Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,800 --> 00:00:05,533
⪠Stomach's turned
upsie down âª
2
00:00:05,769 --> 00:00:10,573
⪠There's something going on
in my head âª
3
00:00:10,608 --> 00:00:14,511
⪠She's turned me inside out âª
4
00:00:14,545 --> 00:00:18,748
⪠I can't believe
what I just said âª
5
00:00:18,782 --> 00:00:23,586
⪠But that's how I feel
about the girl âª
6
00:00:22,422 --> 00:00:25,190
Oh, my God!
Did you write that about me?
7
00:00:25,224 --> 00:00:27,259
Um, yes!
Aren't you "girl"?
8
00:00:27,293 --> 00:00:29,394
Yes.
Oh, my God!
9
00:00:29,429 --> 00:00:32,397
I've never had anybody write
a song about me before.
10
00:00:32,432 --> 00:00:34,399
Except for
the "Holly go poop" song,
11
00:00:34,434 --> 00:00:36,501
but that was just
to toilet train me.
12
00:00:37,804 --> 00:00:40,872
Okay, let's put
our tongues away.
13
00:00:40,907 --> 00:00:43,709
Sorry it took me
so long to change.
14
00:00:43,743 --> 00:00:46,578
Oh, it's no problem, I just
leafed through your magazines
15
00:00:46,612 --> 00:00:49,014
and then took a peek
in your medicine cabinet.
16
00:00:49,048 --> 00:00:51,016
That's a back massager.
17
00:00:51,050 --> 00:00:53,685
I have a pinched nerve.
18
00:00:53,720 --> 00:00:56,922
I think he was joking.
19
00:00:56,956 --> 00:00:59,591
So was I.
20
00:00:59,625 --> 00:01:02,160
Yeah, I don't even have
a pinched nerve.
21
00:01:02,195 --> 00:01:04,496
Or one
of those things.
22
00:01:05,631 --> 00:01:07,933
Well, as uncomfortable
as this is making me,
23
00:01:07,967 --> 00:01:10,202
I did make you
a spot of proper English tea.
24
00:01:10,236 --> 00:01:12,237
Oh, my God,
isn't he the best?
25
00:01:12,271 --> 00:01:14,239
He's only been
in America for five hours
26
00:01:14,273 --> 00:01:16,241
and he's already managed
to make tea
27
00:01:16,275 --> 00:01:18,076
and to write
a love song for me.
28
00:01:18,111 --> 00:01:20,078
Sing it, Ben.
29
00:01:20,113 --> 00:01:23,448
⪠That's how I feel
about the girl âª
30
00:01:23,483 --> 00:01:25,183
That's me!
I'm "girl"!
31
00:01:26,986 --> 00:01:29,221
You like it?
32
00:01:29,255 --> 00:01:30,589
Mm-hmm!
33
00:01:32,859 --> 00:01:35,494
You know, Ben, I feel like
maybe we got off
34
00:01:35,528 --> 00:01:36,995
on the wrong foot
at the airport.
35
00:01:37,030 --> 00:01:38,497
If my sister likes you,
36
00:01:38,531 --> 00:01:40,499
then I, at least,
wanna give you a chance.
37
00:01:40,533 --> 00:01:42,167
And this is delicious.
Thank you.
38
00:01:42,201 --> 00:01:43,769
Aww. Well, that's great!
39
00:01:43,803 --> 00:01:46,071
Because you can make tea
for her every single day.
40
00:01:46,105 --> 00:01:48,907
Yeah, like Ben doesn't have
anything better to do
41
00:01:48,941 --> 00:01:51,476
than come all the way over here
and make me tea.
42
00:01:51,511 --> 00:01:53,912
That's okay, he's gonna be
living really close.
43
00:01:53,946 --> 00:01:55,814
Oh, yeah?
Where?
44
00:01:55,848 --> 00:01:58,383
The couch!
45
00:02:02,655 --> 00:02:04,456
⪠You really know
how to dance âª
46
00:02:04,490 --> 00:02:07,793
⪠When you go up, down,
jump around âª
47
00:02:07,827 --> 00:02:09,494
⪠Talk about true romance âª
48
00:02:09,529 --> 00:02:11,363
⪠Yeah âª
49
00:02:11,397 --> 00:02:13,432
⪠Keep on whispering
in my ear âª
50
00:02:13,466 --> 00:02:15,400
⪠Tell me all the things
that I wanna hear âª
51
00:02:15,435 --> 00:02:17,402
⪠'Cause it's true âª
⪠What I like âª
52
00:02:17,437 --> 00:02:19,671
⪠That's what I like about you âª
⪠What I like âª
53
00:02:19,705 --> 00:02:21,940
⪠That's what I like about you âª
⪠What I like about you âª
54
00:02:21,974 --> 00:02:24,743
⪠That's what I like about you âª
⪠What I like about you âª
55
00:02:24,777 --> 00:02:26,578
⪠That's what I like about you âª
⪠What I like about you âª
56
00:02:26,612 --> 00:02:27,813
⪠That's what I like about you âª
57
00:02:27,847 --> 00:02:29,481
⪠What I like about you âª
58
00:02:29,515 --> 00:02:31,950
⪠That's what I like about âª
⪠Hey âª
59
00:02:31,984 --> 00:02:34,019
⪠Uh-huh âª
60
00:02:34,053 --> 00:02:35,954
⪠Uh-huh âª
61
00:02:35,988 --> 00:02:39,091
⪠That's what I like about you âª
62
00:02:39,092 --> 00:02:40,392
Sync by chocomoon
www.addic7ed.com
63
00:02:40,493 --> 00:02:43,395
Why can't Ben stay here?
This place is gargantuan.
64
00:02:43,429 --> 00:02:45,263
Holly, you barely
know this guy.
65
00:02:45,298 --> 00:02:47,132
He hops on a plane
and follows you here
66
00:02:47,166 --> 00:02:48,967
after what, three weeks?
67
00:02:49,001 --> 00:02:50,435
Hell, I got yogurt in the fridge
that's been there for a month.
68
00:02:50,470 --> 00:02:52,404
Maybe I should marry it.
69
00:02:52,438 --> 00:02:54,673
Hey, we may not have known
each other that long,
70
00:02:54,707 --> 00:02:56,808
but we know the important stuff.
71
00:02:56,843 --> 00:02:59,544
Oh, really?
What's his middle name?
72
00:02:59,579 --> 00:03:03,715
What's
the yogurt's middle name?
73
00:03:03,749 --> 00:03:05,083
- Holly?
- What?
74
00:03:05,118 --> 00:03:07,352
Oh, so you can
hear me from over there.
75
00:03:07,386 --> 00:03:09,488
Then you are aware
that I can hear everything
76
00:03:09,522 --> 00:03:11,490
that the two of you
are saying?
77
00:03:11,524 --> 00:03:16,995
Oh, Ben, I'm very sorry
we were being so rude.
78
00:03:17,029 --> 00:03:19,498
All right, I figured
I gave you and your groom
79
00:03:19,532 --> 00:03:20,932
enough alone time.
80
00:03:20,967 --> 00:03:23,335
So, let's talk wedding!
81
00:03:23,369 --> 00:03:25,937
And yes, I will be
your bridesmaid.
82
00:03:25,972 --> 00:03:27,939
But when we are
picking out dresses,
83
00:03:27,974 --> 00:03:29,374
can we get scoop neck
84
00:03:29,408 --> 00:03:31,676
so I can show off
my maids of honor?
85
00:03:33,379 --> 00:03:34,779
Hey, where's groom?
86
00:03:34,814 --> 00:03:37,749
Uh, bride
broke up with groom.
87
00:03:37,783 --> 00:03:40,385
What?
I was three feet away.
88
00:03:40,419 --> 00:03:42,254
Oh, my God.
Are you okay?
89
00:03:42,288 --> 00:03:45,157
Oh, well, thankfully,
my sister has given me
90
00:03:45,191 --> 00:03:47,058
a great distraction
from Rick.
91
00:03:47,093 --> 00:03:49,528
She's invited Ben to come live
with us in the loft.
92
00:03:49,562 --> 00:03:53,298
Well, look who went to Paris
and got all trampy!
93
00:03:53,332 --> 00:03:55,700
You can wipe the pride
off your face
94
00:03:55,735 --> 00:03:57,469
because Ben is
not moving in.
95
00:03:57,503 --> 00:03:59,171
Will you please
talk to her?
96
00:03:59,205 --> 00:04:01,907
Sweetie, they did
spend the summer together.
97
00:04:01,941 --> 00:04:04,976
Personally, I have to agree
with the two --
98
00:04:05,011 --> 00:04:07,045
the lady who pays my dental.
99
00:04:07,079 --> 00:04:09,814
I just don't understand
why you get to decide.
100
00:04:09,849 --> 00:04:11,750
Okay, let me
explain it to you.
101
00:04:11,784 --> 00:04:13,084
It's my loft.
102
00:04:13,119 --> 00:04:15,220
Ha ha.
Your loft?
103
00:04:15,254 --> 00:04:17,422
Okay, all of a sudden
it's your loft?
104
00:04:17,456 --> 00:04:19,291
Uh, yeah,
Holly, the whole time
105
00:04:19,325 --> 00:04:20,959
you've lived here,
you bought one carton of milk.
106
00:04:20,993 --> 00:04:24,062
And did I hear
a thank you? No.
107
00:04:24,096 --> 00:04:26,064
Because that's
what we do.
108
00:04:26,098 --> 00:04:29,334
You pay rent, I buy a milk.
It's our loft.
109
00:04:29,368 --> 00:04:30,602
Okay, fine.
110
00:04:30,636 --> 00:04:32,370
He's not staying
in our loft.
111
00:04:32,405 --> 00:04:35,106
Okay, you know what?
I just spent an entire summer
112
00:04:35,141 --> 00:04:38,076
without you telling me
what to do, and I was fine!
113
00:04:38,110 --> 00:04:40,078
In fact, I blossomed.
114
00:04:40,112 --> 00:04:42,814
So, if Ben is
not welcome here,
115
00:04:42,848 --> 00:04:44,816
perhaps I should
bloom elsewhere.
116
00:04:44,850 --> 00:04:47,852
Good! Call a moving van.
I'll pack your milk.
117
00:04:47,887 --> 00:04:49,854
Okay,
you know what?
118
00:04:49,889 --> 00:04:51,856
That's it.
We're out of here.
119
00:04:51,891 --> 00:04:53,458
Good, fine, go.
120
00:04:53,492 --> 00:04:55,560
I'll talk to you in about
an hour when you find out
121
00:04:55,595 --> 00:04:57,696
how much milk has gone up
since you bought it.
122
00:04:57,730 --> 00:04:59,731
I don't think so, lady.
I did a lot
123
00:04:59,765 --> 00:05:02,234
of growing up in Europe.
This little bird's about to fly.
124
00:05:04,036 --> 00:05:06,004
Val, I am so sorry.
125
00:05:06,038 --> 00:05:08,006
I told Holly I have no problem
staying somewhere else.
126
00:05:08,040 --> 00:05:10,008
The last thing
I want to do is --
127
00:05:10,042 --> 00:05:13,044
You know, my whole "this bird's
gonna fly away" thing
128
00:05:13,079 --> 00:05:15,780
would have been much stronger
if you flew with me.
129
00:05:22,775 --> 00:05:25,343
[ tune of "Jingle Bells" ]
⪠C, c, c âª
130
00:05:25,378 --> 00:05:27,379
⪠C, c, c âª
131
00:05:27,413 --> 00:05:32,217
⪠C, c, c, c... âª
132
00:05:32,251 --> 00:05:34,419
⪠C âª
133
00:05:38,444 --> 00:05:41,613
What the hell
are you doing?
134
00:05:41,648 --> 00:05:44,283
I'm learning the "Jingle Bells"
song on the guitar.
135
00:05:44,317 --> 00:05:47,886
So, this sudden interest
in strumming your strings
136
00:05:47,921 --> 00:05:50,556
has nothing to do with Holly
dating a guitar player?
137
00:05:50,590 --> 00:05:52,591
[ scoffs ]
138
00:05:55,428 --> 00:05:57,262
Well, that cleared it up.
139
00:05:57,297 --> 00:05:59,965
Vince, are you really okay
with Holly dating Ben?
140
00:05:59,999 --> 00:06:02,801
I mean, you said
you were completely over her.
141
00:06:02,835 --> 00:06:04,536
Guys, I told you.
142
00:06:04,571 --> 00:06:06,471
I thought there was something,
but I'm not a commitment guy.
143
00:06:06,506 --> 00:06:09,107
Holly meeting Ben
is all for the best.
144
00:06:09,142 --> 00:06:13,211
This -- this is all for
the Christmas concert for the...
145
00:06:13,246 --> 00:06:15,681
blind orphans.
146
00:06:15,715 --> 00:06:18,383
Too bad they're not deaf.
147
00:06:20,186 --> 00:06:22,154
That's enough practicing
for one day.
148
00:06:22,188 --> 00:06:23,922
It's getting late,
and I'm going to bed.
149
00:06:23,957 --> 00:06:25,257
Good night.
150
00:06:25,291 --> 00:06:27,225
Yeah, yeah, me too.
Good night.
151
00:06:27,260 --> 00:06:29,261
Good night.
152
00:06:31,564 --> 00:06:32,399
What?
153
00:06:32,400 --> 00:06:34,368
Did you not
get the hint?
154
00:06:34,402 --> 00:06:36,570
We want you...to leave.
155
00:06:38,140 --> 00:06:40,241
Did you not get the hint?
156
00:06:40,275 --> 00:06:43,711
I've got nothing else...
to do.
157
00:06:43,745 --> 00:06:47,047
Good night, Tina.
158
00:06:47,082 --> 00:06:49,416
What are you guys doing here
with all your luggage?
159
00:06:49,451 --> 00:06:51,185
Vince, I'm sorry,
I know it's late,
160
00:06:51,219 --> 00:06:52,953
but I had
a huge fight with Val,
161
00:06:52,988 --> 00:06:54,455
and she doesn't want Ben
staying at the loft.
162
00:06:54,489 --> 00:06:56,457
So I took a stand
and moved out.
163
00:06:56,491 --> 00:06:58,626
Mm, this ain't good.
164
00:06:59,928 --> 00:07:02,730
And you moved here?
165
00:07:02,764 --> 00:07:04,899
A little bit.
Just for tonight?
166
00:07:04,933 --> 00:07:06,567
By the way,
I'm Ben.
167
00:07:06,601 --> 00:07:10,037
Hey. Come in, come in.
Come in, come in.
168
00:07:10,071 --> 00:07:11,672
Ben.
Ben, Ben?
169
00:07:11,706 --> 00:07:13,774
Ben, yeah!
The musician.
170
00:07:13,809 --> 00:07:16,744
That's right.
We should jam sometime.
171
00:07:16,778 --> 00:07:19,280
Do you know
"Jingle Bells"?
172
00:07:19,314 --> 00:07:22,483
So, New York City...
173
00:07:22,517 --> 00:07:24,652
it's all booked?
174
00:07:24,686 --> 00:07:27,755
Yeah, listen, I wish
we could afford to pay you,
175
00:07:27,789 --> 00:07:30,758
but I can write you a song
that rhymes with your name.
176
00:07:30,792 --> 00:07:33,694
Ooh! Do me. Do me.
177
00:07:33,728 --> 00:07:35,696
It's Gary.
178
00:07:35,730 --> 00:07:37,998
Hey, Vince,
if you're not cool with this,
179
00:07:38,033 --> 00:07:39,567
I totally understand.
180
00:07:39,601 --> 00:07:43,037
Of course you can stay
for as long as you need.
181
00:07:43,071 --> 00:07:47,041
Unfortunately...rrr!
182
00:07:47,075 --> 00:07:49,443
It's not up to me.
I've got a roommate now.
183
00:07:49,477 --> 00:07:51,846
So I gotta check in
with him first.
184
00:07:51,880 --> 00:07:53,781
⪠Gary âª
185
00:07:53,815 --> 00:07:56,817
⪠I just met Gary âª
186
00:07:56,852 --> 00:07:59,787
⪠His name's not Larry âª
187
00:07:59,821 --> 00:08:03,624
⪠Or Harry or Barry âª
188
00:08:03,658 --> 00:08:06,193
[ Both ]: ⪠'Cause his name
is Gary âª
189
00:08:06,228 --> 00:08:09,129
Now, that was tight.
But check this out.
190
00:08:09,164 --> 00:08:11,365
My middle name is Johann,
and I don't think --
191
00:08:13,702 --> 00:08:16,470
Why did I tell Holly she and her
boyfriend could live here?
192
00:08:16,504 --> 00:08:18,939
'Cause you're stupid?
193
00:08:23,011 --> 00:08:25,145
I can't watch him
brush her teeth
194
00:08:25,180 --> 00:08:27,248
with his tongue every morning.
It'll kill me!
195
00:08:27,282 --> 00:08:29,550
It's a little late to back out
now, don't you think?
196
00:08:29,584 --> 00:08:31,185
No.
197
00:08:31,219 --> 00:08:34,121
You need to tell Holly that
you don't want them to stay.
198
00:08:34,155 --> 00:08:35,789
That -- that you're starting
NYU in a couple days,
199
00:08:35,824 --> 00:08:37,658
and you need quiet to study.
200
00:08:37,692 --> 00:08:40,394
No, no way, no way. I am not
getting in the middle of this.
201
00:08:40,428 --> 00:08:42,229
But if you kick
Ben out now,
202
00:08:42,264 --> 00:08:44,231
it won't be too hard
for Holly to figure out
203
00:08:44,266 --> 00:08:46,233
it's because
you still like her.
204
00:08:46,268 --> 00:08:49,436
Now, my advice, act like
this dude's your best friend.
205
00:08:49,471 --> 00:08:52,873
That could work.
206
00:08:52,908 --> 00:08:56,143
I once punched
my best friend in the face.
207
00:08:58,580 --> 00:09:01,181
Well, I got good news.
I talked Johann into it,
208
00:09:01,216 --> 00:09:03,183
and you can stay
as long as you like.
209
00:09:03,218 --> 00:09:05,185
Yay!
Oh, thank you so much.
210
00:09:05,220 --> 00:09:07,721
You're the best friend ever.
I love you!
211
00:09:07,756 --> 00:09:09,456
⪠Vince -- he is a prince âª
212
00:09:09,491 --> 00:09:11,525
⪠This is the first song
I've written since âª
213
00:09:11,559 --> 00:09:13,327
⪠The Gary song âª
214
00:09:13,361 --> 00:09:15,562
Hey!
215
00:09:15,597 --> 00:09:18,766
Oh, my God,
you are so...rrr!
216
00:09:20,735 --> 00:09:22,703
Well, I guess
we should figure out
217
00:09:22,737 --> 00:09:26,073
the sleeping arrangements.
218
00:09:26,107 --> 00:09:28,676
You two should
take Gary's room.
219
00:09:28,710 --> 00:09:33,380
Um, what? You sure
that's not an inconvenience?
220
00:09:33,415 --> 00:09:36,550
Not unless
your name is Gary.
221
00:09:36,584 --> 00:09:38,552
You know what?
It's actually fine.
222
00:09:38,586 --> 00:09:40,220
We'll just stay out here.
223
00:09:40,255 --> 00:09:41,989
Yeah, that works.
224
00:09:42,023 --> 00:09:43,757
One of you can take the couch.
One of you can take the floor.
225
00:09:43,792 --> 00:09:45,326
Why do that?
226
00:09:45,360 --> 00:09:48,195
The couch pulls out
into a double bed.
227
00:09:51,599 --> 00:09:55,903
Although it's kinda lumpy
and it smells like butt.
228
00:09:55,937 --> 00:09:58,939
You know, I gotta get going.
I'll call you tomorrow.
229
00:09:58,974 --> 00:10:00,975
Okay, you know what,
I'm gonna walk Tina out
230
00:10:01,009 --> 00:10:02,810
because it's late,
and the elevator's all the way
231
00:10:02,844 --> 00:10:05,079
at the other end of the hall.
I'll be right back.
232
00:10:05,113 --> 00:10:07,147
All right,
what's going on?
233
00:10:07,182 --> 00:10:10,084
I just need to talk to you
about the, um...
234
00:10:10,118 --> 00:10:12,987
sleeping arrangements?
235
00:10:13,021 --> 00:10:15,923
Ha ha! You've been
together a month
236
00:10:15,957 --> 00:10:17,758
and you haven't
done it yet?
237
00:10:17,792 --> 00:10:20,427
Yes!
238
00:10:20,462 --> 00:10:22,997
I have a brownie
in the fridge,
239
00:10:23,031 --> 00:10:25,232
and I just found out
nobody's touched her.
240
00:10:27,635 --> 00:10:29,269
Shh.
241
00:10:29,304 --> 00:10:31,305
How did you get Ben
to wait a month to do it?
242
00:10:31,339 --> 00:10:32,873
I mean, I know you got
a great personality,
243
00:10:32,907 --> 00:10:35,576
but it's not that great.
244
00:10:35,610 --> 00:10:38,579
It's only been three weeks.
I'm not ready yet.
245
00:10:38,613 --> 00:10:40,881
Not ready?
You're 18 years old.
246
00:10:40,915 --> 00:10:42,983
Now is the perfect time.
You can finally do it
247
00:10:43,018 --> 00:10:45,452
without worrying if the guy's
gonna get arrested.
248
00:10:45,487 --> 00:10:48,956
What about waiting
until you're in love?
249
00:10:48,990 --> 00:10:51,091
I mean, Ben is amazing.
250
00:10:51,126 --> 00:10:53,227
But until two hours ago,
251
00:10:53,261 --> 00:10:55,229
I didn't know his middle name.
252
00:10:55,263 --> 00:10:57,297
Look, this is all just moving
really fast.
253
00:10:57,332 --> 00:10:59,600
I thought this was gonna be
a fun European fling.
254
00:10:59,634 --> 00:11:02,636
Fling?
You haven't even flung.
255
00:11:02,670 --> 00:11:04,671
Okay, why am I even
talking to you?
256
00:11:04,706 --> 00:11:07,508
Because I have experience.
I've been around.
257
00:11:07,542 --> 00:11:09,977
Yeah, and around
and around and around.
258
00:11:10,011 --> 00:11:13,614
All I'm saying is you like him,
he lives for you...what?
259
00:11:13,648 --> 00:11:16,050
I know, but it just
doesn't feel right.
260
00:11:16,084 --> 00:11:17,684
Look, I'm sorry,
but it's weird.
261
00:11:17,719 --> 00:11:19,453
No, it's not weird.
You're weird.
262
00:11:19,487 --> 00:11:22,489
I'm gonna call Val.
She'll tell me if it's weird.
263
00:11:22,524 --> 00:11:24,625
By the way, she thinks
you're weird.
264
00:11:24,659 --> 00:11:27,494
You know what, I can't call Val.
I don't need to talk to Val.
265
00:11:27,529 --> 00:11:29,029
I'm an adult.
266
00:11:29,064 --> 00:11:31,665
You know what, you're right!
And you know what adults do?
267
00:11:31,699 --> 00:11:35,702
They do it!
Now get in there and give it up.
268
00:11:43,578 --> 00:11:46,747
You know, so what if Holly
doesn't wanna live here anymore.
269
00:11:46,781 --> 00:11:48,148
Fine with me.
270
00:11:48,183 --> 00:11:52,152
I don't need her
getting all up in my grill.
271
00:11:52,187 --> 00:11:54,555
Okay, how drunk are you?
272
00:11:54,589 --> 00:11:57,925
Like, on a scale of one
to Courtney Love?
273
00:11:57,959 --> 00:12:00,794
I just said
"getting up in my grill."
274
00:12:00,829 --> 00:12:02,429
What do you think?
275
00:12:02,464 --> 00:12:04,231
Okay, good, then you probably
won't remember
276
00:12:04,265 --> 00:12:06,166
that I said this
in the morning.
277
00:12:06,201 --> 00:12:08,836
Do you think maybe you
overreacted just a little bit
278
00:12:08,870 --> 00:12:10,337
to the whole Ben thing?
279
00:12:10,371 --> 00:12:12,573
No!
280
00:12:12,607 --> 00:12:14,675
Wow,
you're a mean drunk.
281
00:12:14,709 --> 00:12:16,844
Okay. What?
282
00:12:16,878 --> 00:12:19,313
Maybe you should ask yourself
why you really didn't want
283
00:12:19,347 --> 00:12:21,748
Ben staying here. I mean,
he could've stayed on the couch.
284
00:12:21,783 --> 00:12:24,218
And he came here all the way
from England to be with Holly.
285
00:12:24,252 --> 00:12:25,586
Exactly.
286
00:12:25,620 --> 00:12:28,589
And what if next month
he decides to dump Holly
287
00:12:28,623 --> 00:12:30,958
to go back to England --
Britain -- the U.K.?
288
00:12:30,992 --> 00:12:33,527
Why can't they pick a name?
289
00:12:33,561 --> 00:12:35,095
I gotta clean.
290
00:12:36,898 --> 00:12:39,199
I just don't want
Holly falling for him
291
00:12:39,234 --> 00:12:40,567
and getting hurt.
292
00:12:40,602 --> 00:12:42,536
Well, how do you know
she'll get hurt?
293
00:12:42,570 --> 00:12:44,638
Because someone
always does.
294
00:12:44,672 --> 00:12:46,974
I mean, look what just
happened with me and Rick.
295
00:12:47,008 --> 00:12:48,442
Yeah, Rick got hurt.
296
00:12:48,476 --> 00:12:50,711
Rick?
What about me?
297
00:12:50,745 --> 00:12:52,513
You're the one
who broke off the engagement.
298
00:12:52,547 --> 00:12:55,382
But I am still hurting.
299
00:12:55,416 --> 00:12:57,751
Of course you are,
300
00:12:57,785 --> 00:13:00,120
because you still love him.
301
00:13:00,155 --> 00:13:02,856
Oh, I need my Swiffer.
302
00:13:07,962 --> 00:13:11,331
Okay, you know, I think
I'm gonna tell you what I think,
303
00:13:11,366 --> 00:13:13,033
and I pray
I've had enough champagne
304
00:13:13,067 --> 00:13:14,401
that it won't hurt
when you hit me.
305
00:13:14,435 --> 00:13:16,436
I don't wanna hear it.
306
00:13:18,740 --> 00:13:20,340
All right, what?
307
00:13:20,375 --> 00:13:23,177
I think you really love Rick,
but you broke up with him
308
00:13:23,211 --> 00:13:25,612
'cause you're a scaredy-cat,
and you were afraid he was
309
00:13:25,647 --> 00:13:27,948
gonna break up with you because
your last two boyfriends did.
310
00:13:27,982 --> 00:13:30,250
Now you're scared Ben's gonna do
the same thing to Holly.
311
00:13:30,285 --> 00:13:31,952
And you're all messed up,
312
00:13:31,986 --> 00:13:34,488
and now you're turning Holly
into a scaredy-cat, too.
313
00:13:36,057 --> 00:13:39,626
Just watch the nose.
I can't get it done again.
314
00:13:44,532 --> 00:13:46,800
Holly?
Are you sure you're okay?
315
00:13:46,834 --> 00:13:49,303
Yeah, of course I'm okay.
Totally cool.
316
00:13:49,337 --> 00:13:50,837
Do you realize
317
00:13:50,872 --> 00:13:53,640
this is the first time
we've spent the night together?
318
00:13:53,675 --> 00:13:56,043
Oh, yeah!
Are you okay with it?
319
00:13:56,077 --> 00:13:58,545
Oh, yeah, I'm fine.
Are you okay?
320
00:13:58,580 --> 00:13:59,546
Yes.
321
00:13:59,581 --> 00:14:01,415
[ thinking ] No! I'm a mess!
322
00:14:01,449 --> 00:14:03,350
I'm not weird.
I'm not weird.
323
00:14:03,384 --> 00:14:05,652
I am so weird.
324
00:14:05,687 --> 00:14:08,689
Well, at least I don't look
as uncomfortable as I feel.
325
00:14:13,161 --> 00:14:15,462
You know, we're never
gonna do anything
326
00:14:15,496 --> 00:14:17,464
that you're not ready for.
327
00:14:17,498 --> 00:14:20,867
Of course, I'm totally cool.
Hit the hay, dude.
328
00:14:20,902 --> 00:14:24,037
If you don't mind,
I usually sleep in my boxers.
329
00:14:24,072 --> 00:14:25,572
Whatever you're cool with.
330
00:14:25,607 --> 00:14:27,708
All right,
boxers it is.
331
00:14:27,742 --> 00:14:30,077
If it helps, they've got
little duckies on them.
332
00:14:30,111 --> 00:14:34,047
[ thinking ]
Aww, I love duckies.
333
00:14:34,082 --> 00:14:37,651
This is good.
Maybe I can do this.
334
00:14:43,691 --> 00:14:45,659
Okay.
335
00:14:45,693 --> 00:14:49,062
Okay, this is nice.
336
00:14:49,097 --> 00:14:52,165
He's on his side.
I'm on my side.
337
00:14:55,236 --> 00:14:57,838
Aww. That's sweet.
338
00:14:57,872 --> 00:15:00,107
He wants to spoon.
339
00:15:00,141 --> 00:15:03,410
Why'd I get myself
so worked up?
340
00:15:03,444 --> 00:15:05,679
Uh-oh!
341
00:15:05,713 --> 00:15:07,714
Duckies are moving!
342
00:15:07,749 --> 00:15:11,685
Duckies are moving!
343
00:15:11,719 --> 00:15:14,187
I'm just gonna get
a drink of water.
344
00:15:29,164 --> 00:15:31,098
What are you doing here?
345
00:15:31,133 --> 00:15:34,568
I, um, needed
a drink of water.
346
00:15:34,603 --> 00:15:36,237
Oh.
347
00:15:36,271 --> 00:15:38,973
They don't have water
wherever it is you're staying?
348
00:15:39,007 --> 00:15:41,041
I'm staying at Vince's,
349
00:15:41,076 --> 00:15:44,745
and, um, all he had
was beer.
350
00:15:44,780 --> 00:15:48,082
So, how's it been
living on your own?
351
00:15:48,116 --> 00:15:50,851
It's had its ups and downs.
352
00:15:55,724 --> 00:15:58,392
How have things
been with you?
353
00:15:58,426 --> 00:16:00,461
How's the old job?
354
00:16:02,030 --> 00:16:04,799
You moved out
three hours ago.
355
00:16:04,833 --> 00:16:08,269
Kinda late to be
coming all this way for water.
356
00:16:08,303 --> 00:16:10,437
Kinda late to be
doing laundry.
357
00:16:10,472 --> 00:16:13,307
Although, I guess you have
to do it sometime.
358
00:16:13,341 --> 00:16:15,109
Otherwise you're weird
if you don't.
359
00:16:15,143 --> 00:16:17,945
What?
360
00:16:17,979 --> 00:16:20,614
Ben and I...
361
00:16:20,649 --> 00:16:23,617
haven't exactly done...
362
00:16:23,652 --> 00:16:26,287
laundry yet.
363
00:16:26,321 --> 00:16:28,722
Well, you just got back
from Europe.
364
00:16:28,757 --> 00:16:32,293
No one expects you to have
done your laundry yet.
365
00:16:32,327 --> 00:16:35,763
But we've been together
for three weeks.
366
00:16:35,797 --> 00:16:37,998
We're supposed to have
done our laundry.
367
00:16:38,033 --> 00:16:39,600
Everybody's done it.
368
00:16:39,634 --> 00:16:41,602
Vince's done it.
Gary's done it.
369
00:16:41,636 --> 00:16:43,637
Tina's like
a friggin' laundromat.
370
00:16:47,709 --> 00:16:49,176
H-Holly,
what are you --
371
00:16:49,211 --> 00:16:50,811
Follow
the bread crumbs, Hansel.
372
00:16:50,846 --> 00:16:52,646
I haven't had sex
with Ben yet!
373
00:16:52,681 --> 00:16:55,149
What?
374
00:16:55,183 --> 00:16:57,885
Am I weird? Is there
something wrong with me?
375
00:16:57,919 --> 00:16:59,520
No, no, no, no, no.
376
00:16:59,554 --> 00:17:01,522
There's nothing
wrong with you.
377
00:17:01,556 --> 00:17:03,891
[ whispers ]
Thank you!
378
00:17:03,925 --> 00:17:06,994
Mm-hmm, okay, here's what
you need to do, you --
379
00:17:07,028 --> 00:17:09,597
You know what?
380
00:17:09,631 --> 00:17:11,632
You will figure it out.
381
00:17:14,536 --> 00:17:16,503
That's your big advice?
382
00:17:16,538 --> 00:17:18,606
Okay, what happened
to my overprotective,
383
00:17:18,640 --> 00:17:21,508
in-my-face sister who wouldn't
let me play Ms. Pac-Man
384
00:17:21,543 --> 00:17:24,979
because she thought
that she made "bad choices"?
385
00:17:26,548 --> 00:17:28,215
I need her!
386
00:17:28,250 --> 00:17:30,284
No, I'm not
so sure you do.
387
00:17:30,318 --> 00:17:33,354
I mean, you said yourself,
you're 18 years old.
388
00:17:33,388 --> 00:17:37,391
Exactly.
I am only 18 years old.
389
00:17:42,000 --> 00:17:43,801
So, what do I do?
390
00:17:45,237 --> 00:17:48,439
Well, what do you think
you should do?
391
00:17:48,474 --> 00:17:52,577
I think that you should
tell me what to do.
392
00:17:52,611 --> 00:17:54,745
No, I'm serious.
393
00:17:54,780 --> 00:17:56,581
How will you really know
394
00:17:56,615 --> 00:17:58,583
when you're ready
to be with someone?
395
00:17:58,617 --> 00:18:00,084
When I don't need
to come to you
396
00:18:00,119 --> 00:18:01,586
and ask you
if I'm ready?
397
00:18:01,620 --> 00:18:03,955
- Yes!
- Yay!
398
00:18:03,989 --> 00:18:07,391
I'm so much better at this
than Tina.
399
00:18:07,426 --> 00:18:10,795
Tina.
400
00:18:10,829 --> 00:18:13,598
So, can I ask
you something?
401
00:18:13,632 --> 00:18:15,600
Can I come home?
402
00:18:15,634 --> 00:18:19,237
Vince's couch
smells like butt.
403
00:18:19,271 --> 00:18:22,406
Of course
you can come home.
404
00:18:22,441 --> 00:18:25,076
Just promise me
one thing...
405
00:18:25,110 --> 00:18:28,579
that no matter what decision
you make about Ben,
406
00:18:28,614 --> 00:18:31,549
don't do it or not do it
because you're afraid
407
00:18:31,583 --> 00:18:34,418
that somewhere down the line
it won't work out.
408
00:18:34,453 --> 00:18:37,088
Oh, no. That's all your crap,
not mine.
409
00:18:37,122 --> 00:18:40,758
Wait a second.
You know about my crap?
410
00:18:40,792 --> 00:18:42,693
Val,
411
00:18:42,728 --> 00:18:45,730
when I was 3, you made Barbie
break up with Ken
412
00:18:45,764 --> 00:18:48,799
because you were afraid
that Ken would leave her.
413
00:18:48,834 --> 00:18:52,436
Yeah, well, the -- the dog
chewed her head off.
414
00:18:52,471 --> 00:18:54,572
I was just trying
to beat Ken to the punch.
415
00:18:56,642 --> 00:18:59,510
Can I ask
you one more thing?
416
00:18:59,545 --> 00:19:02,947
Did you break off the engagement
to beat Rick to the punch?
417
00:19:02,981 --> 00:19:06,050
[ mumbling ]
I don't know.
418
00:19:06,084 --> 00:19:08,252
Do you love him?
419
00:19:10,689 --> 00:19:13,958
Do you wanna be with him?
420
00:19:13,992 --> 00:19:17,461
Even if the dog
chews his head off?
421
00:19:19,998 --> 00:19:22,466
I can't believe
I let you talk me into this.
422
00:19:22,501 --> 00:19:24,468
I can't just bang on Rick's door
at 2:00 in the morning.
423
00:19:24,503 --> 00:19:25,670
I can.
424
00:19:25,704 --> 00:19:27,438
Please don't be
having rebound sex.
425
00:19:27,472 --> 00:19:29,006
Please don't be
having rebound sex.
426
00:19:29,041 --> 00:19:31,375
Well, we tried.
Let's go.
427
00:19:31,410 --> 00:19:33,945
Val?
428
00:19:33,979 --> 00:19:36,514
Rick! Hi.
429
00:19:36,548 --> 00:19:41,219
Look, I know I said
that I didn't wanna marry you,
430
00:19:41,253 --> 00:19:43,221
but I only said
that because I was scared.
431
00:19:43,255 --> 00:19:45,456
But I'd rather be scared
and have you in my life
432
00:19:45,490 --> 00:19:47,592
even if it means that someday
you might dump me
433
00:19:47,626 --> 00:19:49,293
than being scared and not have
you in my life at all.
434
00:19:49,328 --> 00:19:50,962
And I'm not saying any of this
because I want you
435
00:19:50,996 --> 00:19:52,730
to ask me to marry you again.
436
00:19:52,764 --> 00:19:54,665
I just really wanted you
to know where I stand, okay?
437
00:19:54,700 --> 00:19:56,934
Thank you for listening to me
humiliate myself.
438
00:19:56,969 --> 00:20:00,338
And you look really sexy
when you just get up.
439
00:20:03,008 --> 00:20:04,942
[ Rick ]: Will you marry me?
440
00:20:09,848 --> 00:20:12,883
He can't hear a nod!
441
00:20:12,918 --> 00:20:14,552
Yes!
442
00:20:14,586 --> 00:20:16,187
Yes?
443
00:20:16,221 --> 00:20:18,823
She said yes! Yay!
444
00:20:26,832 --> 00:20:30,034
Yay! Yeah!
Alone time.
445
00:20:30,068 --> 00:20:33,304
Hey, go do some laundry.
446
00:20:33,338 --> 00:20:36,407
Man, how'd she get through
the summer without me?
447
00:20:36,441 --> 00:20:40,645
Sync by chocomoon
www.addic7ed.com
448
00:20:40,695 --> 00:20:45,245
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
33291
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.