheriff, I'm sure these good citizens will mind their own business. 267 00:22:57,350 --> 00:22:59,306 And we'll mind our own. 268 00:22:59,670 --> 00:23:02,707 And sheriff, if you still think that I need help, 269 00:23:02,910 --> 00:23:06,459 I'll be leaving with my prisoner in two hours. 270 00:23:07,750 --> 00:23:11,664 You haven't much time, Ballard. You may as well make the most of it. 271 00:23:13,552 --> 00:23:17,864 Well sheriff, it looks like law and order is back in control. 272 00:23:18,312 --> 00:23:20,268 Law and order he says! 273 00:23:33,393 --> 00:23:36,750 - I'm not going back to Discovery. - Those men waiting like vultures! 274 00:23:43,035 --> 00:23:45,230 If they try to take ya, I'll be right with ya. 275 00:23:45,435 --> 00:23:49,064 Look Mitch, go and get Paul Herbert, tell him to open up his office. 276 00:23:49,275 --> 00:23:50,867 - Hurry. - Right! 277 00:23:51,075 --> 00:23:54,784 We're so fond of Dan we're inclined to forget that we don't know very much about him. 278 00:23:54,995 --> 00:23:58,227 Yes, it would be easier to have doubts wouldn't it, Prescott? Then we wouldn't have to do anything for him. 279 00:24:09,957 --> 00:24:12,392 Take care of the horses, I'll handle this. 280 00:24:16,558 --> 00:24:18,469 Little here wants to buy my ranch. 281 00:24:18,678 --> 00:24:21,590 Oh but you can't sell the ranch! It's going to be our home. 282 00:24:21,798 --> 00:24:26,237 Dan'll need the money to hire a lawyer! $10,000! Cash! 283 00:24:26,520 --> 00:24:30,708 Get back to the barbecue Walt, stop looking for bargains! Dan's a long way from being licked. 284 00:24:42,961 --> 00:24:44,514 Now, Dan, what can I do for you? 285 00:24:44,521 --> 00:24:47,480 I have two wires going to Discovery, California. 286 00:24:47,682 --> 00:24:50,276 First of them going to Sheriff Tom Harper. 287 00:24:50,682 --> 00:24:52,274 Second going to Willy King, 288 00:24:52,522 --> 00:24:56,596 care of the Discovery Gazette. Same message to both. 289 00:24:56,923 --> 00:24:58,117 Got 'em. 290 00:24:58,323 --> 00:25:01,281 "Fred McCarty here in Silver Lode, claiming to be US Marshal 291 00:25:01,483 --> 00:25:03,713 with warrant for my arrest. 292 00:25:04,923 --> 00:25:07,882 Wire confirming or denying the above. 293 00:25:09,324 --> 00:25:10,757 Signed: Dan Ballard." 294 00:25:10,964 --> 00:25:15,575 Why don't you send a wire to San Francisco? That's where the federal marshals are listed. 295 00:25:15,805 --> 00:25:18,365 You picked a good day, national holiday. 296 00:25:18,965 --> 00:25:22,196 - All the federal offices are closed. - Tough. 297 00:25:24,845 --> 00:25:27,406 Send the same wire to the US Marshal in 'Frisco. 298 00:25:27,926 --> 00:25:31,044 - When you're through, I want to send a message. - When I'm through. 299 00:25:32,647 --> 00:25:34,205 No hurry. 300 00:25:40,887 --> 00:25:43,448 - What's the matter? - Wire's dead. 301 00:25:48,408 --> 00:25:51,081 Wires have been cut, haven't they McCarty? 302 00:25:51,648 --> 00:25:53,286 Stop it, Dan! 303 00:25:56,929 --> 00:25:59,490 Didn't you ever have trouble with the wires before? 304 00:25:59,690 --> 00:26:02,648 - Wind blow them down or cattle barge into a pole? - Yeah, but... 305 00:26:02,850 --> 00:26:05,683 - Then you know how to fix it. - There's miles of wire, 306 00:26:05,890 --> 00:26:09,041 - I'll miss the picnic! - You don't want them to take Dan, do you? 307 00:26:09,250 --> 00:26:12,003 'Course not. I'll get my gear. 308 00:26:31,273 --> 00:26:35,243 Rose, Dan! They're waiting for you at the school. You promised you'd be judges. 309 00:26:35,453 --> 00:26:37,523 It might be better if just Rose came. 310 00:26:37,733 --> 00:26:42,649 Well, Dan... some of the mothers... That is, under the circumstances... 311 00:26:42,854 --> 00:26:45,085 - We have enough judges. - I see. 312 00:26:45,295 --> 00:26:48,446 - Not all of us feel like she does. - I'm not going without Dan. 313 00:26:48,655 --> 00:26:50,611 - That's alright, I've got some business to attend to. - But... 314 00:26:50,815 --> 00:26:54,649 Don't worry, Mitch will be with me, and the sheriff, and... Marshall McCarty. 315 00:26:54,855 --> 00:26:56,288 Come on, dear. 316 00:27:00,456 --> 00:27:04,166 - Have a drink with me, sheriff? - I never drink on duty, marshal. 317 00:27:22,938 --> 00:27:25,612 - What will it be? - Whiskey. 318 00:27:28,819 --> 00:27:30,776 Hello, Mitch. Glad to see ya, Dan. 319 00:27:34,500 --> 00:27:36,650 Hey! Where's your funnybone, mister? 320 00:27:36,900 --> 00:27:39,460 - Get Dolly for me, will you? - Dolly! 321 00:27:40,940 --> 00:27:44,296 - Don't go away, I've got another! - Good Dolly, see ya later! 322 00:27:47,141 --> 00:27:49,656 Well hiya marshall! I see ya made it. 323 00:27:50,462 --> 00:27:51,861 What do you want? 324 00:28:01,663 --> 00:28:04,382 Well if it isn't the groom himself! 325 00:28:04,583 --> 00:28:07,451 All polished up and very pretty. 326 00:28:09,423 --> 00:28:12,097 Aren't you afraid to be seen with me? 327 00:28:12,304 --> 00:28:15,661 People might remember we used to be seen together a lot. 328 00:28:18,625 --> 00:28:20,024 Thanks. 329 00:28:30,265 --> 00:28:31,824 I need your help, Dolly. 330 00:28:32,026 --> 00:28:35,542 Yeah, you must! To come slumming on your wedding day. 331 00:28:35,747 --> 00:28:38,102 Drowning man grabs at straws. 332 00:28:39,387 --> 00:28:40,979 Straws? 333 00:28:41,587 --> 00:28:45,102 Those three men over there- they're supposed to be deputy marshalls. 334 00:28:45,307 --> 00:28:46,741 Supposed to be? 335 00:28:47,148 --> 00:28:51,300 Oh, I get it. And you want me to get into business, is that it? 336 00:28:51,508 --> 00:28:54,102 I want you to help me buy one. 337 00:28:54,468 --> 00:28:57,108 Look, bud, you made your choice. 338 00:28:57,429 --> 00:29:01,343 I can't say I blame you for latching onto the richest girl in town. 339 00:29:04,430 --> 00:29:06,705 But let her help you. 340 00:29:08,070 --> 00:29:11,506 For what it's worth, the one in the end Johnson's the weak sister. 341 00:29:11,710 --> 00:29:15,544 I know men, and we'll agree I do, 342 00:29:16,431 --> 00:29:19,309 right now he's wishing he was somewhere else. 343 00:29:20,472 --> 00:29:23,430 - Can you get him out of here? - Ha! Get him youself. 344 00:29:23,632 --> 00:29:26,510 You used to be very persuasive. 345 00:29:29,192 --> 00:29:32,344 I thought you were through with her. What are you trying to do? 346 00:29:33,033 --> 00:29:35,342 I'm playing a long shot. 347 00:29:41,553 --> 00:29:44,022 Whatever McCarty is paying you, I'll double it. 348 00:29:44,234 --> 00:29:46,874 You trying to bribe a United States Marshal? 349 00:29:47,315 --> 00:29:50,068 $1,000 to the man who talks. 350 00:29:55,035 --> 00:29:58,107 - Where to now, Mr. Ballard? - The courthouse. 351 00:29:58,315 --> 00:29:59,748 I'll be there. 352 00:30:05,156 --> 00:30:07,625 Johnson, you worry me. 353 00:30:08,477 --> 00:30:10,752 The way Williams used to worry me. 354 00:30:11,917 --> 00:30:13,794 I need another drink. 355 00:30:18,678 --> 00:30:20,589 Watch Johnson. 356 00:30:29,039 --> 00:30:33,113 - What right's McCarty got to owning Dan? - Off hand, I'd say a legal right. 357 00:30:33,920 --> 00:30:35,911 So he's got you buffaloed too. 358 00:30:36,120 --> 00:30:39,635 Nobody's got me buffaloed. And nobody's starting any trouble. 359 00:30:47,600 --> 00:30:49,353 "Courthouse" 360 00:30:50,921 --> 00:30:52,674 Johnson! 361 00:31:03,723 --> 00:31:05,555 Hey Joe, I'll be right back. 362 00:31:05,603 --> 00:31:08,754 - Where do you think you're going? - To the courthouse, to hear the speeches. 363 00:31:18,805 --> 00:31:22,559 "In the course of human events, it becomes necessary for one people 364 00:31:22,765 --> 00:31:26,360 to dissolve the political bands which have connected them with another 365 00:31:26,565 --> 00:31:30,399 and to assume among the Powers of the earth... the separate..." 366 00:31:33,645 --> 00:31:36,763 - Really, this is so uncalled for! - Interrupting the speaker! 367 00:31:36,966 --> 00:31:39,765 I'm sure that Mr. Ballard did not intend to disturb us. 368 00:31:39,967 --> 00:31:41,320 Continue with your speech, Clarisse. 369 00:31:42,287 --> 00:31:45,563 "When in the course of... When in the course of human events... 370 00:31:45,807 --> 00:31:48,843 When in the course of the humanist... When in the course of... 371 00:31:48,848 --> 00:31:53,687 "When in the course of human events, it becomes necessary for one people to..." 372 00:31:56,528 --> 00:31:59,520 I'm sure Miss Dolly didn't intend to disturb us! 373 00:31:59,728 --> 00:32:00,957 That's alright, Clarisse! 374 00:32:01,169 --> 00:32:03,922 I'd feel the same way if I had to speak before a crowd of murderers, 375 00:32:04,169 --> 00:32:06,525 outlaws, gunmen, and uh... 376 00:32:07,050 --> 00:32:10,044 I don't want you to speak, Clarisse! We're going home! 377 00:32:11,690 --> 00:32:14,523 - This is no place for innocent children! - What in the world is our town coming to? 378 00:32:14,730 --> 00:32:16,641 My son's got a good speech and I want him to give it! 379 00:32:16,850 --> 00:32:19,649 Quit trying to make accusations we can't prove! 380 00:32:33,612 --> 00:32:35,285 Where's Ballard? 381 00:32:37,453 --> 00:32:41,924 - You're in this, where is he? - Now marshal, don't tell me you've lost your man? 382 00:32:49,494 --> 00:32:52,453 Sheriff, you better warn these people they're aiding and abetting a criminal. 383 00:32:52,895 --> 00:32:54,248 Johnson! 384 00:32:57,895 --> 00:32:58,948 Johnson! 385 00:33:02,095 --> 00:33:03,972 So that's it! 386 00:33:08,136 --> 00:33:11,129 Easy with the gun. You got something to tell me? 387 00:33:12,737 --> 00:33:14,773 Enough to hang McCarty. 388 00:33:15,137 --> 00:33:18,209 - But it'll cost ya $5,000. - It's a deal. 389 00:33:18,417 --> 00:33:20,978 For cash? When? Where? 390 00:33:21,698 --> 00:33:23,928 Livery stable, half hour. 391 00:33:25,178 --> 00:33:28,932 You're too late, McCarty. Your bird-dog caught up to me. 392 00:33:29,138 --> 00:33:31,333 Who you calling a bird-dog? 393 00:33:33,939 --> 00:33:37,012 Alright, Ballard. Outside. 394 00:33:50,940 --> 00:33:52,977 Don't get the wrong impression, folks. 395 00:33:53,381 --> 00:33:57,472 Ballard wasn't trying to run away. Like he says, he's innocent. 396 00:33:57,942 --> 00:34:01,981 He was just looking for a quiet place to think. That's right, isn't it? 397 00:34:02,222 --> 00:34:04,001 Ballard sure don't act innocent! 398 00:34:04,102 --> 00:34:08,180 Was probably trying to think up some cock-and-bull story to tell Judge Cranston! 399 00:34:08,663 --> 00:34:11,416 Sheriff, we must let Ballard keep on trying to prove his innocence, 400 00:34:11,623 --> 00:34:14,615 I wouldn't want anybody in town to have any doubts! 401 00:34:14,823 --> 00:34:18,055 - And where are we going now? - I'm going to take Miss Evans home. 402 00:34:18,744 --> 00:34:21,656 Go on with the speeches, folks. I'm sorry for the interruption. 403 00:34:25,145 --> 00:34:28,057 Did you ever hear the fable of the interfering cat? 404 00:34:28,265 --> 00:34:30,825 Yeah! She hated rats. 405 00:34:33,305 --> 00:34:36,422 How much did he offer ya? You haven't got the guts! 406 00:34:37,306 --> 00:34:40,502 Boys, we got a hero in our midst! 407 00:34:40,650 --> 00:34:44,892 Yessir, when Ballard tried to escape Johnson here stopped him single handed. 408 00:34:44,947 --> 00:34:46,346 Well, what do you know! 409 00:34:46,547 --> 00:34:49,300 Wicker, take him over to Taggart's saloon and buy him a drink, 410 00:34:49,507 --> 00:34:51,782 This hero stuff makes a man thirsty. 411 00:34:51,987 --> 00:34:56,300 And nervous. Like it did Williams, remember? 412 00:34:56,508 --> 00:35:00,357 Kirk, you'll come with me. The Evans house has got a back and a front door. 413 00:35:04,949 --> 00:35:07,862 What goes on between Dan and that creature, I'd like to know. 414 00:35:08,070 --> 00:35:11,142 The nerve of her coming here amongst respectable people! 415 00:35:11,350 --> 00:35:14,262 - You call yourself respectable? - I certainly do! 416 00:35:14,470 --> 00:35:16,825 Then I'm certainly glad I'm not! 417 00:35:17,030 --> 00:35:20,784 - Mrs Elmwood, a little charity at this time would be aprop... - Is it charity or blindness, reverend? 418 00:35:20,990 --> 00:35:23,824 To forget that Dan has brought the threat of bloodshed to this town? 419 00:35:24,031 --> 00:35:26,865 If he was truly innocent he would have left with the volunteer posse 420 00:35:27,072 --> 00:35:29,427 instead of trying to stir up a riot. 421 00:35:29,632 --> 00:35:32,829 Reverend, I'm afraid some of your flock need delousing. 422 00:35:35,592 --> 00:35:38,865 I'm not going to have my son killed and let an innocent man be shot down in cold blood. 423 00:35:38,873 --> 00:35:40,465 Zachary, you're acting like a child. 424 00:35:40,673 --> 00:35:43,904 If Dan has to leave for Discovery, I'm riding with him. I'm taking Mitch's place. 425 00:35:44,113 --> 00:35:46,069 In all my years in the legal profession I've never heard 426 00:35:46,273 --> 00:35:48,582 of a marshal being escorted by friends of the prisoner! 427 00:35:48,793 --> 00:35:51,831 And all my years as a frontiersman I've never heard of a marshal like McCarty. 428 00:35:52,554 --> 00:35:56,548 He's a mad dog Thad, a killer obsessed with one idea: his hatred of Dan. 429 00:35:56,755 --> 00:35:58,313 Well, if anyone's obsessed it's you. 430 00:35:58,515 --> 00:36:02,349 This determination to protect Rose and Mitch from reality is... 431 00:36:02,555 --> 00:36:03,954 Dad! 432 00:36:05,515 --> 00:36:09,065 - Oh, you won't need that gun, no one will. - And Dan won't have to leave town! 433 00:36:09,556 --> 00:36:12,434 - What have you youngsters cooked up now? - Tell him, Dan. 434 00:36:12,837 --> 00:36:15,226 I just had a talk with Johnson, one of McCarty's deputies. 435 00:36:15,437 --> 00:36:17,566 Seems there's a good many reasons why McCarty should hang. 436 00:36:17,600 --> 00:36:19,066 I knew it, I told you that! 437 00:36:19,437 --> 00:36:23,396 - It will cost a lot of money to make him talk. - Any amount! How much do you want? 438 00:36:23,997 --> 00:36:27,035 - $5,000. - That's worth the price if his evidence vindicates you. 439 00:36:28,118 --> 00:36:30,768 You better take your arm away if you want Dan to have that money. 440 00:36:31,638 --> 00:36:35,996 Dan, if what you're attempting doesn't work you'll just be hanging yourself. 441 00:36:36,199 --> 00:36:39,351 It's got to work- McCarty's got a noose around my neck now! 442 00:36:39,920 --> 00:36:42,115 - More like my neck! - Why yours? 443 00:36:42,320 --> 00:36:44,356 For obstructing a United States Marshal. 444 00:36:44,560 --> 00:36:47,313 - He's not a marshal! - His papers say he is. 445 00:36:48,000 --> 00:36:50,753 Dan, drop this scheme or I'll have to jail you. 446 00:36:50,960 --> 00:36:54,555 Thirty minutes ago Dan could have called for a lynching. People would have been killed! 447 00:36:54,761 --> 00:36:56,911 Wooley, you owe me a few favours. 448 00:36:57,121 --> 00:36:59,556 I want Dan to go through with his plan. Is that clear? 449 00:36:59,762 --> 00:37:02,595 But if anything goes wrong, I'll be responsible. 450 00:37:02,802 --> 00:37:07,034 - If Johnson doesn't talk... - He'll talk! If I can get him away from the others. 451 00:37:18,403 --> 00:37:19,916 Hold McCarty here as long as you can. 452 00:37:20,123 --> 00:37:23,673 And get over to Judge Cranston's, I'll meet you as soon as I get the evidence. 453 00:37:24,324 --> 00:37:25,838 Come on, Mitch. 454 00:37:35,405 --> 00:37:36,633 Hold it. 455 00:37:46,807 --> 00:37:50,482 We can't get past him Dan! I'll go out and distract him, you take my gun. 456 00:37:50,687 --> 00:37:54,646 No, put it away. Stand right here and when I give you the nod, open the door- fast. 457 00:37:55,687 --> 00:37:56,916 Now! 458 00:38:11,610 --> 00:38:13,441 Marshal's coming in now. 459 00:38:17,090 --> 00:38:20,207 - Where's my prisoner? - He's with my brother. 460 00:38:21,210 --> 00:38:22,768 I mean... 461 00:38:33,852 --> 00:38:35,729 Well, did you find him? 462 00:38:40,172 --> 00:38:41,731 What happened to ya‽ 463 00:38:42,973 --> 00:38:44,804 Ballard, he jumped me! 464 00:38:45,493 --> 00:38:47,768 You thought you were doing your friend a favour? 465 00:38:47,973 --> 00:38:51,010 Well, all you did was turn him loose so I can shoot him. 466 00:38:51,333 --> 00:38:55,122 Not unless he shoots first! He's got my gun, you know how fast he is with one. 467 00:38:56,494 --> 00:38:57,848 Johnson... 468 00:39:00,735 --> 00:39:03,966 What do you know about Ballard? What does anybody know about Ballard? 469 00:39:04,175 --> 00:39:07,451 He's only been here about two years. And what was he before that? 470 00:39:07,655 --> 00:39:12,446 And you can defend Ballard all you want! Sure, I know he hasn't packed a gun since he's been here 471 00:39:13,176 --> 00:39:16,567 - But how do we know what he used to do? - You ever ask him if he was a gunman? 472 00:39:16,777 --> 00:39:20,326 - Certainly not! I don't want to get shot. - Then you better shut up. 473 00:39:21,857 --> 00:39:26,214 Drink up Johnson, it's the 4th of July! As good a reason as any. 474 00:39:31,658 --> 00:39:36,413 - I better go see about the horses. - The horses are alright. Sit down. 475 00:39:36,618 --> 00:39:39,531 Well, mine has a loose shoe- I better fix it. 476 00:39:39,739 --> 00:39:41,855 We'll be riding out of here in a little while. 477 00:39:42,379 --> 00:39:44,257 Alright, I'll go with you. 478 00:39:44,460 --> 00:39:47,418 - How about doing me a favour, huh? - Anything for a lady. 479 00:39:49,700 --> 00:39:52,216 This little buzzard's got us all confused about Dan Ballard, 480 00:39:52,250 --> 00:39:54,369 how about you setting us straight? 481 00:39:54,580 --> 00:39:57,617 Hey fellas, the marshal here's going to give us the real lowdown on Ballard! 482 00:39:58,181 --> 00:40:01,332 I heard this fella telling you he thought Ballard was a gunman. 483 00:40:01,541 --> 00:40:05,501 If he wasn't handy with a gun, there wouldn't be four of us here to arrest him. 484 00:40:05,702 --> 00:40:09,536 - Yeah? What'd he do? - As I heard, he shot a guy over a poker game. 485 00:40:09,742 --> 00:40:14,294 - Maybe the guy was cheating. - No, boot's on the other foot; Ballard did the cheating. 486 00:40:14,503 --> 00:40:16,255 Go ahead, good looking, you're doing fine. 487 00:40:16,503 --> 00:40:20,416 Well there was five of them in the game, stake was $20,000. 488 00:40:21,343 --> 00:40:24,893 Ballard come up with four kings. Well, this guy said he was cheating, 489 00:40:25,104 --> 00:40:27,538 turned around and called the sheriff, 490 00:40:27,744 --> 00:40:30,134 and Ballard drilled him right between the shoulder blades. 491 00:40:39,425 --> 00:40:40,778 $5,000? 492 00:40:41,505 --> 00:40:42,733 Count it. 493 00:40:43,105 --> 00:40:46,621 - What am I buying? - McCarthy is no marshal. 494 00:40:47,426 --> 00:40:49,179 I'll need proof. 495 00:40:50,787 --> 00:40:53,904 - I can show you where we cut the telegraph lines. - Go on. 496 00:40:54,427 --> 00:40:56,577 The sheriff was Ballard's friend, 497 00:40:56,787 --> 00:40:59,427 so they called it self-defence and turned him loose. 498 00:40:59,628 --> 00:41:03,098 - And where does the marshal fit in? - Marshal? Oh, the marshal. 499 00:41:03,948 --> 00:41:06,587 Well it took place up in Discovery, California. 500 00:41:06,788 --> 00:41:10,782 Fred McCarty heard about the shooting- you see, the dead man was his brother. 501 00:41:11,429 --> 00:41:15,343 Well, Fred got himself made U.S. Marshal and went looking for Ballard. 502 00:41:15,630 --> 00:41:19,145 But Ballard and the £20,000 vamoosed to parts unknown. 503 00:41:20,030 --> 00:41:22,783 Took McCarty two years to locate Ballard. 504 00:41:22,990 --> 00:41:26,869 But in the meantime, gathered evidence, witnesses, got out a warrant, 505 00:41:27,070 --> 00:41:30,950 - swore us in, and here we are. - Making a 4th of July speech, Wicker? 506 00:41:31,151 --> 00:41:32,903 - No, I was just telling... - Ballard been here? 507 00:41:33,111 --> 00:41:35,103 Now marshal, don't tell me you've lost your man again? 508 00:41:35,312 --> 00:41:36,984 - Where's Johnson? - Well he's right h... 509 00:41:39,112 --> 00:41:42,184 Say, he must have gone down the livery stable, said he had to shoe his horse. 510 00:41:53,313 --> 00:41:56,465 There's a man named Williams buried in a ditch in California. 511 00:41:57,194 --> 00:41:59,344 - Yeah? - McCarty killed him. 512 00:41:59,714 --> 00:42:02,593 Williams was the one who forged the warrant, the credentials. 513 00:42:02,795 --> 00:42:06,629 McCarty didn't need him anymore. I'm next. I know it! 514 00:42:07,515 --> 00:42:11,144 I want protection, I've got a wife and two kids! How will I live to see them again‽ 515 00:42:20,117 --> 00:42:21,470 Stay low! 516 00:42:27,197 --> 00:42:30,473 Ballard! Come out or I'll burn you out! 517 00:42:31,558 --> 00:42:33,230 If you open that door... 518 00:42:34,158 --> 00:42:37,548 - Is Sheriff Wooley out there? - I'm here, Dan- and you're under arrest. 519 00:42:37,798 --> 00:42:40,437 Hey sheriff! Let Marshal McCarty handle this. 520 00:42:40,638 --> 00:42:42,231 That's not a bad idea! 521 00:42:42,479 --> 00:42:45,198 Get a hold of Judge Cranston! Johnson talked! 522 00:42:46,440 --> 00:42:48,317 I'll get the judge! 523 00:42:49,840 --> 00:42:52,479 We've got about five minutes, that ought to be enough. 524 00:42:53,960 --> 00:42:57,635 Wicker, watch the back door. If he tries to come out here, get him. 525 00:43:05,041 --> 00:43:07,602 Hey! This is my job, sheriff. 526 00:43:28,364 --> 00:43:31,880 I know you're armed, Ballard. Drop the gun and surrender! 527 00:43:44,245 --> 00:43:46,156 You're resisting arrest, Ballard! 528 00:44:00,167 --> 00:44:01,725 Ballard just shot Johnson! 529 00:44:03,968 --> 00:44:05,481 I'm going after him. 530 00:44:15,249 --> 00:44:18,845 You came here to talk, Ballard. Make your speech. 531 00:44:19,930 --> 00:44:22,205 $20,000 worth. 532 00:44:23,330 --> 00:44:25,286 Come on, talk. 533 00:44:27,410 --> 00:44:30,846 - You know I won that money from your brother. - Yeah. 534 00:44:33,051 --> 00:44:35,963 - You know he drew first, too. - Yeah! 535 00:44:36,812 --> 00:44:39,246 You're not talking to a judge now. 536 00:44:39,652 --> 00:44:42,769 - I tell ya Ballard's a killer, he ought to be lynched! - You be still! 537 00:44:42,972 --> 00:44:47,363 Look, this is my town! Marshal or no marshal, I'm taking charge. 538 00:44:47,932 --> 00:44:50,811 I came here to make a deal or kill you. 539 00:44:54,133 --> 00:44:57,364 - Or both? - Don't you trust me? 540 00:44:58,253 --> 00:45:01,405 - What's the deal? - You're not that dumb. 541 00:45:01,974 --> 00:45:03,772 I want the money! 542 00:45:05,255 --> 00:45:08,452 You can't put 5,000 head of cattle in your pocket. 543 00:45:09,095 --> 00:45:11,484 You've done pretty well here. 544 00:45:11,895 --> 00:45:13,851 I'll trade your life for the spread. 545 00:45:14,815 --> 00:45:19,014 I like the way you live, I'd like to marry a pretty girl... 546 00:45:20,056 --> 00:45:21,569 maybe your girl! 547 00:45:21,776 --> 00:45:24,337 Don't do anything foolish Dan, I've got him covered. 548 00:45:24,977 --> 00:45:29,247 Don't move, McCarty. I guess I've heard about enough to clean this thing up. 549 00:45:29,497 --> 00:45:31,453 Get out of that loft or I'll let Ballard have it! 550 00:45:33,097 --> 00:45:35,771 Hold it, fellas! Dan, open up! 551 00:45:36,018 --> 00:45:38,054 Judge Cranston's here. 552 00:45:52,580 --> 00:45:53,808 Drop them guns, Ballard! 553 00:45:54,500 --> 00:45:56,889 Hold it, stranger! Point it down. 554 00:46:03,700 --> 00:46:05,373 Send for the doctor. 555 00:46:23,303 --> 00:46:28,658 You! You, Dan Ballard, you killed my husband! 556 00:46:40,705 --> 00:46:43,219 And you wanted two hours for this? 557 00:46:43,825 --> 00:46:47,784 No, judge, no! These aren't my guns! 558 00:46:48,105 --> 00:46:50,779 This is Johnson's! And this is McCarty's! 559 00:46:51,186 --> 00:46:54,144 He's lying. He killed the sheriff and shot me! 560 00:46:55,947 --> 00:46:59,307 - Ask Johnson who did the shooting! - This man is dead. 561 00:46:59,547 --> 00:47:01,856 And I suppose I shot my own deputy? 562 00:47:05,187 --> 00:47:08,897 Why should I kill the sheriff? He was my friend! 563 00:47:10,908 --> 00:47:14,787 Look, I've lived with you people! I've dealt fairly with you! 564 00:47:17,188 --> 00:47:20,465 - Isn't my word good for anything‽ - There are two dead men here. 565 00:47:24,750 --> 00:47:27,548 - Man's got to believe his eyes. - We heard the shooting. 566 00:47:27,750 --> 00:47:28,819 What have you go to say for yourself, Dan? 567 00:47:29,670 --> 00:47:33,106 - Speak up, man! - Yeah! Why'd you shoot the sheriff? 568 00:47:33,350 --> 00:47:35,488 If you're guilty Dan, you better give yourself up. 569 00:47:36,991 --> 00:47:40,462 You're all a pack of cowardly hypocrites, Dan Ballard's never hurt any of you! 570 00:47:40,672 --> 00:47:43,061 And some of you owe him a lot of gratitude. 571 00:47:43,272 --> 00:47:45,547 Are you going to take McCarty's word against his? 572 00:47:45,752 --> 00:47:49,347 We're sorry for ya Rose, but we've got to look at the facts! 573 00:47:49,952 --> 00:47:53,070 I think we've horsed around long enough, don't you judge? 574 00:47:53,433 --> 00:47:57,392 Better let my deputies and me take Ballard out of here before somebody else gets hurt. 575 00:47:58,273 --> 00:48:02,471 Better surrender peacefully, Ballard. These good folk can't stand much more of ya. 576 00:48:03,714 --> 00:48:06,023 If a man shoots his friend, he doesn't even deserve a trial. 577 00:48:07,115 --> 00:48:09,390 - Help Dan! Help Dan! - Stop it, Rose. 578 00:48:09,595 --> 00:48:11,950 You can't do Dan any good and you might do yourself a lot of harm. 579 00:48:12,195 --> 00:48:13,787 Dan, I've tried to help you. 580 00:48:13,995 --> 00:48:17,067 For your own sake, for Rose's sake, don't cause anymore trouble. 581 00:48:17,595 --> 00:48:20,393 Better surrender Ballard, while you've still got the chance. 582 00:48:24,556 --> 00:48:26,627 Don't move, McCarty! 583 00:48:42,118 --> 00:48:43,949 Keep your hands up. 584 00:48:45,038 --> 00:48:46,027 I'm going out. 585 00:48:48,158 --> 00:48:49,478 Move! 586 00:48:56,160 --> 00:48:57,593 Move! 587 00:49:12,202 --> 00:49:16,912 - I'll kill him for what he's done to her. - It's what you've done to him that matters, you and this town! 588 00:49:23,803 --> 00:49:26,636 Better have a doctor look at that head wound, McCarty. 589 00:49:26,843 --> 00:49:29,516 - I'll take over. - Thanks, judge. 590 00:49:30,163 --> 00:49:33,951 Bring him in alive if possible, but bring him in. 591 00:49:50,965 --> 00:49:53,638 - Did you get those wires fixed? - Say, what in the devil‽ 592 00:49:57,126 --> 00:49:59,038 - Sure, they're fixed! - Did you send my messages? 593 00:49:59,247 --> 00:50:00,760 - I'm just getting back! - Send them! 594 00:51:08,654 --> 00:51:09,928 I'm getting me a gun! 595 00:51:10,134 --> 00:51:14,094 Ballard's on the loose and killing everyone he meets! He just got Mitch Evans and the two deputies! 596 00:52:16,062 --> 00:52:18,212 - Who invited you in here? - Shut up! 597 00:52:24,822 --> 00:52:28,736 - Some nerve! You want me to get shot? - They don't want you, they're looking for me. 598 00:52:29,223 --> 00:52:31,100 So you are a gunslinger! 599 00:52:31,303 --> 00:52:34,022 The whole town against you, those are tough odds. 600 00:52:36,863 --> 00:52:40,698 - You're quite a guy. - Yeah! With lots of friends. 601 00:52:41,224 --> 00:52:42,863 Like Mitch Evans? 602 00:52:44,945 --> 00:52:47,539 Afraid that breaks you up with Rose kind of permanent. 603 00:52:48,465 --> 00:52:52,094 Me, I'm different- I wouldn't care if you gunned my old man. 604 00:52:52,665 --> 00:52:54,701 Come to think of it, somebody shoulda. 605 00:52:55,225 --> 00:52:59,981 Stay here 'til it's dark! I'll take good care of you honey, you'll be okay. 606 00:53:01,827 --> 00:53:03,306 Dolly‽ Open the door! 607 00:53:05,707 --> 00:53:07,823 Dan Ballard's hiding around here somewhere! 608 00:53:08,027 --> 00:53:10,416 Alright, so go find him! I'm busy. 609 00:53:15,028 --> 00:53:17,701 - I'm looking for Ballard. - Keep your nose out of my bedroom! 610 00:53:18,628 --> 00:53:21,222 - Who you got in there? - Nobody, he just went out! 611 00:53:21,428 --> 00:53:25,468 - Who was it? - I didn't get his name, but it wasn't Ballard. 612 00:53:25,669 --> 00:53:27,102 Well he's around here someplace. 613 00:53:27,749 --> 00:53:31,060 We'll let Marshal McCarty handle you! Come on, we'll find the marshal. 614 00:53:35,590 --> 00:53:37,979 Look, Dan, I can get you out of this jam. 615 00:53:38,230 --> 00:53:41,108 - How? - Tonight, after dark. I can get horses. 616 00:53:41,310 --> 00:53:44,348 Steal some grub from Taggart, we can make a getaway and give this town the boot! 617 00:53:44,551 --> 00:53:47,305 We? I'm not going anywhere. 618 00:53:49,952 --> 00:53:52,910 If you don't, you're going to be a real dead cowboy. 619 00:53:53,112 --> 00:53:57,025 Oh listen honey, nobody else in this town wants to see you anything but dry-gulched. 620 00:53:57,232 --> 00:54:00,191 And that goes for Rose too since you gunned her brother. 621 00:54:00,793 --> 00:54:03,785 You're alright, Dolly. I'm sorry it had to be this way. 622 00:54:04,113 --> 00:54:07,230 How long do you think you're going to last on the street? Not long enough to say your prayers! 623 00:54:07,433 --> 00:54:10,631 - And for what? - You're a woman. You ought to know. 624 00:54:12,234 --> 00:54:13,668 For Rose? 625 00:54:13,875 --> 00:54:17,185 A girl with her pride isn't siding up with any gunfighter. 626 00:54:17,395 --> 00:54:20,944 With respectable females a lot of things come before their man. 627 00:54:22,515 --> 00:54:24,153 Sorry, Dolly. 628 00:54:24,515 --> 00:54:28,394 Okay, Jughead. If you've got to, I guess you've got to. 629 00:54:30,596 --> 00:54:32,587 - Open up! - Who is it? 630 00:54:32,797 --> 00:54:34,150 Marshal McCarty. 631 00:54:35,757 --> 00:54:37,952 Go shine your star, I'm busy. 632 00:54:38,157 --> 00:54:40,910 Are you going to open up, or do I have to bust my way in? 633 00:54:41,477 --> 00:54:44,071 Yeah just a minute, as soon as I get my dress on. 634 00:54:47,478 --> 00:54:49,355 I'm coming in now! 635 00:54:51,758 --> 00:54:53,555 Make yourself at home! 636 00:54:57,719 --> 00:55:01,793 You're sure impatient. For a big boy with a gun you're in an awful hurry. 637 00:55:02,000 --> 00:55:03,672 - Where is he? - Where's who? 638 00:55:03,880 --> 00:55:05,313 Ballard. 639 00:55:05,960 --> 00:55:09,157 Well look under the rug, I may have swept him there. 640 00:55:34,723 --> 00:55:37,112 We nailed it up to keep out the rats. 641 00:55:39,603 --> 00:55:41,879 Seems it didn't work. 642 00:56:09,767 --> 00:56:12,645 Hey, what do you think this is? A French farce? 643 00:56:13,327 --> 00:56:15,761 If he isn't here, you know where he is. 644 00:56:16,608 --> 00:56:17,836 Tell me! 645 00:56:23,088 --> 00:56:26,205 Real tough, aren't ya! Go on, try it again! 646 00:56:26,408 --> 00:56:30,118 If I knew anything I wouldn't tell you, so let's settle for that! 647 00:56:31,129 --> 00:56:34,520 You've got spirit. I like women with spirit. 648 00:56:36,130 --> 00:56:38,280 If I had more time, I'd... 649 00:56:52,492 --> 00:56:54,050 It's alright now! 650 00:57:02,453 --> 00:57:06,162 Everyone's out front getting drunk on free liquor, so the place downstairs ought to be deserted. 651 00:57:06,373 --> 00:57:09,809 - McCarty could be inside. - Come on, I'll go ahead and take a look. 652 00:57:17,335 --> 00:57:18,927 I'm getting my .44 down, I ain't used it in years! 653 00:57:19,135 --> 00:57:21,968 I saw a hanging once, horse seat, dancing in the air like a Punch & Judy show! 654 00:57:22,175 --> 00:57:25,212 Did you see the bullet holes in those two deputies? Right between the eyes! 655 00:57:25,415 --> 00:57:28,805 - Man, that's what I call shooting! - I guess Mitch Evan's death, he only got it in the hand. 656 00:57:29,015 --> 00:57:31,290 I say there ain't nothing bad enough for a man who shoots his best friend. 657 00:57:31,975 --> 00:57:35,173 Looks like we need more glasses! Come on Paul, give me a hand. 658 00:57:38,817 --> 00:57:41,889 - Can't you join in the party, Dolly? - Yeah, what's the celebration for now? 659 00:57:42,097 --> 00:57:45,453 Started out, for Dan Ballard's wedding! Now, it's his funeral. 660 00:57:45,657 --> 00:57:48,650 - Don't tell me he's dead? - Not yet, but soon. 661 00:57:49,098 --> 00:57:52,932 The man who gets him can add all Ballard's notches to his gun. Be a regular bad man. 662 00:57:53,138 --> 00:57:56,608 And me frying my brains out in the hot sun, fixing a wire for a stinking murderer. 663 00:57:56,818 --> 00:57:58,809 Your brains were fried before that. 664 00:57:59,019 --> 00:58:00,657 - You know what I think? - With what? 665 00:58:00,859 --> 00:58:03,010 I think that Dan Ballard cut those wires himself. 666 00:58:03,500 --> 00:58:06,810 Oh they were cut alright, I saw that when I fixed them, yessir. 667 00:58:07,340 --> 00:58:09,979 - He was bluffing when he asked me to send. - Send what? 668 00:58:10,180 --> 00:58:13,968 - The telegrams to Discovery. - Well why don't you send them and prove he's bluffing? 669 00:58:14,180 --> 00:58:16,853 No I don't have to send them, I know a bluffer when I see one. 670 00:58:17,100 --> 00:58:20,889 - Yeah, you should. - Hey Paul, give me a hand with those glasses down on the bar. 671 00:58:21,101 --> 00:58:24,174 You know your company's not going to like it when they find out you refused to send. 672 00:58:24,382 --> 00:58:28,216 Oh I ain't supposed to send on the 4th of July. Only in the case of an emergency. 673 00:58:30,942 --> 00:58:32,534 What's funny? 674 00:58:32,742 --> 00:58:35,132 I was just thinking what your wife would say 675 00:58:35,343 --> 00:58:38,699 if she knew you were in here, all alone with me! 676 00:58:39,143 --> 00:58:41,703 I uh, got to get me a drink. 677 00:58:50,625 --> 00:58:51,978 Thanks, Dolly. 678 00:59:03,545 --> 00:59:05,377 So long, sucker. 679 00:59:17,827 --> 00:59:20,900 - Marshal, Kirk and Wicker are dead. - I know. 680 00:59:21,388 --> 00:59:23,185 Listen to me, folks! 681 00:59:23,908 --> 00:59:26,741 Ballard can't get away. The roads are blocked, 682 00:59:26,948 --> 00:59:31,022 and I'm deputising every man in this town. Go home and get your guns! 683 00:59:31,349 --> 00:59:33,783 Marshal! Men! Listen to me! 684 00:59:34,029 --> 00:59:38,387 Mob violence is the death of any town. Let Ballard surrender! 685 00:59:38,830 --> 00:59:40,309 No! 686 00:59:42,190 --> 00:59:44,067 You've seen what Ballard is! 687 00:59:44,270 --> 00:59:47,785 There's only one way to deal with him, and the sooner the better! 688 00:59:47,990 --> 00:59:49,947 We'll search for him house by house! 689 00:59:50,151 --> 00:59:53,348 Keep your women and children off the streets and stay sober. 690 00:59:53,551 --> 00:59:56,066 Tracking down a man like Ballard is dangerous, dirty work. 691 00:59:56,832 --> 00:59:58,788 Now get moving! 692 01:00:09,633 --> 01:00:13,342 It's just a flesh wound; keep it clean, keep it quiet. I'll look at it again tomorrow. 693 01:00:15,553 --> 01:00:17,624 Come on, he's around here somewhere! 694 01:00:20,515 --> 01:00:22,346 Let's search the barn. 695 01:00:49,237 --> 01:00:53,595 - I'll get Ballard for this. - Stop it Mitch! It was all your own fault. 696 01:01:12,240 --> 01:01:13,593 Rose... 697 01:01:15,640 --> 01:01:18,313 - How's Mitch? - He's alright. 698 01:01:19,000 --> 01:01:21,230 It's just a flesh wound. 699 01:01:22,761 --> 01:01:26,880 - I came to tell you how sorry I am. - I suppose you could have killed him. 700 01:01:28,362 --> 01:01:30,557 I ought to be grateful. 701 01:01:33,762 --> 01:01:38,200 Dan, why don't you give yourself up? Shooting and killing more people hasn't helped. 702 01:01:38,963 --> 01:01:41,921 - And you haven't explained. - Give myself up! 703 01:01:43,283 --> 01:01:47,037 What chance do you think I'd have? Think anybody'd believe me now? 704 01:01:47,243 --> 01:01:50,919 You heard what the judge said. He said McCarty's papers were genuine. 705 01:01:52,765 --> 01:01:56,075 - Even you seem to think... - I've tried to believe you. 706 01:01:58,965 --> 01:02:00,796 Rose, you've got to trust me. 707 01:02:01,125 --> 01:02:04,117 My only chance is to stay here, let me clear myself. 708 01:02:04,325 --> 01:02:07,433 I've got to get a hold of Paul Herbert, I've got to make him send those wires 709 01:02:07,486 --> 01:02:10,478 And sit on the telegraph keys until he gets an answer. 710 01:02:12,087 --> 01:02:14,157 I'm innocent, I swear! 711 01:02:14,807 --> 01:02:17,037 But remember, I've got to prove it. 712 01:02:17,687 --> 01:02:21,316 Oh, I do believe you, Dan. Please be careful! 713 01:02:23,408 --> 01:02:25,319 I thought so. 714 01:02:25,968 --> 01:02:28,436 Haven't you done harm enough already? 715 01:02:29,368 --> 01:02:30,926 I did what I had to do. 716 01:02:31,168 --> 01:02:32,999 You've taken my daughter, 717 01:02:33,648 --> 01:02:37,358 You've tried to kill my son, you've destroyed the peace and quiet of a decent town. 718 01:02:38,250 --> 01:02:40,639 Now I'm turning you over to the law. 719 01:02:43,450 --> 01:02:45,486 I'm leaving. 720 01:02:46,490 --> 01:02:48,720 If you open that door, I'll kill you. 721 01:02:51,730 --> 01:02:52,958 Father! 722 01:03:01,452 --> 01:03:04,091 Do not move your gun, Mr. Evans, or it will be your life. 723 01:03:05,852 --> 01:03:07,205 Now turn around. 724 01:03:10,053 --> 01:03:12,806 Walk into the other room. If you see McCarty, tell him I'm not here. 725 01:03:13,013 --> 01:03:14,890 Stall until I get away. 726 01:03:17,853 --> 01:03:19,809 What was that shot? 727 01:03:20,054 --> 01:03:23,251 I was cleaning my gun... fired by accident. 728 01:03:32,535 --> 01:03:34,651 Ballard's in there isn't he? 729 01:03:35,415 --> 01:03:37,212 He's got you covered. 730 01:03:44,377 --> 01:03:46,766 Hide in the barn, I'll send the doctor to you. 731 01:03:46,977 --> 01:03:50,333 I've got to go the telegraph office. Now everything depends on those wires. 732 01:04:06,739 --> 01:04:09,253 You look tired, Rose. Better get some rest. 733 01:04:09,459 --> 01:04:12,736 That's right, I'll rest. While they hunt Dan down. 734 01:04:12,940 --> 01:04:15,249 Or maybe I'll doze a little while, while they kill him 735 01:04:15,460 --> 01:04:18,372 or until he has to kill Mitch or my father. 736 01:04:18,580 --> 01:04:21,378 Don't you doctors ever make sense‽ 737 01:05:45,870 --> 01:05:48,020 Paul! Paul, open up! 738 01:05:54,230 --> 01:05:57,303 They'll shoot to kill, Dan. You better surrender to me. 739 01:05:58,711 --> 01:06:00,110 Hold your fire! 740 01:06:00,311 --> 01:06:03,827 I want you alive, Ballard! But it's your choice! 741 01:06:06,392 --> 01:06:07,461 Stay where you are! 742 01:06:10,712 --> 01:06:13,181 We're going to take a walk, judge. Move! 743 01:08:07,245 --> 01:08:08,837 Reverend, I'm going into your church. 744 01:08:09,045 --> 01:08:11,320 - To commit murder? - That's Ballard's choice. 745 01:08:11,525 --> 01:08:13,641 - He is unarmed. - Then, tell him to surrender! 746 01:08:13,845 --> 01:08:16,997 - It's not for me to judge him. - No, I can take care of that. 747 01:08:17,206 --> 01:08:19,357 I have faith that Dan Ballard wants only justice. 748 01:08:21,007 --> 01:08:22,565 Don't go in there, Mitch. 749 01:08:46,930 --> 01:08:49,490 An hour ago, Sheriff Wooley was alive. 750 01:08:50,530 --> 01:08:53,920 An hour ago, Wicker, Kirk, and Johnson were alive. 751 01:08:54,130 --> 01:08:56,598 Four good men. Family men. 752 01:08:56,890 --> 01:08:58,687 Now, they're dead. 753 01:08:58,890 --> 01:09:02,122 But the maker of widows and orphans is alive and safe. 754 01:09:02,811 --> 01:09:04,564 Safe in there! 755 01:09:06,452 --> 01:09:07,931 Dad, where is Paul Herbert? 756 01:09:08,132 --> 01:09:10,441 Now you go home, Rose. This is no place for a woman. 757 01:09:10,652 --> 01:09:12,449 And it's no place for a man. 758 01:09:14,452 --> 01:09:18,287 - Step aside, reverend. - Dan Ballard sought sanctuary in this church. 759 01:09:18,493 --> 01:09:21,610 What sanctuary was there for those men that Ballard murdered‽ 760 01:09:22,413 --> 01:09:24,563 Come on! We're going in! 761 01:09:29,254 --> 01:09:31,007 Please, men! Restore order! 762 01:09:32,175 --> 01:09:35,804 - There's vengeance and destruction in your faces! - We don't want any speeches, we want Ballard! 763 01:09:51,417 --> 01:09:53,055 Look in there. 764 01:09:55,017 --> 01:09:57,736 Let's stay out here, then if he tries to escape we can pick him off. 765 01:09:57,937 --> 01:10:01,931 - Paul! Paul, did you send Dan's messages? - No and I'm not going to! I won't help a murderer. 766 01:10:02,138 --> 01:10:04,936 - He's not a murderer! - Do what the lady says, Paul. 767 01:10:05,138 --> 01:10:06,332 How dare you talk to me! 768 01:10:06,538 --> 01:10:08,847 What do you mean‽ I'll talk to you anyplace! 769 01:10:09,058 --> 01:10:12,938 Listen, you better send Ballard's messages or else your wife's gonna find out a lot more that really happened! 770 01:10:13,139 --> 01:10:16,051 - It's not true! It's a lie! - Yeah I know it is, but who'd believe you? 771 01:10:16,540 --> 01:10:19,577 - Who believed Ballard? Come on! - Come on, let's hurry! 772 01:10:20,940 --> 01:10:22,339 - Not in there. - The back door? 773 01:10:22,540 --> 01:10:24,690 - Locked from the inside. - Marshal! 774 01:10:29,380 --> 01:10:31,736 There's a trail of blood that leads up the stairs. 775 01:10:32,861 --> 01:10:34,817 - I'll get him. - No, you won't. 776 01:10:35,021 --> 01:10:37,582 I've waited two years for this. 777 01:10:42,102 --> 01:10:43,917 Remember the commandment: "Thou shalt not kill." 778 01:10:44,102 --> 01:10:45,617 "Thou shalt not kill."! 779 01:10:47,863 --> 01:10:52,653 - It's no use, I can't raise them! - Keep tapping, Paul. Keep tapping! 780 01:10:53,103 --> 01:10:55,014 Oh hurry, please hurry! 781 01:11:14,665 --> 01:11:17,464 There he is, look! There, there he is! 782 01:11:32,627 --> 01:11:34,619 Tell them to calm that firing! 783 01:11:39,068 --> 01:11:40,786 Hurry Paul! 784 01:11:41,108 --> 01:11:43,258 I can't do it! I tell ya, it ain't legal! 785 01:11:43,468 --> 01:11:45,744 - Write or else! - Go on. 786 01:11:52,430 --> 01:11:54,898 Wait! Wait a minute! 787 01:12:01,110 --> 01:12:03,750 Your friends are trying to kill you, Ballard. 788 01:12:03,951 --> 01:12:05,703 If you want to live, you better make a deal, 789 01:12:05,951 --> 01:12:08,341 I can still get you out of this. 790 01:12:08,552 --> 01:12:10,065 I'll deal. 791 01:12:10,732 --> 01:12:15,150 - What do you want? - The whole layout. Your land, your cattle, 792 01:12:15,392 --> 01:12:18,111 - and your money. - You got it. 793 01:12:20,033 --> 01:12:21,785 How are you going to get me through that crowd? 794 01:12:30,954 --> 01:12:33,104 There's got to be a deed of transfer, you know. 795 01:12:33,754 --> 01:12:36,747 I'll get us through. I'm still a U.S. Marshal. 796 01:12:36,955 --> 01:12:38,832 Now get around here, let's get started. 797 01:12:39,675 --> 01:12:41,393 Judge Cranston! 798 01:12:43,035 --> 01:12:44,707 Judge Cranston, read this. 799 01:12:48,235 --> 01:12:50,931 "McCarty not what he represents himself to be, 800 01:12:52,516 --> 01:12:54,587 wanted for murder and cattle rustling. 801 01:12:55,997 --> 01:12:57,908 Dan Ballard innocent of charge." 802 01:12:58,557 --> 01:13:01,674 You fixed it! But it won't do you any good. 803 01:13:02,357 --> 01:13:04,713 - McCarty was lying all the time! - McCarty, we're coming up! 804 01:13:07,438 --> 01:13:10,032 Nobody's coming up, stay down there! 805 01:13:11,358 --> 01:13:13,076 Fall back out of range! 806 01:13:13,278 --> 01:13:16,271 Hold your fire! He's got to come down this way. 807 01:13:16,759 --> 01:13:19,114 Looks like they're waiting for you now, McCarty! 808 01:13:21,240 --> 01:13:23,674 No matter what happens, I'll get you first. 809 01:13:24,960 --> 01:13:28,475 That's it, shoot them all! How many bullets have you got left, two? Three? 810 01:13:45,962 --> 01:13:47,793 McCarty's dead! 811 01:13:49,802 --> 01:13:51,759 A bullet through the heart! 812 01:13:52,443 --> 01:13:54,115 But...Ballard had no gun. 813 01:14:06,885 --> 01:14:09,399 Bullet ricocheted off the bell... 814 01:14:11,085 --> 01:14:12,120 Killed him. 815 01:14:15,605 --> 01:14:17,118 An act of God! 816 01:14:17,645 --> 01:14:21,958 Dan, there isn't much that I can say, but I think I can speak for all of us. 817 01:14:22,286 --> 01:14:25,040 - We're sorry. - You're sorry? 818 01:14:27,607 --> 01:14:30,246 A moment ago you wanted to kill me. 819 01:14:31,047 --> 01:14:33,003 You forced me to kill, 820 01:14:33,767 --> 01:14:36,521 to defend myself, to save my life! 821 01:14:37,008 --> 01:14:38,921 You wouldn't believe me, you wouldn't believe what I said. 822 01:14:40,488 --> 01:14:43,525 A man's life can hang in the balance, 823 01:14:43,888 --> 01:14:46,118 on a piece of paper! 824 01:14:52,010 --> 01:14:53,966 And you're sorry... 825 01:15:16,572 --> 01:15:18,927 How do we know that telegram is real? 826 01:15:21,652 --> 01:15:25,771 We'll all wind up in jail for this! You just can't fool around with government business! 827 01:15:26,493 --> 01:15:31,362 Calm down, Paulie! Unless you want your wife to find out what a gay blade you really are! 828 01:15:32,293 --> 01:15:34,364 Yeah, and she'd probably believe you too! 829 01:15:34,574 --> 01:15:37,373 Oh, what a mess a man can get himself into. 830 01:15:38,135 --> 01:15:41,491 With divorce or no divorce, I'm going out there and telling the truth! 831 01:15:41,695 --> 01:15:45,085 That those telegrams were fake, and that you forced me to write them! 832 01:15:57,817 --> 01:15:59,773 It is a message for Dan! 833 01:16:00,257 --> 01:16:03,613 "From Sheriff Harper... 834 01:16:05,177 --> 01:16:06,974 of Discovery." 835 01:16:07,177 --> 01:16:08,896 Yeah, yeah, what does it say? 836 01:16:09,978 --> 01:16:13,050 "Fred McCarty... 837 01:16:14,018 --> 01:16:15,690 wanted... 838 01:16:15,898 --> 01:16:20,370 murder and rustling... 839 01:16:21,739 --> 01:16:24,937 U.S. Marshal... 840 01:16:25,860 --> 01:16:30,058 on way to Silver Lode"! 841 01:16:30,660 --> 01:16:32,298 Hallelujah! 73031

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.