All language subtitles for Invader Zim S01E01 The Nightmare Begins [1080p x265 q22 Joy]_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,676 --> 00:00:11,542 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION AND NICKELODEON 2 00:00:26,493 --> 00:00:28,693 [THEME MUSIC] 3 00:00:48,015 --> 00:00:50,749 WELCOME, URKIN SOLDIERS. 4 00:00:50,817 --> 00:00:53,018 WELCOME TO CONVENTIA, 5 00:00:53,086 --> 00:00:55,020 THE CONVENTION HALL PLANET. 6 00:00:55,089 --> 00:00:57,256 PLEASE PROCEED TO THE TALKING RING 7 00:00:57,324 --> 00:01:01,193 AND TAKE THE COMPLIMENTARY TELEPORTERS TO THE PLANET'S SURFACE. 8 00:01:12,740 --> 00:01:14,672 BE SURE TO VISIT THE GIFT SHOP 9 00:01:14,741 --> 00:01:17,242 FOR ALL KINDS OF CHEAP, USELESS STUFF. 10 00:01:17,311 --> 00:01:19,812 IF YOU'RE HERE FOR THE GREAT ASSIGNING, 11 00:01:19,880 --> 00:01:21,847 PLEASE REMEMBER WHERE YOU PARKED 12 00:01:21,916 --> 00:01:24,249 AND PROCEED TO THE MAIN CONVENTION HALL. 13 00:01:26,620 --> 00:01:28,987 THE GALACTIC CONQUEST IS NEAR. 14 00:01:29,056 --> 00:01:31,390 THE GALACTIC CONQUEST IS NEAR. 15 00:01:31,459 --> 00:01:33,591 THE GALACTIC CONQUEST IS NEAR... 16 00:01:38,098 --> 00:01:41,633 NOW, WIGGLE YOUR TIE IN SALUTE 17 00:01:41,702 --> 00:01:43,635 BECAUSE HERE THEY ARE... 18 00:01:43,704 --> 00:01:47,839 YOUR ALL-KNOWING, ALL-POWERFUL LEADERS, 19 00:01:47,908 --> 00:01:51,943 THE ALMIGHTY TALLERS! 20 00:02:16,737 --> 00:02:18,470 [CHEERING] 21 00:02:18,538 --> 00:02:22,407 THANK YOU, THANK YOU. 22 00:02:22,476 --> 00:02:24,409 SEE? I TOLD YOU THEY'D LOVE THE LASERS. 23 00:02:24,478 --> 00:02:26,144 EVERYTHING IS LASERS WITH YOU. 24 00:02:26,213 --> 00:02:30,082 I'M TELLING YOU, SMOKE MACHINES ARE WHAT THE PEOPLE RE--AH! 25 00:02:30,150 --> 00:02:32,517 [CHEERING] 26 00:02:32,586 --> 00:02:33,818 SEE? 27 00:02:36,656 --> 00:02:39,992 WELCOME MIGHTY URKIN SOLDIERS! 28 00:02:40,060 --> 00:02:43,028 YOU ARE THE FINEST EXAMPLES OF MILITARY TRAINING 29 00:02:43,097 --> 00:02:45,530 THE URKIN ARMY HAS TO OFFER! 30 00:02:45,599 --> 00:02:47,265 GOOD FOR YOU. 31 00:02:47,334 --> 00:02:49,767 STANDING BEHIND US, HOWEVER, 32 00:02:49,836 --> 00:02:51,970 ARE THE SOLDIERS WE'VE CHOSEN FOR ROLLS 33 00:02:52,038 --> 00:02:53,838 IN ONE OF THE MOST CRUCIAL PARTS 34 00:02:53,907 --> 00:02:57,241 OF OPERATION IMPENDING DOOM II! 35 00:02:58,912 --> 00:03:00,745 [CHEERING] 36 00:03:00,814 --> 00:03:02,847 YOU IN THE AUDIENCE JUST GET TO SIT AND WATCH. 37 00:03:02,916 --> 00:03:05,083 YOU SHOULD'VE TRIED HARDER! 38 00:03:05,152 --> 00:03:10,188 THESE SUPERIOR ONES-- NOT QUITE AS SUPERIOR AS US OF COURSE-- 39 00:03:10,256 --> 00:03:11,356 DUH. 40 00:03:11,425 --> 00:03:13,291 THESE LESS SUPERIOR THAN US, 41 00:03:13,360 --> 00:03:16,027 BUT STILL QUITE SUPERIOR SOLDIERS 42 00:03:16,096 --> 00:03:20,465 WILL EACH BE ASSIGNED TO AN ENEMY PLANET! 43 00:03:20,534 --> 00:03:24,603 AND YOU WILL BLEND IN WITH THE HIDEOUS NATIVE INHABITANTS, 44 00:03:24,672 --> 00:03:27,605 ALL WHILE GATHERING CRUCIAL INFORMATION, 45 00:03:27,674 --> 00:03:29,040 ASSESSING THE PLANET'S WEAKNESSES, 46 00:03:29,109 --> 00:03:34,946 MAKING IT VULNERABLE TO OUR BIG--SPACE SHIP-- GANG... 47 00:03:35,015 --> 00:03:37,115 THE ARMADA? 48 00:03:37,184 --> 00:03:41,886 NOW! LET THE ASSIGNING BEGIN! 49 00:03:41,955 --> 00:03:43,188 WHOO! 50 00:03:43,257 --> 00:03:46,024 STEP FORWARD, INVADER LARD. 51 00:03:53,300 --> 00:03:57,369 AH, YOU SEEM TO HAVE GROWN SINCE LAST YOU'VE STOOD BEFORE US, SOLDIER. 52 00:03:57,437 --> 00:04:00,004 YOU'VE BEEN ASSIGNED TO THE PLANET BLORCH, 53 00:04:00,073 --> 00:04:02,306 HOME OF THE SLAUGHTERING RAT PEOPLE. 54 00:04:02,375 --> 00:04:03,975 WHY WOULD YOU DO THAT? 55 00:04:04,043 --> 00:04:07,546 HOWEVER, BECAUSE OF YOUR INCREASED HEIGHT, 56 00:04:07,615 --> 00:04:10,181 WE HAVE DECIDED TO GIVE YOU THE PLANET VORT, 57 00:04:10,250 --> 00:04:13,551 HOME OF THE UNIVERSE'S MOST COMFORTABLE COUCH. 58 00:04:13,620 --> 00:04:15,319 YES! 59 00:04:17,858 --> 00:04:20,292 NEXT. INVADER SPLEEN! 60 00:04:22,129 --> 00:04:23,595 OOOH! 61 00:04:25,399 --> 00:04:27,232 MOVE IT, MOVE IT! EVERYBODY, MOVE IT! 62 00:04:27,301 --> 00:04:29,634 MOVE IT! GET OUT OF THE WAY! 63 00:04:31,972 --> 00:04:34,940 AND LAST, INVADER SCOOGE! 64 00:04:35,009 --> 00:04:38,109 OH, NOW, THAT'S JUST SAD. 65 00:04:38,178 --> 00:04:41,379 COULD YOU GET ANY SHORTER? 66 00:04:41,448 --> 00:04:44,049 YOU'LL BE ASSIGNED TO BLORCH, HOME OF THE SLAUGHTERING RAT PEOPLE. 67 00:04:44,118 --> 00:04:45,249 THANK YOU. 68 00:04:47,320 --> 00:04:48,453 GET OUT OF THE WAY! 69 00:04:48,521 --> 00:04:49,721 MOVE IT... ! 70 00:04:49,790 --> 00:04:53,825 THUS CONCLUDES THE GREAT ASSIGNING! 71 00:04:53,894 --> 00:04:55,560 HELP YOURSELVES TO SOME NACHOS 72 00:04:55,629 --> 00:04:57,195 AND WE'LL SEE YA AT THE EQUIPPING STATION. 73 00:04:57,264 --> 00:05:00,198 YES! GORGE YOURSELVES! 74 00:05:00,267 --> 00:05:01,366 YOU MOOCH IT. 75 00:05:01,435 --> 00:05:03,267 NO, NO! WAIT! 76 00:05:03,336 --> 00:05:05,536 THAT VOICE. 77 00:05:05,605 --> 00:05:08,640 NO! IT CAN'T BE. 78 00:05:08,709 --> 00:05:10,175 ZIM. 79 00:05:10,244 --> 00:05:12,344 [ZIM BREATHING HEAVILY] 80 00:05:12,413 --> 00:05:14,046 SORRY I'M LATE, MY TALLEST. 81 00:05:14,114 --> 00:05:15,847 I COULDN'T FIND MY INVITATION. 82 00:05:15,916 --> 00:05:17,415 YOU'RE LUCKY I MADE IT AT ALL. 83 00:05:17,484 --> 00:05:20,351 YOU WEREN'T INVITED AT ALL. 84 00:05:20,420 --> 00:05:22,687 WEREN'T YOU BANISHED TO FOOTCOURTIA? 85 00:05:22,756 --> 00:05:25,457 SHOULDN'T YOU BE-- FRYING SOMETHING? 86 00:05:25,526 --> 00:05:27,926 OH, I QUIT WHEN I FOUND OUT ABOUT THIS. 87 00:05:27,994 --> 00:05:30,729 YOU QUIT BEING BANISHED? 88 00:05:30,797 --> 00:05:33,131 THE ASSIGNING IS OVER, ZIM. 89 00:05:33,199 --> 00:05:35,700 BUT YOU CAN'T HAVE AN INVASION WITHOUT ME. 90 00:05:35,769 --> 00:05:38,036 I WAS IN OPERATION IMPENDING DOOM I. 91 00:05:38,105 --> 00:05:39,470 DON'T YOU REMEMBER? 92 00:05:39,539 --> 00:05:42,140 OH, YES, WE REMEMBER. 93 00:05:42,209 --> 00:05:43,909 [ALARMS GOING OFF] 94 00:05:53,553 --> 00:05:56,087 YA HA HA HA HA... ! 95 00:05:58,792 --> 00:06:02,260 BUT SIR, WE'RE STILL ON OUR OWN PLANET! 96 00:06:02,329 --> 00:06:05,730 SILENCE! TWIST THOSE KNOBS. 97 00:06:05,799 --> 00:06:08,532 TWIST THOSE KNOBS. YOU, PULL SOME LEVERS. 98 00:06:08,601 --> 00:06:10,267 PULL SOME LEVERS! 99 00:06:11,538 --> 00:06:15,407 [SIREN] 100 00:06:21,581 --> 00:06:24,783 I PUT THE FIRES OUT. 101 00:06:24,852 --> 00:06:27,084 YOU MADE THEM WORSE. 102 00:06:27,153 --> 00:06:28,919 WORSE? 103 00:06:28,988 --> 00:06:31,088 OR BETTER? 104 00:06:31,157 --> 00:06:33,057 [SIGHS] 105 00:06:33,126 --> 00:06:37,863 BESIDES, NO INVADER HAS EVER BEEN SO... 106 00:06:37,931 --> 00:06:39,498 VERY SMALL. 107 00:06:39,566 --> 00:06:44,001 YOU'RE VERY SMALL, ZIM. YOU'RE A TINY THING. 108 00:06:44,070 --> 00:06:47,705 BUT INVADER'S BLOOD MARCHES THROUGH MY VEINS 109 00:06:47,774 --> 00:06:50,475 LIKE GIANT RADIOACTIVE RUBBER PANTS! 110 00:06:50,544 --> 00:06:52,210 THE PANTS COMMAND ME. 111 00:06:52,279 --> 00:06:54,112 DO NOT IGNORE MY VEINS! 112 00:06:56,683 --> 00:06:59,217 AS--A SHOW OF GRATITUDE-- 113 00:06:59,285 --> 00:07:01,653 FOR YOUR SERVICE IN THE PAST, UH-- 114 00:07:01,722 --> 00:07:02,820 HERE'S A SANDWICH. 115 00:07:02,889 --> 00:07:03,822 BUT-- 116 00:07:03,891 --> 00:07:05,457 THANKS FOR COMING, EVERYBODY! 117 00:07:05,526 --> 00:07:06,657 GOOD NIGHT! 118 00:07:06,726 --> 00:07:08,426 NO! WAIT! 119 00:07:08,495 --> 00:07:10,561 WHAT? YOU GOT YOUR SANDWICH. 120 00:07:10,630 --> 00:07:15,099 MY TALLEST, AN OPPORTUNITY TO PROVE I TRULY CAN BE AN INVADER 121 00:07:15,168 --> 00:07:17,169 IS ALL THAT I ASK. GIVE ME. 122 00:07:17,237 --> 00:07:19,604 HOLD ON. I GOT A PLAN. 123 00:07:19,672 --> 00:07:22,940 WE SEE NOW THAT YOU ARE TRULY DESERVING. 124 00:07:23,009 --> 00:07:25,343 YES. YES, I AM. 125 00:07:25,412 --> 00:07:29,247 YOU WILL BE SENT TO A PLANET SO MYSTERIOUS 126 00:07:29,316 --> 00:07:32,116 NO ONE HAS EVEN HEARD OF IT. 127 00:07:32,185 --> 00:07:36,321 RIGHT! AND THOSE WHO HAVE HEARD OF IT DARE NOT SPEAK ITS NAME. 128 00:07:36,389 --> 00:07:37,355 WHAT'S ITS NAME? 129 00:07:37,424 --> 00:07:38,490 OH, I DARE NOT SPEAK IT. 130 00:07:38,558 --> 00:07:39,757 WHERE IS IT? 131 00:07:39,826 --> 00:07:42,494 UM... 132 00:07:42,562 --> 00:07:44,963 UH... 133 00:07:45,031 --> 00:07:46,298 UH... 134 00:07:47,934 --> 00:07:49,066 RIGHT THERE! 135 00:07:49,135 --> 00:07:52,203 OOH. A SECRET MISSION. 136 00:07:52,272 --> 00:07:53,338 HAPPY NOW? 137 00:07:53,406 --> 00:07:54,505 YES. 138 00:07:54,574 --> 00:07:56,874 INVADERS, REPORT TO THE EQUIPMENT HALL. 139 00:07:56,943 --> 00:07:57,876 OH-OH AND REMEMBER, 140 00:07:57,945 --> 00:07:58,877 LASERS. 141 00:07:58,945 --> 00:07:59,877 AH! 142 00:07:59,946 --> 00:08:00,912 [THUD!] 143 00:08:00,981 --> 00:08:03,114 THE UNIVERSE WILL BE OURS FOR THE TAKING! 144 00:08:03,183 --> 00:08:06,083 [CHEERING] IT'S ONLY A MATTER OF TIME 145 00:08:06,152 --> 00:08:08,820 BEFORE ALL THE RACES OF THE UNIVERSE 146 00:08:08,889 --> 00:08:12,557 SERVE THE URKIN EMPIRE! 147 00:08:12,626 --> 00:08:14,325 I'LL HAVE THEM SERVE ME THE CURLY FRIES. 148 00:08:14,394 --> 00:08:17,195 [ECHO] THE CURLY FRIES, THE CURLY FRIES... 149 00:08:17,263 --> 00:08:19,698 THEY'RE COMING. 150 00:08:26,606 --> 00:08:29,007 DIB DRANK THE LAST SODA. 151 00:08:29,075 --> 00:08:31,675 HE WILL PAY! 152 00:08:34,748 --> 00:08:36,047 THEY'RE COMING! 153 00:08:38,285 --> 00:08:39,417 DAD! THEY'RE COMING! 154 00:08:39,485 --> 00:08:41,118 I HEARD THEM. I ACTUALLY HEARD THEM. 155 00:08:41,187 --> 00:08:43,454 I WAS UP ON THE ROOF AND I HEARD THIS TRANSMISSION THAT WAS COMING THROUGH. 156 00:08:43,523 --> 00:08:48,093 SHH! NOT NOW, SON. I'M MAKING... 157 00:08:48,161 --> 00:08:50,561 TOAST. 158 00:08:50,630 --> 00:08:53,965 GAZ, THEY'RE COMING. THEY REALLY ARE. 159 00:08:54,033 --> 00:08:56,334 WHO'S COMING, DIB? 160 00:08:56,402 --> 00:08:57,802 I DON'T KNOW. 161 00:08:59,438 --> 00:09:02,440 THIS IS YOUR STANDARD ISSUE INFORMATION RETRIEVAL UNIT. 162 00:09:02,509 --> 00:09:04,743 ALSO KNOWN AS A SIR. 163 00:09:04,811 --> 00:09:07,979 IT WILL ASSIST YOU IN GATHERING VALUABLE KNOWLEDGE DURING YOUR MISSION. 164 00:09:08,048 --> 00:09:10,048 IT'S ALSO A FURNACE. 165 00:09:10,117 --> 00:09:11,316 WHO WANTS THIS ONE?! 166 00:09:11,384 --> 00:09:12,316 I DO. 167 00:09:12,385 --> 00:09:13,317 OUCH! 168 00:09:13,386 --> 00:09:14,352 THANK YOU. 169 00:09:14,420 --> 00:09:17,589 EVERYONE ELSE, LINE UP AND TAKE A ROBOT. 170 00:09:29,903 --> 00:09:30,835 SIR. 171 00:09:30,903 --> 00:09:33,070 GO WARM UP MY SHIP'S ENGINES. 172 00:09:33,139 --> 00:09:35,072 YES, MASTER. I OBEY! 173 00:09:38,178 --> 00:09:40,778 FINALLY, A ROBOT SLAVE OF MY OWN. 174 00:09:44,884 --> 00:09:45,850 UM--UH... 175 00:09:45,919 --> 00:09:49,120 WE HAVE A TOP SECRET MODEL FOR YOU, ZIM. 176 00:10:06,139 --> 00:10:09,107 COOOOOOOO! 177 00:10:15,781 --> 00:10:17,882 IT LOOKS KIND OF... 178 00:10:17,950 --> 00:10:19,050 NOT GOOD. 179 00:10:19,119 --> 00:10:21,619 YES! WELL, THAT'S WHAT THE ENEMY WILL THINK! 180 00:10:21,688 --> 00:10:23,120 GET IT? 181 00:10:23,189 --> 00:10:24,589 I SEE. 182 00:10:24,658 --> 00:10:27,725 VERY GOOD. IT EVEN FOOLED ME. 183 00:10:27,794 --> 00:10:30,628 I AM HONORED TO BE TRUSTED WITH SUCH ADVANCED TECHNOLOGY. 184 00:10:30,697 --> 00:10:32,063 HEE HEE HEE. 185 00:10:32,132 --> 00:10:33,531 SHH! 186 00:10:36,369 --> 00:10:37,736 GIR, REPORTING FOR DUTY. 187 00:10:37,804 --> 00:10:40,504 GIR. WHAT DOES THE G STAND FOR? 188 00:10:40,573 --> 00:10:41,906 I DON'T KNOW. 189 00:10:44,277 --> 00:10:46,511 WEE HOO HOO HOO! 190 00:10:46,579 --> 00:10:48,646 WEE HOO HOO HOO... ! 191 00:10:48,715 --> 00:10:49,781 UM... 192 00:10:49,849 --> 00:10:52,417 IS IT SUPPOSED TO BE STUPID? 193 00:10:52,486 --> 00:10:56,187 IT'S NOT STUPID, IT'S ADVANCED! 194 00:11:06,532 --> 00:11:10,501 OK, GIR! OUR MISSION BEGINS NOW. 195 00:11:10,570 --> 00:11:14,706 LET US RAIN SOME DOOM DOWN UPON THE FILTHY HEADS 196 00:11:14,774 --> 00:11:16,841 OF OUR DOOMED ENEMIES. 197 00:11:16,910 --> 00:11:18,976 I'M GONNA SING THE DOOM SONG NOW. 198 00:11:19,045 --> 00:11:21,913 ♪ DOOM DOOM DOOM DOOM DOOM DOOM DOOM DOOM DOOM... ♪ 199 00:11:33,630 --> 00:11:35,964 [STILL SINGING DOOM SONG] 200 00:11:36,032 --> 00:11:39,367 GIR, WOULD YOU PLEASE STOP SINGING? 201 00:11:39,436 --> 00:11:42,069 ♪ DOOM DOOM DOOM, DOOMY DOOMY DOOM... ♪ 202 00:11:42,138 --> 00:11:45,707 [CONTROL PANEL] PROXIMITY WARNING. PLANET AHEAD. 203 00:11:48,745 --> 00:11:50,678 GIR, WE'RE HERE! WE'RE FINALLY HERE! 204 00:11:50,747 --> 00:11:54,482 ♪ DOOM DOOM DOOM--♪ OOH, WHAT'S THAT? 205 00:11:54,551 --> 00:11:57,151 THAT IS EARTH. THIS MUST BE THE PLACE. 206 00:11:57,220 --> 00:12:00,155 OK, FIRST OFF WE HAVE TO SET UP A BASE OF OPERATIONS. 207 00:12:00,223 --> 00:12:01,088 HEE HEE HEE! 208 00:12:01,157 --> 00:12:02,690 FOCUS, GIR! 209 00:12:02,759 --> 00:12:05,960 THIS IS WHERE YOUR ADVANCED INFORMATION GATHERING SKILLS COME IN HANDY. 210 00:12:06,029 --> 00:12:08,128 YES, MY MASTER. 211 00:12:08,197 --> 00:12:10,398 YOU HAVE TO OBSERVE WHAT THESE... 212 00:12:10,467 --> 00:12:13,968 EARTHANOIDS CONSIDER TO BE--NORMAL. 213 00:12:14,037 --> 00:12:15,603 THEN, BASED ON YOUR OBSERVATIONS, 214 00:12:15,672 --> 00:12:17,072 WE MAKE OUR DISGUISES... 215 00:12:17,140 --> 00:12:18,740 AND OUR HOME. 216 00:12:28,517 --> 00:12:30,551 HERE! WE BUILD HERE! 217 00:12:40,697 --> 00:12:42,130 WHOO! THAT WAS EASY. 218 00:12:42,198 --> 00:12:43,798 GIR. GET OUT HERE! 219 00:12:47,971 --> 00:12:49,670 HURRY, GIR. WHAT DID YOU LEARN? 220 00:12:49,739 --> 00:12:51,973 I SAW A SQUIRREL. 221 00:12:52,042 --> 00:12:53,074 IT WAS DOING LIKE THIS. 222 00:12:54,343 --> 00:12:57,011 CONCENTRATE, GIR! IT IS TIME FOR DISGUISES. 223 00:12:57,080 --> 00:12:59,647 I WANT TO BE A MONGOOSE. 224 00:12:59,716 --> 00:13:00,948 SHH. WE HAVE TO BE QUIET. 225 00:13:01,017 --> 00:13:01,983 [CLANK!] 226 00:13:12,195 --> 00:13:15,030 TOO UGLY...TOO STINKY... 227 00:13:16,866 --> 00:13:17,965 THAT ONE LOOKS GOOD. 228 00:13:21,304 --> 00:13:23,170 OOH, IT HURTS! 229 00:13:25,108 --> 00:13:27,642 MASTER, WHERE'D YOU GO? WHERE ARE YOU? 230 00:13:27,711 --> 00:13:29,877 I'M RIGHT HERE, GIR. IT'S ME. 231 00:13:29,946 --> 00:13:32,213 AND KEEP IT DOWN. YOU WANNA WAKE UP THE WHOLE PLANET? 232 00:13:32,281 --> 00:13:33,948 I DO. 233 00:13:34,016 --> 00:13:37,618 OK, FOR YOU, I'M THINKING MAYBE A DOG. 234 00:13:37,687 --> 00:13:39,053 CAN I BE A MONGOOSE DOG? 235 00:13:42,325 --> 00:13:46,160 TODAY WE BECOME THE ENEMY. 236 00:13:54,704 --> 00:13:55,970 THAT'S IT, YES! 237 00:13:57,004 --> 00:13:59,105 NOW, ALL WE NEED IS A HOME. 238 00:13:59,173 --> 00:14:00,173 LET'S SEE. 239 00:14:04,079 --> 00:14:08,514 SOME WINDOWS, A COUPLE OF ANIMAL THINGS IN FRONT. THERE! 240 00:14:16,624 --> 00:14:17,590 GIR, HIDE! 241 00:14:22,930 --> 00:14:26,398 AND BE QUIET! WE CAN'T AFFORD TO MAKE A SOUND. 242 00:15:13,581 --> 00:15:19,084 [ALARMS GO OFF] 243 00:15:19,153 --> 00:15:20,320 [BABY CRIES] 244 00:15:26,561 --> 00:15:27,894 [NOISE STOPS] 245 00:15:31,432 --> 00:15:33,199 [ZIM WHISTLES CASUALLY] 246 00:15:40,275 --> 00:15:42,275 WELCOME HOME, SON. 247 00:15:45,880 --> 00:15:48,681 OOOPH! 248 00:15:48,750 --> 00:15:51,384 STEP ONE WENT SMOOTHLY. 249 00:15:55,690 --> 00:15:57,890 [EERIE MUSIC] 250 00:16:08,969 --> 00:16:10,903 THE TALLEST WERE WISE TO CHOOSE ME. 251 00:16:10,972 --> 00:16:12,438 THIS PLANET WON'T KNOW WHAT HIT IT 252 00:16:12,507 --> 00:16:14,340 AFTER I'VE LEARNED ITS WEAKNESSES. 253 00:16:14,408 --> 00:16:16,542 OH! THESE LENSES ARE ALL SCRATCHY! 254 00:16:17,979 --> 00:16:20,145 NOW, TO FIND THE BEST POSSIBLE WAY 255 00:16:20,214 --> 00:16:23,849 OF LEARNING ABOUT THIS SAD, FILTHY, PLANET. 256 00:16:23,918 --> 00:16:25,851 THE MORE WE KNOW THE SOONER WE CAN CONQUER 257 00:16:25,920 --> 00:16:27,753 THIS SPINNING BALL OF... 258 00:16:27,822 --> 00:16:31,057 FFF-ILTHY... 259 00:16:31,126 --> 00:16:32,291 DIRT! 260 00:16:34,762 --> 00:16:37,530 [BELL RINGING] 261 00:16:37,598 --> 00:16:40,566 CLASS, I WOULD LIKE TO INTRODUCE THE NEWEST 262 00:16:40,634 --> 00:16:43,569 HOPELESS APPENDAGE TO THE STUDENT BODY. 263 00:16:43,638 --> 00:16:46,038 HIS NAME IS ZIM. 264 00:16:46,107 --> 00:16:50,777 ZIM, IF YOU HAVE SOMETHING TO SAY SAY IT NOW, 265 00:16:50,845 --> 00:16:52,111 BECAUSE AFTER THIS MOMENT, 266 00:16:52,180 --> 00:16:54,881 I DON'T WANT TO HEAR ANOTHER SOUND FROM YOU! 267 00:16:57,152 --> 00:16:58,251 HELLO, FRIENDS. 268 00:16:58,319 --> 00:17:00,986 I AM A PERFECTLY NORMAL HUMAN WORM BABY. 269 00:17:01,055 --> 00:17:04,324 YOU HAVE NOTHING, ABSOLUTELY NOTHING TO FEAR FROM ME. 270 00:17:04,392 --> 00:17:07,526 JUST PAY NO ATTENTION TO ME AND WE'LL GET ALONG JUST FINE. 271 00:17:07,595 --> 00:17:09,829 TAKE YOUR SEAT NOW, ZIM. 272 00:17:09,898 --> 00:17:12,431 TODAY'S LECTURE IS ABOUT OUTER SPACE 273 00:17:12,500 --> 00:17:16,803 AND HOW IT WILL EVENTUALLY IMPLODE ON ITSELF! 274 00:17:19,240 --> 00:17:20,873 YES, ZIM? 275 00:17:20,942 --> 00:17:24,343 IN THE EVENT OF SAY, A FULL-SCALE ALIEN INVASION, 276 00:17:24,412 --> 00:17:27,045 HOW PREPARED DO YOU THINK THIS PLANET'S DEFENSES WOULD BE? 277 00:17:27,114 --> 00:17:28,614 TELL ME. 278 00:17:28,682 --> 00:17:30,550 AS I WAS SAYING, 279 00:17:30,619 --> 00:17:34,486 THE UNIVERSE IS JUST DOOMED. 280 00:17:34,555 --> 00:17:40,025 DOOMED, DOOMED, DOOMED! 281 00:17:44,285 --> 00:17:46,552 OK, AM I THE ONLY ONE HERE 282 00:17:46,621 --> 00:17:48,922 WHO SEES THE ALIEN SITTING IN THE CLASS? 283 00:17:53,728 --> 00:17:56,095 THERE! 284 00:17:56,164 --> 00:17:57,229 RIGHT THERE! 285 00:17:58,699 --> 00:18:00,399 THAT IS NO KID. HE'S AN ALIEN! 286 00:18:00,467 --> 00:18:01,634 AN ALIEN! 287 00:18:01,703 --> 00:18:04,070 ONE OF THE MONSTERS I'VE BEEN TALKING ABOUT! 288 00:18:04,138 --> 00:18:06,171 HE'S HERE TO CONQUER EARTH. 289 00:18:06,240 --> 00:18:09,942 AW, NOT THIS AGAIN. YOU'RE CRAZY. 290 00:18:10,010 --> 00:18:11,610 WHAT ABOUT HIS HORRIBLE GREEN HEAD? 291 00:18:11,679 --> 00:18:13,212 INSOLENT FOOL BOY! 292 00:18:13,280 --> 00:18:16,549 IT'S A SKIN CONDITION. 293 00:18:16,618 --> 00:18:18,017 AND HE'S GOT NO EARS! 294 00:18:18,086 --> 00:18:20,253 IS THAT PART OF YOUR SKIN CONDITION, ZIM? 295 00:18:20,321 --> 00:18:21,253 NO EARS? 296 00:18:21,322 --> 00:18:23,155 YES. 297 00:18:25,927 --> 00:18:28,261 MAN, DIB, YOU THINK JUST 'CAUSE SOMEONE LOOKS DIFFERENT 298 00:18:28,330 --> 00:18:29,962 YOU CAN CALL THEM AN ALIEN? 299 00:18:30,031 --> 00:18:32,464 I GUESS OLD KID'S AN ALIEN, TOO, HUH? 300 00:18:32,533 --> 00:18:34,433 HOW'S IT GOIN'? 301 00:18:34,502 --> 00:18:36,402 OK. SEE, THIS IS US. 302 00:18:36,470 --> 00:18:39,438 NOW, OVER HERE, OVER HERE IS ZIM. 303 00:18:39,506 --> 00:18:40,907 SEE THE DIFFERENCE? 304 00:18:40,976 --> 00:18:42,709 ANYONE? ANYONE? QUESTIONS. 305 00:18:42,777 --> 00:18:44,477 YEAH. WHAT'S WRONG WITH YOU? 306 00:18:44,546 --> 00:18:46,045 ALL YOU TALK ABOUT IS ALIENS AND GHOSTS 307 00:18:46,114 --> 00:18:47,646 AND SEEING BIGFOOT IN YOUR GARAGE. 308 00:18:47,715 --> 00:18:50,183 HE WAS USING THE BELT SANDER. 309 00:18:50,251 --> 00:18:53,653 YEAH, HE'S ALWAYS SAYING STUFF. 310 00:18:53,721 --> 00:18:54,887 I REMEMBER THAT ONE TIME. 311 00:18:54,956 --> 00:18:57,089 HEY, YOU JUST GOT HERE! 312 00:18:57,158 --> 00:18:59,958 DON'T LET HIM TRICK YOU. I KNOW WHAT I'M TALKING ABOUT. 313 00:19:00,027 --> 00:19:02,361 AND THERE IT IS, SITTING RIGHT THERE! 314 00:19:02,430 --> 00:19:05,998 WELL, HE DOES LOOK PRETTY WEIRD. 315 00:19:06,067 --> 00:19:07,499 YEAH. 316 00:19:07,568 --> 00:19:10,102 AND HE IS SITTING. 317 00:19:10,171 --> 00:19:13,639 YOU SEE. ACTUAL PROOF THAT ALL THE THINGS I'VE BEEN SAYING 318 00:19:13,708 --> 00:19:15,241 ARE ACTUALLY RIGHT! 319 00:19:15,309 --> 00:19:17,910 FINALLY, A WAY TO PROVE THAT I'M... 320 00:19:17,979 --> 00:19:19,712 THAT I'M-- 321 00:19:19,781 --> 00:19:20,980 CRAZY. 322 00:19:21,048 --> 00:19:23,282 OK, NOW THAT MAKES SENSE. 323 00:19:23,351 --> 00:19:25,817 PAM, WE ALMOST BELIEVED HIM. 324 00:19:28,122 --> 00:19:31,990 DOOM, DOOM, DOOM. GO NOW. 325 00:19:32,059 --> 00:19:34,293 [SCHOOL BELL RINGS] 326 00:19:34,362 --> 00:19:37,229 [KIDS SCREAM] 327 00:19:42,803 --> 00:19:43,803 ZIM. 328 00:19:45,573 --> 00:19:48,074 MAYBE YOUR CRUDDY LITTLE DISGUISE WORKED ON EVERYONE ELSE, 329 00:19:48,143 --> 00:19:50,208 BUT I'LL GET THEM TO SEE THE TRUTH. 330 00:19:50,277 --> 00:19:52,244 NO ONE WILL BELIEVE YOU. 331 00:19:52,313 --> 00:19:53,679 THEY'LL BELIEVE IF I BRING YOU TO THEM... 332 00:19:53,748 --> 00:19:55,314 WITHOUT YOUR DISGUISE. 333 00:19:55,383 --> 00:19:57,950 I ORDERED THIS FROM ONE OF MY U.F.O.-ZINES. 334 00:19:58,018 --> 00:19:59,718 OOH, IT'S PRETTY. WHAT IS IT? 335 00:19:59,787 --> 00:20:01,087 ALIENS LINK UPS, 336 00:20:01,156 --> 00:20:03,322 GUARANTEED TO RENDER ALL ALIEN LIFE FORMS UNCONSCIOUS. 337 00:20:03,391 --> 00:20:04,590 HOW DO YOU KNOW IT WORKS 338 00:20:04,659 --> 00:20:06,392 IF YOU NEVER FOUND AN ALIEN BEFORE? 339 00:20:06,461 --> 00:20:09,495 I'M GONNA FIND OUT RIGHT NOW. AAH! 340 00:20:16,504 --> 00:20:18,203 LEAVE ME ALONE! 341 00:20:18,272 --> 00:20:21,107 I JUST WANT TO GO HOME AND BE A NORMAL! 342 00:20:21,176 --> 00:20:22,241 [WHISTLE BLOWS] 343 00:20:32,253 --> 00:20:33,919 [CAR SCREECHES, HORN HONKS] 344 00:20:40,828 --> 00:20:42,528 [MECHANICAL VOICE] YOU LIKE ICE CREAM. 345 00:20:42,596 --> 00:20:44,897 YOU LIKE ICE CREAM. 346 00:20:44,966 --> 00:20:46,632 YOU LOVE IT. 347 00:20:46,701 --> 00:20:49,201 HEH HEH HEH. YOU CANNOT RESIST ICE CREAM. 348 00:20:49,270 --> 00:20:51,703 TO RESIST IS HOPELESS. 349 00:20:51,772 --> 00:20:55,140 YOUR EXISTENCE IS MEANINGLESS WITHOUT ICE CREAM. 350 00:21:02,183 --> 00:21:05,351 THEY MIGHT EVEN NAME YOUR AUTOPSY VIDEO AFTER ME. 351 00:21:14,195 --> 00:21:16,862 HA! SEE YA, DIB! 352 00:21:16,931 --> 00:21:20,533 PITY FOR YOU, MAN. 353 00:21:20,602 --> 00:21:21,934 AH! 354 00:21:41,122 --> 00:21:42,421 GIR! HELP ME. 355 00:21:42,490 --> 00:21:43,755 THERE ISN'T MUCH TIME. 356 00:21:43,824 --> 00:21:45,057 YES, SIR. 357 00:21:48,862 --> 00:21:50,496 GET ME OUT OF HERE NOW, GIR! NOW! 358 00:21:50,565 --> 00:21:52,031 OKEE DOKEE! 359 00:21:52,099 --> 00:21:55,167 HEY, WAIT A MINUTE! AHHHH! 360 00:22:04,412 --> 00:22:06,078 AAAHHHH...! 361 00:22:13,220 --> 00:22:14,820 GOOD WORK, GIR. 362 00:22:14,888 --> 00:22:16,255 THERE YOU ARE. 363 00:22:20,028 --> 00:22:21,727 QUICK! GET IN THE HOUSE, GIR! HURRY! 364 00:22:21,796 --> 00:22:23,328 Parents: WELCOME HOME, SON. 365 00:22:26,166 --> 00:22:28,200 YOUR LITTLE TRICKS WON'T FOOL ME, ZIM. 366 00:22:28,269 --> 00:22:30,636 Gir: OH, YOUR FRIEND'S AT THE WINDOW. 367 00:22:30,704 --> 00:22:32,104 YOU CAN'T HIDE FOREVER! 368 00:22:32,173 --> 00:22:35,974 AND IF YOU CAN, THIS'LL WAIT FOREVER! 369 00:22:36,043 --> 00:22:39,177 I'VE BEEN PREPARING FOR THIS ALL MY LIFE. 370 00:22:41,716 --> 00:22:47,553 Dib: OK--I'M GONNA GO HOME NOW AND--PREPARE SOME MORE! 371 00:22:47,621 --> 00:22:49,121 BUT I'LL BE BACK. 372 00:22:49,190 --> 00:22:50,722 AND FROM HERE TO THE ENDS OF THE EARTH... 373 00:22:50,791 --> 00:22:53,125 I FEEL GOOD ABOUT HOW TODAY WENT. 374 00:22:53,194 --> 00:22:54,793 ...TO THE DEPTHS OF THE OCEANS... 375 00:22:58,866 --> 00:23:01,133 INCOMING TRANSMISSIONS FROM... 376 00:23:01,202 --> 00:23:02,401 EARTH. 377 00:23:02,470 --> 00:23:05,037 WHAT IS...EARTH? 378 00:23:05,106 --> 00:23:07,406 INVADER ZIM REPORTING, SIRS. 379 00:23:07,474 --> 00:23:08,874 THE MISSION GOES WELL. 380 00:23:10,778 --> 00:23:12,611 BUT SURELY YOU EXPECTED THAT FROM ME. 381 00:23:13,815 --> 00:23:15,614 ZIM--YOU'RE ALIVE? 382 00:23:15,683 --> 00:23:18,183 YES, SO VERY ALIVE. 383 00:23:18,252 --> 00:23:20,652 AND FULL OF GOO, MISSION GOO. 384 00:23:20,721 --> 00:23:22,588 DON'T BE SURPRISED IF I TAKE CARE OF THE HUMANS 385 00:23:22,656 --> 00:23:24,757 BEFORE THE ARMADA EVEN GETS HERE. 386 00:23:24,825 --> 00:23:26,992 WELL, I'VE MUCH WORK TO DO, 387 00:23:27,061 --> 00:23:29,461 SO--INVADER ZIM SIGNING OFF. 388 00:23:38,680 --> 00:23:41,614 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION AND NICKELODEON 389 00:23:41,683 --> 00:23:44,551 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org-- 390 00:24:22,156 --> 00:24:23,022 OH, COOL. 28022

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.