Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,700 --> 00:00:07,000
[Byun Woo Seok]
2
00:00:07,620 --> 00:00:10,450
(text)
3
00:00:12,120 --> 00:00:15,170
[Kim Hye Yoon]
4
00:00:20,870 --> 00:00:24,070
[Lovely Runner]
5
00:00:24,070 --> 00:00:26,570
Breaking news. Singer and actor Ryu Sun Jae
[Episode 9]
6
00:00:26,570 --> 00:00:31,390
was attacked by an unidentified man in a hotel in Seoul.
7
00:00:31,390 --> 00:00:34,160
The police are now looking for the suspect, who fled the scene.
8
00:00:34,160 --> 00:00:35,770
Let's hear from Reporter Kim Eun Joo.
9
00:00:35,770 --> 00:00:38,260
The scene of the crime is a 5-star hotel,
10
00:00:38,260 --> 00:00:40,580
where it is not easy to get through security.
11
00:00:40,580 --> 00:00:44,270
The police suspect the perpetrator stole a master key from a hotel employee
12
00:00:44,270 --> 00:00:49,820
and broke into the suite room that Ryu Sun Jae was staying in.
13
00:00:49,820 --> 00:00:54,560
Inside the room, they found a handkerchief with traces of the sedative the suspect used
14
00:00:54,560 --> 00:00:58,580
and evidence of foul play with the victim.
15
00:01:00,000 --> 00:01:03,330
Fingerprints on the weapon found on the scene indicate that
16
00:01:03,330 --> 00:01:07,110
the suspect is a convicted murderer from 2009 and was released from jail a few days ago.
17
00:01:07,110 --> 00:01:10,110
A male in his 40s, Kim.
18
00:01:10,110 --> 00:01:13,540
But why? Why Sun Jae?
19
00:01:13,540 --> 00:01:15,190
(text)
20
00:01:20,790 --> 00:01:22,580
Gauze.
21
00:01:23,970 --> 00:01:30,940
Timing and Subtitles brought to you by
✨ The Marvellous ✨ Team @ Viki.com
22
00:01:33,900 --> 00:01:36,800
[Operating Room]
23
00:01:50,610 --> 00:01:52,990
I have to rewind this.
24
00:01:54,820 --> 00:01:57,480
[Ryu Sun Jae watch for sale]
25
00:01:57,480 --> 00:01:59,760
No. Maybe he still has it?
26
00:01:59,760 --> 00:02:01,940
What if he got rid of it?
27
00:02:31,070 --> 00:02:34,020
Where is it?
28
00:02:47,940 --> 00:02:51,040
Im Sol. What are you doing?
29
00:02:54,590 --> 00:02:56,350
Do you know where Sun Jae's watch is?
30
00:02:56,350 --> 00:02:58,700
- What?
- The electronic watch Sun Jae used to wear.
31
00:02:58,700 --> 00:03:01,220
He has worn it all the time since high school. Remember?
32
00:03:01,220 --> 00:03:02,780
I need to find that right now.
33
00:03:02,780 --> 00:03:04,460
A watch? Right now?
34
00:03:04,460 --> 00:03:06,570
Who do you think caused this?
35
00:03:06,570 --> 00:03:10,130
- Get it together!
- I'm trying to rewind everything!
36
00:03:10,130 --> 00:03:12,600
If you want to save Sun Jae, we need to find that watch.
37
00:03:12,600 --> 00:03:16,190
What does the watch have to do with saving Sun Jae?
38
00:03:16,190 --> 00:03:18,770
I don't have time to explain. Where is that watch?
39
00:03:18,770 --> 00:03:21,860
Is it with his family? Where does his father live?
40
00:03:23,180 --> 00:03:26,470
Okay. Fine. I'll figure it out.
41
00:03:26,470 --> 00:03:28,840
You won't find it!
42
00:03:30,430 --> 00:03:31,670
What?
43
00:03:31,670 --> 00:03:33,880
He lost that a long time ago.
44
00:03:33,880 --> 00:03:36,330
He lost it long ago!
45
00:03:36,330 --> 00:03:39,410
Sun Jae looked for it everywhere.
46
00:03:39,410 --> 00:03:41,560
But he never found it.
47
00:03:42,810 --> 00:03:46,340
I-I-It doesn't exist?
48
00:03:46,340 --> 00:03:48,380
Really?
49
00:03:48,380 --> 00:03:50,610
Yes.
50
00:03:50,610 --> 00:03:53,510
What's with that watch anyway?
51
00:04:01,650 --> 00:04:05,810
According to an inmate who knew the suspect in jail,
52
00:04:05,810 --> 00:04:08,530
- Sol!
- Kim has held a grudge since May 2009,
53
00:04:08,530 --> 00:04:11,660
when Ryu Sun Jae witnessed his crime,
54
00:04:11,660 --> 00:04:15,270
and eventually led to his imprisonment.
55
00:04:15,270 --> 00:04:16,980
What does that mean?
56
00:04:16,980 --> 00:04:19,960
I thought they caught the culprit then.
57
00:04:19,960 --> 00:04:23,530
How did Sun Jae see Kim Young Soo in 2009?
58
00:04:23,530 --> 00:04:27,860
Mom, when was I kidnapped? Was it 2009?
59
00:04:27,860 --> 00:04:31,120
Yeah, it was a little bit after you started school.
60
00:04:31,120 --> 00:04:34,850
I came back to the present. That's why it wasn't reported.
61
00:04:34,850 --> 00:04:39,400
Then, did Kim Young Soo find me again in 2009?
62
00:04:39,400 --> 00:04:42,170
If Sun Jae saw me then and saved me...
63
00:04:42,170 --> 00:04:46,140
The police think this is a clear motive for vengeful murder.
64
00:04:46,140 --> 00:04:48,690
The motive for vengeful murder?
65
00:04:48,690 --> 00:04:50,600
There's no way...
66
00:04:50,600 --> 00:04:52,580
After Kim Young Soo left prison,
67
00:04:52,580 --> 00:04:55,360
I was worried he would go after you.
68
00:04:55,360 --> 00:04:58,410
I meant to tell you to request protection.
69
00:04:58,410 --> 00:05:01,070
I never thought he would go after Sun Jae.
70
00:05:01,070 --> 00:05:03,780
What about what I asked you?
71
00:05:03,780 --> 00:05:05,930
Oh, right.
72
00:05:10,130 --> 00:05:12,350
One second.
73
00:05:14,070 --> 00:05:15,670
Yes.
74
00:05:20,950 --> 00:05:23,350
[Police Report - Kim Young Soo]
75
00:05:26,130 --> 00:05:28,810
[Witness Statement - Ryu Sun Jae]
76
00:05:31,600 --> 00:05:35,400
[Ryu Sun Jae, 20 years old]
77
00:05:36,830 --> 00:05:39,900
[I heard my friend scream and ran over immediately.]
78
00:05:39,900 --> 00:05:41,170
[May 10th, 2009]
79
00:05:41,170 --> 00:05:43,700
The evening of May 10th, 2009.
80
00:05:43,700 --> 00:05:48,340
On my way home, I found a backpack.
81
00:05:50,800 --> 00:05:54,200
[Im Sol]
I saw Sol's name written on a book.
82
00:05:54,200 --> 00:05:57,890
Then I heard her scream.
83
00:05:59,550 --> 00:06:04,210
I immediately called the police, and ran toward the scream.
84
00:06:04,980 --> 00:06:07,470
[I found Sol's phone in the stairwell of the building]
85
00:06:11,720 --> 00:06:15,000
I looked around while calling Sol.
86
00:06:15,840 --> 00:06:20,520
I heard a phone ring inside a building under construction.
87
00:06:20,520 --> 00:06:23,830
I ran inside, following the ring.
88
00:06:26,770 --> 00:06:28,250
Sol!
89
00:06:28,250 --> 00:06:31,330
Then, I found Sol as she was escaping.
90
00:06:31,330 --> 00:06:33,420
I looked over Sol as she collapsed.
91
00:06:33,420 --> 00:06:36,060
Then, I saw a man run away.
92
00:06:40,800 --> 00:06:43,740
I ran after him and started fighting him.
93
00:06:43,740 --> 00:06:48,580
I think he dropped something during that.
94
00:07:07,300 --> 00:07:10,310
[All of the above is what I witnessed myself]
95
00:07:14,930 --> 00:07:16,800
Die!
96
00:07:16,800 --> 00:07:18,940
- The man got on top of me
- Die!
97
00:07:18,940 --> 00:07:21,030
and started strangling me.
98
00:07:21,030 --> 00:07:22,970
Die!
99
00:07:23,770 --> 00:07:28,830
I reached out and hit the man's face with what I could grab.
100
00:07:34,780 --> 00:07:36,880
You must be doing better now.
101
00:07:36,880 --> 00:07:39,160
After what happened, you were afraid to see me.
102
00:07:39,160 --> 00:07:41,700
So you really haven't talked to him since then?
103
00:07:41,700 --> 00:07:43,140
A watch? Right now?
104
00:07:43,140 --> 00:07:45,990
Who do you think caused this?
105
00:07:50,800 --> 00:07:53,190
Sun Jae...
106
00:07:53,190 --> 00:07:56,170
Did you die because of me?
107
00:08:32,060 --> 00:08:34,470
It should've been me.
108
00:08:34,470 --> 00:08:38,320
I should have died instead.
109
00:08:54,620 --> 00:08:57,310
[Understanding Media]
What's this?
110
00:09:01,510 --> 00:09:04,220
[Detective Kim]
111
00:09:05,340 --> 00:09:06,640
Hello?
112
00:09:06,640 --> 00:09:10,070
Detective Kim, I have a question.
113
00:09:10,070 --> 00:09:13,840
There's a photo of something as evidence in the police report.
114
00:09:13,840 --> 00:09:16,750
Does the police hold onto those items?
115
00:09:16,750 --> 00:09:20,890
No, we return them once the investigation is concluded.
116
00:09:20,890 --> 00:09:24,140
- But why?
- N-Nothing.
117
00:09:31,460 --> 00:09:33,370
By chance...
118
00:09:33,370 --> 00:09:35,790
did I get it back?
119
00:10:14,930 --> 00:10:17,750
Sol! What's wrong? What?
120
00:10:17,750 --> 00:10:20,470
Mom, where do you keep our old stuff?
121
00:10:20,470 --> 00:10:22,000
Why? What are you looking for?
122
00:10:22,000 --> 00:10:24,930
I...
123
00:10:28,460 --> 00:10:30,370
Grandma!
124
00:10:34,660 --> 00:10:37,880
I kept it safe for you, Unni.
125
00:10:37,880 --> 00:10:40,570
Mom, you took something that belongs to Sol?
126
00:10:40,570 --> 00:10:42,990
Give it back, please.
127
00:10:44,810 --> 00:10:47,950
- Here.
- Grandma, one second.
128
00:10:53,580 --> 00:10:55,740
I found it.
129
00:10:59,320 --> 00:11:02,820
[Korea University Hospital]
130
00:11:09,990 --> 00:11:12,110
How are you? Are you okay?
131
00:11:12,110 --> 00:11:14,360
Hey...
132
00:11:15,990 --> 00:11:20,080
When I see you, I keep remembering what happened.
133
00:11:20,780 --> 00:11:22,400
I get scared.
134
00:11:22,400 --> 00:11:25,060
That's why I can't see you anymore.
135
00:11:31,260 --> 00:11:33,570
I'm sorry, Sun Jae.
136
00:11:36,390 --> 00:11:39,200
This is all because of me.
137
00:11:39,200 --> 00:11:41,770
I'll change it for good this time.
138
00:12:09,850 --> 00:12:12,770
Where am I? Am I back?
139
00:12:12,770 --> 00:12:14,890
Is she insane?
140
00:12:16,970 --> 00:12:19,700
This is crazy. What's going on?
141
00:12:19,700 --> 00:12:21,360
Careful, careful!
142
00:12:21,360 --> 00:12:24,820
What? Why am I up here?
143
00:12:26,700 --> 00:12:30,500
2009?
[Welcome, new Yeonseo students of 2009!]
144
00:12:30,500 --> 00:12:32,860
Yeonseo University?
145
00:12:32,860 --> 00:12:36,060
Sol! Oh, no, no!
146
00:12:45,400 --> 00:12:48,680
Is this how I die as soon as I come back?
147
00:12:48,680 --> 00:12:53,840
This can't be... I can't die before I save Sun Jae...
148
00:12:58,240 --> 00:13:00,560
Nice catch.
149
00:13:16,480 --> 00:13:18,290
Thank you!
150
00:13:18,290 --> 00:13:20,870
Ryu Sun Jae?
151
00:13:23,180 --> 00:13:26,610
Hey, where are you going? Thank you!
152
00:13:26,610 --> 00:13:28,560
Hey, it'll be more embarrassing if you run off alone!
153
00:13:28,560 --> 00:13:29,970
Wait for me!
154
00:13:29,970 --> 00:13:33,180
[2009 New Student Orientation]
155
00:13:33,180 --> 00:13:36,580
Why did I have to fall right there?
156
00:13:36,580 --> 00:13:38,440
Hey!
157
00:13:38,440 --> 00:13:40,940
How can you not even thank Ryu Sun Jae?
158
00:13:40,940 --> 00:13:43,370
He saved you from hitting the ground and dying.
159
00:13:43,370 --> 00:13:46,320
I know. Why does he do that every time?
160
00:13:47,610 --> 00:13:49,520
But why is Sun Jae here?
161
00:13:49,520 --> 00:13:52,430
Ryu Sun Jae is majoring in physical education like Geum.
162
00:13:52,430 --> 00:13:55,010
- I thought you knew.
- What?
163
00:13:55,010 --> 00:13:59,350
In the past, he signed with a label and never went to college.
164
00:14:01,250 --> 00:14:04,060
When you go to auditions, don't take Sun Jae along.
165
00:14:04,060 --> 00:14:08,530
I wasted precious time chasing waterfalls.
166
00:14:09,970 --> 00:14:11,710
This is fate. You should say hi-
167
00:14:11,710 --> 00:14:13,060
No.
168
00:14:13,060 --> 00:14:15,390
I can't look at Sun Jae.
169
00:14:16,190 --> 00:14:17,800
Because I feel guilty.
170
00:14:17,800 --> 00:14:21,870
Wait, is it because you rejected him before?
171
00:14:21,870 --> 00:14:25,760
You quit the study room last year and avoided him. It was so obvious. Still?
172
00:14:25,760 --> 00:14:27,960
Yeah. It's the right thing to do.
173
00:14:27,960 --> 00:14:30,230
Being around me isn't good for Sun Jae.
174
00:14:30,230 --> 00:14:31,470
You are so extra.
175
00:14:31,470 --> 00:14:35,030
Cute girls are everywhere. Why would he chase you when you rejected him already?
176
00:14:35,030 --> 00:14:37,850
That's good, then.
177
00:14:40,240 --> 00:14:41,780
I have to go somewhere.
178
00:14:41,780 --> 00:14:44,110
Right now? Hey, hold on!
179
00:14:44,110 --> 00:14:47,780
Make sure you bring this tomorrow.
180
00:14:50,310 --> 00:14:53,520
But her major class is next.
181
00:14:53,520 --> 00:14:55,480
Are you skipping class?
182
00:14:55,480 --> 00:14:58,460
She was quiet for a while. Why is she acting up again?
183
00:15:04,720 --> 00:15:08,230
[March 17th, 2009]
184
00:15:08,230 --> 00:15:09,840
[Date of incident: May 10th, 2009]
185
00:15:09,840 --> 00:15:12,940
I need to get Kim Young Soo before he finds me.
186
00:15:12,940 --> 00:15:16,090
Then, nothing will happen to Sun Jae.
187
00:15:17,340 --> 00:15:21,210
So, on September 1st, 2008,
188
00:15:21,210 --> 00:15:24,320
you were abducted in a cab in front of your home.
189
00:15:24,320 --> 00:15:26,580
- Yes.
- But instead of reporting then,
190
00:15:26,580 --> 00:15:30,820
why are you reporting it now, months later? I don't get it.
191
00:15:30,820 --> 00:15:34,060
At the time, I lost my memory from the shock.
192
00:15:34,060 --> 00:15:36,360
But the memories came back.
193
00:15:36,360 --> 00:15:38,650
All of a sudden?
194
00:15:38,650 --> 00:15:40,940
Is that really possible?
195
00:15:42,310 --> 00:15:46,160
My abductor is also the person behind the Jooyang Reservoir incident.
196
00:15:46,160 --> 00:15:48,300
- What?
- I know who it is.
197
00:15:48,300 --> 00:15:51,800
I remember his face, name, occupation, everything.
198
00:15:55,570 --> 00:15:59,060
This is his car key.
199
00:16:00,850 --> 00:16:06,530
[Self-Defense]
200
00:16:06,530 --> 00:16:10,170
I handed over all his information. He'll be caught soon, right?
201
00:16:10,170 --> 00:16:12,110
He will be.
202
00:16:15,380 --> 00:16:18,560
But you never know.
203
00:16:18,560 --> 00:16:21,380
I'll protect myself.
204
00:16:35,880 --> 00:16:38,980
Hey, let go of that right now!
205
00:16:40,700 --> 00:16:42,090
Kim Tae Sung?
206
00:16:42,090 --> 00:16:43,920
My ex-girlfriend?
207
00:16:45,800 --> 00:16:47,900
- What... you...
- Why are you here?
208
00:16:47,900 --> 00:16:50,300
You pathetic fool, are you still up to no good?
209
00:16:50,300 --> 00:16:54,280
- What's wrong with you?
- I told you to get your life together.
210
00:16:54,280 --> 00:16:57,910
You're well over 20 and stealing money from kids? Geez, seriously.
211
00:16:57,910 --> 00:17:00,640
Thank you for helping me find my money.
212
00:17:03,480 --> 00:17:05,720
"Thank you"?
213
00:17:07,450 --> 00:17:09,130
Give me that.
214
00:17:12,890 --> 00:17:15,850
I'm sorry I misunderstood.
215
00:17:21,000 --> 00:17:25,000
What kind of guy do you think I am that you treat me like this every time?
216
00:17:25,000 --> 00:17:26,730
Because I'm worried about your life.
217
00:17:26,730 --> 00:17:29,560
Your fate was to waste your life away!
218
00:17:29,560 --> 00:17:32,340
Did you even graduate?
219
00:17:32,340 --> 00:17:36,180
That's a funny way to ask to see my graduation photos.
220
00:17:39,030 --> 00:17:42,640
Wow, you actually graduated!
221
00:17:42,640 --> 00:17:44,260
My goodness!
222
00:17:44,260 --> 00:17:48,480
Aigoo, good, I'm so proud of you, Kim Tae Sung.
223
00:17:48,480 --> 00:17:51,600
- You really pulled yourself together.
- What?
224
00:17:51,600 --> 00:17:54,160
Oh, I get it.
225
00:17:54,160 --> 00:17:57,990
What now? Are you attracted to me again after all this time?
226
00:17:57,990 --> 00:18:00,100
- What?
- You're doing this on purpose.
227
00:18:00,100 --> 00:18:03,880
To plant the memory of our reunion in my head.
228
00:18:03,880 --> 00:18:07,400
- Are you trying to plant a punch in your head?
- Wait.
229
00:18:10,840 --> 00:18:15,370
I feel a strange feeling that the mature version of Sol is back.
230
00:18:15,370 --> 00:18:18,340
Something is different about you.
231
00:18:19,060 --> 00:18:22,550
He's psychic. Did he figure it out?
232
00:18:23,910 --> 00:18:27,170
What? W-W-Why are you looking at me like that?
233
00:18:27,170 --> 00:18:29,190
You got even prettier, ex-girlfriend.
234
00:18:29,190 --> 00:18:32,030
Aigoo. That personality hasn't changed, I see.
235
00:18:32,030 --> 00:18:35,320
I bet you say that to every girl.
236
00:18:36,120 --> 00:18:39,060
So what are you doing with your life now?
237
00:18:39,060 --> 00:18:44,180
Gosh. Seeing how you're dressed, you must drink and party every night.
238
00:18:44,180 --> 00:18:45,900
How I'm dressed?
239
00:18:45,900 --> 00:18:49,110
This is the best-selling item of the season.
240
00:18:49,110 --> 00:18:51,420
Best-selling?
241
00:18:51,420 --> 00:18:53,250
- Do you run a business?
- All right.
242
00:18:53,250 --> 00:18:55,720
Look up "2 Men Man Kim Tae Sung online shop."
243
00:18:55,720 --> 00:18:57,490
[2 Men Man]
244
00:18:57,490 --> 00:18:58,250
(text)
245
00:18:58,250 --> 00:19:00,530
♫ ♫
246
00:19:00,530 --> 00:19:04,140
Wow! Totally slaying it!
247
00:19:06,400 --> 00:19:08,410
I have to go.
248
00:19:13,320 --> 00:19:15,700
If you wanted a fiery reunion, you got it.
249
00:19:15,700 --> 00:19:17,790
See you later, Noona.
250
00:19:21,330 --> 00:19:25,390
What a relief that he's doing well.
251
00:19:45,870 --> 00:19:49,290
Why would she run away from me like that?
252
00:19:50,220 --> 00:19:52,290
Why are you talking to yourself?
253
00:19:52,290 --> 00:19:55,610
Why? Did Im Sol run away from you or something?
254
00:19:55,610 --> 00:20:00,400
Yeah. She used to just get all icy and avoid me.
255
00:20:00,400 --> 00:20:03,200
But this time, she really ran off.
256
00:20:05,020 --> 00:20:07,860
Okay, can you explain the difference?
257
00:20:07,860 --> 00:20:09,650
It was different.
258
00:20:09,650 --> 00:20:12,740
I felt it the moment she ran off.
259
00:20:12,740 --> 00:20:17,330
Something about her back carried some emotion.
260
00:20:17,330 --> 00:20:20,520
I think her face blushed a little, too.
261
00:20:21,240 --> 00:20:23,300
What do you think?
262
00:20:23,300 --> 00:20:26,490
Okay. Let me put this in clear terms for you.
263
00:20:26,490 --> 00:20:29,670
When she's icy and avoidant, she doesn't like you.
264
00:20:29,670 --> 00:20:31,760
But if she runs off?
265
00:20:31,760 --> 00:20:34,300
Is she conflicted or something?
266
00:20:34,300 --> 00:20:37,670
She despises you.
267
00:20:40,810 --> 00:20:43,620
Get out of my way. So annoying.
268
00:20:43,620 --> 00:20:45,900
Hey, I'd run away from you, too.
269
00:20:45,900 --> 00:20:48,720
If a guy I rejected is still not over me?
270
00:20:48,720 --> 00:20:50,830
And he goes to my school?
271
00:20:50,830 --> 00:20:53,180
I'd freak out, too!
272
00:20:53,180 --> 00:20:55,560
Don't you have any pride?
273
00:20:55,560 --> 00:20:58,570
No. No such thing.
274
00:21:07,580 --> 00:21:09,800
What's this?
275
00:21:09,800 --> 00:21:13,770
Whoa, I teach you a few chords, and you write a song?
276
00:21:13,770 --> 00:21:17,400
- Hey! Give that back!
- What are these lyrics?
277
00:21:17,400 --> 00:21:19,650
"Rain Shower"?
278
00:21:20,900 --> 00:21:23,570
You wrote this about Im Sol, didn't you?
279
00:21:23,570 --> 00:21:25,460
No.
280
00:21:25,460 --> 00:21:27,510
I was just watching the rain.
281
00:21:27,510 --> 00:21:31,330
Yeah, right. It hasn't rained in forever.
282
00:21:32,050 --> 00:21:34,870
You are especially annoying today.
283
00:21:39,400 --> 00:21:43,710
You keep seeing Im Sol at school, so you're not getting over her.
284
00:21:43,710 --> 00:21:46,880
Out of sight, out of mind, you know?
285
00:21:47,600 --> 00:21:51,080
Why don't you take some time off and join our band?
286
00:21:51,080 --> 00:21:54,350
You should be the singer instead of Dong Sup.
287
00:21:54,350 --> 00:21:56,360
Why are you bringing that up?
288
00:21:56,360 --> 00:21:58,240
See you later.
289
00:21:58,240 --> 00:22:00,290
Get over her!
290
00:22:00,290 --> 00:22:03,970
Don't sit around writing songs like this, you loser!
291
00:22:13,640 --> 00:22:16,510
It's spring here.
292
00:22:26,750 --> 00:22:31,890
By the time this spring ends, I won't be here.
293
00:22:31,890 --> 00:22:36,800
This is the last time for real.
294
00:22:36,800 --> 00:22:40,360
♫ So I had to let it go ♫
295
00:22:40,360 --> 00:22:45,950
♫ I think of the night we had that time ♫
296
00:22:46,880 --> 00:22:54,430
♫ When I walk down the staircase of memories and call your name ♫
297
00:22:54,430 --> 00:23:00,620
♫ I can see a little clearer ♫
298
00:23:01,620 --> 00:23:07,540
♫ Maybe I was waiting for this, in these lost times ♫
299
00:23:07,540 --> 00:23:16,100
♫ One moment, your scent came to me ♫
300
00:23:16,100 --> 00:23:22,170
♫ I won't let it disappear, I won't let it get away ♫
301
00:23:22,170 --> 00:23:27,170
♫ Don't let go of my hands ♫
302
00:23:27,170 --> 00:23:33,510
♫ This moment, everything ♫
303
00:23:36,910 --> 00:23:40,630
♫ I might embrace you ♫
304
00:23:40,630 --> 00:23:45,580
I can't let Sun Jae and Kim Young Soo meet until May 10th.
305
00:23:47,010 --> 00:23:48,800
Knock, please?
306
00:23:48,800 --> 00:23:50,860
Knock, knock.
307
00:23:52,670 --> 00:23:54,190
My little sister.
308
00:23:54,190 --> 00:23:56,610
My little sister, can I get your autograph?
309
00:23:56,610 --> 00:23:59,150
My autograph? What are you talking about?
310
00:23:59,150 --> 00:24:02,000
The picture of you wasted on top of the statue!
311
00:24:02,000 --> 00:24:03,800
It's all over the school message board.
312
00:24:03,800 --> 00:24:05,130
You went viral!
313
00:24:05,130 --> 00:24:08,230
You're basically a celebrity.
314
00:24:08,230 --> 00:24:11,520
I knew you had more star quality than me. Respect!
315
00:24:11,520 --> 00:24:15,150
What? The school message board?
316
00:24:15,150 --> 00:24:18,430
- This is crazy.
- Aigoo, good job.
317
00:24:18,430 --> 00:24:20,070
How will you show your face for four years?
318
00:24:20,070 --> 00:24:22,580
Mind your own business.
319
00:24:24,580 --> 00:24:26,710
- Wait, did you re-enroll already?
- Yeah, why?
320
00:24:26,710 --> 00:24:29,530
I heard Sun Jae is majoring in PE. Have you run into him?
321
00:24:29,530 --> 00:24:32,400
Hey, I'm in the entering class of '04!
322
00:24:32,400 --> 00:24:35,180
Why would I run into those babies?
323
00:24:35,180 --> 00:24:39,930
Right? Even if you run into him, don't bully him, okay?
324
00:24:39,930 --> 00:24:43,420
Don't act like you know me at school, all right?
325
00:24:44,430 --> 00:24:47,200
Hey, little sister. Look.
326
00:24:49,310 --> 00:24:51,680
- What do you think?
- Sucks.
327
00:24:51,680 --> 00:24:55,360
Whoa. You're into it.
328
00:24:59,030 --> 00:25:03,540
Wow, how did that pathetic guy seduce Hyun Joo?
329
00:25:12,840 --> 00:25:15,970
The baton didn't really work.
330
00:25:21,260 --> 00:25:24,040
How do I use this?
331
00:25:24,040 --> 00:25:25,930
How about this?
332
00:25:27,760 --> 00:25:29,510
Ow! It burns!
333
00:25:29,510 --> 00:25:31,170
Ouch! It burns!
334
00:25:31,170 --> 00:25:34,310
Whoa, it's pretty good!
335
00:25:38,180 --> 00:25:39,860
Sun Jae.
336
00:25:39,860 --> 00:25:43,310
Remember what I mentioned the other day?
337
00:25:43,310 --> 00:25:47,880
- What?
- Doing rehab in the US.
338
00:25:47,880 --> 00:25:51,230
Have you thought about it?
339
00:25:52,350 --> 00:25:56,490
Wouldn't that just be leading you on?
340
00:25:57,530 --> 00:26:00,880
Hey, look. Sit down for a second.
341
00:26:00,880 --> 00:26:05,570
Coach Ahn dropped this off. Take a look.
342
00:26:08,040 --> 00:26:10,240
[Kim Ga Yeon, the archery player, receives stem cell therapy in the US]
343
00:26:10,240 --> 00:26:13,840
It's a place that specializes in treating athletes.
344
00:26:13,840 --> 00:26:18,600
Like you, a famous tennis player who had to retire young because of her shoulder...
345
00:26:18,600 --> 00:26:21,870
She got treated there and came back the next season.
346
00:26:21,870 --> 00:26:23,940
She won the tournament and all.
347
00:26:23,940 --> 00:26:27,570
Stem cell or something. It heals your DNA.
348
00:26:27,570 --> 00:26:30,760
It's not impossible, you know.
349
00:26:30,760 --> 00:26:34,710
How about you take next semester off and go?
350
00:26:34,710 --> 00:26:38,270
Let me keep thinking about it.
351
00:26:38,270 --> 00:26:40,970
Oh, all right.
352
00:26:44,720 --> 00:26:47,580
Okay. Well, then...
353
00:26:48,210 --> 00:26:50,510
Give it some thought.
354
00:26:51,870 --> 00:26:54,030
Get some rest, son.
355
00:26:54,030 --> 00:26:55,740
Okay.
356
00:27:17,840 --> 00:27:20,400
[The Science of Sport]
357
00:27:28,170 --> 00:27:32,510
♫ I wished it would never end ♫
358
00:27:32,510 --> 00:27:34,790
You know what I used to hate?
359
00:27:34,790 --> 00:27:36,530
Rain.
360
00:27:36,530 --> 00:27:40,710
But it rained the day I met you.
361
00:27:40,710 --> 00:27:44,240
I liked the rain that day.
362
00:27:44,240 --> 00:27:45,170
Sol.
363
00:27:45,170 --> 00:27:48,150
♫ ♫
364
00:27:48,150 --> 00:27:53,760
I... like you a lot.
365
00:27:53,760 --> 00:27:56,390
I can't accept your feelings.
366
00:27:56,390 --> 00:28:00,720
If you continue this, I'd feel uncomfortable and pressured.
367
00:28:00,720 --> 00:28:04,360
So, just stop liking me.
368
00:28:04,360 --> 00:28:08,010
♫ You bleed into my thoughts once again today ♫
369
00:28:08,010 --> 00:28:09,210
(text)
370
00:28:09,210 --> 00:28:16,550
♫ You are a gift from the heavens ♫
371
00:28:16,550 --> 00:28:24,980
♫ When you're alone in this world, I'll protect you ♫
372
00:28:24,980 --> 00:28:27,120
I just grabbed some stuff.
373
00:28:27,120 --> 00:28:29,760
Go buy some clothes yourself or come home and get it.
374
00:28:29,760 --> 00:28:32,760
We haven't solved the case. How am I supposed to go home?
375
00:28:32,760 --> 00:28:35,380
It's always work first.
376
00:28:35,380 --> 00:28:37,330
I'm off.
377
00:28:38,900 --> 00:28:40,780
Hey, Tae Sung!
378
00:28:40,780 --> 00:28:42,900
I told you to bring me underwear. What is this?
379
00:28:42,900 --> 00:28:45,220
It's underwear!
380
00:28:48,340 --> 00:28:50,240
[Geum Video & DVD]
381
00:28:50,240 --> 00:28:52,040
Im Sol!
382
00:28:53,910 --> 00:28:57,440
Hey! You can't still be in bed!
383
00:28:57,440 --> 00:28:59,150
Get up right now.
384
00:28:59,150 --> 00:29:01,920
You haven't even packed yet, have you?
385
00:29:03,040 --> 00:29:05,390
Get out of bed and wash up.
386
00:29:05,390 --> 00:29:08,010
What time is it?
387
00:29:15,160 --> 00:29:17,390
The case has been transferred to the criminal department.
388
00:29:17,390 --> 00:29:18,810
The investigation is planned to begin soon.
389
00:29:18,810 --> 00:29:21,570
The investigation is progressing fast.
390
00:29:21,570 --> 00:29:23,650
That's good.
391
00:29:24,970 --> 00:29:26,700
We're going to be late!
392
00:29:26,700 --> 00:29:28,820
Want to start off your freshman year by getting picked on?
393
00:29:28,820 --> 00:29:31,340
What is going on?
394
00:29:31,340 --> 00:29:33,910
What is going on? To welcome freshmen,
395
00:29:33,910 --> 00:29:36,870
it's the retreat for new students. How could you forget?
396
00:29:36,870 --> 00:29:38,570
The retreat?
397
00:29:38,570 --> 00:29:41,010
Go wash up.
398
00:29:42,070 --> 00:29:44,510
What happened to the thing I gave you?
399
00:29:53,410 --> 00:29:56,200
What is this?
400
00:29:56,200 --> 00:29:59,640
Everyone sit in your assigned seats, please.
401
00:30:00,620 --> 00:30:02,180
[Communications, Physical Education]
402
00:30:02,180 --> 00:30:03,580
Rock, paper, scissor, shoot!
403
00:30:03,580 --> 00:30:06,520
Rock, paper, scissor, shoot! Hurry, hurry!
404
00:30:06,520 --> 00:30:08,570
Rock, paper, scissor, shoot!
405
00:30:12,750 --> 00:30:15,850
Why are we on the same train?
406
00:30:15,850 --> 00:30:17,910
One more time!
407
00:30:17,910 --> 00:30:20,500
If you don't go, you get a blow! Rock, paper, scissors, shoot!
408
00:30:22,270 --> 00:30:23,720
Hold on, hold on!
409
00:30:23,720 --> 00:30:27,620
Yeonseo! Yeonseo University, listen up!
410
00:30:27,620 --> 00:30:29,220
Do you know this?
411
00:30:29,220 --> 00:30:32,800
There's a legend that's been passed down at our school.
412
00:30:32,800 --> 00:30:37,960
-A legend?
- If you kiss on the first freshman retreat, you get married.
413
00:30:37,960 --> 00:30:39,800
Stop lying!
414
00:30:39,800 --> 00:30:40,880
It's real!
415
00:30:40,880 --> 00:30:44,300
The entering class of '05 sunbae who got married kissed his wife here.
416
00:30:44,300 --> 00:30:47,770
Also, among the '01 business major graduates,
417
00:30:47,770 --> 00:30:51,160
there's another married couple who kissed on the first retreat.
418
00:30:51,160 --> 00:30:53,860
But they got divorced within a year and married another classmate.
419
00:30:53,860 --> 00:30:58,580
It turns out he also drunkenly kissed that classmate at the first retreat!
420
00:30:58,580 --> 00:30:59,860
What?
421
00:30:59,860 --> 00:31:04,400
Also, also, on some department's first retreat a long time ago,
422
00:31:04,400 --> 00:31:08,020
two guys kissed as a dare. What do you think happened?
423
00:31:08,020 --> 00:31:09,490
What happened?
424
00:31:09,490 --> 00:31:13,560
Ten years later, they had same-sex marriage abroad!
425
00:31:13,560 --> 00:31:16,500
Anyway, if you kiss on this trip, you get married!
426
00:31:16,500 --> 00:31:19,160
So don't get drunk and kiss just anybody.
427
00:31:19,160 --> 00:31:22,780
Let's keep security tight around our lips, all right?
428
00:31:23,520 --> 00:31:24,990
We need to be careful, too.
429
00:31:24,990 --> 00:31:27,820
You guys don't have to be careful.
430
00:31:29,540 --> 00:31:32,590
Sun Jae, do you believe in that legend?
431
00:31:32,590 --> 00:31:35,400
Why would you believe that nonsense?
432
00:31:36,040 --> 00:31:39,760
This will be a retreat overflowing with love.
433
00:31:41,260 --> 00:31:43,020
Hey, Sol.
434
00:31:43,020 --> 00:31:44,140
Oh, right...
435
00:31:44,140 --> 00:31:45,500
Well...
436
00:31:45,500 --> 00:31:49,220
Your brother. How are he and his girlfriend these days?
437
00:31:49,220 --> 00:31:51,890
I was looking at his girlfriend's blog.
438
00:31:51,890 --> 00:31:54,510
She deleted all the photos they were in together.
439
00:31:54,510 --> 00:31:55,750
Did they break up?
440
00:31:55,750 --> 00:31:57,980
- Why Im Geum?
- What?
441
00:31:57,980 --> 00:32:00,310
There are lots of good guys in the world.
442
00:32:00,310 --> 00:32:03,130
I warned you.
443
00:32:03,130 --> 00:32:04,780
What are you talking about?
444
00:32:04,780 --> 00:32:09,250
I swear, I'm not interested in Geum at all!
445
00:32:09,250 --> 00:32:11,790
Stop staring at me!
446
00:32:17,160 --> 00:32:18,650
That burns!
447
00:32:18,650 --> 00:32:22,270
What are you doing? I swallowed my mouthwash!
448
00:32:22,270 --> 00:32:25,600
Hoobaenim, I'm warning you. Don't develop feelings for me.
449
00:32:25,600 --> 00:32:28,630
I'm sorry, so sorry.
450
00:32:44,930 --> 00:32:49,020
Let's just be out of sight until we get to the lodge.
451
00:32:49,020 --> 00:32:52,910
- What?
- Let's unpack and gather back here!
452
00:32:52,910 --> 00:32:55,410
Let's unpack and then meet back here!
453
00:32:55,410 --> 00:32:56,840
We're in the same lodge?
454
00:32:56,840 --> 00:32:58,930
[Entering Class of '09 Welcome Retreat]
455
00:32:58,930 --> 00:33:00,240
It's Geum!
456
00:33:00,240 --> 00:33:02,950
He must have been on a different train.
457
00:33:03,750 --> 00:33:05,740
What is wrong with him?
458
00:33:05,740 --> 00:33:07,300
He's crazy.
459
00:33:07,300 --> 00:33:09,220
Hey, stop drinking.
460
00:33:09,220 --> 00:33:11,770
(speech)
461
00:33:13,310 --> 00:33:15,400
She's here.
462
00:33:16,130 --> 00:33:19,630
Why didn't I see her on the train?
463
00:33:19,630 --> 00:33:20,810
Hey, you.
464
00:33:20,810 --> 00:33:23,280
Do you know about the Yeonseo legend?
465
00:33:23,280 --> 00:33:24,570
Oh, that thing?
466
00:33:24,570 --> 00:33:28,210
If you try to get to my sister, you know the consequences.
467
00:33:28,210 --> 00:33:29,770
Keep your mouth away from her!
468
00:33:29,770 --> 00:33:33,130
You are already permanently banned from my brother-in-law list.
469
00:33:33,130 --> 00:33:35,810
If you love your sister that much, be nicer to her.
470
00:33:35,810 --> 00:33:38,590
You're talking back to your sunbae?
471
00:33:38,590 --> 00:33:40,940
Hey, Hyun Joo! It's so nice and big here.
472
00:33:40,940 --> 00:33:44,200
Thanks for recommending this place.
473
00:33:44,200 --> 00:33:46,350
What? It was your idea?
474
00:33:46,350 --> 00:33:47,910
Yeah!
475
00:33:47,910 --> 00:33:50,490
- Damn you.
- Put your mouth away.
476
00:33:50,490 --> 00:33:53,340
Hello, sunbaenim.
477
00:33:54,160 --> 00:33:57,520
Is she running away from me?
478
00:34:03,130 --> 00:34:07,060
Hey! I swallowed my mouthwash again!
479
00:34:07,060 --> 00:34:08,530
My insides are burning!
480
00:34:08,530 --> 00:34:10,230
I-I'm sorry.
481
00:34:10,230 --> 00:34:13,780
But why do you keep holding mouthwash in your mouth?
482
00:34:13,780 --> 00:34:17,400
Hey, hoobaenim. Are you trying to run away?
483
00:34:17,400 --> 00:34:19,880
Wow. This is not good.
484
00:34:19,880 --> 00:34:22,200
Darn it.
485
00:34:22,200 --> 00:34:24,190
[Homicide Team 1]
486
00:34:27,210 --> 00:34:28,860
Sir.
487
00:34:28,860 --> 00:34:31,590
The victim of the attempted kidnapping said her perp is the
488
00:34:31,590 --> 00:34:34,350
same guy behind the Jooyang Reservoir case, so it's our case now.
489
00:34:34,350 --> 00:34:35,550
Attempted kidnapping?
490
00:34:35,550 --> 00:34:39,180
She said she met you on the day of the kidnapping.
491
00:34:39,180 --> 00:34:43,640
- What?
- I guess she had temporary memory loss from the trauma.
492
00:34:44,900 --> 00:34:47,300
[Witness Statement]
Im Sol?
493
00:34:48,010 --> 00:34:49,460
Are you all right?
494
00:34:49,460 --> 00:34:51,110
Where am I?
495
00:34:51,110 --> 00:34:54,880
Was that day, by chance...
496
00:34:54,880 --> 00:34:57,660
I thought there was something strange about that day.
497
00:34:57,660 --> 00:35:00,590
I looked into this Kim Young Soo guy.
498
00:35:00,590 --> 00:35:02,420
He matches the description exactly.
499
00:35:02,420 --> 00:35:06,560
The moment I put this key in the taxi Kim Young Soo was driving...
500
00:35:06,560 --> 00:35:10,330
It fit perfectly. Wow, I got goosebumps.
501
00:35:11,280 --> 00:35:14,600
I think he might really be the Jooyang Reservoir culprit.
502
00:35:14,600 --> 00:35:15,910
Where is Kim Young Soo now?
503
00:35:15,910 --> 00:35:18,400
After the day of the kidnapping, his whereabouts are unclear.
504
00:35:18,400 --> 00:35:21,710
He quit the taxi company and canceled his phone.
505
00:35:22,980 --> 00:35:27,150
This is where the victim pointed to as the crime scene.
506
00:35:27,150 --> 00:35:31,240
It might be hard to find since the address isn't registered. So she drew a map.
507
00:35:31,240 --> 00:35:33,000
If we find some kind of evidence here,
508
00:35:33,000 --> 00:35:36,590
she's basically solving our case for us.
509
00:35:39,090 --> 00:35:41,880
- Hello, hello, hello!
- Aye!
510
00:35:41,880 --> 00:35:43,630
- One Yeonseo United!
- Aye!
511
00:35:43,630 --> 00:35:45,260
- We are righteous Communications majors!
- Aye!
512
00:35:45,260 --> 00:35:48,520
- We are the world's greatest Communications department!
- Aye!
513
00:35:48,520 --> 00:35:51,360
I am the bob haircut fairy of Yeonseo University,
514
00:35:51,360 --> 00:35:52,660
- Kang!
- Kang!
515
00:35:52,660 --> 00:35:53,770
- Soo!
- Soo!
516
00:35:53,770 --> 00:35:55,270
- Ji!
- Ji!
517
00:35:55,270 --> 00:35:58,720
I am in no mood to enjoy this retreat.
518
00:36:01,700 --> 00:36:04,560
- Hello, hello, hello!
- Aye!
519
00:36:04,560 --> 00:36:06,290
- One Yeonseo United!
- Aye!
520
00:36:06,290 --> 00:36:08,180
- We are righteous Communications majors!
- Aye!
521
00:36:08,180 --> 00:36:11,080
I'm the entertainment fairy of the Communications department!
522
00:36:11,080 --> 00:36:12,450
- Kim!
- Kim!
523
00:36:12,450 --> 00:36:13,660
- Han!
- Han!
524
00:36:13,660 --> 00:36:14,910
- Sol!
- Sol!
525
00:36:14,910 --> 00:36:17,100
That's my name!
526
00:36:22,520 --> 00:36:24,270
Let's get out of here.
527
00:36:24,270 --> 00:36:26,130
Where is it?
528
00:36:31,810 --> 00:36:35,530
Let's go inside, drink, and play games!
529
00:36:35,530 --> 00:36:37,240
Come on in!
530
00:36:37,240 --> 00:36:39,600
What's with her? Is she drunk and passed out already?
531
00:36:39,600 --> 00:36:42,510
Come on in! Set it up! Come on.
532
00:36:42,510 --> 00:36:45,020
Make sure you're sitting next to a newbie!
533
00:36:45,020 --> 00:36:48,100
Let's play a random game!
534
00:36:48,100 --> 00:36:50,760
What game? Game start!
535
00:36:50,760 --> 00:36:53,300
I'll slip out quietly so no one will see me.
536
00:36:53,300 --> 00:36:55,810
2, 3?
537
00:36:56,570 --> 00:36:59,040
So cute! Let's go to 31!
538
00:36:59,040 --> 00:37:00,340
25, 26.
539
00:37:00,340 --> 00:37:02,330
- 27, 28.
- 29!
540
00:37:02,330 --> 00:37:04,240
30!
541
00:37:06,040 --> 00:37:07,610
Drink! Drink!
542
00:37:07,610 --> 00:37:10,180
Drink it up! Chug! Chug!
543
00:37:10,180 --> 00:37:11,570
Chug! Chug!
544
00:37:11,570 --> 00:37:14,740
How long are you going to make me dance?
545
00:37:20,380 --> 00:37:23,050
- 007!
- Bang!
546
00:37:24,060 --> 00:37:26,790
- 0, 0, 7...
- Bang!
547
00:37:26,790 --> 00:37:29,070
0, 0, 7, bang!
548
00:37:33,300 --> 00:37:36,110
Drink it up! Chug! Chug!
549
00:37:36,110 --> 00:37:39,310
Drink it up! Chug! Chug!
550
00:37:39,310 --> 00:37:43,270
Black knight! I'll do it for her!
551
00:37:45,830 --> 00:37:48,280
What does the rabbit from the sky say?
552
00:37:48,280 --> 00:37:50,470
Chug! Chug! Chug!
553
00:37:50,470 --> 00:37:52,750
Bunny, bunny, bunny!
554
00:37:52,750 --> 00:37:55,010
Bunny, bunny, bunny!
555
00:37:55,010 --> 00:37:57,370
Carrot! Carrot!
556
00:37:58,620 --> 00:38:01,360
Drink it up! Chug! Chug! Chug!
557
00:38:01,360 --> 00:38:02,830
Chug! Chug! Chug!
558
00:38:02,830 --> 00:38:05,490
How long are you going to make me dance?
559
00:38:05,490 --> 00:38:08,970
Look at me dying waiting!
560
00:38:12,220 --> 00:38:14,990
A little more! I'm almost there!
561
00:38:14,990 --> 00:38:17,160
Hey, I see you!
562
00:38:18,300 --> 00:38:20,190
I thought you were drunk and passed out.
563
00:38:20,190 --> 00:38:23,740
Were you pretending to be asleep so you don't have to drink?
564
00:38:24,630 --> 00:38:26,970
Oh, no, no!
565
00:38:27,770 --> 00:38:31,080
Right, no one would ever do that!
566
00:38:32,320 --> 00:38:34,550
No, of course not. No way.
567
00:38:34,550 --> 00:38:35,940
Damn it!
568
00:38:35,940 --> 00:38:38,610
All right, all right. Let's switch it up.
569
00:38:38,610 --> 00:38:42,810
Now, if you lose, we'll add a dare on top of drinking.
570
00:38:42,810 --> 00:38:47,050
The first dare is to go to the PE lodge next door...
571
00:38:47,050 --> 00:38:49,500
Drumroll please...
572
00:38:53,050 --> 00:38:55,590
and dance!
573
00:38:56,980 --> 00:38:58,610
I cannot lose.
574
00:38:58,610 --> 00:39:01,220
Let's get started!
575
00:39:02,080 --> 00:39:04,280
Four strawberries!
576
00:39:04,280 --> 00:39:07,000
Strawberry, strawberry, strawberry, strawberry!
577
00:39:07,800 --> 00:39:09,740
Two grapes!
578
00:39:10,640 --> 00:39:12,660
Grape, grape!
579
00:39:13,460 --> 00:39:15,330
Four lemons!
580
00:39:15,330 --> 00:39:17,880
Lemon, lemon, lemon, lemon!
581
00:39:18,590 --> 00:39:19,410
Eight grapefruits!
582
00:39:19,410 --> 00:39:23,530
Grapefruit, grapefruit, grapefruit, grapefruit, grapefruit, grapefruit, grapefruit, grapefruit!
583
00:39:23,530 --> 00:39:25,210
Five strawberries!
584
00:39:25,210 --> 00:39:28,750
Strawberry, strawberry, strawberry, strawberry, strawberry!
585
00:39:28,750 --> 00:39:30,930
Three grapefruits!
586
00:39:30,930 --> 00:39:33,060
Grapefruit, grapefruit, grapefruit!
587
00:39:33,870 --> 00:39:34,540
Eight strawberries!
588
00:39:34,540 --> 00:39:38,620
Strawberry, strawberry, strawberry, strawberry, strawberry, strawberry, strawberry, strawberry!
589
00:39:38,620 --> 00:39:39,650
Seven grapefruits!
590
00:39:39,650 --> 00:39:42,950
Grapefruit, grapefruit, grapefruit, grapefruit, grapefruit, grapefruit, grapefruit!
591
00:39:43,630 --> 00:39:45,420
One strawberry!
592
00:39:46,320 --> 00:39:48,130
Strawberry, stra-
593
00:39:51,550 --> 00:39:55,710
Drink it up! Chug! Chug! Chug!
594
00:39:55,710 --> 00:39:59,180
How long are you going to make me wait?
595
00:40:01,310 --> 00:40:03,140
Oh, hello!
596
00:40:03,140 --> 00:40:07,250
Our newbie Communications major wants to entertain you all.
597
00:40:07,250 --> 00:40:09,320
Applause, please!
598
00:40:17,630 --> 00:40:20,730
Sun Jae isn't here. I'll just make this quick.
599
00:40:34,310 --> 00:40:35,680
♫ ♫
600
00:40:35,680 --> 00:40:38,160
♫ ♫
601
00:40:38,160 --> 00:40:40,790
♫ ♫
602
00:40:40,790 --> 00:40:45,380
♫ ♫
603
00:40:45,380 --> 00:40:49,010
♫ ♫
604
00:40:53,160 --> 00:40:55,730
♫ ♫
605
00:40:55,730 --> 00:40:58,050
♫ ♫
606
00:40:58,050 --> 00:41:02,750
♫ ♫
607
00:41:02,750 --> 00:41:06,620
♫ ♫
608
00:41:06,620 --> 00:41:09,840
Hoobaenim! You can't just quit in the middle of it.
609
00:41:09,840 --> 00:41:11,310
You have to complete the dare!
610
00:41:11,310 --> 00:41:13,470
I told you I'm leaving!
611
00:41:13,470 --> 00:41:16,700
How dare you act like an elder when you're a year or two older?
612
00:41:16,700 --> 00:41:19,310
If you were born a few years later,
613
00:41:19,310 --> 00:41:21,980
you would get canceled on social media.
614
00:41:21,980 --> 00:41:25,070
Also, why force people to drink? Did anyone deserve that?
615
00:41:25,070 --> 00:41:27,300
If someone dies from this, what will you do?
616
00:41:27,300 --> 00:41:31,050
You don't know how dangerous alcohol is, you young dumbass!
617
00:41:39,780 --> 00:41:43,830
I'm leaving, so curb the drinking and get them to bed. Got it?
618
00:41:43,830 --> 00:41:45,150
Answer me!
619
00:41:45,150 --> 00:41:46,890
Yes.
620
00:41:49,140 --> 00:41:51,630
Let's just play foot volleyball.
621
00:41:51,630 --> 00:41:54,580
Hey, hey. Foot volleyball! Over here!
622
00:41:54,580 --> 00:41:57,380
- Hey, hey!
- Are you good at foot volleyball?
623
00:42:07,160 --> 00:42:09,230
[Beware of wild boars]
624
00:42:14,610 --> 00:42:17,050
Hey, guys, I'm sorry.
625
00:42:17,050 --> 00:42:19,360
I have to go to the TOEIC class.
626
00:42:19,360 --> 00:42:22,600
Good job today. Peace out, Eclipse!
627
00:42:22,600 --> 00:42:24,570
I could slap him!
628
00:42:24,570 --> 00:42:28,720
He's going to get us cut from the lineup. TOEIC?
629
00:42:28,720 --> 00:42:33,360
CEO said he'll disband us if we don't fill the venue this month.
630
00:42:34,160 --> 00:42:37,050
Should we make promotional content or something?
631
00:42:38,300 --> 00:42:40,180
Maybe we should try out for that.
632
00:42:40,180 --> 00:42:41,980
[Superstar K: National auditions to discover new stars]
633
00:42:41,980 --> 00:42:44,170
Superstar K?
634
00:42:48,920 --> 00:42:52,250
Gosh, why can't I find the trail?
635
00:42:52,250 --> 00:42:54,890
Let's look at the map...
636
00:42:57,000 --> 00:43:00,700
Right! This is before smartphones!
637
00:43:46,450 --> 00:43:49,370
Sun Jae! Oh, no, Sun Jae!
638
00:43:49,370 --> 00:43:52,150
Sun Jae! Wake up!
639
00:43:53,900 --> 00:43:58,200
Help! Is anyone there?
640
00:44:01,010 --> 00:44:03,910
What do I do? There's no service.
641
00:44:07,100 --> 00:44:09,700
[Outside service range]
642
00:44:25,560 --> 00:44:28,410
Please just go.
643
00:44:36,710 --> 00:44:38,940
Hold on tight.
644
00:44:40,110 --> 00:44:41,950
Okay.
645
00:44:45,470 --> 00:44:47,350
I'll loosen it.
646
00:44:47,350 --> 00:44:49,060
Okay.
647
00:45:20,950 --> 00:45:23,430
Why would they install something like this?
648
00:45:24,210 --> 00:45:26,590
This has to be illegal.
649
00:45:34,950 --> 00:45:36,500
Here.
650
00:45:37,530 --> 00:45:42,080
If you're going to carry it for self-defense, get batteries for it.
651
00:45:43,560 --> 00:45:46,100
I thought you fainted from the electric shock.
652
00:45:46,100 --> 00:45:47,750
I just fell.
653
00:45:47,750 --> 00:45:50,670
You hit me right in the vital spot with that.
654
00:45:51,270 --> 00:45:52,980
Sorry.
655
00:45:53,680 --> 00:45:58,570
So, why are you in a wild boar habitat in the middle of the night?
656
00:45:59,750 --> 00:46:02,730
Oh, well...
657
00:46:03,430 --> 00:46:07,570
I'm not feeling the retreat vibes, so I'm going home.
658
00:46:07,570 --> 00:46:09,860
I know you're running away from me.
659
00:46:09,860 --> 00:46:11,250
I saw you.
660
00:46:11,250 --> 00:46:13,900
You kept avoiding me all day.
661
00:46:13,900 --> 00:46:16,420
Do you need to get away this badly?
662
00:46:23,070 --> 00:46:26,370
There's no trail here. Follow me.
663
00:46:28,330 --> 00:46:31,360
Hey! Do you hate me that much?
664
00:46:31,360 --> 00:46:33,410
You can't even stand to run into me?
665
00:46:33,410 --> 00:46:35,410
How could I ever hate you?
666
00:46:35,410 --> 00:46:39,810
It's because you might die because of me.
667
00:46:42,310 --> 00:46:44,060
It's late.
668
00:46:44,740 --> 00:46:46,570
Let's go.
669
00:46:52,440 --> 00:46:56,380
- The call is not going through. You'll be connected...
- This is weird.
670
00:46:56,380 --> 00:46:59,330
Is Chae Won's phone broken?
671
00:47:02,490 --> 00:47:04,950
Hey! W-W-What?
672
00:47:04,950 --> 00:47:08,890
Why are you two crawling out of the dark? Huh?
673
00:47:11,960 --> 00:47:14,330
H-Hey! That girl-
674
00:47:17,300 --> 00:47:18,880
Hey, Ryu.
675
00:47:18,880 --> 00:47:23,450
You didn't put your lips on my sister in the woods, did you?
676
00:47:23,450 --> 00:47:27,420
Never mind. Judging from your face, you blew it.
677
00:47:27,420 --> 00:47:30,600
You sure are normal-looking for a weirdo.
678
00:47:31,530 --> 00:47:33,170
It's not like that.
679
00:47:33,170 --> 00:47:37,730
Hey! I understand why Sol doesn't like you.
680
00:47:37,730 --> 00:47:40,150
- Let me give you some advice as your sunbae.
- No thanks.
681
00:47:40,150 --> 00:47:41,510
Hey!
682
00:47:41,510 --> 00:47:45,570
A woman's heart is not so simple like a straight road.
683
00:47:45,570 --> 00:47:51,260
Don't put your foot on the gas on a complicated off-road course.
684
00:47:51,260 --> 00:47:54,840
What do you think will happen? Your car just goes splat!
685
00:47:54,840 --> 00:47:58,440
When you approach her, vroom! Then brake and retreat, beep!
686
00:47:58,440 --> 00:48:01,700
Vroom, beep! Vroom, beep! Vroom, beep!
687
00:48:01,700 --> 00:48:03,550
You need to modulate the speed.
688
00:48:03,550 --> 00:48:08,620
I'm good at this. That's why women go crazy over me!
689
00:48:10,420 --> 00:48:11,740
I'm about to lose it.
690
00:48:11,740 --> 00:48:15,820
Hey, hey. Being simple and clean instead of being clingy.
691
00:48:15,820 --> 00:48:17,860
That's my style.
692
00:48:17,860 --> 00:48:21,280
When you get dumped or break up, just walk away clean.
693
00:48:21,280 --> 00:48:23,630
Make them think, "What is he doing?"
694
00:48:23,630 --> 00:48:26,430
Make them wonder. Got it?
695
00:48:26,430 --> 00:48:28,090
Sure.
696
00:48:28,090 --> 00:48:31,860
Hey, Ryu. Can I borrow your phone?
697
00:48:32,600 --> 00:48:35,900
- Then, you'll let me go?
- Hand it over.
698
00:48:37,910 --> 00:48:39,710
Thanks.
699
00:48:42,840 --> 00:48:45,760
- Hello?
- My little Chae Won!
700
00:48:45,760 --> 00:48:49,670
My princess! It's been so long since I heard your voice!
701
00:48:49,670 --> 00:48:54,500
I couldn't reach you for days. I thought your phone was broken!
702
00:48:54,500 --> 00:48:59,150
But it was my phone that was broken!
703
00:48:59,150 --> 00:49:02,180
Oppa, our phones aren't broken.
704
00:49:02,180 --> 00:49:04,070
I've been avoiding your calls.
705
00:49:04,070 --> 00:49:07,090
What? Why would you do that?
706
00:49:07,090 --> 00:49:10,750
Oppa, I have feelings for someone else. I'm sorry.
707
00:49:10,750 --> 00:49:13,310
Someone else? Who? What are you talking about?
708
00:49:13,310 --> 00:49:14,830
Wait, w-w-wait!
709
00:49:14,830 --> 00:49:17,920
Chae Won, don't hang up! Are you breaking up with me?
710
00:49:17,920 --> 00:49:20,240
Is that what you mean? Say it again!
711
00:49:20,240 --> 00:49:24,090
Chae Won! Princess Chae Won!
712
00:49:24,090 --> 00:49:27,310
[2009 Yeonseo University Communications Retreat]
713
00:49:27,310 --> 00:49:31,420
Are you and Jin Sang going to become a campus couple?
714
00:49:32,370 --> 00:49:34,430
He's been holding mouthwash in his mouth all day.
715
00:49:34,430 --> 00:49:36,930
He's determined to declare his love for you and get a kiss.
716
00:49:36,930 --> 00:49:42,690
What? I hate public romantic gestures. Really...
717
00:49:51,040 --> 00:49:53,240
Hey! Do you hate me that much?
718
00:49:53,240 --> 00:49:56,430
You can't even stand to run into me?
719
00:49:56,430 --> 00:49:59,220
Sol! Why are you drinking alone all sad?
720
00:49:59,220 --> 00:50:01,480
Come here! Drink with us.
721
00:50:02,530 --> 00:50:04,500
No thanks.
722
00:50:04,500 --> 00:50:07,160
What's wrong with her?
723
00:50:07,160 --> 00:50:08,430
We ate all the chips.
724
00:50:08,430 --> 00:50:11,380
Let me get some more.
725
00:50:16,500 --> 00:50:19,090
Chae Won!
726
00:50:19,090 --> 00:50:21,120
Princess Chae Won...
727
00:50:21,120 --> 00:50:24,690
How can you end it like this?
728
00:50:24,690 --> 00:50:27,340
Don't abandon me.
729
00:50:27,340 --> 00:50:29,730
How pathetic.
730
00:50:33,450 --> 00:50:36,250
Can I have my phone back?
731
00:50:36,250 --> 00:50:40,800
Hey, Ryu. I'm in pain.
732
00:50:40,800 --> 00:50:43,870
You reek of alcohol.
733
00:50:43,870 --> 00:50:47,490
Why does she not love me anymore?
734
00:50:47,490 --> 00:50:52,580
How can I get back my woman's heart?
735
00:50:56,060 --> 00:50:58,330
I don't know.
736
00:50:58,330 --> 00:51:00,390
My heart hurts so much.
737
00:51:00,390 --> 00:51:04,010
I feel like I've been shot.
738
00:51:11,080 --> 00:51:13,330
I need to do something.
739
00:51:13,330 --> 00:51:15,990
I'm going to go see Chae Won right now!
740
00:51:15,990 --> 00:51:18,740
Right now!
741
00:51:18,740 --> 00:51:21,720
What? Right now?
742
00:51:24,220 --> 00:51:26,590
Chae Won!
743
00:51:28,790 --> 00:51:31,610
Geum, where are you going?
744
00:51:33,300 --> 00:51:36,570
Oppa, there are wild boars out there!
745
00:51:40,890 --> 00:51:43,020
Where did he go?
746
00:51:49,650 --> 00:51:54,080
Eun Ji! It's Jin Sang!
747
00:51:54,080 --> 00:51:57,820
My heart is going to burst because of you!
748
00:51:57,820 --> 00:52:00,840
- Please go out with me!
- Go outside.
749
00:52:00,840 --> 00:52:02,380
Get out there!
750
00:52:02,380 --> 00:52:04,780
This is so embarrassing.
751
00:52:04,780 --> 00:52:06,740
Where are you?
752
00:52:06,740 --> 00:52:10,380
Don't make me wait too long!
753
00:52:10,380 --> 00:52:13,420
Eun Ji! Come outside!
754
00:52:13,420 --> 00:52:15,050
Eun...
755
00:52:16,670 --> 00:52:19,820
That is not what I asked to come out...
756
00:52:19,820 --> 00:52:21,900
My stomach...
757
00:52:21,900 --> 00:52:24,920
Maybe it's because I swallowed all that mouthwash.
758
00:52:26,100 --> 00:52:28,790
Eun- no, I can't.
759
00:52:43,410 --> 00:52:46,260
Hey! Hey!
760
00:52:46,260 --> 00:52:49,080
You, PE major! One Yeonseo United!
761
00:52:49,080 --> 00:52:52,360
Can you help me? Hold the door, please?
762
00:52:52,360 --> 00:52:55,580
Gosh, I thought I'd seen it all.
763
00:52:57,940 --> 00:52:59,870
Thank you so much. Thank you so much.
764
00:52:59,870 --> 00:53:02,090
Hold the door.
765
00:53:02,090 --> 00:53:04,150
- Okay.
- Thanks.
766
00:53:11,050 --> 00:53:13,880
It is him.
767
00:53:23,690 --> 00:53:25,660
Hey! Where are you going?
768
00:53:25,660 --> 00:53:27,340
Hey!
769
00:53:29,120 --> 00:53:31,860
Okay, I'm here!
770
00:53:31,860 --> 00:53:33,620
What?
771
00:53:34,620 --> 00:53:38,010
What is he doing?
772
00:53:43,400 --> 00:53:45,800
Finally, some quiet.
773
00:53:51,210 --> 00:53:53,090
Im Sol?
774
00:53:54,480 --> 00:53:59,100
Why does the ground keep coming up?
775
00:54:07,810 --> 00:54:09,900
Is she drunk?
776
00:54:16,940 --> 00:54:18,670
Hey, I'd run away from you, too.
777
00:54:18,670 --> 00:54:21,630
If a guy I rejected is still not over me?
778
00:54:21,630 --> 00:54:26,210
And he goes to my school? I'd freak out, too!
779
00:54:29,410 --> 00:54:33,210
♫ ♫
780
00:54:33,210 --> 00:54:35,230
So pretty.
781
00:54:36,400 --> 00:54:37,520
♫ ♫
782
00:54:37,520 --> 00:54:39,190
Should we just meet up now?
783
00:54:39,190 --> 00:54:41,550
- What?
- Just say, "I miss you."
784
00:54:41,550 --> 00:54:45,330
I'll drop everything and come to you.
785
00:54:45,330 --> 00:54:47,460
Go, go.
786
00:54:47,460 --> 00:54:50,180
Right then...
787
00:54:50,180 --> 00:54:54,140
I should have told you, "I miss you."
788
00:54:54,140 --> 00:54:57,610
Then maybe nothing would have happened.
789
00:55:00,590 --> 00:55:04,070
Oppa! Geum!
790
00:55:04,070 --> 00:55:08,360
I saw him go this way. Where is he?
791
00:55:11,810 --> 00:55:13,610
Oppa!
792
00:55:14,290 --> 00:55:16,290
Oppa! Oh, no!
793
00:55:16,290 --> 00:55:18,620
What are you doing? Are you okay?
794
00:55:18,620 --> 00:55:20,930
Oh, no!
795
00:55:20,930 --> 00:55:22,610
Chae Won...
796
00:55:22,610 --> 00:55:26,550
How can love change?
797
00:55:27,540 --> 00:55:30,960
Do you really love that man that much?
798
00:55:30,960 --> 00:55:34,170
Oppa, did your girlfriend break up with you?
799
00:55:34,170 --> 00:55:35,940
For real?
800
00:55:35,940 --> 00:55:37,540
Your girlfriend cheated on you?
801
00:55:37,540 --> 00:55:42,120
Don't abandon me, Chae Won...
802
00:55:43,270 --> 00:55:44,890
Stop saying her name!
803
00:55:44,890 --> 00:55:47,340
She left you for another man. Why call after her?
804
00:55:47,340 --> 00:55:48,740
Chae Won...
805
00:55:48,740 --> 00:55:50,850
I told you, stop saying her name.
806
00:55:50,850 --> 00:55:52,380
Do you have any pride?
807
00:55:52,380 --> 00:55:54,530
Princess Chae Won...
808
00:55:54,530 --> 00:55:56,060
Princess? What princess?
809
00:55:56,060 --> 00:55:59,020
- Princess Chae Won!
- Stop saying her name!
810
00:55:59,020 --> 00:56:01,250
If you say her name one more time...
811
00:56:01,250 --> 00:56:03,540
Chae Won!
812
00:57:06,330 --> 00:57:10,300
You almost fell off.
813
00:57:10,300 --> 00:57:12,090
Why are you here?
814
00:57:12,090 --> 00:57:14,400
♫ ♫
815
00:57:14,400 --> 00:57:16,490
You shouldn't sleep here. It's not safe.
816
00:57:16,490 --> 00:57:20,350
I asked why you were there.
817
00:57:20,350 --> 00:57:21,640
Stop making me worry!
818
00:57:21,640 --> 00:57:23,530
Why are you following me?
819
00:57:23,530 --> 00:57:27,500
Why do you keep coming to me?
820
00:57:27,500 --> 00:57:31,830
I was so mean to you.
821
00:57:31,830 --> 00:57:34,610
So why do you keep worrying about me?
822
00:57:34,610 --> 00:57:37,550
Are you stupid? Huh?
823
00:57:37,550 --> 00:57:40,140
Are you really that stupid?
824
00:57:40,140 --> 00:57:42,670
♫ ♫
825
00:57:42,670 --> 00:57:47,610
I told you to just think about yourself.
826
00:57:47,610 --> 00:57:55,060
Just tell yourself that I'm horrible and forget about me.
827
00:57:55,060 --> 00:57:58,870
Why did you stay and let terrible things happen to you?
828
00:57:58,870 --> 00:58:01,880
♫ ♫
829
00:58:01,880 --> 00:58:03,690
Terrible things?
830
00:58:03,690 --> 00:58:05,920
Please.
831
00:58:05,920 --> 00:58:08,420
Please, Sun Jae. Please...
832
00:58:08,420 --> 00:58:11,980
♫ ♫
833
00:58:11,980 --> 00:58:19,080
♫ I want to be brave and pick up the phone, but I can't ♫
834
00:58:19,080 --> 00:58:21,740
♫ Like a fool ♫
835
00:58:22,690 --> 00:58:24,760
Okay, fine.
836
00:58:25,460 --> 00:58:28,310
I'm sorry for everything. So...
837
00:58:29,080 --> 00:58:30,830
don't cry.
838
00:58:33,870 --> 00:58:37,560
Just pretend like you don't know me.
839
00:58:37,560 --> 00:58:40,630
Don't worry about me.
840
00:58:40,630 --> 00:58:45,540
No matter where I am, what I'm doing, or what happens to me. Please.
841
00:58:46,310 --> 00:58:49,870
Please just leave me alone.
842
00:58:51,080 --> 00:58:58,130
♫ I think I do, I think I like you ♫
843
00:58:58,130 --> 00:59:05,340
♫ Day by day, all I think of is you ♫
844
00:59:06,140 --> 00:59:12,540
♫ I want to see you, I can do better ♫
845
00:59:12,540 --> 00:59:15,760
[Superstar K]
846
00:59:17,900 --> 00:59:19,820
I'm back.
847
00:59:19,820 --> 00:59:23,080
Oh, hey. Did you have fun at the retreat?
848
00:59:25,120 --> 00:59:27,050
I don't know.
849
00:59:31,450 --> 00:59:35,370
Hey, Sun Jae. That song you wrote? Drizzle, rain shower, something?
850
00:59:35,370 --> 00:59:39,400
Want to apply to this with that song?
851
00:59:41,170 --> 00:59:43,210
I thought you said it sucked.
852
00:59:48,250 --> 00:59:51,430
Did you play it for someone else?
853
00:59:51,430 --> 00:59:53,200
What? Who?
854
00:59:53,200 --> 00:59:55,350
Anyone! Did you let anyone else hear it?
855
00:59:55,350 --> 00:59:58,040
Hey. I only heard it a few days ago.
856
00:59:58,040 --> 01:00:00,170
Why would I do that?
857
01:00:01,890 --> 01:00:03,220
You didn't?
858
01:00:03,220 --> 01:00:09,590
So, how about we go on that show and let the whole country hear it?
859
01:00:26,200 --> 01:00:28,660
W-What is that?
860
01:00:28,660 --> 01:00:31,980
Oh, no, this bastard!
861
01:00:31,980 --> 01:00:34,590
- Hey, make a report.
- Yes, sir.
862
01:00:34,590 --> 01:00:35,880
Aigoo, this bastard...
863
01:00:35,880 --> 01:00:39,410
Hi, there's a fire. Please come right away.
864
01:00:39,410 --> 01:00:42,750
At the Jooyang Reservoir bus stop, cross the bridge,
865
01:00:42,750 --> 01:00:45,790
and to your right, you should see an abandoned lot.
866
01:00:45,790 --> 01:00:48,930
Yes, please hurry.
867
01:00:54,230 --> 01:00:57,910
Yes. I just called to see how the investigation was going.
868
01:00:57,910 --> 01:01:00,720
We're trying to pin down Kim Young Soo's location right now.
869
01:01:00,720 --> 01:01:03,240
Also, we visited the crime scene that you told us about.
870
01:01:03,240 --> 01:01:05,670
But it was already burnt down.
871
01:01:05,670 --> 01:01:08,120
What? Burnt down?
872
01:01:08,120 --> 01:01:11,230
No, the case file didn't say that.
873
01:01:11,230 --> 01:01:14,870
They're supposed to find the evidence there.
874
01:01:14,870 --> 01:01:16,740
That's not possible.
875
01:01:16,740 --> 01:01:19,290
You haven't found any evidence at all?
876
01:01:19,290 --> 01:01:21,010
Not yet.
877
01:01:21,010 --> 01:01:25,340
I think he noticed that we're after him.
878
01:01:32,770 --> 01:01:36,560
I wonder if he's going to come find me?
879
01:01:36,560 --> 01:01:39,730
What if he comes across Sun Jae?
880
01:01:51,240 --> 01:01:54,380
(text)
881
01:01:57,430 --> 01:01:59,370
Sun Jae.
882
01:01:59,370 --> 01:02:02,220
I waited for you to check something.
883
01:02:02,220 --> 01:02:05,950
- I'm in a hurry right now.
- That song.
884
01:02:05,950 --> 01:02:08,410
How do you know that song?
885
01:02:12,490 --> 01:02:14,030
What song?
886
01:02:14,030 --> 01:02:17,620
I haven't played it for anyone except In Hyuk.
887
01:02:17,620 --> 01:02:19,740
How do you know it?
888
01:02:19,740 --> 01:02:24,240
♫ You are a gift from the heavens ♫
889
01:02:24,240 --> 01:02:25,300
♫ ♫
890
01:02:25,300 --> 01:02:29,160
You're really drunk.
891
01:02:29,160 --> 01:02:34,490
♫ When you're alone in this world, I'll protect you ♫
892
01:02:34,490 --> 01:02:38,890
Where... did you hear that song?
893
01:02:40,100 --> 01:02:43,150
I'm going to change it this time.
894
01:02:43,150 --> 01:02:47,030
For sure, this time. Before I go back.
895
01:02:47,030 --> 01:02:48,060
Are you going somewhere?
896
01:02:48,060 --> 01:02:50,830
♫ ♫
897
01:02:50,830 --> 01:02:53,080
The future.
898
01:02:53,080 --> 01:02:57,800
To my time.
899
01:02:58,810 --> 01:03:01,610
♫ I hoped it wouldn't just be a quick drizzle ♫
900
01:03:01,610 --> 01:03:05,550
Where are you going?
901
01:03:05,550 --> 01:03:06,910
(speech)
902
01:03:06,910 --> 01:03:09,560
- Well...
- Are you going back to your time?
903
01:03:09,560 --> 01:03:11,600
♫ ♫
904
01:03:12,300 --> 01:03:14,960
♫ Do you know how I feel? ♫
905
01:03:14,960 --> 01:03:18,030
♫ I've been thinking only of you every day ♫
906
01:03:18,030 --> 01:03:20,570
Who are you?
907
01:03:20,570 --> 01:03:21,880
♫ ♫
908
01:03:21,880 --> 01:03:25,570
Did you really...
909
01:03:25,570 --> 01:03:26,860
come from the future?
910
01:03:26,860 --> 01:03:33,910
♫ You are a gift from the heavens ♫
911
01:03:33,910 --> 01:03:41,770
♫ When you're alone in this world, I'll protect you ♫
912
01:03:41,770 --> 01:03:45,300
♫ You came into my life like a sudden summer rain shower ♫
913
01:03:45,300 --> 01:03:50,770
[Epilogue]
Let's go. Get on my back.
914
01:03:50,770 --> 01:03:57,320
Timing and Subtitles brought to you by
✨ The Marvellous ✨ Team @ Viki.com
915
01:03:57,320 --> 01:03:59,550
Get on my back.
916
01:04:00,440 --> 01:04:04,570
♫ But I call your name today ♫
917
01:04:04,570 --> 01:04:13,070
♫ Someone precious to me ♫
918
01:04:14,090 --> 01:04:19,340
♫ I'm running to you ♫
919
01:04:20,630 --> 01:04:27,720
♫ Standing at the end of the world that's fast asleep ♫
920
01:04:27,720 --> 01:04:32,490
♫ Toward the pouring light, step by step ♫
921
01:04:32,490 --> 01:04:35,370
[Lovely Runner]
922
01:04:35,370 --> 01:04:38,570
What would you do if the girl you liked was from the future?
923
01:04:38,570 --> 01:04:40,670
That is such a bullshit thing to say.
924
01:04:40,670 --> 01:04:42,410
Nice to meet ya!
925
01:04:42,410 --> 01:04:44,430
Look at her. I think she likes Ryu Sun Jae.
926
01:04:44,430 --> 01:04:45,790
Sun Jae, want to go out with me?
927
01:04:45,790 --> 01:04:49,800
Was it good? Was it good?
928
01:04:49,800 --> 01:04:52,570
Don't waste your energy on me because you're jealous.
929
01:04:52,570 --> 01:04:53,870
Take care of yourself.
930
01:04:53,870 --> 01:04:55,520
Let me ask you one last thing.
931
01:04:55,520 --> 01:04:58,880
In all the times you've lived, did you ever like me?
932
01:04:58,880 --> 01:05:00,330
No. Never.
933
01:05:00,330 --> 01:05:03,040
I'll leave so you can be free.
934
01:05:03,040 --> 01:05:05,270
Don't come! Stop!
935
01:05:05,270 --> 01:05:08,560
♫ ♫
936
01:05:08,560 --> 01:05:10,070
♫ ♫
937
01:05:10,070 --> 01:05:12,890
♫ ♫
63022
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.