Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:25,734 --> 00:00:26,734
Illumination!
3
00:00:26,902 --> 00:00:29,315
Yeah! Illumination!
4
00:00:29,446 --> 00:00:31,233
- Whoo!
- (WHIMPERING)
5
00:00:34,409 --> 00:00:35,775
- Huh?
- Oh, man.
6
00:00:35,869 --> 00:00:37,701
Aw. (CONSOLING)
7
00:00:37,829 --> 00:00:39,070
Hmm. Wow.
8
00:01:00,852 --> 00:01:02,388
(BIRDS CHIRPING)
9
00:01:15,450 --> 00:01:17,737
NARRATOR: Past the place
that you come from,
10
00:01:18,120 --> 00:01:20,237
far beyond what you've seen,
11
00:01:20,414 --> 00:01:22,531
is a town like your town
12
00:01:22,708 --> 00:01:25,041
if your town was a dream.
13
00:01:32,092 --> 00:01:35,836
Only it's not a dream
or a hoax or a ruse.
14
00:01:35,929 --> 00:01:36,929
BARTHOLOMEW:
Morning!
15
00:01:37,014 --> 00:01:38,550
NARRATOR:It is Christmas
in Who-ville,
16
00:01:38,932 --> 00:01:40,389
the home of the Whos.
17
00:01:40,726 --> 00:01:41,933
Fresh peppermint bread.
18
00:01:42,102 --> 00:01:43,183
Oh, hey, Marge.
19
00:01:43,270 --> 00:01:44,681
Morning, Fred.
20
00:01:44,771 --> 00:01:47,229
(SNIFFS)
Smells like Christmas.
21
00:01:48,650 --> 00:01:49,650
(CAT MEOWS)
22
00:01:51,320 --> 00:01:52,436
- (REINDEER BELLOWS)
- Whoa!
23
00:01:52,529 --> 00:01:53,770
Where are you going?
24
00:01:55,657 --> 00:01:57,819
- Hey, Tom.
- Good to see you, Ted.
25
00:01:57,909 --> 00:01:58,909
(DOGS BARKING)
26
00:01:58,994 --> 00:02:01,031
Wreath Man, Wreath Man!
27
00:02:01,121 --> 00:02:03,909
- Here you go, kid, have a wreath.
- Oh, cool!
28
00:02:03,999 --> 00:02:05,351
BARTHOLOMEW:
Merry Christmas to you.
29
00:02:05,375 --> 00:02:06,375
(LAUGHS)
30
00:02:06,460 --> 00:02:09,328
- Have a great day, dear.
- You too, hon. See you tonight!
31
00:02:09,421 --> 00:02:11,083
- MAN: Hurry up!
- Okay!
32
00:02:14,635 --> 00:02:16,251
(CHILDREN CHATTERING)
33
00:02:23,268 --> 00:02:24,268
(GROANS)
34
00:02:26,188 --> 00:02:29,977
NARRATOR: Yes, Who-ville is great,
that is known far and wide
35
00:02:30,359 --> 00:02:34,569
and three weeks through December,
this place hits its stride.
36
00:02:36,865 --> 00:02:38,731
- (LIVELY CHATTER)
- (DOG BARKING)
37
00:02:45,415 --> 00:02:46,576
(MOUSE SQUEAKING)
38
00:02:50,504 --> 00:02:54,714
NARRATOR: Yes, the Whos down
in Who-ville liked Christmas a lot.
39
00:02:58,220 --> 00:03:02,385
But the Grinch,
in his cave north of Who-ville,
40
00:03:02,766 --> 00:03:03,973
did not.
41
00:03:16,363 --> 00:03:17,649
- (SNORING)
- (CLOCK TICKING)
42
00:03:22,661 --> 00:03:23,971
(UPBEAT CHRISTMAS MUSIC
PLAYING ON RADIO)
43
00:03:23,995 --> 00:03:25,987
Hmm? (GROANS)
44
00:03:26,081 --> 00:03:27,242
(GRUNTING)
45
00:03:29,292 --> 00:03:30,749
(SPANISH CHRISTMAS
MUSIC PLAYING)
46
00:03:33,046 --> 00:03:36,335
(RAP CHRISTMAS
MUSIC PLAYING)
47
00:03:36,425 --> 00:03:39,463
- (CHRISTMAS CAROL PLAYING)
- (EXCLAIMING)
48
00:03:42,431 --> 00:03:43,431
(CRASHES)
49
00:03:44,015 --> 00:03:45,015
Hmm.
50
00:03:45,517 --> 00:03:48,510
- (CHRISTMAS CAROL CONTINUES)
- (SIGHS)
51
00:03:49,479 --> 00:03:51,562
Max!
52
00:03:51,773 --> 00:03:53,639
(MAN SINGING)
53
00:03:55,819 --> 00:03:56,819
GRINCH: Max!
54
00:05:35,961 --> 00:05:37,122
GRINCH: Ooh!
55
00:05:37,337 --> 00:05:39,203
I am starving.
56
00:05:39,297 --> 00:05:40,297
Huh?
57
00:05:41,174 --> 00:05:44,508
Max, what is this
depressing bean?
58
00:05:44,678 --> 00:05:45,885
- (BARKS)
- No, no, no.
59
00:05:46,054 --> 00:05:48,137
That's impossible.
We can't be out of food.
60
00:05:49,140 --> 00:05:50,140
Wha...
61
00:05:50,225 --> 00:05:53,468
Where's my personal reserve
of moose juice? And goose juice?
62
00:05:53,645 --> 00:05:55,682
My emergency stash of Who Hash?
63
00:05:55,856 --> 00:05:59,099
And my secret slew
of frozen Beezle-Nut stew?
64
00:05:59,192 --> 00:06:00,192
(SIGHS)
65
00:06:00,360 --> 00:06:03,649
I specifically bought enough
food to last until January.
66
00:06:03,822 --> 00:06:06,235
How much emotional eating
have I been doing?
67
00:06:06,324 --> 00:06:07,565
(CHOMPING)
68
00:06:14,082 --> 00:06:15,082
(WHINES)
69
00:06:15,166 --> 00:06:17,123
No, I won't. I will not.
70
00:06:17,210 --> 00:06:19,623
I am not going
to Who-ville during...
71
00:06:19,713 --> 00:06:21,124
(HACKING)
72
00:06:23,592 --> 00:06:24,592
Christmas!
73
00:06:24,676 --> 00:06:25,676
(GASPS)
74
00:06:25,760 --> 00:06:26,760
Ugh!
75
00:06:27,554 --> 00:06:28,715
(WHINES)
76
00:06:30,432 --> 00:06:31,513
Fine.
77
00:06:31,641 --> 00:06:34,304
But I'm gonna despise
every second of it.
78
00:06:34,477 --> 00:06:35,763
- (WIND WHOOSHING)
- (SIGHS)
79
00:06:36,021 --> 00:06:37,512
Come on, Max.
80
00:06:38,523 --> 00:06:40,810
NARRATOR:Yes,
the Grinch hated Christmas,
81
00:06:41,234 --> 00:06:43,772
the whole Christmas season.
82
00:06:43,945 --> 00:06:46,028
Now, please don't ask why.
83
00:06:46,406 --> 00:06:48,068
No one quite knows the reason.
84
00:06:49,034 --> 00:06:52,277
- It could be his head wasn't screwed
on just right. - (NECK CRACKS)
85
00:06:53,538 --> 00:06:56,531
- It could be, perhaps, that his shoes
were too tight. - (GRUNTS)
86
00:06:58,418 --> 00:07:01,411
But I think the most likely
reason of all
87
00:07:01,588 --> 00:07:06,925
may have been that his heart
was two sizes too small.
88
00:07:07,010 --> 00:07:08,296
(HEART BEATING)
89
00:07:13,224 --> 00:07:14,431
GRINCH:
Now, remember, Max,
90
00:07:14,601 --> 00:07:18,390
this is the time of year when
the Whos are at their most deceptive.
91
00:07:19,022 --> 00:07:20,388
You have my full permission
92
00:07:20,565 --> 00:07:24,309
to attack anyone who so much as
says one kind word to us.
93
00:07:26,488 --> 00:07:27,854
Okay, let's go.
94
00:07:28,740 --> 00:07:30,151
(LIVELY CHATTER)
95
00:07:30,909 --> 00:07:32,491
MAN: Good to see you.
How's work?
96
00:07:33,954 --> 00:07:35,820
WOMAN: Hi. Merry Christmas.
97
00:07:36,873 --> 00:07:38,660
DONNA: Wait, wait, wait!
Hold the bus!
98
00:07:39,250 --> 00:07:40,866
- Wait, stop. Oh!
- Whoa!
99
00:07:40,961 --> 00:07:42,077
- Coming through.
- Hey!
100
00:07:43,797 --> 00:07:46,210
Wait! Wait! Sam!
Hold the bus!
101
00:07:46,341 --> 00:07:47,627
- Oh!
- (BRAKES HISSING)
102
00:07:48,259 --> 00:07:49,340
- Whoa!
- (CRASHES)
103
00:07:49,427 --> 00:07:50,543
- Whoo!
- (SIGHS)
104
00:07:50,637 --> 00:07:52,970
- Sorry, Donna.
- That's okay, Sam.
105
00:07:54,099 --> 00:07:55,099
(SIGHS)
106
00:07:55,517 --> 00:07:57,099
Thanks for stopping.
107
00:07:57,185 --> 00:07:58,185
Whoo! (SIGHS)
108
00:07:58,269 --> 00:08:00,431
They've still got you
on the night shift, huh?
109
00:08:00,605 --> 00:08:01,686
Sure do.
110
00:08:01,940 --> 00:08:05,684
Oh, by the way, Cindy-Lou
forgot her hockey stick.
111
00:08:05,860 --> 00:08:07,146
(SNORING)
112
00:08:07,362 --> 00:08:08,523
(CHUCKLES AWKWARDLY)
113
00:08:09,155 --> 00:08:12,239
(SINGING SOFTLY) Jingle bells
Christmas smells
114
00:08:12,409 --> 00:08:13,525
Hmm.
115
00:08:13,618 --> 00:08:14,779
(GRUNTING)
116
00:08:15,620 --> 00:08:16,620
Oh!
117
00:08:16,705 --> 00:08:18,571
Thanks, mister.
118
00:08:18,915 --> 00:08:19,915
GRINCH: Ha!
119
00:08:20,000 --> 00:08:21,457
Hey!
120
00:08:22,293 --> 00:08:23,293
(CHILD GASPS)
121
00:08:23,378 --> 00:08:24,378
(GRINCH SCATTING)
122
00:08:24,838 --> 00:08:26,875
You're a mean one, mister.
123
00:08:27,257 --> 00:08:28,373
(MUFFLED SHOUTING)
124
00:08:29,092 --> 00:08:30,253
(GRINCH SCATTING)
125
00:08:30,343 --> 00:08:31,675
It's really such an awful day.
126
00:08:31,761 --> 00:08:33,593
- Hey! Merry Christmas.
- (GASPS)
127
00:08:33,680 --> 00:08:35,171
Happy holidays, Sue.
128
00:08:35,348 --> 00:08:37,010
- SUE: Morning, Fred.
- (GROANS)
129
00:08:37,183 --> 00:08:38,765
Season's greetings, folks.
130
00:08:38,935 --> 00:08:41,928
- And merry Christmas to you!
- Ooh!
131
00:08:42,022 --> 00:08:43,302
- (SCREAMING)
- (GRINCH CHUCKLES)
132
00:08:45,483 --> 00:08:47,190
(SINGING CHRISTMAS CAROL)
133
00:08:47,277 --> 00:08:48,277
(GROANS)
134
00:08:59,205 --> 00:09:00,205
GRINCH: Huh?
135
00:09:06,838 --> 00:09:09,080
(PANTING, GASPS)
136
00:09:09,591 --> 00:09:10,877
(SCATTING)
137
00:09:13,428 --> 00:09:14,428
(SIGHS)
138
00:09:15,764 --> 00:09:17,847
- (ALL SCATTING)
- (GROANING)
139
00:09:20,727 --> 00:09:21,808
(GRINCH SCREAMING)
140
00:09:26,357 --> 00:09:27,357
(GASPS)
141
00:09:28,693 --> 00:09:30,229
(SINGING CONTINUES)
142
00:09:33,490 --> 00:09:34,651
(GRINCH SCREAMING)
143
00:09:44,626 --> 00:09:45,833
(PANTING)
144
00:09:48,213 --> 00:09:49,420
(SIGHS)
145
00:09:49,547 --> 00:09:51,755
- Oh, hello! Happy...
- Uh-uh!
146
00:09:52,675 --> 00:09:54,007
(SOFT MUSIC PLAYING)
147
00:10:06,606 --> 00:10:07,972
(GAGGING)
148
00:10:09,275 --> 00:10:10,516
(RETCHES)
149
00:10:14,531 --> 00:10:15,863
(STRAINING)
150
00:10:17,909 --> 00:10:19,571
Huh. What's this?
151
00:10:20,495 --> 00:10:22,578
Excuse me?
Are you getting that?
152
00:10:22,747 --> 00:10:25,615
I need it for my Christmas stuffing.
(GASPS)
153
00:10:25,708 --> 00:10:27,825
Mmm... No.
154
00:10:28,753 --> 00:10:30,745
Well, that's not very nice.
155
00:10:32,757 --> 00:10:34,214
(CHUCKLING)
156
00:10:34,342 --> 00:10:35,833
Oh, sugarplum!
157
00:10:42,058 --> 00:10:45,472
Ugh. No, I can't today.
I have a list of errands a mile long
158
00:10:45,645 --> 00:10:47,807
and the babysitter left
the sink backed up.
159
00:10:47,897 --> 00:10:50,935
No, I'm not complaining.
I'm venting. There's a difference.
160
00:10:51,109 --> 00:10:54,398
Okay. Talk to you later.
I have to get breakfast on the table.
161
00:10:54,571 --> 00:10:58,565
Right after I unclog
this drain again!
162
00:10:58,658 --> 00:11:00,570
Ugh! It's like concrete.
163
00:11:00,743 --> 00:11:02,735
Cindy-Lou.
Sweetheart, come eat.
164
00:11:02,829 --> 00:11:03,889
- (GRUNTING)
CINDY-LOU: Coming!
165
00:11:03,913 --> 00:11:04,913
(KETTLE WHISTLING)
166
00:11:04,998 --> 00:11:05,998
(CHILDREN GIGGLING)
167
00:11:10,420 --> 00:11:13,709
Buster, we've talked about this.
Your brother's head is not breakfast.
168
00:11:18,428 --> 00:11:19,428
Bleh!
169
00:11:19,846 --> 00:11:20,927
(SIGHS)
170
00:11:22,515 --> 00:11:24,131
(GRUNTS, GASPS)
171
00:11:25,351 --> 00:11:26,558
(SIGHING)
172
00:11:30,982 --> 00:11:32,268
Ugh. (INHALES)
173
00:11:32,692 --> 00:11:33,853
Okay.
174
00:11:34,027 --> 00:11:35,108
You all right, Mom?
175
00:11:35,695 --> 00:11:38,483
Me? Oh, yes. Never better.
(SIGHS)
176
00:11:38,573 --> 00:11:40,690
What'd you put down here,
anyway? A roller skate?
177
00:11:40,909 --> 00:11:43,697
No. Just batter.
Me and Ms. Wilbur made cookies.
178
00:11:44,495 --> 00:11:46,361
Oh, that explains it.
Come have some eggs.
179
00:11:46,623 --> 00:11:48,489
I can't, I gotta go
mail something.
180
00:11:48,583 --> 00:11:50,575
But I made the beds
and put away the twins' toys.
181
00:11:51,211 --> 00:11:53,544
Thanks, sweetheart.
You didn't have to do that.
182
00:11:53,713 --> 00:11:55,375
I don't mind. (SNIFFS)
183
00:11:55,465 --> 00:11:57,878
- Something's burning.
- Just a second, sweetie.
184
00:11:57,967 --> 00:11:59,924
Bean, don't feed your brother
with your feet.
185
00:12:00,011 --> 00:12:01,422
Mom! The toast!
186
00:12:01,596 --> 00:12:02,882
I got it.
187
00:12:09,270 --> 00:12:10,477
(BOTH GIGGLING)
188
00:12:12,023 --> 00:12:13,309
Wait, where are you
going again?
189
00:12:13,483 --> 00:12:15,395
I told you,
to mail a letter.
190
00:12:15,568 --> 00:12:17,184
Okay, but just
come here first.
191
00:12:17,362 --> 00:12:19,069
Mom, I gotta go.
192
00:12:20,949 --> 00:12:21,949
(SIGHS)
193
00:12:22,116 --> 00:12:23,482
All right.
194
00:12:24,077 --> 00:12:25,284
Muah.
195
00:12:25,954 --> 00:12:27,820
Okay. Now you can go.
196
00:12:27,997 --> 00:12:29,659
Thanks, Mom.
Bye, Buster. Bye, Bean.
197
00:12:29,832 --> 00:12:31,243
Don't do anything
I wouldn't do!
198
00:12:31,417 --> 00:12:33,249
Roger that, Mom!
199
00:12:33,461 --> 00:12:34,461
Whoo!
200
00:12:36,256 --> 00:12:39,340
And here goes Cindy-Lou Who,
as she dashes through the snow
201
00:12:39,425 --> 00:12:41,462
with a very important letter.
202
00:12:41,636 --> 00:12:43,969
Oh, no! I'm gonna
miss the mailman!
203
00:12:44,138 --> 00:12:45,970
Short cut! (GRUNTS)
204
00:12:46,349 --> 00:12:47,806
Go, go, go!
205
00:12:48,518 --> 00:12:50,009
Whoo! (EXCLAIMING)
206
00:12:52,855 --> 00:12:54,141
Oh, boy.
207
00:12:54,315 --> 00:12:55,396
Bon appétit!
208
00:12:55,566 --> 00:12:56,682
Whoo-hoo!
209
00:12:58,945 --> 00:13:00,436
Oh, no!
210
00:13:00,780 --> 00:13:01,780
Whoo!
211
00:13:02,031 --> 00:13:03,363
- (BELLS JINGLING)
- (EXCLAIMING)
212
00:13:04,158 --> 00:13:05,569
Watch out!
213
00:13:05,827 --> 00:13:07,568
(GRINCH GROANING)
214
00:13:07,704 --> 00:13:09,195
No! My letter!
215
00:13:09,330 --> 00:13:11,617
Argh! What is wrong with you?
Didn't you see me?
216
00:13:11,708 --> 00:13:14,371
I mean, if that was a sled,
well, I'd be dead.
217
00:13:14,460 --> 00:13:17,624
I'm sorry for bumping into you,
but this is really important.
218
00:13:17,714 --> 00:13:19,706
- Have you seen my letter?
- (SIGHS)
219
00:13:19,799 --> 00:13:22,758
And that right there, Max,
is the true nature of the Who child.
220
00:13:22,844 --> 00:13:24,506
Just right to "Me, me, me.
221
00:13:24,595 --> 00:13:27,053
- "My letter. Me, me, me."
- No! You don't understand.
222
00:13:27,140 --> 00:13:30,133
This isn't just a letter,
this is the letter.
223
00:13:30,852 --> 00:13:33,060
Oh, really? Let me guess.
224
00:13:33,229 --> 00:13:34,515
Small child, December 20th,
225
00:13:34,605 --> 00:13:37,564
rabidly searching for
a "really important" lost letter.
226
00:13:37,650 --> 00:13:40,734
Might it be your
list of demands to Santa?
227
00:13:40,903 --> 00:13:43,691
They're not demands.
It's more like a wish.
228
00:13:43,865 --> 00:13:47,324
And what I'm wishing for
is really, really important.
229
00:13:47,493 --> 00:13:48,595
Well then, why send a letter?
230
00:13:48,619 --> 00:13:51,953
I mean, if it's really that important
you should just ask him face-to-face.
231
00:13:52,123 --> 00:13:56,037
Oh, but that's right.
No one's ever seen him.
232
00:13:56,794 --> 00:13:58,126
Mmm, my bad.
233
00:13:58,296 --> 00:14:00,538
Come on, Max,
let's get out of here.
234
00:14:01,215 --> 00:14:02,547
Bye, doggy.
235
00:14:14,187 --> 00:14:16,270
BRICKLEBAUM: (SINGING)
Have a holly, jolly Christmas
236
00:14:16,439 --> 00:14:18,977
It's the best time
of the year
237
00:14:19,150 --> 00:14:20,607
There he is, Max.
238
00:14:21,486 --> 00:14:23,148
The happiest Who alive.
239
00:14:23,321 --> 00:14:26,689
The unbearable Bricklebaum.
240
00:14:26,866 --> 00:14:30,109
(CHUCKLES)
He thinks we're friends.
241
00:14:31,412 --> 00:14:33,028
Quick, let's make a run for it.
242
00:14:33,206 --> 00:14:35,118
I don't know
if there'll be snow
243
00:14:35,208 --> 00:14:36,744
What... What was that?
244
00:14:37,210 --> 00:14:38,291
No.
245
00:14:38,378 --> 00:14:40,244
But have a cup of cheer
246
00:14:41,422 --> 00:14:42,422
(GRUNTING)
247
00:14:45,843 --> 00:14:48,506
Say hello to friends
you know
248
00:14:48,596 --> 00:14:51,179
And everyone you meet
249
00:14:55,645 --> 00:14:57,085
(CHRISTMAS CAROL
PLAYING ON SPEAKERS)
250
00:14:58,731 --> 00:15:01,895
Oh, my goodness, Mr. Grinch!
I'm coming.
251
00:15:02,068 --> 00:15:03,354
Leave Mr. Grinch alone.
252
00:15:03,528 --> 00:15:05,506
That's one tough balloon
that you're fighting there,
253
00:15:05,530 --> 00:15:08,273
you old feisty frosty. Here,
come on. Let me help you up.
254
00:15:08,366 --> 00:15:11,200
I do not want,
or need, your help.
255
00:15:11,369 --> 00:15:12,860
Oh. "Hair dye.
256
00:15:12,954 --> 00:15:15,662
"Gorgeous Green Goddess."
(CHUCKLES)
257
00:15:16,040 --> 00:15:17,372
Oh. How did that
get in there?
258
00:15:17,458 --> 00:15:19,495
Hey, I'm sorry
if I made you uncomfy.
259
00:15:19,585 --> 00:15:21,827
We all gotta keep
the gray away. (LAUGHS)
260
00:15:22,004 --> 00:15:25,839
- I myself use Chocolate Explosion.
- You know what?
261
00:15:26,008 --> 00:15:29,501
If you want to apologize for
something, apologize for that!
262
00:15:30,596 --> 00:15:33,213
My eyes are burning.
263
00:15:33,391 --> 00:15:36,099
Don't blame me.
Haven't you heard?
264
00:15:36,185 --> 00:15:39,098
The mayor wants Christmas to be
three times bigger this year.
265
00:15:39,272 --> 00:15:42,982
That means three times the lights,
three times the eggnog, three times the...
266
00:15:43,151 --> 00:15:47,270
- Information needed.
- Ha-ha! That's a good one.
267
00:15:47,447 --> 00:15:51,157
Oh, I get it.
This is one of your kidding things.
268
00:15:51,242 --> 00:15:54,906
Finally, something you said
is actually funny. (LAUGHING)
269
00:15:55,079 --> 00:15:56,786
(LAUGHS) Yeah, I do kid a lot,
270
00:15:56,873 --> 00:15:59,957
- but, no, this is actually...
- Christmas three times bigger!
271
00:16:00,126 --> 00:16:02,312
Well, you're just gonna have a good time
with this, aren't you?
272
00:16:02,336 --> 00:16:04,828
I gotta say, it's really nice
to see you laughing.
273
00:16:04,922 --> 00:16:06,379
Sorry, I can't hear you.
274
00:16:06,549 --> 00:16:08,791
I don't speak ridiculous.
275
00:16:08,885 --> 00:16:11,343
Oh, you're a scream!
Have a nice life. Goodbye.
276
00:16:11,429 --> 00:16:12,715
I'll see you later.
277
00:16:12,847 --> 00:16:16,386
Whoo! Oh, man.
Mr. Grinch. Oh.
278
00:16:20,104 --> 00:16:21,686
- (CLINKING)
- (MAX BARKS SOFTLY)
279
00:16:24,358 --> 00:16:25,474
(WIND WHOOSHING)
280
00:16:43,461 --> 00:16:44,668
(LIVELY CHATTER)
281
00:16:55,806 --> 00:16:58,924
NARRATOR: From the edge of
his ledge way up in the sky
282
00:16:59,769 --> 00:17:03,809
the Grinch felt upset,
though he wasn't sure why.
283
00:17:04,482 --> 00:17:08,476
It could've been Christmas,
all thatjoy and the such
284
00:17:08,653 --> 00:17:13,489
or some thoughts from his past
that he just couldn't quite touch.
285
00:17:13,866 --> 00:17:18,156
- But whatever it was, it made
his heart moan. - (SIGHS)
286
00:17:19,247 --> 00:17:22,866
Though he was used to it now,
this being alone.
287
00:17:24,001 --> 00:17:28,086
And now safe in his cave,
and apart from the fray,
288
00:17:28,839 --> 00:17:31,422
- he reminded himself...
- (SIGHS)
289
00:17:31,509 --> 00:17:33,375
It is better this way.
290
00:17:37,306 --> 00:17:38,306
(MAX WHINES)
291
00:17:46,649 --> 00:17:49,062
That's right, yeah.
Just right there.
292
00:17:49,151 --> 00:17:50,562
- No. No.
- (FOOTSTEPS THUDDING)
293
00:17:50,653 --> 00:17:52,019
(INDISTINCT CHATTER)
294
00:17:56,033 --> 00:17:57,695
Whoa! (GRUNTS)
295
00:17:57,785 --> 00:18:00,243
- Cindy-Lou!
- Don't worry, Mom!
296
00:18:00,329 --> 00:18:02,412
(GRUNTING)
297
00:18:06,502 --> 00:18:07,502
(GROANS)
298
00:18:09,088 --> 00:18:11,580
I'm wearing four ski jackets.
299
00:18:11,757 --> 00:18:13,794
Four jackets?
Aren't you a little hot?
300
00:18:14,051 --> 00:18:16,464
(GRUNTS) Yep.
Sweating a little bit.
301
00:18:16,554 --> 00:18:19,171
- Are you going somewhere?
- North Pole.
302
00:18:19,265 --> 00:18:22,258
Oh, wow!
Any, uh, particular reason?
303
00:18:22,351 --> 00:18:24,809
- I gotta talk to Santa.
- Santa, huh?
304
00:18:24,895 --> 00:18:27,763
Yeah. It's really important.
305
00:18:27,940 --> 00:18:30,148
Well, it must be if you need to go
see him in person.
306
00:18:30,318 --> 00:18:32,731
- It sure is.
- Okay, then. Well, good luck
307
00:18:32,903 --> 00:18:35,737
and I guess I'll see you
in about a month.
308
00:18:35,823 --> 00:18:36,939
Wait.
309
00:18:37,033 --> 00:18:40,242
It takes a whole month
to get to the North Pole?
310
00:18:40,911 --> 00:18:42,447
Oh, yeah. At least.
311
00:18:42,622 --> 00:18:45,160
Christmas will be over
by the time I got there.
312
00:18:45,249 --> 00:18:46,365
Ah, that's true.
313
00:18:46,584 --> 00:18:48,416
Now, we would miss you
at Christmas.
314
00:18:48,544 --> 00:18:52,413
Wow, I guess I'm gonna have to
come up with another plan.
315
00:18:52,840 --> 00:18:56,299
Hey, maybe while you're thinking,
you could put the halo on the angel.
316
00:18:56,761 --> 00:18:58,377
- Okay.
- (CHILDREN GIGGLING)
317
00:18:59,055 --> 00:19:01,388
You wanna take your jackets off?
318
00:19:01,474 --> 00:19:03,136
Yeah, at least
one or two of them.
319
00:19:03,225 --> 00:19:04,636
(BOTH LAUGHING)
320
00:19:05,061 --> 00:19:07,178
DONNA: No, boys. Don't pull
the angel's wings off.
321
00:19:07,271 --> 00:19:08,271
She needs those.
322
00:19:14,195 --> 00:19:18,109
- (CLOCK GONGS)
- (CHRISTMAS CAROL PLAYING)
323
00:19:25,873 --> 00:19:27,239
So, uh...
324
00:19:27,958 --> 00:19:29,449
What do you wanna do today?
325
00:19:30,419 --> 00:19:31,626
(WHINES)
326
00:19:32,672 --> 00:19:34,129
(UPBEAT SONG PLAYING)
327
00:19:36,592 --> 00:19:37,878
(HORN HONKING)
328
00:19:38,886 --> 00:19:40,343
No idea, huh?
329
00:19:41,138 --> 00:19:43,255
Ooh, I got one.
330
00:19:43,516 --> 00:19:44,973
(ORGAN PLAYING SOMBER MUSIC)
331
00:19:55,277 --> 00:19:56,518
(CYMBAL CRASHES)
332
00:20:01,534 --> 00:20:02,820
(ORGAN PLAYING)
333
00:20:29,103 --> 00:20:30,219
(WHINES)
334
00:20:33,482 --> 00:20:34,482
(GRUNTS)
335
00:20:49,540 --> 00:20:51,907
All right, all right.
I'm sorry.
336
00:20:52,084 --> 00:20:53,450
You're a good dog.
337
00:20:53,711 --> 00:20:54,711
(SCOFFS)
338
00:20:54,795 --> 00:20:56,457
But a bad drummer.
339
00:20:57,339 --> 00:20:59,376
What would you like to do?
340
00:21:01,761 --> 00:21:05,801
More than embarrassing
to be beaten by a dog.
341
00:21:06,390 --> 00:21:07,390
(TOY SQUEAKS)
342
00:21:07,475 --> 00:21:08,966
- Oh, what's that?
- (BARKS)
343
00:21:12,480 --> 00:21:15,223
And checkmate! Again.
344
00:21:15,316 --> 00:21:16,648
(RUMBLING)
345
00:21:17,985 --> 00:21:20,819
What in the world is happening?
346
00:21:32,500 --> 00:21:33,707
(GASPS)
347
00:21:40,841 --> 00:21:42,332
What is that?
348
00:21:42,510 --> 00:21:45,969
It's the most beautiful Christmas tree
you've ever seen. (LAUGHS)
349
00:21:46,305 --> 00:21:48,297
Three times bigger?
350
00:21:48,390 --> 00:21:50,723
That's a hundred times bigger!
351
00:21:50,851 --> 00:21:52,888
Oh, you just wait
till we light it tonight.
352
00:21:53,062 --> 00:21:54,473
It'll sparkle so bright
353
00:21:54,563 --> 00:21:57,931
you'll be celebrating Christmas
with the rest of us. Ho-ho!
354
00:21:58,150 --> 00:21:59,150
(GROANS)
355
00:22:00,027 --> 00:22:01,484
BRICKLEBAUM:
Oh, man! I can't wait.
356
00:22:01,654 --> 00:22:03,020
I'm gonna keep at it.
357
00:22:03,197 --> 00:22:05,234
- I'll see you later, Grinchy!
- No!
358
00:22:05,407 --> 00:22:09,026
You will not see me later,
and I will not be celebrating.
359
00:22:09,119 --> 00:22:10,701
And that tree,
360
00:22:11,121 --> 00:22:13,704
that tree
361
00:22:14,708 --> 00:22:17,917
has got to go.
362
00:22:34,436 --> 00:22:35,472
Come on, Mom.
363
00:22:35,604 --> 00:22:36,890
Cindy-Lou, look over there.
364
00:22:37,231 --> 00:22:40,599
- Wow! That's amazing!
- Thank you!
365
00:22:40,693 --> 00:22:41,774
(GROWLING)
366
00:22:41,861 --> 00:22:44,148
Ooh, a three-eyed sock monster!
367
00:22:44,321 --> 00:22:46,062
Awesome robot!
368
00:22:46,407 --> 00:22:49,775
MAYOR McGERKLE: Oh, how marvelous
this time of year is.
369
00:22:49,952 --> 00:22:55,038
Welcome, Who-ville,
to the annual tree-lighting ceremony.
370
00:22:55,165 --> 00:22:58,784
How spectacular
are these ornaments?
371
00:22:59,670 --> 00:23:02,754
Look what I made, everybody.
It's a Christmas dragon.
372
00:23:02,840 --> 00:23:04,752
It came to me in a dream.
373
00:23:04,842 --> 00:23:06,208
(CHUCKLES) Oh, man!
374
00:23:08,929 --> 00:23:11,262
- Hey, Bartholomew!
- Hey there, Ms. Who.
375
00:23:11,348 --> 00:23:13,180
- Here you go!
- Got it!
376
00:23:13,350 --> 00:23:15,216
Find a good spot for it.
377
00:23:16,020 --> 00:23:17,181
There it goes.
378
00:23:29,700 --> 00:23:34,035
MAYOR McGERKLE: Now, let's get ready
to flip that switch and light up the sky.
379
00:23:34,121 --> 00:23:38,491
(CHUCKLES) Oh, no!
Not on my watch, you don't.
380
00:23:38,667 --> 00:23:40,624
See you guys soon!
I'm gonna go find Groopert.
381
00:23:40,711 --> 00:23:43,169
Okay. Have fun. Bye. Say bye.
382
00:23:43,339 --> 00:23:46,707
Here you go. I hope your big
brother gets what he deserves.
383
00:23:47,176 --> 00:23:48,758
Hey, Groopert,
how's business?
384
00:23:48,844 --> 00:23:52,178
Good. What I can't sell
I can always eat.
385
00:23:54,058 --> 00:23:56,801
I need to talk to you about
something really important.
386
00:23:56,894 --> 00:23:58,760
- Okay.
- Come on. Let's go.
387
00:24:03,692 --> 00:24:05,479
All right,
check this out, Groopert.
388
00:24:06,236 --> 00:24:10,196
I'm gonna stay up on Christmas Eve
this year and meet Santa Claus.
389
00:24:10,282 --> 00:24:12,899
Whoa, that is crazy!
390
00:24:12,993 --> 00:24:14,950
Yeah, I really gotta
talk to him.
391
00:24:15,162 --> 00:24:16,494
About what?
392
00:24:16,664 --> 00:24:18,781
Well, it's really personal.
393
00:24:18,958 --> 00:24:22,577
But I'm going to tell you
because you're my best friend.
394
00:24:23,295 --> 00:24:25,036
It's about my mom.
395
00:24:25,714 --> 00:24:28,832
She works all night
and takes care of us all day.
396
00:24:29,051 --> 00:24:30,883
And it just isn't fair.
397
00:24:31,136 --> 00:24:34,220
She acts like she's fine,
398
00:24:34,473 --> 00:24:37,090
but I know
it's really hard for her.
399
00:24:38,769 --> 00:24:42,012
So I figured if anyone
could fix that, it'd be Santa.
400
00:24:43,232 --> 00:24:44,232
Wow.
401
00:24:44,525 --> 00:24:46,061
And I just asked him
for a turtle.
402
00:24:46,151 --> 00:24:47,358
MAYOR McGERKLE: Here we go!
403
00:24:47,695 --> 00:24:49,277
Oh, it's starting.
404
00:24:49,488 --> 00:24:54,153
Okay, Who-ville, it is time
to light this beautiful tree.
405
00:24:54,326 --> 00:24:58,491
...17, 18, 19 and 20.
(CHUCKLING)
406
00:24:59,832 --> 00:25:02,575
Okay, lock and load.
407
00:25:05,504 --> 00:25:07,962
All right,
just attach this here
408
00:25:08,048 --> 00:25:10,415
and we'll be ready to launch.
(GRUNTS)
409
00:25:11,051 --> 00:25:13,259
(WHINES, BARKING)
410
00:25:13,470 --> 00:25:17,680
I know! I wish I could see
the look on their faces.
411
00:25:17,933 --> 00:25:19,344
Whoa! (EXCLAIMING)
412
00:25:20,436 --> 00:25:21,847
(SHOUTING) Whoa!
413
00:25:24,440 --> 00:25:25,440
(GRUNTING)
414
00:25:25,691 --> 00:25:26,852
(PANTING)
415
00:25:29,236 --> 00:25:30,647
Okay. Oh, boy!
416
00:25:32,823 --> 00:25:33,823
(GRUNTS)
417
00:25:33,907 --> 00:25:35,398
(SIGHS IN RELIEF) Wow.
418
00:25:35,534 --> 00:25:37,116
That could be so much worse.
419
00:25:38,370 --> 00:25:39,611
(SCREAMING)
420
00:25:41,498 --> 00:25:43,114
Let's begin the countdown.
421
00:25:44,543 --> 00:25:45,543
ALL: Ten,
422
00:25:45,753 --> 00:25:47,244
nine,
423
00:25:47,421 --> 00:25:49,959
eight, seven,
424
00:25:50,132 --> 00:25:52,215
six, five,
425
00:25:52,384 --> 00:25:55,252
four, three, two...
426
00:25:55,345 --> 00:25:57,462
Hey! My dragon can fly!
427
00:25:57,639 --> 00:25:59,130
...one!
428
00:26:00,225 --> 00:26:01,432
(ALL CHEERING)
429
00:26:01,769 --> 00:26:03,260
Oh, my!
430
00:26:03,437 --> 00:26:04,848
No, no, no!
431
00:26:05,022 --> 00:26:06,934
No, no!
432
00:26:17,284 --> 00:26:18,695
- Whoa!
- Wow!
433
00:26:21,080 --> 00:26:22,161
Oh, it's beautiful.
434
00:26:22,331 --> 00:26:28,202
There it is, the most beautiful tree
Who-ville has ever seen.
435
00:26:29,296 --> 00:26:31,037
(PANTING) No! No!
436
00:26:31,131 --> 00:26:32,131
(EXCLAIMING)
437
00:26:32,716 --> 00:26:34,173
(SHOUTING)
438
00:26:39,932 --> 00:26:41,969
(GROANS) No!
439
00:26:42,976 --> 00:26:44,262
No, no.
440
00:26:44,645 --> 00:26:48,184
NARRATOR: He walked through
the crowd and the sound, and the lights.
441
00:26:49,066 --> 00:26:52,980
And his ears heard the thump
of theirjoy and delights.
442
00:26:53,737 --> 00:26:57,230
And it took him right back
to his earliest years,
443
00:26:57,658 --> 00:27:02,323
to that lost, lonely boy
who cried all of those tears.
444
00:27:03,372 --> 00:27:07,332
That lost, lonely boy,
isolated and sad
445
00:27:07,543 --> 00:27:13,039
with no home of his own,
no mom and no dad.
446
00:27:14,883 --> 00:27:16,044
(GASPING)
447
00:27:18,137 --> 00:27:22,723
And as the Grinch looked around,
he felt downright scared
448
00:27:24,393 --> 00:27:28,808
as he remembered that Christmas
where nobody cared.
449
00:27:30,149 --> 00:27:33,563
Where nobody showed,
not even a flea,
450
00:27:34,069 --> 00:27:38,404
and there were no cards,
no gifts, and no tree.
451
00:27:40,909 --> 00:27:42,116
(LIVELY CHATTER, LAUGHTER)
452
00:27:43,495 --> 00:27:45,327
And as he watched other kids,
453
00:27:46,456 --> 00:27:48,618
one thing became clear,
454
00:27:50,752 --> 00:27:54,746
that this was
the single worst day of the year.
455
00:27:58,051 --> 00:28:00,543
And now here it was,
that day once again
456
00:28:00,721 --> 00:28:03,930
when he felt all those feelings
he felt way back when.
457
00:28:04,183 --> 00:28:08,097
When he'd watch
Whos young and old all sit down to feast,
458
00:28:08,270 --> 00:28:10,011
and they'd feast,
and they'd feast,
459
00:28:10,189 --> 00:28:12,602
and they'd feast, feast,
feast, feast.
460
00:28:13,775 --> 00:28:18,110
They'd feast on Who-pudding,
and rare Who roast beast.
461
00:28:18,864 --> 00:28:22,949
Which is something the Grinch
could not stand in the least.
462
00:28:24,328 --> 00:28:28,163
And then they'd do something
he liked least of all.
463
00:28:28,373 --> 00:28:31,081
Every Who down in Who-ville,
the tall and the small,
464
00:28:31,168 --> 00:28:34,627
would stand close together
with Christmas bells ringing.
465
00:28:34,755 --> 00:28:39,170
They'd stand hand-in-hand
and the Whos would start singing.
466
00:29:00,280 --> 00:29:03,239
They'll sing, and they'll sing,
467
00:29:03,408 --> 00:29:06,651
and they'll sing,
sing, sing, sing.
468
00:29:06,828 --> 00:29:11,072
NARRATOR: Yes, he couldn't recall
without feeling the sting.
469
00:29:11,500 --> 00:29:14,038
So the Grinch
finally declared...
470
00:29:14,253 --> 00:29:17,587
(WHISPERS)
I must stop this whole thing.
471
00:29:28,725 --> 00:29:29,725
Why?
472
00:29:29,893 --> 00:29:33,136
For 53 years
I've put up with it.
473
00:29:33,272 --> 00:29:34,934
Now...
474
00:29:35,440 --> 00:29:39,150
I must stop this Christmas
from coming,
475
00:29:40,070 --> 00:29:41,436
but how?
476
00:29:41,530 --> 00:29:43,271
- (ORGAN JARRING)
- (WHINES)
477
00:29:44,992 --> 00:29:46,278
(ORGAN PLAYS NOTE)
478
00:29:49,496 --> 00:29:51,112
NARRATOR:
Then he got an idea,
479
00:29:52,374 --> 00:29:54,536
an awful idea.
480
00:29:54,751 --> 00:29:58,961
The Grinch got
a wonderful, awful idea.
481
00:29:59,131 --> 00:30:02,465
I know just what to do.
482
00:30:04,052 --> 00:30:08,888
I'm going to
steal their Christmas.
483
00:30:10,058 --> 00:30:11,594
(ORGAN PLAYING)
484
00:30:16,064 --> 00:30:18,101
All the trimmings.
485
00:30:18,275 --> 00:30:20,187
All the trappings.
486
00:30:20,277 --> 00:30:23,020
All their gifts and garlands.
487
00:30:23,196 --> 00:30:25,813
When they wake
and see it's gone
488
00:30:25,907 --> 00:30:30,493
then all their joy and happiness
will be gone as well.
489
00:30:30,579 --> 00:30:31,820
(THUNDER CRASHES)
490
00:30:32,247 --> 00:30:34,705
So prepare yourself, Max.
491
00:30:34,875 --> 00:30:38,744
For, tomorrow we begin.
(ECHOING)
492
00:30:54,061 --> 00:30:55,268
- (BELL RINGING)
- (YAWNS)
493
00:30:58,648 --> 00:30:59,648
(BARKS)
494
00:31:11,870 --> 00:31:13,736
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
495
00:31:17,000 --> 00:31:18,161
(GRUNTING)
496
00:31:20,629 --> 00:31:23,042
Genius starts
with the abs, Max.
497
00:31:23,215 --> 00:31:24,215
(GROWLS SOFTLY)
498
00:31:25,967 --> 00:31:27,299
It's go time.
499
00:31:35,519 --> 00:31:37,351
And now,
500
00:31:37,562 --> 00:31:40,350
the question we have
all been waiting for.
501
00:31:40,816 --> 00:31:43,729
How will I steal Christmas?
502
00:31:43,819 --> 00:31:49,065
Well, prepare to have your
little doggy mind blown. Poof.
503
00:31:49,825 --> 00:31:50,825
(PANTING)
504
00:31:52,327 --> 00:31:53,488
(CREAKING)
505
00:31:58,917 --> 00:32:02,251
Ta-da!
(CHUCKLES) That's right.
506
00:32:02,337 --> 00:32:06,957
I become Santa Claus.
507
00:32:08,343 --> 00:32:10,335
But instead of giving
all the joy and happiness,
508
00:32:10,470 --> 00:32:12,052
I'll take it away.
509
00:32:12,139 --> 00:32:15,598
If he can deliver Christmas
to the whole world in one night,
510
00:32:15,684 --> 00:32:19,894
then I can certainly steal it
from little old Who-ville.
511
00:32:20,021 --> 00:32:21,887
I mean, come on,
512
00:32:22,107 --> 00:32:24,520
what's Santa have that I don't?
513
00:32:24,776 --> 00:32:25,776
(BARKS)
514
00:32:26,695 --> 00:32:28,027
That's hurtful.
515
00:32:28,989 --> 00:32:29,989
(GRUNTS)
516
00:32:30,073 --> 00:32:32,531
Um, what are you doing
with my bowling ball?
517
00:32:32,701 --> 00:32:33,908
Chasing it.
518
00:32:34,411 --> 00:32:37,495
- And you're taking it where?
- It's a secret.
519
00:32:37,747 --> 00:32:40,160
(SIGHS)
All right, but not without breakfast. Catch.
520
00:32:40,834 --> 00:32:42,496
Whoa, waffles, my favorite!
521
00:32:43,211 --> 00:32:44,918
Thanks! See you guys later!
522
00:32:45,046 --> 00:32:46,708
(GRUNTS) Here we go.
523
00:32:48,008 --> 00:32:50,341
- Hey, Cindy-Lou!
- Oh, hey there, Mr. Cubbins.
524
00:32:54,139 --> 00:32:55,425
(CAWING)
525
00:32:57,642 --> 00:32:58,642
(HOOTING)
526
00:33:00,562 --> 00:33:01,678
(GRUNTING)
527
00:33:02,564 --> 00:33:04,351
- Ready.
- All right. Let's go.
528
00:33:07,402 --> 00:33:08,643
(EXCLAIMING)
529
00:33:16,661 --> 00:33:18,072
Hold on!
530
00:33:19,080 --> 00:33:20,080
BOTH: Whoo!
531
00:33:20,749 --> 00:33:21,830
Yeah!
532
00:33:29,007 --> 00:33:30,873
Let's go, let's go.
Let's move.
533
00:33:33,386 --> 00:33:34,386
(GRUNTING)
534
00:33:34,638 --> 00:33:37,301
Hang on! Whoo!
535
00:33:37,432 --> 00:33:39,264
And dismount.
536
00:33:42,979 --> 00:33:44,186
(SQUIRTING)
537
00:33:46,816 --> 00:33:48,648
So, what do we know?
538
00:33:48,818 --> 00:33:50,730
Waffles are delicious.
539
00:33:50,946 --> 00:33:51,982
Super delicious.
540
00:33:52,072 --> 00:33:54,029
But I meant about meeting Santa.
541
00:33:54,115 --> 00:33:55,947
We know
no one's ever done it.
542
00:33:56,117 --> 00:33:57,117
Hmm...
543
00:33:57,452 --> 00:33:59,409
Okay. How about this?
544
00:33:59,538 --> 00:34:03,908
I'm gonna sit in the living room
with my eyes wide open, like this,
545
00:34:04,084 --> 00:34:05,620
and if I start to drift off,
546
00:34:05,710 --> 00:34:07,827
I'll just open them wider!
547
00:34:08,004 --> 00:34:10,792
I'm pretty sure
you're gonna fall asleep.
548
00:34:10,966 --> 00:34:12,173
And by the time
you wake up...
549
00:34:12,342 --> 00:34:13,423
He'll be gone.
550
00:34:13,510 --> 00:34:15,752
(WHOOSHES)
Nothing but cookie crumbs.
551
00:34:15,929 --> 00:34:17,465
Yeah, you're right.
552
00:34:18,348 --> 00:34:20,010
- I got it.
- Tell me!
553
00:34:20,183 --> 00:34:21,424
Maple syrup.
554
00:34:21,601 --> 00:34:23,342
All right, maple syrup.
555
00:34:23,520 --> 00:34:25,477
We pour it on the roof,
the reindeer get stuck
556
00:34:25,564 --> 00:34:27,226
and then they can't fly away.
557
00:34:27,399 --> 00:34:28,640
Science!
558
00:34:28,817 --> 00:34:30,433
Won't the syrup just freeze?
559
00:34:30,652 --> 00:34:31,652
Good point.
560
00:34:31,736 --> 00:34:34,023
Also, how do we get all that
syrup on the roof?
561
00:34:34,239 --> 00:34:35,855
Yeah, I got nothing.
562
00:34:35,949 --> 00:34:37,485
(BOTH SIGH)
563
00:34:38,535 --> 00:34:41,619
Wait a minute.
I think I got it.
564
00:34:42,330 --> 00:34:43,491
What?
565
00:34:43,999 --> 00:34:46,491
We're gonna need the whole gang
for this one.
566
00:34:47,877 --> 00:34:52,747
Okay. If I'm gonna become Santa,
then I need to get into character.
567
00:34:54,384 --> 00:34:57,252
All right. Let's see.
"Christmas tree,
568
00:34:57,345 --> 00:34:59,758
"Christmas traditions,
Christmas pudding."
569
00:34:59,931 --> 00:35:01,731
How does pudding
work its way into everything?
570
00:35:01,850 --> 00:35:03,807
Where is the Santa stuff?
571
00:35:03,977 --> 00:35:08,221
Look at this, little girls and
boys giggling over sugarplums.
572
00:35:08,481 --> 00:35:09,481
Oh.
573
00:35:09,566 --> 00:35:14,607
Look how they did the roof
of the gingerbread house with vanilla icing.
574
00:35:14,696 --> 00:35:17,439
Hmm. Little family of gumdrops.
575
00:35:19,534 --> 00:35:20,570
(CLEARS THROAT)
576
00:35:20,660 --> 00:35:23,243
Huh. So dumb.
So, so stupidly dumb.
577
00:35:24,414 --> 00:35:25,575
Ah, here we are!
578
00:35:25,790 --> 00:35:27,156
"The Legend of Santa Claus.
579
00:35:27,334 --> 00:35:29,166
"Red suit, white beard.
580
00:35:29,336 --> 00:35:31,669
"Always in a jolly mood."
581
00:35:32,297 --> 00:35:33,297
Oh.
582
00:35:33,381 --> 00:35:34,747
That's not gonna happen.
583
00:35:34,924 --> 00:35:38,042
Oh, well. Let's just start
by finding ourselves some reindeer.
584
00:35:42,515 --> 00:35:43,515
(YIPS)
585
00:35:44,100 --> 00:35:45,966
(DEEP SIGH)
586
00:35:46,853 --> 00:35:48,970
Beautiful, isn't it, Max?
587
00:35:49,147 --> 00:35:53,107
This, my little friend,
is the Rein-Horn.
588
00:35:53,318 --> 00:35:56,482
It perfectly recreates
the mating call of the reindeer.
589
00:35:56,655 --> 00:35:57,816
Behold.
590
00:35:58,406 --> 00:35:59,613
(REIN-HORN BLOWING)
591
00:36:03,536 --> 00:36:04,868
(BLEATING)
592
00:36:07,165 --> 00:36:11,159
Oh. Hey, there.
Sorry, little goat. I was calling for a...
593
00:36:11,252 --> 00:36:12,914
- (SCREAMING)
- (GASPS)
594
00:36:13,838 --> 00:36:16,251
What was that?
Scram! Skedaddle!
595
00:36:16,966 --> 00:36:18,173
Strange goat.
596
00:36:19,052 --> 00:36:20,052
(BLEATS)
597
00:36:20,553 --> 00:36:22,385
Now, reindeer migrate,
598
00:36:22,472 --> 00:36:25,010
so maybe we'll catch a few
headed south for the winter.
599
00:36:25,141 --> 00:36:27,849
I also read that they tend to
mate in densely wooded...
600
00:36:27,936 --> 00:36:30,644
- Will you stop following us?
- (BLEATS)
601
00:36:30,814 --> 00:36:32,976
Shoo! Away!
Go back to the goat farm!
602
00:36:33,149 --> 00:36:34,765
Go eat a can.
603
00:36:34,859 --> 00:36:36,145
- (SIGHS)
- (BLEATS SADLY)
604
00:36:37,487 --> 00:36:41,151
- All right, now that that's over, back to the task at hand.
- (WIND WHOOSHING)
605
00:36:41,282 --> 00:36:43,695
Whoo. It's a little crisp.
606
00:36:44,327 --> 00:36:48,071
Oh, it's getting really cold.
607
00:36:48,623 --> 00:36:50,455
Oh, goodness!
608
00:36:50,750 --> 00:36:54,664
Can't feel my lips!
609
00:36:55,171 --> 00:36:56,787
Can't blink.
610
00:36:56,965 --> 00:36:59,173
Eyes frozen!
611
00:37:00,051 --> 00:37:01,051
(GASPS)
612
00:37:03,513 --> 00:37:05,004
Max,
613
00:37:05,181 --> 00:37:08,015
we've hit the mother lode.
614
00:37:08,351 --> 00:37:12,641
(GASPS) We'll have
100 reindeer to pull our...
615
00:37:12,731 --> 00:37:14,188
(SCREAMING)
616
00:37:15,191 --> 00:37:16,557
(REINDEER BELLOWING)
617
00:37:18,528 --> 00:37:19,689
(BLEATING)
618
00:37:21,114 --> 00:37:22,114
(SIGHS)
619
00:37:22,615 --> 00:37:23,856
(REINDEER BELLOWS)
620
00:37:26,202 --> 00:37:27,202
Huh?
621
00:37:31,791 --> 00:37:34,078
Well, Santa had eight.
622
00:37:34,252 --> 00:37:36,460
He looks like
he ate the other seven.
623
00:37:37,338 --> 00:37:39,330
Watch and learn, Max.
624
00:37:41,342 --> 00:37:43,129
All right.
625
00:37:44,721 --> 00:37:45,721
(GASPS)
626
00:37:50,769 --> 00:37:51,769
(GASPS)
627
00:37:54,481 --> 00:37:55,722
(SNIFFING)
628
00:38:00,779 --> 00:38:02,771
- (SCREAMING)
- (BELLOWING)
629
00:38:04,532 --> 00:38:05,818
(GRUNTING)
630
00:38:07,911 --> 00:38:08,992
(SCREAMING)
631
00:38:15,084 --> 00:38:16,245
(LAUGHS)
632
00:38:19,422 --> 00:38:20,788
(GRINCH GROANING)
633
00:38:21,591 --> 00:38:23,048
(REINDEER GRUNTING)
634
00:38:24,052 --> 00:38:25,543
(GRINCH EXCLAIMING)
635
00:38:26,304 --> 00:38:27,590
Frozen, stinking...
636
00:38:27,680 --> 00:38:29,137
Stop, stop.
637
00:38:30,767 --> 00:38:33,180
Onward, my furry friends.
638
00:38:33,353 --> 00:38:36,016
We're walking toward destiny.
639
00:38:37,232 --> 00:38:38,473
(CROWD CHEERING)
640
00:38:49,327 --> 00:38:50,943
All right,
you called, we came.
641
00:38:51,037 --> 00:38:52,869
- So what's up?
- Yeah, what's the deal?
642
00:38:53,039 --> 00:38:54,826
Thanks for getting here
so fast, guys.
643
00:38:54,916 --> 00:38:55,952
Follow me.
644
00:38:59,671 --> 00:39:00,957
So what's the big secret?
645
00:39:01,047 --> 00:39:03,915
Yeah, I don't have very long.
My parents set the timer.
646
00:39:04,008 --> 00:39:06,295
- Dude.
- Don't ask. It's new.
647
00:39:07,262 --> 00:39:09,504
All right, everybody,
brace yourselves.
648
00:39:09,597 --> 00:39:11,805
In exactly 48 hours
649
00:39:11,975 --> 00:39:16,766
we're going to do something
that's never been done before.
650
00:39:16,855 --> 00:39:21,065
We're gonna trap Santa Claus!
651
00:39:27,031 --> 00:39:28,192
Trap Santa?
652
00:39:28,408 --> 00:39:29,774
Why would we wanna do that?
653
00:39:29,868 --> 00:39:31,985
Duh. To steal all his toys.
I love it.
654
00:39:32,078 --> 00:39:35,116
- That's a great idea.
- Not to steal his toys.
655
00:39:35,707 --> 00:39:37,790
To, um...
To talk to him.
656
00:39:37,876 --> 00:39:40,038
What? Why'd you wanna
talk to him?
657
00:39:40,128 --> 00:39:42,745
- It's personal.
- Yeah, it's kinda personal.
658
00:39:42,839 --> 00:39:45,297
Well, I don't wanna do it
if you won't tell me why.
659
00:39:45,383 --> 00:39:47,124
What are you talking about,
"personal"?
660
00:39:47,302 --> 00:39:50,841
Axl, when you asked to borrow
$16 and my mom's suitcase,
661
00:39:50,930 --> 00:39:52,671
did I ask you why?
662
00:39:52,765 --> 00:39:53,765
- No.
- (OZZY CHUCKLES)
663
00:39:53,850 --> 00:39:56,388
And what about you, Ozzy?
Remember when you got stuck in that...
664
00:39:56,477 --> 00:39:58,309
All right, all right,
okay. Jeez.
665
00:39:58,396 --> 00:40:00,103
I did it because
you're my friend.
666
00:40:00,189 --> 00:40:04,024
And when something matters to you,
that means it matters to me.
667
00:40:05,737 --> 00:40:06,818
That's beautiful.
668
00:40:06,905 --> 00:40:09,238
Okay, okay, okay.
You convinced me.
669
00:40:09,324 --> 00:40:11,361
- Count me in, too.
- All right, we're in.
670
00:40:11,576 --> 00:40:13,033
Great! Now let's do this.
671
00:40:13,119 --> 00:40:15,014
AXL: Yeah, let's do this!
OZZY: Let's make it happen. Awesome.
672
00:40:15,038 --> 00:40:16,119
AXL: Cool. That is so cool.
673
00:40:16,289 --> 00:40:17,905
CINDY-LOU:
To the bikes.
674
00:40:20,585 --> 00:40:21,951
- (BIRDS CHIRPING)
- (CAT MEOWS)
675
00:40:26,049 --> 00:40:27,985
DONNA: Cindy-Lou, dinner time!
MAN: Come here, guys, dinner time!
676
00:40:28,009 --> 00:40:29,320
- WOMAN: Time to eat!
- Ooh, dinner.
677
00:40:29,344 --> 00:40:31,336
All right, we meet
first thing in the morning.
678
00:40:31,471 --> 00:40:32,552
- Okay.
- All right.
679
00:40:32,639 --> 00:40:33,991
- See you tomorrow.
- See you guys in the morning.
680
00:40:34,015 --> 00:40:36,723
- WOMAN: Ozzy, timer!
- Okay, Mom!
681
00:40:42,941 --> 00:40:44,182
(SNOW CRUNCHING)
682
00:40:49,405 --> 00:40:50,737
(LOUD CRUNCHING)
683
00:40:52,367 --> 00:40:56,077
(WHISPERING) This is the loudest snow
I've ever heard in my life.
684
00:40:56,871 --> 00:40:58,282
You two, go around the back.
685
00:40:58,373 --> 00:41:01,616
Wait for me to drop the sleigh
from the roof. Okay?
686
00:41:02,043 --> 00:41:03,124
(REINDEER GRUNTS)
687
00:41:03,628 --> 00:41:04,960
Go, team.
688
00:41:09,092 --> 00:41:10,092
(GASPING)
689
00:41:10,301 --> 00:41:11,542
(SNORING)
690
00:41:19,227 --> 00:41:20,513
(EXCLAIMS)
691
00:41:25,274 --> 00:41:26,481
(GRINCH SHUSHING)
692
00:41:30,613 --> 00:41:31,774
(GASPING)
693
00:41:34,200 --> 00:41:35,361
(GROWLING)
694
00:41:35,827 --> 00:41:37,284
- (BARKING)
- (SCREAMING)
695
00:41:41,374 --> 00:41:42,581
(GRUNTING)
696
00:41:46,170 --> 00:41:47,170
(SIGHS)
697
00:41:47,296 --> 00:41:48,582
(BARKING)
698
00:41:54,053 --> 00:41:55,053
(YELPING)
699
00:41:57,015 --> 00:41:58,256
(DOORBELL RINGS)
700
00:42:04,772 --> 00:42:06,479
What? What's going on?
701
00:42:08,151 --> 00:42:11,315
Hey! Who taught Mabel
how to use the doorbell?
702
00:42:11,404 --> 00:42:12,565
Man, that's awesome.
703
00:42:12,822 --> 00:42:14,688
You smart little dog.
704
00:42:17,201 --> 00:42:18,317
(PANTING)
705
00:42:19,287 --> 00:42:20,494
(EXCLAIMS)
706
00:42:25,084 --> 00:42:26,575
ALL: (SINGING) Holy infant
707
00:42:26,669 --> 00:42:28,376
Huh? What's this?
708
00:42:28,546 --> 00:42:32,631
So tender and mild
709
00:42:33,301 --> 00:42:39,263
Sleep in heavenly peace
710
00:42:41,976 --> 00:42:46,095
- Sleep in heavenly peace
- (SIGHS)
711
00:42:46,439 --> 00:42:47,646
(PANTING)
712
00:42:49,692 --> 00:42:51,058
(REINDEER GRUNTING)
713
00:42:52,945 --> 00:42:54,607
All right, here it comes.
714
00:42:54,697 --> 00:42:55,858
Get ready.
715
00:42:57,200 --> 00:42:58,862
(GROWLING)
716
00:42:59,869 --> 00:43:01,360
- (BARKING)
- (YELPING)
717
00:43:04,248 --> 00:43:06,160
- (SCREAMING)
- (DOG HOWLING)
718
00:43:10,338 --> 00:43:11,338
(CHATTERING)
719
00:43:11,422 --> 00:43:12,958
Oh! (LAUGHS)
720
00:43:13,132 --> 00:43:15,715
Oh, look at that.
Mabel is delivering cakes now.
721
00:43:15,802 --> 00:43:18,215
I mean, is this the best
Christmas or what?
722
00:43:18,304 --> 00:43:19,511
(GRINCH YELPING)
723
00:43:23,768 --> 00:43:24,768
(BELLS JINGLING)
724
00:43:30,024 --> 00:43:31,936
Ooh! Holy moly!
725
00:43:34,070 --> 00:43:35,777
Man, I don't know
what's in this cake,
726
00:43:35,863 --> 00:43:38,480
but I think I just saw
Santa Claus. (LAUGHS)
727
00:43:38,616 --> 00:43:40,573
Let me get another piece.
728
00:43:42,328 --> 00:43:43,489
(LAUGHING)
729
00:43:45,123 --> 00:43:47,536
Today was great!
730
00:43:47,959 --> 00:43:51,498
We did mean things
and we did them in style.
731
00:43:52,588 --> 00:43:54,124
- (WHINES)
- Max,
732
00:43:54,298 --> 00:43:55,755
you know the rules.
733
00:43:55,925 --> 00:43:58,713
You sleep in your bed,
and I sleep in...
734
00:43:58,803 --> 00:43:59,803
(REINDEER GRUNTING)
735
00:44:00,805 --> 00:44:03,297
Oh, no, no, not you, too.
I don't believe this.
736
00:44:03,391 --> 00:44:05,132
Max, did you teach him
puppy eyes?
737
00:44:05,268 --> 00:44:06,429
(WHINES)
738
00:44:09,897 --> 00:44:11,263
(DEEP WHINE)
739
00:44:11,899 --> 00:44:14,607
Fine. This one time.
740
00:44:15,361 --> 00:44:16,361
(SIGHS)
741
00:44:17,488 --> 00:44:18,488
(CREAKING)
742
00:44:18,614 --> 00:44:21,482
- (BELLOWING)
- (GROANS)
743
00:44:27,456 --> 00:44:28,537
(GRUNTING)
744
00:44:30,334 --> 00:44:31,415
(SIGHING)
745
00:44:52,607 --> 00:44:53,607
(SNIFFING)
746
00:44:54,567 --> 00:44:55,774
(GLASS SHATTERS)
747
00:44:57,403 --> 00:44:58,564
(CLATTERING)
748
00:45:01,908 --> 00:45:02,908
(SNIFFING)
749
00:45:03,326 --> 00:45:04,326
(GRUNTS)
750
00:45:05,077 --> 00:45:06,284
(SNORING)
751
00:45:08,456 --> 00:45:09,617
(YAWNING)
752
00:45:10,541 --> 00:45:11,657
(CLATTERING)
753
00:45:21,886 --> 00:45:23,172
(CLATTERING)
754
00:45:24,889 --> 00:45:25,889
(WHINES)
755
00:45:31,771 --> 00:45:32,771
(GRUNTS)
756
00:45:36,734 --> 00:45:41,229
Mmm. Now that is
a great cup of coffee!
757
00:45:41,822 --> 00:45:43,063
(MAX GRUMBLES)
758
00:45:43,491 --> 00:45:44,572
(BELLOWS)
759
00:45:44,659 --> 00:45:48,027
Max, this morning, you and I
need to do some recon.
760
00:45:48,120 --> 00:45:50,453
Fred, you just sit right there.
761
00:45:50,790 --> 00:45:52,873
And don't touch anything!
762
00:45:54,085 --> 00:45:56,498
Intel, Max,
that's what we're after.
763
00:45:56,587 --> 00:45:59,580
How many houses are in Who-ville
and how many Whos?
764
00:45:59,674 --> 00:46:02,883
How many wreaths
and trees and chimney flues?
765
00:46:03,427 --> 00:46:06,465
I'll be in your ear the whole time,
and whatever you're seeing
766
00:46:06,639 --> 00:46:08,505
(THROUGH COMMS)
I'll be seeing on the monitor.
767
00:46:08,683 --> 00:46:10,891
- Ready? Now off you go, Max.
- (WHINES)
768
00:46:10,977 --> 00:46:12,263
Fly, boy!
769
00:46:12,436 --> 00:46:13,643
Fly!
770
00:46:21,195 --> 00:46:22,276
(BARKS)
771
00:46:22,363 --> 00:46:25,322
Max, stop socializing!
772
00:46:26,158 --> 00:46:28,866
Now, let's go in for a look.
773
00:46:30,204 --> 00:46:31,240
Okay.
774
00:46:31,414 --> 00:46:33,906
Six houses on Oak Street...
Oh, watch out!
775
00:46:34,083 --> 00:46:35,415
What?
776
00:46:36,002 --> 00:46:37,002
Oh.
777
00:46:37,086 --> 00:46:38,952
GRINCH:
Okay. Go, go, go, go!
778
00:46:39,130 --> 00:46:41,338
Now cut through Main Street
and survey the south side.
779
00:46:41,590 --> 00:46:42,831
(LIVELY CHATTER)
780
00:46:42,925 --> 00:46:45,087
Look at those
greedy little gift monsters.
781
00:46:45,261 --> 00:46:48,550
Loading themselves up
with Christmas junk.
782
00:46:49,307 --> 00:46:51,014
Okay, Max, turn right here.
783
00:46:51,183 --> 00:46:53,550
So I woke up this morning,
got dressed, had my coffee,
784
00:46:53,728 --> 00:46:55,008
went outside,
looked on the roof.
785
00:46:55,062 --> 00:46:56,678
My sleigh was gone.
786
00:46:56,856 --> 00:46:58,688
My, my, I wonder who took it.
787
00:46:58,899 --> 00:47:00,140
- (GRINCH CHUCKLES)
- Huh?
788
00:47:00,443 --> 00:47:02,309
Okay, let's see here.
789
00:47:02,486 --> 00:47:06,480
If we do 28 houses an hour for six hours,
that would be sausages.
790
00:47:06,574 --> 00:47:07,655
(EXCLAIMS) Sausages?
791
00:47:07,825 --> 00:47:09,862
Max! Don't even think about it.
792
00:47:13,456 --> 00:47:14,456
(WHINES)
793
00:47:14,540 --> 00:47:15,997
Max!
794
00:47:19,003 --> 00:47:20,039
Max, are you okay?
795
00:47:20,212 --> 00:47:21,623
Max?
796
00:47:21,797 --> 00:47:22,958
Oh, hey, look, it's me.
797
00:47:23,132 --> 00:47:24,498
Oh, dear. (GROANS)
798
00:47:25,426 --> 00:47:27,588
(GROANS) Bad dog.
799
00:47:28,304 --> 00:47:30,671
Fred! We're home!
800
00:47:31,474 --> 00:47:32,931
Fred!
801
00:47:33,809 --> 00:47:35,550
What are you doing?
802
00:47:40,775 --> 00:47:42,232
Okay.
803
00:47:42,318 --> 00:47:44,059
Come on, we got work to do.
804
00:47:46,530 --> 00:47:48,897
Now, let's plan our route.
805
00:47:51,077 --> 00:47:52,784
First, now, we go south,
806
00:47:52,870 --> 00:47:54,156
quick jaunt to the east,
807
00:47:54,246 --> 00:47:56,954
and then this house,
skip the subdivision for the moment,
808
00:47:57,041 --> 00:47:59,784
knock off the entire
southeast quadrant of the town.
809
00:47:59,877 --> 00:48:01,493
And then we finish it all up
810
00:48:01,670 --> 00:48:04,162
on Whistling Who Lane.
811
00:48:05,049 --> 00:48:07,166
That's 223 houses
812
00:48:07,259 --> 00:48:09,672
and only seven hours
of darkness to work with.
813
00:48:09,762 --> 00:48:12,800
That means we have to be
fast and focused.
814
00:48:13,391 --> 00:48:16,099
And believe you me,
there will be temptation...
815
00:48:16,227 --> 00:48:17,434
(BUZZES)
816
00:48:17,603 --> 00:48:19,060
...all around us.
817
00:48:23,442 --> 00:48:25,308
Behold! The present!
818
00:48:25,403 --> 00:48:27,440
This is our enemy.
819
00:48:27,530 --> 00:48:32,070
You will want to unwrap it
and play with it.
820
00:48:33,411 --> 00:48:34,527
(WHINES)
821
00:48:36,956 --> 00:48:38,948
Hmm. But you must not!
822
00:48:39,041 --> 00:48:43,411
And if you can get past the present,
the only obstacle left is
823
00:48:45,673 --> 00:48:47,585
the cookie.
824
00:48:47,758 --> 00:48:50,546
Look at it in all its red,
sugary splendor.
825
00:48:50,636 --> 00:48:51,672
(SNIFFING, BELLOWS)
826
00:48:51,762 --> 00:48:53,879
No, no, no!
Look at yourselves!
827
00:48:53,973 --> 00:48:55,589
Discipline! We must...
828
00:48:56,600 --> 00:48:58,216
- (CHOMPING)
- (PANTING)
829
00:48:59,019 --> 00:49:00,806
(SIGHS) Resist.
830
00:49:02,022 --> 00:49:03,022
Are you ready?
831
00:49:03,107 --> 00:49:04,107
GROOPERT: Almost.
832
00:49:04,275 --> 00:49:05,982
Good. Think jolly.
833
00:49:06,068 --> 00:49:07,068
OZZY: And fat.
834
00:49:07,153 --> 00:49:08,439
GROOPERT:
Okay, I'm ready.
835
00:49:08,612 --> 00:49:10,148
All right, quick.
Everybody hide!
836
00:49:11,073 --> 00:49:12,860
Three, two, one,
837
00:49:13,033 --> 00:49:14,194
cue Santa!
838
00:49:15,453 --> 00:49:17,240
That means you, Groopert.
839
00:49:17,329 --> 00:49:18,661
(EXCLAIMS, GROANS)
840
00:49:21,167 --> 00:49:24,251
(IN MONOTONE) Ho, ho, ho, ho.
Look at this pretty house.
841
00:49:24,420 --> 00:49:26,912
I will leave presents
for the people.
842
00:49:27,006 --> 00:49:28,793
Come on, it's not
the school play, dude.
843
00:49:28,883 --> 00:49:30,419
Then why do I have to
wear the outfit?
844
00:49:30,509 --> 00:49:32,922
Groopert, focus!
Just get the cookie.
845
00:49:33,596 --> 00:49:35,428
But I can see the string.
846
00:49:35,598 --> 00:49:37,510
Stop worrying!
It'll be dark at night.
847
00:49:37,683 --> 00:49:39,424
What if he has a flashlight?
848
00:49:39,602 --> 00:49:41,788
Have you ever seen a picture of
Santa with a flashlight?
849
00:49:41,812 --> 00:49:43,348
- No, but I just...
- Groopert!
850
00:49:43,522 --> 00:49:45,058
Just pick up the cookie!
851
00:49:45,232 --> 00:49:50,102
Hmm. What do we have here?
A delicious little cookie.
852
00:49:53,073 --> 00:49:54,189
(GROOPERT SHOUTS)
853
00:49:54,742 --> 00:49:56,153
Groopert!
854
00:49:57,828 --> 00:49:59,114
Groopert?
855
00:49:59,205 --> 00:50:00,867
GROOPERT: Uh, hey, guys.
856
00:50:01,540 --> 00:50:03,998
Do I still
get to eat the cookie?
857
00:50:04,710 --> 00:50:06,246
- (MAX BARKS)
- (FRED GRUNTS)
858
00:50:07,296 --> 00:50:08,412
GRINCH: All right.
859
00:50:08,589 --> 00:50:12,674
So, I tinkered
with our sleigh a bit.
860
00:50:12,843 --> 00:50:13,924
Behold!
861
00:50:23,020 --> 00:50:24,020
(WHIRRING)
862
00:50:25,231 --> 00:50:26,312
Look at this, Max.
863
00:50:26,482 --> 00:50:29,225
Now you'll be riding in style.
864
00:50:29,318 --> 00:50:32,652
A throne for a barking prince.
How do you like that?
865
00:50:33,030 --> 00:50:34,111
(BARKS)
866
00:50:34,490 --> 00:50:35,490
All right, Fred,
867
00:50:35,574 --> 00:50:39,614
you are the engine of this
great machine. Understood?
868
00:50:39,870 --> 00:50:41,577
- (LOW GRUNTING)
- Good.
869
00:50:41,747 --> 00:50:43,989
Now, remember,
this is just a practice run.
870
00:50:44,166 --> 00:50:46,533
But on this team,
we practice like we play.
871
00:50:46,627 --> 00:50:48,914
So, let's leave it
all out on the snow.
872
00:50:51,549 --> 00:50:53,085
- (BELLOWS)
- Whoa!
873
00:50:53,175 --> 00:50:54,175
Okay!
874
00:50:54,843 --> 00:50:56,755
All right, how about that?
875
00:50:58,472 --> 00:51:01,510
Now, let's pick up the pace
and see how she handles.
876
00:51:01,600 --> 00:51:04,388
(SHOUTING) Whoo!
877
00:51:06,188 --> 00:51:07,269
Hang on!
878
00:51:08,774 --> 00:51:10,481
No, no, no. No problem!
879
00:51:10,651 --> 00:51:12,438
It's all under control.
880
00:51:15,990 --> 00:51:16,990
Hold on!
881
00:51:20,327 --> 00:51:22,319
(ALL SHOUTING)
882
00:51:24,999 --> 00:51:25,999
Whoa!
883
00:51:29,420 --> 00:51:31,457
(LAUGHING)
884
00:51:32,339 --> 00:51:34,706
We're doing it, Max.
We are doing it!
885
00:51:34,883 --> 00:51:36,875
We will not be...
886
00:51:39,346 --> 00:51:40,346
Stopped?
887
00:51:40,514 --> 00:51:41,595
What happened?
888
00:51:41,682 --> 00:51:42,682
Fred?
889
00:51:44,101 --> 00:51:45,342
Oh. Um...
890
00:51:45,436 --> 00:51:48,224
Sorry, but we don't need
any more reindeer.
891
00:51:48,397 --> 00:51:50,684
No. Go. Get. Shoo.
892
00:51:50,858 --> 00:51:53,191
I have what I need.
893
00:51:53,277 --> 00:51:54,688
(BELLOWING)
894
00:52:11,253 --> 00:52:12,253
(SIGHS)
895
00:52:12,338 --> 00:52:13,624
It's okay, Fred.
896
00:52:18,844 --> 00:52:20,051
(GRUNTS SOFTLY)
897
00:52:24,600 --> 00:52:25,761
(WHINES)
898
00:52:31,398 --> 00:52:32,605
(SIGHS)
899
00:52:32,691 --> 00:52:35,399
On our own again, Max.
900
00:52:35,903 --> 00:52:37,269
(WIND WHOOSHING)
901
00:52:38,656 --> 00:52:39,942
(CLOCK TICKING)
902
00:52:42,534 --> 00:52:46,574
NARRATOR: It was the day before Christmas
and the Whos were abuzz,
903
00:52:46,705 --> 00:52:50,449
all doing the things
that a Christmas Who does.
904
00:52:51,710 --> 00:52:54,919
Some were out buying presents,
others just milled about.
905
00:52:55,089 --> 00:52:56,089
There you go, sir.
906
00:52:56,173 --> 00:52:57,664
But the whole town feltjoyous
907
00:52:57,841 --> 00:53:00,161
- of that, there was no doubt.
- (CAMERA SHUTTERS CLICKING)
908
00:53:00,469 --> 00:53:04,088
The weather was perfect,
and soon snow would fall.
909
00:53:04,264 --> 00:53:05,300
This surely would be...
910
00:53:05,391 --> 00:53:06,391
Everyone ready?
911
00:53:06,475 --> 00:53:08,808
...the best Christmas of all.
912
00:53:09,978 --> 00:53:11,139
(BELL DINGING)
913
00:53:20,406 --> 00:53:22,523
Max! There you are!
914
00:53:22,616 --> 00:53:23,902
Check this out!
915
00:53:23,992 --> 00:53:25,233
Whoa! Ah!
916
00:53:25,536 --> 00:53:27,368
I've been making
lots of cool...
917
00:53:27,538 --> 00:53:29,120
Whoa! (LAUGHS)
918
00:53:29,248 --> 00:53:30,614
Stuff.
919
00:53:31,458 --> 00:53:33,666
Ooh, more coffee!
(SLURPS)
920
00:53:34,294 --> 00:53:36,581
It's gonna be a big night.
921
00:53:36,755 --> 00:53:38,747
We got all the gizmos
and gazmos we need,
922
00:53:38,924 --> 00:53:41,416
but we still don't have
the proper outfit.
923
00:53:41,510 --> 00:53:44,002
Come on, let's do
a little stitching.
924
00:53:46,682 --> 00:53:47,682
(WHIRRING)
925
00:54:08,495 --> 00:54:11,203
There's only one thing
left to do.
926
00:54:14,543 --> 00:54:16,034
Max,
927
00:54:16,211 --> 00:54:17,577
do you know what you are?
928
00:54:17,880 --> 00:54:20,793
You are a sturdy little fella.
929
00:54:22,718 --> 00:54:24,050
And loyal.
930
00:54:24,219 --> 00:54:25,551
Very loyal.
931
00:54:26,221 --> 00:54:29,214
In fact, I think
you're the best dog
932
00:54:29,391 --> 00:54:31,474
- a Grinch could hope for.
- (WHINES)
933
00:54:31,560 --> 00:54:32,721
And that is why
934
00:54:33,979 --> 00:54:35,595
I'm promoting you.
935
00:54:38,275 --> 00:54:39,811
Max,
936
00:54:39,985 --> 00:54:43,353
you will guide
my sleigh tonight.
937
00:54:47,576 --> 00:54:48,737
(BARKING)
938
00:54:49,536 --> 00:54:50,536
Ha-ha!
939
00:54:50,913 --> 00:54:53,530
I knew you wouldn't
let me down.
940
00:54:59,087 --> 00:55:02,751
NARRATOR: It was now Christmas Eve.
There was joy in the air.
941
00:55:02,841 --> 00:55:07,006
For in just a few hours,
Santa Claus would be there.
942
00:55:07,095 --> 00:55:10,930
And the gifts would be left,
and the stockings all filled.
943
00:55:11,016 --> 00:55:15,761
And the anticipation, well,
it started to build.
944
00:55:15,938 --> 00:55:17,645
WOMAN: Ozzy,
what are you doing?
945
00:55:17,731 --> 00:55:21,645
Trying to get myself tired.
(PANTING)
946
00:55:21,735 --> 00:55:23,943
All right, eight hours
till Christmas morning.
947
00:55:24,029 --> 00:55:26,567
That's 28,800 seconds.
948
00:55:26,657 --> 00:55:28,865
Okay, and sleep!
949
00:55:29,576 --> 00:55:32,819
Waffle One, this is Waffle Two.
Are you there? Over.
950
00:55:32,913 --> 00:55:34,996
CINDY-LOU: I read you
loud and clear, Waffle Two.
951
00:55:35,415 --> 00:55:36,997
GROOPERT:
This is Groopert, by the way.
952
00:55:37,084 --> 00:55:38,416
CINDY-LOU: Yeah, I got that.
953
00:55:38,502 --> 00:55:42,086
GROOPERT: Oh. I just wanted
to wish you good luck with Santa Claus.
954
00:55:42,172 --> 00:55:43,788
Thanks. Talk tomorrow.
955
00:55:44,883 --> 00:55:48,172
So, you got any
last-minute wishes for Santa?
956
00:55:48,345 --> 00:55:50,803
Yep. I have
one great big wish.
957
00:55:50,889 --> 00:55:51,970
Good.
958
00:55:52,140 --> 00:55:54,632
Because you deserve
everything you want and more.
959
00:55:54,810 --> 00:55:56,346
Thanks, Mom.
960
00:55:56,436 --> 00:55:58,302
I want the same thing for you.
961
00:55:59,106 --> 00:56:00,106
(SIGHS)
962
00:56:00,482 --> 00:56:02,849
How did I end up with
such a wonderful daughter?
963
00:56:03,026 --> 00:56:05,188
I don't know.
Sometimes you just get lucky.
964
00:56:05,279 --> 00:56:06,941
Well, then I really did.
965
00:56:07,030 --> 00:56:08,237
Me, too.
966
00:56:08,615 --> 00:56:09,731
I love you, Mom.
967
00:56:09,908 --> 00:56:11,570
I love you, sweetheart.
968
00:56:12,953 --> 00:56:13,989
Good night.
969
00:56:14,162 --> 00:56:15,243
Good night.
970
00:56:37,769 --> 00:56:41,479
NARRATOR: The Grinch was
now ready to start his big trip.
971
00:56:41,565 --> 00:56:44,899
He stood like a captain
aboard a great ship.
972
00:56:44,985 --> 00:56:48,399
Yes, the time had now come
to take off like a shot.
973
00:56:48,572 --> 00:56:52,566
Here we go, Max.
Let's see what you've got!
974
00:56:52,659 --> 00:56:53,900
(BARKING)
975
00:56:58,707 --> 00:56:59,788
What?
976
00:57:00,584 --> 00:57:01,620
Max?
977
00:57:02,377 --> 00:57:03,913
Max, are you okay?
978
00:57:04,421 --> 00:57:06,128
- (CREAKS)
- Huh?
979
00:57:13,347 --> 00:57:15,930
Yeah, Max! Attaboy!
980
00:57:16,016 --> 00:57:17,473
Go, boy! Go!
981
00:57:17,559 --> 00:57:18,970
- (MAX BARKING)
- (LAUGHING)
982
00:57:19,561 --> 00:57:23,976
NARRATOR: And down the Grinch
came on his great fateful ride
983
00:57:24,149 --> 00:57:29,144
toward the good homes
of Who-ville and the Christmas inside.
984
00:57:29,404 --> 00:57:30,940
(GRINCH CACKLING)
985
00:57:37,412 --> 00:57:41,076
He had planned it and prepped it,
big detail to small.
986
00:57:43,794 --> 00:57:48,209
Yes, he'd get rid of Christmas now,
once and for all.
987
00:57:48,840 --> 00:57:51,708
You take the outside,
I'll take the inside.
988
00:57:58,934 --> 00:58:00,175
House number one.
989
00:58:17,035 --> 00:58:21,029
NARRATOR: He was ready to pounce,
and set the score right.
990
00:58:21,206 --> 00:58:24,665
He'd make up for the past,
and he'd do it tonight.
991
00:58:24,835 --> 00:58:25,951
Okay.
992
00:58:26,044 --> 00:58:28,081
Now let's steal Christmas.
993
00:58:30,424 --> 00:58:32,916
NARRATOR: He swept up their presents
with the speed of a wiz.
994
00:58:33,719 --> 00:58:39,056
And he knew he'd cause sadness,
only theirs now, not his.
995
00:58:42,936 --> 00:58:44,177
(VACUUM WHIRRING)
996
00:58:47,274 --> 00:58:48,274
(CLICKS)
997
00:58:52,779 --> 00:58:54,020
(CHUCKLES EVILLY)
998
00:59:16,845 --> 00:59:18,711
All this excess and nonsense
999
00:59:18,889 --> 00:59:20,130
it was all about greed.
1000
00:59:20,307 --> 00:59:22,219
About meaningless stuff
1001
00:59:22,392 --> 00:59:24,133
that they didn't even need.
1002
00:59:25,020 --> 00:59:26,056
Yeah. (CHUCKLES)
1003
00:59:33,153 --> 00:59:36,317
The Grinch went to work.
He scooped up the toys.
1004
00:59:37,074 --> 00:59:39,191
He raced against time,
1005
00:59:39,367 --> 00:59:41,154
he raced againstjoy.
1006
00:59:46,625 --> 00:59:49,709
- He hit a few snags as he made his way through...
- (YOWLING)
1007
00:59:49,795 --> 00:59:51,878
...an angry orange cat
1008
00:59:53,340 --> 00:59:55,081
and a sleepwalking Who.
1009
00:59:55,217 --> 00:59:56,708
(GASPS) Huh?
1010
01:00:03,058 --> 01:00:04,515
Thank you, Mommy.
1011
01:00:06,061 --> 01:00:09,304
NARRATOR: He stole pop guns
and bicycles, roller skates, drums,
1012
01:00:09,481 --> 01:00:12,519
checker boards, tricycles,
popcorn and plums.
1013
01:00:14,903 --> 01:00:18,112
Gadgets and gizmos
and dolls with strange names,
1014
01:00:18,198 --> 01:00:21,532
goofballs and shloof-balls
and video games.
1015
01:00:50,021 --> 01:00:54,812
And he swiped, and he poached.
Yes, the stealing was on.
1016
01:00:54,901 --> 01:01:00,067
And this day that he hated,
well, he made it be gone.
1017
01:01:05,078 --> 01:01:08,367
This is it. The last house.
1018
01:01:16,214 --> 01:01:20,299
(SINGING) Dashing through the snow
in a one-dog open sleigh
1019
01:01:20,677 --> 01:01:22,009
(GRUNTING)
1020
01:01:23,054 --> 01:01:26,092
One more house to go
and Christmas goes away
1021
01:01:30,854 --> 01:01:32,561
(GRUNTS, LAUGHS)
1022
01:01:35,066 --> 01:01:36,557
(SCATTING)
1023
01:01:38,403 --> 01:01:39,403
Huh?
1024
01:01:40,155 --> 01:01:41,155
(SIGHS)
1025
01:01:41,740 --> 01:01:43,026
Oh, what the heck.
1026
01:01:44,284 --> 01:01:45,284
(SIGHS)
1027
01:01:46,661 --> 01:01:48,744
- Huh? (YELPING)
- (BELLS CLINKING)
1028
01:01:50,040 --> 01:01:51,372
He's here!
1029
01:01:52,292 --> 01:01:53,749
What the...
1030
01:01:54,711 --> 01:01:56,577
(GROANS, EXCLAIMING)
1031
01:01:57,255 --> 01:01:58,496
(GRUNTING)
1032
01:02:07,974 --> 01:02:09,055
How do I get out of this?
1033
01:02:10,185 --> 01:02:12,097
Santa Claus.
1034
01:02:13,897 --> 01:02:16,890
Oh. Hello.
A little help, please.
1035
01:02:17,067 --> 01:02:18,667
I'll let you down,
just give me a minute.
1036
01:02:18,693 --> 01:02:20,650
Oh, that'd be great.
1037
01:02:20,779 --> 01:02:21,779
I'm coming.
1038
01:02:21,863 --> 01:02:24,526
Just trying to remember
which cord it is.
1039
01:02:24,658 --> 01:02:26,240
- (GROANING)
- Oh, no!
1040
01:02:27,077 --> 01:02:29,160
I'm so sorry, are you okay?
1041
01:02:29,246 --> 01:02:31,659
Yeah. I guess so.
1042
01:02:31,748 --> 01:02:33,410
- Let me help you.
- (SIGHS)
1043
01:02:34,834 --> 01:02:36,291
Sit down here.
1044
01:02:38,046 --> 01:02:39,082
Drink this.
1045
01:02:39,881 --> 01:02:41,713
It'll make you feel better.
1046
01:02:43,051 --> 01:02:45,008
Uh... Thanks.
1047
01:02:46,638 --> 01:02:49,881
Wow. I can't believe
it's really you!
1048
01:02:50,058 --> 01:02:51,058
Uh...
1049
01:02:51,268 --> 01:02:52,268
Yeah.
1050
01:02:52,352 --> 01:02:55,641
I'm so sorry about the trap and
everything, but I really need...
1051
01:02:56,189 --> 01:02:58,306
Hey! Why are you
taking our Christmas tree?
1052
01:02:58,858 --> 01:02:59,858
(SPITS)
1053
01:03:00,527 --> 01:03:01,527
Well...
1054
01:03:02,404 --> 01:03:04,191
One of the lights
wasn't working,
1055
01:03:04,281 --> 01:03:06,648
so I thought I'd take it back
to the workshop
1056
01:03:06,741 --> 01:03:08,403
and see if I could fix it.
1057
01:03:09,619 --> 01:03:10,780
I didn't know you did that.
1058
01:03:11,830 --> 01:03:12,866
Yeah. Sure.
1059
01:03:12,956 --> 01:03:15,164
Now, why don't you go back
upstairs to bed,
1060
01:03:15,333 --> 01:03:17,186
and then when you wake up
the tree will be fixed
1061
01:03:17,210 --> 01:03:18,521
and your presents
will be waiting under it.
1062
01:03:18,545 --> 01:03:21,003
Wait. You don't understand,
I don't want presents.
1063
01:03:21,089 --> 01:03:24,002
(CHUCKLES) Of course you do.
Everyone wants presents.
1064
01:03:24,092 --> 01:03:25,583
No, no, really, I don't!
1065
01:03:25,677 --> 01:03:27,589
I want you to help my mom.
1066
01:03:27,679 --> 01:03:29,136
Your mom?
1067
01:03:29,222 --> 01:03:32,056
Yeah. She works so hard
1068
01:03:32,225 --> 01:03:35,218
and is always doing stuff
for other people,
1069
01:03:35,312 --> 01:03:38,146
and I just want her
to be happy.
1070
01:03:38,315 --> 01:03:41,149
You want me
to help your mom?
1071
01:03:41,234 --> 01:03:42,770
You're Santa.
1072
01:03:42,944 --> 01:03:44,810
You make people happy.
1073
01:03:45,196 --> 01:03:48,815
And everyone
should be happy, right?
1074
01:03:49,826 --> 01:03:51,158
(STAMMERS) Yeah...
1075
01:03:51,911 --> 01:03:53,652
I guess they should.
1076
01:03:54,706 --> 01:03:57,119
Santa, are you okay?
1077
01:03:58,001 --> 01:03:59,333
What? Uh...
1078
01:03:59,794 --> 01:04:02,127
Yeah. I'm fine.
(CHUCKLES)
1079
01:04:03,006 --> 01:04:05,419
Now, why don't you
go back up to bed, hmm?
1080
01:04:05,508 --> 01:04:06,669
Okay.
1081
01:04:07,969 --> 01:04:10,302
I wish you could
celebrate with us tomorrow.
1082
01:04:10,388 --> 01:04:12,345
We all get together and sing.
1083
01:04:12,515 --> 01:04:14,802
It's so beautiful
1084
01:04:14,893 --> 01:04:18,512
that if you close your eyes
and listen,
1085
01:04:18,605 --> 01:04:21,848
all of your sadness
just goes away.
1086
01:04:25,612 --> 01:04:27,524
That sounds nice.
1087
01:04:28,031 --> 01:04:29,031
(CHUCKLES)
1088
01:04:29,783 --> 01:04:30,783
Huh?
1089
01:04:34,913 --> 01:04:36,575
Thank you, Santa.
1090
01:04:37,999 --> 01:04:39,240
Good night.
1091
01:04:42,545 --> 01:04:43,831
Good... Good night.
1092
01:04:52,722 --> 01:04:53,722
(WHINES)
1093
01:04:57,227 --> 01:05:01,346
I just met the strangest
little Who girl.
1094
01:05:03,274 --> 01:05:04,274
(WHINES)
1095
01:05:05,985 --> 01:05:08,398
All right, Max. Let's go.
1096
01:05:12,867 --> 01:05:16,406
NARRATOR: He tried to forget it,
but the words filled his head
1097
01:05:16,496 --> 01:05:20,410
and he found himself thinking
about what the young girl had said.
1098
01:05:21,209 --> 01:05:24,873
It was hard to imagine.
Could it really be true?
1099
01:05:24,963 --> 01:05:29,173
But if they could all be happy,
maybe he could be, too.
1100
01:05:44,732 --> 01:05:45,893
(YAWNS)
1101
01:05:47,235 --> 01:05:48,235
(GASPS)
1102
01:05:48,319 --> 01:05:49,319
(GASPS)
1103
01:05:49,654 --> 01:05:50,654
(GIGGLING)
1104
01:05:54,784 --> 01:05:55,991
What?
1105
01:06:01,875 --> 01:06:05,585
NARRATOR: Her head felt unsteady,
and her heart was just sick.
1106
01:06:05,670 --> 01:06:06,670
Oh, no!
1107
01:06:06,754 --> 01:06:10,623
It must be a joke
or a prank, or a trick.
1108
01:06:11,468 --> 01:06:13,505
Who would do such a thing?
1109
01:06:13,678 --> 01:06:16,045
Who would stoop down this low?
1110
01:06:16,890 --> 01:06:22,010
And then one little girl
realized she might just know.
1111
01:06:24,522 --> 01:06:28,141
3,000 feet up,
up the side of Mount Crumpit,
1112
01:06:28,318 --> 01:06:32,904
the Grinch rode with his load
to the tip-top to dump it.
1113
01:06:33,072 --> 01:06:34,404
Keep going.
1114
01:06:34,574 --> 01:06:36,361
We're gonna make it.
1115
01:06:37,744 --> 01:06:40,157
IZZY: Oh, dear.
What... What happened?
1116
01:06:40,246 --> 01:06:41,487
Where's the decorations?
1117
01:06:41,581 --> 01:06:42,581
All the presents.
1118
01:06:42,665 --> 01:06:43,906
Aw, man!
1119
01:06:44,125 --> 01:06:47,243
Mom, it's my fault.
1120
01:06:47,420 --> 01:06:49,377
What... What is?
1121
01:06:49,547 --> 01:06:50,708
All of this.
1122
01:06:51,466 --> 01:06:53,253
I trapped Santa last night
1123
01:06:53,343 --> 01:06:57,337
because I wanted to ask him
to do something special for you.
1124
01:06:57,805 --> 01:06:59,671
But I think I made him mad
1125
01:06:59,766 --> 01:07:02,850
and that's why he stole
everyone's Christmas.
1126
01:07:02,936 --> 01:07:06,805
No! No, no. No, honey,
this isn't your fault.
1127
01:07:06,898 --> 01:07:08,935
He didn't steal Christmas,
1128
01:07:09,108 --> 01:07:10,974
he just stole stuff.
1129
01:07:12,111 --> 01:07:14,273
Christmas is in here.
1130
01:07:14,364 --> 01:07:18,574
And besides, I already have
the greatest gift I could ever get.
1131
01:07:20,578 --> 01:07:22,160
You.
1132
01:07:25,375 --> 01:07:26,616
(GRUNTING)
1133
01:07:30,380 --> 01:07:32,963
Just one more shove.
1134
01:07:33,508 --> 01:07:34,749
(SINGING IN DISTANCE)
1135
01:07:35,009 --> 01:07:37,467
What's that? Do you hear it?
1136
01:07:45,770 --> 01:07:48,103
They're singing?
1137
01:07:51,276 --> 01:07:53,063
I don't understand, Max.
1138
01:07:57,323 --> 01:07:59,485
Don't they know what I've done?
1139
01:08:16,134 --> 01:08:20,754
NARRATOR: As he watched the small girl,
he thought he might melt.
1140
01:08:20,847 --> 01:08:24,932
If he did what she did,
would he feel what she felt?
1141
01:08:41,409 --> 01:08:46,370
And the luscious sound swelled,
reaching up to the skies.
1142
01:08:46,456 --> 01:08:51,326
And the Grinch heard
with his heart, and it tripled in size.
1143
01:08:52,086 --> 01:08:53,293
(HEART BEATING)
1144
01:08:56,049 --> 01:08:57,049
(GASPING)
1145
01:08:58,885 --> 01:09:00,092
(GASPING)
1146
01:09:02,263 --> 01:09:03,263
(SIGHS)
1147
01:09:04,432 --> 01:09:06,014
What? Oh, no!
1148
01:09:06,142 --> 01:09:07,142
(SHOUTS)
1149
01:09:07,310 --> 01:09:09,017
No! No, no, no!
1150
01:09:09,187 --> 01:09:10,187
Oh, no!
1151
01:09:10,271 --> 01:09:11,603
(SHOUTING)
1152
01:09:20,156 --> 01:09:21,272
(GRUNTING)
1153
01:09:21,366 --> 01:09:23,323
No, don't worry. I got it.
1154
01:09:23,451 --> 01:09:24,451
(BARKING)
1155
01:09:25,203 --> 01:09:26,203
Max, it's okay. I'm...
1156
01:09:26,287 --> 01:09:27,287
(SHOUTS)
1157
01:09:29,707 --> 01:09:30,868
(EXCLAIMING)
1158
01:09:30,958 --> 01:09:32,244
Oh, no, no, no.
1159
01:09:35,129 --> 01:09:36,745
Max!
1160
01:09:38,341 --> 01:09:40,298
(GRUNTS) Huh?
1161
01:09:42,679 --> 01:09:43,965
(GRUNTING)
1162
01:09:52,480 --> 01:09:53,480
(MAX BARKS)
1163
01:09:58,194 --> 01:09:59,435
(FRED GRUNTING)
1164
01:10:04,492 --> 01:10:06,324
Fred?
1165
01:10:07,870 --> 01:10:09,361
- (BELLOWING)
- (BLEATS)
1166
01:10:10,790 --> 01:10:11,997
You...
1167
01:10:12,500 --> 01:10:14,287
You came back.
1168
01:10:15,336 --> 01:10:16,543
(GRUNTS SOFTLY)
1169
01:10:17,880 --> 01:10:21,044
- Max, the gifts! We have to return them.
- (BARKS)
1170
01:10:21,134 --> 01:10:25,925
NARRATOR: And having heard
the Whos' goodness, having felt the Whos' song,
1171
01:10:26,097 --> 01:10:30,011
he tried to make right
what he had made wrong.
1172
01:10:34,313 --> 01:10:35,804
- (TRUMPET PLAYING)
- (ALL MURMURING)
1173
01:11:00,715 --> 01:11:01,715
Uh...
1174
01:11:02,717 --> 01:11:04,834
Hello, everybody.
1175
01:11:05,762 --> 01:11:06,762
Uh...
1176
01:11:12,143 --> 01:11:13,143
Uh...
1177
01:11:14,520 --> 01:11:16,102
It was me.
1178
01:11:16,189 --> 01:11:18,181
I stole your Christmas.
1179
01:11:21,110 --> 01:11:22,726
I stole it because...
1180
01:11:23,988 --> 01:11:28,608
Because I thought it would fix
something that happened a long time ago.
1181
01:11:30,203 --> 01:11:31,614
But it didn't,
1182
01:11:32,497 --> 01:11:33,908
and I'm sorry.
1183
01:11:40,755 --> 01:11:42,496
I'm so very sorry.
1184
01:11:43,674 --> 01:11:45,165
For everything.
1185
01:12:06,614 --> 01:12:07,614
(MAX BARKS)
1186
01:12:07,698 --> 01:12:09,234
Not now, Max.
1187
01:12:09,909 --> 01:12:11,821
I need to be alone.
1188
01:12:18,751 --> 01:12:19,958
(BELL RINGING)
1189
01:12:36,644 --> 01:12:39,728
(STAMMERS)
I kind of thought you might like it.
1190
01:12:39,814 --> 01:12:41,534
You don't like it?
Oh, I could take it back.
1191
01:12:41,607 --> 01:12:44,047
- It's not a big deal. I just thought maybe you...
- (BARKING)
1192
01:12:44,735 --> 01:12:45,796
- (BARKING)
- (TOY SQUEAKING)
1193
01:12:45,820 --> 01:12:47,482
Oh, hey. (CHUCKLING)
1194
01:12:47,697 --> 01:12:50,030
Merry Christmas
to you, too, Max.
1195
01:12:50,741 --> 01:12:53,233
- (SQUEAKING)
- (LAUGHING)
1196
01:12:57,707 --> 01:12:59,824
(SIGHS)
That's gonna get old.
1197
01:12:59,917 --> 01:13:00,917
(KNOCKING AT DOOR)
1198
01:13:01,002 --> 01:13:02,209
What was that?
1199
01:13:06,841 --> 01:13:07,841
Huh?
1200
01:13:10,094 --> 01:13:11,835
Uh, hello.
1201
01:13:12,013 --> 01:13:13,299
Hi.
1202
01:13:13,639 --> 01:13:15,130
Remember me?
1203
01:13:15,308 --> 01:13:18,221
Yes. Yes, I do.
I remember you.
1204
01:13:18,895 --> 01:13:21,763
My name is Cindy-Lou.
Cindy-Lou Who.
1205
01:13:21,939 --> 01:13:24,397
It's nice to meet you,
Cindy-Lou.
1206
01:13:24,567 --> 01:13:27,480
- Oh, my name is Grinch.
- (TOY SQUEAKING)
1207
01:13:27,778 --> 01:13:30,191
And, uh, this is Max.
1208
01:13:30,281 --> 01:13:32,523
(CHUCKLES) Whoa!
Nice to meet you, Max.
1209
01:13:33,743 --> 01:13:37,282
I just came to invite you to our house
for Christmas dinner.
1210
01:13:37,455 --> 01:13:39,162
What? Me?
1211
01:13:39,707 --> 01:13:42,074
But I took your gifts.
1212
01:13:42,251 --> 01:13:43,367
Yeah, I know.
1213
01:13:43,461 --> 01:13:44,668
And your trees.
1214
01:13:44,754 --> 01:13:45,754
Yep.
1215
01:13:45,922 --> 01:13:48,164
I stole your whole Christmas.
1216
01:13:48,341 --> 01:13:49,582
I know you did.
1217
01:13:49,675 --> 01:13:51,792
But we're inviting you anyway.
1218
01:13:52,428 --> 01:13:53,760
But why?
1219
01:13:54,889 --> 01:13:57,723
Because you've been alone
long enough.
1220
01:13:59,644 --> 01:14:01,101
Dinner's at 6:00!
1221
01:14:01,270 --> 01:14:02,306
Don't be late.
1222
01:14:03,189 --> 01:14:06,148
And make sure you bring your
sweet doggy, too!
1223
01:14:10,905 --> 01:14:12,066
(SIGHS)
1224
01:14:19,246 --> 01:14:20,246
(SIGHING)
1225
01:14:22,375 --> 01:14:24,175
- (LIVELY CHATTER)
- (CHRISTMAS MUSIC PLAYING)
1226
01:14:25,169 --> 01:14:26,705
Right. Okay.
1227
01:14:27,421 --> 01:14:28,421
Mmm.
1228
01:14:30,466 --> 01:14:31,466
Hmm.
1229
01:14:32,385 --> 01:14:33,385
(PANTING)
1230
01:14:33,636 --> 01:14:35,298
Um, this is a bad idea.
1231
01:14:35,471 --> 01:14:37,554
(STAMMERS) I can't do this.
I can't do this.
1232
01:14:37,640 --> 01:14:39,597
They're all gonna hate me.
1233
01:14:40,601 --> 01:14:41,601
(SIGHS)
1234
01:14:42,520 --> 01:14:44,056
All right. (GRUNTS)
1235
01:14:44,230 --> 01:14:45,266
(DOORBELL RINGS)
1236
01:14:45,564 --> 01:14:47,180
I did it.
1237
01:14:49,276 --> 01:14:50,608
Oh, Mr. Grinch.
1238
01:14:50,695 --> 01:14:52,812
I'm so happy
you decided to come.
1239
01:14:52,905 --> 01:14:54,021
Welcome!
1240
01:14:54,198 --> 01:14:55,814
Thank you for inviting me.
1241
01:14:56,701 --> 01:14:58,237
Uh, I wore a tie.
1242
01:14:58,327 --> 01:15:00,193
And it's a very nice tie.
1243
01:15:00,705 --> 01:15:02,867
Cindy-Lou, look who came!
1244
01:15:02,957 --> 01:15:04,994
Mr. Grinch! You're here!
1245
01:15:05,167 --> 01:15:06,533
Hello!
1246
01:15:06,711 --> 01:15:08,577
Come on in,
I'll show you around.
1247
01:15:08,754 --> 01:15:10,461
Oh. Okay.
1248
01:15:10,589 --> 01:15:12,389
- (LIVELY CHATTER)
- (CHRISTMAS MUSIC PLAYING)
1249
01:15:14,969 --> 01:15:17,677
Hello, Mr. Grinch.
Merry Christmas.
1250
01:15:17,847 --> 01:15:19,804
Merry Christmas to you, too.
1251
01:15:20,266 --> 01:15:23,680
Aunt Ida, I'd like you to meet
my friend, the Grinch.
1252
01:15:23,853 --> 01:15:26,345
Oh, it's nice to meet you,
Mr. Grinch.
1253
01:15:26,439 --> 01:15:29,182
Thank you.
It's nice to be here.
1254
01:15:29,859 --> 01:15:31,145
(GRUNTING)
1255
01:15:31,360 --> 01:15:33,101
Oh, here,
let me take that for you.
1256
01:15:33,195 --> 01:15:34,731
Oh, thank you.
1257
01:15:34,822 --> 01:15:36,508
Cindy-Lou, could you make
a little room for this, please?
1258
01:15:36,532 --> 01:15:38,114
No, don't worry.
I've got it.
1259
01:15:38,200 --> 01:15:40,692
Oh, isn't that thoughtful?
1260
01:15:44,832 --> 01:15:46,323
(CHILDREN LAUGHING)
1261
01:15:46,959 --> 01:15:50,452
BRICKLEBAUM: Is that grouchy,
grumpy Grinchy I see standing over there?
1262
01:15:50,546 --> 01:15:52,333
- (LAUGHS)
- Bricklebaum, good to see you.
1263
01:15:52,423 --> 01:15:54,836
- Come on, Grinchy, give me a hug.
- Oh! (CHUCKLES)
1264
01:15:54,925 --> 01:15:57,338
It don't count if
you don't hug back, buddy.
1265
01:15:59,847 --> 01:16:02,510
Okay, come take your seats,
everyone. Dinner's ready.
1266
01:16:02,683 --> 01:16:04,424
Come on,
you're sitting next to me.
1267
01:16:08,314 --> 01:16:09,771
Here you go.
1268
01:16:09,940 --> 01:16:11,056
(SLURPING)
1269
01:16:13,027 --> 01:16:14,027
(GASPS)
1270
01:16:15,404 --> 01:16:16,404
(LIVELY CHATTER)
1271
01:16:21,285 --> 01:16:24,619
This is my first Christmas dinner.
What happens?
1272
01:16:24,705 --> 01:16:25,821
You'll see.
1273
01:16:28,834 --> 01:16:31,121
Would you do the honors,
Mr. Grinch?
1274
01:16:31,295 --> 01:16:32,295
Oh.
1275
01:16:32,379 --> 01:16:33,961
Uh, okay.
1276
01:16:35,925 --> 01:16:38,338
Do you mind
if I say something first?
1277
01:16:38,427 --> 01:16:39,759
Not at all.
1278
01:16:40,971 --> 01:16:44,965
Um, well, everybody,
I just want to say,
1279
01:16:45,142 --> 01:16:48,135
I've spent my entire life
1280
01:16:48,229 --> 01:16:51,722
hating Christmas
and everything about it.
1281
01:16:52,858 --> 01:16:56,772
But now I see that
it wasn't Christmas I hated,
1282
01:16:57,279 --> 01:16:59,487
it was being alone.
1283
01:17:05,162 --> 01:17:07,905
But I'm not alone anymore.
1284
01:17:07,998 --> 01:17:11,036
And I have all of you
to thank for it.
1285
01:17:12,336 --> 01:17:14,373
But especially
1286
01:17:14,547 --> 01:17:17,415
this little girl right here.
1287
01:17:17,591 --> 01:17:18,957
Ma'am,
1288
01:17:19,051 --> 01:17:22,795
your daughter's kindness
changed my life.
1289
01:17:22,888 --> 01:17:24,174
That's my girl.
1290
01:17:26,183 --> 01:17:28,470
Oh, that was beautiful.
1291
01:17:28,561 --> 01:17:29,722
That's my best friend.
1292
01:17:30,813 --> 01:17:33,055
Merry Christmas, Mr. Grinch.
1293
01:17:33,691 --> 01:17:36,980
- Merry Christmas, Cindy-Lou.
- (BARKS)
1294
01:17:37,069 --> 01:17:41,689
NARRATOR:And the Grinch raised his glass,
and led the Whos in a toast.
1295
01:17:41,782 --> 01:17:45,901
To kindness and love,
the things we need most.
1296
01:17:46,370 --> 01:17:47,827
(ALL CHEERING)
1297
01:18:05,723 --> 01:18:06,964
(SCREAMING)
1298
01:18:10,311 --> 01:18:11,518
(GRUNTS SOFTLY)
1299
01:18:12,479 --> 01:18:13,686
(SNIFFING)
1300
01:18:25,618 --> 01:18:26,734
(VACUUM WHIRRING)
1301
01:18:55,689 --> 01:18:56,975
(SAW WHIRRING)
1302
01:18:59,068 --> 01:19:00,275
(PANTING)
1303
01:19:48,409 --> 01:19:49,741
(ENGINE REVVING)
1304
01:20:10,180 --> 01:20:11,341
(WHIRRING)
1305
01:20:27,323 --> 01:20:28,439
(GOATS BLEATING)
1306
01:20:29,305 --> 01:20:35,221
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
89172
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.