All language subtitles for Wrecked s03e07 Balers.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:01,904 - Previously on "Wrecked"... - I'm going to break you 2 00:00:01,929 --> 00:00:03,610 and watch you hunt each other to the death. 3 00:00:03,635 --> 00:00:04,841 - [ELECTRICITY ZAPPING] - Jess! 4 00:00:04,866 --> 00:00:07,262 - Where am I? - She thinks she's in college. 5 00:00:07,287 --> 00:00:10,178 - You live in L.A.? - Jess has a boner for Pack. 6 00:00:10,203 --> 00:00:12,079 OWEN: Guys, can we focus, please? 7 00:00:12,104 --> 00:00:14,848 Namely on how we're gonna get out of this "Hunger Games" knockoff? 8 00:00:14,873 --> 00:00:17,486 - [HORN SOUNDS] - [SCREAMS] 9 00:00:17,511 --> 00:00:19,547 Karen, please. 10 00:00:19,572 --> 00:00:21,938 Wait! Declan told me that... 11 00:00:22,212 --> 00:00:24,532 ERROL: Wait, wait. Who was it?! Who... Who shot him?! 12 00:00:24,557 --> 00:00:26,526 Holy shit. 13 00:00:27,162 --> 00:00:29,677 OWEN: Guys, can we focus, please? 14 00:00:29,702 --> 00:00:32,503 Namely on how we're gonna get out of this "Hunger Games" knockoff? 15 00:00:32,528 --> 00:00:36,263 - This can't be real. - Oh, it's real, pal. 16 00:00:36,288 --> 00:00:39,041 You take my girl, I take your life. 17 00:00:39,066 --> 00:00:40,847 Todd, I didn't do anything. 18 00:00:40,872 --> 00:00:43,048 - This is between you and Jess. - Wrong! 19 00:00:43,073 --> 00:00:45,034 This is between you and Derek Punchly. 20 00:00:45,059 --> 00:00:47,100 - Who's Derek Punchly? - My fist! 21 00:00:47,125 --> 00:00:49,709 And he brought his twin brother, Timmy Cold-cock. 22 00:00:49,734 --> 00:00:52,763 If they're twins, why do they have different last names, you idiot? 23 00:00:52,788 --> 00:00:55,117 Pack, we should team up. We'll have a better shot of surviving 24 00:00:55,142 --> 00:00:56,569 if we hunt together. 25 00:00:56,594 --> 00:00:58,740 I mean, not like together-together. 26 00:00:58,765 --> 00:01:01,328 I mean, unless you, like, wanted to hunt together-together. 27 00:01:01,353 --> 00:01:03,356 Jess, listen, I'm very flattered, 28 00:01:03,381 --> 00:01:05,214 but I just don't think the timing's right. 29 00:01:05,239 --> 00:01:07,143 - Oh, my God. Totally. - It's not you. 30 00:01:07,168 --> 00:01:09,314 It's just that your ex-husband's trying to murder me, you know. 31 00:01:09,339 --> 00:01:11,110 Yeah. I mean, this is, like, whatever? 32 00:01:11,135 --> 00:01:12,754 We should just hunt together casually, you know. 33 00:01:12,779 --> 00:01:15,159 Hey, Jess. I know you. 34 00:01:15,184 --> 00:01:17,385 You don't actually like this needle dick. 35 00:01:17,410 --> 00:01:19,625 You just... You always had a boyfriend. 36 00:01:19,650 --> 00:01:22,143 You don't think you can do things on your own. 37 00:01:22,168 --> 00:01:23,954 Oh, my God! That is not true! 38 00:01:23,979 --> 00:01:26,157 I love being alone. You can, like, really hear your thoughts. 39 00:01:26,182 --> 00:01:29,631 Todd, Jess and I are not hunting together, I swear! 40 00:01:29,656 --> 00:01:33,244 - We wouldn't... This is not... - [HORN SOUNDS] 41 00:01:33,269 --> 00:01:37,792 ?? 42 00:01:37,855 --> 00:01:41,691 [SCREAMS] 43 00:01:41,716 --> 00:01:43,534 Pack, wait! 44 00:01:43,559 --> 00:01:51,778 ?? 45 00:01:51,803 --> 00:01:53,870 Hell, yeah. 46 00:01:53,895 --> 00:01:55,784 Hey, Pack! 47 00:01:55,809 --> 00:02:00,312 I'm about to go all Bat-niss Everdeen on your ass. 48 00:02:00,761 --> 00:02:04,848 'Cause of the bat and... the arrows and... 49 00:02:05,105 --> 00:02:06,790 Whatever! You're dead! 50 00:02:06,815 --> 00:02:10,092 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 51 00:02:10,117 --> 00:02:12,584 - Stop following me! - No! I'm not doing this alone! 52 00:02:12,609 --> 00:02:13,671 I'll literally die! 53 00:02:13,696 --> 00:02:15,596 - Aah! - Are you okay? 54 00:02:15,621 --> 00:02:17,572 - [PANTING] - TODD: Hey, Pack! 55 00:02:17,597 --> 00:02:19,774 I'm gonna rip your nuts outta your mouth! 56 00:02:19,799 --> 00:02:21,674 Oh, God! Quick, cover me in leaves. 57 00:02:21,699 --> 00:02:23,705 It's the only way! But where should I hide? 58 00:02:23,730 --> 00:02:26,146 Anywhere but here! 59 00:02:26,171 --> 00:02:28,151 Jess, wait! 60 00:02:29,045 --> 00:02:32,498 Can you cover my face? I can't do it and keep my arms covered. 61 00:02:33,702 --> 00:02:36,907 Thank you! Go, go, go, go, go, go! 62 00:02:38,919 --> 00:02:41,661 [SCOFFS] Well, well, well. 63 00:02:41,686 --> 00:02:44,372 What do we have... 64 00:02:44,397 --> 00:02:46,322 - here?! - [SCREAMS] 65 00:02:46,347 --> 00:02:48,043 Oh, God! I'm sorry! 66 00:02:48,068 --> 00:02:49,919 It's not my fault Jess likes me. 67 00:02:49,944 --> 00:02:51,449 I'm just really charming. 68 00:02:51,474 --> 00:02:53,474 Yeah, well, I'm pissed! 69 00:02:53,499 --> 00:02:55,008 And it feels like your fault, 70 00:02:55,033 --> 00:02:57,385 so I'm just gonna take it out on you! 71 00:02:57,410 --> 00:02:58,995 - Aah! - [YELLS] 72 00:02:59,020 --> 00:03:00,601 [GRUNTS] 73 00:03:00,767 --> 00:03:03,730 Oh, my God. Did I just kill him? 74 00:03:06,117 --> 00:03:07,264 [GROANS SOFTLY] 75 00:03:07,289 --> 00:03:08,899 No. 76 00:03:09,424 --> 00:03:12,233 You conked him. Where did that come from? 77 00:03:12,258 --> 00:03:14,646 Oh, I was in color guard in high school. 78 00:03:14,671 --> 00:03:17,238 You mean the nerd cheerleaders that wave big flags around? 79 00:03:17,263 --> 00:03:19,691 Uhh, no. I mean the cool cheerleaders 80 00:03:19,716 --> 00:03:22,424 who don't dress like hookers. And we don't wave flags. 81 00:03:22,449 --> 00:03:25,017 We spin them. 82 00:03:25,042 --> 00:03:27,260 Wow. You can really handle that thing. 83 00:03:27,285 --> 00:03:29,168 I don't want to brag, but we made state 84 00:03:29,193 --> 00:03:30,370 with this killer Whitney Houston routine. 85 00:03:30,395 --> 00:03:33,881 Yeah, yeah, yeah, whatever. Listen, Jess. 86 00:03:34,218 --> 00:03:36,174 I think we should hunt together. 87 00:03:36,199 --> 00:03:39,304 Like, together-together. 88 00:03:39,329 --> 00:03:40,895 Oh, my God. 89 00:03:40,920 --> 00:03:45,017 Really? Okay. [CHUCKLES] All right. 90 00:03:45,042 --> 00:03:47,365 So, we should double back and go on the offensive, right? 91 00:03:47,390 --> 00:03:48,302 [GRUNTING] 92 00:03:48,327 --> 00:03:49,760 Put this stick to use. 93 00:03:49,785 --> 00:03:51,785 Yeah, that is a great idea. 94 00:03:51,810 --> 00:03:55,027 I really like that idea, but I was thinking 95 00:03:55,052 --> 00:03:59,920 we use your stick to walk, right? 96 00:03:59,945 --> 00:04:02,599 And then maybe we turn that walk into a run, 97 00:04:02,624 --> 00:04:05,892 and then we run directly into a hiding spot. 98 00:04:05,917 --> 00:04:08,684 And if anyone finds us, you can protect us with your... 99 00:04:08,709 --> 00:04:10,849 stick stuff. 100 00:04:12,057 --> 00:04:14,576 What do you say... 101 00:04:16,427 --> 00:04:17,726 babe? 102 00:04:17,751 --> 00:04:20,524 Okay. Let's hide. 103 00:04:21,512 --> 00:04:22,995 Okay. 104 00:04:25,420 --> 00:04:26,934 Oh. 105 00:04:27,870 --> 00:04:36,964 ?? 106 00:04:37,865 --> 00:04:38,964 The hell? 107 00:04:38,989 --> 00:04:42,701 Pretty trippy, huh, Todd? 108 00:04:43,011 --> 00:04:44,403 Rob Corddry? 109 00:04:44,428 --> 00:04:46,338 [CHUCKLES] 110 00:04:46,371 --> 00:04:49,072 Second lead on HBO's "Ballers"? 111 00:04:49,107 --> 00:04:50,797 I'm gonna have to stop you right there. 112 00:04:50,822 --> 00:04:53,355 Uh, I'm not "the second lead". 113 00:04:53,380 --> 00:04:55,888 It's a two-hander. It's me and The Rock. 114 00:04:55,913 --> 00:04:57,813 Wait. What's going on? 115 00:04:57,838 --> 00:04:59,437 Where's Jess? 116 00:04:59,527 --> 00:05:01,276 I was just about to thump on Pack, and... 117 00:05:01,301 --> 00:05:05,897 - And now you're there. - [GASPS] 118 00:05:06,906 --> 00:05:08,372 Am I dead? 119 00:05:08,397 --> 00:05:10,697 No. No, no, no, no, no, no, no, no. 120 00:05:10,722 --> 00:05:13,235 Not yet. This all around you? 121 00:05:13,260 --> 00:05:16,739 This... This thing, most of those... 122 00:05:16,839 --> 00:05:19,440 This is the realm of your unconscious. 123 00:05:19,537 --> 00:05:22,405 Lucky for you, you got me to guide you through it. 124 00:05:22,889 --> 00:05:25,360 You're telling me Rob Corddry 125 00:05:25,385 --> 00:05:28,040 - is my spirit guide? - Yeah. 126 00:05:28,065 --> 00:05:32,735 - Oh, hell, yeah, my dude! - [LAUGHS] 127 00:05:32,760 --> 00:05:34,660 Whoo! We're gonna get naughty. 128 00:05:34,685 --> 00:05:37,551 - What! - Wait, wait, wait, wait, wait. 129 00:05:37,576 --> 00:05:40,957 If you're here, that means... No. 130 00:05:41,276 --> 00:05:44,066 No! Oh, yeah. 131 00:05:44,091 --> 00:05:45,638 I smell what we're cooking. 132 00:05:45,663 --> 00:05:48,604 Where is he, huh? Where is The Rock? 133 00:05:48,629 --> 00:05:50,307 - [LAUGHS] - No. 134 00:05:50,332 --> 00:05:52,059 Where are you, D, you big boy? 135 00:05:52,084 --> 00:05:54,651 Actually, he's not here, okay? 136 00:05:54,676 --> 00:05:56,982 It's just me, no Rock. 137 00:05:57,715 --> 00:05:59,381 Oh. 138 00:05:59,406 --> 00:06:01,767 D.J.'s shooting, like, nine movies right now, okay? 139 00:06:01,792 --> 00:06:05,013 I think he's a little busy for some random dude's dream sequence. 140 00:06:05,038 --> 00:06:08,340 Me, on the other hand, huh? 141 00:06:08,437 --> 00:06:11,288 Come on, hit that shit, man! 142 00:06:11,313 --> 00:06:12,965 - Boom! Ballers. - Ballers. 143 00:06:12,990 --> 00:06:15,932 [LAUGHS] Nice. So, this is what's gonna happen. 144 00:06:15,957 --> 00:06:18,117 We are gonna step through that door, 145 00:06:18,142 --> 00:06:23,342 and you are gonna learn a lesson about you. 146 00:06:23,478 --> 00:06:25,345 And if I don't, then what? 147 00:06:25,370 --> 00:06:27,737 That guy shits his pants or something? 148 00:06:27,762 --> 00:06:30,467 Yeah, he'll shit his pants again... probably. 149 00:06:30,492 --> 00:06:33,866 But if you don't learn why you're here, 150 00:06:33,891 --> 00:06:39,128 this Todd, the real Todd, will never wake up again. 151 00:06:40,302 --> 00:06:42,860 - Oh, [BLEEP] - I know, right? 152 00:06:42,885 --> 00:06:44,835 Shall we? 153 00:06:45,351 --> 00:06:48,029 Hey, so "Hot Tub Time Machine," that wasn't real, right? 154 00:06:48,054 --> 00:06:49,815 Are you asking me if the hot tub 155 00:06:49,840 --> 00:06:51,870 - was a real time machine? - Just answer the question. 156 00:06:51,895 --> 00:06:54,395 You don't have to be a dick about it. Was it real? 157 00:06:54,420 --> 00:06:56,687 Okay, well, what if we hide down there in that ditch? 158 00:06:56,712 --> 00:06:58,296 [LAUGHING] Okay. 159 00:06:58,321 --> 00:07:00,547 Are you trying to drown in flood water? 160 00:07:00,572 --> 00:07:02,305 No, no, no. Jess... 161 00:07:02,330 --> 00:07:06,988 hiding is all about anticipating danger. 162 00:07:07,013 --> 00:07:09,404 And the way we... 163 00:07:09,491 --> 00:07:12,219 - Is that a cave? - No. 164 00:07:12,244 --> 00:07:14,344 It's the perfect hiding spot. 165 00:07:14,369 --> 00:07:16,057 [LAUGHS] 166 00:07:16,082 --> 00:07:20,551 Well, let's just say my hidey senses are a-tingling. 167 00:07:20,576 --> 00:07:22,251 Something tells me we're gonna be totally fine. 168 00:07:22,276 --> 00:07:26,452 - [TEACCENT]Stop right there. - [SQUEAKS] 169 00:07:27,332 --> 00:07:30,239 Oh, God, please. I don't want to die, please. 170 00:07:30,264 --> 00:07:32,015 Little buddy? 171 00:07:32,913 --> 00:07:34,979 - Big Bruce! - Hot damn! 172 00:07:35,004 --> 00:07:36,633 - I thought that was you! - [SHOUTING] 173 00:07:36,658 --> 00:07:38,526 I can't believe y'all are still alive. 174 00:07:38,551 --> 00:07:39,834 It's so good to see you. 175 00:07:39,859 --> 00:07:41,609 Hey, Chet, get on out here! See who's here! 176 00:07:41,634 --> 00:07:45,491 - Hey! - Right on. It's Pack and Jess. 177 00:07:45,960 --> 00:07:48,561 - Do I know them? - Ye-Yeah. 178 00:07:48,586 --> 00:07:50,213 They're from the plane crash. 179 00:07:50,238 --> 00:07:52,138 It's... It's Bruce and Chet. 180 00:07:52,163 --> 00:07:54,563 Uh, these guys. Yeah. 181 00:07:54,588 --> 00:07:56,721 Oh, come on, Jess. You remember me. Bruce. 182 00:07:56,746 --> 00:07:59,113 - Bruuuuce. - Unforch, she doesn't. 183 00:07:59,138 --> 00:08:00,471 She got a little bit of a head trauma. 184 00:08:00,496 --> 00:08:03,408 - Thinks she's 18. - Whoa. Hi, I'm Chet. 185 00:08:03,433 --> 00:08:06,601 You should know that we banged and both jizzed, so... 186 00:08:06,626 --> 00:08:09,363 - Sorry about your noggin. - Thanks. 187 00:08:09,453 --> 00:08:11,335 So, Bruce, what's the deal? Is this your cave? 188 00:08:11,360 --> 00:08:13,932 Hell, yeah, it is. Come on in! 189 00:08:14,988 --> 00:08:17,655 PACK: Oh, wow! It's so small. 190 00:08:18,054 --> 00:08:19,709 ?? 191 00:08:19,948 --> 00:08:22,547 [METAL CRASHING] 192 00:08:22,572 --> 00:08:23,963 [SCREAMS] 193 00:08:23,988 --> 00:08:26,051 - [BEEPS] - [GRUNTS] 194 00:08:26,076 --> 00:08:28,121 - [BEEPS] - [SCREAMS] 195 00:08:28,146 --> 00:08:31,206 [TOILET FLUSHES] 196 00:08:31,231 --> 00:08:33,313 - A moment, sir? - What? Not now, Martha. 197 00:08:33,338 --> 00:08:36,769 Steve and that ragged old cow are going toe-to-toe. 198 00:08:36,794 --> 00:08:39,102 Half-Pint and The Hot One have disappeared. 199 00:08:39,574 --> 00:08:41,708 - What do you mean? - I've lost them on the feed. 200 00:08:41,733 --> 00:08:45,157 Well, do your bloody job and find them. 201 00:08:47,005 --> 00:08:49,570 - Oh, whoa. [SHUDDERS] - [CHUCKLES] 202 00:08:49,595 --> 00:08:52,604 - That is a freakin' wild ride. - Right? 203 00:08:52,629 --> 00:08:53,594 Ah. 204 00:08:53,998 --> 00:08:55,284 Where the hell are we? 205 00:08:55,309 --> 00:08:57,354 You're about to find out. 206 00:08:57,379 --> 00:09:02,921 - [GLASSES CLUNK] - Now, watch and learn. 207 00:09:02,946 --> 00:09:05,087 Greg Graff? 208 00:09:05,112 --> 00:09:07,707 Oh, my God. This friggin' punk bully. 209 00:09:07,732 --> 00:09:09,653 He made my life hell in middle school. 210 00:09:09,678 --> 00:09:11,423 Yeah, but what you didn't know was that Greg 211 00:09:11,448 --> 00:09:12,973 was going through his own hell. 212 00:09:12,998 --> 00:09:14,768 GREG'S MOM: Oh, you moron! You sunk all our money 213 00:09:14,793 --> 00:09:16,698 into a self-cleaning toilet business? 214 00:09:16,723 --> 00:09:18,478 GREG'S DAD: Yeah, Wanda, I did because 215 00:09:18,503 --> 00:09:20,018 it's a good investment! 216 00:09:20,043 --> 00:09:22,110 People are always gonna have to take a shit. 217 00:09:22,135 --> 00:09:26,818 So, probably see Greg a little differently now, huh? 218 00:09:27,816 --> 00:09:31,195 Hey. Go to him. 219 00:09:31,323 --> 00:09:35,240 ?? 220 00:09:35,329 --> 00:09:36,952 Hey. 221 00:09:36,977 --> 00:09:39,329 Come on, man. 222 00:09:41,071 --> 00:09:42,883 - [SHOUTING] Boom! - Oh! What?! 223 00:09:42,908 --> 00:09:45,593 Oh! I'm a little bigger now, huh, Greg?! 224 00:09:45,618 --> 00:09:47,155 - Todd! What the hell! - Yeah. 225 00:09:47,180 --> 00:09:49,020 You just met my good friend, Derek Punchly! 226 00:09:49,045 --> 00:09:50,772 - Whoo. - Jesus, man. No. 227 00:09:50,797 --> 00:09:52,690 You were supposed to see that he only lashed out at you 228 00:09:52,715 --> 00:09:54,661 because of what he was going through at home. 229 00:09:54,686 --> 00:09:57,217 Who gives a shit, man? My mom was a hard ass. 230 00:09:57,242 --> 00:09:58,642 Didn't turn me into a bully. 231 00:09:58,667 --> 00:10:00,224 You just punched a child. 232 00:10:00,249 --> 00:10:02,483 - Is that all you got, pussy? - What'd you say? 233 00:10:02,508 --> 00:10:02,995 [SPITS] 234 00:10:03,020 --> 00:10:03,938 - Whoa! - Wow! 235 00:10:03,963 --> 00:10:06,094 - All right, dude. - Let's go, man! Come on! 236 00:10:06,119 --> 00:10:07,908 Yeah, you better thank Rob Corddry, 237 00:10:07,933 --> 00:10:10,862 'cause he just saved your life, bitch! 238 00:10:10,887 --> 00:10:13,612 And by that time, the life raft 239 00:10:13,637 --> 00:10:16,283 was nothing but a pile of driftwood. 240 00:10:16,447 --> 00:10:18,714 And that's when the birds came... 241 00:10:18,739 --> 00:10:21,373 About a dozen of 'em, circling. 242 00:10:21,398 --> 00:10:22,664 [POPS TONGUE] 243 00:10:22,689 --> 00:10:24,429 Plucked Beth right out of the water 244 00:10:24,454 --> 00:10:26,632 and into the sky. 245 00:10:26,805 --> 00:10:30,255 I ain't never seen birds work together like that before. 246 00:10:31,013 --> 00:10:34,260 And thankfully, we washed up on shore that night. 247 00:10:35,854 --> 00:10:39,264 What about you, Chet? What happened after the gorilla? 248 00:10:39,289 --> 00:10:40,892 You mean... 249 00:10:41,190 --> 00:10:43,894 after you abandoned me to die? 250 00:10:43,919 --> 00:10:45,828 [GULPS] 251 00:10:45,853 --> 00:10:48,553 Nada mucho, actually. Just dipped about for a while. 252 00:10:48,578 --> 00:10:50,942 Ate some funny berries, shot out a runny shit. 253 00:10:50,967 --> 00:10:52,943 Literally walked right into Bruce. 254 00:10:52,968 --> 00:10:54,401 [NERVOUS LAUGHTER] 255 00:10:54,426 --> 00:10:56,948 Hey, what about y'all? Where y'all been? 256 00:10:58,183 --> 00:11:00,741 Listen, I don't know how to say this. 257 00:11:00,766 --> 00:11:02,464 It's just us now. 258 00:11:02,489 --> 00:11:05,081 The gorilla... It killed the others. 259 00:11:05,106 --> 00:11:06,339 - Oh, shit. - Whoa. 260 00:11:06,364 --> 00:11:08,097 Yeah, it tore them all to pieces 261 00:11:08,122 --> 00:11:09,845 with its big monkey hands. 262 00:11:09,870 --> 00:11:11,670 Jesus. 263 00:11:11,695 --> 00:11:14,907 Apes and birds, man. Apes and birds. 264 00:11:14,932 --> 00:11:16,696 Pack, can I... can I speak to you for a second? 265 00:11:16,721 --> 00:11:19,080 - Just... - Of course. 266 00:11:20,161 --> 00:11:21,932 Excuse her. 267 00:11:21,957 --> 00:11:23,656 She's numb from grief. 268 00:11:23,681 --> 00:11:25,781 [WHISPERING] What are you doing? We have to tell them the truth. 269 00:11:25,806 --> 00:11:27,967 If they know about the hunt, they could think the others 270 00:11:27,992 --> 00:11:29,647 are gonna follow us here and kill them. 271 00:11:29,672 --> 00:11:31,400 They'll kick us out of the cave. 272 00:11:31,425 --> 00:11:33,987 My sorority big always says, "Honesty is the best policy. 273 00:11:34,012 --> 00:11:35,545 Now tell us why you're fat." 274 00:11:35,570 --> 00:11:38,395 - We have to come clean. - This is our only shot. 275 00:11:38,420 --> 00:11:40,787 Declan clearly doesn't know this place exists. 276 00:11:40,812 --> 00:11:42,712 Well, maybe they can help us defeat Declan. 277 00:11:42,737 --> 00:11:45,261 I mean, they don't have bracelets. We can save everyone. 278 00:11:45,286 --> 00:11:47,223 Save everyone? 279 00:11:47,248 --> 00:11:48,981 Are you listening to yourself? 280 00:11:49,006 --> 00:11:50,942 You're being so selfish. 281 00:11:50,967 --> 00:11:53,131 I'm trying to protect us. 282 00:11:53,156 --> 00:11:56,133 You're doing this... for us? 283 00:11:56,158 --> 00:12:00,859 Of course. So just... don't rock the boat. 284 00:12:02,927 --> 00:12:06,061 TODD: What do you say we take one of these magic doors back in time 285 00:12:06,086 --> 00:12:09,146 to, like, the first Hooters or something, you know? 286 00:12:09,171 --> 00:12:10,189 When silicone was good. 287 00:12:10,214 --> 00:12:11,530 Hey! 288 00:12:11,621 --> 00:12:15,278 - My glasses. Found 'em. - [GLASSES CLATTER] 289 00:12:15,303 --> 00:12:18,321 Oh, my God. That's 8-year-old me! 290 00:12:18,346 --> 00:12:19,912 'Sup, playboy? 291 00:12:19,937 --> 00:12:23,957 Whoo, he is a handsome little sucker, huh? 292 00:12:23,982 --> 00:12:26,404 You said your mom was a real hardass, right? 293 00:12:26,429 --> 00:12:27,928 You remember this day? 294 00:12:27,953 --> 00:12:30,451 - [DOOR SHUTS] - Come on, Todd. We're leaving. 295 00:12:30,476 --> 00:12:31,884 But you promised me a lollipop. 296 00:12:31,909 --> 00:12:34,142 [GRITTED TEETH] Shut up, you little crybaby. 297 00:12:34,167 --> 00:12:35,942 Ow. 298 00:12:36,994 --> 00:12:39,360 See? She's mean as hell. 299 00:12:39,385 --> 00:12:42,512 Yeah, but do you ever why she was so mean to you? 300 00:12:42,537 --> 00:12:44,675 And sna... 301 00:12:44,700 --> 00:12:46,560 Please, this loan, 302 00:12:46,585 --> 00:12:49,761 I-it's the only way I can get Todd into the good schools. 303 00:12:49,786 --> 00:12:52,420 Y-You know how rough Scottsdale Public is. 304 00:12:52,445 --> 00:12:54,278 He... He'll never survive. 305 00:12:54,303 --> 00:12:56,026 I'm sorry. 306 00:12:56,051 --> 00:12:58,191 Your credit is dog shit. 307 00:12:59,161 --> 00:13:05,869 ?? 308 00:13:06,600 --> 00:13:08,714 [MUFFLED] Come on, Todd, we're leaving. 309 00:13:08,739 --> 00:13:11,991 Your mother taught you to mask feelings of hurt and sadness 310 00:13:12,016 --> 00:13:15,281 with displays of aggression. Classic cycle. 311 00:13:15,553 --> 00:13:17,924 Do you understand that now? 312 00:13:18,233 --> 00:13:20,925 Yeah, I understand... 313 00:13:21,332 --> 00:13:24,321 that this butt sniffer should've given my mom a loan. 314 00:13:24,346 --> 00:13:25,678 - Boom! - Oh, my God! 315 00:13:25,703 --> 00:13:27,046 - Eat it, moneybags! - No! 316 00:13:27,071 --> 00:13:30,171 - And I ruled Scottsdale Public. - What are you do... 317 00:13:30,196 --> 00:13:32,495 H-How are you not getting this? Are you thick? 318 00:13:32,520 --> 00:13:34,675 Hey, watch it, Cords. It's still my head. 319 00:13:34,700 --> 00:13:36,826 - I'll think your dick off. - What? 320 00:13:36,851 --> 00:13:39,048 [LAUGHTER] 321 00:13:39,073 --> 00:13:41,948 Boy, I haven't heard that sound for a time. 322 00:13:41,973 --> 00:13:43,539 What? 323 00:13:43,564 --> 00:13:45,200 Laughter. 324 00:13:46,560 --> 00:13:48,527 What with this group's been through, 325 00:13:48,552 --> 00:13:51,290 I didn't think any of us were ever gonna laugh again. 326 00:13:51,437 --> 00:13:53,069 Heck, what am I telling you for? 327 00:13:53,094 --> 00:13:55,682 You had to watch an ape tear apart all your friends. 328 00:13:55,707 --> 00:13:57,273 Yeah. 329 00:13:57,298 --> 00:13:58,797 Even so, 330 00:13:59,143 --> 00:14:01,465 I can't help but think that we've turned a corner. 331 00:14:01,490 --> 00:14:03,990 Maybe we can actually find peace on this island, 332 00:14:04,015 --> 00:14:06,950 love one another, live in harmony, 333 00:14:06,975 --> 00:14:10,767 actually be 100% safe, you know? 334 00:14:11,299 --> 00:14:12,770 [CHUCKLES] 335 00:14:12,795 --> 00:14:14,560 Aw, heck. Listen to me babble on. 336 00:14:14,585 --> 00:14:17,649 Pay me no mind, Jess. I'm just an old fool. 337 00:14:18,077 --> 00:14:20,529 Listen, Bruce. 338 00:14:20,554 --> 00:14:22,405 I have to tell you something. 339 00:14:22,430 --> 00:14:23,742 PACK: Hey, Bruce. 340 00:14:23,767 --> 00:14:27,117 Listen, man, I hate to be that guy, 341 00:14:27,142 --> 00:14:29,707 but the sleeping spot you gave us is... 342 00:14:29,732 --> 00:14:33,455 sort of craggy, so I was wondering if... 343 00:14:34,729 --> 00:14:37,479 What's happening? 344 00:14:37,504 --> 00:14:39,879 Hey! Dude. 345 00:14:39,904 --> 00:14:42,237 You're being very un-Baller right now. 346 00:14:42,262 --> 00:14:44,526 I'm just trying to help you wake up, man. 347 00:14:44,551 --> 00:14:45,515 Really? 348 00:14:45,540 --> 00:14:48,139 But if all you wanna do is fight, go ahead. 349 00:14:48,164 --> 00:14:49,912 Knock yourself out. 350 00:14:49,937 --> 00:14:51,970 ?? 351 00:14:51,995 --> 00:14:53,795 [LAUGHING] What? 352 00:14:53,820 --> 00:14:55,822 Hell, yeah! 353 00:14:55,847 --> 00:14:58,098 This guy is swole patrol. 354 00:14:58,123 --> 00:15:00,443 What's up, Cobra Kai Todd? 355 00:15:00,468 --> 00:15:03,397 Hell, yeah. What's up, little bitch? 356 00:15:03,814 --> 00:15:05,280 What did you say to me, dude? 357 00:15:05,305 --> 00:15:06,818 And Declan and his friends 358 00:15:06,843 --> 00:15:08,543 are just watching from the mansion, 359 00:15:08,568 --> 00:15:09,701 like it's a sport. 360 00:15:09,726 --> 00:15:12,093 So, you're saying there can only be one survivor? 361 00:15:12,118 --> 00:15:13,455 Yeah. 362 00:15:13,777 --> 00:15:16,498 Well, then, I guess we don't have much of a choice, do we? 363 00:15:16,523 --> 00:15:18,429 [STAMMERING] Well, hold on... Hold on a second, Chester, now. 364 00:15:18,454 --> 00:15:19,954 They don't even know we're here. 365 00:15:19,979 --> 00:15:22,006 As long as they don't spot us, we're safe. 366 00:15:22,031 --> 00:15:22,963 [WHIRRING APPROACHES] 367 00:15:22,988 --> 00:15:25,842 - [GASPS] - Oh! 368 00:15:25,867 --> 00:15:27,854 Oh, shit. 369 00:15:27,879 --> 00:15:29,970 MARTHA: Oh, shit. 370 00:15:29,995 --> 00:15:31,514 They know we're here. 371 00:15:31,539 --> 00:15:33,787 CHET: Well... 372 00:15:33,978 --> 00:15:36,517 - then I guess it's begun! - [SCREAMING] 373 00:15:36,542 --> 00:15:38,282 Damn, son a bitch! Where'd you get another knife?! 374 00:15:38,307 --> 00:15:41,473 Old Chester always has a second switchblade, ass balls! 375 00:15:41,498 --> 00:15:42,927 Don't you get it?! 376 00:15:42,953 --> 00:15:45,377 There can only be one survivor! 377 00:15:45,402 --> 00:15:46,996 Okay. Hang on a second! 378 00:15:47,021 --> 00:15:48,606 - [SHOUTS] - Oh, God! 379 00:15:48,631 --> 00:15:51,332 [SCREAMING] 380 00:15:57,684 --> 00:16:00,127 - I told you not to tell them. - Chet, stop! 381 00:16:00,152 --> 00:16:01,921 Sooner or later, this Derclan guy 382 00:16:01,946 --> 00:16:03,412 is gonna pull us all into this. 383 00:16:03,437 --> 00:16:05,633 It's "Lawrence of the Flies," babies, 384 00:16:05,658 --> 00:16:09,305 - and I aim to be Lawrence. - You think it's "Lawrence of the Flies"? 385 00:16:09,330 --> 00:16:11,362 - Everybody, rush him! - [SHOUTING] 386 00:16:11,387 --> 00:16:13,687 - [GRUNTS] - [ALL SHOUTING] 387 00:16:13,712 --> 00:16:15,746 Let the games begin! 388 00:16:15,771 --> 00:16:19,251 [LAUGHS] 389 00:16:19,276 --> 00:16:23,020 [GROWLING] You. You led that metal bird straight to us. 390 00:16:23,045 --> 00:16:25,605 You brought death to our door step. 391 00:16:25,899 --> 00:16:26,717 Get him! 392 00:16:26,742 --> 00:16:29,392 Quick, Jess! Use your stick to protect us! 393 00:16:29,417 --> 00:16:31,265 What? You're the dude. You're supposed to protect me. 394 00:16:31,290 --> 00:16:33,063 [WHIMPERS, SCREAMS] 395 00:16:33,088 --> 00:16:36,119 - [SCREAMING] - God damn it! 396 00:16:38,037 --> 00:16:39,704 Start something, you little bitch. 397 00:16:39,729 --> 00:16:41,556 I'm right here, bitch. Start something. 398 00:16:41,581 --> 00:16:43,848 - You go ahead, bro. Start something. - No, you start something. 399 00:16:43,873 --> 00:16:45,775 - I'm right here, dude. - Oh, for the love of Christ, 400 00:16:45,800 --> 00:16:47,312 one of you start something. 401 00:16:47,337 --> 00:16:48,684 You're running out of time. 402 00:16:48,709 --> 00:16:50,899 BOTH: Copy that, Cords. 403 00:16:50,924 --> 00:16:54,172 - Ha! - Two Todds enter. 404 00:16:54,197 --> 00:16:55,396 - Aah! - [GRUNTS] 405 00:16:55,421 --> 00:16:56,467 - [SCREAMS] - Ha! 406 00:16:56,492 --> 00:16:58,381 [GROANING] 407 00:16:58,406 --> 00:17:00,853 One Todd leaves! 408 00:17:01,086 --> 00:17:04,555 [GRUNTING] 409 00:17:04,580 --> 00:17:08,130 Aah! Ha-ah! 410 00:17:08,155 --> 00:17:10,506 [BONES SNAPPING, GRUNTING] 411 00:17:10,576 --> 00:17:13,292 - [GROANING] - And good night. 412 00:17:13,317 --> 00:17:15,118 Whoo! 413 00:17:15,143 --> 00:17:16,955 - Good. - Oh, boy. 414 00:17:16,980 --> 00:17:19,690 Never doubt the twins. You see that, Corddry? 415 00:17:19,734 --> 00:17:22,676 Oh, you think you kicked his ass? 416 00:17:22,701 --> 00:17:24,101 Uhh, yeah. 417 00:17:24,126 --> 00:17:25,903 He didn't land a single punch. 418 00:17:25,928 --> 00:17:29,214 Then maybe you should take a look at this. 419 00:17:29,239 --> 00:17:31,593 Whoa. 420 00:17:32,226 --> 00:17:34,260 I guess he did get some shots in, huh? 421 00:17:34,285 --> 00:17:36,230 What? No! 422 00:17:36,255 --> 00:17:37,756 Jesus Christ. 423 00:17:37,781 --> 00:17:39,196 Do I have to spell this out for you? 424 00:17:39,221 --> 00:17:44,357 You. Did. This. To... 425 00:17:46,121 --> 00:17:47,621 you. 426 00:17:47,886 --> 00:17:50,787 I... kicked my own ass? 427 00:17:50,812 --> 00:17:52,245 [LAUGHING] Yeah, yeah, yeah. 428 00:17:52,270 --> 00:17:55,348 That means... whenever I choose aggression, 429 00:17:55,373 --> 00:17:57,231 I'm only hurting... 430 00:17:58,879 --> 00:18:01,551 - myself. - Oh! 431 00:18:01,576 --> 00:18:04,896 [LAUGHS] Wow. Yes! 432 00:18:04,921 --> 00:18:06,787 Mwah! Yes, finally. 433 00:18:06,812 --> 00:18:08,345 Oh, God. 434 00:18:08,370 --> 00:18:10,193 To think it only took you three tries 435 00:18:10,218 --> 00:18:12,498 and a super-on-the-nose metaphor to get you there. 436 00:18:12,523 --> 00:18:14,251 I know what I need to do now. 437 00:18:14,276 --> 00:18:16,177 Well, I'll be seeing you, Todd. 438 00:18:16,202 --> 00:18:18,196 Thanks, "Ballers'" Rob Corddry. 439 00:18:18,221 --> 00:18:19,990 Mm-hmm. 440 00:18:20,184 --> 00:18:21,810 Hey. 441 00:18:22,608 --> 00:18:25,452 You want to know why my brain chose you, Cords? 442 00:18:26,045 --> 00:18:28,365 'Cause The Rock may be the pecs and the abs 443 00:18:28,390 --> 00:18:30,629 and the ass of that show... 444 00:18:30,858 --> 00:18:32,947 but you're the heart. 445 00:18:33,468 --> 00:18:35,302 Thank you, Todd. 446 00:18:35,621 --> 00:18:37,676 But next time, you know, tell The Rock... 447 00:18:37,701 --> 00:18:39,446 Get the [BLEEP] outta here. 448 00:18:39,471 --> 00:18:41,121 You got it, boss. 449 00:18:43,689 --> 00:18:46,134 [INHALES SHARPLY] 450 00:18:46,159 --> 00:18:48,273 ?? 451 00:18:48,298 --> 00:18:49,916 [GROANS] 452 00:18:49,941 --> 00:18:51,495 [ANIMAL CHITTERING] 453 00:18:51,520 --> 00:18:54,539 BRUCE: Now, Jess, I don't feel good whomping on a girl. 454 00:18:54,564 --> 00:18:56,553 When those birds snatched Beth, 455 00:18:56,578 --> 00:18:59,429 I made a promise to these people to protect them. 456 00:18:59,868 --> 00:19:01,614 [WHITNEY HOUSTON'S "I WANNA DANCE" PLAYS] 457 00:19:01,639 --> 00:19:03,767 ? Ahh ? 458 00:19:05,352 --> 00:19:07,148 ? Yeah ? 459 00:19:07,173 --> 00:19:09,177 - Let's do this. - ? Whoo! ? 460 00:19:09,202 --> 00:19:11,860 [GRUNTING] 461 00:19:11,885 --> 00:19:13,808 ? Yeah, yeah ? 462 00:19:13,833 --> 00:19:15,437 ? Huh ? 463 00:19:15,462 --> 00:19:19,831 ? Ooh, yeah, uh-huh ? 464 00:19:19,856 --> 00:19:22,930 ? Yeah ? 465 00:19:23,565 --> 00:19:24,998 ? I want to dance ? 466 00:19:25,023 --> 00:19:28,999 ? Oh, I wanna dance with somebody ? 467 00:19:29,024 --> 00:19:32,812 ? I wanna feel the heat with somebody ? 468 00:19:32,837 --> 00:19:34,822 ? Yeah, I wanna dance with somebody ? 469 00:19:34,847 --> 00:19:37,386 [SHOUTING] 470 00:19:37,418 --> 00:19:41,872 ? With somebody who loves me ? 471 00:19:44,495 --> 00:19:47,669 - Aah! [GROANS] - Jesus! 472 00:19:47,694 --> 00:19:48,936 [SCREAMS] 473 00:19:48,961 --> 00:19:50,361 No, no, no, no, no, no, no! 474 00:19:50,386 --> 00:19:52,572 Please, please don't kill me. Please! 475 00:19:52,597 --> 00:19:54,230 Relax, bud. 476 00:19:54,257 --> 00:19:56,167 I don't want to thrash you anymore. 477 00:19:56,192 --> 00:19:59,135 Really? Come on. Really. 478 00:19:59,160 --> 00:20:00,598 Let's just say 479 00:20:00,623 --> 00:20:03,995 Rob Corddry taught me how to be a better man. 480 00:20:04,054 --> 00:20:05,287 What? 481 00:20:05,312 --> 00:20:06,896 Where's Jess? 482 00:20:06,921 --> 00:20:09,125 Right here. 483 00:20:10,977 --> 00:20:12,503 You're alive. 484 00:20:12,528 --> 00:20:14,849 Duh. I can take care of myself. 485 00:20:14,874 --> 00:20:16,082 Sick. 486 00:20:16,107 --> 00:20:18,288 Listen, Jess, I just wanted to say that... 487 00:20:18,313 --> 00:20:19,755 Ow! 488 00:20:19,780 --> 00:20:21,472 You abandoned me back there, you little wiener! 489 00:20:21,497 --> 00:20:24,519 It's not my fault! You told everyone, and they freaked out. 490 00:20:24,544 --> 00:20:26,444 [WOMAN SCREAMS] 491 00:20:26,469 --> 00:20:27,947 Was that Florence? 492 00:20:27,972 --> 00:20:29,185 She could be in trouble. 493 00:20:29,210 --> 00:20:30,351 Come on! 494 00:20:30,376 --> 00:20:32,744 Jess. Wait! 495 00:20:33,393 --> 00:20:36,287 What the... Wait for me! 496 00:20:36,312 --> 00:20:37,344 Wait! 497 00:20:37,369 --> 00:20:39,490 There's something I need to tell you. 498 00:20:39,515 --> 00:20:41,249 Declan told me that... 499 00:20:41,274 --> 00:20:42,840 [GASPING] 500 00:20:42,865 --> 00:20:45,536 Wait for me! 501 00:20:45,815 --> 00:20:47,214 What happened? 502 00:20:47,239 --> 00:20:48,739 JESS: They killed Steve. 503 00:20:48,764 --> 00:20:51,061 Oh, my God. 504 00:20:52,290 --> 00:20:55,171 Holy shit. 505 00:20:55,196 --> 00:20:57,031 [LAUGHS] 506 00:20:57,056 --> 00:20:59,883 Game on, babies! Chet's in The Hunt now! 507 00:21:01,764 --> 00:21:08,688 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 508 00:21:08,738 --> 00:21:13,288 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 35779

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.