All language subtitles for CSI_ Vegas - 03x08 - The Artist is Present.ELEANOR.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,044 --> 00:00:11,979 Previously on CSI: Vegas... 2 00:00:12,155 --> 00:00:15,060 Robert Cuevas... worked in this factory the last eight years. 3 00:00:15,085 --> 00:00:16,425 You didn't kill him, did you? 4 00:00:16,450 --> 00:00:19,006 RAJAN: The DNA on the killer's contact is a match 5 00:00:19,031 --> 00:00:20,031 to Cliff. 6 00:00:20,056 --> 00:00:21,154 (PHONE RINGS) 7 00:00:21,179 --> 00:00:23,639 - Hey. - Director Roby, hi. 8 00:00:23,664 --> 00:00:24,771 Find him. 9 00:00:24,796 --> 00:00:26,544 - Is that Cliff? - Dead. 10 00:00:26,569 --> 00:00:28,209 For now, you stay put. 11 00:00:28,234 --> 00:00:30,522 We have some questions about Cliff Roland. 12 00:00:30,547 --> 00:00:32,431 GILL: We found a camera in his totaled car. 13 00:00:32,456 --> 00:00:33,725 The film had been ripped out, 14 00:00:33,750 --> 00:00:36,402 but there was a bit of film stuck in the gears. 15 00:00:36,427 --> 00:00:37,829 So we developed it. 16 00:00:37,854 --> 00:00:39,856 That's you and our pal Ocho. 17 00:00:39,956 --> 00:00:42,232 Valerie knows the truth about how and why Cliff died. 18 00:00:42,257 --> 00:00:43,960 So Serena is going to get some answers. 19 00:00:44,060 --> 00:00:45,294 CHAVEZ: Valerie? 20 00:00:46,663 --> 00:00:49,544 This is Detective Serena Chavez, badge 6375. 21 00:00:49,569 --> 00:00:51,304 We have a kidnapping here. 22 00:01:00,710 --> 00:01:01,844 Hey, Beau. 23 00:01:01,944 --> 00:01:03,580 - Yeah. - Make sure you get that closet. 24 00:01:03,605 --> 00:01:05,406 See the clothes pushed to the side? 25 00:01:05,431 --> 00:01:06,833 Prints and pics. You got it, boss. 26 00:01:06,858 --> 00:01:07,992 Thank you. 27 00:01:08,317 --> 00:01:10,019 I was too late. 28 00:01:10,044 --> 00:01:12,196 This is not your fault. Okay? 29 00:01:12,221 --> 00:01:13,890 Valerie was going to talk to me, Max. 30 00:01:13,915 --> 00:01:16,083 She was gonna tell us what happened in that factory. 31 00:01:16,108 --> 00:01:18,469 The whole story with those creepy robots. 32 00:01:18,494 --> 00:01:20,162 Why our suspect died. 33 00:01:20,262 --> 00:01:22,198 She was gonna tell us who was behind all of it. 34 00:01:22,298 --> 00:01:24,166 That's why she was taken. 35 00:01:24,266 --> 00:01:26,310 You got to focus on what you know. 36 00:01:26,335 --> 00:01:27,604 So, what do we know? 37 00:01:27,704 --> 00:01:29,772 CHAVEZ: There's no signs of forced entry. 38 00:01:29,872 --> 00:01:32,008 The dead bolt is kid stuff. 39 00:01:32,146 --> 00:01:34,811 When Valerie came home from work, they were already inside 40 00:01:34,911 --> 00:01:36,445 waiting. 41 00:01:38,292 --> 00:01:41,110 They waited until she got comfortable... 42 00:01:42,289 --> 00:01:43,820 then they made their move. 43 00:01:44,414 --> 00:01:45,821 (SCREAMS) 44 00:01:45,846 --> 00:01:47,412 She fought back, 45 00:01:47,437 --> 00:01:49,600 pushed 'em into that cabinet, it looks like, 46 00:01:49,625 --> 00:01:51,360 but they were stronger. 47 00:01:56,234 --> 00:01:57,934 Wine's still wet. 48 00:01:58,034 --> 00:01:59,969 I missed 'em by minutes. 49 00:02:00,069 --> 00:02:03,072 And now I'm not even gonna be the one to find her. 50 00:02:03,097 --> 00:02:04,248 What do you mean? 51 00:02:04,273 --> 00:02:05,914 I found this in a kitchen drawer. 52 00:02:05,939 --> 00:02:08,419 Ran the name... there's a federal warrant out on her. 53 00:02:08,444 --> 00:02:10,847 - Wait, her real name is Kristin Baird? - Nope. 54 00:02:10,946 --> 00:02:13,382 No one knows her real name. This is just an old alias. 55 00:02:13,482 --> 00:02:15,775 The FBI wants our girl for insurance fraud. 56 00:02:15,800 --> 00:02:18,268 They're taking the case away from us. 57 00:02:18,335 --> 00:02:20,823 Well, I hope they won't mind a little help. 58 00:02:20,923 --> 00:02:23,292 - Beau. - Yeah. 59 00:02:24,399 --> 00:02:25,800 Get that right there. 60 00:02:31,142 --> 00:02:32,611 Thank you, Valerie. 61 00:02:33,484 --> 00:02:35,137 We're coming for you, babe. 62 00:02:35,162 --> 00:02:37,599 ♪ No sensation ♪ 63 00:02:37,624 --> 00:02:41,027 ♪ And when the scales are weighted ♪ 64 00:02:41,210 --> 00:02:44,681 ♪ And all your skin is stored ♪ 65 00:02:44,714 --> 00:02:46,282 ♪ Why say a prayer ♪ 66 00:02:46,382 --> 00:02:50,987 ♪ When there's just nothing to save? ♪ 67 00:02:51,087 --> 00:02:54,223 ♪ Push against the blade ♪ 68 00:02:54,323 --> 00:02:57,226 ♪ Surrender to the game ♪ 69 00:02:57,326 --> 00:03:00,963 ♪ Push against the blade ♪ 70 00:03:01,063 --> 00:03:04,400 ♪ Push against the blade. ♪ 71 00:03:04,500 --> 00:03:08,437 ♪ I'm walking on sunshine, whoa-oh ♪ 72 00:03:08,537 --> 00:03:12,709 ♪ I'm walking on sunshine, whoa-oh ♪ 73 00:03:12,742 --> 00:03:15,845 ♪ I'm walking on sunshine ♪ 74 00:03:15,870 --> 00:03:16,988 ♪ Whoa-oh-oh ♪ 75 00:03:17,013 --> 00:03:18,748 ♪ And don't it feel good? ♪ 76 00:03:18,848 --> 00:03:21,050 ♪ Hey, all right now ♪ 77 00:03:21,150 --> 00:03:22,719 (GROANS) ♪ And don't it feel good? ♪ 78 00:03:22,819 --> 00:03:26,322 ♪ Yeah, oh, yeah, now ♪ 79 00:03:26,422 --> 00:03:28,725 ♪ And don't it feel good? ♪ 80 00:03:33,429 --> 00:03:35,732 ♪ ♪ 81 00:03:36,432 --> 00:03:38,634 (SCREAMS) 82 00:03:39,382 --> 00:03:41,016 Yo! 83 00:03:41,304 --> 00:03:42,573 Where's the circus? 84 00:03:42,598 --> 00:03:44,566 LVPD just took off. 85 00:03:44,858 --> 00:03:46,593 (SIGHS) They asked us to come check it out, 86 00:03:46,618 --> 00:03:48,920 but they think it's just a prank. 87 00:03:48,945 --> 00:03:50,414 What am I missing? 88 00:03:51,100 --> 00:03:53,737 Whoa. 89 00:03:53,762 --> 00:03:55,265 That thing's supposed to be... 90 00:03:55,290 --> 00:03:57,193 Yep. It's supposed to be, anyway. 91 00:03:57,218 --> 00:03:59,897 - If it is... - It'll be a long day. 92 00:03:59,922 --> 00:04:02,191 Well, only one way to find out. 93 00:04:02,216 --> 00:04:04,318 Hexagon OBTI. 94 00:04:04,343 --> 00:04:05,750 Who wants to do the honors? 95 00:04:05,775 --> 00:04:07,076 Age before beauty. 96 00:04:07,101 --> 00:04:09,670 Huh. I'll spot you. 97 00:04:10,585 --> 00:04:12,534 You're a weenie, you know that? 98 00:04:27,898 --> 00:04:29,986 Don't leave us in suspense. 99 00:04:30,835 --> 00:04:33,089 Guys, if this is a joke, it's not funny. 100 00:04:33,189 --> 00:04:35,656 Rapid test says there's hemoglobin here. 101 00:04:36,331 --> 00:04:38,801 This thing is... human. 102 00:04:38,826 --> 00:04:41,605 FOLSOM: So somebody ripped a nervous system 103 00:04:41,630 --> 00:04:42,992 out of a body and painted it? 104 00:04:43,017 --> 00:04:45,753 I wonder where the rest of him is. 105 00:04:47,436 --> 00:04:49,671 ♪ ♪ 106 00:04:54,510 --> 00:04:57,579 ♪ Who... are you? ♪ 107 00:04:57,679 --> 00:05:00,316 ♪ Who, who, who, who? ♪ 108 00:05:00,416 --> 00:05:03,352 ♪ Who... are you? ♪ 109 00:05:03,452 --> 00:05:05,421 ♪ Who, who, who, who? ♪ 110 00:05:05,521 --> 00:05:07,323 ♪ I really wanna know ♪ 111 00:05:07,423 --> 00:05:09,025 ♪ Who... are you? ♪ 112 00:05:09,125 --> 00:05:11,260 ♪ Oh-oh-oh ♪ ♪ Who... ♪ 113 00:05:11,360 --> 00:05:15,364 ♪ Come on, tell me who are you, you, you ♪ 114 00:05:15,464 --> 00:05:17,834 ♪ Are you! ♪ 115 00:05:17,859 --> 00:05:20,492 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 116 00:05:20,602 --> 00:05:22,839 ♪ ♪ 117 00:05:24,239 --> 00:05:25,740 I'm dead. 118 00:05:25,968 --> 00:05:27,643 That was my first thought 119 00:05:27,743 --> 00:05:30,146 as soon as the shock wore off. That-that thing... 120 00:05:30,501 --> 00:05:33,236 - That thing's gonna kill me. - Uh, ma'am? 121 00:05:33,261 --> 00:05:35,000 My dealership, I mean. 122 00:05:35,025 --> 00:05:37,562 I'm done for. Why else would someone do this? 123 00:05:37,587 --> 00:05:38,648 Scare people away. 124 00:05:38,673 --> 00:05:39,710 - Ruin us. - I tend to think 125 00:05:39,735 --> 00:05:41,632 there are easier ways to sabotage a business. 126 00:05:41,657 --> 00:05:43,825 For now, we're going to assume that that person 127 00:05:43,850 --> 00:05:45,919 was the intended victim. 128 00:05:46,246 --> 00:05:49,016 I can see that your cameras have been disabled. 129 00:05:49,041 --> 00:05:50,421 Is there a way that we could look at the footage? 130 00:05:50,446 --> 00:05:52,101 There is none. They all got clipped last week. 131 00:05:52,126 --> 00:05:53,126 By who? 132 00:05:53,151 --> 00:05:54,385 Your detective buddies were supposed to tell me. 133 00:05:54,410 --> 00:05:55,779 We reported it. 134 00:05:55,804 --> 00:05:58,515 Someone tried to rob us, they got spooked, ran off. 135 00:05:58,540 --> 00:06:00,609 Repair guy's supposed to come today. 136 00:06:01,077 --> 00:06:02,611 Our guy had to know. 137 00:06:02,636 --> 00:06:04,132 Darya, 138 00:06:04,157 --> 00:06:07,224 can you think of any of your employees that might be capable 139 00:06:07,249 --> 00:06:08,951 of, you know... 140 00:06:09,051 --> 00:06:10,937 deboning someone like a fish? 141 00:06:10,962 --> 00:06:12,263 Please. No. 142 00:06:12,288 --> 00:06:13,468 (SHUDDERS) 143 00:06:13,493 --> 00:06:15,900 No, no, no, no, no. I mean... 144 00:06:15,925 --> 00:06:17,759 Oh, gosh, I hope not. 145 00:06:20,396 --> 00:06:23,299 Easy there. 146 00:06:23,324 --> 00:06:25,993 Well, this is a new one. What am I looking at? 147 00:06:26,048 --> 00:06:28,061 It's exactly what you think it is. 148 00:06:28,086 --> 00:06:29,488 FOLSOM: Someone stripped a body for parts, 149 00:06:29,513 --> 00:06:31,315 turned the nervous system into plastic, 150 00:06:31,340 --> 00:06:33,187 and pinned it up for the world to see. 151 00:06:33,212 --> 00:06:36,182 Do we know who Branch Man is? 152 00:06:36,207 --> 00:06:39,135 Not yet. I don't even think the killer knew. 153 00:06:39,160 --> 00:06:40,773 Well, there's a weird prediction. 154 00:06:40,798 --> 00:06:43,656 Oh, I wouldn't put money on it, but maybe the victim 155 00:06:43,681 --> 00:06:46,062 was the medium, not the message, you know? 156 00:06:46,087 --> 00:06:48,690 This feels like art. 157 00:06:49,091 --> 00:06:51,560 - Art? - I'm just saying 158 00:06:51,585 --> 00:06:54,093 that whoever made this didn't have to kill to create it. 159 00:06:54,118 --> 00:06:55,831 Michelangelo was a grave robber. 160 00:06:55,863 --> 00:06:59,101 WILLOWS: Either way, it's probably not an ethically sourced cadaver. 161 00:06:59,126 --> 00:07:01,212 If somebody's forming people into plastic, 162 00:07:01,237 --> 00:07:03,164 we better hurry up and find him. 163 00:07:03,189 --> 00:07:05,070 Ugh. I hate to encourage Chris, 164 00:07:05,095 --> 00:07:06,918 but we do have some green paint here. 165 00:07:06,943 --> 00:07:09,578 I'll run it through FTIR, 166 00:07:09,603 --> 00:07:11,859 see whether our boy likes acrylics or oils. 167 00:07:11,884 --> 00:07:13,457 WILLOWS: Well, that's too bad. 168 00:07:13,482 --> 00:07:16,679 Stucco is where prints go to die. 169 00:07:16,704 --> 00:07:19,273 Guess he was hoping a different kind of audience would see this. 170 00:07:19,298 --> 00:07:20,933 Well, we're seeing it, all right. 171 00:07:25,027 --> 00:07:26,695 HUDSON: Probably the strangest delivery 172 00:07:26,720 --> 00:07:27,945 this crypt has ever seen. 173 00:07:27,970 --> 00:07:30,438 What you have here is a completely intact, 174 00:07:30,463 --> 00:07:32,432 plastinated nervous system. 175 00:07:32,457 --> 00:07:35,007 - Plastinated? - Silicone has replaced 176 00:07:35,032 --> 00:07:37,214 all the water and fat to preserve this specimen, 177 00:07:37,239 --> 00:07:39,648 just as it was, with minimal shrinkage. 178 00:07:39,673 --> 00:07:41,040 Perfect preservation. 179 00:07:41,065 --> 00:07:42,767 It's incredible. 180 00:07:42,792 --> 00:07:44,125 ROBY: I mean, it's something, all right. 181 00:07:44,150 --> 00:07:46,507 But who even knows where to begin 182 00:07:46,532 --> 00:07:49,126 plastinating an entire nervous system? 183 00:07:49,166 --> 00:07:50,515 HUDSON: It's not common knowledge, 184 00:07:50,540 --> 00:07:51,875 but you could learn it all online. 185 00:07:51,900 --> 00:07:53,695 Plastinated specimens are typically created 186 00:07:53,720 --> 00:07:55,765 for medical schools and museums. They're great 187 00:07:55,790 --> 00:07:58,318 for creating teaching tools for anatomy. 188 00:07:58,343 --> 00:07:59,678 And from what I understand, 189 00:07:59,703 --> 00:08:01,371 - the process isn't terribly difficult. - Okay. 190 00:08:01,396 --> 00:08:03,906 So we're not looking for someone with rare expertise. 191 00:08:03,931 --> 00:08:05,968 What about rare materials? 192 00:08:05,993 --> 00:08:08,562 - Hmm. - Could we test this plastic used 193 00:08:08,587 --> 00:08:10,078 and source it to a supplier? 194 00:08:10,103 --> 00:08:12,257 Impurities in the silicone can be traced back 195 00:08:12,282 --> 00:08:14,554 to certain broad geographic areas, but 196 00:08:14,579 --> 00:08:16,648 all we'd be learning is if the killer's plastic came 197 00:08:16,673 --> 00:08:17,974 from the States or Brazil. 198 00:08:17,999 --> 00:08:20,201 I'll tell you where we might learn something. 199 00:08:21,244 --> 00:08:22,545 The eyes. 200 00:08:23,544 --> 00:08:26,789 They are not just the window to the soul, are they? 201 00:08:26,814 --> 00:08:28,115 PARK: Of course. 202 00:08:28,140 --> 00:08:30,677 I got a result with the Hexagon OBTI test. 203 00:08:30,702 --> 00:08:33,337 They're not plastic, see? Just pruny. 204 00:08:33,362 --> 00:08:35,264 Our eyes are 98% water. 205 00:08:35,363 --> 00:08:38,900 Whoever did this was probably worried about structural collapse. 206 00:08:38,925 --> 00:08:40,984 He was wise to leave them au naturel. 207 00:08:41,009 --> 00:08:42,878 Or maybe he made a big mistake. 208 00:08:42,903 --> 00:08:45,338 Help me get this guy onto the slab. 209 00:08:45,526 --> 00:08:47,528 That ought to be enough for CODIS. 210 00:08:47,620 --> 00:08:49,522 You checking my technique? 211 00:08:50,079 --> 00:08:53,249 Uh... no. I'm looking at compression 212 00:08:53,274 --> 00:08:56,367 on the seventh right cranial nerve at the geniculate ganglion. 213 00:08:56,392 --> 00:08:57,393 Really? 214 00:08:57,418 --> 00:08:58,719 Really, really? 215 00:08:59,094 --> 00:09:01,085 "Really," as in you know what that means? 216 00:09:01,110 --> 00:09:03,843 It means that this victim suffered from Bell's palsy 217 00:09:03,868 --> 00:09:05,202 on the right side. 218 00:09:05,227 --> 00:09:06,896 Could be helpful for ID. 219 00:09:06,921 --> 00:09:08,515 Nice catch. 220 00:09:09,590 --> 00:09:11,058 Wait a minute. 221 00:09:11,341 --> 00:09:12,708 Get that light. 222 00:09:15,111 --> 00:09:17,113 Do you see that refraction there? 223 00:09:17,138 --> 00:09:19,073 HUDSON: Looks like a smudge, almost oily. 224 00:09:19,098 --> 00:09:21,484 Silicone's good for preserving bodies. 225 00:09:21,509 --> 00:09:24,680 And it is damn good for preserving prints. 226 00:09:24,705 --> 00:09:26,641 Can you lift that, Hudson? 227 00:09:26,666 --> 00:09:28,945 Well, uh, I'm pretty handy with Mikrosil. 228 00:09:28,970 --> 00:09:30,750 You can't take a cast of anything that delicate. 229 00:09:30,775 --> 00:09:32,570 Powder won't work due to the brain's texture. 230 00:09:32,595 --> 00:09:34,597 But Ms. Rajan has a trick I've seen her do. 231 00:09:34,622 --> 00:09:36,658 If I could request her assistance. 232 00:09:36,683 --> 00:09:38,918 Request away. You get us a print, 233 00:09:38,945 --> 00:09:41,080 we'll get you prints from everybody in the car lot. 234 00:09:41,215 --> 00:09:43,383 I feel terrible for Darya. 235 00:09:43,483 --> 00:09:44,751 And it's my fault. 236 00:09:44,851 --> 00:09:46,903 - Normally I'm here until 10:00. - 10:00? 237 00:09:46,928 --> 00:09:50,021 Are those... normal hours for a mechanic? 238 00:09:50,046 --> 00:09:52,384 No... but I stay to have some dinner 239 00:09:52,409 --> 00:09:53,977 and watch Netflix with Tate. 240 00:09:54,002 --> 00:09:57,130 My Doberman. He lives here. 241 00:09:57,306 --> 00:09:58,607 He guards the lot. 242 00:09:58,632 --> 00:10:00,734 Not too well, apparently. 243 00:10:01,835 --> 00:10:04,037 (SIGHS) This is just all... 244 00:10:04,137 --> 00:10:05,639 - so rough. - Looks like 245 00:10:05,664 --> 00:10:06,915 you smoothed it over pretty well. 246 00:10:06,940 --> 00:10:08,742 Oh, uh, the car? 247 00:10:08,842 --> 00:10:12,011 Yeah, they got me rubbing these things with a diaper. 248 00:10:12,111 --> 00:10:14,248 No, I just meant death. 249 00:10:14,348 --> 00:10:17,029 I keep thinking of the family. 250 00:10:17,054 --> 00:10:19,961 I lost my fiancée a few years back. 251 00:10:19,986 --> 00:10:21,154 Drunk driver. 252 00:10:21,255 --> 00:10:25,492 But, you know, you guys solved it, so, whatever you need. 253 00:10:25,592 --> 00:10:27,594 Does this have anything to do 254 00:10:27,619 --> 00:10:29,338 with that attempted robbery last week? 255 00:10:29,363 --> 00:10:31,467 Don't know. Couldn't say, but... 256 00:10:31,492 --> 00:10:34,243 You know, I was the one who drove in, spooked that perp. 257 00:10:34,268 --> 00:10:36,169 Not all heroes wear capes. 258 00:10:36,270 --> 00:10:37,971 Or vests. 259 00:10:38,071 --> 00:10:39,839 Can I get your other hand? 260 00:10:39,939 --> 00:10:41,608 Oh, anything you want. 261 00:10:41,708 --> 00:10:43,443 Cool. 262 00:10:46,913 --> 00:10:48,515 Hey, boss. 263 00:10:49,416 --> 00:10:51,050 - Boss? - Hmm. 264 00:10:51,150 --> 00:10:52,986 Hello, boss. 265 00:10:53,086 --> 00:10:54,888 Is everything okay? 266 00:10:54,988 --> 00:10:56,256 Yeah. 267 00:10:56,356 --> 00:10:59,393 That blood sample we got at Valerie's apartment, 268 00:10:59,493 --> 00:11:01,495 it's a mess. 269 00:11:01,595 --> 00:11:03,096 Thought the Feds took that case. 270 00:11:03,121 --> 00:11:05,128 They're gonna do their thing, I'm gonna do mine. 271 00:11:05,153 --> 00:11:07,188 You really want to talk with this woman. 272 00:11:07,734 --> 00:11:10,036 So, Valerie knew more about that murder at that robot factory 273 00:11:10,061 --> 00:11:11,563 than she let on, 274 00:11:11,738 --> 00:11:13,673 and I think it got her in some trouble. 275 00:11:13,698 --> 00:11:15,300 Okay, well, what's the DNA telling us? 276 00:11:15,325 --> 00:11:18,345 That it's not hers, but it's not in CODIS. 277 00:11:18,370 --> 00:11:20,239 It is so weird. 278 00:11:20,264 --> 00:11:21,656 Is it? Um, only seven percent 279 00:11:21,681 --> 00:11:22,949 of the population are in the database. 280 00:11:22,974 --> 00:11:24,759 Mm, that's not what I meant. Look here. 281 00:11:24,784 --> 00:11:26,720 I didn't think much of it... 282 00:11:26,820 --> 00:11:27,987 (TYPING) 283 00:11:28,087 --> 00:11:29,953 until I saw this. 284 00:11:29,978 --> 00:11:32,667 The guanine and cytosine bases aren't connecting. 285 00:11:32,692 --> 00:11:33,993 DNA scarring. 286 00:11:34,819 --> 00:11:36,055 (SIGHS) 287 00:11:37,731 --> 00:11:39,782 This is not natural DNA, Beau. 288 00:11:39,807 --> 00:11:41,376 So, what does it mean? 289 00:11:41,401 --> 00:11:43,470 I don't got the foggiest. 290 00:11:44,338 --> 00:11:45,834 HUDSON: You're a natural, Ms. Rajan. 291 00:11:45,859 --> 00:11:49,185 A natural. At cutting brains. 292 00:11:49,210 --> 00:11:51,320 Practice makes perfect. 293 00:11:51,345 --> 00:11:52,679 This takes me back to 294 00:11:52,704 --> 00:11:55,874 all the desiccated bodies I worked on in grad school. 295 00:11:57,009 --> 00:12:00,245 Nobody had a stranger year as a 23-year-old than me. 296 00:12:00,270 --> 00:12:01,730 I played on a professional Australian rules 297 00:12:01,755 --> 00:12:03,122 football team when I was 23. 298 00:12:03,147 --> 00:12:04,562 Melbourne Aces. 299 00:12:04,587 --> 00:12:06,585 I sprained my groin, but that's when I learned to 300 00:12:06,610 --> 00:12:08,236 play the oboe, so... 301 00:12:08,261 --> 00:12:09,363 PARK: Okay. 302 00:12:09,429 --> 00:12:11,164 Dr. Hudson for the win. 303 00:12:18,104 --> 00:12:20,507 Okay, here we go. 304 00:12:20,607 --> 00:12:22,442 The fumes from the cyanoacrylate 305 00:12:22,467 --> 00:12:25,219 should attach to the oils in the print. 306 00:12:25,244 --> 00:12:27,681 As soon as it turns white, we'll have to yank it 307 00:12:27,706 --> 00:12:29,073 or it will oversaturate. 308 00:12:29,098 --> 00:12:31,350 PARK: There was no DNA match 309 00:12:31,375 --> 00:12:32,886 in CODIS for our eyeballs. 310 00:12:32,911 --> 00:12:35,314 This is our last shot at an ID, so... 311 00:12:35,422 --> 00:12:36,690 don't screw up. 312 00:12:36,790 --> 00:12:39,526 Yeah, thanks, Chris. That's very helpful. 313 00:12:39,626 --> 00:12:43,397 I don't want to distract you, but your incision here, 314 00:12:43,463 --> 00:12:45,532 there's something along the edge. 315 00:12:47,237 --> 00:12:49,911 The plastic polymers were blocked from permeating this area. 316 00:12:49,936 --> 00:12:52,639 A foreign substance got in the way. 317 00:12:57,043 --> 00:12:58,512 You'll want to run this upstairs. 318 00:12:58,537 --> 00:12:59,930 It could tell you what your killer was working with. 319 00:12:59,955 --> 00:13:01,390 I'm gonna run the paint, too. 320 00:13:01,415 --> 00:13:04,017 Give it the FTIR treatment and the colorimeter. 321 00:13:04,117 --> 00:13:06,085 Whoever made you had to buy this lovely 322 00:13:06,110 --> 00:13:08,447 eggshell white somewhere. (MACHINE BEEPS) 323 00:13:08,622 --> 00:13:10,323 And showtime. 324 00:13:16,796 --> 00:13:18,264 Those ridges. 325 00:13:18,432 --> 00:13:20,099 Exquisite work. 326 00:13:21,300 --> 00:13:22,669 All right. 327 00:13:24,671 --> 00:13:25,905 Okay. 328 00:13:27,707 --> 00:13:29,108 AFIS is off and running. 329 00:13:29,133 --> 00:13:33,037 And we have the elimination prints from the car lot. 330 00:13:33,062 --> 00:13:34,331 HUDSON: You know, none of those people 331 00:13:34,356 --> 00:13:35,857 look the type to filet a man 332 00:13:35,882 --> 00:13:37,551 and pin a nervous system to a wall. 333 00:13:37,576 --> 00:13:39,260 True, but, honestly? 334 00:13:39,285 --> 00:13:40,787 What would that person look like? 335 00:13:40,812 --> 00:13:42,939 RAJAN: Well, it's not Eric. Not Sacha. 336 00:13:42,964 --> 00:13:45,567 In fact, it's no one from the car dealership. 337 00:13:45,592 --> 00:13:48,027 It's not an inside job, apparently. 338 00:13:48,052 --> 00:13:49,588 Maybe the paint will tell us... (COMPUTER BEEPS) 339 00:13:49,613 --> 00:13:52,340 Oh. Thank you, AFIS. 340 00:13:52,365 --> 00:13:54,354 Jesse Moore. 341 00:13:54,379 --> 00:13:56,548 What are you touching brains for, buddy? 342 00:13:57,471 --> 00:13:59,606 CHAVEZ: Mr. Moore? 343 00:13:59,706 --> 00:14:00,874 OFFICER: Kitchen's clear. 344 00:14:00,974 --> 00:14:02,509 Jesse Moore? 345 00:14:02,609 --> 00:14:04,177 OFFICER 2: Hallway clear. 346 00:14:04,277 --> 00:14:05,378 OFFICER 1: Back bedroom clear. 347 00:14:05,479 --> 00:14:07,246 He's not here, guys. 348 00:14:07,346 --> 00:14:10,917 (OFFICER SPEAKING INDISTINCTLY IN BACKGROUND) 349 00:14:17,390 --> 00:14:18,925 WILLOWS: I think you're right, Chris. 350 00:14:18,950 --> 00:14:21,870 The killer is an artist. 351 00:14:21,895 --> 00:14:23,262 A really disturbed one. 352 00:14:23,287 --> 00:14:25,256 I'm not sure these sculptures were made by 353 00:14:25,281 --> 00:14:27,542 the same guy who created Branch Man. 354 00:14:27,567 --> 00:14:28,767 What do you mean? 355 00:14:28,792 --> 00:14:30,760 I don't think Jesse Moore is the killer. 356 00:14:31,871 --> 00:14:33,907 Branch Man had Bell's palsy 357 00:14:33,932 --> 00:14:35,934 on the right side of his face, right? 358 00:14:37,511 --> 00:14:39,513 Well, that's Jesse. 359 00:14:39,546 --> 00:14:41,280 He wasn't the killer. 360 00:14:42,782 --> 00:14:44,217 He's the victim. 361 00:14:44,317 --> 00:14:47,267 How did this poor man's fingerprint 362 00:14:47,292 --> 00:14:48,760 end up on his own brain? 363 00:14:49,544 --> 00:14:51,546 PARK: Could be intentional. 364 00:14:51,958 --> 00:14:54,293 Maybe the killer wanted us 365 00:14:54,318 --> 00:14:56,154 to know who his victim was. 366 00:15:02,781 --> 00:15:04,049 WILLOWS: Hey, 367 00:15:04,074 --> 00:15:06,014 is there a missing persons file on this man? 368 00:15:06,039 --> 00:15:08,071 There's none open, but his voicemail's full, 369 00:15:08,096 --> 00:15:10,552 there's a pile of bills in his mailbox. 370 00:15:10,577 --> 00:15:12,384 I mean, it looks like he's been gone at least a month. 371 00:15:12,409 --> 00:15:14,211 Well, everything here is as if he just 372 00:15:14,881 --> 00:15:16,816 walked out and never came back. 373 00:15:16,841 --> 00:15:18,743 I-I just don't understand. If this guy truly 374 00:15:18,768 --> 00:15:20,904 was sacrificed at the altar of art, 375 00:15:20,929 --> 00:15:23,064 why not hang his body in a gallery? 376 00:15:23,089 --> 00:15:24,958 Why a car dealership? 377 00:15:25,058 --> 00:15:29,262 Maybe 'cause the killer worked there. 378 00:15:32,731 --> 00:15:34,634 I talked with this guy earlier. 379 00:15:34,734 --> 00:15:37,971 I think we probably ought to talk with him again. 380 00:15:40,974 --> 00:15:44,210 Okay, so it is confirmed. 381 00:15:44,235 --> 00:15:47,171 The DNA from your brother's toothbrush, 382 00:15:47,196 --> 00:15:49,232 it matches 383 00:15:49,257 --> 00:15:51,427 the specimen that we found. 384 00:15:51,751 --> 00:15:53,452 I wish it weren't so. 385 00:15:53,587 --> 00:15:57,591 That... webby skeleton guy, 386 00:15:57,624 --> 00:16:00,293 that's... that's my brother? 387 00:16:00,326 --> 00:16:01,689 - Yeah. - He was killed? 388 00:16:01,714 --> 00:16:04,337 The way his body was treated postmortem, 389 00:16:04,362 --> 00:16:06,743 natural causes don't seem likely. 390 00:16:06,768 --> 00:16:07,904 I'm sorry, Kenneth. 391 00:16:07,929 --> 00:16:09,415 ROBY: We have to ask. 392 00:16:09,440 --> 00:16:11,673 Why do you think your brother's body 393 00:16:11,698 --> 00:16:13,367 ended up in your workplace? 394 00:16:13,673 --> 00:16:16,009 I have no clue. 395 00:16:16,588 --> 00:16:19,457 But he'd be laughing if he knew that's where he'd end up. 396 00:16:20,402 --> 00:16:22,493 I mean, he hated what I did. 397 00:16:22,682 --> 00:16:25,652 He was always on about how my job was... 398 00:16:25,752 --> 00:16:27,954 superficial, soulless. 399 00:16:27,979 --> 00:16:29,280 So, you two weren't close? 400 00:16:29,305 --> 00:16:31,658 After Mom died, Jesse wanted nothing to do with 401 00:16:31,683 --> 00:16:32,751 the rest of the family. 402 00:16:32,776 --> 00:16:34,876 He was too good for us. 403 00:16:34,901 --> 00:16:36,630 Even changed his last name. 404 00:16:36,730 --> 00:16:40,399 Yeah, we thought it strange that nobody reported him missing. 405 00:16:40,424 --> 00:16:42,060 I don't know how many friends he really had. 406 00:16:42,085 --> 00:16:45,655 I mean, I was happy for him, with the art and all. 407 00:16:45,764 --> 00:16:47,933 But his head was so stuck up in the clouds, 408 00:16:47,958 --> 00:16:49,727 he left everyone else behind. 409 00:16:52,321 --> 00:16:54,881 But, I mean, you two weren't completely different, though, right? 410 00:16:54,906 --> 00:16:56,673 You both work with your hands. 411 00:16:56,698 --> 00:16:59,060 I work on things that-that-that work, 412 00:16:59,085 --> 00:17:00,754 that pay the bills. 413 00:17:00,779 --> 00:17:02,581 Jesse never grew up. 414 00:17:02,689 --> 00:17:04,089 When we needed money, 415 00:17:04,190 --> 00:17:06,025 he didn't help me and Dad, 416 00:17:06,125 --> 00:17:07,446 even when he could. 417 00:17:07,471 --> 00:17:10,374 Jesse's been dead to me for a while, truth be told. 418 00:17:11,230 --> 00:17:13,667 So, uh, 419 00:17:13,732 --> 00:17:16,568 you're a can-do guy, aren't you? 420 00:17:16,670 --> 00:17:19,038 You've had a rough life, but you figure things out. 421 00:17:19,063 --> 00:17:20,571 What are you trying to say? 422 00:17:20,596 --> 00:17:23,732 You had a couple of violent priors, Kenneth. 423 00:17:23,757 --> 00:17:26,071 Assault in '07. 424 00:17:26,096 --> 00:17:27,664 The person who did this to your brother 425 00:17:27,689 --> 00:17:28,946 was good with his hands. 426 00:17:28,971 --> 00:17:30,640 Like you. 427 00:17:31,885 --> 00:17:33,452 Are we done here? 428 00:17:40,742 --> 00:17:42,844 PARK: Our victim was one talented dude. 429 00:17:42,869 --> 00:17:44,669 RAJAN: Mm-hmm, and an outspoken one, looks like. 430 00:17:44,694 --> 00:17:47,566 Yeah, well, Jesse had a lot to say about the modernization of art. 431 00:17:47,591 --> 00:17:49,410 Sculptors with 3D printers, 432 00:17:49,435 --> 00:17:51,208 photographers with their digital touch-ups, 433 00:17:51,233 --> 00:17:52,368 he thought it was all, uh, 434 00:17:52,393 --> 00:17:54,262 "unemotional dreck." 435 00:17:54,506 --> 00:17:57,601 He could walk the walk, too. Look at how expressive that is. 436 00:17:57,626 --> 00:17:59,328 FOLSOM: You know, I wouldn't have pegged you as the lab's 437 00:17:59,353 --> 00:18:00,487 resident art scholar. 438 00:18:00,512 --> 00:18:02,099 RAJAN: The man does his research. 439 00:18:02,124 --> 00:18:04,716 On social media. It's very on-brand. 440 00:18:04,741 --> 00:18:07,161 You joke, but I do kind of relate. 441 00:18:07,186 --> 00:18:09,455 When I was, uh, running my ChrisSolves account, 442 00:18:09,480 --> 00:18:11,505 it was all about finding an audience. 443 00:18:11,530 --> 00:18:13,443 Guys like Jesse, maybe even the killer, 444 00:18:13,468 --> 00:18:14,937 they're courting an audience, too. 445 00:18:16,532 --> 00:18:17,834 That and, 446 00:18:17,859 --> 00:18:20,076 you know, I could just scroll all day. 447 00:18:20,101 --> 00:18:22,436 Where's your partner? Penny could help you focus. 448 00:18:22,461 --> 00:18:24,466 Uh, she took some PTO. 449 00:18:24,491 --> 00:18:25,792 Again? 450 00:18:26,139 --> 00:18:27,874 You don't think she and Jack... 451 00:18:27,974 --> 00:18:29,442 they're not eloping? 452 00:18:29,542 --> 00:18:31,745 No, no. It's definitely not that. 453 00:18:31,845 --> 00:18:35,404 I've been left to my own devices. Literally. 454 00:18:35,429 --> 00:18:37,531 I look at this and I wonder, 455 00:18:37,951 --> 00:18:40,053 why'd the killer choose that pose? 456 00:18:40,078 --> 00:18:42,714 Why use Jesse instead of stone? 457 00:18:42,739 --> 00:18:44,273 What was his artistic intent? 458 00:18:44,523 --> 00:18:47,426 I don't know if Branch Man is really art. 459 00:18:47,451 --> 00:18:49,287 RAJAN: I get that it feels personal, 460 00:18:49,312 --> 00:18:51,169 but can we get back to the evidence, please? 461 00:18:51,194 --> 00:18:52,998 Well, I'm looking for some. 462 00:18:53,023 --> 00:18:55,659 This killer might have revealed himself 463 00:18:55,684 --> 00:18:56,918 in Jesse's online community. 464 00:18:56,943 --> 00:18:59,345 It's been known to happen. Remember when... 465 00:18:59,773 --> 00:19:01,107 Wait. 466 00:19:01,439 --> 00:19:02,840 Look at the arms. 467 00:19:02,865 --> 00:19:05,505 He posed Jesse's body after this one. 468 00:19:05,530 --> 00:19:06,864 He's a copycat. 469 00:19:06,889 --> 00:19:09,107 In One's Own Thoughts. 470 00:19:09,132 --> 00:19:10,794 There's got to be something under this one. 471 00:19:10,819 --> 00:19:12,388 A superfan, a foe, 472 00:19:12,413 --> 00:19:14,794 somebody who crossed the line from digital stalking to... 473 00:19:14,819 --> 00:19:17,031 Turning a dude into a plastic stick. 474 00:19:17,056 --> 00:19:18,576 Well, you know what they say. 475 00:19:18,601 --> 00:19:21,037 Nothing good ever happens in the comments. 476 00:19:42,805 --> 00:19:43,872 Max? 477 00:19:43,897 --> 00:19:46,115 I was just at the FBI field office. 478 00:19:46,140 --> 00:19:48,342 They've been calling Valerie's coworkers, 479 00:19:48,367 --> 00:19:49,468 neighbors... 480 00:19:49,493 --> 00:19:51,160 I mean, nothing. 481 00:19:52,798 --> 00:19:53,999 Please tell me you've got something 482 00:19:54,024 --> 00:19:55,426 on the blood from her apartment. 483 00:19:55,451 --> 00:19:57,586 So, um... 484 00:19:58,621 --> 00:20:00,388 you know how we didn't know whether it was a man 485 00:20:00,413 --> 00:20:02,476 or a robot that killed Robert Cuevas? 486 00:20:02,501 --> 00:20:04,237 - Right. - Well, unfortunately, 487 00:20:04,262 --> 00:20:06,064 we have a similar dilemma. 488 00:20:06,089 --> 00:20:07,537 The assailant's DNA 489 00:20:07,562 --> 00:20:09,044 that we got from Valerie's place, 490 00:20:09,069 --> 00:20:10,646 it's been altered. 491 00:20:10,671 --> 00:20:12,519 Uh, I think I've seen that movie. 492 00:20:12,545 --> 00:20:15,083 We're looking for a super soldier from the future? 493 00:20:15,108 --> 00:20:16,877 Could be someone who's been treated with one of those 494 00:20:16,904 --> 00:20:18,373 experimental CRISPR therapies. 495 00:20:18,473 --> 00:20:19,807 That's-that's a short list. 496 00:20:19,982 --> 00:20:21,517 Is that the only possibility? 497 00:20:21,542 --> 00:20:23,978 Are you sure it belongs to a human? 498 00:20:24,078 --> 00:20:25,680 ROBY: Oh, come on. It's not from a robot. 499 00:20:25,705 --> 00:20:27,923 I mean, the sample that we got from 500 00:20:27,948 --> 00:20:30,618 Valerie's apartment is human blood. 501 00:20:30,718 --> 00:20:33,153 Now I just have to figure out whose. 502 00:20:34,221 --> 00:20:36,291 Well, I hope you hurry. 503 00:20:36,391 --> 00:20:38,092 So does Valerie Hammond. 504 00:20:48,356 --> 00:20:50,624 PARK: The off-white paint that coated 505 00:20:50,649 --> 00:20:51,817 the plastinated nervous system 506 00:20:51,842 --> 00:20:53,185 is a mix of two different kinds of paint: 507 00:20:53,210 --> 00:20:56,326 95% polyurethane and five percent acrylic latex. 508 00:20:56,351 --> 00:20:59,037 It's some kind of mixture of a polyurethane white 509 00:20:59,062 --> 00:21:00,856 and green house paint. 510 00:21:00,881 --> 00:21:02,950 My daughter wanted her room painted green this year. 511 00:21:02,975 --> 00:21:04,602 She said it was her signature color. 512 00:21:04,627 --> 00:21:06,535 So I go to the paint store. 513 00:21:06,560 --> 00:21:08,298 You know how many shades of green there are? 514 00:21:08,323 --> 00:21:10,157 Oh, and don't even get me started on shades of white. 515 00:21:10,182 --> 00:21:11,842 - It's-it's gonna be a process. - Yeah. 516 00:21:11,867 --> 00:21:13,703 Especially since they were blended already. 517 00:21:13,878 --> 00:21:15,112 Where would you start? 518 00:21:15,137 --> 00:21:17,965 I wouldn't. It's gonna take too long. 519 00:21:17,990 --> 00:21:21,569 I thought you were gonna find the guy in the comments section anyway. 520 00:21:21,594 --> 00:21:23,421 Okay, all right, all right, for sake of argument, 521 00:21:23,446 --> 00:21:25,581 what are you hoping to find in the paint? 522 00:21:25,606 --> 00:21:28,609 The killer mixed this shade special for Branch Man. 523 00:21:28,634 --> 00:21:30,395 He didn't just pick a paint off the shelf. 524 00:21:30,420 --> 00:21:31,954 Yeah, like a normal homicidal maniac. 525 00:21:31,979 --> 00:21:33,699 Disentangling the two paints 526 00:21:33,724 --> 00:21:35,683 the killer used might lead us to him. 527 00:21:35,783 --> 00:21:38,386 Or at least where he shops. 528 00:21:40,355 --> 00:21:43,535 Huh. Paint on the twine. Okay, nice. 529 00:21:43,560 --> 00:21:47,895 If that's in the database of common paint, you're halfway there. 530 00:21:51,366 --> 00:21:52,900 (BEEPS) 531 00:21:53,634 --> 00:21:54,969 Gateway Green. 532 00:21:55,069 --> 00:21:57,872 Titanium dioxide base pigmented with aluminum hydroxide. 533 00:21:57,897 --> 00:21:59,924 - One down. - It's a house paint. 534 00:21:59,949 --> 00:22:01,884 You can buy that at any hardware store. 535 00:22:01,909 --> 00:22:03,243 The trick is gonna be teasing out 536 00:22:03,268 --> 00:22:05,087 the polyurethane white that he blended it in. 537 00:22:05,112 --> 00:22:06,681 That's gonna be a heck of a lot more rare. 538 00:22:06,706 --> 00:22:09,875 You do that, my friend... 539 00:22:09,900 --> 00:22:11,894 then maybe you got something. (LAUGHS) 540 00:22:11,919 --> 00:22:14,389 Like I do. The crud on the brain. 541 00:22:14,414 --> 00:22:16,040 Fluorocarbon grease. 542 00:22:16,065 --> 00:22:19,469 Is that some kind of standard lubricant used in plastination? 543 00:22:19,494 --> 00:22:21,979 Do I look like the guy who embalmed his pet turtle in plastic? 544 00:22:22,004 --> 00:22:23,886 Hey, I thought you were Larry Latex. 545 00:22:23,911 --> 00:22:25,933 I've worked in injection moldings. 546 00:22:25,958 --> 00:22:28,285 I have formulated different plastic materials 547 00:22:28,310 --> 00:22:30,012 for dozens of applications. 548 00:22:30,037 --> 00:22:32,873 But turning bodies into dolls? 549 00:22:32,973 --> 00:22:35,610 Uh... I haven't done that. 550 00:22:35,710 --> 00:22:38,012 I've got to find somebody who has. 551 00:22:44,852 --> 00:22:47,287 I think that one is a Picasso. 552 00:22:47,422 --> 00:22:48,423 (RAJAN CHUCKLES) 553 00:22:48,456 --> 00:22:51,492 FRANK: Sorry to keep you waiting. 554 00:22:52,307 --> 00:22:54,042 I'm Frank Pappas. 555 00:22:54,067 --> 00:22:55,405 Allie Rajan. 556 00:22:55,430 --> 00:22:59,575 This is Josh Folsom and Chris Park. 557 00:22:59,600 --> 00:23:01,936 We were told that we'd be meeting with a Dr. Amato? 558 00:23:02,036 --> 00:23:05,305 Of course. She's just very busy. 559 00:23:05,440 --> 00:23:09,143 We were both hoping we could see a picture of your, um... 560 00:23:09,243 --> 00:23:12,046 - Plastinated murder victim? - Was it any good? 561 00:23:12,071 --> 00:23:16,576 Um, we can't really divulge much about our investigation. 562 00:23:16,601 --> 00:23:18,842 Just here to learn a little more about the process. 563 00:23:18,866 --> 00:23:20,142 I see. 564 00:23:20,166 --> 00:23:22,268 Dr. Amato's just this way. 565 00:23:22,923 --> 00:23:24,725 AMATO: This is... 566 00:23:24,825 --> 00:23:26,494 impressive work. 567 00:23:26,594 --> 00:23:28,262 Is it? 568 00:23:30,364 --> 00:23:32,567 If Dr. Amato says it is, then of course it is. 569 00:23:32,592 --> 00:23:35,445 You're lucky. She's a legend in the field. 570 00:23:35,470 --> 00:23:38,105 FOLSOM: Is it a large field? There must be a pretty short list 571 00:23:38,130 --> 00:23:39,765 of people who do this kind of thing, right? 572 00:23:39,790 --> 00:23:41,326 I mean, we're it in Vegas. 573 00:23:41,351 --> 00:23:43,252 But there are a handful of folks 574 00:23:43,277 --> 00:23:45,713 that create for med schools, museums. 575 00:23:46,481 --> 00:23:49,717 But I'll tell you, I think this is likely the work 576 00:23:49,742 --> 00:23:52,412 of someone outside of our tiny community. 577 00:23:52,437 --> 00:23:54,995 How would an amateur even know where to begin? 578 00:23:55,020 --> 00:23:56,699 It's not as complicated as you think. 579 00:23:56,724 --> 00:24:00,779 Plastination boils down to just six steps. 580 00:24:00,804 --> 00:24:03,473 Fixation, dissection, dehydration, 581 00:24:03,498 --> 00:24:05,500 impregnation, positioning and curing. 582 00:24:05,533 --> 00:24:07,502 Everyone has their own variation, 583 00:24:07,602 --> 00:24:10,404 but we can all agree, there's no place for contaminants. 584 00:24:10,505 --> 00:24:13,974 It would affect the dehydration process. See? 585 00:24:14,074 --> 00:24:17,344 The acetone didn't penetrate because of the oil. 586 00:24:17,369 --> 00:24:20,405 It explains why that part wasn't fully plastinated. 587 00:24:20,430 --> 00:24:22,778 So fluorocarbon grease wouldn't be used at all, would it? 588 00:24:22,803 --> 00:24:23,938 No, it's a mistake. 589 00:24:23,963 --> 00:24:25,419 It would impede the process. 590 00:24:25,444 --> 00:24:28,388 It's already hard enough to find a clean body to plastinate. 591 00:24:28,413 --> 00:24:29,814 Clean? 592 00:24:29,839 --> 00:24:31,541 How would you define that? 593 00:24:31,566 --> 00:24:34,595 FRANK: A clean slate. No trauma. 594 00:24:34,620 --> 00:24:37,823 Plastination preserves everything, 595 00:24:37,848 --> 00:24:39,542 good and bad. 596 00:24:39,567 --> 00:24:43,070 So, you know, asphyxiation would be ideal for 597 00:24:43,170 --> 00:24:45,208 a perfect specimen. 598 00:24:45,233 --> 00:24:47,332 Can you get us some coffee, Frank? 599 00:24:51,128 --> 00:24:52,830 I know what you're thinking. 600 00:24:52,855 --> 00:24:54,426 Frank's harmless. 601 00:24:54,451 --> 00:24:57,685 RAJAN: We're just here to learn. No one's under investigation. 602 00:24:57,710 --> 00:24:59,178 Yet. 603 00:24:59,203 --> 00:25:00,630 PARK: Would our killer have needed 604 00:25:00,655 --> 00:25:02,401 - special equipment? - No. 605 00:25:02,426 --> 00:25:05,059 You could buy everything you'd need over the counter. 606 00:25:05,084 --> 00:25:07,086 Acetone, epoxy resin 607 00:25:07,111 --> 00:25:09,614 or silicone, Sterilite containers. 608 00:25:09,639 --> 00:25:11,474 If an amateur had the inclination 609 00:25:11,499 --> 00:25:14,969 and materials, they could do this. 610 00:25:15,095 --> 00:25:17,630 So it could literally be anyone. 611 00:25:21,842 --> 00:25:24,879 (FIRE ALARM SOUNDING) 612 00:25:38,776 --> 00:25:40,378 All right, what we got? 613 00:25:41,040 --> 00:25:43,419 I really don't like this guy. 614 00:25:43,444 --> 00:25:44,811 Me neither. 615 00:25:44,836 --> 00:25:46,104 This time he started a little blaze 616 00:25:46,129 --> 00:25:47,958 to set off the fire suppression system. 617 00:25:47,983 --> 00:25:49,979 Destroyed any prints, trace. 618 00:25:50,004 --> 00:25:51,438 Cameras disabled. 619 00:25:51,463 --> 00:25:53,264 What kind of camera system gets knocked out by sprinklers? 620 00:25:53,289 --> 00:25:55,751 Oh, it wasn't that. They were disarmed last week. 621 00:25:55,776 --> 00:25:58,012 The dealership also had an attempted robbery. 622 00:25:58,037 --> 00:26:00,497 Starting to feel like someone was prepping his own drop sites. 623 00:26:00,522 --> 00:26:02,911 He has a pattern for sure. 624 00:26:02,936 --> 00:26:05,173 It's not just the car lots. 625 00:26:06,453 --> 00:26:09,624 Look. This one's A Charitable Heart. 626 00:26:09,657 --> 00:26:11,792 Hmm. I like the stone one better. 627 00:26:11,892 --> 00:26:13,794 I just wonder if these particular sculptures 628 00:26:13,894 --> 00:26:16,530 have anything to do with why he did it. 629 00:26:16,631 --> 00:26:20,198 Any of those more aggro folks in Jesse's comments pan out? 630 00:26:20,223 --> 00:26:22,903 I mean, they all had a whiff of "I live in my mom's basement," 631 00:26:22,928 --> 00:26:24,664 but no priors. 632 00:26:24,839 --> 00:26:28,242 My question is, are we looking at a second victim? 633 00:26:28,267 --> 00:26:30,426 HUDSON: I don't think that there was a second victim. 634 00:26:30,451 --> 00:26:31,819 What do you mean? 635 00:26:31,844 --> 00:26:33,623 Do you see the dilated blood vessels 636 00:26:33,648 --> 00:26:35,315 on the right side of the face? 637 00:26:35,415 --> 00:26:37,251 That's Bell's palsy. 638 00:26:37,351 --> 00:26:38,786 Wait a minute. 639 00:26:38,886 --> 00:26:41,700 This is another one of Jesse Moore's systems. 640 00:26:41,725 --> 00:26:44,458 This may be as close to an ID as I'm able. 641 00:26:44,483 --> 00:26:47,137 FOLSOM: It's possible to disentangle the cardiovascular 642 00:26:47,162 --> 00:26:49,299 and nervous systems without ruining them both? 643 00:26:49,324 --> 00:26:50,442 Yes. But... 644 00:26:50,467 --> 00:26:53,247 it must have taken a very long while. 645 00:26:53,272 --> 00:26:56,178 You see that sheen? It's like some kind 646 00:26:56,203 --> 00:26:57,778 of metallic element, right? 647 00:26:57,803 --> 00:26:59,903 It's definitely got some sparkle to it. 648 00:26:59,928 --> 00:27:02,598 Could be... auto paint. 649 00:27:02,623 --> 00:27:04,731 Uh, he does have a thing for car lots. 650 00:27:04,756 --> 00:27:06,489 Let's run FTIR, 651 00:27:06,514 --> 00:27:09,216 the works. Now, if both of these systems 652 00:27:09,241 --> 00:27:12,294 belong to Jesse Moore, do we have enough of him 653 00:27:12,319 --> 00:27:13,954 to determine cause of death? 654 00:27:14,755 --> 00:27:17,992 I can tell you the victim suffered acute cardiomegaly. 655 00:27:18,017 --> 00:27:19,044 Mm-hmm. 656 00:27:19,069 --> 00:27:21,336 The heart was enlarged 657 00:27:21,361 --> 00:27:22,830 at the time of death. 658 00:27:22,855 --> 00:27:25,390 A sharp episode of pain. 659 00:27:25,415 --> 00:27:27,630 That suggests foul play, right? 660 00:27:27,655 --> 00:27:29,484 ROBY: There is nothing to indicate 661 00:27:29,509 --> 00:27:31,511 external wound, though, in either system. 662 00:27:31,536 --> 00:27:33,661 What are these stitches around some of the veins? 663 00:27:33,686 --> 00:27:35,821 HUDSON: Those were sewed up postmortem 664 00:27:35,846 --> 00:27:37,414 before the formaldehyde was pumped in. 665 00:27:37,439 --> 00:27:39,322 There had to be a significant backflow 666 00:27:39,346 --> 00:27:41,622 of blood in the veins, to the point of bursting. 667 00:27:41,647 --> 00:27:44,990 But there were no contusions around the neck, so 668 00:27:45,015 --> 00:27:46,382 he probably wasn't strangled. 669 00:27:46,407 --> 00:27:48,977 But the location of the burst veins... 670 00:27:49,719 --> 00:27:54,090 And the petechial hemorrhaging in the cerebrum. 671 00:27:54,115 --> 00:27:56,584 I'm ready to call the cause of death. 672 00:27:56,869 --> 00:27:58,037 Suffocation. 673 00:27:58,062 --> 00:28:00,565 Whoa. Really? 674 00:28:00,590 --> 00:28:01,606 "Whoa" what? 675 00:28:01,631 --> 00:28:02,899 One of the plastination pros 676 00:28:02,924 --> 00:28:05,645 that we talked to was a big fan of asphyxiation. 677 00:28:05,670 --> 00:28:06,804 Frank. 678 00:28:06,829 --> 00:28:08,765 He said it was an ideal death for... 679 00:28:08,790 --> 00:28:10,392 his purposes. 680 00:28:10,417 --> 00:28:13,380 Well, I'm gonna tell you what's ideal for my purposes. 681 00:28:13,405 --> 00:28:16,794 Set up a date between him and Detective Carson. 682 00:28:16,819 --> 00:28:18,994 I understand your confusion. 683 00:28:19,019 --> 00:28:21,880 I just... was saying to your colleagues 684 00:28:21,905 --> 00:28:24,989 that I was simply pontificating on what kind 685 00:28:25,014 --> 00:28:27,236 of death would preserve the systems 686 00:28:27,261 --> 00:28:30,497 for optimal presentation, and I... 687 00:28:30,597 --> 00:28:32,266 Is that...? 688 00:28:32,291 --> 00:28:33,809 Is that how this guy died? 689 00:28:33,834 --> 00:28:36,203 Yup. Turns out. 690 00:28:36,228 --> 00:28:37,830 CARSON: This is Jesse Moore. 691 00:28:37,855 --> 00:28:40,778 Ever seen him? Maybe on a slab? 692 00:28:40,803 --> 00:28:42,437 I don't remember. 693 00:28:42,462 --> 00:28:43,696 I don't. 694 00:28:43,721 --> 00:28:46,290 I have prosopagnosia. 695 00:28:46,315 --> 00:28:49,083 It's facial blindness. I... 696 00:28:50,632 --> 00:28:52,667 People's looks. 697 00:28:53,150 --> 00:28:54,586 They're not important. 698 00:28:54,611 --> 00:28:57,180 No, you're into bodies. 699 00:28:57,205 --> 00:29:01,142 What you do is incredible. 700 00:29:01,194 --> 00:29:02,663 Plastination? 701 00:29:02,688 --> 00:29:04,757 (LAUGHING): I mean... (CHUCKLES) 702 00:29:04,782 --> 00:29:06,684 We were all talking. 703 00:29:06,709 --> 00:29:09,106 How can anyone get two complete 704 00:29:09,131 --> 00:29:11,546 systems of the body from one cadaver? 705 00:29:11,571 --> 00:29:13,808 A laminectomy. 706 00:29:13,874 --> 00:29:17,856 We've gotten three or four systems from a single person. 707 00:29:17,881 --> 00:29:21,417 But that's a... pretty advanced move, you know? 708 00:29:21,442 --> 00:29:23,309 CARSON: We don't know. 709 00:29:23,630 --> 00:29:26,633 Can you, uh, walk us through it? 710 00:29:26,658 --> 00:29:29,208 WILLOWS: For instance, the paint. 711 00:29:29,233 --> 00:29:33,473 Um, what would you use for this subject? 712 00:29:33,498 --> 00:29:37,602 Oh. Well, that's a personal preference kind of thing. 713 00:29:37,627 --> 00:29:40,663 And Dr. Amato has her favorites. 714 00:29:42,069 --> 00:29:43,603 I have mine. 715 00:29:43,703 --> 00:29:45,614 PARK: It is auto paint. 716 00:29:45,639 --> 00:29:47,653 But our guy went off the rack this time. 717 00:29:47,678 --> 00:29:49,458 Scorch Red, Flame Red, 718 00:29:49,483 --> 00:29:51,817 Matador Red, goes by a bunch of trade names. 719 00:29:51,842 --> 00:29:53,348 Several car companies use it. 720 00:29:53,373 --> 00:29:55,786 Doesn't really narrow things down. It's no help. 721 00:29:55,811 --> 00:29:58,630 Well, we haven't been able to isolate the paint 722 00:29:58,655 --> 00:29:59,895 the killer used on the nervous system. 723 00:29:59,920 --> 00:30:01,955 We knew it was part polyurethane. 724 00:30:01,980 --> 00:30:03,549 Car paint. 725 00:30:03,574 --> 00:30:05,743 I'm gonna round up as much white car paint I can find. 726 00:30:05,768 --> 00:30:07,005 Well, start with the same manufacturer. 727 00:30:07,030 --> 00:30:08,564 If we can find this guy's favorite color wheel, 728 00:30:08,589 --> 00:30:10,591 we can start knocking on doors and pulling sales records. 729 00:30:13,461 --> 00:30:16,591 Well, the truth is, I don't like to paint 730 00:30:16,616 --> 00:30:18,952 unless the client requests it. 731 00:30:18,977 --> 00:30:23,143 Human anatomy is God's masterpiece. 732 00:30:24,695 --> 00:30:27,665 Why put lipstick on the Mona Lisa? (LAUGHS) 733 00:30:27,690 --> 00:30:30,893 What I like to do for color 734 00:30:30,918 --> 00:30:34,230 is bleach the specimen with seven percent hydrogen peroxide. 735 00:30:34,255 --> 00:30:37,325 And sometimes I'll use AC 05 pigment 736 00:30:37,350 --> 00:30:38,819 for the first acetone bath 737 00:30:38,844 --> 00:30:41,379 so that it penetrates during dehydration. 738 00:30:41,404 --> 00:30:43,306 Okay. 739 00:30:43,630 --> 00:30:47,001 Can you tell us, um, 740 00:30:47,026 --> 00:30:48,861 what kind of thread you would use 741 00:30:48,886 --> 00:30:51,288 if you had to sew up veins? 742 00:30:51,313 --> 00:30:53,776 FRANK: A medical-grade polypropylene suture 743 00:30:53,801 --> 00:30:56,818 is typically best for whoever you're working on. 744 00:30:56,843 --> 00:30:58,845 - Hmm. - WILLOWS: Ever use 745 00:30:58,946 --> 00:31:00,915 - any other materials? - FRANK: My work 746 00:31:00,940 --> 00:31:03,661 is about precision, technique, 747 00:31:03,686 --> 00:31:05,588 subtlety. 748 00:31:05,690 --> 00:31:08,385 Ask Dr. Amato. Whoever did this... 749 00:31:08,561 --> 00:31:11,044 Let's just say that I have notes. 750 00:31:15,495 --> 00:31:16,931 (COMPUTER CHIMES) 751 00:31:17,604 --> 00:31:20,139 If you call me to testify as an expert, 752 00:31:20,164 --> 00:31:22,567 I could go on and on. 753 00:31:22,592 --> 00:31:23,960 Careful. 754 00:31:23,985 --> 00:31:27,221 You might just find yourself on the witness stand. 755 00:31:27,653 --> 00:31:28,887 - Hey. - ROBY: Hey. 756 00:31:28,912 --> 00:31:30,013 Ow. 757 00:31:30,044 --> 00:31:31,946 Heard you guys need an extra set of hands. 758 00:31:32,046 --> 00:31:34,614 - Can you lift yours, Beau? - I just hauled 759 00:31:34,639 --> 00:31:36,950 42 tins of white paint. (LAUGHS) 760 00:31:36,975 --> 00:31:40,012 And I haven't done arm day for the last few... years. 761 00:31:40,037 --> 00:31:41,931 Anyway, Chris is all over that. Where are you at? 762 00:31:41,956 --> 00:31:43,790 Question is: where is Valerie? 763 00:31:43,815 --> 00:31:45,434 We need a break. 764 00:31:45,459 --> 00:31:47,075 We'd have one if I could find signs 765 00:31:47,100 --> 00:31:49,356 of Cas9 enzymes in this sample, but... 766 00:31:49,381 --> 00:31:51,395 That would confirm the assailant's DNA 767 00:31:51,420 --> 00:31:52,591 was gene-edited by CRISPR. 768 00:31:52,616 --> 00:31:53,973 Mm-hmm, but I'm not seeing it. 769 00:31:53,998 --> 00:31:55,816 If the DNA isn't natural 770 00:31:55,841 --> 00:31:57,419 and it wasn't edited, what does that mean? 771 00:31:57,444 --> 00:31:59,356 It would have to be synthetic DNA. 772 00:31:59,381 --> 00:32:00,883 - Wait. The blood was fake? - No, no, no. 773 00:32:00,908 --> 00:32:03,442 Someone took real blood, gave it an enzyme bath, 774 00:32:03,467 --> 00:32:05,754 and then tweaked the DNA beyond recognition. 775 00:32:05,779 --> 00:32:07,942 FINADO: It's like Wite-Out. You can erase parts of the sequence 776 00:32:07,967 --> 00:32:09,469 and then literally script something on top. 777 00:32:09,513 --> 00:32:11,382 - Like what? - FINADO: I don't know, anything. 778 00:32:11,482 --> 00:32:12,883 Gibberish, state secrets. 779 00:32:12,983 --> 00:32:15,386 A recipe on how to make a kid with blue eyes. 780 00:32:15,419 --> 00:32:17,554 I mean, when I worked in the private sector, 781 00:32:17,654 --> 00:32:21,558 labs were exploring DNA helixes as a way to store information. 782 00:32:24,595 --> 00:32:27,448 Practical application... it was just... it was years away. 783 00:32:27,473 --> 00:32:28,684 I mean, I thought. 784 00:32:28,709 --> 00:32:30,178 Why plant this for us to find? 785 00:32:30,701 --> 00:32:32,202 There are easier ways to throw us off the scent. 786 00:32:32,227 --> 00:32:33,612 Not to toot my own horn, 787 00:32:33,637 --> 00:32:35,839 but most scientists would've stopped 788 00:32:35,864 --> 00:32:37,383 when there was no hit in CODIS. 789 00:32:37,408 --> 00:32:39,534 But whatever's encoded on this DNA, 790 00:32:39,559 --> 00:32:41,720 that might just tell us whose work we're looking at. 791 00:32:41,745 --> 00:32:43,647 - Like some kind of signature? - CHAVEZ: You two look 792 00:32:43,672 --> 00:32:44,981 for a tiny little John Hancock. 793 00:32:45,006 --> 00:32:46,620 I'm getting a warrant to surveil Truman Thomas. 794 00:32:46,645 --> 00:32:48,193 Man has a robot factory. 795 00:32:48,218 --> 00:32:49,686 How many tech wizards do we know 796 00:32:49,786 --> 00:32:51,622 who care about what Valerie was gonna tell me? 797 00:32:51,722 --> 00:32:53,757 ♪ ♪ 798 00:32:57,928 --> 00:32:59,830 (DEVICE BEEPS) 799 00:33:09,139 --> 00:33:10,941 (DEVICE BEEPS) 800 00:33:12,543 --> 00:33:14,611 So, get this. 801 00:33:14,711 --> 00:33:16,956 The sutures in the plastinated blood vessels? 802 00:33:16,981 --> 00:33:18,790 It's thread from auto upholstery. 803 00:33:18,815 --> 00:33:20,451 But it could be from any car. 804 00:33:20,551 --> 00:33:21,985 I bet it's Italian. 805 00:33:22,010 --> 00:33:24,279 I found the white paint blended up for Branch Man. 806 00:33:24,304 --> 00:33:26,331 It's Brilliant White. 807 00:33:26,356 --> 00:33:28,258 Used on Alfa Romeos. 808 00:33:28,283 --> 00:33:29,685 Our man liked exotics. 809 00:33:29,710 --> 00:33:31,703 That's Kenneth Miller's specialty. 810 00:33:31,728 --> 00:33:33,530 The victim's brother. 811 00:33:33,630 --> 00:33:36,081 PARK: Looks like there are five shops 812 00:33:36,106 --> 00:33:37,868 that do that kind of work around Vegas. 813 00:33:37,893 --> 00:33:39,651 How's that for narrowing it down? 814 00:33:39,676 --> 00:33:42,214 I'll get with Carson. You grab Chavez. We need paint samples, 815 00:33:42,239 --> 00:33:45,377 rosters of employees, and sales records if they're willing. 816 00:33:45,542 --> 00:33:48,479 Maybe at one of these shops we'll find something linking back 817 00:33:48,579 --> 00:33:50,346 to this poor guy's brother. 818 00:33:52,025 --> 00:33:54,535 Allie and Carson are already at their third stop. 819 00:33:54,560 --> 00:33:55,861 They're putting us to shame. 820 00:33:55,886 --> 00:33:58,284 Well, Carson's not liaising with the FBI 821 00:33:58,309 --> 00:34:00,165 on a manhunt for a missing woman, so... 822 00:34:00,190 --> 00:34:02,325 Feels kind of deserted, no? 823 00:34:02,493 --> 00:34:04,495 Hello? 824 00:34:05,295 --> 00:34:06,696 Huh. 825 00:34:07,731 --> 00:34:09,832 Maybe they left to grab dinner. 826 00:34:10,600 --> 00:34:12,167 Maybe. 827 00:34:31,588 --> 00:34:32,756 Serena, 828 00:34:32,856 --> 00:34:35,358 I think you have to come see this. 829 00:34:35,526 --> 00:34:37,727 It's Jesse Moore. 830 00:34:38,695 --> 00:34:40,597 Oh, my God. 831 00:34:42,332 --> 00:34:46,169 Dispatch, this is Detective Chavez, badge 6375. 832 00:34:46,269 --> 00:34:49,673 I need black-and-whites and CSI assist at my location. 833 00:34:50,541 --> 00:34:52,743 (FILTERED BREATHING) 834 00:34:58,224 --> 00:34:59,926 CHAVEZ: All right, we got backup on the way. 835 00:34:59,951 --> 00:35:01,676 Allie and Folsom are headed out, too. 836 00:35:01,701 --> 00:35:04,161 We just got to sit tight and... 837 00:35:04,788 --> 00:35:06,557 What do you think is in here? 838 00:35:08,372 --> 00:35:09,895 Not locked. 839 00:35:25,475 --> 00:35:27,210 This is where he did it. 840 00:35:29,580 --> 00:35:32,616 Hey. You think this sketch is for his next project? 841 00:35:42,693 --> 00:35:44,595 (AIR HISSING) 842 00:35:51,635 --> 00:35:54,170 ♪ ♪ 843 00:35:54,270 --> 00:35:56,139 Serena! 844 00:35:56,239 --> 00:35:58,208 (GRUNTING) 845 00:36:01,059 --> 00:36:02,613 Chris, get down! 846 00:36:02,713 --> 00:36:04,314 (GRUNTING) (GUNSHOT) 847 00:36:04,339 --> 00:36:05,541 CHAVEZ: Drop it! 848 00:36:05,566 --> 00:36:07,200 Now. 849 00:36:07,225 --> 00:36:08,794 PARK: Eric. 850 00:36:09,415 --> 00:36:10,729 Hands up. 851 00:36:10,754 --> 00:36:12,322 On your knees. 852 00:36:15,692 --> 00:36:16,727 (HANDCUFFS CLICK) 853 00:36:16,827 --> 00:36:19,129 It's over, Eric. 854 00:36:20,530 --> 00:36:24,134 "I've never seen anyone conjure rage like you. 855 00:36:24,234 --> 00:36:27,103 "I can't wait to see your next installation. 856 00:36:27,203 --> 00:36:28,705 EC84." 857 00:36:30,289 --> 00:36:32,692 That one was you, wasn't it, Eric? 858 00:36:33,777 --> 00:36:34,945 Course, 859 00:36:35,045 --> 00:36:38,181 we know how that installation turned out. 860 00:36:38,893 --> 00:36:41,629 How does someone who paints cars 861 00:36:42,018 --> 00:36:44,788 get into plastinating bodies? 862 00:36:46,256 --> 00:36:48,391 WILLOWS: Okay. That's all right. 863 00:36:48,416 --> 00:36:51,219 We've got more than enough to put you away. 864 00:36:51,244 --> 00:36:52,513 PARK: But I want to understand. 865 00:36:52,538 --> 00:36:54,440 Was Jesse the only one? 866 00:36:54,698 --> 00:36:56,933 Did you practice? 867 00:36:59,302 --> 00:37:01,069 Not the way you think. 868 00:37:02,704 --> 00:37:05,206 I told you my fiancée died. 869 00:37:05,231 --> 00:37:07,192 After Mandy's accident, 870 00:37:07,217 --> 00:37:10,187 the colors drained out of my life. 871 00:37:10,380 --> 00:37:14,017 I-I felt dead. 872 00:37:15,964 --> 00:37:17,866 Until I found sculpting. 873 00:37:17,891 --> 00:37:21,366 Turning twisted plastics and metals into something new... 874 00:37:21,391 --> 00:37:24,895 this is something I've always done, but this? 875 00:37:24,995 --> 00:37:27,263 This was better. 876 00:37:28,799 --> 00:37:32,068 Kenneth told me his brother was a sculptor, too. 877 00:37:32,168 --> 00:37:34,404 And Jesse's videos helped me. 878 00:37:34,504 --> 00:37:37,708 They helped me bring her back to life. 879 00:37:37,808 --> 00:37:42,645 And I-I couldn't wait to show Jesse Mandy... my Mandy. 880 00:37:49,861 --> 00:37:51,463 What did he think? 881 00:37:51,488 --> 00:37:54,176 That I didn't know her. 882 00:37:54,201 --> 00:37:57,171 That there was no emotion in what I made, that she's... 883 00:37:57,196 --> 00:37:59,599 superficial and plastic. 884 00:38:02,157 --> 00:38:04,392 Well, I showed him who's plastic. 885 00:38:04,721 --> 00:38:09,172 I showed him what it is to create from the heart. 886 00:38:10,069 --> 00:38:11,950 I mean, he thought he was the expert, 887 00:38:11,975 --> 00:38:13,966 that I had nothing to say about her? 888 00:38:13,991 --> 00:38:16,466 So that's what this was. Revenge. 889 00:38:16,491 --> 00:38:17,992 No, cancer took her from me once. 890 00:38:18,017 --> 00:38:21,084 I wasn't gonna let this stranger take her from me again. 891 00:38:21,184 --> 00:38:23,453 You mean, car accident. 892 00:38:24,624 --> 00:38:25,692 Which was it? 893 00:38:25,717 --> 00:38:28,067 Can you tell us more about her? 894 00:38:28,258 --> 00:38:30,293 What was Mandy's full name? 895 00:38:30,393 --> 00:38:33,029 You think I didn't know my own fiancée? 896 00:38:33,054 --> 00:38:35,691 I mean, I have a million photos of her. 897 00:38:35,716 --> 00:38:38,418 You sound like Jesse. 898 00:38:38,443 --> 00:38:39,811 Well, 899 00:38:39,836 --> 00:38:42,506 joke's on him. 900 00:38:42,531 --> 00:38:45,501 He was so... 901 00:38:45,976 --> 00:38:48,278 full of it. 902 00:38:49,621 --> 00:38:51,856 What was her name, Eric? 903 00:38:51,881 --> 00:38:53,683 I want to go now. 904 00:38:55,188 --> 00:38:57,023 I want to go! 905 00:38:57,048 --> 00:38:59,762 (ECHOES): I want to go! 906 00:39:12,964 --> 00:39:15,399 ♪ ♪ 907 00:39:15,424 --> 00:39:17,460 There's our hero. 908 00:39:19,482 --> 00:39:21,050 Long day, huh? 909 00:39:22,813 --> 00:39:25,248 You know, I've never seen that leave your neck. 910 00:39:25,348 --> 00:39:28,418 I, uh, wear it as a reminder. 911 00:39:28,443 --> 00:39:31,708 There's a key for every lock, every problem has a solution, 912 00:39:31,733 --> 00:39:34,769 and I can be that solution. 913 00:39:34,794 --> 00:39:36,796 You were today. 914 00:39:36,821 --> 00:39:38,757 Chavez said you saved her life. 915 00:39:39,766 --> 00:39:42,636 And you were right about Eric's fiancée. 916 00:39:42,661 --> 00:39:46,631 He had a lot of pictures of a woman named Amanda Welch, 917 00:39:47,103 --> 00:39:50,173 all taken from social media. 918 00:39:50,273 --> 00:39:52,342 They'd never even met. 919 00:39:52,442 --> 00:39:56,412 Their engagement, her death, none of it was real. 920 00:39:56,437 --> 00:40:00,489 When he confessed, I thought I'd see something. 921 00:40:00,514 --> 00:40:02,248 In his eyes. 922 00:40:03,690 --> 00:40:07,160 Allie, there was, there was no reason for any of this. 923 00:40:07,534 --> 00:40:11,371 Sometimes that's just how it is. 924 00:40:11,396 --> 00:40:14,634 Yeah, well, it's not how it's supposed to be here. 925 00:40:15,984 --> 00:40:18,519 I like it here, too. 926 00:40:19,577 --> 00:40:22,213 I like how silver nitrate plus sodium chloride 927 00:40:22,238 --> 00:40:24,640 will always make silver chloride. 928 00:40:24,665 --> 00:40:26,935 Chris, 929 00:40:26,960 --> 00:40:29,629 evil is different. 930 00:40:29,654 --> 00:40:31,722 There is not always a straight line you can draw 931 00:40:31,747 --> 00:40:34,951 to explain why people do what they do. 932 00:40:35,051 --> 00:40:37,253 - Sometimes... - It's all just squiggles. 933 00:40:37,353 --> 00:40:40,123 Sometimes it's not. 934 00:40:41,324 --> 00:40:44,260 And you turn the page. 935 00:40:44,651 --> 00:40:46,520 And you work the next problem. 936 00:40:53,176 --> 00:40:54,878 WILLOWS: I was halfway to my car. 937 00:40:54,903 --> 00:40:57,794 What does "artful strong nalgene baseball" mean? 938 00:40:57,819 --> 00:40:59,254 Stupid autocorrect. 939 00:40:59,279 --> 00:41:02,255 We found artificial strings of nitrogenous bases. 940 00:41:02,287 --> 00:41:04,390 - Okay. What does that mean? - CHAVEZ: The blood 941 00:41:04,415 --> 00:41:06,262 at Valerie's apartment was planted 942 00:41:06,287 --> 00:41:07,589 to throw us off the scent. 943 00:41:07,614 --> 00:41:10,954 No match in CODIS, but Max went deeper and... 944 00:41:11,054 --> 00:41:14,057 well, here is a new nightmare for you. 945 00:41:14,082 --> 00:41:16,217 We have people encrypting DNA now? 946 00:41:16,242 --> 00:41:17,477 Mm-hmm. 947 00:41:17,502 --> 00:41:19,771 Just when you thought you've seen it all. 948 00:41:19,796 --> 00:41:23,473 So all the A's and T's and C's and G's... 949 00:41:23,498 --> 00:41:26,411 Appear to be some kind of computer code. 950 00:41:26,436 --> 00:41:28,184 The EZ2 and I did our thing, 951 00:41:28,209 --> 00:41:31,067 and I was able to export one particularly 952 00:41:31,092 --> 00:41:32,783 funky-looking chunk. 953 00:41:32,808 --> 00:41:34,325 Found a full-on text file. 954 00:41:34,350 --> 00:41:37,286 It's got to be a mistake, uh, an artifact i-in the program 955 00:41:37,311 --> 00:41:39,446 used to sequence the DNA. 956 00:41:40,583 --> 00:41:43,019 (CLASSICAL MUSIC PLAYING) 957 00:41:43,119 --> 00:41:45,788 Uh, I don't think so. 958 00:41:46,589 --> 00:41:48,458 It's beautiful. 959 00:41:48,483 --> 00:41:50,385 (COMPUTER BEEPING) 960 00:41:50,410 --> 00:41:53,563 WILLOWS: Whoa, whoa, whoa. What's going on? 961 00:41:54,410 --> 00:41:56,559 That's malware. Shut it down. 962 00:41:56,591 --> 00:41:59,027 - FINADO: Uh... - WILLOWS: Oh. (SIGHS) 963 00:41:59,688 --> 00:42:02,028 What the hell just happened? 964 00:42:02,053 --> 00:42:04,022 ROBY: Serena, call it in. 965 00:42:05,083 --> 00:42:06,384 We just got hacked. 966 00:42:07,138 --> 00:42:11,138 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 69817

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.