Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,980 --> 00:00:06,660
Helping Chad was more important to me than
2
00:00:06,660 --> 00:00:10,380
anything, so I hit the ground running, applying
3
00:00:10,380 --> 00:00:13,800
for every possible job I qualified for, none
4
00:00:13,800 --> 00:00:14,920
of which paid much.
5
00:00:15,100 --> 00:00:17,600
It wasn't until I met the Joneses that
6
00:00:17,600 --> 00:00:18,660
my luck changed.
7
00:00:18,800 --> 00:00:20,780
So you are going to be okay with
8
00:00:20,780 --> 00:00:23,060
the $2,000 a week?
9
00:00:23,460 --> 00:00:27,400
Uh, do you mean $200 a week?
10
00:00:27,680 --> 00:00:28,340
$1,000.
11
00:00:28,740 --> 00:00:30,380
$2,000 a week.
12
00:00:30,720 --> 00:00:31,720
So what's the catch?
13
00:00:31,720 --> 00:00:34,060
It's a three-month trial period at first,
14
00:00:34,340 --> 00:00:36,340
but I don't start making the $2,000
15
00:00:36,340 --> 00:00:37,420
until after that.
16
00:00:37,520 --> 00:00:38,920
But what if they just fire you at
17
00:00:38,920 --> 00:00:39,920
the end of the trial period?
18
00:00:43,280 --> 00:00:46,540
Jay, this is our new babysitter, Malka.
19
00:00:47,140 --> 00:00:47,880
Nice to meet you.
20
00:00:48,580 --> 00:00:51,420
Jay was our babysitter before we hired you.
21
00:00:51,640 --> 00:00:52,220
That's nice.
22
00:00:52,340 --> 00:00:53,140
Where do you work now?
23
00:00:53,420 --> 00:00:53,700
Here.
24
00:00:54,300 --> 00:00:56,160
I handle Sylvia's personal stuff.
25
00:00:59,040 --> 00:00:59,900
Oh, yeah.
26
00:01:00,040 --> 00:01:01,080
Oh, yeah.
27
00:01:02,040 --> 00:01:04,540
Oh, yes.
28
00:01:07,380 --> 00:01:08,660
Oh, shit.
29
00:01:08,920 --> 00:01:09,860
Oh, shit.
30
00:01:10,040 --> 00:01:10,880
Oh, shit.
31
00:01:11,320 --> 00:01:28,820
I was so
32
00:01:28,820 --> 00:01:29,900
naive at the time.
33
00:01:30,200 --> 00:01:33,380
I never realized that a six-figure salary
34
00:01:33,380 --> 00:01:36,600
for a minimum-wage job came with strings
35
00:01:36,600 --> 00:01:37,160
attached.
36
00:01:37,420 --> 00:01:38,280
But it did.
37
00:01:38,760 --> 00:01:41,200
I guess nothing in life comes easy.
38
00:01:41,520 --> 00:01:41,940
Hey, Malka.
39
00:01:42,360 --> 00:01:43,620
Hey, how was work?
40
00:01:43,620 --> 00:01:45,360
It was good.
41
00:01:45,640 --> 00:01:46,520
Where's Isabella?
42
00:01:46,980 --> 00:01:48,580
I put her down for a nap about
43
00:01:48,580 --> 00:01:49,320
an hour ago.
44
00:01:49,500 --> 00:01:49,760
Okay.
45
00:01:50,380 --> 00:01:52,140
And is Sylvia home?
46
00:01:52,460 --> 00:01:52,840
Hey.
47
00:01:53,660 --> 00:01:55,660
I got home about an hour ago.
48
00:01:55,760 --> 00:01:55,940
Hi.
49
00:01:56,600 --> 00:01:57,240
Really?
50
00:01:57,700 --> 00:01:58,040
Yeah.
51
00:01:58,580 --> 00:02:01,480
As much as I needed this job, I
52
00:02:01,480 --> 00:02:03,920
was starting to question whether I could keep
53
00:02:03,920 --> 00:02:04,140
it.
54
00:02:04,360 --> 00:02:07,060
I hated knowing that Sylvia was cheating on
55
00:02:07,060 --> 00:02:10,380
Ryan and that their perfect marriage was nothing
56
00:02:10,380 --> 00:02:11,420
more than an illusion.
57
00:02:11,420 --> 00:02:14,620
But even worse, I hated knowing that if
58
00:02:14,620 --> 00:02:17,120
I walked away, Chad would not be able
59
00:02:17,120 --> 00:02:19,800
to get the surgery he so desperately needed.
60
00:02:20,420 --> 00:02:22,120
Malka is freaking out.
61
00:02:22,440 --> 00:02:22,620
What?
62
00:02:22,820 --> 00:02:23,120
Why?
63
00:02:23,320 --> 00:02:25,460
I guess the bitch that she's working for
64
00:02:25,460 --> 00:02:27,460
is just a little too immoral for her
65
00:02:27,460 --> 00:02:27,900
or something.
66
00:02:28,080 --> 00:02:29,280
Who the fuck cares?
67
00:02:30,040 --> 00:02:31,620
She knows she has to keep working there,
68
00:02:31,740 --> 00:02:31,920
right?
69
00:02:32,440 --> 00:02:34,100
Otherwise, you'll die.
70
00:02:34,240 --> 00:02:34,580
Yeah.
71
00:02:34,740 --> 00:02:36,540
I'm just really hoping she doesn't quit.
72
00:02:36,700 --> 00:02:37,460
She can't quit.
73
00:02:37,640 --> 00:02:37,820
Duh.
74
00:02:37,920 --> 00:02:38,800
You don't think I know that?
75
00:02:39,680 --> 00:02:40,580
What a selfish bitch.
76
00:02:40,580 --> 00:02:41,620
I know.
77
00:02:41,740 --> 00:02:43,400
I've been working on this girl for four
78
00:02:43,400 --> 00:02:43,820
months.
79
00:02:44,100 --> 00:02:45,060
If I don't get some money out of
80
00:02:45,060 --> 00:02:46,120
her soon, we're going to have to get
81
00:02:46,120 --> 00:02:47,180
jobs or something.
82
00:02:47,380 --> 00:02:48,760
This is our job, Chad.
83
00:02:49,340 --> 00:02:50,820
Conning people is real hard work.
84
00:02:51,000 --> 00:02:51,280
Yeah.
85
00:02:51,740 --> 00:02:54,060
Well, maybe next time we pick someone out
86
00:02:54,060 --> 00:02:56,260
to focus on, maybe we can pick someone
87
00:02:56,260 --> 00:02:57,700
with a little bit of money in their
88
00:02:57,700 --> 00:02:58,160
bank account.
89
00:02:58,280 --> 00:02:58,640
Look!
90
00:02:58,760 --> 00:03:00,360
How the fuck was I supposed to know
91
00:03:00,360 --> 00:03:00,600
that?
92
00:03:01,080 --> 00:03:03,260
When I saw her father's obituary, how would
93
00:03:03,260 --> 00:03:05,660
I know he would put some strange age
94
00:03:05,660 --> 00:03:06,900
restriction on her inheritance?
95
00:03:07,340 --> 00:03:08,620
Who the fuck does that?
96
00:03:08,620 --> 00:03:10,380
Apparently, her dad does.
97
00:03:12,000 --> 00:03:14,940
Worst case scenario, we hang in for two
98
00:03:14,940 --> 00:03:15,520
more years.
99
00:03:15,740 --> 00:03:16,580
Two years?
100
00:03:17,140 --> 00:03:18,540
You think I can pretend to love this
101
00:03:18,540 --> 00:03:19,960
girl for two more years?
102
00:03:20,720 --> 00:03:21,240
No!
103
00:03:22,040 --> 00:03:23,720
Why can't we just get as much money
104
00:03:23,720 --> 00:03:26,320
as possible out of the girl now and
105
00:03:26,320 --> 00:03:26,680
bail?
106
00:03:27,220 --> 00:03:29,000
There has to be some way to get
107
00:03:29,000 --> 00:03:29,900
to her inheritance.
108
00:03:30,580 --> 00:03:31,400
Like how?
109
00:03:32,180 --> 00:03:33,120
I'll think of something.
110
00:03:50,680 --> 00:03:52,980
I think we need to talk about what
111
00:03:52,980 --> 00:03:54,080
happened earlier today.
112
00:03:54,580 --> 00:03:56,080
What happened?
113
00:03:56,520 --> 00:03:57,920
When you saw Jay and I.
114
00:03:59,220 --> 00:04:01,120
I wasn't watching.
115
00:04:01,420 --> 00:04:02,100
I was...
116
00:04:02,100 --> 00:04:03,120
It's okay.
117
00:04:03,620 --> 00:04:05,400
I mean, I don't mind.
118
00:04:06,280 --> 00:04:08,400
In fact, I kind of liked it.
119
00:04:12,820 --> 00:04:13,840
Everything okay?
120
00:04:15,279 --> 00:04:15,959
Yes.
121
00:04:17,640 --> 00:04:21,040
Mocha saw Jay and I fucking earlier today.
122
00:04:21,740 --> 00:04:22,660
Uh-huh.
123
00:04:24,640 --> 00:04:27,120
We probably should have told you before we
124
00:04:27,120 --> 00:04:30,560
offered you the position, but Ryan and I
125
00:04:30,560 --> 00:04:31,700
are in an open marriage.
126
00:04:32,400 --> 00:04:34,300
And Jay is Sylvia's boyfriend.
127
00:04:35,880 --> 00:04:37,780
I hope that doesn't make you uncomfortable.
128
00:04:38,440 --> 00:04:39,080
Uh, no.
129
00:04:39,600 --> 00:04:40,600
Not at all, really.
130
00:04:41,040 --> 00:04:41,440
Good.
131
00:04:41,880 --> 00:04:44,460
Because we want you to feel free to
132
00:04:44,460 --> 00:04:47,620
experiment with things while you're here with us.
133
00:04:48,340 --> 00:04:49,620
Experiment with what?
134
00:04:49,620 --> 00:04:53,060
Well, I mean, you are away from your
135
00:04:53,060 --> 00:04:55,280
boyfriend five days a week.
136
00:04:55,580 --> 00:04:57,160
You must have needs.
137
00:04:58,240 --> 00:04:59,760
And we can help you with that.
138
00:05:15,730 --> 00:05:16,950
I was torn.
139
00:05:17,430 --> 00:05:19,790
I wanted to help Chad more than anything
140
00:05:19,790 --> 00:05:20,550
in the world.
141
00:05:20,770 --> 00:05:23,850
But every day that went by with the
142
00:05:23,850 --> 00:05:27,330
Joneses felt like there was this looming expectation
143
00:05:27,330 --> 00:05:27,990
of me.
144
00:05:28,810 --> 00:05:31,930
Like they were grooming me to be something
145
00:05:31,930 --> 00:05:33,850
more than just a babysitter.
146
00:05:34,350 --> 00:05:36,870
And it turns out, they were.
147
00:05:40,980 --> 00:05:42,680
It does wonders for clitoral stimulation.
148
00:05:43,420 --> 00:05:44,260
I can show you if you'd like.
149
00:05:47,520 --> 00:05:47,880
Come here.
150
00:05:51,320 --> 00:05:54,260
Ordinarily, I would have quit right on the
151
00:05:54,260 --> 00:05:54,720
spot.
152
00:05:55,800 --> 00:05:58,540
But something compelled me to just go with
153
00:05:58,540 --> 00:05:58,740
it.
154
00:05:58,740 --> 00:06:01,900
Chad needed the money, and I was willing
155
00:06:01,900 --> 00:06:04,040
to do whatever it took to make as
156
00:06:04,040 --> 00:06:05,740
much as I could for him.
157
00:06:06,100 --> 00:06:10,020
At first, I was nervous, letting another man
158
00:06:10,020 --> 00:06:10,760
pleasure me.
159
00:06:11,600 --> 00:06:15,360
But the more Ryan touched me, the more
160
00:06:15,360 --> 00:06:16,660
turned on I became.
161
00:06:17,540 --> 00:06:20,460
Like all of my worries and fears about
162
00:06:20,460 --> 00:06:24,260
life and responsibilities just disappeared.
163
00:06:28,760 --> 00:06:29,280
Hmm.
164
00:06:43,300 --> 00:06:45,080
That was amazing.
165
00:06:45,880 --> 00:06:47,900
Just imagine if I'd actually let you come.
166
00:06:49,140 --> 00:06:50,060
But I did come.
167
00:06:51,200 --> 00:06:53,300
You've never actually had an orgasm, have you?
168
00:06:53,600 --> 00:06:54,700
I thought...
169
00:06:54,700 --> 00:06:55,460
Don't worry.
170
00:06:55,620 --> 00:06:56,420
We'll build up to that.
171
00:06:56,420 --> 00:07:00,120
But in the meantime, you should practice.
172
00:07:01,040 --> 00:07:03,160
A woman should know how her body works.
173
00:07:03,880 --> 00:07:07,180
After that moment, something unleashed inside of me,
174
00:07:07,420 --> 00:07:09,100
and they wanted to replicate it.
175
00:07:09,440 --> 00:07:10,560
That feeling again.
176
00:07:10,980 --> 00:07:11,960
It was a secret.
177
00:07:12,520 --> 00:07:14,380
I knew I'd have to keep away from
178
00:07:14,380 --> 00:07:14,780
Chad.
179
00:07:15,400 --> 00:07:18,840
I mean, I loved him, but I'd never
180
00:07:18,840 --> 00:07:21,720
felt like that kind of intensity before.
181
00:07:22,080 --> 00:07:23,120
They liked it.
182
00:07:23,120 --> 00:07:26,360
So I did what Ryan said, and they
183
00:07:26,360 --> 00:07:26,800
practiced.
184
00:07:27,600 --> 00:07:31,040
Often, trying to understand why Ryan's touch was
185
00:07:31,040 --> 00:07:34,000
so much more powerful than anything I'd ever
186
00:07:34,000 --> 00:07:34,860
experienced.
187
00:07:35,200 --> 00:07:38,280
Of course, pleasure didn't come without its own
188
00:07:38,280 --> 00:07:38,820
guilt.
189
00:07:39,480 --> 00:07:42,300
I mean, while I was at the Joneses
190
00:07:42,300 --> 00:07:46,640
enjoying myself, my boyfriend was at home with
191
00:07:46,640 --> 00:07:47,580
a brain tumor.
192
00:07:49,440 --> 00:07:50,480
You see that right there?
193
00:07:51,340 --> 00:07:51,800
Yeah.
194
00:07:53,260 --> 00:07:55,000
The doctor says the tumor's getting bigger by
195
00:07:55,000 --> 00:07:55,340
the minute.
196
00:07:56,920 --> 00:07:59,720
Would be really nice if we had that
197
00:07:59,720 --> 00:08:01,240
money so we could get this taken care
198
00:08:01,240 --> 00:08:01,440
of.
199
00:08:02,040 --> 00:08:03,020
I'll do what I can.
200
00:08:03,680 --> 00:08:04,260
You know that.
201
00:08:07,620 --> 00:08:08,320
I know.
202
00:08:17,560 --> 00:08:18,660
Did she buy it?
203
00:08:18,980 --> 00:08:20,100
Of course she bought it.
204
00:08:20,200 --> 00:08:22,240
Good, because getting that CAT scan wasn't fucking
205
00:08:22,240 --> 00:08:22,660
easy.
206
00:08:23,040 --> 00:08:25,000
Yeah, how did you get that thing anyways?
207
00:08:25,840 --> 00:08:27,920
I bartered with an old neurosurgeon that my
208
00:08:27,920 --> 00:08:28,600
mom used to see.
209
00:08:28,960 --> 00:08:30,720
Blair, I have patients waiting on me.
210
00:08:30,840 --> 00:08:31,860
If you don't give me what I want,
211
00:08:32,120 --> 00:08:33,620
I'm going to cause more drama for you
212
00:08:33,620 --> 00:08:35,020
than I am right now.
213
00:08:35,380 --> 00:08:36,940
I could lose my license over this.
214
00:08:37,299 --> 00:08:38,960
That's if I say something, and I won't.
215
00:08:39,500 --> 00:08:40,880
Why do you need a CAT scan?
216
00:08:41,440 --> 00:08:43,059
I mean, why does anybody need a CAT
217
00:08:43,059 --> 00:08:43,780
scan of a brain tumor?
218
00:08:44,080 --> 00:08:45,060
That's not important.
219
00:08:45,520 --> 00:08:46,960
What is important is that I don't have
220
00:08:46,960 --> 00:08:48,640
much time, and I need your help.
221
00:08:49,600 --> 00:08:50,320
It's unethical.
222
00:08:50,680 --> 00:08:52,320
It'd be unethical if he was still alive,
223
00:08:52,340 --> 00:08:53,000
but he's dead.
224
00:08:53,000 --> 00:08:54,280
No, I'm going to give you a little
225
00:08:54,280 --> 00:08:56,680
pussy, and you're going to give me that
226
00:08:56,680 --> 00:08:57,200
CAT scan.
227
00:08:57,560 --> 00:08:58,240
Blair, what are you doing?
228
00:08:59,300 --> 00:09:00,640
Blair, I have fucking patients.
229
00:09:01,520 --> 00:09:02,540
It's after hours.
230
00:09:02,560 --> 00:09:04,200
Blair, are you serious right now?
231
00:09:04,200 --> 00:09:04,680
There's nothing to worry about.
232
00:09:04,700 --> 00:09:05,220
Right here?
233
00:09:05,780 --> 00:09:07,120
This is the office.
234
00:09:07,940 --> 00:09:08,640
Oh my God.
235
00:09:51,800 --> 00:09:52,860
Oh, fuck.
236
00:10:00,960 --> 00:10:01,920
Are you ready?
237
00:10:02,080 --> 00:10:02,960
Give me those glasses.
238
00:10:03,940 --> 00:10:38,960
Oh, fuck.
239
00:11:06,130 --> 00:11:06,650
Shh.
240
00:11:38,180 --> 00:11:39,900
You're very good at that, Doctor.
241
00:11:44,720 --> 00:11:46,880
Yes.
242
00:11:51,720 --> 00:11:52,740
Oh, fuck.
243
00:12:18,120 --> 00:12:28,440
Oh,
244
00:12:47,550 --> 00:12:53,730
fuck.
245
00:12:55,730 --> 00:12:57,570
Oh, my God.
246
00:12:57,650 --> 00:12:58,930
Oh, shit.
247
00:13:00,210 --> 00:13:01,410
Oh, my God.
248
00:13:01,950 --> 00:13:04,270
Oh, oh, oh.
249
00:13:04,830 --> 00:13:05,810
Oh, fuck.
250
00:13:07,730 --> 00:13:09,430
Oh, fuck.
251
00:13:11,580 --> 00:13:13,520
Oh, fuck.
252
00:13:52,100 --> 00:13:53,680
Rub it, rub it, rub it, rub it,
253
00:13:53,680 --> 00:13:53,920
rub it.
254
00:13:54,800 --> 00:13:55,180
Oh, fuck.
255
00:13:59,540 --> 00:14:05,120
Oh, fuck.
256
00:14:10,300 --> 00:14:10,980
Oh.
257
00:14:23,410 --> 00:14:24,090
Pussy.
258
00:14:48,420 --> 00:14:50,920
Oh.
259
00:14:53,800 --> 00:14:55,820
Oh.
260
00:14:56,500 --> 00:14:56,960
Oh, my God.
261
00:15:15,620 --> 00:15:17,020
Oh.
262
00:15:21,900 --> 00:15:22,400
Oh.
263
00:15:28,280 --> 00:15:31,080
Oh.
264
00:15:31,300 --> 00:15:31,600
Oh.
265
00:15:31,600 --> 00:15:31,740
Oh.
266
00:15:36,800 --> 00:15:41,800
Oh, shit.
267
00:15:52,510 --> 00:15:53,920
Shh.
268
00:16:04,520 --> 00:16:05,000
Oh.
269
00:16:05,260 --> 00:16:06,220
Oh.
270
00:16:13,540 --> 00:16:14,980
Oh, fuck.
271
00:16:19,660 --> 00:16:21,500
Put it back in.
272
00:16:22,100 --> 00:16:23,600
Put it back in.
273
00:16:23,900 --> 00:16:24,680
Oh.
274
00:16:29,180 --> 00:16:30,580
Yes, yes.
275
00:16:32,600 --> 00:16:33,060
Oh.
276
00:16:34,540 --> 00:16:35,460
Oh.
277
00:16:38,280 --> 00:16:39,060
Oh.
278
00:16:40,560 --> 00:16:40,700
Oh.
279
00:16:42,080 --> 00:16:43,580
Oh.
280
00:16:43,580 --> 00:16:44,840
Oh.
281
00:16:55,600 --> 00:16:57,320
Oh.
282
00:17:03,849 --> 00:17:05,569
Oh.
283
00:17:11,210 --> 00:17:11,790
Oh.
284
00:17:14,109 --> 00:17:14,530
Oh.
285
00:17:14,930 --> 00:17:15,150
Oh.
286
00:17:15,150 --> 00:17:15,490
Mm.
287
00:17:22,670 --> 00:17:47,670
Oh, my
288
00:17:47,670 --> 00:17:47,930
God.
289
00:17:49,750 --> 00:17:51,210
Oh, fuck.
290
00:17:54,970 --> 00:17:57,660
Oh.
291
00:18:12,820 --> 00:18:14,620
Oh.
292
00:18:14,700 --> 00:18:14,740
Oh.
293
00:18:14,760 --> 00:18:18,340
Oh.
294
00:18:33,160 --> 00:18:34,720
Oh.
295
00:18:36,280 --> 00:18:37,400
Oh.
296
00:18:37,540 --> 00:18:39,980
Oh.
297
00:18:39,420 --> 00:18:40,980
Oh.
298
00:18:40,980 --> 00:18:41,280
Oh.
299
00:18:48,440 --> 00:18:51,560
Oh.
300
00:18:52,740 --> 00:18:54,680
Oh.
301
00:18:54,680 --> 00:18:55,120
Oh, my God.
302
00:18:57,040 --> 00:18:58,640
Oh, fuck.
303
00:18:59,620 --> 00:18:59,960
Oh.
304
00:19:02,560 --> 00:19:02,640
Oh.
305
00:19:11,540 --> 00:19:14,660
Mm-hmm.
306
00:19:14,820 --> 00:19:15,760
Oh.
307
00:19:20,620 --> 00:19:21,520
Oh.
308
00:19:26,020 --> 00:19:26,920
Fuck.
309
00:19:27,920 --> 00:19:28,300
Oh.
310
00:19:33,580 --> 00:19:34,480
Oh.
311
00:19:48,580 --> 00:19:50,160
Oh, my God.
312
00:19:52,160 --> 00:19:53,580
Oh.
313
00:20:00,080 --> 00:20:02,920
Oh.
314
00:20:02,920 --> 00:20:04,340
Oh.
315
00:20:13,180 --> 00:20:16,020
Oh.
316
00:20:16,420 --> 00:20:17,920
Oh.
317
00:20:19,560 --> 00:20:20,260
Oh.
318
00:20:22,920 --> 00:20:24,020
Oh.
319
00:20:24,280 --> 00:20:26,620
Oh, fuck.
320
00:20:27,160 --> 00:20:28,860
Fuck.
321
00:20:35,480 --> 00:20:37,180
Oh.
322
00:20:39,280 --> 00:20:39,360
Oh.
323
00:20:52,910 --> 00:20:53,760
Mm.
324
00:20:56,220 --> 00:20:57,920
Oh.
325
00:21:00,700 --> 00:21:01,520
Oh.
326
00:21:06,870 --> 00:21:07,310
Oh.
327
00:21:11,730 --> 00:21:12,310
Mm.
328
00:21:15,750 --> 00:21:16,910
Mm.
329
00:21:18,070 --> 00:21:18,530
Mm.
330
00:21:20,410 --> 00:21:21,570
Oh.
331
00:21:27,260 --> 00:21:28,420
Mm.
332
00:21:31,280 --> 00:21:32,440
Yeah.
333
00:21:33,060 --> 00:21:33,780
Oh, God.
334
00:21:42,360 --> 00:21:44,980
I don't know what to do with my
335
00:21:44,980 --> 00:21:46,080
life, I don't know what to do with
336
00:21:46,080 --> 00:21:47,920
my life, I don't know what to do
337
00:21:47,920 --> 00:21:48,300
with my life, I don't know what to
338
00:21:48,300 --> 00:21:51,240
do with my life, I don't know what
339
00:21:51,240 --> 00:21:52,380
to do with my life, I don't know
340
00:21:52,380 --> 00:21:54,640
what to do with my life, I don't
341
00:21:54,640 --> 00:22:01,970
know what to do with my life, I
342
00:22:01,970 --> 00:22:01,990
don't know what to do with my life,
343
00:22:01,990 --> 00:22:01,990
I don't know what to do with my
344
00:22:01,990 --> 00:22:01,990
life, I don't know what to do with
345
00:22:01,990 --> 00:22:01,990
my life, I don't know what to do
346
00:22:01,990 --> 00:22:01,990
with my life, I don't know what to
347
00:22:01,990 --> 00:22:01,990
do with my life, I don't know what
348
00:22:01,990 --> 00:22:01,990
to do with my life, I don't know
349
00:22:01,990 --> 00:22:01,990
what to do with my life, I don't
350
00:22:01,990 --> 00:22:07,530
know what to do with my life, I
351
00:22:07,530 --> 00:22:09,130
don't know what to do with my life,
352
00:22:09,130 --> 00:22:09,830
I don't know what to do with my
353
00:22:09,830 --> 00:22:09,910
life, I don't know what to do with
354
00:22:09,910 --> 00:22:22,230
my life, I
355
00:22:25,590 --> 00:22:41,370
don't know what
356
00:22:41,370 --> 00:22:41,650
to do with my life, I don't know
357
00:22:41,650 --> 00:22:43,970
what to do with my life, I don't
358
00:25:36,130 --> 00:25:43,430
know what to do with my life, I
359
00:25:43,430 --> 00:25:44,550
don't know what to do with my life,
360
00:25:44,550 --> 00:25:44,850
I don't know what to
361
00:25:44,850 --> 00:26:14,770
do
362
00:26:46,800 --> 00:26:46,860
with my life, I don't know what to
363
00:26:46,860 --> 00:26:46,860
do with my life, I don't know what
364
00:26:46,860 --> 00:27:09,020
to do with my
365
00:27:09,020 --> 00:27:19,020
life, I don't know what
366
00:27:19,020 --> 00:27:20,500
to do with my life, I don't know
367
00:27:20,500 --> 00:27:21,820
what to do with my life, I don't
368
00:27:41,860 --> 00:27:46,300
know what to do with my life, I
369
00:27:46,300 --> 00:27:53,000
don't know what to do with my life,
370
00:27:53,000 --> 00:27:59,420
I don't know what to
371
00:27:59,420 --> 00:28:23,320
do
372
00:28:23,320 --> 00:28:23,320
with my life, I don't know what to
373
00:28:23,320 --> 00:28:23,320
do with my life, I don't know what
374
00:28:23,320 --> 00:28:51,420
to do with my life, I
375
00:28:54,980 --> 00:28:56,840
don't know what to do with my life,
376
00:28:56,840 --> 00:28:56,840
I don't know what to do with my
377
00:28:56,840 --> 00:29:20,510
life, I don't know
378
00:29:20,510 --> 00:29:26,830
what to do with my life, I don't
379
00:29:26,830 --> 00:29:29,430
know what to do with my life, I
380
00:29:29,430 --> 00:29:30,070
don't know what to do with my life,
381
00:29:30,070 --> 00:29:31,390
I don't know what to do with my
382
00:29:31,390 --> 00:29:31,990
life, I don't know what to do with
383
00:29:31,990 --> 00:29:31,990
my life, I don't know what to do
384
00:29:31,990 --> 00:29:32,190
with my life, I don't know what to
385
00:29:32,190 --> 00:29:34,430
do with my life, I don't
386
00:29:35,430 --> 00:29:44,410
know
387
00:29:44,410 --> 00:30:04,290
what
388
00:30:04,290 --> 00:30:04,290
to do with my life, I don't know
389
00:30:04,290 --> 00:30:04,370
what to do with my life, I don't
390
00:30:04,370 --> 00:30:04,410
know what to do with my life, I
391
00:30:04,410 --> 00:30:04,410
don't know what to do with my life,
392
00:30:04,410 --> 00:30:12,370
I don't know what to do with my
393
00:30:12,370 --> 00:30:28,810
life,
394
00:30:31,020 --> 00:30:36,600
I don't know what to do with my
395
00:30:36,600 --> 00:30:36,600
life, I don't know what to do with
396
00:30:36,600 --> 00:30:37,380
my life, I don't know
397
00:30:37,380 --> 00:30:51,860
what
398
00:30:51,860 --> 00:30:51,920
to do with my life, I don't know
399
00:30:51,920 --> 00:30:59,640
what to do with my life, I don't
400
00:30:59,640 --> 00:31:20,660
know what to
401
00:31:20,660 --> 00:31:26,500
do with
402
00:31:26,500 --> 00:31:32,720
my life, I don't know what to do
403
00:31:32,720 --> 00:31:35,120
with my life, I don't know what to
404
00:31:35,120 --> 00:31:36,600
do with my life, I don't know what
405
00:31:36,600 --> 00:31:36,600
to do with my life, I don't know
406
00:31:36,600 --> 00:31:36,600
what to do with my life, I don't
407
00:31:54,280 --> 00:31:55,080
know what to
408
00:31:55,080 --> 00:32:04,740
do with my life,
409
00:32:04,780 --> 00:32:05,740
I don't know what to do with my
410
00:32:05,740 --> 00:32:14,360
life, I'd only been with the Joneses for
411
00:32:14,360 --> 00:32:17,620
three months, but something inside of me was
412
00:32:17,620 --> 00:32:18,140
changing.
413
00:32:18,680 --> 00:32:20,760
I didn't want to be tied down by
414
00:32:20,760 --> 00:32:24,200
the responsibilities of a sick boyfriend, no matter
415
00:32:24,200 --> 00:32:26,260
how bad of a person that made me.
416
00:32:28,240 --> 00:32:30,160
I just want to let you know that
417
00:32:30,160 --> 00:32:31,860
I really enjoy working here.
418
00:32:32,360 --> 00:32:33,040
Oh, good.
419
00:32:33,940 --> 00:32:37,580
Your three months is coming up, and I'd
420
00:32:37,580 --> 00:32:39,580
like to see you take a few more
421
00:32:39,580 --> 00:32:40,660
risks.
422
00:32:40,660 --> 00:32:41,900
Risks?
423
00:32:42,720 --> 00:32:45,320
I think you know what I'm talking about.
424
00:32:52,510 --> 00:32:53,630
Make me cool?
425
00:32:55,450 --> 00:32:56,610
Where's Isabella?
426
00:32:57,250 --> 00:32:57,910
Sleeping.
427
00:32:59,810 --> 00:33:03,490
I didn't take off your clothes.
428
00:33:11,360 --> 00:33:11,620
Oh!
429
00:33:12,500 --> 00:33:12,740
Ah!
430
00:33:13,960 --> 00:33:15,120
How's it going?
431
00:33:15,460 --> 00:33:15,780
Ah!
432
00:33:16,160 --> 00:33:16,520
Ah!
24364
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.