Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,700
Brings to me to
Detective Yokas...
2
00:00:01,923 --> 00:00:03,761
I tryed but she's
not working today.
3
00:00:03,796 --> 00:00:06,895
Try harder, Monroe. You'll have the way
to get through Cruz by Detective Yokas.
4
00:00:06,896 --> 00:00:10,246
- I understand sir, but I can't not...
- And that's when I shot him.
5
00:00:11,224 --> 00:00:14,012
You mean, that's when she shot him.
6
00:00:14,527 --> 00:00:16,192
No, I shoot him.
7
00:00:16,227 --> 00:00:17,833
You got to testify this.
8
00:00:18,477 --> 00:00:19,927
I'm not going to listen you.
9
00:00:20,479 --> 00:00:22,314
look what was did
to your old man,
10
00:00:23,233 --> 00:00:25,202
- did to me.
- I'm going to back you front of a DA
11
00:00:25,203 --> 00:00:27,253
- you're going to testify this.
- Mr MacHinley
12
00:00:27,649 --> 00:00:30,049
So you believe the death
wasn't on the up and up ?
13
00:00:31,136 --> 00:00:34,193
- I saw this yesterday.
- The one they wanted you to see.
14
00:00:35,289 --> 00:00:35,918
And I don't know
what's worse...
15
00:00:35,919 --> 00:00:38,308
you standing by and doing nothing
when they murdered my father,
16
00:00:38,309 --> 00:00:41,759
or blaming the fact that you didn't
do anything about it on my family.
17
00:00:42,861 --> 00:00:44,411
That was important
to coming in.
18
00:00:44,412 --> 00:00:48,268
More important that's nobody's
find out that I'm IAB.
19
00:01:35,629 --> 00:01:37,767
Finney. Finney.
20
00:01:39,321 --> 00:01:40,771
Finney, where are you?
21
00:01:42,802 --> 00:01:43,815
Finney!
22
00:02:14,816 --> 00:02:16,423
Is this what you're
looking for bitch?
23
00:02:16,424 --> 00:02:17,424
Subtitle by the team third watch
24
00:02:25,539 --> 00:02:28,189
Episode 6x10 :
Rat Bastard
25
00:03:27,312 --> 00:03:30,349
Ty. I've been trying to call
you since yesterday.
26
00:03:30,384 --> 00:03:32,176
Yeah, I've been busy.
What's up ?
27
00:03:33,183 --> 00:03:34,633
Raymond Morris was killed.
28
00:03:35,015 --> 00:03:35,768
What ?
29
00:03:35,769 --> 00:03:39,335
I called to meet with him at Rikers about
your father and they told me he was stabbed.
30
00:03:39,336 --> 00:03:40,122
When ?
31
00:03:40,123 --> 00:03:41,599
A week ago today.
32
00:03:43,140 --> 00:03:44,612
That's right after
I went to see him.
33
00:03:44,613 --> 00:03:47,349
Where we go from here depends
on what Sully decides to do.
34
00:03:47,350 --> 00:03:48,800
You talked to Sully ?
35
00:03:49,490 --> 00:03:53,709
He asked what kind of consequences someone
would face if he came forward in a case like yours.
36
00:03:53,710 --> 00:03:56,553
- Really ?
- You haven't spoken to him at all about this ?
37
00:03:58,211 --> 00:04:01,317
Ty, it's really not my business,
38
00:04:01,864 --> 00:04:04,814
but, if you want Sully
to help you, you need to talk to him.
39
00:04:15,494 --> 00:04:17,806
- Have you seen Ty ?
- What?
40
00:04:18,695 --> 00:04:20,145
What's the matter
with you?
41
00:04:22,904 --> 00:04:24,954
- Nothing.
- What the hell you doing here ?
42
00:04:25,789 --> 00:04:26,453
Davis.
43
00:04:26,454 --> 00:04:28,004
He actually sent
you back here ?
44
00:04:28,992 --> 00:04:30,192
Don't do this, Ty.
45
00:04:32,395 --> 00:04:34,709
Okay, listen up.
I've got a few announcements.
46
00:04:34,983 --> 00:04:36,433
Yeah, I got one, too, Lieu.
47
00:04:36,932 --> 00:04:37,932
Um...
48
00:04:38,581 --> 00:04:40,379
Monroe made detective,
everybody.
49
00:04:41,253 --> 00:04:42,936
Actually, I guess you
always were one.
50
00:04:42,937 --> 00:04:46,057
I got called down to IAB yesterday.
Had a little chat with Captain Finney.
51
00:04:46,058 --> 00:04:49,654
All of a sudden, our little community-oriented
holier-than-thou Detective Monroe walks in,
52
00:04:49,655 --> 00:04:52,355
yelling at Captain Finney
about her cover being blown...
53
00:04:52,496 --> 00:04:54,863
- her IAB cover.
- Davis, chill out, man.
54
00:04:55,342 --> 00:04:58,816
The whole time you were riding with me
you were working for the rat squad ?
55
00:04:58,817 --> 00:05:01,145
Enough. Everybody out!
Take your posts.
56
00:05:01,180 --> 00:05:03,759
Now! Monroe... you stay right here.
57
00:05:13,381 --> 00:05:14,950
You filthy rat bitch.
58
00:05:22,510 --> 00:05:23,960
You didn't
have to do that.
59
00:05:24,071 --> 00:05:25,521
You have a good day.
60
00:05:29,381 --> 00:05:31,132
My daughter
came home last night.
61
00:05:31,167 --> 00:05:31,915
Yeah?
62
00:05:31,916 --> 00:05:34,666
Yeah. She told the judge
that she wants to live with me.
63
00:05:34,985 --> 00:05:36,185
Good for you.
64
00:05:39,373 --> 00:05:42,183
- What's going on ?
- You know that black officer riding with Sullivan ?
65
00:05:42,184 --> 00:05:42,858
Yeah, Monroe.
66
00:05:42,859 --> 00:05:44,722
Word on the street
is she's a rat.
67
00:05:56,325 --> 00:05:59,211
Sully, is it true what
they're saying about Monroe ?
68
00:05:59,826 --> 00:06:03,919
Davis saw Detective Monroe
yesterday at her IAB office.
69
00:06:06,174 --> 00:06:07,374
Where is she ?
70
00:06:07,535 --> 00:06:08,985
She's in the roll call room.
71
00:06:15,606 --> 00:06:19,131
- Where you going, Faith ?
- I was going to go talk to Officer Monroe.
72
00:06:19,583 --> 00:06:20,783
Not today.
73
00:06:25,778 --> 00:06:28,234
Hey, Sully, you call me
as soon as she hits the streets ?
74
00:06:28,235 --> 00:06:29,435
You got it.
75
00:06:30,739 --> 00:06:32,196
Why are you
assigned here ?
76
00:06:32,546 --> 00:06:33,546
For Cruz ?
77
00:06:33,965 --> 00:06:35,239
Nothing specific.
78
00:06:36,648 --> 00:06:39,816
I was sent here to work patrol and,
if anything came up, to act.
79
00:06:39,851 --> 00:06:41,051
What came up ?
80
00:06:44,294 --> 00:06:47,173
I'm not allowed to talk about any cases
I may have been working on.
81
00:06:47,174 --> 00:06:48,773
Your cover's blown.
82
00:06:49,416 --> 00:06:52,066
Captain Finney's supposed
to transfer you out of here.
83
00:06:52,946 --> 00:06:54,146
I guess not.
84
00:06:55,627 --> 00:06:58,693
Lieutenant, I know you may
not believe this,
85
00:06:58,728 --> 00:07:02,060
but I took the job with IAB
for a very important reason.
86
00:07:02,095 --> 00:07:03,765
Spare me the nobility.
87
00:07:03,800 --> 00:07:06,388
You need to transfer
out of here immediately.
88
00:07:11,282 --> 00:07:12,882
Do you think you
did the right thing ?
89
00:07:12,883 --> 00:07:14,493
Did I do the right thing ?
90
00:07:14,903 --> 00:07:15,948
Davis, she is your girl.
91
00:07:15,949 --> 00:07:17,451
She was my girl, man.
92
00:07:18,536 --> 00:07:21,251
- All I'm saying is...
- What? Did you know ?
93
00:07:21,762 --> 00:07:23,488
- Know what ?
- That she was working for your father ?
94
00:07:23,489 --> 00:07:25,184
You expect him
to tell the truth, man ?
95
00:07:25,185 --> 00:07:27,035
I don't think
anybody was asking you.
96
00:07:27,048 --> 00:07:29,428
No, I'm asking you something
and you're not answering. Did you know ?
97
00:07:29,429 --> 00:07:32,529
Look, I don't get involved
in my old man's business. All right ?
98
00:07:37,224 --> 00:07:38,674
With all due respect, sir,
99
00:07:39,957 --> 00:07:41,010
I'd like to stay.
100
00:07:41,011 --> 00:07:43,888
You're on the desk until I can get you
the hell out of my precinct.
101
00:07:43,889 --> 00:07:47,288
- I'm not sitting at the desk.
- I decide what goes on here, you understand ?
102
00:07:47,289 --> 00:07:48,626
I haven't done anything wrong.
103
00:07:48,627 --> 00:07:52,357
No one is going to ride with you
and I am not putting you out there alone.
104
00:07:52,392 --> 00:07:53,516
- I'll ride with her.
- What ?
105
00:07:53,517 --> 00:07:55,330
Why does that
not surprise me ?
106
00:07:55,365 --> 00:07:57,666
- That okay with you?
- You don't have to do that, Brendan.
107
00:07:57,667 --> 00:07:59,524
Yeah, Brendan, you're having enough
trouble fitting in around here.
108
00:07:59,525 --> 00:08:01,625
I don't give a damn
about fitting in, man.
109
00:08:02,403 --> 00:08:03,853
I'll ride with her boss.
110
00:08:07,453 --> 00:08:08,453
5 David.
111
00:08:08,842 --> 00:08:10,292
Davis, you're with Sullivan.
112
00:08:10,589 --> 00:08:12,089
This is far from done, Monroe.
113
00:08:15,717 --> 00:08:17,255
Cops come after her,
they're coming after you, too.
114
00:08:17,256 --> 00:08:18,706
Yeah, and I'll be waiting.
115
00:08:21,171 --> 00:08:22,871
There goes a match
made in heaven.
116
00:08:24,842 --> 00:08:26,392
Like me and you are any better.
117
00:08:29,203 --> 00:08:30,912
That's right-- Carter Savage.
118
00:08:31,426 --> 00:08:32,863
You gotta be kidding me, Lieu.
119
00:08:32,864 --> 00:08:34,064
What's going on ?
120
00:08:34,400 --> 00:08:35,675
We got a ride- along today.
121
00:08:35,676 --> 00:08:36,676
Oh, yeah ?
122
00:08:37,117 --> 00:08:39,007
Carter Savage, the movie star.
123
00:08:39,042 --> 00:08:41,792
He's playing a firefighter.
We're gonna be his research.
124
00:08:45,724 --> 00:08:47,355
Hello FDNY brothers.
125
00:08:47,390 --> 00:08:48,590
Mr. Savage.
126
00:08:48,622 --> 00:08:50,564
Lieutenant Walsh.
Welcome to Squad 5-5.
127
00:08:50,599 --> 00:08:53,457
Hey, it's Carter, Lieu.
Just, uh, call me Carter.
128
00:08:53,910 --> 00:08:55,447
Carter. Right. Uh...
129
00:08:56,025 --> 00:08:57,025
Reja.
130
00:08:57,238 --> 00:08:58,803
- DK...
- Stu Szczelaszczyk.
131
00:08:58,838 --> 00:09:01,373
Oh, don't ask me to
pronounce that.
132
00:09:01,721 --> 00:09:04,893
My dad took me to see my first
Carter Savage film when I was six.
133
00:09:04,894 --> 00:09:06,790
Please tell me that
you're only 12 now.
134
00:09:06,791 --> 00:09:07,991
Twenty-four.
135
00:09:08,265 --> 00:09:09,265
Oh.
136
00:09:10,561 --> 00:09:13,309
"Do I look amused
to you, pissant ?"
137
00:09:13,344 --> 00:09:14,544
Lone Wolf.
138
00:09:14,900 --> 00:09:15,948
Wolf Hauser.
139
00:09:15,949 --> 00:09:18,601
Awesome character.
My dad loved it. I loved it.
140
00:09:18,636 --> 00:09:21,853
It was the first thing we ever
saw eye to eye on.
141
00:09:21,888 --> 00:09:24,389
Actually, we haven't agreed
on very much other than your movies.
142
00:09:24,390 --> 00:09:26,396
You know, we go see them
the day they open.
143
00:09:26,397 --> 00:09:29,024
Oh, well, thank you,
Mr. Sliziz...
144
00:09:29,059 --> 00:09:30,181
We just call
him Lotta Z's.
145
00:09:30,182 --> 00:09:31,436
Or Stu. Stu's good.
146
00:09:31,471 --> 00:09:34,917
Well, look, Stu...
I really appreciate that.
147
00:09:35,204 --> 00:09:36,058
And, guys,
148
00:09:36,059 --> 00:09:39,209
I want you to know I really appreciate
you letting me tag along.
149
00:09:39,325 --> 00:09:42,694
And I want you to treat me
FDNY, all the way.
150
00:09:43,144 --> 00:09:45,494
You kick my ass,
I do anything wrong, all right ?
151
00:09:46,898 --> 00:09:49,186
So, why'd you tell Swersky
you'd ride with me ?
152
00:09:49,221 --> 00:09:53,299
When I was younger, I was always
sticking up for the unpopular kids.
153
00:09:53,334 --> 00:09:56,144
My old man really sent you back here
knowing your cover was blown ?
154
00:09:56,145 --> 00:09:59,121
I don't really think we should talk
your father or IAB.
155
00:10:00,021 --> 00:10:01,021
Why?
156
00:10:01,567 --> 00:10:04,152
You don't want to hurt me or
you don't trust me not to report to him ?
157
00:10:04,153 --> 00:10:06,639
It's hard to trust anybody
after knowing him.
158
00:10:07,828 --> 00:10:08,828
Thanks.
159
00:10:14,829 --> 00:10:16,029
What the hell ?
160
00:10:29,020 --> 00:10:31,672
You come to my
promotion ceremony.
161
00:10:32,327 --> 00:10:34,788
You ask me how
my divorce is going.
162
00:10:35,528 --> 00:10:37,949
How about when you
take me out for Italian, huh ?
163
00:10:38,727 --> 00:10:40,022
Yokas...
164
00:10:40,312 --> 00:10:41,512
Are you kidding me ?
165
00:10:43,493 --> 00:10:46,693
You called to "check" on me ?
Is that all part of your assignment ?
166
00:10:48,006 --> 00:10:49,443
I had to do my job.
167
00:10:52,198 --> 00:10:53,873
But I didn't pretend to be your friend.
168
00:10:53,874 --> 00:10:55,246
You're my friend ?
169
00:10:58,817 --> 00:11:00,484
I almost went to jail.
170
00:11:02,050 --> 00:11:03,645
I thought I was going to lose my kids
171
00:11:03,646 --> 00:11:07,579
because IAB came in and scooped me up
in the middle of a custody hearing.
172
00:11:08,290 --> 00:11:09,490
Listen to me.
173
00:11:09,518 --> 00:11:12,036
I was not investigating you.
174
00:11:12,422 --> 00:11:18,916
Did you ever ask me one question
that pertained to a case about me or Cruz ?
175
00:11:25,182 --> 00:11:26,982
You can't give me
a straight answer ?
176
00:11:28,767 --> 00:11:30,752
I'm going to tell
you something, Monroe...
177
00:11:30,753 --> 00:11:31,753
Transfer.
178
00:11:33,300 --> 00:11:35,557
To far away.
179
00:11:40,959 --> 00:11:43,841
You might be the most unpopular kid
I ever stuck up for.
180
00:11:47,899 --> 00:11:49,549
Sharon told me you talked to her.
181
00:11:53,117 --> 00:11:55,957
I'm going to testify against Finney
if she can make a case.
182
00:11:55,958 --> 00:11:57,508
What made you change your mind ?
183
00:12:00,002 --> 00:12:01,603
Same thing that made me
keep my mouth shut
184
00:12:01,604 --> 00:12:04,154
when I figured out C.T. Finney
killed your old man...
185
00:12:05,564 --> 00:12:06,564
you.
186
00:12:09,422 --> 00:12:11,382
You need to leave
it alone, man. Just...
187
00:12:11,383 --> 00:12:13,433
What, after all the
crap you've given me ?
188
00:12:17,634 --> 00:12:19,234
What the hell is
this guy doing ?
189
00:12:20,177 --> 00:12:21,377
Get the lights.
190
00:12:35,956 --> 00:12:37,756
Put your hand
where I can see them !
191
00:12:42,987 --> 00:12:44,187
Get out of the car.
192
00:12:45,497 --> 00:12:46,947
Hands on the
side of the van.
193
00:12:47,121 --> 00:12:48,772
My... my daughter's
been shot, all right !
194
00:12:48,773 --> 00:12:50,223
Hands up on the van.
195
00:12:51,445 --> 00:12:53,977
It-it's okay.
Get us to the hospital, please.
196
00:12:54,535 --> 00:12:57,117
Please, get us to the hospital.
197
00:12:58,057 --> 00:13:00,566
- I'm right here, Debbie.
- She's got a weak carotid pulse.
198
00:13:00,567 --> 00:13:02,863
- We've got to move her.
- I found the bleed.
199
00:13:03,495 --> 00:13:04,945
Ty, give me
that backboard.
200
00:13:08,502 --> 00:13:11,102
Sarge, this is Mr. Wilcox.
His daughter's the victim.
201
00:13:11,766 --> 00:13:13,239
- What happened ?
- I was lost.
202
00:13:13,274 --> 00:13:15,130
I, uh, got off the
highway to turn around,
203
00:13:15,131 --> 00:13:19,047
but I... made a wrong way,
and I couldn't get back to it.
204
00:13:19,478 --> 00:13:23,115
This black son of a bitch flagged
me down like he was trying to help,
205
00:13:23,150 --> 00:13:24,600
then tried to rob us.
206
00:13:24,834 --> 00:13:30,432
I floored it, but he took a couple of shots,
and, uh... one of them hit Debbie.
207
00:13:30,467 --> 00:13:31,917
So what did he look like ?
208
00:13:32,198 --> 00:13:33,898
Other than being a
son of a bitch.
209
00:13:34,734 --> 00:13:36,044
I don't know, uh...
210
00:13:36,627 --> 00:13:38,326
he was six-feet tall.
211
00:13:38,676 --> 00:13:40,222
Maybe around 30 years old.
212
00:13:41,127 --> 00:13:44,067
He was wearing, like,
something like a stocking on his head.
213
00:13:44,068 --> 00:13:47,441
He had a black jacket,
jeans, or sweats.
214
00:13:47,987 --> 00:13:51,807
Okay, after your daughter's taken care of,
we might need you to help us look for the shooter.
215
00:13:51,808 --> 00:13:54,058
- Anything you need.
- We're ready to go, sir.
216
00:14:08,054 --> 00:14:09,293
You guys need me ?
217
00:14:11,114 --> 00:14:13,176
I almost lost my life at Riker's.
218
00:14:13,452 --> 00:14:14,364
- Are you crazy ?
- Come on.
219
00:14:14,365 --> 00:14:17,446
- I will kick your ass !
- These threats mean nothing !
220
00:14:17,481 --> 00:14:18,681
Get off me !
221
00:14:19,363 --> 00:14:20,563
All right.
222
00:14:20,930 --> 00:14:22,430
We're not through, bitch !
223
00:14:24,056 --> 00:14:25,590
Male white DOA.
224
00:14:25,625 --> 00:14:26,962
One to the back of the head.
225
00:14:26,963 --> 00:14:29,802
Client came in for a 2:30 meeting.
Found him like this.
226
00:14:31,237 --> 00:14:32,381
Client nearby ?
227
00:14:32,382 --> 00:14:34,500
He's out in the RMP.
Pretty shaken up.
228
00:14:34,535 --> 00:14:37,585
Said the vic was a private detective
who was tailing his wife.
229
00:14:40,201 --> 00:14:41,963
Detective Brian McKinley.
230
00:14:41,998 --> 00:14:43,703
Looks like he'd been
off the job a long time.
231
00:14:43,704 --> 00:14:46,714
Yeah, well, he wasn't just a
detective. He was IAB.
232
00:14:47,949 --> 00:14:49,899
Seems like IAB is a theme today.
233
00:14:49,934 --> 00:14:51,818
So you're playing a firefighterin
your next movie ?
234
00:14:51,819 --> 00:14:54,556
Yeah, first firefighter on Mars
after it's been populated.
235
00:14:54,557 --> 00:14:57,568
The year is 2065. But this guy
isn't some phony Hollywood deal.
236
00:14:57,569 --> 00:14:59,687
This guy is FDNY
through-and-through.
237
00:14:59,722 --> 00:15:01,767
A real smoke eater
from Brooklyn who,
238
00:15:01,802 --> 00:15:05,966
after the entire planet has been abandoned
out of fear is left alone to single...
239
00:15:06,001 --> 00:15:08,943
handedly fight off an
invasion from deep space.
240
00:15:08,978 --> 00:15:10,428
It's a great script.
241
00:15:10,525 --> 00:15:11,630
Lone Wolf Hauser on Mars.
242
00:15:11,631 --> 00:15:13,847
Yeah, except for it isn't Lone Wolf.
It's a different character.
243
00:15:13,848 --> 00:15:16,856
But Wolf had to fight to save
that Texas border town in Blazing Glory.
244
00:15:16,857 --> 00:15:18,602
Yeah, yeah, but this is not Wolf.
245
00:15:18,637 --> 00:15:19,837
Different guy.
246
00:15:22,228 --> 00:15:23,731
Is there oxygen on Mars ?
247
00:15:23,766 --> 00:15:24,970
I don't know, why ?
248
00:15:25,724 --> 00:15:26,924
Fires need oxygen.
249
00:15:26,949 --> 00:15:29,949
Hey, man, I don't write this stuff.
I just make it watchable.
250
00:15:30,294 --> 00:15:31,494
Could we do this ?
251
00:15:31,858 --> 00:15:33,953
All right, you ready for some
firefighter lingo ?
252
00:15:33,954 --> 00:15:35,154
Bring it on.
253
00:15:35,479 --> 00:15:37,379
All right, you got
your six-foot hook,
254
00:15:37,530 --> 00:15:41,289
your halligan tool, your partner saw,
your flathead axe, and your hydraram...
255
00:15:41,290 --> 00:15:42,729
Okay, buh, buh, buh...
256
00:15:42,730 --> 00:15:47,536
That's... that's enough right there.
We got a 16-foot hook, we got a... a mull...
257
00:15:47,571 --> 00:15:48,238
hulligan...
258
00:15:48,239 --> 00:15:49,940
- That's close.
- A mechanical... We'll try again.
259
00:15:49,941 --> 00:15:51,591
Hey, man, just tell me the names !
260
00:15:51,736 --> 00:15:53,700
Do not treat me like I'm stupid !
261
00:15:55,105 --> 00:15:57,155
Hey, man, I-I never
said you were stupid.
262
00:16:00,702 --> 00:16:03,281
Come on, man. You're supposed
to be my biggest fan.
263
00:16:03,316 --> 00:16:05,316
That was straight
out of Lethal Bullets.
264
00:16:05,901 --> 00:16:07,820
It was my movie
right before Lone Wolf.
265
00:16:11,019 --> 00:16:13,044
Hey, Carter, I left some turnouts
for you on the rack.
266
00:16:13,045 --> 00:16:14,495
Cool. What's a turnout ?
267
00:16:16,564 --> 00:16:18,014
Hey, how's it going with him ?
268
00:16:18,385 --> 00:16:20,126
Hey, you ever heard
of Lethal Bullets ?
269
00:16:20,127 --> 00:16:21,327
Aren't they all ?
270
00:16:22,383 --> 00:16:24,962
Eight-year-old female.
G.S.W. to lower abdomen.
271
00:16:24,997 --> 00:16:28,657
Intubated, no resps. B.P. 60,
tachy at 120.
272
00:16:28,692 --> 00:16:32,860
18-gauge antecubitals times two
with saline running. GCS 2-1-4.
273
00:16:33,072 --> 00:16:34,522
Trauma Four is open.
274
00:16:36,827 --> 00:16:39,027
It's got to be the worst
day of their lives.
275
00:16:41,976 --> 00:16:43,809
So why won't you let me help
you with your father ?
276
00:16:43,810 --> 00:16:46,492
- 'Cause I don't need your help.
- I can get C.T. Finney myself.
277
00:16:46,493 --> 00:16:49,439
So you call me dirty, accuse me
of being in on your father's murder,
278
00:16:49,440 --> 00:16:50,805
and when I offer to help,
you tell me no way ?
279
00:16:50,806 --> 00:16:52,716
I've got the files.
That's all I need.
280
00:16:52,751 --> 00:16:55,826
Davis, 20-year-old files without someone
to authenticate them are worth nothing.
281
00:16:55,827 --> 00:16:59,927
Maybe if you would've spoken up back then,
we wouldn't be having this conversation.
282
00:17:01,764 --> 00:17:03,714
All right, I get that
you're mad at me.
283
00:17:04,525 --> 00:17:06,025
But why won't you
let me help ?
284
00:17:06,028 --> 00:17:08,189
Sully, you get involved in this,
you're going to lose your pension,
285
00:17:08,190 --> 00:17:10,289
you're going to go to jail.
Just don't worry about it.
286
00:17:10,290 --> 00:17:11,233
I'll take care of it.
287
00:17:11,234 --> 00:17:12,485
Oh, so now you're
looking out for me ?
288
00:17:12,486 --> 00:17:13,686
I guess so.
289
00:17:18,018 --> 00:17:21,068
You thought about what he's going to do
when you go after him ?
290
00:17:22,465 --> 00:17:23,733
The minute I bring all this out,
291
00:17:23,734 --> 00:17:27,034
C.T.'s going to do what he's got
to do to stop me, and if he, uh...
292
00:17:28,705 --> 00:17:31,105
When it gets bad,
I'll just... I'll deal with it.
293
00:17:33,316 --> 00:17:34,916
Your father said the same thing.
294
00:17:39,888 --> 00:17:41,094
You sure ?
295
00:17:41,850 --> 00:17:42,850
Right.
296
00:17:42,928 --> 00:17:44,128
Thanks, Madeline.
297
00:17:46,626 --> 00:17:47,901
We got problems.
298
00:17:47,936 --> 00:17:49,136
That's news ?
299
00:17:49,286 --> 00:17:50,486
That was the M.E.
300
00:17:51,391 --> 00:17:52,698
She's got the slug.
301
00:17:52,733 --> 00:17:53,933
It's a Plus-P.
302
00:17:55,008 --> 00:17:56,285
Does that mean something to you ?
303
00:17:56,286 --> 00:17:57,936
Plus-P used to be issued to cops.
304
00:17:58,038 --> 00:17:59,145
We hated them.
305
00:17:59,146 --> 00:18:02,844
They were made specifically to keep
a fired round from going through someone we shot
306
00:18:02,845 --> 00:18:03,952
and hitting anyone else.
307
00:18:03,953 --> 00:18:06,232
They did a pretty good job
on that victim today.
308
00:18:06,233 --> 00:18:09,437
Faith, these bullets were never
for sale on the open market.
309
00:18:10,704 --> 00:18:12,698
Wait, what are you saying,
he was shot by a cop ?
310
00:18:12,699 --> 00:18:15,025
If that bullet didn't come
from Brian McKinley's gun,
311
00:18:15,026 --> 00:18:18,249
our Christmas stocking just got filled
with big lump of coal.
312
00:18:21,386 --> 00:18:22,836
Is there any change ?
313
00:18:22,939 --> 00:18:24,453
No, they're still working on her.
314
00:18:24,454 --> 00:18:25,454
Yeah.
315
00:18:26,567 --> 00:18:29,890
Well, we got to get this father out there
to show us exactly what happened 'cause
316
00:18:29,891 --> 00:18:32,933
otherwise, or we got zero chance
of nailing this guy.
317
00:18:34,405 --> 00:18:35,911
What if we show the guy a map,
318
00:18:36,401 --> 00:18:40,651
get him to find where they got off the expressway
and backtrack to where she got shot.
319
00:18:40,818 --> 00:18:43,273
Well, if you can get this
guy to focus, I'm game.
320
00:18:44,386 --> 00:18:45,836
I think I got one in the car.
321
00:18:47,506 --> 00:18:48,706
Hey, how is he ?
322
00:18:50,008 --> 00:18:50,986
Who, Davis ?
323
00:18:50,987 --> 00:18:53,381
Yeah. You find out you're sleeping
with the enemy, it's...
324
00:18:53,382 --> 00:18:55,020
it's got to affect you.
325
00:18:56,025 --> 00:18:57,225
He's good.
326
00:19:07,253 --> 00:19:11,260
Help ! Help ! Help !
327
00:19:11,983 --> 00:19:13,833
All right, what the hell is going on ?
328
00:19:14,723 --> 00:19:18,186
We were fighting for the ultimate championship
in the Ring of Death.
329
00:19:18,221 --> 00:19:20,415
Well, the Ring of Death
is now closed, my friend.
330
00:19:20,416 --> 00:19:22,274
Oh, my parents are
going to kill me.
331
00:19:22,717 --> 00:19:24,167
Stu, run a line back here.
332
00:19:24,668 --> 00:19:26,692
All right, we need to run an inch
and three-quarter hose from the rig.
333
00:19:26,693 --> 00:19:27,893
Right behind you.
334
00:19:28,395 --> 00:19:29,576
Holy spit.
335
00:19:29,577 --> 00:19:31,583
Yo, that's that Wolf Hauser guy.
336
00:19:32,251 --> 00:19:34,778
Yo, yo, it's Wolf Hauser.
337
00:19:35,359 --> 00:19:37,025
That guy used to be big.
338
00:19:38,262 --> 00:19:41,581
My name is Savage.
Wolf Hauser is a character, you dumbass.
339
00:19:42,589 --> 00:19:43,789
Ease up, man.
340
00:19:44,094 --> 00:19:45,544
- All right.
- Let's go.
341
00:19:50,380 --> 00:19:51,719
All right, what can I do ?
342
00:19:51,720 --> 00:19:53,715
You can help me run the hose
back to the Lieu.
343
00:19:53,716 --> 00:19:55,785
- Got it.
- No, that's the three and a half hose.
344
00:19:55,786 --> 00:19:57,786
The inch and three-quarter
is over here.
345
00:20:00,289 --> 00:20:01,289
Get off.
346
00:20:02,541 --> 00:20:03,741
I... I got this.
347
00:20:04,357 --> 00:20:07,170
- This isn't some movie set.
- You can't screw this up.
348
00:20:07,406 --> 00:20:08,606
Stay here.
349
00:20:10,739 --> 00:20:13,380
So you got off somewhere
around 98th and Arthur ?
350
00:20:13,415 --> 00:20:16,115
Yeah, I think I made a left
and drove for a few blocks.
351
00:20:17,392 --> 00:20:20,490
Can you go over what happened
once more, Mr. Wilcox ?
352
00:20:21,232 --> 00:20:22,799
I was arguing with my wife,
353
00:20:23,417 --> 00:20:27,516
and then I missed our exit so I got off
where I could to turn around.
354
00:20:27,551 --> 00:20:30,046
I stopped to ask directions, and, uh...
355
00:20:30,081 --> 00:20:31,281
Wh-what ? Stopped ?
356
00:20:32,245 --> 00:20:34,864
You said earlier that
you were flagged down.
357
00:20:36,168 --> 00:20:37,865
Fine, I was flagged down.
358
00:20:38,450 --> 00:20:39,650
What was your exit ?
359
00:20:39,956 --> 00:20:42,093
Look, can I go see
how my daughter is ?
360
00:20:42,128 --> 00:20:44,905
I'll, uh, I'll go check.
361
00:20:47,683 --> 00:20:48,612
DAVIS: Hey.
362
00:20:48,613 --> 00:20:51,718
He was driving a company car
for a Berman Pharmaceuticals.
363
00:20:51,753 --> 00:20:54,297
He wasn't even supposed to have it anymore...
they fired him last week.
364
00:20:54,298 --> 00:20:56,298
Still waiting for him to return the car.
365
00:20:56,646 --> 00:20:58,971
I'll ask him about
it when I get back.
366
00:21:14,068 --> 00:21:15,443
Oh, God.
367
00:21:17,968 --> 00:21:19,535
So, so stupid.
368
00:21:27,547 --> 00:21:29,197
I wouldn't do that
if I were you.
369
00:21:32,388 --> 00:21:33,588
Wrong turn, Paul ?
370
00:21:39,418 --> 00:21:40,868
Where did you get that ?
371
00:21:41,088 --> 00:21:42,525
What, you-you had drugs ?
372
00:21:42,526 --> 00:21:44,173
Paul, please don't do this.
373
00:21:44,208 --> 00:21:48,058
Officers, Mr. Wilcox has five seconds to either
tell us who shot his daughter,
374
00:21:48,091 --> 00:21:51,652
or he and his wife will not be here
when she wakes up. Four...
375
00:21:51,708 --> 00:21:52,708
Paul...
376
00:21:52,842 --> 00:21:54,442
You'll never see
your kid again.
377
00:21:55,811 --> 00:21:56,811
Three...
378
00:21:58,274 --> 00:22:03,558
Paul's company had just received a shipment
of OxyContin, and Paul stole some of it.
379
00:22:03,593 --> 00:22:06,596
He was taking it to this guy
he'd been selling to for awhile,
380
00:22:06,631 --> 00:22:10,270
but he doesn't trust him,
so he hid it in Debbie's doll,
381
00:22:12,000 --> 00:22:14,181
He tried to rip him off,
382
00:22:14,216 --> 00:22:17,758
and Paul got mad
and said that he would turn him in.
383
00:22:19,736 --> 00:22:22,820
He shot Debbie, Paul.
Don't you care about that ?
384
00:22:24,447 --> 00:22:25,647
What's his name ?
385
00:22:26,411 --> 00:22:28,208
I only know his nickname...
386
00:22:30,034 --> 00:22:31,034
Skeeter.
387
00:22:32,129 --> 00:22:33,106
Sk... Skeeter Matthews ?
388
00:22:33,107 --> 00:22:34,107
I guess.
389
00:22:34,685 --> 00:22:36,190
No. No.
390
00:22:36,225 --> 00:22:37,342
Now you listen to me.
391
00:22:37,343 --> 00:22:38,543
We had a deal.
392
00:22:38,545 --> 00:22:42,159
They cannot just go in another direction.
I'm already here doing research.
393
00:22:42,160 --> 00:22:45,161
Oh, come on, the D.U.I.
thing is just an allegation.
394
00:22:45,196 --> 00:22:47,065
I haven't been convicted
of anything. Have you...
395
00:22:47,066 --> 00:22:48,516
have you told them this ?
396
00:22:48,825 --> 00:22:51,354
Besides, I visited that family
in the hospital, what is it, twice now ?
397
00:22:51,355 --> 00:22:55,055
I'm paying for all their damn medical bills.
What else am I supposed to do ?
398
00:22:58,151 --> 00:22:59,431
All right, Irwin...
399
00:23:00,668 --> 00:23:01,668
look.
400
00:23:02,329 --> 00:23:04,579
Man, this is me.
This is very important to me.
401
00:23:04,597 --> 00:23:05,797
I want this part.
402
00:23:05,805 --> 00:23:09,180
Would you please, just one more time,
just trying calling them ?
403
00:23:10,484 --> 00:23:11,484
Yeah.
404
00:23:12,850 --> 00:23:13,908
Oh, yeah.
405
00:23:14,913 --> 00:23:15,913
Bye.
406
00:23:21,584 --> 00:23:22,584
Damn it !
407
00:23:28,688 --> 00:23:30,284
Yeah, yeah, I know
what you're saying to yourself.
408
00:23:30,285 --> 00:23:31,683
"Golly gee, this ain't the same guy
409
00:23:31,684 --> 00:23:35,013
who jumped off a fighter je
onto the wing of Air Force One." Right ?
410
00:23:35,014 --> 00:23:36,964
You got into an accident driving drunk ?
411
00:23:38,042 --> 00:23:39,242
I wasn't drunk.
412
00:23:40,248 --> 00:23:44,098
I was coming home from a long day of shooting.
We work 16, 17 hours sometimes.
413
00:23:44,462 --> 00:23:46,357
My old man uses a soda can.
414
00:23:46,872 --> 00:23:47,872
What ?
415
00:23:48,138 --> 00:23:50,400
Carries around a soda
for everybody to see.
416
00:23:52,246 --> 00:23:54,846
But he hits it all through
the day with a pick-me-up.
417
00:23:56,617 --> 00:23:58,744
He'd be out cold
by the end of the night.
418
00:24:00,320 --> 00:24:03,299
Yeah, well, you know, I do my own stunts,
and six years ago, I...
419
00:24:03,300 --> 00:24:05,597
If you're drunk,
you're a risk to us.
420
00:24:05,632 --> 00:24:07,282
I'm not drunk, Stu.
421
00:24:07,897 --> 00:24:09,529
It's just the hair of the dog.
422
00:24:12,851 --> 00:24:13,851
Look...
423
00:24:14,997 --> 00:24:16,821
let me just finish out the day.
424
00:24:16,856 --> 00:24:20,264
It's better I go back to that studio.
At least I got the lingo down.
425
00:24:21,037 --> 00:24:22,298
I get this part,
426
00:24:23,515 --> 00:24:26,049
uh, resurrect my career ?
427
00:24:30,093 --> 00:24:31,543
You're a big fan, right ?
428
00:24:34,511 --> 00:24:35,806
Yeah, I'm a big fan.
429
00:24:35,807 --> 00:24:41,612
Oh, good. Then let's just keep this call
and this discussion between us.
430
00:24:41,939 --> 00:24:43,775
I'm not a danger to anyone.
431
00:24:45,055 --> 00:24:49,030
I'm just a broke down guy
developing arthritis, fighting for a job,
432
00:24:49,432 --> 00:24:52,507
five years ago, they would have paid me
to read the script.
433
00:24:56,795 --> 00:24:57,995
All right ?
434
00:25:02,425 --> 00:25:03,425
Yeah.
435
00:25:04,163 --> 00:25:06,319
This guy used to
protect some serious scum.
436
00:25:06,737 --> 00:25:07,937
He was scum.
437
00:25:08,451 --> 00:25:11,008
He retired in '85
for medical reasons.
438
00:25:11,043 --> 00:25:12,818
Medical like,
I'm sick with cancer,
439
00:25:12,853 --> 00:25:15,308
or medical like, get lost,
and we'll make up a reason ?
440
00:25:15,309 --> 00:25:16,714
Who knows with IAB ?
441
00:25:20,872 --> 00:25:22,072
Grimaldi here.
442
00:25:22,806 --> 00:25:23,806
Yeah ?
443
00:25:24,789 --> 00:25:25,789
Uh-uh.
444
00:25:26,814 --> 00:25:28,446
Great. We'll be right there.
445
00:25:29,300 --> 00:25:31,141
Victim's wife's
reporting him missing.
446
00:25:31,142 --> 00:25:33,003
She just got back from out of town.
447
00:25:33,372 --> 00:25:35,472
Apparently, they
ransacked the use, too.
448
00:25:37,410 --> 00:25:38,776
Okay, everybody, listen up.
449
00:25:38,777 --> 00:25:42,887
We got a positive ID in the suspect
from the shooting of the little girl this morning.
450
00:25:42,888 --> 00:25:45,045
According to Paul Wilcox,
451
00:25:45,080 --> 00:25:47,074
Skeeter was wearing a dark coat,
452
00:25:47,109 --> 00:25:49,428
jeans or sweats, and a stocking cap.
453
00:25:51,516 --> 00:25:52,610
We don't need your help.
454
00:25:52,611 --> 00:25:54,842
- I'm doing my job.
- Your job or IAB's ?
455
00:25:54,877 --> 00:25:56,627
Sergeant Cruz,
finish the briefing.
456
00:25:57,408 --> 00:26:01,008
Skeeter Matthew has been in
for violent crimes and drug possession.
457
00:26:01,043 --> 00:26:03,843
Now, the neighborhood he deals
from is a major drug area,
458
00:26:03,856 --> 00:26:07,028
so the only that these people
are gonna help us locate the guy
459
00:26:07,063 --> 00:26:08,998
is if it's to cut
out the competition.
460
00:26:11,654 --> 00:26:12,854
Questions ?
461
00:26:15,214 --> 00:26:16,214
Find him.
462
00:26:19,846 --> 00:26:21,296
I've seen this guy before.
463
00:26:21,749 --> 00:26:23,057
You know where this guy is ?
464
00:26:23,058 --> 00:26:25,744
Yeah, he hangs out near
105th Street, by the park.
465
00:26:26,226 --> 00:26:27,776
He's not gonna be hard to find.
466
00:26:29,097 --> 00:26:30,297
I'll be right back.
467
00:26:39,639 --> 00:26:41,639
Looks like Christmas
came early for you.
468
00:26:49,653 --> 00:26:52,453
I didn't mean for CT to come
after you about that ticket.
469
00:26:52,758 --> 00:26:54,426
Hey, you could have fooled me.
470
00:26:55,265 --> 00:26:58,537
Ty, where I come from,
people are victimized by the cops.
471
00:26:58,572 --> 00:27:01,882
I've seen them disregard every law
they swore to uphold.
472
00:27:02,721 --> 00:27:04,880
And who's gonna stop them
from doing that, huh ?
473
00:27:04,881 --> 00:27:06,414
Who's gonna police them ?
474
00:27:08,055 --> 00:27:11,555
If a cop does the right thing,
they have no reason to be afraid of IAB.
475
00:27:11,931 --> 00:27:16,549
We're only a threat to those cops who act like
the criminals that we arrest on the street every day.
476
00:27:16,550 --> 00:27:18,873
So, now I'm no different
than a criminal ?
477
00:27:24,178 --> 00:27:25,378
Get out of my way.
478
00:27:35,916 --> 00:27:38,166
Was your husband
having problems with anyone ?
479
00:27:40,491 --> 00:27:41,941
He kept his work to himself.
480
00:27:42,154 --> 00:27:44,066
Was he worried about
anything the last few days ?
481
00:27:44,067 --> 00:27:45,267
More than usual ?
482
00:27:46,159 --> 00:27:48,579
I've been at my
sister's house in Hoboken.
483
00:27:49,097 --> 00:27:51,057
We talked about a separation,
484
00:27:51,563 --> 00:27:54,191
but I never would have left him.
485
00:27:54,976 --> 00:27:57,298
I only wanted him
to pay more attention to me.
486
00:27:57,333 --> 00:27:59,081
Take your time, Mrs. McKinley.
487
00:28:00,055 --> 00:28:04,148
Uh, can I...
Can I get a tissue ?
488
00:28:04,183 --> 00:28:05,383
Sure. Go ahead.
489
00:28:16,125 --> 00:28:17,325
Jelly, come here.
490
00:28:22,082 --> 00:28:24,132
Why does that number
look familiar to me ?
491
00:28:32,451 --> 00:28:33,901
That's Monroe's number.
492
00:28:37,923 --> 00:28:40,050
Uh, my mother-- she, uh...
493
00:28:41,397 --> 00:28:43,928
Are you... ?
He's the guy from the movies, Dad.
494
00:28:44,200 --> 00:28:45,047
Hey, Sport.
495
00:28:45,048 --> 00:28:47,495
I know you haven't been
in any movies lately,
496
00:28:47,530 --> 00:28:50,115
but I-I didn't know
that you were a fireman now.
497
00:28:50,150 --> 00:28:52,450
- Just doing some research.
- Sir, your mother ?
498
00:28:52,920 --> 00:28:54,850
Right. She's in the kitchen.
499
00:28:56,383 --> 00:28:58,883
She's stuck her hand
in the garbage explusive...
500
00:29:02,140 --> 00:29:03,416
Carter, are you okay ?
501
00:29:03,417 --> 00:29:06,459
Yeah. Yeah, I just...
I, uh, tripped on a toy there.
502
00:29:07,766 --> 00:29:10,477
Why don't you ahead?
I'm gonna... I'm gonna get some air.
503
00:29:10,478 --> 00:29:15,509
- Is the power off for the disposal ?
- No, I'm just got stuck. I'm so embarrassed.
504
00:29:15,962 --> 00:29:19,501
Oh, you're pretty cute for someone
who got themselves into a situation like this.
505
00:29:19,502 --> 00:29:21,595
Stu, let DK in, please.
506
00:29:21,630 --> 00:29:22,630
Yeah.
507
00:29:22,658 --> 00:29:25,008
We'll have you out of
there in a minute, ma'am.
508
00:29:39,547 --> 00:29:40,997
BOY: What's wrong with him ?
509
00:29:45,771 --> 00:29:46,771
I'm okay.
510
00:29:50,811 --> 00:29:52,087
Ah. Just, uh...
511
00:29:53,401 --> 00:29:54,851
It's just something I ate.
512
00:29:55,411 --> 00:29:56,792
Cover your flask.
513
00:30:00,400 --> 00:30:03,514
Yeah. He got sick while he was bringing down
some bad guys for a foreign government.
514
00:30:03,515 --> 00:30:05,081
Let's go help your grandma.
515
00:30:08,352 --> 00:30:09,888
Swersky might be right.
516
00:30:10,289 --> 00:30:11,824
Maybe I should transfer.
517
00:30:11,859 --> 00:30:13,731
It'll just follow you
to your next precinct.
518
00:30:13,732 --> 00:30:14,794
But that's all they'll know.
519
00:30:14,795 --> 00:30:18,066
At least here, you got some people
kind of giving you a chance.
520
00:30:20,376 --> 00:30:22,008
Bren, hold up. Pull over.
521
00:30:23,437 --> 00:30:24,698
That's him right there.
522
00:30:24,699 --> 00:30:28,394
5 David to Central, we got
that shooting suspect at 109 and Arthur.
523
00:30:28,429 --> 00:30:29,956
Additional units requested.
524
00:30:41,964 --> 00:30:43,398
Skeeter Matthews ?
525
00:30:44,045 --> 00:30:45,762
Put your hands where I can see 'em.
526
00:30:45,763 --> 00:30:46,718
I didn't do nothing.
527
00:30:46,719 --> 00:30:49,076
Put your hands where I can see 'em now.
528
00:30:54,635 --> 00:30:55,679
Get the car !
529
00:30:55,680 --> 00:30:58,630
5-5 David to Central! We have
shots fired at 109 and Arthur !
530
00:31:27,419 --> 00:31:28,654
No. Let's seal up these exits
and wait for backup.
531
00:31:28,655 --> 00:31:30,154
Give me my damned flashlight !
532
00:31:30,189 --> 00:31:31,459
Monroe, you've got
nothing to prove.
533
00:31:31,460 --> 00:31:32,628
You just make sure
you have my back.
534
00:31:32,629 --> 00:31:33,375
Monroe, wait.
535
00:31:33,376 --> 00:31:34,376
Monroe!
536
00:32:44,574 --> 00:32:45,981
My backup's on the way.
537
00:32:45,982 --> 00:32:47,932
You better come out,
you son of a bitch.
538
00:33:25,901 --> 00:33:29,375
I'm getting out of here, and you're
my insurance policy, you hear me ?
539
00:33:49,393 --> 00:33:51,556
Finney. Finney.
540
00:33:53,220 --> 00:33:54,670
Finney, where are you ?
541
00:33:56,551 --> 00:33:57,551
Finney !
542
00:34:00,799 --> 00:34:02,861
10-13 to Central.
543
00:34:03,964 --> 00:34:05,305
I'm unarmed.
544
00:34:07,188 --> 00:34:09,644
5-5 David, officer needs assistance.
545
00:34:14,439 --> 00:34:17,559
What unit in the field to
respond to 5-David's 10-13 ?
546
00:34:18,816 --> 00:34:19,955
Unit .
547
00:34:22,573 --> 00:34:26,337
5-5 David, officer need assistance.
548
00:34:27,747 --> 00:34:29,487
Please send me some assistance.
549
00:34:31,983 --> 00:34:35,356
Finney. Finney.
550
00:34:35,391 --> 00:34:37,424
Finney, where the hell are you ?
551
00:34:54,595 --> 00:34:56,045
Monroe, where are you ?
552
00:35:00,296 --> 00:35:01,296
Monroe ?
553
00:35:05,329 --> 00:35:07,612
5 David to Central.
I've lost my partner.
554
00:35:08,949 --> 00:35:11,018
She was in pursuit
of an armed suspect.
555
00:35:12,229 --> 00:35:13,429
It's your call.
556
00:35:17,720 --> 00:35:21,054
This is 5-5 Charlie responding
to 10-13. Need location.
557
00:35:23,599 --> 00:35:25,562
Monroe, answer me.
558
00:35:29,916 --> 00:35:32,664
Bet you thought today was going
to be an easy day.
559
00:35:33,458 --> 00:35:35,038
Catch some criminals
560
00:35:35,809 --> 00:35:37,009
and lock 'em up,
561
00:35:37,614 --> 00:35:39,644
go on back to your nice house.
562
00:35:41,483 --> 00:35:43,933
Bet you thought today was
going to be a good day.
563
00:35:47,619 --> 00:35:48,819
Monroe !
564
00:35:50,526 --> 00:35:51,976
Monroe, where are you ?
565
00:35:52,097 --> 00:35:53,097
Finney.
566
00:35:55,135 --> 00:35:56,769
- Monroe ?
- Finney.
567
00:36:04,038 --> 00:36:05,488
Monroe, where are you ?
568
00:36:09,958 --> 00:36:11,207
Talk to me, Monroe.
569
00:36:24,495 --> 00:36:26,395
Is this what you're
looking for bitch ?
570
00:36:37,620 --> 00:36:41,050
This is 5-5 Charlie.
We've got a location on 5-David.
571
00:36:41,857 --> 00:36:43,607
You know you shot that little girl ?
572
00:36:44,137 --> 00:36:45,137
What ?
573
00:36:45,921 --> 00:36:48,971
You didn't shoot Wilcox.
You shot his eight-year-old daughter.
574
00:36:49,739 --> 00:36:51,864
I should've shot all
them sons of bitches.
575
00:37:01,662 --> 00:37:03,102
Who's the bitch now ?
576
00:37:03,103 --> 00:37:04,112
What, you gonna kill me ?
577
00:37:04,113 --> 00:37:05,113
Monroe ?
578
00:37:06,484 --> 00:37:07,684
Come on, Sasha.
579
00:37:08,985 --> 00:37:09,985
What ?
580
00:37:10,034 --> 00:37:11,574
Then go ahead, kill me then.
581
00:37:11,872 --> 00:37:13,622
That's what you're
gonna do anyhow.
582
00:37:13,748 --> 00:37:15,521
Step back, let me cuff this guy.
583
00:37:18,253 --> 00:37:19,703
Davis, talk to her, man.
584
00:37:20,453 --> 00:37:21,897
She can do whatever
the hell she wants to do.
585
00:37:21,898 --> 00:37:23,348
Oh, that's what it is?
586
00:37:24,060 --> 00:37:27,599
Y'all gonna let her shoot me,
then y'all gonna cover it up, huh ?
587
00:37:28,708 --> 00:37:29,908
Sasha, come on.
588
00:37:30,631 --> 00:37:32,681
Come on, Sasha,
you don't want to do this.
589
00:37:34,094 --> 00:37:37,325
Don't give these guys the satisfaction
to see you go down like this.
590
00:37:37,326 --> 00:37:38,326
Sasha,
591
00:37:39,443 --> 00:37:40,643
look at me.
592
00:37:42,871 --> 00:37:43,871
Come on.
593
00:38:06,191 --> 00:38:09,041
I'll take your ass to jail
and let them kill you in there.
594
00:38:15,989 --> 00:38:20,213
I want y'all to know
that dude, Paul Wilcox,
595
00:38:20,823 --> 00:38:23,448
he ain't no good guy,
bringing his family here.
596
00:38:23,483 --> 00:38:26,131
He been bringing
dope here for years !
597
00:38:28,905 --> 00:38:30,855
Why don't you go check on your partner.
598
00:38:33,122 --> 00:38:35,085
Get your hands behind your back.
599
00:38:38,749 --> 00:38:39,949
You leave me here ?
600
00:38:40,407 --> 00:38:42,307
You were going to just
leave me here ?!
601
00:39:02,471 --> 00:39:04,337
You should take it easy
for a few days.
602
00:39:04,338 --> 00:39:05,836
Make sure you get over that flu.
603
00:39:05,837 --> 00:39:07,387
Ah, a couple days rest,
I'll be good.
604
00:39:07,388 --> 00:39:10,626
Hey, there's my guy, huh?
605
00:39:10,661 --> 00:39:11,861
You recover quick.
606
00:39:12,125 --> 00:39:13,102
I have to.
607
00:39:13,103 --> 00:39:16,403
People mistake sickness for anything
when you're in the public eye.
608
00:39:16,682 --> 00:39:18,417
Listen, I've got paperwork to do.
609
00:39:19,323 --> 00:39:20,773
All the best on your movie.
610
00:39:21,702 --> 00:39:22,483
Do us proud.
611
00:39:22,484 --> 00:39:24,016
Yeah, I will.
612
00:39:27,255 --> 00:39:28,455
You gonna be okay ?
613
00:39:28,820 --> 00:39:31,420
Yeah, if I don't get this job,
I'll get the next one.
614
00:39:32,754 --> 00:39:34,204
I wasn't talking about that.
615
00:39:34,715 --> 00:39:35,715
I know.
616
00:39:38,576 --> 00:39:39,853
In Lone Wolf,
617
00:39:40,469 --> 00:39:42,462
after you take down the big,
big bad guy.
618
00:39:42,463 --> 00:39:44,260
You know, the one with
the missiles ?
619
00:39:44,261 --> 00:39:48,219
At the very end, you get back into your car
and you see the duffel bag on your seat,
620
00:39:48,220 --> 00:39:51,020
the ransom money you were supposed
to pay for the father.
621
00:39:52,487 --> 00:39:54,257
No one knows you still have it,
622
00:39:54,292 --> 00:39:55,742
no one's missing it.
623
00:39:57,043 --> 00:40:01,049
But you, you grab the bag
and you take it back to the bank.
624
00:40:01,728 --> 00:40:03,178
You turn it back in.
625
00:40:03,907 --> 00:40:06,157
Now, I told my dad,
I thought that was stupid.
626
00:40:08,216 --> 00:40:09,666
But you know what he told me ?
627
00:40:10,553 --> 00:40:15,303
He said a real hero is someone who
does the right thing when no one's looking.
628
00:40:19,139 --> 00:40:22,339
My old man's going to get
a kick out of me telling him I met you.
629
00:40:22,864 --> 00:40:25,814
It'll probably be the first time
in years we haven't argued.
630
00:40:28,015 --> 00:40:29,965
Nothing wrong with believing in heroes.
631
00:40:40,805 --> 00:40:43,705
He's gonna testify that Wilcox
had been here selling drugs.
632
00:40:43,938 --> 00:40:45,029
- Good job.
- Good job ?
633
00:40:45,030 --> 00:40:46,880
We called for backup
and nobody came.
634
00:40:47,285 --> 00:40:49,235
It looks like there was
response to me.
635
00:40:49,247 --> 00:40:50,710
Yeah, well, it took long enough.
636
00:40:50,711 --> 00:40:51,977
You weren't at the
original location.
637
00:40:51,978 --> 00:40:53,249
Finney, we had to find you.
638
00:40:53,250 --> 00:40:54,250
Right.
639
00:40:54,524 --> 00:40:56,024
You can believe what you want.
640
00:40:56,795 --> 00:40:58,545
Man, what the
hell happened to you ?
641
00:40:58,693 --> 00:40:59,893
Sasha Monroe.
642
00:41:00,023 --> 00:41:02,673
Davis, I'll see you and Sullivan
back at the station.
643
00:41:02,770 --> 00:41:03,970
All right.
644
00:41:05,999 --> 00:41:07,704
I'm going to be right
behind you, okay ?
645
00:41:07,705 --> 00:41:08,898
Nobody's riding with her ?
646
00:41:08,899 --> 00:41:10,999
I'm going to follow.
That's all she needs.
647
00:41:12,090 --> 00:41:13,090
Monroe...
648
00:41:14,114 --> 00:41:16,667
- Hey, stay away from her, all right ?
- Finney, stay the hell out of my way.
649
00:41:16,668 --> 00:41:19,671
It'd be best if we
got her to the hospital.
650
00:41:19,706 --> 00:41:21,206
Did you know Brian McKinley ?
651
00:41:21,718 --> 00:41:23,558
Yeah, he's a retired detective.
652
00:41:23,593 --> 00:41:26,565
We found your cell phone number
on an envelope in his house.
653
00:41:26,600 --> 00:41:29,716
He gave me a copy of
an IAB folder... it was for Davis.
654
00:41:29,751 --> 00:41:31,055
Hey, she's got to go.
655
00:41:31,056 --> 00:41:33,386
Just put her in.
Talk to her later.
656
00:41:33,421 --> 00:41:34,952
Finney, go wait by your squad.
657
00:41:34,987 --> 00:41:36,070
I don't think so.
658
00:41:36,071 --> 00:41:37,829
We really have to go guys.
659
00:41:45,362 --> 00:41:48,084
Davis. Did Monroe give
you an IAB folder ?
660
00:41:50,670 --> 00:41:51,296
Yeah, what about it ?
661
00:41:51,297 --> 00:41:53,161
The guy that gave it to her
was murdered tonight.
662
00:41:53,162 --> 00:41:55,520
It was an IAB detective,
Brian McKinley.
663
00:41:56,007 --> 00:41:57,457
Brian McKinley was murdered ?
664
00:41:57,958 --> 00:41:58,715
You know him ?
665
00:41:58,716 --> 00:41:59,916
I used to.
666
00:42:00,161 --> 00:42:02,057
Found a police bullet in his brain.
667
00:42:02,092 --> 00:42:03,292
Police bullet ?
668
00:42:03,528 --> 00:42:06,654
Sharon told me that Raymond Morris was killed
last week, right after I talked to him.
669
00:42:06,655 --> 00:42:08,105
Who's Raymond Morris ?
670
00:42:08,818 --> 00:42:10,513
The drug dealer
that murdered his father.
671
00:42:10,514 --> 00:42:12,770
Now this IAB guy's dead,
this is C.T. Finney.
672
00:42:14,477 --> 00:42:15,927
He's out of control.
673
00:42:30,582 --> 00:42:33,732
Transcript : Raceman
.:: www.seriestele.net ::. .:: www.forom.com ::.
674
00:42:33,782 --> 00:42:38,332
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
51452
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.