Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,760 --> 00:00:04,220
Before there was sex,
before there was the city,
2
00:00:04,255 --> 00:00:07,560
there was just me-Carrie.
Carrie Bradshaw.
3
00:00:07,570 --> 00:00:09,290
And lots of things were changing...
4
00:00:09,325 --> 00:00:10,075
For all of us.
5
00:00:10,110 --> 00:00:12,340
Mouse. I figured you'd be enjoying
your spring break
6
00:00:12,375 --> 00:00:14,105
now that you're not team manager anymore.
7
00:00:14,140 --> 00:00:16,990
Sorry about that.
And i'm sorry to see you go.
8
00:00:17,025 --> 00:00:18,220
You gonna miss me?
9
00:00:18,420 --> 00:00:19,680
No way.
10
00:00:20,670 --> 00:00:21,885
Maybe.
11
00:00:21,920 --> 00:00:23,350
I don't even know your name,
12
00:00:23,420 --> 00:00:27,110
but you might be the most annoying woman
i have ever met.
13
00:00:27,230 --> 00:00:29,290
- I'm Deb.
- Tom.
14
00:00:30,060 --> 00:00:32,540
- Have anyone ever kissed you, Dorrit?
- No.
15
00:00:32,575 --> 00:00:34,685
- Can i be the first?
- Yes.
16
00:00:34,720 --> 00:00:37,175
- I'm here for you, Carrie.
- I know. Just...
17
00:00:37,210 --> 00:00:39,630
All i can think in my head is,
"For how long?"
18
00:00:39,665 --> 00:00:41,210
I know i don't say it
as much as you do,
19
00:00:41,245 --> 00:00:43,000
But i'm kinda terrified, too.
20
00:00:48,070 --> 00:00:50,150
A lot of things
are out of our control,
21
00:00:50,185 --> 00:00:52,230
like what number comes up on the dice.
22
00:00:52,265 --> 00:00:53,095
But if you're lucky,
23
00:00:53,130 --> 00:00:55,430
you get to choose
what direction you go in.
24
00:00:55,500 --> 00:00:59,060
Mm. Pink-entertainment?
Or green-science & nature?
25
00:00:59,130 --> 00:01:01,510
Hmm. Which should i choose?
26
00:01:01,530 --> 00:01:03,360
I know which color you're gonna pick.
27
00:01:03,720 --> 00:01:06,550
You think i'm gonna choose pink
because it's a pretty color.
28
00:01:06,700 --> 00:01:08,750
And because i know
everything there is to know
29
00:01:08,785 --> 00:01:10,800
about everything related
to movies and television.
30
00:01:11,000 --> 00:01:13,020
If it was a "Love boat" question,
i would crush it.
31
00:01:13,055 --> 00:01:14,090
But...
32
00:01:14,530 --> 00:01:16,940
I'm not afraid of
a little science & nature.
33
00:01:16,975 --> 00:01:18,245
I like a challenge.
34
00:01:18,280 --> 00:01:20,730
Always keeping me on my toes,
huh, Bradshaw?
35
00:01:20,765 --> 00:01:22,340
Well, that's the plan, Kydd.
36
00:01:22,550 --> 00:01:23,810
Well, it's working.
37
00:01:28,760 --> 00:01:30,560
I love you, Carrie Bradshaw.
38
00:01:32,980 --> 00:01:34,450
I wanna have sex with you.
39
00:01:43,030 --> 00:01:44,480
What was i thinking?!
40
00:01:44,530 --> 00:01:46,095
Um... going with you weren't.
41
00:01:46,130 --> 00:01:49,000
I don't know what happened.
My mind was saying,
42
00:01:49,035 --> 00:01:50,435
"I love you, too, Sebastian Kydd,"
43
00:01:50,470 --> 00:01:52,945
and then my mouth was all,
"Let's do the nasty. "
44
00:01:52,980 --> 00:01:55,420
It's like i lost total control
of my verbal synapses.
45
00:01:55,455 --> 00:01:57,245
Well, it's not the worst case scenario.
46
00:01:57,280 --> 00:01:59,660
You know, i'm guessing most guys
would be pretty psyched
47
00:01:59,695 --> 00:02:02,000
to know they're gonna get... to do it.
48
00:02:02,330 --> 00:02:03,075
Was he psyched?
49
00:02:03,110 --> 00:02:05,595
I think so.
I mean, he seemed pretty happy about it.
50
00:02:05,630 --> 00:02:08,340
But it pretty much obliterated
the whole "I love you" thing.
51
00:02:08,375 --> 00:02:09,985
I can't believe i did that.
52
00:02:10,020 --> 00:02:12,840
I mean, i have dreamt
of my first "I love you"-
53
00:02:12,850 --> 00:02:15,035
when the guy would say it,
who would it be?
54
00:02:15,070 --> 00:02:17,980
I mean, i imagined my first
"I love you" would be perfect,
55
00:02:17,990 --> 00:02:20,000
and now i don't have to imagine it anymore.
56
00:02:20,035 --> 00:02:21,370
Apparently, i don't say it back.
57
00:02:21,405 --> 00:02:23,240
There's still time, Carrie.
58
00:02:23,470 --> 00:02:25,480
But i ruined the perfect.
59
00:02:25,515 --> 00:02:26,380
Do you not love him?
60
00:02:26,415 --> 00:02:27,860
No, i do.
61
00:02:27,900 --> 00:02:30,260
I am in love with Sebastian Kydd.
62
00:02:30,520 --> 00:02:32,450
Do you want to have sex with him?
63
00:02:33,580 --> 00:02:35,215
- Yes.
- Oh, my god.
64
00:02:35,250 --> 00:02:37,015
And i can tell him that i love him
65
00:02:37,050 --> 00:02:38,930
when we're together for the first time,
66
00:02:38,965 --> 00:02:40,810
and that will make it even more perfect.
67
00:02:51,790 --> 00:02:53,930
- Why can't he leave me alone?
- I don't understand.
68
00:02:53,965 --> 00:02:55,190
I thought he was all flirty with you.
69
00:02:55,225 --> 00:02:57,780
He is. He's nothing but flirty.
70
00:02:57,815 --> 00:02:59,330
I hate flirty.
71
00:02:59,540 --> 00:03:01,865
He's just flirting with me
to get in my head,
72
00:03:01,900 --> 00:03:04,155
screw up my grades,
and get into Harvard over me.
73
00:03:04,190 --> 00:03:06,960
Okay, your brain is broken.
That is the only explanation.
74
00:03:06,995 --> 00:03:09,730
This is isn't my first day
at the college admissions rodeo.
75
00:03:09,820 --> 00:03:11,560
He's got good grades and sports
76
00:03:11,595 --> 00:03:13,300
and he's annoyingly good-looking.
77
00:03:13,580 --> 00:03:15,910
But he has a weakness. A big one.
78
00:03:15,945 --> 00:03:17,125
I'm afraid to ask.
79
00:03:17,160 --> 00:03:19,250
Minimal extracurricular activities
80
00:03:19,285 --> 00:03:21,697
and president of no clubs.
81
00:03:21,732 --> 00:03:24,110
He's a sheep, not a leader!
82
00:03:24,145 --> 00:03:25,240
I'm a leader.
83
00:03:25,250 --> 00:03:27,540
I've already joined and run
for president of eight clubs.
84
00:03:27,550 --> 00:03:29,560
This week, i'm taking the rest.
85
00:03:29,770 --> 00:03:32,020
- That sounds horrible.
- Exactly!
86
00:03:32,410 --> 00:03:35,300
Which is why i'm sure to land officer
roles in all of them.
87
00:03:35,335 --> 00:03:37,680
And while i'm busy attending
all my meetings,
88
00:03:37,715 --> 00:03:38,915
I can also be avoiding
89
00:03:38,950 --> 00:03:42,830
that totally hot but duplicitous West.
90
00:03:42,870 --> 00:03:45,640
Looks like you've got
everything under control.
91
00:03:45,675 --> 00:03:46,900
I do!
92
00:03:52,470 --> 00:03:53,990
- Got it!
- I've got it!
93
00:03:54,960 --> 00:03:56,800
Dad, no one ever calls for you!
94
00:03:56,835 --> 00:03:57,850
Hello?
95
00:03:58,720 --> 00:03:59,800
Hello.
96
00:03:59,810 --> 00:04:01,540
Um... it's for me.
97
00:04:01,550 --> 00:04:03,600
Well, goody for you,
but i'm waiting for a call.
98
00:04:03,635 --> 00:04:05,585
Well, that's why we have call waiting.
99
00:04:05,620 --> 00:04:07,740
So if someone calls for you,
i will let you know.
100
00:04:07,775 --> 00:04:09,680
But since... this is a work call,
101
00:04:09,690 --> 00:04:10,765
it takes precedent.
102
00:04:10,800 --> 00:04:12,570
Whatever. I'm outta here.
103
00:04:13,950 --> 00:04:14,675
Where you off to?
104
00:04:14,710 --> 00:04:17,410
The mall. Maybe check out
some records or somethin'.
105
00:04:18,900 --> 00:04:21,075
Deb?
Hey. Sorry.
106
00:04:21,110 --> 00:04:23,220
That's okay.
I don't mind waiting.
107
00:04:23,240 --> 00:04:26,280
And i don't mind being called a work call.
108
00:04:26,390 --> 00:04:28,690
My ex-husband used to say
i was a lot of work.
109
00:04:28,725 --> 00:04:30,370
Don't let that scare ya.
110
00:04:30,930 --> 00:04:31,735
It doesn't.
111
00:04:31,770 --> 00:04:33,265
Uh, but i'm-i'm sorry about that.
112
00:04:33,300 --> 00:04:35,540
It's just that my kids don't really know
that i'm dating yet.
113
00:04:35,575 --> 00:04:38,230
- That's okay, right?
- Oh, we are dating now?
114
00:04:38,890 --> 00:04:41,910
Oh, is that-is that...
not what i should call this?
115
00:04:41,945 --> 00:04:43,830
I'm j-i don't really know
how all this works.
116
00:04:43,865 --> 00:04:45,697
I mean, we made out in your car
117
00:04:45,732 --> 00:04:47,495
and got coffee a couple times.
118
00:04:47,530 --> 00:04:50,230
Yeah, sorry. I'm a little rusty.
What would you call that?
119
00:04:50,450 --> 00:04:51,405
Dating.
120
00:04:51,440 --> 00:04:53,220
I'm just messing with you.
121
00:04:55,130 --> 00:04:56,790
I'm an easy target, aren't i?
122
00:04:57,260 --> 00:04:59,020
I would say just right.
123
00:05:00,140 --> 00:05:01,845
I'd like to see you again.
124
00:05:01,880 --> 00:05:03,515
I was thinking the same.
125
00:05:03,550 --> 00:05:06,660
Uh... maybe you could come over here
for a nightcap?
126
00:05:06,750 --> 00:05:07,500
A nightcap?
127
00:05:07,510 --> 00:05:11,040
Yeah.
You know, to put a cap on the night.
128
00:05:11,200 --> 00:05:12,410
I thought it'd be fun.
129
00:05:12,700 --> 00:05:13,990
Say Friday night?
130
00:05:16,170 --> 00:05:18,080
I gotta pick Dorrit up
from a school thing.
131
00:05:18,115 --> 00:05:19,080
Hey, what about Saturday night?
132
00:05:19,115 --> 00:05:20,455
Ugh. I have my son.
133
00:05:20,490 --> 00:05:23,430
- Sunday?
- We do a family dinner.
134
00:05:23,465 --> 00:05:25,515
Ooh. Weekdays are tough.
135
00:05:25,550 --> 00:05:27,120
What about, uh, next Friday night?
136
00:05:27,155 --> 00:05:29,370
Um... yes!
137
00:05:29,580 --> 00:05:30,760
That will work.
138
00:05:30,770 --> 00:05:32,710
A nightcap next Friday night.
139
00:05:32,730 --> 00:05:33,615
That sounds great.
140
00:05:33,650 --> 00:05:35,870
I'll see you then. Oh, and Tom?
141
00:05:36,270 --> 00:05:37,320
Come prepared.
142
00:05:37,355 --> 00:05:38,460
I will.
143
00:05:45,710 --> 00:05:48,115
I... will come prepared.
144
00:05:48,150 --> 00:05:51,200
And while my dad suddenly felt
like he had a lot to learn,
145
00:05:51,360 --> 00:05:54,610
my sister had apparently signed up
to learn everything.
146
00:05:54,645 --> 00:05:56,620
The book is so creepy.
I loved it.
147
00:05:56,655 --> 00:05:58,125
I knew you would.
148
00:05:58,160 --> 00:06:00,500
And i can't believe that's
what they thought it'd be like now.
149
00:06:00,535 --> 00:06:02,665
I mean, 1984 was just last year.
150
00:06:02,700 --> 00:06:04,870
If you think about it,
it's not that far off
151
00:06:04,905 --> 00:06:06,460
with Reagan in the White House.
152
00:06:06,720 --> 00:06:08,370
They want to control everything.
153
00:06:09,890 --> 00:06:11,400
I never thought about it that way.
154
00:06:12,990 --> 00:06:15,430
You make me look at the world
totally different, Miller.
155
00:06:15,600 --> 00:06:17,340
Like i'm seeing it for the first time.
156
00:06:17,950 --> 00:06:21,000
All these books...
I finally feel like i know stuff.
157
00:06:25,570 --> 00:06:27,560
You've always known stuff, Dorrit.
158
00:06:27,920 --> 00:06:29,770
I can see it in your eyes.
159
00:06:29,805 --> 00:06:31,620
You know pain.
You're deep.
160
00:06:32,460 --> 00:06:35,430
That's why you hide behind
all that makeup and those clothes.
161
00:06:35,465 --> 00:06:36,455
It's like the armor you wear
162
00:06:36,490 --> 00:06:38,700
'cause you know there's stuff
out there to be scared of.
163
00:06:38,735 --> 00:06:41,870
I'm not afraid,
especially when i'm with you.
164
00:06:44,490 --> 00:06:46,600
I wear all this crap to piss my dad off.
165
00:06:46,750 --> 00:06:47,535
But i gotta be honest-
166
00:06:47,570 --> 00:06:49,580
It doesn't even seem to shock him anymore.
167
00:06:49,870 --> 00:06:52,170
What's the fun in rebelling
if nobody notices?
168
00:06:52,205 --> 00:06:54,295
I think the best version of rebellion
169
00:06:54,330 --> 00:06:57,820
is to become someone who people
don't even realize is rebelling.
170
00:07:02,190 --> 00:07:05,410
Mm! Talk about a woman
who knows how to rebel.
171
00:07:05,480 --> 00:07:07,580
I mean, she makes a wedding dress
172
00:07:07,615 --> 00:07:09,645
look positively perverted. Mm!
173
00:07:09,680 --> 00:07:11,590
I never even wanted
to wear a wedding dress
174
00:07:11,625 --> 00:07:13,185
until i saw her in this one.
175
00:07:13,220 --> 00:07:15,470
Netted stockings and a veil?
Yes, please.
176
00:07:15,505 --> 00:07:17,720
I went to a few rehearsals
for her concert.
177
00:07:17,970 --> 00:07:20,800
Her faux fornication is divine.
178
00:07:20,820 --> 00:07:22,550
Wait. Was this for "The virgin tour"?
179
00:07:22,585 --> 00:07:23,425
Exactement.
180
00:07:23,460 --> 00:07:25,460
We're gonna do a section of the magazine
181
00:07:25,495 --> 00:07:27,195
dedicated to "The virgin tour"-
182
00:07:27,230 --> 00:07:29,500
As if there are any of those
in the world anymore.
183
00:07:29,670 --> 00:07:31,960
Virginity is so over.
184
00:07:32,140 --> 00:07:34,350
Well, it can only be over
if it's there in the first place.
185
00:07:34,385 --> 00:07:35,935
So... not over for everyone.
186
00:07:35,970 --> 00:07:37,920
You are very wise, Carrie Bradshaw.
187
00:07:38,360 --> 00:07:40,750
Anywho, she's launching
the tour in Seattle,
188
00:07:40,785 --> 00:07:43,240
but having the big launch party here,
189
00:07:43,280 --> 00:07:45,805
because no one actually lives in Seattle.
190
00:07:45,840 --> 00:07:48,165
I wonder why she's even doing a concert there.
191
00:07:48,200 --> 00:07:50,920
Now the party's gonna be
at the Oak Room at the Plaza.
192
00:07:50,955 --> 00:07:52,892
- Very old school.
- That sounds amazing.
193
00:07:52,927 --> 00:07:54,795
It won't all be fun and games,
my sweets.
194
00:07:54,830 --> 00:07:57,380
We're all gonna be getting quotes
from the people involved in the show.
195
00:07:57,415 --> 00:07:59,770
Andy wants to do a big
behind-the-scenes thing-
196
00:07:59,805 --> 00:08:01,700
How the tour came together,
the costumes,
197
00:08:01,735 --> 00:08:03,360
the lighting, the dancing.
198
00:08:03,830 --> 00:08:06,020
"The material that made the material girl. "
199
00:08:06,055 --> 00:08:08,590
Ohh! I am so gonna steal that!
200
00:08:09,170 --> 00:08:11,310
I can't believe we get to talk
about Madonna
201
00:08:11,345 --> 00:08:12,555
as, like, a person.
202
00:08:12,590 --> 00:08:14,540
Wait till you see her. She is...
203
00:08:14,740 --> 00:08:15,930
amazing.
204
00:08:16,190 --> 00:08:18,980
Not the greatest voice, but, mnh.
Who cares?
205
00:08:19,015 --> 00:08:20,817
She has got that je ne sais quoi.
206
00:08:20,852 --> 00:08:22,620
Wait. Do i get to go to the party?
207
00:08:22,630 --> 00:08:24,835
Honey, i've known Ms. Ciccone for years.
208
00:08:24,870 --> 00:08:27,040
I used to let her
in the back of Danceteria
209
00:08:27,075 --> 00:08:28,150
when she couldn't afford the cover.
210
00:08:28,185 --> 00:08:29,545
She bloody owes me.
211
00:08:29,580 --> 00:08:31,910
Oh, and bring that gorgeous boy
of yours if you want.
212
00:08:32,380 --> 00:08:34,425
Madonna loves eye candy.
213
00:08:34,460 --> 00:08:36,580
It'll be a magical night,
not to be missed.
214
00:08:36,615 --> 00:08:38,700
Some might even call it a perfect night.
215
00:08:40,210 --> 00:08:41,005
What?
216
00:08:41,040 --> 00:08:42,380
What do you mean what?
217
00:08:42,430 --> 00:08:43,850
You've got that look-
218
00:08:43,870 --> 00:08:45,345
some would even call it a gleam-
219
00:08:45,380 --> 00:08:47,480
like you've got something to say to me.
220
00:08:47,515 --> 00:08:49,580
Oh, i have many things to say to you.
221
00:08:49,630 --> 00:08:50,840
Oh, you do, huh?
222
00:08:54,280 --> 00:08:57,300
This Friday, Madonna's having
an exclusive kickoff party
223
00:08:57,335 --> 00:08:58,295
for her "Virgin tour. "
224
00:08:58,330 --> 00:08:59,880
Oh. It's a party conversation.
225
00:08:59,915 --> 00:09:01,420
Madonna's party.
226
00:09:01,650 --> 00:09:03,290
And Larissa gave me two tickets.
227
00:09:03,325 --> 00:09:05,030
One for me, one for you.
228
00:09:05,400 --> 00:09:07,670
I was thinking
we could make a night of it.
229
00:09:07,800 --> 00:09:09,390
I'm starting to get the picture.
230
00:09:09,425 --> 00:09:10,980
Maybe even spend the night...
231
00:09:10,990 --> 00:09:12,690
in a hotel room in the city?
232
00:09:13,260 --> 00:09:14,345
Maybe the St. Regis?
233
00:09:14,380 --> 00:09:16,540
Well, i was gonna say "Together,"
234
00:09:16,575 --> 00:09:18,700
but that sounds even more perfect.
235
00:09:26,710 --> 00:09:27,820
Get a room.
236
00:09:29,110 --> 00:09:30,660
Don't worry. I am.
237
00:09:30,710 --> 00:09:33,280
Madonna's song might be called "Like a virgin,"
238
00:09:33,430 --> 00:09:36,210
but after the party,
i knew i wouldn't be.
239
00:09:40,890 --> 00:09:43,440
The plans for my perfect evening
were in place,
240
00:09:43,475 --> 00:09:44,635
but as a teenager,
241
00:09:44,670 --> 00:09:46,680
my life wasn't entirely in my control.
242
00:09:47,240 --> 00:09:49,010
I still had to get permission.
243
00:09:50,150 --> 00:09:50,995
Hey, dad.
244
00:09:51,030 --> 00:09:54,180
So Larissa invited me to party
in the city on Friday.
245
00:09:54,820 --> 00:09:56,285
Uh, sort of a work thing.
246
00:09:56,320 --> 00:09:58,485
So i was going to ask Mouse to come
247
00:09:58,520 --> 00:10:00,650
and then crash at her place afterwards.
248
00:10:00,685 --> 00:10:01,575
Where is this party?
249
00:10:01,610 --> 00:10:03,500
The Oak Room at the Plaza.
250
00:10:04,300 --> 00:10:05,810
Oh, that should be nice.
251
00:10:06,990 --> 00:10:08,780
I guess Dorrit is sleeping over
at Audrey's,
252
00:10:08,815 --> 00:10:12,360
so i'll just... be here by my lonesome.
253
00:10:12,560 --> 00:10:15,930
You, uh... don't want me
to cancel my plans, do you?
254
00:10:15,965 --> 00:10:17,045
No, no. No. No.
255
00:10:17,080 --> 00:10:20,080
Um, i just-do you know what time
you might be getting back
256
00:10:20,115 --> 00:10:20,720
in the morning?
257
00:10:20,730 --> 00:10:23,250
I mean, i just wanna know
if you're gonna need breakfast.
258
00:10:23,285 --> 00:10:24,930
Or i was thinking about
maybe getting up early
259
00:10:24,965 --> 00:10:26,480
and going to the gym or something.
260
00:10:28,980 --> 00:10:33,600
Um... no, i definitely think
i'm going to want to sleep in.
261
00:10:34,610 --> 00:10:36,960
- So work out away.
- Okay. I will.
262
00:10:36,995 --> 00:10:39,160
I will work out away.
263
00:10:42,530 --> 00:10:44,680
Dorrit, you look nice.
264
00:10:45,660 --> 00:10:47,860
Whatever. I don't need your approval.
265
00:10:49,950 --> 00:10:51,160
What was that about?
266
00:10:52,190 --> 00:10:53,320
I don't know.
267
00:10:53,440 --> 00:10:55,180
But i was pretty sure i did.
268
00:10:59,980 --> 00:11:01,450
Try knocking next time.
269
00:11:01,610 --> 00:11:02,710
Sorry.
270
00:11:03,170 --> 00:11:04,230
Can i come in?
271
00:11:04,460 --> 00:11:06,090
Can't stop you from being here.
272
00:11:06,700 --> 00:11:10,090
So... how's it going with the boy
you've been seeing?
273
00:11:10,720 --> 00:11:11,750
What boy?
274
00:11:11,930 --> 00:11:15,880
And i don't see boys.
I'm not a loser or a kid.
275
00:11:16,770 --> 00:11:17,505
I'm 15, you know.
276
00:11:17,540 --> 00:11:20,400
I know. You're allowed to hang out
with whoever you want.
277
00:11:20,770 --> 00:11:23,560
I'm just trying to be friendly, Dorrit.
278
00:11:23,595 --> 00:11:26,350
Don't bother.
And his name's Miller.
279
00:11:26,560 --> 00:11:27,840
So it is a guy.
280
00:11:28,230 --> 00:11:30,970
It must be, if you're dressing
and looking like this.
281
00:11:31,200 --> 00:11:33,310
Whatever.
Can i have the bathroom back now?
282
00:11:33,345 --> 00:11:35,332
Sure. I'm happy for you, Dorrit.
283
00:11:35,367 --> 00:11:37,320
Why? 'cause someone likes me?
284
00:11:37,460 --> 00:11:39,520
People do that all over the world.
It's no big deal.
285
00:11:39,555 --> 00:11:42,030
Well, it is if you like him back.
286
00:11:42,180 --> 00:11:43,635
I just wanna make sure
you don't feel like
287
00:11:43,670 --> 00:11:45,590
you don't have to change
who you are for a guy.
288
00:11:45,600 --> 00:11:46,770
I'm not changing anything.
289
00:11:46,805 --> 00:11:49,255
Good. Because as much
290
00:11:49,290 --> 00:11:52,480
as i like seeing you not look
like the handmaiden of Death,
291
00:11:52,780 --> 00:11:54,455
he should like you for who you are,
292
00:11:54,490 --> 00:11:56,255
not for who he wants you to be.
293
00:11:56,290 --> 00:11:57,985
No offense, Miss goody-two-shoes,
294
00:11:58,020 --> 00:12:00,365
but i'm not taking advice from a person
295
00:12:00,400 --> 00:12:02,710
who took, like, 47 years to kiss a guy.
296
00:12:06,120 --> 00:12:08,075
As everyone knows, back in March,
297
00:12:08,110 --> 00:12:10,020
U.S.A. for Africa released
their hit single,
298
00:12:10,055 --> 00:12:11,045
"We are the world. "
299
00:12:11,080 --> 00:12:12,765
Now as far as i'm concerned,
300
00:12:12,800 --> 00:12:14,970
charity and helping others
shouldn't need a music video
301
00:12:15,005 --> 00:12:15,960
to be cool.
302
00:12:16,610 --> 00:12:18,760
Sorry i'm late. Practice ran over.
303
00:12:18,970 --> 00:12:20,430
Well, you should dribble right back out of here.
304
00:12:20,465 --> 00:12:21,275
We have work to do.
305
00:12:21,310 --> 00:12:23,940
If we're not watching the video,
then what are we doing here?
306
00:12:25,620 --> 00:12:28,185
We are prepping boxes of chocolate bars
307
00:12:28,220 --> 00:12:30,905
to raise money to help fight faminen Africa.
308
00:12:30,940 --> 00:12:34,870
No video and we get to box up candy bars?
Awesome!
309
00:12:35,470 --> 00:12:36,600
Psych.
310
00:12:36,730 --> 00:12:39,510
Come on. All this famine talk-
i'm totally starving.
311
00:12:39,710 --> 00:12:41,520
Wait. Don't go.
312
00:12:43,930 --> 00:12:46,520
We have a ton of chocolate to work with here.
313
00:12:48,070 --> 00:12:50,530
I'll give out a few free ones if you stay!
314
00:12:52,430 --> 00:12:53,505
If we work together,
315
00:12:53,540 --> 00:12:55,430
I'll bet we'll be able
to get all those candy bars sorted
316
00:12:55,465 --> 00:12:56,800
in a couple of hours.
317
00:13:00,310 --> 00:13:02,340
While Mouse's day was going south,
318
00:13:03,420 --> 00:13:05,570
my night was going south as well...
319
00:13:06,440 --> 00:13:07,680
to Manhattan.
320
00:13:08,920 --> 00:13:10,230
Are you excited?
321
00:13:10,265 --> 00:13:11,540
Of course. You?
322
00:13:11,810 --> 00:13:13,010
Definitely.
323
00:13:13,220 --> 00:13:15,070
Lot of things are gonna happen tonight.
324
00:13:15,370 --> 00:13:17,100
You know, we're gonna do and say things
325
00:13:17,135 --> 00:13:18,540
we haven't done or said before.
326
00:13:18,550 --> 00:13:20,140
Well, i mean,
some of us have said stuff,
327
00:13:20,175 --> 00:13:21,745
but you know what i mean.
328
00:13:21,780 --> 00:13:23,980
It's gonna be great. I promise.
329
00:13:24,850 --> 00:13:25,930
I know.
330
00:13:25,940 --> 00:13:27,360
I just wish we were driving
into the city
331
00:13:27,395 --> 00:13:28,647
instead of taking the train.
332
00:13:28,682 --> 00:13:29,865
I miss being in control.
333
00:13:29,900 --> 00:13:31,270
Yeah, but this way,
we don't have to worry
334
00:13:31,305 --> 00:13:32,930
about parking overnight.
335
00:13:33,040 --> 00:13:34,630
And we can hold hands.
336
00:13:36,660 --> 00:13:38,220
Now i'm glad we didn't drive.
337
00:13:41,300 --> 00:13:42,600
And there it was-
338
00:13:42,930 --> 00:13:44,730
The moment i was looking for,
339
00:13:44,980 --> 00:13:46,780
to tell him how i felt.
340
00:13:47,430 --> 00:13:48,720
Sebastian...
341
00:13:51,190 --> 00:13:52,400
Tickets, please.
342
00:13:53,790 --> 00:13:56,830
And just like that, my moment was gone.
343
00:14:00,830 --> 00:14:02,050
What'd you wanna tell me?
344
00:14:02,100 --> 00:14:03,770
Uh, it can wait.
345
00:14:04,980 --> 00:14:07,480
My perfect moment wasn't going to be here,
346
00:14:07,760 --> 00:14:09,035
but i wasn't worried.
347
00:14:09,070 --> 00:14:10,660
It was going to be a long night.
348
00:14:10,695 --> 00:14:12,080
I'd get other chances...
349
00:14:13,720 --> 00:14:14,900
I hoped.
350
00:14:29,820 --> 00:14:31,450
This place is awesome.
351
00:14:31,500 --> 00:14:33,645
Yawn. It used to be.
352
00:14:33,680 --> 00:14:35,800
Now the only place
that is anyplace in here
353
00:14:35,835 --> 00:14:36,625
is the V.I.P. area.
354
00:14:36,660 --> 00:14:39,035
She's right.
That's where the real party is.
355
00:14:39,070 --> 00:14:42,190
All this-fake party.
People who wish they were V.I.P.s.
356
00:14:42,225 --> 00:14:44,100
Don't you even dare
think about partying.
357
00:14:44,110 --> 00:14:46,255
- We are here for work.
- Of course we are.
358
00:14:46,290 --> 00:14:48,400
Now let's get a drink,
and make mine a double.
359
00:14:49,070 --> 00:14:51,200
Follow.
Us V.I.P.s shouldn't waste out evening
360
00:14:51,235 --> 00:14:52,600
among the commoners.
361
00:14:52,610 --> 00:14:54,330
They might think you're one of them.
362
00:14:55,810 --> 00:14:57,760
Yes, us V.I.P.s
wouldn't wanna be mistaken
363
00:14:57,795 --> 00:14:59,412
for one of the commoners.
364
00:14:59,447 --> 00:15:01,030
You couldn't be if you tried.
365
00:15:03,560 --> 00:15:04,560
Name.
366
00:15:04,730 --> 00:15:06,720
Carrie Bradshaw and Sebastian Kydd.
367
00:15:07,020 --> 00:15:08,530
I've got Bradshaw.
368
00:15:10,310 --> 00:15:11,380
No Kydd.
369
00:15:11,590 --> 00:15:14,240
There must be a mistake.
Um, do you have the spelling right?
370
00:15:14,275 --> 00:15:16,960
- K-y-d-d?
- Nope.
371
00:15:17,490 --> 00:15:19,205
Um, what about a plus one?
372
00:15:19,240 --> 00:15:20,140
Do you have me down for a plus one?
373
00:15:20,175 --> 00:15:22,610
I'm sorry. I checked.
374
00:15:23,150 --> 00:15:25,620
You're on the list. He isn't.
375
00:15:30,380 --> 00:15:31,845
I'm afraid we have a problem.
376
00:15:31,880 --> 00:15:33,750
And while i geared up for a fight...
377
00:15:34,350 --> 00:15:36,420
Mouse was doing more or less the same.
378
00:15:36,430 --> 00:15:38,050
What exactly
are you doing here anyway?
379
00:15:38,085 --> 00:15:40,260
It's like 7:00 at night.
380
00:15:40,430 --> 00:15:41,880
Don't you have somewhere to be?
381
00:15:42,140 --> 00:15:43,420
Just trying to help.
382
00:15:43,900 --> 00:15:45,480
And i like hanging out with you.
383
00:15:45,760 --> 00:15:48,070
Are you deliberately trying
to ruin my grades?
384
00:15:48,105 --> 00:15:49,320
Is that what you think?
385
00:15:49,870 --> 00:15:52,295
That i pretend to like you
just to mess up your G.P.A.?
386
00:15:52,330 --> 00:15:54,720
Please, i'd do the same thing
if i thought of it first,
387
00:15:54,755 --> 00:15:57,410
or if i could flirt, which i can't.
388
00:15:58,170 --> 00:15:59,620
Which is why i like you.
389
00:16:01,130 --> 00:16:03,080
I definitely do not like you back.
390
00:16:05,630 --> 00:16:06,890
Whatever you say.
391
00:16:07,610 --> 00:16:09,020
Stop it.
392
00:16:09,100 --> 00:16:09,820
Stop what?
393
00:16:09,830 --> 00:16:10,890
That.
394
00:16:11,220 --> 00:16:12,920
That cute smiling of yours.
395
00:16:12,955 --> 00:16:14,585
Did you just say "cute"?
396
00:16:14,620 --> 00:16:17,550
I meant annoying
and not at all appreciated
397
00:16:17,585 --> 00:16:19,690
or charming, and least of all, sexy.
398
00:16:22,670 --> 00:16:24,465
It's not going to work.
399
00:16:24,500 --> 00:16:26,260
I'm in complete control.
400
00:16:26,295 --> 00:16:27,470
Whatever you say.
401
00:16:27,830 --> 00:16:29,320
Until she wasn't.
402
00:16:38,420 --> 00:16:41,130
And while Mouse's evening took
a surprising turn...
403
00:16:41,330 --> 00:16:42,940
My dad was still trying to figure out
404
00:16:42,950 --> 00:16:45,780
what his evening was going to be, exactly.
405
00:16:45,815 --> 00:16:48,610
So when a woman asks you
over for a nightcap,
406
00:16:48,645 --> 00:16:49,565
what does at mean these days?
407
00:16:49,600 --> 00:16:51,075
It means you're getting laid, Tommy.
408
00:16:51,110 --> 00:16:53,205
Oh, come on.
This is a single mom from the suburbs.
409
00:16:53,240 --> 00:16:55,200
I'm only asking if i should
bring a bottle of something.
410
00:16:55,235 --> 00:16:57,720
She said to... come prepared.
411
00:16:57,755 --> 00:16:58,855
With condoms.
412
00:16:58,890 --> 00:17:00,015
Neither of you are teenagers,
413
00:17:00,050 --> 00:17:01,990
So stop wasting her time and yours.
414
00:17:02,025 --> 00:17:03,970
Get in there. Have some sex.
415
00:17:04,130 --> 00:17:06,550
- Come on, Tommy. Listen to me.
- Maybe you're right.
416
00:17:07,370 --> 00:17:07,975
Wait.
What?
417
00:17:08,010 --> 00:17:09,900
Maybe i'm just being uptight
because i haven't been dating
418
00:17:09,910 --> 00:17:11,880
- for a while.
- Or getting laid, my friend.
419
00:17:11,890 --> 00:17:13,860
- And it's time.
- It is.
420
00:17:13,870 --> 00:17:16,125
I'm gonna go in there
with a full head of steam,
421
00:17:16,160 --> 00:17:18,380
put on some Barry White,
make some moves, you know?
422
00:17:18,415 --> 00:17:19,700
Maybe i'll be a little rusty, but-
423
00:17:19,735 --> 00:17:21,520
You just said "Making moves. "
424
00:17:21,530 --> 00:17:23,095
I'd say you're a bit more than rusty.
425
00:17:23,130 --> 00:17:25,860
And go with Marvin Gaye.
You're rusty, not dead.
426
00:17:26,000 --> 00:17:27,550
All right.
Thanks for the advice.
427
00:17:27,585 --> 00:17:29,100
And one more word to the wise.
428
00:17:30,210 --> 00:17:31,100
Have a lot of fun.
429
00:17:31,110 --> 00:17:32,330
Oh, i will.
430
00:17:35,910 --> 00:17:36,920
Fun.
431
00:17:39,710 --> 00:17:42,540
Look, i don't know how many
other ways i can say this.
432
00:17:42,575 --> 00:17:43,785
You're holding up the line.
433
00:17:43,820 --> 00:17:46,010
So either come in or go away.
You got me?
434
00:17:46,045 --> 00:17:48,200
Well, is there someone else
we can speak to?
435
00:17:48,235 --> 00:17:49,095
Because this is supposed
436
00:17:49,130 --> 00:17:51,185
to be an important evening, and-
437
00:17:51,220 --> 00:17:55,000
Carrie. We can hang out here.
It's no big deal, really.
438
00:17:55,035 --> 00:17:56,182
Are you saying "It's no big deal"
439
00:17:56,217 --> 00:17:57,295
because it's actually no big deal,
440
00:17:57,330 --> 00:17:59,330
or are you gonna be annoyed
about it later?
441
00:17:59,430 --> 00:18:00,295
It's no big deal.
442
00:18:00,330 --> 00:18:02,340
It's just, i hate giving up like that.
443
00:18:02,375 --> 00:18:04,350
This was supposed to be
a special night.
444
00:18:04,460 --> 00:18:05,695
It is a special night.
445
00:18:05,730 --> 00:18:08,000
And getting into that area
doesn't change that.
446
00:18:17,980 --> 00:18:19,630
I promised you a perfect evening,
447
00:18:19,665 --> 00:18:20,885
and you're going to get one.
448
00:18:20,920 --> 00:18:23,270
And that includes breathing
the very air Madonna breathes
449
00:18:23,305 --> 00:18:24,895
- inside the V.I.P. area.
- Carrie...
450
00:18:24,930 --> 00:18:26,820
Don't ask me to give up
because i'm not going to.
451
00:18:26,830 --> 00:18:28,260
I'm gonna go in there, find Larissa,
452
00:18:28,270 --> 00:18:29,495
And get us some help, okay?
453
00:18:29,530 --> 00:18:31,350
You really don't have to do this.
454
00:18:31,390 --> 00:18:32,600
Have you met me?
455
00:18:33,430 --> 00:18:34,560
You're sexy when you're determined.
456
00:18:34,595 --> 00:18:35,790
I'll give you that.
457
00:18:57,520 --> 00:18:58,395
I couldn't explain,
458
00:18:58,430 --> 00:19:01,030
but as Sebastian disappeared
into the crowd.
459
00:19:02,320 --> 00:19:04,290
I had this awful feeling
that our perfect night
460
00:19:04,325 --> 00:19:05,790
was disappearing, too.
461
00:19:21,610 --> 00:19:23,460
Hey there, Carrie. Oh.
462
00:19:23,600 --> 00:19:24,840
What happened to your boy toy?
463
00:19:24,850 --> 00:19:26,420
He's stuck on the other side
of the velvet rope.
464
00:19:26,455 --> 00:19:27,990
I think Larissa forgot
to put him on the list.
465
00:19:28,025 --> 00:19:28,885
Do you know where she is?
466
00:19:28,920 --> 00:19:30,340
Last i saw,
she was headed to the kitchen
467
00:19:30,375 --> 00:19:31,360
'cause she heard they had coke,
468
00:19:31,370 --> 00:19:33,105
but i'm pretty sure
they meant the drink,
469
00:19:33,140 --> 00:19:34,650
so she'll probably be back soon,
and cranky.
470
00:19:34,685 --> 00:19:36,522
Okay, well,
you're the nightclub expert.
471
00:19:36,557 --> 00:19:38,633
How do i get Sebastian
into the V.I.P. area?
472
00:19:38,668 --> 00:19:40,710
Well, let's see.
I'd say seduce a bouncer
473
00:19:40,745 --> 00:19:41,870
like Floyd over there,
474
00:19:41,880 --> 00:19:43,220
but you're not really Floyd's type-
475
00:19:43,255 --> 00:19:44,045
You know, male.
476
00:19:44,080 --> 00:19:45,750
Also, i'm kinda taken.
477
00:19:45,830 --> 00:19:47,175
You're so cute with your morals.
478
00:19:47,210 --> 00:19:48,560
All right, you know what i always do?
479
00:19:48,595 --> 00:19:50,165
I find some guy with big wrists.
480
00:19:50,200 --> 00:19:53,080
Tell him he's cute,
and then ask him to borrow his wristband.
481
00:19:53,115 --> 00:19:55,040
Voila. V.I.P. ready.
482
00:19:55,240 --> 00:19:56,055
Not that i was looking,
483
00:19:56,090 --> 00:19:58,610
but Sebastian has pretty big hands, right?
484
00:19:58,970 --> 00:20:00,710
- Yeah.
- Lucky you.
485
00:20:00,820 --> 00:20:02,880
Well, this will never fit him.
I put it on too tight.
486
00:20:03,190 --> 00:20:05,120
Um, we need to find someone like...
487
00:20:05,740 --> 00:20:08,100
like... oh, that guy.
488
00:20:11,080 --> 00:20:14,470
Yep. He's got big wrists-
big, terrifying wrists,
489
00:20:14,505 --> 00:20:16,515
ones that could snap me like a twig.
490
00:20:16,550 --> 00:20:18,370
Yeah, i think he uses them
to strangle bears.
491
00:20:20,590 --> 00:20:21,410
Carrie...
492
00:20:23,220 --> 00:20:24,250
May Madonna be with you.
493
00:20:24,285 --> 00:20:25,010
Amen.
494
00:20:32,060 --> 00:20:33,730
Hi. Excuse me.
495
00:20:34,650 --> 00:20:37,425
Uh... i was wondering
if you might be willing
496
00:20:37,460 --> 00:20:39,490
to part with your bracelet
for a couple of minutes?
497
00:20:40,240 --> 00:20:42,060
See, my boyfriend is stuck
on the other side
498
00:20:42,070 --> 00:20:42,930
of the V.I.P.line.
499
00:20:42,940 --> 00:20:43,845
He was supposed to be on the list,
500
00:20:43,880 --> 00:20:46,015
but for some reason, he isn't,
which totally sucks,
501
00:20:46,050 --> 00:20:48,490
because tonight was supposed to be
a special evening for us.
502
00:20:48,700 --> 00:20:50,880
I mean, really special.
Like, you know what i mean.
503
00:20:50,890 --> 00:20:52,960
And i'm starting to think
he's getting annoyed with me
504
00:20:53,000 --> 00:20:54,450
because i dragged him here
and because
505
00:20:54,485 --> 00:20:55,900
he told me he loved me
this past week,
506
00:20:56,390 --> 00:20:58,460
and i've been trying to find
the perfect time and place
507
00:20:58,550 --> 00:21:00,130
to say it back,
which i thought it was tonight,
508
00:21:00,165 --> 00:21:01,210
- only now-
- stop.
509
00:21:02,410 --> 00:21:04,500
Yes, i'm sorry.
I will shut up. I'm sorry.
510
00:21:04,900 --> 00:21:07,050
Me and my boyfriend kissed
for the first time
511
00:21:07,080 --> 00:21:08,650
to Madonna's "Burning up. "
512
00:21:09,920 --> 00:21:11,930
And i'm a sucker for a love story.
513
00:21:13,440 --> 00:21:15,390
My boyfriend runs the V.I.P. area.
514
00:21:15,425 --> 00:21:16,480
Let me talk to him.
515
00:21:17,910 --> 00:21:18,820
Thank you.
516
00:21:19,580 --> 00:21:22,030
And while i was relived
to have regained control...
517
00:21:23,470 --> 00:21:25,850
Mouse felt like
she had completely lost it.
518
00:21:29,670 --> 00:21:31,190
Okay. Enough of this.
519
00:21:32,120 --> 00:21:33,890
Huh. Where are you going?
520
00:21:34,360 --> 00:21:35,330
I have somewhere to be.
521
00:21:35,490 --> 00:21:37,390
So you don't wanna talk
or hang out more?
522
00:21:37,900 --> 00:21:38,950
We could just lie here.
523
00:21:39,430 --> 00:21:40,900
Of course that's
what you'd like me to do.
524
00:21:41,160 --> 00:21:42,870
Just lie here and be distracted.
525
00:21:43,400 --> 00:21:45,010
It's not going to happen, buster.
526
00:21:45,700 --> 00:21:46,920
I have things to do.
527
00:21:55,260 --> 00:21:57,720
It figures you'd be reading a book
about cancer.
528
00:21:57,970 --> 00:22:00,500
Ms. Doom and gloom
and her sister tiny dancer.
529
00:22:00,580 --> 00:22:02,310
Not that i care what you think,
530
00:22:02,320 --> 00:22:03,640
but it's a book about sex.
531
00:22:03,720 --> 00:22:05,920
Well... color me interested.
532
00:22:06,340 --> 00:22:08,450
A book about sex and an outfit
533
00:22:08,460 --> 00:22:10,130
that doesn't scream "Hate me. "
534
00:22:10,760 --> 00:22:12,260
Does little Bradshaw have a man?
535
00:22:13,900 --> 00:22:16,380
You do.
Good for you.
536
00:22:17,510 --> 00:22:18,450
What's your name again?
537
00:22:18,720 --> 00:22:19,405
Dorrit.
538
00:22:19,440 --> 00:22:21,690
Funny name.
You can carry it though.
539
00:22:21,940 --> 00:22:24,720
- Thanks.
- So you're all dolled up for your new man.
540
00:22:24,780 --> 00:22:25,770
Are you seeing him tonight?
541
00:22:26,020 --> 00:22:27,750
I'm not dressing like this for him.
542
00:22:27,880 --> 00:22:29,810
Why not? I always change
for the guys i'm with.
543
00:22:29,940 --> 00:22:31,720
I once went Goth for three weeks
544
00:22:31,810 --> 00:22:34,420
for this one guy,
but it was a horrible look for me.
545
00:22:34,455 --> 00:22:35,265
Take my advice.
546
00:22:35,300 --> 00:22:37,640
Boobs and an army jacket do not work.
547
00:22:39,140 --> 00:22:40,990
So what guy are
you wearing that bag for?
548
00:22:41,120 --> 00:22:43,980
The Coach bag is for me
because it is gorgeous.
549
00:22:45,920 --> 00:22:48,940
Doesn't changing for a guy
kinda make you a little pathetic?
550
00:22:49,550 --> 00:22:52,270
Like you're giving away
your power or something?
551
00:22:52,305 --> 00:22:54,990
You're not giving up control.
You're taking control.
552
00:22:55,250 --> 00:22:56,420
Relationships are transactions.
553
00:22:56,430 --> 00:22:57,990
I give you cleavage
and legs up to here.
554
00:22:58,025 --> 00:22:58,860
You buy me dinner.
555
00:22:59,240 --> 00:23:02,280
I give you sex.
I take... well, everything.
556
00:23:02,950 --> 00:23:03,820
Circle of life.
557
00:23:04,350 --> 00:23:07,470
But isn't giving it up,
well, giving it up?
558
00:23:07,560 --> 00:23:09,180
In my experience, it's the opposite.
559
00:23:09,910 --> 00:23:12,890
Once they have sex with you,
they're hooked.
560
00:23:13,250 --> 00:23:15,140
Yeah, i think that's probably
just for you.
561
00:23:15,670 --> 00:23:18,595
Maybe. Sex is fun.
It isn't love.
562
00:23:18,630 --> 00:23:20,520
Just remember that, and you will be fine.
563
00:23:21,860 --> 00:23:25,310
And be safe.
We don't need any more curly haired crazies
564
00:23:25,345 --> 00:23:26,500
running around this town.
565
00:23:27,240 --> 00:23:28,230
Agreed.
566
00:23:29,410 --> 00:23:30,280
Smart girl.
567
00:23:43,160 --> 00:23:44,240
Got you a little present.
568
00:23:44,890 --> 00:23:46,620
Did you have to do anything illegal
to get me that?
569
00:23:46,790 --> 00:23:48,140
Do you really wanna know?
570
00:23:48,175 --> 00:23:49,490
Not if i'll have to testify.
571
00:23:50,260 --> 00:23:52,770
Look, i'm really sorry
about leaving you alone.
572
00:23:53,240 --> 00:23:55,090
I mean, i'm the one
who dragged you to this party.
573
00:23:55,240 --> 00:23:57,170
All my friends are here.
You don't know anyone.
574
00:23:57,205 --> 00:23:57,565
Are you kidding?
575
00:23:57,600 --> 00:23:59,330
I had my scottish friend here
to keep my company.
576
00:23:59,470 --> 00:24:02,000
I know. I just hate being taken
to parties
577
00:24:02,035 --> 00:24:02,730
where i don't know anyone,
578
00:24:02,750 --> 00:24:04,130
and i didn't want you
to feel that way.
579
00:24:04,165 --> 00:24:04,960
You know?
580
00:24:06,030 --> 00:24:07,365
Carrie, i wouldn't feel that way
581
00:24:07,400 --> 00:24:08,700
if you didn't keep bringing it up.
582
00:24:08,840 --> 00:24:11,010
Seriously, it's fine.
I'm not afraid to be on my own.
583
00:24:11,320 --> 00:24:12,270
So can we drop it?
584
00:24:12,360 --> 00:24:14,460
Yeah. Sure. Okay.
585
00:24:14,710 --> 00:24:16,630
Now what do you say we stop
with all the apologies
586
00:24:16,640 --> 00:24:18,030
and worrying and go have fun?
587
00:24:18,460 --> 00:24:19,670
Yeah. Sounds good.
588
00:24:21,730 --> 00:24:23,510
Still sorry, though.
589
00:24:23,740 --> 00:24:24,610
Stop it.
590
00:24:25,390 --> 00:24:27,820
And while i led Sebastian
into the VIP area,
591
00:24:28,740 --> 00:24:31,710
my dad was being led
somewhere exclusive as well.
592
00:24:32,540 --> 00:24:35,140
And... this is my bedroom.
593
00:24:35,940 --> 00:24:38,790
I used to have
a waterbed until my son decided
594
00:24:38,800 --> 00:24:41,030
to jump on it wearing his cleats.
595
00:24:41,700 --> 00:24:42,770
Waterbed, huh?
596
00:24:42,990 --> 00:24:44,780
I always wanted to sleep
on one of those.
597
00:24:44,990 --> 00:24:46,630
Well, how do you feel about
a posturepedic,
598
00:24:46,640 --> 00:24:48,030
which is what i have now?
599
00:24:49,780 --> 00:24:52,170
Posturepedic, huh?
That sounds...
600
00:24:52,650 --> 00:24:53,440
So...
601
00:24:54,470 --> 00:24:55,620
You know what?
There's really no way to make that
602
00:24:55,655 --> 00:24:57,450
- sound sexy, is there?
- Not really.
603
00:24:57,460 --> 00:24:58,710
Let's go back to talking
about that waterbed.
604
00:24:58,780 --> 00:24:59,740
That was more fun.
605
00:25:01,040 --> 00:25:03,180
Uh... wh-what are you doing?
606
00:25:04,190 --> 00:25:07,260
I am totally reading
this situation all wrong, aren't i?
607
00:25:07,330 --> 00:25:10,580
Oh! I'm such an idiot.
I never should've listened to Harlan-
608
00:25:10,850 --> 00:25:11,630
Tom.
609
00:25:12,380 --> 00:25:13,550
I'm kidding.
610
00:25:15,450 --> 00:25:17,860
- Still an easy target, huh?
- Yes.
611
00:25:17,980 --> 00:25:18,700
Yeah.
612
00:25:19,430 --> 00:25:21,350
Why are we still talking?
613
00:25:30,140 --> 00:25:32,160
I could use another drink.
You want anything, Bradshaw?
614
00:25:32,195 --> 00:25:33,090
Oh, you don't have to do that.
615
00:25:33,125 --> 00:25:34,140
I can get the drink.
616
00:25:34,220 --> 00:25:35,670
I can handle it.
What do you want?
617
00:25:35,740 --> 00:25:37,385
Surprise me.
And when you get back,
618
00:25:37,420 --> 00:25:38,720
I promise we'll
spend some time together,
619
00:25:38,755 --> 00:25:39,690
just the two of us.
620
00:25:40,120 --> 00:25:41,740
Now that sounds amazing.
621
00:25:46,100 --> 00:25:46,825
Bennet, hey.
622
00:25:46,860 --> 00:25:48,370
I can't talk right now, Carrie, okay?
623
00:25:48,590 --> 00:25:49,645
I just found out Madonna's
about to leave,
624
00:25:49,680 --> 00:25:51,020
which means this place
is going to clear out in,
625
00:25:51,055 --> 00:25:52,510
like, four minutes, six tops.
626
00:25:52,650 --> 00:25:54,130
And there's no after party.
627
00:25:54,165 --> 00:25:55,610
There's always an after party.
628
00:25:55,960 --> 00:25:57,150
The party will still be fun.
629
00:25:57,180 --> 00:25:59,730
No, the party will be over.
O- v-e-r.
630
00:25:59,790 --> 00:26:01,230
And i haven't even gotten
all my quotes yet.
631
00:26:01,265 --> 00:26:02,800
I- i thought there'd be more time,
632
00:26:02,870 --> 00:26:03,830
but there are just too many people
633
00:26:03,840 --> 00:26:05,210
for me to talk to myself.
634
00:26:07,900 --> 00:26:08,820
Maybe you could help me.
635
00:26:08,880 --> 00:26:11,135
Oh, i totally want to. Totally.
636
00:26:11,170 --> 00:26:13,360
But... i don't want to
abandon Sebastian again.
637
00:26:13,395 --> 00:26:15,550
I'm worried he might
be a little pissed at me.
638
00:26:15,620 --> 00:26:17,550
Just to clarify, any quotes you can get
639
00:26:17,585 --> 00:26:18,865
would go in the magazine,
640
00:26:18,900 --> 00:26:21,430
"reported by Carrie Bradshaw"
641
00:26:22,030 --> 00:26:23,090
My own byline?
642
00:26:24,330 --> 00:26:25,980
Suddenly, i saw an opportunity-
643
00:26:26,550 --> 00:26:28,130
one i couldn't afford to pass up.
644
00:26:28,660 --> 00:26:30,250
So i decided to take control.
645
00:26:30,430 --> 00:26:31,300
I'm your girl.
646
00:26:31,460 --> 00:26:32,425
- Seriously?
- Mm-hmm.
647
00:26:32,460 --> 00:26:35,290
- Great. Okay. You see that guy over there in the booth?
- Mm-hmm.
648
00:26:35,360 --> 00:26:36,395
That's Billy Steinberg.
649
00:26:36,430 --> 00:26:38,690
He wrote the lyrics to Madonna's
"Like a virgin"
650
00:26:38,960 --> 00:26:39,930
If you could
just get a quote from him-
651
00:26:39,965 --> 00:26:41,382
I mean, something, anything-
652
00:26:41,417 --> 00:26:42,800
I would totally owe you.
653
00:26:43,290 --> 00:26:44,260
Okay. On it.
654
00:26:44,270 --> 00:26:46,600
Thanks, darling. You are a lifesaver.
655
00:26:46,730 --> 00:26:48,720
All right, i'm off to talk
to the costumer about crinoline.
656
00:26:48,970 --> 00:26:50,510
I didn't have time to feel guilty.
657
00:26:50,720 --> 00:26:51,990
I had a quote to chase.
658
00:26:52,290 --> 00:26:53,890
Sebastian and my own byline?
659
00:26:54,190 --> 00:26:56,230
It would truly be a perfect evening.
660
00:26:57,430 --> 00:26:59,370
Where are you off to in such a hurry?
Hot date?
661
00:26:59,490 --> 00:27:00,325
Sebastian, i'm sorry.
662
00:27:00,360 --> 00:27:02,270
I- i just have to go
take care of a work thing.
663
00:27:02,400 --> 00:27:03,900
Oh, you really were
heading off somewhere,
664
00:27:04,020 --> 00:27:04,970
and here i was joking.
665
00:27:05,060 --> 00:27:06,665
Well, i'm sorry.
Bennet was in a bind,
666
00:27:06,700 --> 00:27:08,270
so he asked me to do
a favor for him,
667
00:27:08,320 --> 00:27:09,840
and it might really help
my writing career.
668
00:27:10,340 --> 00:27:11,260
You have a career now?
669
00:27:11,270 --> 00:27:12,950
Well, a future one,
if i get this quote.
670
00:27:13,950 --> 00:27:15,390
Do what you have to do, Bradshaw.
671
00:27:15,760 --> 00:27:18,530
- You sure?
- I'm not afraid to be on my own.
672
00:27:18,620 --> 00:27:19,645
I already told you that.
673
00:27:19,680 --> 00:27:21,990
Okay. I'm sorry.
I'm really, really sorry.
674
00:27:22,680 --> 00:27:24,220
I know. You told me a hundred times.
675
00:27:42,340 --> 00:27:44,260
Really?
So no one like the title?
676
00:27:44,460 --> 00:27:45,140
No one.
677
00:27:45,150 --> 00:27:47,100
I even had to convince Tom,
my writing partner,
678
00:27:47,135 --> 00:27:49,240
that it's a lyric
we should stick with.
679
00:27:49,700 --> 00:27:51,230
So why did you stick with it?
680
00:27:51,600 --> 00:27:53,010
Because that's how i felt.
681
00:27:54,140 --> 00:27:57,230
New love makes you feel
like you're being touched
682
00:27:57,265 --> 00:27:58,390
for the first time,
683
00:27:59,970 --> 00:28:01,150
like you're a virgin,
684
00:28:01,760 --> 00:28:02,840
like it's perfect.
685
00:28:05,070 --> 00:28:06,280
Have you ever felt that before?
686
00:28:07,450 --> 00:28:10,260
I feel that now... with my boyfriend.
687
00:28:10,920 --> 00:28:12,350
He's here waiting for me.
688
00:28:12,600 --> 00:28:14,010
But what are you doing here with me?
689
00:28:14,370 --> 00:28:16,700
Oh. Leaving.
Is that okay?
690
00:28:17,300 --> 00:28:19,280
I wrote the song.
I believe in it.
691
00:28:20,030 --> 00:28:22,010
Go get touched
like it's the first time.
692
00:28:22,330 --> 00:28:23,940
Little did he know, it would be.
693
00:28:24,680 --> 00:28:25,420
Thank you.
694
00:28:55,460 --> 00:28:57,330
Hey. Hey, buddy.
695
00:28:57,550 --> 00:28:58,690
You looking for the bathroom?
696
00:28:59,140 --> 00:29:00,670
Uh... yeah.
697
00:29:01,950 --> 00:29:02,930
It's in there.
698
00:29:04,200 --> 00:29:04,980
Thanks.
699
00:29:07,780 --> 00:29:08,485
I'm Tom.
700
00:29:08,520 --> 00:29:09,190
Dylan.
701
00:29:09,700 --> 00:29:11,090
'kay. Night.
702
00:29:21,740 --> 00:29:22,635
What's going on?
703
00:29:22,670 --> 00:29:25,410
Oh, not much.
I, uh, i just ran into your kid
704
00:29:25,445 --> 00:29:26,580
out in the hallway.
705
00:29:26,990 --> 00:29:28,620
- And i was naked.
- Oh, god.
706
00:29:28,630 --> 00:29:29,495
Is he okay?
707
00:29:29,530 --> 00:29:31,605
I don't know.
He just- he walked back to his room
708
00:29:31,640 --> 00:29:33,680
like this kind of
thing happens to him all the time.
709
00:29:35,030 --> 00:29:36,960
Does this kind of
thing happen to him all the time?
710
00:29:36,995 --> 00:29:41,280
No. He must have been sleepwalking,
i hope.
711
00:29:41,300 --> 00:29:42,920
God, he never wakes up.
712
00:29:43,090 --> 00:29:44,840
I honestly just can't believe
713
00:29:44,850 --> 00:29:46,430
you would let a man spend the night here
714
00:29:46,465 --> 00:29:48,010
while your son was under the same roof.
715
00:29:48,045 --> 00:29:48,980
I thought you told me that your ex
716
00:29:49,015 --> 00:29:49,980
was taking him for the night.
717
00:29:50,015 --> 00:29:50,695
He was,
718
00:29:50,730 --> 00:29:52,570
until he flaked on me.
719
00:29:53,140 --> 00:29:54,980
Look, i thought about canceling,
720
00:29:55,015 --> 00:29:56,727
but i really like you,
721
00:29:56,762 --> 00:29:58,405
and with our schedules,
722
00:29:58,440 --> 00:30:00,520
I wasn't sure when i'd get
my chance to see you again.
723
00:30:00,770 --> 00:30:02,790
Look, you of all people should understand
724
00:30:02,870 --> 00:30:04,810
how challenging it is to be a single parent.
725
00:30:04,930 --> 00:30:06,135
It is not that challenging.
726
00:30:06,170 --> 00:30:08,990
How about just...
don't have sex in the house
727
00:30:09,025 --> 00:30:10,310
while your kid is in it?
728
00:30:11,180 --> 00:30:14,280
Okay. That's it.
729
00:30:14,750 --> 00:30:15,770
You need to leave.
730
00:30:16,490 --> 00:30:19,090
I am doing the best that i can here, buddy.
731
00:30:19,180 --> 00:30:21,430
And i don't need to be judged
by the likes of you.
732
00:30:22,690 --> 00:30:24,070
I didn't mean to judge.
733
00:30:25,280 --> 00:30:28,550
Look, i-i can stay longer
if you wanna talk about it more.
734
00:30:28,650 --> 00:30:32,440
Oh, let me think about that.
Um, i'm a single mother
735
00:30:32,475 --> 00:30:34,170
who doesn't get enough sleep, so no.
736
00:30:34,540 --> 00:30:37,180
I don't need you to stay
so we can talk about it.
737
00:30:39,400 --> 00:30:40,680
You can let yourself out.
738
00:30:50,140 --> 00:30:52,400
You're here kinda late.
Is everything cool?
739
00:30:53,450 --> 00:30:54,770
I finished the book.
740
00:30:54,980 --> 00:30:56,320
You read faster than i do.
741
00:30:56,880 --> 00:30:58,510
I don't know anyone
who reads faster than me.
742
00:30:58,650 --> 00:31:00,080
I'm fast at a lot of things.
743
00:31:00,500 --> 00:31:01,740
You mad at me or something?
744
00:31:01,900 --> 00:31:02,715
Did you give me that book
745
00:31:02,750 --> 00:31:04,120
so i'd want to have sex with you?
746
00:31:04,230 --> 00:31:05,170
No.
747
00:31:06,260 --> 00:31:07,030
Maybe.
748
00:31:07,690 --> 00:31:08,930
Does that make me a horndog?
749
00:31:09,040 --> 00:31:10,000
Makes you smart.
750
00:31:10,770 --> 00:31:12,020
I've been thinking about it a lot.
751
00:31:12,060 --> 00:31:14,080
- You have?
- Yeah.
752
00:31:15,500 --> 00:31:17,020
You know what?
I have, too.
753
00:31:18,080 --> 00:31:21,250
And you've been through so much this year
754
00:31:21,285 --> 00:31:22,365
with your mom and everything,
755
00:31:22,400 --> 00:31:25,190
and i know you don't show it,
but you feel everything.
756
00:31:25,540 --> 00:31:27,620
You're vulnerable,
and i don't wanna hurt you
757
00:31:27,655 --> 00:31:31,100
by taking advantage of that.
758
00:31:31,310 --> 00:31:33,920
You wouldn't be.
I want to.
759
00:31:34,630 --> 00:31:35,970
You don't know what you want.
760
00:31:36,060 --> 00:31:38,335
A month ago, i sat in my room all day
761
00:31:38,370 --> 00:31:40,630
just waiting to see
if anybody would wonder where i was
762
00:31:40,665 --> 00:31:41,710
or what i was doing.
763
00:31:42,490 --> 00:31:43,400
No one ever came...
764
00:31:43,710 --> 00:31:46,600
or cared... for nine hours.
765
00:31:47,400 --> 00:31:49,320
My family never even checked on me.
766
00:31:50,400 --> 00:31:51,560
I would have.
767
00:31:53,640 --> 00:31:54,680
I know.
768
00:32:02,870 --> 00:32:04,320
I've been looking everywhere for you.
769
00:32:05,130 --> 00:32:06,450
What are you doing here?
770
00:32:06,890 --> 00:32:08,880
This is the meeting
of the astronomy club.
771
00:32:09,360 --> 00:32:11,600
I am the president, and i'm very busy.
772
00:32:11,780 --> 00:32:12,710
Doing what?
773
00:32:12,930 --> 00:32:15,750
Presiding over this club... of one-me.
774
00:32:16,990 --> 00:32:19,610
Well, i've always want to know more
about the stars.
775
00:32:20,190 --> 00:32:22,630
So why don't you tell me something
about astronomy?
776
00:32:23,420 --> 00:32:25,300
The Crab Nebula is visible tonight.
777
00:32:25,430 --> 00:32:27,190
I've never seen the Crab Nebula.
778
00:32:33,690 --> 00:32:34,700
This is nice.
779
00:32:39,550 --> 00:32:41,400
I don't really care about astronomy.
780
00:32:46,190 --> 00:32:48,090
I don't get it. You don't like me?
781
00:32:48,350 --> 00:32:49,450
No, worse.
782
00:32:49,770 --> 00:32:51,490
- You're repulsed by me?
- Worse.
783
00:32:53,410 --> 00:32:55,520
I can't control myself
when i'm with you.
784
00:32:56,020 --> 00:32:57,190
I've been down this road before,
785
00:32:57,225 --> 00:32:58,360
and i ain't going there again.
786
00:32:58,760 --> 00:32:59,910
Is this because of your ex?
787
00:32:59,970 --> 00:33:00,910
Seth.
788
00:33:02,290 --> 00:33:04,490
He was the first boy
i ever had sex with.
789
00:33:06,340 --> 00:33:07,490
Ever loved.
790
00:33:08,160 --> 00:33:08,825
What happened?
791
00:33:08,860 --> 00:33:10,725
I blew my G.P.A. up
792
00:33:10,760 --> 00:33:12,070
and lost Number One in the class to you.
793
00:33:16,050 --> 00:33:17,200
Meeting adjourned.
794
00:33:23,470 --> 00:33:26,010
That was amazing.
It was the perfect quote,
795
00:33:26,160 --> 00:33:28,670
which means i might get
my first byline in the magazine.
796
00:33:29,100 --> 00:33:30,650
My name in "Interview"
797
00:33:30,880 --> 00:33:32,690
seriously, if you would have
told me this a year ago,
798
00:33:32,720 --> 00:33:34,090
I never would have believed you.
799
00:33:35,090 --> 00:33:37,260
This might end up being
the best night of my life.
800
00:33:38,190 --> 00:33:39,930
That's why this is
the best night of your life?
801
00:33:40,170 --> 00:33:41,210
Because of the magazine?
802
00:33:41,640 --> 00:33:43,500
This was supposed to be
a night about us.
803
00:33:43,535 --> 00:33:44,740
It is about us.
804
00:33:44,790 --> 00:33:47,320
No. You pretty much just made it
a night about you.
805
00:33:47,580 --> 00:33:50,290
Are you serious?
I mean, sure, i helped out a friend
806
00:33:50,325 --> 00:33:52,320
with some work
and then caught a lucky break,
807
00:33:52,330 --> 00:33:54,290
but if anything, i feel like
i spent the entire night
808
00:33:54,340 --> 00:33:55,640
worrying about you.
809
00:33:55,950 --> 00:33:57,930
I'm fine, Carrie. I've been fine.
810
00:33:57,940 --> 00:33:59,460
I never asked you to take care of me.
811
00:33:59,630 --> 00:34:03,190
You never ask.
I always have to dig things out of you.
812
00:34:03,260 --> 00:34:06,035
I mean, you basically denied
813
00:34:06,070 --> 00:34:07,060
you were annoyed with me the entire
night when you really were.
814
00:34:07,095 --> 00:34:09,180
Because you kept getting distracted
by everything else.
815
00:34:09,560 --> 00:34:12,290
I didn't care about the party
or the V.I.P. room.
816
00:34:12,750 --> 00:34:14,140
I just wanted to be with you.
817
00:34:15,010 --> 00:34:16,305
You kept saying you were fine.
818
00:34:16,340 --> 00:34:18,290
You're always doing that-
putting up walls,
819
00:34:18,510 --> 00:34:19,860
and then leaving me to figure out
820
00:34:19,895 --> 00:34:20,970
how to take care of you.
821
00:34:21,170 --> 00:34:22,060
I can't believe
you're the one saying
822
00:34:22,095 --> 00:34:23,370
i never tell you my feelings.
823
00:34:23,630 --> 00:34:24,940
It's not like you told me yours.
824
00:34:25,930 --> 00:34:26,635
Sebastian.
825
00:34:26,670 --> 00:34:29,590
Seriously? I told you i loved you
a week ago.
826
00:34:30,120 --> 00:34:32,020
I kept thinking you were waiting
to tell me you loved me
827
00:34:32,030 --> 00:34:33,540
because you're such a perfectionist.
828
00:34:34,310 --> 00:34:35,540
That-that's not true.
829
00:34:36,420 --> 00:34:37,880
Then why didn't you say it?
830
00:34:40,010 --> 00:34:41,240
Is it because you don't feel it?
831
00:34:42,190 --> 00:34:43,080
No.
832
00:34:44,110 --> 00:34:45,090
Then why?
833
00:34:46,660 --> 00:34:49,010
Because i wanted the moment to be perfect.
834
00:34:49,700 --> 00:34:51,050
That doesn't make me a monster.
835
00:34:51,085 --> 00:34:51,945
God, you just can't
836
00:34:51,980 --> 00:34:53,210
let anything be real, can you?
837
00:34:53,530 --> 00:34:54,880
Most people,
when they feel something,
838
00:34:54,915 --> 00:34:56,500
they say it.
That's what i did.
839
00:34:56,690 --> 00:34:57,585
Well, now i can't say it
840
00:34:57,620 --> 00:34:58,935
because you're just gonna think
841
00:34:58,970 --> 00:35:00,250
I'm saying it because i have to.
842
00:35:00,260 --> 00:35:02,110
Why do you have to think
so much about everything?
843
00:35:03,040 --> 00:35:04,580
Because that's who i am,
844
00:35:05,140 --> 00:35:06,990
and obviously
you don't like that
845
00:35:07,090 --> 00:35:08,015
or the choices i make
846
00:35:08,050 --> 00:35:09,110
or what's important to me,
847
00:35:09,190 --> 00:35:10,710
So if that's the way you feel,
848
00:35:10,900 --> 00:35:12,570
then maybe we should just break up.
849
00:35:13,440 --> 00:35:15,880
Once again,
i had lost control of my mouth.
850
00:35:16,620 --> 00:35:19,290
I could only hope
Sebastian was in control of his.
851
00:35:19,680 --> 00:35:21,770
Well, if that's what you want, fine.
852
00:35:23,010 --> 00:35:24,630
It's always about
what you want, anyway.
853
00:35:36,340 --> 00:35:39,890
I never even told him i love him, Mouse.
854
00:35:41,460 --> 00:35:44,320
And i do... so much.
855
00:35:44,380 --> 00:35:47,450
Maybe you could call him,
tell him you made a mistake.
856
00:35:48,100 --> 00:35:49,710
He let me break up with him.
857
00:35:50,230 --> 00:35:51,630
He didn't fight for me.
858
00:35:51,720 --> 00:35:53,410
Well, maybe he was afraid to.
859
00:35:53,550 --> 00:35:55,700
I think that's
why i said it in the moment-
860
00:35:56,560 --> 00:35:57,720
that we should break up.
861
00:35:58,500 --> 00:36:00,130
Like if it was going to happen,
862
00:36:00,770 --> 00:36:04,260
I wanted to control it
and make it hurt less.
863
00:36:05,380 --> 00:36:06,290
And?
864
00:36:06,870 --> 00:36:09,070
Like i'm in physical pain.
865
00:36:11,360 --> 00:36:12,310
I'm sorry.
866
00:36:12,590 --> 00:36:13,500
And i get it.
867
00:36:14,600 --> 00:36:15,610
It'll get better.
868
00:36:17,130 --> 00:36:18,050
When?
869
00:36:22,080 --> 00:36:23,320
Not soon enough.
870
00:36:34,100 --> 00:36:36,800
Listen, i'm-i'm sorry
i ran out on you last night.
871
00:36:36,835 --> 00:36:38,290
I kicked you out.
872
00:36:39,170 --> 00:36:41,580
Yeah, but you wouldn't have done that
873
00:36:41,890 --> 00:36:44,170
if i hadn't tried to run out on you
in the first place.
874
00:36:45,370 --> 00:36:46,950
I should have been more sympathetic.
875
00:36:47,960 --> 00:36:50,080
Of course i know
how hard it is to date
876
00:36:50,115 --> 00:36:50,875
when you have kids.
877
00:36:50,910 --> 00:36:52,680
I mean, obviously,
i'm new to the situation,
878
00:36:52,730 --> 00:36:53,830
but i get it.
879
00:36:54,140 --> 00:36:55,130
Anyway, i'm...
880
00:36:56,590 --> 00:36:58,075
pretty sure i've screwed all this up,
881
00:36:58,110 --> 00:36:59,980
and it's too late,
but for what it's worth,
882
00:37:01,320 --> 00:37:02,430
I apologize.
883
00:37:03,930 --> 00:37:06,380
And i totally understand
you not wanting to see me again,
884
00:37:06,610 --> 00:37:09,360
but i hope at least now, you know,
885
00:37:09,540 --> 00:37:12,250
when we bump into each other,
it wouldn't be hideously awkward.
886
00:37:15,550 --> 00:37:16,380
Tom.
887
00:37:16,470 --> 00:37:18,830
Look, just wait.
888
00:37:18,880 --> 00:37:19,600
Yeah?
889
00:37:19,760 --> 00:37:23,620
Look, uh, we're dating,
and that means we're gonna fight.
890
00:37:24,170 --> 00:37:24,860
We are?
891
00:37:24,890 --> 00:37:26,130
Yeah, of course we are.
892
00:37:26,650 --> 00:37:28,330
I don't know.
Dating?
893
00:37:29,100 --> 00:37:30,610
I mean, we made out in my car,
894
00:37:30,850 --> 00:37:32,400
had coffee a couple of times.
895
00:37:34,670 --> 00:37:36,600
I'm sorry. I'm a little rusty.
896
00:37:36,660 --> 00:37:37,840
What would you call that?
897
00:37:38,010 --> 00:37:39,400
Dating.
I'm messing with you.
898
00:37:40,370 --> 00:37:41,850
I'm an easy target, aren't i?
899
00:37:42,200 --> 00:37:44,320
No. Just right.
900
00:37:45,690 --> 00:37:48,430
Boy, dating sure looks a lot different
901
00:37:48,465 --> 00:37:49,810
than when we were young, huh?
902
00:37:50,500 --> 00:37:52,160
Some things are scarily similar.
903
00:37:52,570 --> 00:37:54,085
Instead of sneaking around,
trying not to bump
904
00:37:54,120 --> 00:37:56,740
into somebody's parents,
i'm hiding from their kid.
905
00:37:57,070 --> 00:38:00,290
And on that note, uh,
if we are gonna keep dating,
906
00:38:00,430 --> 00:38:03,270
I promise next time,
i will get a babysitter.
907
00:38:03,770 --> 00:38:04,620
Okay.
908
00:38:04,790 --> 00:38:05,660
Okay.
909
00:38:09,450 --> 00:38:10,490
What are you doing here?
910
00:38:11,090 --> 00:38:12,630
Are you kidding? It's saturday.
911
00:38:12,790 --> 00:38:14,070
That means two things-
912
00:38:14,370 --> 00:38:16,210
that my brother's watching "Smurfs" on TV,
913
00:38:16,245 --> 00:38:17,730
and i hit the gardening club.
914
00:38:18,130 --> 00:38:19,780
You can set your watch to it.
915
00:38:19,920 --> 00:38:21,510
What? I can't be into gardening, too?
916
00:38:21,890 --> 00:38:23,125
No one's into gardening,
917
00:38:23,160 --> 00:38:24,740
especially on a saturday morning.
918
00:38:25,150 --> 00:38:27,830
Okay, maybe i'm not into gardening,
919
00:38:28,020 --> 00:38:29,880
but i'm into the president
of the gardening club.
920
00:38:29,930 --> 00:38:30,800
West.
921
00:38:31,000 --> 00:38:33,990
Just the two students
i was hoping to run into.
922
00:38:34,000 --> 00:38:35,420
- Hi, Mr. Sperry. - Hey there.
923
00:38:35,760 --> 00:38:39,690
So... I gather you two were both here
awfully late last night.
924
00:38:40,480 --> 00:38:41,460
We... were.
925
00:38:41,860 --> 00:38:42,545
And i gather you spend
926
00:38:42,580 --> 00:38:44,810
a lot of productive private time together?
927
00:38:45,360 --> 00:38:47,190
Uh...
Mr. Sperry, we can explain.
928
00:38:47,410 --> 00:38:49,200
Explain? You don't have to
explain anything.
929
00:38:49,235 --> 00:38:50,090
I read the minutes.
930
00:38:50,125 --> 00:38:51,200
Minutes?
931
00:38:51,980 --> 00:38:54,720
As secretary of the U.S.A. for Africa
and Astronomy clubs,
932
00:38:54,755 --> 00:38:56,580
it's my job to make sure
the faculty advisor
933
00:38:56,615 --> 00:38:58,070
gets all the minutes
from the meeting.
934
00:38:58,480 --> 00:38:59,610
But you already knew that.
935
00:39:00,840 --> 00:39:03,430
First, you both stay here late dealing
with the chocolate bars
936
00:39:03,465 --> 00:39:05,415
for U.S.A. for africa,
then you two
937
00:39:05,450 --> 00:39:07,520
single-handedly resuscitate
the astronomy club,
938
00:39:07,530 --> 00:39:10,160
and by the looks of it,
the gardening club is next?
939
00:39:11,360 --> 00:39:12,735
I am gonna write you both
940
00:39:12,770 --> 00:39:14,570
one hell of a recommendation for college.
941
00:39:17,320 --> 00:39:18,660
What was it you were telling me
942
00:39:18,730 --> 00:39:20,125
about how dating me would get in the way
943
00:39:20,160 --> 00:39:21,940
of your grades
and your college applications?
944
00:39:22,380 --> 00:39:23,960
West, i don't know.
945
00:39:25,150 --> 00:39:26,390
Do you like me?
946
00:39:27,670 --> 00:39:28,550
If you say no,
947
00:39:28,560 --> 00:39:30,080
i will leave you alone, i promise.
948
00:39:31,240 --> 00:39:32,930
No. I don't like you.
949
00:39:33,200 --> 00:39:34,310
I don't believe you.
950
00:39:34,520 --> 00:39:37,120
No fair.
You said you'd leave me alone.
951
00:39:38,030 --> 00:39:38,860
Fine.
952
00:39:40,580 --> 00:39:42,230
I do like you. So what?
953
00:39:42,430 --> 00:39:44,100
So... i like you, too.
954
00:39:44,480 --> 00:39:45,760
Does anything else really matter?
955
00:39:45,870 --> 00:39:47,830
Yes. Lots of stuff matters.
956
00:39:47,865 --> 00:39:49,790
What are you, an idiot?
957
00:39:50,720 --> 00:39:52,850
Come on. One date.
958
00:39:53,400 --> 00:39:54,570
You know i'm not gonna leave you alone
959
00:39:54,605 --> 00:39:55,730
until you say yes.
960
00:39:56,090 --> 00:39:56,935
I'm gonna bug you so much
961
00:39:56,970 --> 00:39:58,890
that i will seriously
mess up your grades.
962
00:39:59,850 --> 00:40:01,770
You're gonna have to go
to Cornell or something.
963
00:40:03,100 --> 00:40:04,290
Fine.
964
00:40:05,040 --> 00:40:06,370
One date.
965
00:40:07,390 --> 00:40:08,560
I knew it.
966
00:40:08,930 --> 00:40:10,030
You're into me.
967
00:40:13,750 --> 00:40:14,960
We should probably keep it down.
968
00:40:15,020 --> 00:40:16,850
I don't want my dad to know
i snuck you up here.
969
00:40:23,560 --> 00:40:25,040
Not a Judy Blume in sight.
970
00:40:25,240 --> 00:40:26,560
Those are over there,
971
00:40:26,760 --> 00:40:28,340
Next to all my "Little house" Books.
972
00:40:28,490 --> 00:40:29,095
One look at this shelf,
973
00:40:29,130 --> 00:40:30,420
you'd never guess i was a rebel.
974
00:40:30,650 --> 00:40:31,875
I'm just too lazy to bother,
975
00:40:31,910 --> 00:40:33,860
and i secretly love
my cabbage patch kids.
976
00:40:35,430 --> 00:40:36,680
I love all your secrets.
977
00:40:36,890 --> 00:40:38,610
You don't think
they're scary and weird?
978
00:40:39,210 --> 00:40:40,520
I think they're a part of you.
979
00:40:41,080 --> 00:40:42,130
So no.
980
00:40:44,020 --> 00:40:46,210
Even how i smell my hair
when i'm nervous or thinking?
981
00:40:46,360 --> 00:40:47,800
Well, i think that's just cute.
982
00:40:48,070 --> 00:40:49,000
Really?
983
00:40:49,690 --> 00:40:50,770
Really.
984
00:40:52,010 --> 00:40:53,290
I'm glad we're gonna do it.
985
00:40:54,340 --> 00:40:55,640
That's really weird hearing
you say that
986
00:40:55,675 --> 00:40:57,380
when your dolls are staring at me.
987
00:40:57,990 --> 00:40:59,930
Don't worry about them.
They're total pervs.
988
00:41:00,080 --> 00:41:01,660
They like hearing about doing it.
989
00:41:47,200 --> 00:41:50,900
Corrections by Grzesiek11
www.podnapisi.net.
990
00:41:50,950 --> 00:41:55,500
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
72195
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.