Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:30,575 --> 00:00:33,164
♪ La la la la la ♪
3
00:00:33,165 --> 00:00:34,335
_
4
00:00:34,975 --> 00:00:40,285
♪ Did you ever lie and
listen to the rain fall ♪
5
00:00:40,325 --> 00:00:45,455
♪ Did you ever own a
homemade apple pie ♪
6
00:00:45,495 --> 00:00:49,304
♪ Did you ever watch a child
while he was praying ♪
7
00:00:49,305 --> 00:00:50,385
_
8
00:00:51,025 --> 00:00:55,525
♪ Just don't let the
good life pass you by ♪
9
00:00:55,605 --> 00:00:57,424
♪ Did you ever hold the
hand of starving... ♪
10
00:01:00,475 --> 00:01:02,135
- Hello.
- Hello.
11
00:01:02,175 --> 00:01:03,524
Hope we have the right house.
12
00:01:03,525 --> 00:01:05,645
I'm looking for a Doug Forcett?
13
00:01:05,675 --> 00:01:07,445
Well, I'm Doug Forcett.
14
00:01:07,545 --> 00:01:10,465
How? Oh, yes. Yes, you are.
15
00:01:10,505 --> 00:01:15,465
Sorry, um, I'm a reporter for
the "Calgary Times Examiner."
16
00:01:15,545 --> 00:01:18,425
My name is Michael Scoop.
17
00:01:18,485 --> 00:01:21,765
This is my photographer, Janet... Scoop.
18
00:01:21,885 --> 00:01:23,965
- She's my sister with the scoops.
- Oh, boy.
19
00:01:24,025 --> 00:01:26,165
Some people in town are saying you live
20
00:01:26,185 --> 00:01:28,175
a pretty interesting life out here.
21
00:01:28,205 --> 00:01:30,765
Growing your own food
completely off the grid?
22
00:01:30,825 --> 00:01:33,425
We would love to do a
human interest story
23
00:01:33,465 --> 00:01:35,165
about you for the paper.
24
00:01:35,225 --> 00:01:36,595
What do you say?
25
00:01:36,625 --> 00:01:38,405
Okay, well let me think.
26
00:01:38,485 --> 00:01:41,095
Well, first off, I'm so
flattered that you'd want to do
27
00:01:41,125 --> 00:01:42,864
a whole news story just about me.
28
00:01:42,865 --> 00:01:43,995
That's so nice.
29
00:01:44,035 --> 00:01:46,565
A heartfelt thanks to
the whole Scoop family.
30
00:01:46,685 --> 00:01:50,405
Can I ask... is your newspaper
printed on recycled paper?
31
00:01:50,425 --> 00:01:52,925
Yes, no, very recycled. The most.
32
00:01:52,985 --> 00:01:54,645
Well, all right then. Come on in.
33
00:01:54,675 --> 00:01:55,805
Great, great.
34
00:01:55,845 --> 00:01:57,915
Oh, hey, you know, before we forget.
35
00:01:57,945 --> 00:02:00,245
Can Janet take a photo
of you for the paper?
36
00:02:00,265 --> 00:02:01,445
Oh.
37
00:02:01,465 --> 00:02:04,315
Okay, can you look up a
little and to the right?
38
00:02:04,355 --> 00:02:07,965
Smile, but only with your
mouth and not your eyes.
39
00:02:08,045 --> 00:02:09,225
Perfect.
40
00:02:11,635 --> 00:02:14,244
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
41
00:02:14,245 --> 00:02:15,585
_
42
00:02:15,605 --> 00:02:17,504
It was 1972.
43
00:02:17,505 --> 00:02:20,665
My friend Randy and I ate
some magic mushrooms.
44
00:02:20,705 --> 00:02:23,945
Randy asked me, "what do you
think happens when you die?"
45
00:02:24,005 --> 00:02:28,665
And I saw with perfect clarity
how the afterlife works.
46
00:02:29,015 --> 00:02:32,945
Immediately I knew I had
to live a perfect life.
47
00:02:32,985 --> 00:02:34,485
Well, not immediately.
48
00:02:34,565 --> 00:02:37,285
The next day all I could do
was watch kung-fu movies
49
00:02:37,325 --> 00:02:40,205
and stroke a blanket that
I thought was my cat.
50
00:02:40,225 --> 00:02:44,365
But soon after, I designed
a life that would maximize
51
00:02:44,385 --> 00:02:47,305
my point total and help me
get into the Good Place.
52
00:02:47,325 --> 00:02:49,265
And I've been living it ever since.
53
00:02:49,445 --> 00:02:51,085
I know, this sounds crazy.
54
00:02:51,105 --> 00:02:54,465
No! No, actually it makes...
it makes perfect sense.
55
00:02:54,505 --> 00:02:55,965
Oh.
56
00:02:56,585 --> 00:02:58,785
Oh, boy. You've been sitting
here for ten minutes
57
00:02:58,805 --> 00:03:00,865
and I haven't offered you
anything to eat or drink.
58
00:03:01,205 --> 00:03:04,265
Would you like some water
or fresh radishes?
59
00:03:04,305 --> 00:03:05,815
Water would be great.
60
00:03:08,085 --> 00:03:10,855
Janet, how cool is he?
61
00:03:10,885 --> 00:03:14,155
You know, for a celebrity,
he's amazingly down to earth.
62
00:03:14,185 --> 00:03:17,055
Stars. They really are just like us.
63
00:03:17,095 --> 00:03:19,695
He's so thoughtful with his actions.
64
00:03:19,725 --> 00:03:21,645
Thank goodness he had
that hallucination.
65
00:03:21,725 --> 00:03:23,075
He could have had the one Randy had
66
00:03:23,095 --> 00:03:24,965
where everything was made of ears.
67
00:03:24,985 --> 00:03:26,085
Way less helpful.
68
00:03:26,125 --> 00:03:27,835
We have to learn everything we can
69
00:03:27,865 --> 00:03:29,455
about what makes him tick
70
00:03:29,485 --> 00:03:31,305
so we can use it to help others.
71
00:03:31,325 --> 00:03:34,305
He is the blueprint, Janet.
72
00:03:34,775 --> 00:03:36,564
He figured it all out.
73
00:03:36,565 --> 00:03:38,985
Here we go... two waters.
74
00:03:39,005 --> 00:03:40,745
Let me know if you're
not happy with them.
75
00:03:40,785 --> 00:03:42,585
I have ice cubes if it's too warm
76
00:03:42,615 --> 00:03:45,105
and a koozie if it's too cold.
77
00:03:46,225 --> 00:03:47,505
Oh.
78
00:03:47,625 --> 00:03:50,245
Well, that has an
interesting aftertaste.
79
00:03:50,255 --> 00:03:52,195
- Is that from a nearby river?
- Oh, no.
80
00:03:52,225 --> 00:03:55,085
Why take fresh water away from
the beavers and the fish?
81
00:03:55,205 --> 00:03:57,685
No, I have my composting toilet
82
00:03:57,725 --> 00:03:59,885
hooked up to a water filtration system.
83
00:04:00,225 --> 00:04:02,965
One man's waste is another man's water.
84
00:04:02,985 --> 00:04:04,625
And both men are me.
85
00:04:06,025 --> 00:04:07,085
Hmm.
86
00:04:07,475 --> 00:04:10,645
Yeah, I'm pretty excited
to relax and have a drink.
87
00:04:10,685 --> 00:04:12,045
I mean, saving souls feels great,
88
00:04:12,075 --> 00:04:15,944
but Sydney to Budapest
to Phoenix to Calgary...
89
00:04:15,945 --> 00:04:18,485
I'm so jetlagged, I can't
even regrender my chorf.
90
00:04:19,505 --> 00:04:22,155
Don't even know what
I was trying to say.
91
00:04:22,285 --> 00:04:23,725
You need to get your blood flowing.
92
00:04:23,755 --> 00:04:25,045
There's a pool table over there.
93
00:04:25,085 --> 00:04:27,295
- Wanna play?
- Yeah, sure. Why not.
94
00:04:27,325 --> 00:04:28,845
Let's do it.
95
00:04:32,505 --> 00:04:34,684
Tahani, can I ask your
advice about something?
96
00:04:34,685 --> 00:04:36,325
Is it about your grating speaking voice?
97
00:04:36,405 --> 00:04:38,385
I'm so glad you finally brought it up.
98
00:04:38,465 --> 00:04:40,525
Because, honestly, with a
few elocution lessons...
99
00:04:40,565 --> 00:04:42,265
No, I wanna ask you about Chidi.
100
00:04:42,305 --> 00:04:43,645
What's wrong with my voice?
101
00:04:44,515 --> 00:04:46,865
Nothing. It's lovely.
102
00:04:46,945 --> 00:04:48,225
Tell me about Chidi.
103
00:04:48,565 --> 00:04:51,015
So, it must get lonely
up here all by yourself
104
00:04:51,055 --> 00:04:52,155
without anyone to talk to.
105
00:04:52,185 --> 00:04:54,145
Oh, I've got lots of friends.
106
00:04:54,165 --> 00:04:56,525
There's this little guy, for example.
107
00:04:56,555 --> 00:04:58,725
Yeah, it's a snail.
108
00:04:58,765 --> 00:05:01,125
Hi, snail. I don't name them in case
109
00:05:01,145 --> 00:05:02,865
they already have a name they prefer.
110
00:05:02,885 --> 00:05:06,135
- Huh.
- So, this is an organic garden?
111
00:05:06,165 --> 00:05:08,865
Yeah. Everything I eat I grow myself.
112
00:05:08,905 --> 00:05:11,485
The radish patch was actually
here when I moved in.
113
00:05:11,505 --> 00:05:13,275
I thought it'd be mean to dig it up.
114
00:05:13,405 --> 00:05:15,305
Mean to the radishes?
115
00:05:15,345 --> 00:05:19,045
I also grow lentils because
they require very little water
116
00:05:19,085 --> 00:05:20,845
and have the smallest carbon footprint.
117
00:05:20,865 --> 00:05:22,215
Huh.
118
00:05:22,245 --> 00:05:24,465
All he consumes are
lentils and radishes.
119
00:05:24,505 --> 00:05:28,025
No, Janet. He also
consumes his own waste.
120
00:05:28,055 --> 00:05:30,845
So, everything's fine.
121
00:05:30,905 --> 00:05:32,364
How do you play pool again?
122
00:05:32,365 --> 00:05:33,565
What are the rules?
123
00:05:33,585 --> 00:05:35,505
That's one of the best
things about pool, dawg.
124
00:05:35,545 --> 00:05:36,545
There are no rules.
125
00:05:36,585 --> 00:05:37,964
I am 100% sure there are.
126
00:05:37,965 --> 00:05:38,995
Me and my friends play
127
00:05:39,035 --> 00:05:41,065
a special Jacksonville style of pool.
128
00:05:41,105 --> 00:05:43,184
It's called "Special
Jacksonville-style pool."
129
00:05:43,185 --> 00:05:44,884
You hit whatever ball you want
130
00:05:44,885 --> 00:05:46,574
but you use your hands.
131
00:05:46,575 --> 00:05:48,745
And: that's it.
132
00:05:51,345 --> 00:05:53,585
Okay, your turn. I got
a thousand points.
133
00:05:53,645 --> 00:05:54,804
Oh, that's the other rule.
134
00:05:54,805 --> 00:05:56,805
You make up your own points.
135
00:05:58,165 --> 00:05:59,285
I got five million points.
136
00:05:59,365 --> 00:06:02,325
Damn, how'd you get so
good at this so fast?
137
00:06:02,355 --> 00:06:06,895
So, in this whole other
timeline, Chidi and I said
138
00:06:06,925 --> 00:06:08,845
"I love you" to each other.
139
00:06:08,885 --> 00:06:12,005
But he doesn't remember
any of that happened,
140
00:06:12,045 --> 00:06:14,664
so I guess my question is,
141
00:06:14,665 --> 00:06:15,904
When is the right time
142
00:06:15,905 --> 00:06:17,565
to tell someone you
were passionate lovers
143
00:06:17,585 --> 00:06:19,585
in an alternate timeline
in the afterlife
144
00:06:19,605 --> 00:06:21,605
but he doesn't remember
because technically
145
00:06:21,645 --> 00:06:24,385
none of that happened in this
strand of the multi-verse?
146
00:06:24,425 --> 00:06:25,804
- Ugh.
- You know what?
147
00:06:25,805 --> 00:06:27,115
I'll just check with Yahoo answers.
148
00:06:27,125 --> 00:06:28,681
- I'm sure someone's weighed in.
- Nope, nope.
149
00:06:28,705 --> 00:06:31,355
I'm flattered you would seek my advice.
150
00:06:31,385 --> 00:06:34,245
Though, I suppose, it makes sense.
151
00:06:34,285 --> 00:06:36,055
I'm sure the one constant
in all the reboots
152
00:06:36,095 --> 00:06:38,225
is that you and I are best friends.
153
00:06:38,255 --> 00:06:40,065
Uh-huh. Yep. Mm-hmm.
154
00:06:40,095 --> 00:06:43,635
Look, I don't think you
would want Chidi to know
155
00:06:43,645 --> 00:06:46,065
what happened in the past
unless you wanted it
156
00:06:46,105 --> 00:06:48,505
to happen again in the present.
157
00:06:49,235 --> 00:06:51,605
You can't know how Chidi will react.
158
00:06:51,685 --> 00:06:54,684
It may be painful but
it's never a bad idea
159
00:06:54,685 --> 00:06:56,945
to tell someone how you feel.
160
00:06:57,125 --> 00:07:00,245
Thanks, Tahani. You give
really good advice.
161
00:07:00,345 --> 00:07:02,925
And you made a really hot centaur.
162
00:07:02,985 --> 00:07:04,055
Sorry?
163
00:07:04,165 --> 00:07:08,625
So, these are some of my 71
adopted dogs and wolves.
164
00:07:08,785 --> 00:07:10,755
You've rescued every stray animal
165
00:07:10,785 --> 00:07:12,445
that's ever wandered onto your property?
166
00:07:12,465 --> 00:07:15,445
Oh, yes, ma'am. I've been
mauled several times.
167
00:07:15,525 --> 00:07:18,724
Oh, this little guy here might
look innocent, but boy,
168
00:07:18,725 --> 00:07:20,905
he goes right for the squeaker
if you know what I mean.
169
00:07:21,435 --> 00:07:23,724
Oh, this is fun. You
get to meet Raymond.
170
00:07:23,725 --> 00:07:25,455
- Hi, Raymond.
- Hi, dumdum.
171
00:07:25,465 --> 00:07:26,945
Who are these two hosers?
172
00:07:26,975 --> 00:07:29,665
Don't worry about Raymond.
He's just a local sociopath
173
00:07:29,685 --> 00:07:32,175
who comes by my house to
take advantage of me.
174
00:07:32,215 --> 00:07:35,085
Yeah, I got your laundry all
folded and ready for you.
175
00:07:35,115 --> 00:07:36,584
For whatever reason, this loser
176
00:07:36,585 --> 00:07:38,525
does whatever you tell him to do.
177
00:07:38,545 --> 00:07:40,305
Watch. Hey, give that guy your shoe.
178
00:07:41,155 --> 00:07:43,605
- Would that make you happy?
- Very happy.
179
00:07:43,645 --> 00:07:45,005
Now give him your shoe.
180
00:07:45,155 --> 00:07:47,455
Well, that's okay, Doug,
don't... I don't need your shoe.
181
00:07:47,465 --> 00:07:48,565
Please don't give me your shoe.
182
00:07:48,585 --> 00:07:51,265
Well, then give me your
shoe, or I'll be sad.
183
00:07:51,985 --> 00:07:53,245
There you are.
184
00:07:55,705 --> 00:07:57,325
Well, as long as he's happy.
185
00:07:57,365 --> 00:07:59,205
See, if I make him
happy, I get the points.
186
00:07:59,245 --> 00:08:01,065
That's how the system works, remember?
187
00:08:01,145 --> 00:08:02,805
Go get your shoe, idiot.
188
00:08:02,865 --> 00:08:04,384
Be right back.
189
00:08:04,385 --> 00:08:06,565
Ow. Oh, that's a bleeder.
190
00:08:06,715 --> 00:08:08,505
- Oh.
- Yeah.
191
00:08:09,990 --> 00:08:11,390
Michael, face facts.
192
00:08:11,440 --> 00:08:14,010
Doug is not the blueprint
of how to live a good life.
193
00:08:14,035 --> 00:08:15,495
He's become a happiness pump.
194
00:08:15,495 --> 00:08:16,371
What?
195
00:08:16,371 --> 00:08:17,801
Remember from Chidi's lessons?
196
00:08:17,841 --> 00:08:19,849
I remember the term happiness pump.
197
00:08:19,874 --> 00:08:22,210
That's just mostly because
Eleanor and Jason
198
00:08:22,210 --> 00:08:23,770
made a bunch of dirty jokes about it.
199
00:08:23,790 --> 00:08:26,210
It's a criticism of utilitarianism.
200
00:08:26,230 --> 00:08:28,550
A happiness pump is
someone who is obsessed
201
00:08:28,560 --> 00:08:31,761
with maximizing the overall
good at his or her expense.
202
00:08:31,761 --> 00:08:33,689
Doug will do literally anything
203
00:08:33,690 --> 00:08:35,198
to make other people happy
204
00:08:35,223 --> 00:08:37,033
even if it makes him miserable.
205
00:08:37,058 --> 00:08:39,019
Oh, I don't think he's miserable.
206
00:08:39,019 --> 00:08:42,775
So, everyone happy and
contented in here?
207
00:08:42,800 --> 00:08:43,440
What's...
208
00:08:43,440 --> 00:08:46,918
Oh, I volunteered to test
cosmetics for a local company
209
00:08:46,943 --> 00:08:48,693
so they don't have to test on animals.
210
00:08:48,703 --> 00:08:49,703
- It's fun!
- Huh.
211
00:08:49,713 --> 00:08:51,543
For the animals who don't have to do it.
212
00:08:51,563 --> 00:08:54,203
For me, it's like
wearing a mask of fire.
213
00:08:54,243 --> 00:08:55,883
Uh, what can I do for you now?
214
00:08:55,913 --> 00:08:57,512
Would you like to move in, permanently?
215
00:08:57,537 --> 00:08:59,639
Or would either of you
like any more water
216
00:08:59,664 --> 00:09:01,082
- or one of my kidneys?
- You know what?
217
00:09:01,082 --> 00:09:02,882
We have absolutely everything we need.
218
00:09:02,922 --> 00:09:04,662
Thank you. We're gonna head out now.
219
00:09:04,722 --> 00:09:07,361
Okay, well, it was so
nice to meet you, Janet,
220
00:09:07,362 --> 00:09:10,282
and you, Mark. I mean Michael.
221
00:09:10,462 --> 00:09:13,862
I called you Mark. Your name is Michael.
222
00:09:13,882 --> 00:09:15,402
No, no, that's okay. Hey, hey.
223
00:09:15,442 --> 00:09:16,740
Stay with me here, buddy.
224
00:09:16,765 --> 00:09:18,665
No, no, no, no, this is very bad.
225
00:09:18,725 --> 00:09:19,825
Forgetting someone's name...
226
00:09:19,835 --> 00:09:21,384
that's definitely lost me some points.
227
00:09:21,385 --> 00:09:23,545
Hey, you know, I've
always secretly wished
228
00:09:23,565 --> 00:09:24,565
my name was Mark.
229
00:09:24,566 --> 00:09:26,665
Lie. That's a lie!
230
00:09:26,765 --> 00:09:28,865
Now I'm accusing you of lying.
231
00:09:28,925 --> 00:09:30,985
Now I'm yelling. Why am I yelling?
232
00:09:31,015 --> 00:09:32,085
I need to make this up.
233
00:09:32,145 --> 00:09:34,805
I'm going to give you a
really nice haircut.
234
00:09:36,655 --> 00:09:38,364
- Was that...
- A snail?
235
00:09:38,365 --> 00:09:40,064
Yeah that was a...
236
00:09:40,065 --> 00:09:43,141
Oh, no, no, no, no.
237
00:09:43,166 --> 00:09:44,646
I think he's still alive.
238
00:09:44,676 --> 00:09:47,806
Do either of you know anything
about snail first aid?
239
00:09:47,886 --> 00:09:49,416
- No.
- Yes. I mean, "no."
240
00:09:49,456 --> 00:09:51,805
All right, Michael, I need
you to find some scotch tape
241
00:09:51,806 --> 00:09:53,486
while I apply pressure.
242
00:09:53,526 --> 00:09:54,865
Too much pressure.
243
00:09:54,866 --> 00:09:56,946
I'm gonna need that tape!
244
00:09:58,186 --> 00:09:59,666
Oh, What?!
245
00:09:59,696 --> 00:10:01,626
Jacksonville style, baby.
246
00:10:01,666 --> 00:10:03,866
Thirty million points.
247
00:10:03,896 --> 00:10:05,371
Nice one, homie.
248
00:10:05,396 --> 00:10:06,606
Hey, what are you guys doing?
249
00:10:06,606 --> 00:10:09,376
Well, I either know
exactly what I'm doing
250
00:10:09,406 --> 00:10:12,337
and it's something, or we're
doing nothing and I'm winning.
251
00:10:12,362 --> 00:10:13,196
Congrats.
252
00:10:13,653 --> 00:10:15,293
Can I talk to you for a second?
253
00:10:15,313 --> 00:10:17,934
Okay, a few days ago,
254
00:10:18,518 --> 00:10:20,145
Michael showed me something.
255
00:10:20,678 --> 00:10:24,077
And I don't know exactly
how to say this,
256
00:10:24,078 --> 00:10:26,860
but you and I are...
257
00:10:29,320 --> 00:10:30,363
Bambadjan.
258
00:10:33,100 --> 00:10:34,384
You know, I never
thought about it before
259
00:10:34,384 --> 00:10:35,984
but yeah, we are kinda Bambadjan.
260
00:10:35,994 --> 00:10:37,894
No, you jetlagged doof.
261
00:10:37,934 --> 00:10:41,444
Bambadjan is the name of a
demon from the Bad Place
262
00:10:41,464 --> 00:10:44,627
who is somehow right over there.
263
00:10:48,233 --> 00:10:50,166
Come with me right now.
264
00:10:50,191 --> 00:10:51,109
Okay, okay.
265
00:10:51,109 --> 00:10:52,709
Hey guys, having fun? Cool, cool, cool.
266
00:10:52,749 --> 00:10:54,428
So, we need to get out
of here immediately
267
00:10:54,429 --> 00:10:56,029
because this bar is full of demons.
268
00:10:56,049 --> 00:10:57,629
Eleanor, just because
these people are wearing
269
00:10:57,649 --> 00:10:59,068
cheap leather and stone washed denim,
270
00:10:59,069 --> 00:11:00,249
they're still part of the Queen's realm.
271
00:11:00,259 --> 00:11:01,465
Calling them demons is a bit much.
272
00:11:01,489 --> 00:11:03,349
No, no, no, no, actual demons.
273
00:11:03,359 --> 00:11:04,799
Like, from the Bad Place.
274
00:11:04,829 --> 00:11:06,865
Okay, Chidi and I are going
to go out the side door.
275
00:11:06,889 --> 00:11:08,169
You and Tahani go out the back.
276
00:11:08,209 --> 00:11:09,929
Or we do this the old fashioned way.
277
00:11:09,949 --> 00:11:11,489
How did you make that so fast?
278
00:11:11,509 --> 00:11:13,323
Bortle...
279
00:11:19,162 --> 00:11:20,352
Hello, idiots.
280
00:11:20,392 --> 00:11:21,762
Surprised to see me?
281
00:11:23,222 --> 00:11:24,362
Right.
282
00:11:24,392 --> 00:11:26,782
You don't remember. I'm Sean.
283
00:11:26,862 --> 00:11:28,242
You are very scared of me.
284
00:11:28,362 --> 00:11:31,462
Now, where's Michael?
285
00:11:31,502 --> 00:11:33,242
We are here to celebrate the life of
286
00:11:33,262 --> 00:11:36,162
Martin Luther Gandhi
Tyler Moore, the snail.
287
00:11:36,202 --> 00:11:40,633
I named him/her that
posthumously because I imagine
288
00:11:40,658 --> 00:11:44,828
him/her to be the greatest
and most talented snail
289
00:11:44,858 --> 00:11:46,068
ever to have lived.
290
00:11:48,188 --> 00:11:50,488
Michael, would you care
to say a few words?
291
00:11:52,568 --> 00:11:54,008
Oh, you're serious. Yes.
292
00:11:54,048 --> 00:11:55,256
Um, okay.
293
00:11:55,573 --> 00:11:58,238
Martin was a lot of things.
294
00:11:58,701 --> 00:12:00,631
A snail, mostly.
295
00:12:00,661 --> 00:12:02,413
But also a friend.
296
00:12:02,862 --> 00:12:07,001
Martin taught us about life, about love,
297
00:12:07,571 --> 00:12:12,090
and about the limits of scotch tape.
298
00:12:12,841 --> 00:12:14,067
Goodbye, Martin.
299
00:12:14,067 --> 00:12:16,219
Happy, slimy trails, old friend.
300
00:12:17,097 --> 00:12:19,247
I'm sorry, I've got to leave right away.
301
00:12:19,287 --> 00:12:21,077
I've decided to make a donation
302
00:12:21,137 --> 00:12:25,386
to the Canadian Mollusk
Association in Martin's honor.
303
00:12:25,411 --> 00:12:28,431
Their office is in Edmonton,
so it will take me
304
00:12:28,471 --> 00:12:31,411
about three weeks to
walk there and back.
305
00:12:31,511 --> 00:12:34,331
Take care. Okay, look out little fellow.
306
00:12:34,371 --> 00:12:35,831
Heads up.
307
00:12:36,339 --> 00:12:38,383
- Here comes a shoe.
- Say, Doug, look.
308
00:12:38,383 --> 00:12:41,035
Do you mind if we ask you
just a few more questions?
309
00:12:41,911 --> 00:12:44,981
What you're doing here...
how you're living your life...
310
00:12:45,011 --> 00:12:46,474
just so wonderful.
311
00:12:46,474 --> 00:12:48,534
But can I maybe give you
just a little advice?
312
00:12:48,559 --> 00:12:50,899
I know... I should donate more blood.
313
00:12:51,059 --> 00:12:53,278
I'll try, but the last
time I went down there
314
00:12:53,279 --> 00:12:54,658
they said I was so anemic,
315
00:12:54,659 --> 00:12:56,119
they ended up giving me blood.
316
00:12:56,139 --> 00:12:58,219
No, look, look. Um...
317
00:12:59,039 --> 00:13:01,762
I've been a reporter
for a long time, Doug.
318
00:13:01,823 --> 00:13:03,533
Met all sorts of people.
319
00:13:03,533 --> 00:13:07,643
Traveled all over this
crazy blue marble.
320
00:13:07,979 --> 00:13:10,469
Meeting regular folks.
321
00:13:10,809 --> 00:13:13,793
Every face tells a story, Doug.
322
00:13:13,793 --> 00:13:17,355
Why, I'd say that those
so-called regular folks
323
00:13:17,380 --> 00:13:20,320
often turn out to be not
so regular after all.
324
00:13:20,360 --> 00:13:21,500
- Michael.
- Sorry.
325
00:13:21,520 --> 00:13:25,460
The point is, I have never
met anyone so dedicated
326
00:13:25,480 --> 00:13:29,520
to making other people and snails happy.
327
00:13:29,560 --> 00:13:32,840
If what you're saying is
true about the afterlife,
328
00:13:32,920 --> 00:13:36,284
then you must have earned more
than enough points by now.
329
00:13:36,320 --> 00:13:39,544
So, loosen up, bud. Have a little fun.
330
00:13:39,569 --> 00:13:42,009
Eat something besides lentils.
331
00:13:42,049 --> 00:13:44,769
- Like radishes?
- No, no, Doug. Dammit.
332
00:13:44,809 --> 00:13:47,729
Just have ice cream or chicken parm.
333
00:13:47,759 --> 00:13:50,089
Live your life. You know, travel.
334
00:13:50,169 --> 00:13:53,558
Drink regular water
that wasn't inside you.
335
00:13:53,583 --> 00:13:55,652
Okay? Just relax.
336
00:13:56,533 --> 00:13:57,903
Thank you, Michael.
337
00:13:58,763 --> 00:14:00,163
But no.
338
00:14:00,203 --> 00:14:02,123
I can't do any of those things.
339
00:14:02,533 --> 00:14:03,443
Why not?
340
00:14:03,483 --> 00:14:05,119
Because I can't risk it.
341
00:14:05,803 --> 00:14:08,443
There's an accountant
out there somewhere
342
00:14:08,523 --> 00:14:11,623
measuring the value of everything I do.
343
00:14:11,703 --> 00:14:15,163
What if I relax and do
something that loses me
344
00:14:15,203 --> 00:14:18,053
just enough points to keep
me out of the Good Place
345
00:14:18,083 --> 00:14:21,053
and I'm tortured for eternity?
346
00:14:21,093 --> 00:14:23,503
No, I have to make every moment count.
347
00:14:23,543 --> 00:14:26,307
It's the only rational way to live.
348
00:14:26,975 --> 00:14:29,614
Now, if you'll excuse me, I'm
going to walk to Edmonton
349
00:14:29,615 --> 00:14:32,914
to give $85 to a snail charity.
350
00:14:34,875 --> 00:14:37,235
Why don't you just take us to
the Bad Place already, dude?
351
00:14:37,275 --> 00:14:38,936
Because I want to see the
look on Michael's face
352
00:14:38,961 --> 00:14:40,401
when he realizes he failed.
353
00:14:40,431 --> 00:14:42,471
I love seeing the look
on people's faces.
354
00:14:42,531 --> 00:14:43,931
It's the best part of my job.
355
00:14:43,971 --> 00:14:46,351
Dude, Michael's not coming here.
356
00:14:46,411 --> 00:14:47,510
Face it, man.
357
00:14:47,511 --> 00:14:48,870
You are outmatched,
358
00:14:48,871 --> 00:14:50,130
because Michael and Janet
359
00:14:50,131 --> 00:14:53,111
are brilliant and savvy and
they've been ten steps
360
00:14:53,121 --> 00:14:54,931
ahead of you this whole time.
361
00:14:55,141 --> 00:14:57,050
We can sit here as long as you want.
362
00:14:57,051 --> 00:15:00,271
But you will never, ever, ever,
363
00:15:00,321 --> 00:15:02,791
see Michael or Janet aga...
364
00:15:02,811 --> 00:15:05,391
Yikes, that was rough. Total bust.
365
00:15:05,421 --> 00:15:08,351
Ah, Doug is a complete disaster.
366
00:15:08,431 --> 00:15:11,131
And I drank his piss.
367
00:15:11,561 --> 00:15:12,895
Hello, Michael.
368
00:15:14,901 --> 00:15:17,071
See? See the look on his face?
369
00:15:17,111 --> 00:15:18,411
So great.
370
00:15:21,120 --> 00:15:23,840
Hello, Sean. Other demons.
371
00:15:23,840 --> 00:15:25,049
What are y'all doing down here?
372
00:15:25,049 --> 00:15:26,979
What do you think we're
doing, you hemorrhoid?
373
00:15:27,019 --> 00:15:28,889
We're ending this charade
once and for all.
374
00:15:28,969 --> 00:15:30,208
These four humans are
375
00:15:30,209 --> 00:15:31,918
the legal property of the Bad Place.
376
00:15:31,919 --> 00:15:32,935
That's where we're taking them.
377
00:15:34,429 --> 00:15:35,789
And you.
378
00:15:35,829 --> 00:15:38,429
If you want them, you're
gonna have to go through me.
379
00:15:38,489 --> 00:15:39,829
That's the idea.
380
00:15:39,859 --> 00:15:41,549
Well, it's a bad idea.
381
00:15:41,869 --> 00:15:43,799
Oh, Michael. When will you ever...
382
00:15:43,839 --> 00:15:45,889
Screw this. Let's fight!
383
00:15:50,039 --> 00:15:51,389
Get somewhere safe, you guys.
384
00:15:52,649 --> 00:15:53,979
Bad news.
385
00:15:54,009 --> 00:15:56,189
I've been going to the gym, a lot.
386
00:15:56,449 --> 00:15:57,669
Oh, no.
387
00:15:59,489 --> 00:16:00,649
What is happening?
388
00:16:00,689 --> 00:16:02,462
Let him go!
389
00:16:03,069 --> 00:16:04,309
Let him go!
390
00:16:09,529 --> 00:16:10,959
Let him go!
391
00:16:10,999 --> 00:16:13,347
Twelve years of fencing. En garde.
392
00:16:16,349 --> 00:16:18,349
Obviously, I'd never do
that in a competition.
393
00:16:18,389 --> 00:16:21,049
That would be a three-tenths deduction.
394
00:16:22,949 --> 00:16:24,469
No, no, watch out. Watch out.
395
00:16:31,729 --> 00:16:34,189
I've never marbleized a Janet before.
396
00:16:35,789 --> 00:16:37,588
Jacksonville style, baby.
397
00:16:37,589 --> 00:16:38,829
Two thousand points!
398
00:16:39,248 --> 00:16:40,048
Thanks, Jason.
399
00:16:42,109 --> 00:16:43,969
Janet. Door.
400
00:17:10,789 --> 00:17:13,074
Three hundred points... best score ever!
401
00:17:17,449 --> 00:17:19,929
Is it just me or is Janet a
straight-up hottie right now?
402
00:17:19,969 --> 00:17:21,224
How are you this close
403
00:17:21,249 --> 00:17:23,269
to being dragged to
Hell and still horny?
404
00:17:23,299 --> 00:17:24,569
I don't know.
405
00:17:24,705 --> 00:17:26,225
And how did you know they were demons?
406
00:17:26,712 --> 00:17:28,482
I can't tell you that now!
407
00:17:28,542 --> 00:17:30,142
Screw it. What am I waiting for?
408
00:17:30,182 --> 00:17:32,142
We could die in the next 30 seconds.
409
00:17:32,182 --> 00:17:34,141
So, Michael showed me a memory
410
00:17:34,142 --> 00:17:35,902
of our time in the Good Place
411
00:17:35,982 --> 00:17:39,622
and you and I were, like, a thing.
412
00:17:39,652 --> 00:17:41,018
- And...
- Gotcha!
413
00:17:41,582 --> 00:17:44,322
Not like a casual, "Hey,
I found two loose pills
414
00:17:44,332 --> 00:17:45,332
"in the bottom of my tote,
415
00:17:45,342 --> 00:17:47,082
let's pop 'em and see
what's good," kinda thing.
416
00:17:47,102 --> 00:17:48,781
We were in love,
417
00:17:48,782 --> 00:17:50,942
and there's a real possibility
418
00:17:51,002 --> 00:17:52,942
that I'm in love with you again.
419
00:17:53,042 --> 00:17:55,902
Here. On this plane of existence.
420
00:17:55,922 --> 00:17:57,881
Today. Now.
421
00:17:57,882 --> 00:18:01,942
In Canada during this brawl with demons.
422
00:18:05,402 --> 00:18:06,851
Let's get her to the door.
423
00:18:09,752 --> 00:18:11,852
No! No!
424
00:18:13,092 --> 00:18:14,321
Oh, cool.
425
00:18:14,322 --> 00:18:15,582
When I'm even partway through the door
426
00:18:15,592 --> 00:18:17,722
to the afterlife, my powers come back.
427
00:18:17,762 --> 00:18:18,902
They do?
428
00:18:22,542 --> 00:18:24,142
They do. Thanks for asking.
429
00:18:28,972 --> 00:18:30,782
You're coming with me.
430
00:18:32,282 --> 00:18:33,471
Hi, there.
431
00:18:47,682 --> 00:18:49,992
- We did it!
- It was, um...
432
00:18:50,022 --> 00:18:51,502
Well, no, yeah, no. Of course...
433
00:18:51,522 --> 00:18:52,722
of course Janet did it.
434
00:18:52,732 --> 00:18:54,325
Yes, but I had the, uh...
435
00:18:55,462 --> 00:18:57,002
Thank you, Janet.
436
00:19:00,257 --> 00:19:01,599
How did you get down here?
437
00:19:01,599 --> 00:19:04,118
We have the only key
to the door to Earth.
438
00:19:04,143 --> 00:19:06,520
- We built our own door.
- That's impossible.
439
00:19:06,520 --> 00:19:08,160
That's impossible.
440
00:19:08,190 --> 00:19:09,620
Ugh, you're such a dweeb.
441
00:19:09,640 --> 00:19:11,119
Why can't you leave us alone?
442
00:19:11,120 --> 00:19:12,590
You don't have enough nostrils
443
00:19:12,600 --> 00:19:13,960
to stuff with wasps?
444
00:19:13,980 --> 00:19:15,860
I don't want just any wasp nostrils...
445
00:19:15,880 --> 00:19:18,150
I want these wasp nostrils.
446
00:19:18,180 --> 00:19:19,980
You're just delaying the
inevitable, Michael.
447
00:19:20,000 --> 00:19:22,500
The Bad Place is going to
get all of them eventually.
448
00:19:22,640 --> 00:19:24,940
These four, their loved ones,
449
00:19:25,020 --> 00:19:27,830
even your precious pee-pee
king, Doug Forcett.
450
00:19:27,860 --> 00:19:29,430
Now, why would you think that?
451
00:19:29,460 --> 00:19:30,960
Just a hunch.
452
00:19:31,005 --> 00:19:33,775
And do you know what else
I had a hunch about?
453
00:19:33,800 --> 00:19:35,216
No.
454
00:19:37,160 --> 00:19:40,140
I mean, why let the guy keep
saying mean stuff, right?
455
00:19:40,170 --> 00:19:42,390
I thought Doug Forcett was the blueprint
456
00:19:42,420 --> 00:19:43,720
for leading a good life?
457
00:19:43,740 --> 00:19:44,990
He seems pretty confident
458
00:19:45,000 --> 00:19:47,080
that Doug is heading to the Bad Place.
459
00:19:48,840 --> 00:19:50,239
For a while now,
460
00:19:50,240 --> 00:19:52,720
I have felt like there
was something wrong
461
00:19:52,740 --> 00:19:55,850
with how the point system
was evaluating humans.
462
00:19:55,890 --> 00:19:58,760
At first I thought it was
that the system didn't allow
463
00:19:58,790 --> 00:20:01,030
for the possibility that
people could improve.
464
00:20:01,060 --> 00:20:02,699
That's why I convinced the Judge
465
00:20:02,700 --> 00:20:04,460
to send you back to Earth
466
00:20:04,500 --> 00:20:06,700
so you could confront the
ways you were living.
467
00:20:06,730 --> 00:20:10,170
But now I'm worried that the
problems with the system
468
00:20:10,200 --> 00:20:12,870
might be much more serious.
469
00:20:12,910 --> 00:20:16,010
We need to gather some real evidence.
470
00:20:16,020 --> 00:20:19,360
Uh, sorry, no, no Michael.
You're confused.
471
00:20:19,420 --> 00:20:22,060
Evidence isn't a good
thing that you want.
472
00:20:22,100 --> 00:20:25,319
It's a bad thing that
you have to destroy
473
00:20:25,320 --> 00:20:27,580
or you go to jail.
474
00:20:27,600 --> 00:20:30,120
Jason, quick, I need that coaster
475
00:20:30,160 --> 00:20:31,400
over there behind the pillar.
476
00:20:31,420 --> 00:20:32,680
You got it, boss.
477
00:20:33,580 --> 00:20:35,960
I just needed a 30 second break.
478
00:20:36,000 --> 00:20:37,560
- Yeah.
- What sort of evidence
479
00:20:37,580 --> 00:20:38,790
is this and how do we get it?
480
00:20:38,820 --> 00:20:41,190
Janet and I have to go
right to the source
481
00:20:41,200 --> 00:20:43,720
of the points themselves...
the Accountant's office.
482
00:20:43,760 --> 00:20:45,099
The four of you stay here
483
00:20:45,100 --> 00:20:47,400
at Doug Forcett's house
until I get back.
484
00:20:47,440 --> 00:20:50,400
You're gonna need to feed all
the dogs and the wolves,
485
00:20:50,490 --> 00:20:52,300
and if a teenager shows up
486
00:20:52,310 --> 00:20:54,019
on a dirt bike just do as he says.
487
00:20:54,020 --> 00:20:55,419
He's very scary.
488
00:20:55,420 --> 00:20:56,659
Michael, Michael, Michael.
489
00:20:57,940 --> 00:20:59,539
I forgot what you asked me to get.
490
00:20:59,540 --> 00:21:01,400
That's okay, bud. Thanks anyway.
491
00:21:01,500 --> 00:21:03,219
Look, we won't be long and
492
00:21:03,220 --> 00:21:04,439
you guys should be safe here.
493
00:21:04,440 --> 00:21:07,500
Actually, scratch that.
We're all screwed
494
00:21:07,520 --> 00:21:09,550
because a bunch more
demons just showed up.
495
00:21:09,580 --> 00:21:11,500
There's too many of them. What do we do?
496
00:21:11,540 --> 00:21:12,820
I have an idea.
497
00:21:12,850 --> 00:21:15,020
I think I can take you into my void.
498
00:21:15,040 --> 00:21:16,730
Cool. That sounds fun.
Let's go into a void.
499
00:21:16,750 --> 00:21:18,850
Okay, let's go.
500
00:21:18,890 --> 00:21:21,000
But, just to be clear... I
don't know if you'll survive
501
00:21:21,020 --> 00:21:22,199
in my void, but either way,
502
00:21:22,200 --> 00:21:24,020
all of you will definitely die on Earth
503
00:21:24,030 --> 00:21:25,756
when I do this, so look
around and say goodbye.
504
00:21:25,780 --> 00:21:26,830
Goodbye, Earth.
505
00:21:26,860 --> 00:21:28,813
Wait, did you just say we're gonna di...
505
00:21:29,305 --> 00:21:35,469
Craving big poker? Feast your eyes on Venom.
$5 million GTD. AmericasCardroom.com37015
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.