Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,023 --> 00:00:01,570
[ROCK MUSIC]
2
00:00:01,688 --> 00:00:03,951
That's when Detective
Johnson realized that
3
00:00:03,976 --> 00:00:06,398
Fuad couldn't be the Cook County Killer.
4
00:00:06,491 --> 00:00:07,781
There's no chance a man
5
00:00:07,806 --> 00:00:09,562
with such severe rheumatoid arthritis
6
00:00:09,587 --> 00:00:11,937
could have used a hacksaw to
cut through the women's necks.
7
00:00:12,250 --> 00:00:15,853
So, who did murder Magdaline
and the six other women?
8
00:00:15,919 --> 00:00:18,723
And how long will
Chicagoland live in terror?
9
00:00:19,226 --> 00:00:20,525
- [BRIGHT MUSIC]
- Thanks for joining us
10
00:00:20,590 --> 00:00:22,459
for this installment of "Victim."
11
00:00:22,526 --> 00:00:23,781
I'm Rachel Schwartz.
12
00:00:23,844 --> 00:00:27,581
Special thanks to WBEZ Chicago
and our sponsor, MailChimp.
13
00:00:28,078 --> 00:00:30,875
When are they gonna
catch this guy, right?
14
00:00:31,781 --> 00:00:34,250
So... so he's still out there?
15
00:00:34,317 --> 00:00:36,250
Yes, Robby, but don't worry.
16
00:00:36,317 --> 00:00:37,986
He only kills girls.
17
00:00:38,053 --> 00:00:39,421
? ?
18
00:00:39,446 --> 00:00:43,890
synced and corrected by susinz
*www.addic7ed.com*
19
00:00:48,070 --> 00:00:50,666
[GASPS] Oh, there you are.
20
00:00:50,732 --> 00:00:52,901
You're over two hours late.
21
00:00:52,969 --> 00:00:55,070
I was worried you might've
gotten in an accident
22
00:00:55,137 --> 00:00:57,140
hit your head, and were
suffering from amnesia.
23
00:00:57,205 --> 00:01:00,076
Then I'd have to remind you who
I am for the next six months.
24
00:01:00,142 --> 00:01:01,609
[LAUGHS SOFTLY] No, sorry.
25
00:01:01,677 --> 00:01:03,913
I got a call to rescue a stray dog.
26
00:01:03,978 --> 00:01:05,613
But you didn't have your rescue stuff.
27
00:01:05,681 --> 00:01:08,250
Oh, um, you know, uh,
28
00:01:08,317 --> 00:01:11,720
I didn't need it. It was a small dog.
29
00:01:11,787 --> 00:01:13,455
- Okay.
- Hey.
30
00:01:13,522 --> 00:01:14,790
I hate to do this,
31
00:01:14,856 --> 00:01:16,624
but I'm gonna need
a rain check on tonight.
32
00:01:16,692 --> 00:01:18,928
- I am exhausted.
- Oh, that's okay.
33
00:01:18,994 --> 00:01:21,297
We can just hang out
tomorrow night at dinner.
34
00:01:21,363 --> 00:01:22,731
[SIGHS]
35
00:01:22,797 --> 00:01:24,570
Actually, can we reschedule that too?
36
00:01:24,667 --> 00:01:25,775
Why?
37
00:01:25,800 --> 00:01:28,936
I, um, you know, I forgot that
38
00:01:29,003 --> 00:01:31,773
I signed up to volunteer
at the children's hospital.
39
00:01:31,841 --> 00:01:34,208
Well, I guess it would be selfish of me
40
00:01:34,276 --> 00:01:35,878
to ask you to cancel that.
41
00:01:35,945 --> 00:01:38,679
I mean, unless the kids
aren't that sick.
42
00:01:40,296 --> 00:01:41,616
They're pretty sick though, right?
43
00:01:41,683 --> 00:01:43,453
Yeah, I know they are.
44
00:01:43,886 --> 00:01:45,821
But if you show up and
all the kids are gone,
45
00:01:45,887 --> 00:01:47,589
you can just give me a call...
46
00:01:47,657 --> 00:01:50,426
oh, gone because
they've been discharged,
47
00:01:50,493 --> 00:01:52,179
- not gone because they...
- [DOOR CLICKS]
48
00:01:52,460 --> 00:01:53,750
[CRICKETS CHIRPING]
49
00:01:54,496 --> 00:01:55,750
Okie-dokie.
50
00:01:56,162 --> 00:01:57,710
I guess that's my cue.
51
00:02:01,204 --> 00:02:02,476
[MELLOW MUSIC]
52
00:02:03,197 --> 00:02:04,492
Good night.
53
00:02:05,206 --> 00:02:06,398
? ?
54
00:02:13,748 --> 00:02:15,883
That little turd, Shane Coop,
55
00:02:15,950 --> 00:02:19,654
just told me I look like
I ate Paul Blart, Mall Cop.
56
00:02:19,722 --> 00:02:22,123
God, I hate the dirtbag family.
57
00:02:22,190 --> 00:02:23,592
Who's the dirtbag family?
58
00:02:23,658 --> 00:02:25,226
Can't believe you don't know
who the dirtbags are.
59
00:02:25,294 --> 00:02:28,063
How can you tell? It's a public school.
60
00:02:28,129 --> 00:02:30,665
Every school has one.
There's at least eight of them.
61
00:02:30,732 --> 00:02:32,168
They all look the same.
62
00:02:32,234 --> 00:02:34,702
They're always greasy from
working on their mini bikes,
63
00:02:34,770 --> 00:02:38,106
and every year, one of them
brings fireworks to school.
64
00:02:38,174 --> 00:02:39,540
At Fillmore, it's the Coops.
65
00:02:39,607 --> 00:02:41,176
Artie Coop's in my class... [GASPS]
66
00:02:41,242 --> 00:02:43,044
He does bring pork rinds
and a can of Jolt
67
00:02:43,111 --> 00:02:44,380
for lunch every day.
68
00:02:44,446 --> 00:02:45,881
Poor bastards.
69
00:02:45,948 --> 00:02:48,718
They're all doomed to end up
on parole or Maury Povich.
70
00:02:48,783 --> 00:02:51,152
Wait, why? Because they're poor?
71
00:02:51,219 --> 00:02:52,487
No.
72
00:02:52,555 --> 00:02:54,290
I refuse to believe that
these kids are bound
73
00:02:54,355 --> 00:02:56,891
to a certain fate because
of their economic status.
74
00:02:56,958 --> 00:02:59,062
[SCOFFS] You're such a hypocrite.
75
00:02:59,128 --> 00:03:00,796
You're just saying that
because you're poor now.
76
00:03:00,862 --> 00:03:02,797
That's not true. I care.
77
00:03:02,865 --> 00:03:06,100
If I take them under my wing,
I can turn my life around.
78
00:03:06,168 --> 00:03:07,535
You just said, "my life."
79
00:03:07,601 --> 00:03:09,278
I meant their life.
80
00:03:10,404 --> 00:03:12,309
Lives. Morning, queens.
81
00:03:12,334 --> 00:03:13,551
Hi.
82
00:03:14,742 --> 00:03:15,997
? ?
83
00:03:22,784 --> 00:03:24,652
Caroline, how are you
handling the breakup?
84
00:03:24,781 --> 00:03:27,043
Oh, you know, uh,
85
00:03:27,689 --> 00:03:29,357
some days are better than others.
86
00:03:29,424 --> 00:03:31,159
If you ever need someone to talk to,
87
00:03:31,225 --> 00:03:32,426
just know I'm always here.
88
00:03:32,493 --> 00:03:34,669
- Ugh.
- Thanks.
89
00:03:35,431 --> 00:03:38,161
- Is she wearing...
- Tights instead of leggings?
90
00:03:38,186 --> 00:03:39,372
Yes.
91
00:03:39,397 --> 00:03:41,236
I can't believe a grown-ass
woman's still wearing
92
00:03:41,302 --> 00:03:43,938
- day-of-the-week underwear.
- It's actually helpful.
93
00:03:44,005 --> 00:03:46,074
I almost forgot it was Wednesday.
94
00:03:46,141 --> 00:03:47,426
[ROCK MUSIC]
95
00:03:48,210 --> 00:03:50,145
Mary-Louise, did you hear another woman
96
00:03:50,212 --> 00:03:51,512
went missing last night?
97
00:03:51,580 --> 00:03:52,881
They think it was
the Cook County Killer.
98
00:03:52,948 --> 00:03:54,216
Who's the Cook County Killer?
99
00:03:54,283 --> 00:03:56,686
Have you not been listening to "Victim"?
100
00:03:56,752 --> 00:03:58,754
This guy kills women in Thatcher Woods,
101
00:03:58,820 --> 00:04:00,823
takes them to a basement,
which they know because
102
00:04:00,890 --> 00:04:02,525
they found mold spores on the body,
103
00:04:02,592 --> 00:04:04,093
then covers them in lacquer
to preserve them
104
00:04:04,158 --> 00:04:06,160
so he could have sex with their bodies.
105
00:04:06,228 --> 00:04:07,730
[EERIE MUSIC]
106
00:04:07,796 --> 00:04:09,831
But I'm sorry... did you need something?
107
00:04:09,898 --> 00:04:12,755
One second... I have to
wipe my mind and reset.
108
00:04:14,292 --> 00:04:15,301
Okay.
109
00:04:16,172 --> 00:04:18,707
Hot Dad's been acting strange lately.
110
00:04:18,773 --> 00:04:22,610
He came home late last night
and lied about where he was.
111
00:04:22,677 --> 00:04:24,846
And then he canceled dinner tonight.
112
00:04:24,913 --> 00:04:27,882
He lied about where he was last night?
113
00:04:28,175 --> 00:04:29,477
Where was he Sunday night?
114
00:04:29,622 --> 00:04:31,887
- He went for a run.
- The whole night?
115
00:04:31,954 --> 00:04:33,487
What about two weeks ago Tuesday?
116
00:04:33,555 --> 00:04:34,895
Same as every Tuesday...
117
00:04:34,920 --> 00:04:36,659
he drives along the highway
to look for stray animals.
118
00:04:36,725 --> 00:04:38,160
Stray animals,
119
00:04:38,227 --> 00:04:41,130
or single women with
no ties to the community?
120
00:04:41,196 --> 00:04:43,665
What about August 12th,
May 24th, or January 30th?
121
00:04:43,732 --> 00:04:45,067
How should I know?
122
00:04:45,132 --> 00:04:46,902
Those were all the nights
women were abducted.
123
00:04:46,968 --> 00:04:50,786
Mary-Louise, what if Hot Dad
is the Cook County Killer?
124
00:04:51,161 --> 00:04:52,762
- [LAUGHS]
- I'm serious.
125
00:04:53,240 --> 00:04:54,709
This makes perfect sense.
126
00:04:54,776 --> 00:04:57,412
The only reason Hot Dad's
okay not having sex with you
127
00:04:57,478 --> 00:04:59,180
is because you're still alive.
128
00:04:59,247 --> 00:05:02,149
Oh, that's not true.
He likes being abstinent.
129
00:05:02,216 --> 00:05:04,052
He says it's a lovely challenge.
130
00:05:04,119 --> 00:05:06,621
Wrong! He's gonna lacquer you!
131
00:05:06,687 --> 00:05:07,956
Your boyfriend exhibits
132
00:05:08,023 --> 00:05:09,725
textbook serial killer behavior.
133
00:05:09,792 --> 00:05:11,626
He is smart, charming,
and super good-looking.
134
00:05:11,692 --> 00:05:13,094
I mean, think about it...
135
00:05:13,161 --> 00:05:15,496
Ted Bundy, Richard Ramirez,
the Craigslist killer...
136
00:05:15,564 --> 00:05:17,099
hot, hotter, hottest.
137
00:05:17,165 --> 00:05:18,900
The writing's on the wall, Mary-Louise.
138
00:05:19,076 --> 00:05:20,778
He is the Cook County Killer.
139
00:05:20,803 --> 00:05:23,370
Hey. Forgot my supplies.
140
00:05:26,536 --> 00:05:28,244
She's wearing tights, right?
141
00:05:28,310 --> 00:05:30,723
Yeah. I can see her tootie crack.
142
00:05:31,780 --> 00:05:33,248
- Do you think she knows?
- Oh.
143
00:05:33,419 --> 00:05:36,918
Probably not. Someone should tell her.
144
00:05:36,985 --> 00:05:38,787
Someone totally should,
145
00:05:38,853 --> 00:05:40,656
but I am so busy... busy, busy bee.
146
00:05:40,723 --> 00:05:42,124
Oh, my God. I have so much to do.
147
00:05:42,191 --> 00:05:44,059
Why have I been talking to you?
What was the point?
148
00:05:44,126 --> 00:05:45,247
[LAUGHS]
149
00:05:46,864 --> 00:05:48,528
Cecelia,
150
00:05:50,039 --> 00:05:51,872
your...
151
00:05:52,270 --> 00:05:54,371
bangs...
152
00:05:54,603 --> 00:05:55,870
look really nice.
153
00:05:55,937 --> 00:05:57,973
- Thanks.
- Yeah.
154
00:05:58,040 --> 00:05:59,497
You should look at them
155
00:06:00,675 --> 00:06:02,577
in a full-length mirror.
156
00:06:02,644 --> 00:06:04,145
Okay.
157
00:06:04,211 --> 00:06:05,551
[ROCK MUSIC]
158
00:06:06,267 --> 00:06:07,364
Enjoy recess,
159
00:06:07,389 --> 00:06:09,359
and remember what we learned yesterday.
160
00:06:09,384 --> 00:06:11,886
A broken bird's egg is not a treasure.
161
00:06:11,953 --> 00:06:14,890
It's trash. Uh, Artie?
162
00:06:14,956 --> 00:06:16,826
I'm gonna need you to stay in today.
163
00:06:16,891 --> 00:06:18,989
I didn't pee in the garbage can.
164
00:06:19,156 --> 00:06:20,442
Great.
165
00:06:21,044 --> 00:06:22,430
I want you to know that
166
00:06:22,497 --> 00:06:25,033
I see a wealth of
untapped potential in you.
167
00:06:25,100 --> 00:06:26,635
If you and I work together,
168
00:06:26,701 --> 00:06:30,706
we can alter the course of your
life in a very profound way.
169
00:06:30,773 --> 00:06:32,475
- Okay.
- Wonderful.
170
00:06:32,540 --> 00:06:34,208
Let's start with table manners.
171
00:06:34,276 --> 00:06:36,511
Why are there a billion forks?
172
00:06:36,578 --> 00:06:38,013
Thank you for asking.
173
00:06:38,079 --> 00:06:40,615
There's one for every course, Arthur.
174
00:06:40,682 --> 00:06:43,020
- It's Artie.
- Not anymore.
175
00:06:43,552 --> 00:06:46,922
This is a dinner fork.
This is a salad fork.
176
00:06:46,987 --> 00:06:48,757
This is a fish fork,
177
00:06:48,824 --> 00:06:51,393
and this is a spork.
178
00:06:51,661 --> 00:06:54,700
If you see one of these
at a restaurant, leave.
179
00:06:55,230 --> 00:06:57,631
Oh, those are for lobster claws.
180
00:06:57,699 --> 00:07:00,083
To replace them, like a prosthetic?
181
00:07:00,575 --> 00:07:04,825
My uncle's got a fake leg
'cause of the diabetes.
182
00:07:05,307 --> 00:07:07,742
No. No.
183
00:07:07,809 --> 00:07:10,546
These are to crack open a lobster claw.
184
00:07:10,612 --> 00:07:12,715
Man, lobster pinches me,
185
00:07:12,781 --> 00:07:15,082
I'll just bash him with a crowbar.
186
00:07:15,149 --> 00:07:16,784
- Bam!
- Hey, Artie?
187
00:07:16,852 --> 00:07:19,822
I saw some kids beating up
your brother on the playground.
188
00:07:19,889 --> 00:07:22,557
My dad says,
"No one hits Coop but Coop."
189
00:07:22,624 --> 00:07:24,460
- I'm out of here.
- Oh, wait!
190
00:07:24,526 --> 00:07:26,961
You weren't excused. Arthur?
191
00:07:27,028 --> 00:07:28,997
You trying to "My Fair Lady" this kid
192
00:07:29,064 --> 00:07:31,366
is the saddest thing I've ever seen,
193
00:07:31,432 --> 00:07:33,769
and I once saw
Rob Schneider do stand-up.
194
00:07:33,836 --> 00:07:35,302
We're making a lot of progress.
195
00:07:35,369 --> 00:07:37,439
I know you're having
a hard time with your breakup,
196
00:07:37,506 --> 00:07:40,176
but isn't there something else
you can busy yourself with,
197
00:07:40,242 --> 00:07:42,043
like whittling yourself a dildo?
198
00:07:42,110 --> 00:07:45,280
- I don't whittle my dildos.
- So you do have a dildo?
199
00:07:45,583 --> 00:07:46,911
This has nothing to do with Toby.
200
00:07:46,936 --> 00:07:48,004
Fine.
201
00:07:48,029 --> 00:07:49,985
But even if you do get through to Artie,
202
00:07:50,050 --> 00:07:51,653
there's still seven more garbage kids
203
00:07:51,720 --> 00:07:53,689
to pull him back into the vortex.
204
00:07:53,756 --> 00:07:55,224
[COCKNEY ACCENT] Henry Higgins.
205
00:07:55,290 --> 00:07:57,926
Just you wait. I'll reform them all.
206
00:07:57,992 --> 00:07:59,560
? ?
207
00:07:59,627 --> 00:08:01,528
? Knock, knock ?
208
00:08:02,631 --> 00:08:05,267
Sweetie, are you home?
209
00:08:05,333 --> 00:08:06,634
Honey?
210
00:08:06,701 --> 00:08:08,403
I just popped by to bring you
211
00:08:08,470 --> 00:08:11,640
some surprise
I-love-you cookies because...
212
00:08:11,706 --> 00:08:14,348
? Surprise, I love you ?
213
00:08:22,180 --> 00:08:24,614
- Don't go in the basement!
- [PLATE CLATTERS]
214
00:08:28,356 --> 00:08:29,981
Sorry, babe.
215
00:08:30,759 --> 00:08:32,293
The light doesn't work down there.
216
00:08:32,360 --> 00:08:33,827
[OMINOUS MUSIC]
217
00:08:33,894 --> 00:08:37,012
Didn't want you to
fall and hurt yourself.
218
00:08:41,302 --> 00:08:42,653
[ROCK MUSIC]
219
00:08:43,613 --> 00:08:46,114
[GASPS] Beautiful bisque play, Dusty!
220
00:08:46,302 --> 00:08:48,505
Croquet is the sport
of the upper class...
221
00:08:48,573 --> 00:08:50,007
you don't sweat,
222
00:08:50,073 --> 00:08:52,872
and you can do it while
holding an Arnold Palmer.
223
00:08:54,044 --> 00:08:55,779
Can we go home now?
224
00:08:55,845 --> 00:08:57,411
No. I don't wanna be alone.
225
00:08:57,848 --> 00:08:59,784
Uh, I mean,
226
00:08:59,849 --> 00:09:01,622
we haven't worked on our postures yet.
227
00:09:01,681 --> 00:09:02,948
Books.
228
00:09:03,186 --> 00:09:04,669
[HARPSICHORD MUSIC]
229
00:09:06,357 --> 00:09:08,858
Remember, ears over your shoulders,
230
00:09:08,926 --> 00:09:10,194
shoulders relaxed,
231
00:09:10,261 --> 00:09:12,496
and always look down
at people from your nose
232
00:09:12,562 --> 00:09:13,964
ever so slightly.
233
00:09:14,031 --> 00:09:16,099
It helps others remember their place.
234
00:09:16,166 --> 00:09:19,070
Single file. Nice and organized.
235
00:09:19,136 --> 00:09:21,098
Crystal May, you're doing great.
236
00:09:21,604 --> 00:09:23,440
[COCKNEY ACCENT] They'll be
back to selling flowers
237
00:09:23,507 --> 00:09:26,208
at Covent Garden by the end of the week.
238
00:09:26,817 --> 00:09:28,395
[ROCK MUSIC]
239
00:09:30,781 --> 00:09:32,315
Are you sure he's not home?
240
00:09:32,382 --> 00:09:34,151
This is so stupid.
241
00:09:34,218 --> 00:09:36,286
I can't believe you talked me into this.
242
00:09:36,354 --> 00:09:38,689
I should've never told you
he raised his voice.
243
00:09:38,754 --> 00:09:42,225
And Pastor Ted always says,
"Thou shalt not snoop."
244
00:09:42,292 --> 00:09:44,427
It's basically the 11th commandment.
245
00:09:44,494 --> 00:09:46,397
Do you know what the
12th commandment should be?
246
00:09:46,464 --> 00:09:49,967
Thou shall not kill.
Ever heard of that one, Jesus?
247
00:09:50,033 --> 00:09:52,134
He's hiding something, Mary-Louise,
248
00:09:52,201 --> 00:09:53,703
and it's probably
multiple murder victims.
249
00:09:53,770 --> 00:09:56,340
Well, being here without
him knowing feels wrong.
250
00:09:56,406 --> 00:09:58,075
Do you think Clarice Starling
felt guilty about
251
00:09:58,142 --> 00:10:00,378
snooping around
Buffalo Bill's kill lair?
252
00:10:00,444 --> 00:10:01,812
He's not a killer.
253
00:10:01,878 --> 00:10:04,581
I'm just doing this to
prove to you he's innocent.
254
00:10:04,647 --> 00:10:06,483
[GASPS] It's locked.
255
00:10:06,550 --> 00:10:08,152
- [TENSE MUSIC]
- Oh, my God.
256
00:10:08,219 --> 00:10:10,454
- This is getting juicy.
- [CUPS CLATTERING]
257
00:10:10,521 --> 00:10:12,455
There's gotta be a key
around here somewhere.
258
00:10:12,522 --> 00:10:15,258
Chelsea, be careful.
You're making a mess.
259
00:10:15,325 --> 00:10:17,928
Ugh, my God. He won't even notice.
260
00:10:17,994 --> 00:10:20,763
He's too busy getting up
in some lacquered puss.
261
00:10:20,830 --> 00:10:22,599
Please don't say, "puss."
262
00:10:22,666 --> 00:10:24,402
They haven't found the
latest missing girl yet.
263
00:10:24,468 --> 00:10:26,170
She's probably down there
in a soundproof room,
264
00:10:26,235 --> 00:10:28,838
dirty, naked, and eating baked beans.
265
00:10:28,906 --> 00:10:30,174
Why baked beans?
266
00:10:30,240 --> 00:10:32,231
Because that's all he gives her.
267
00:10:35,089 --> 00:10:37,184
Mary-Louise, look.
268
00:10:38,161 --> 00:10:39,463
Kill trophies.
269
00:10:39,528 --> 00:10:41,764
They're probably just
leftover from Sharon.
270
00:10:41,830 --> 00:10:43,133
Oh, really?
271
00:10:43,200 --> 00:10:45,964
Because the initials
on this locket are "L.K."
272
00:10:45,989 --> 00:10:48,550
So unless Sharon's
real name is LaSharon,
273
00:10:48,575 --> 00:10:51,374
this locket belongs to missing
27-year-old dental hygienist,
274
00:10:51,441 --> 00:10:52,973
Lauren Klubshire.
275
00:10:53,576 --> 00:10:54,911
[GASPS]
276
00:10:55,224 --> 00:10:56,725
Be on the lookout for a red hoodie.
277
00:10:56,792 --> 00:11:00,095
The woman who just went missing
was last seen wearing one.
278
00:11:00,162 --> 00:11:01,442
? ?
279
00:11:05,238 --> 00:11:08,041
Oh, my God.
280
00:11:08,437 --> 00:11:10,906
He's pulling women's teeth out
and jerking off to them.
281
00:11:10,972 --> 00:11:13,442
How could you know that?
282
00:11:13,509 --> 00:11:15,387
We have gotta get in this basement.
283
00:11:17,712 --> 00:11:19,809
Ugh, got it... [GASPS]
284
00:11:19,980 --> 00:11:21,341
[DOOR CREAKING]
285
00:11:23,988 --> 00:11:25,442
BOTH: [INHALE]
286
00:11:26,020 --> 00:11:27,731
[WHISPERS] Lacquer.
287
00:11:30,592 --> 00:11:32,562
Hey, Deb, you just missed
a great yoga club.
288
00:11:32,628 --> 00:11:34,229
You're wearing tights, you idiot.
289
00:11:34,296 --> 00:11:36,766
- These are leggings.
- No, they're tights.
290
00:11:36,832 --> 00:11:39,568
I can see your bush coming out
the side of your underwear.
291
00:11:39,634 --> 00:11:42,205
The little curls make
your crotch look like a rabbi.
292
00:11:42,272 --> 00:11:44,773
Oh, so that's why
there were so many boys
293
00:11:44,840 --> 00:11:46,520
in yoga club today.
294
00:11:48,409 --> 00:11:49,977
[GASPS]
295
00:11:50,044 --> 00:11:51,450
? ?
296
00:11:53,615 --> 00:11:54,817
[SIGHS]
297
00:11:54,883 --> 00:11:57,019
I told you. He said the light's broken.
298
00:11:57,086 --> 00:12:00,355
- And you believed him?
- Find a light switch.
299
00:12:00,422 --> 00:12:01,990
Oh. I think I got something.
300
00:12:02,057 --> 00:12:03,725
Mary-Louise, get off me.
301
00:12:03,792 --> 00:12:05,194
I'm just looking for the light.
302
00:12:05,260 --> 00:12:07,329
Really? Because you just
cupped my breast.
303
00:12:07,397 --> 00:12:09,131
Maybe it's lower on the wall.
304
00:12:09,156 --> 00:12:11,739
That's my ass! Oh, my God, Mary-Louise!
305
00:12:11,933 --> 00:12:13,466
[GASPS] Got it.
306
00:12:14,370 --> 00:12:16,471
- Oopsies.
- [SIGHS]
307
00:12:16,538 --> 00:12:19,240
I guess those weren't light switches.
308
00:12:20,426 --> 00:12:21,910
[DRAMATIC MUSICAL STING]
309
00:12:21,977 --> 00:12:23,978
Is that... blood?
310
00:12:24,046 --> 00:12:25,442
? ?
311
00:12:27,216 --> 00:12:29,051
Oh, my God. I was right.
312
00:12:29,118 --> 00:12:30,571
Oh, my God. I was right.
313
00:12:30,596 --> 00:12:32,899
Oh, my God! I was right!
314
00:12:33,137 --> 00:12:35,057
- We gotta get out of here!
- [WHIMPERS, YELPS]
315
00:12:35,124 --> 00:12:36,793
- [DOOR CLICKS]
- [DRAMATIC MUSICAL STING]
316
00:12:36,859 --> 00:12:38,286
[WHISTLING]
317
00:12:39,161 --> 00:12:40,696
[WHISPERS] He's home.
318
00:12:40,763 --> 00:12:42,764
Come on, otherwise
you're not gonna be alive
319
00:12:42,831 --> 00:12:44,133
when you lose your virginity.
320
00:12:44,200 --> 00:12:45,614
? ?
321
00:12:46,380 --> 00:12:48,049
[SHAKY BREATHING]
322
00:12:48,437 --> 00:12:50,873
It's okay, girl. I got your back.
323
00:12:50,938 --> 00:12:52,841
I won't let anything happen to you.
324
00:12:52,908 --> 00:12:55,551
Thanks, Chelsea. I love you.
325
00:12:56,412 --> 00:12:58,715
- I said, I love you.
- Yeah, I heard you.
326
00:12:58,780 --> 00:12:59,950
[WHIMPERING]
327
00:13:01,015 --> 00:13:02,505
[DOOR CREAKS]
328
00:13:03,985 --> 00:13:05,341
? ?
329
00:13:12,494 --> 00:13:14,730
Mary-Louise? What are you doing here?
330
00:13:14,797 --> 00:13:16,130
[GASPS]
331
00:13:16,155 --> 00:13:17,225
Uh...
332
00:13:17,581 --> 00:13:18,817
[DRAMATIC MUSIC]
333
00:13:20,302 --> 00:13:21,645
Oh... [YELPS]
334
00:13:22,428 --> 00:13:23,755
Oh... [YELPS]
335
00:13:24,802 --> 00:13:26,083
[SCREAMS]
336
00:13:26,191 --> 00:13:27,676
Oh... okay.
337
00:13:28,409 --> 00:13:31,346
I, uh, didn't want you
to have to go out of your way
338
00:13:31,413 --> 00:13:33,182
to pick me up for our dates, so...
339
00:13:33,708 --> 00:13:34,850
[GULPS] Here I am.
340
00:13:34,917 --> 00:13:36,333
Great. You ready to go?
341
00:13:36,358 --> 00:13:39,128
We're gonna be late for dinner.
It's a little cold outside.
342
00:13:39,153 --> 00:13:40,422
You might wanna put on a jacket.
343
00:13:40,489 --> 00:13:41,934
Oh, I... I don't have one.
344
00:13:42,184 --> 00:13:43,403
Here.
345
00:13:44,593 --> 00:13:45,903
You can wear this.
346
00:13:46,497 --> 00:13:47,833
[FOREBODING MUSIC]
347
00:13:51,154 --> 00:13:53,489
I couldn't be more proud
of you children.
348
00:13:53,769 --> 00:13:56,572
You've come such a long way
from where I found you...
349
00:13:56,639 --> 00:13:58,880
hitting a dead squirrel with a stick.
350
00:13:59,307 --> 00:14:00,576
Together, we're proven that
351
00:14:00,643 --> 00:14:03,079
you can change your station in life.
352
00:14:03,145 --> 00:14:05,980
KIDS: Thank you, Ms. Watson.
353
00:14:06,047 --> 00:14:07,989
Thank you for thanking me.
354
00:14:08,356 --> 00:14:09,645
[TIRES SCREECHING]
355
00:14:11,411 --> 00:14:13,522
- [ENGINE TURNS OFF]
- You must be Mr. Coop.
356
00:14:13,589 --> 00:14:16,659
[LAUGHS] Missy Watson, huh?
357
00:14:16,725 --> 00:14:18,326
So you're the one thirsty to show me
358
00:14:18,394 --> 00:14:20,328
what a good ma you could be to my kids.
359
00:14:20,395 --> 00:14:21,896
Yeah, I've been here before, right?
360
00:14:21,964 --> 00:14:24,499
Everybody wants head from nut.
I'll tell you what.
361
00:14:24,566 --> 00:14:26,033
You're gonna have to find somebody else
362
00:14:26,100 --> 00:14:27,437
who's sitting on a fat welfare check,
363
00:14:27,503 --> 00:14:29,606
'cause I'm not gonna be
your human vibrator.
364
00:14:29,772 --> 00:14:31,039
Excuse me?
365
00:14:31,105 --> 00:14:34,242
All right, maybe as
a constellation prize,
366
00:14:34,310 --> 00:14:35,677
sometime I take you
in the back of the van,
367
00:14:35,744 --> 00:14:37,580
give you a quick fingerblast... [GASPS]
368
00:14:37,647 --> 00:14:39,882
Two of them at the same time.
Anyway, Coops, in the van!
369
00:14:39,947 --> 00:14:41,294
Let's go!
370
00:14:41,934 --> 00:14:43,484
Take off those dumbass bows.
371
00:14:43,552 --> 00:14:45,287
You look like a bunch of ice dancers.
372
00:14:45,354 --> 00:14:47,055
Wait, are you mine? Yeah, all right.
373
00:14:47,121 --> 00:14:48,419
Go, go.
374
00:14:48,458 --> 00:14:50,526
Bigger ones, tie the
little ones down to the seats.
375
00:14:50,592 --> 00:14:53,028
You know the routine.
I don't need that ticket again.
376
00:14:53,633 --> 00:14:55,708
- [ENGINE TURNS OVER]
- All right. Coops ride.
377
00:14:56,365 --> 00:14:57,856
[ENGINE WHIRRING]
378
00:15:01,908 --> 00:15:04,176
Once a Coop, always a Coop.
379
00:15:05,407 --> 00:15:06,856
[WOLF HOWLS]
380
00:15:07,442 --> 00:15:08,747
[TENSE MUSIC]
381
00:15:10,711 --> 00:15:13,098
This isn't the way to the restaurant.
382
00:15:13,801 --> 00:15:15,750
Yeah, I gotta make a quick stop.
383
00:15:15,949 --> 00:15:18,481
There's a hurt deer in Thatcher Woods.
384
00:15:20,251 --> 00:15:21,801
[SOFTLY] Thatcher Woods?
385
00:15:22,227 --> 00:15:23,669
Hot serial killer.
386
00:15:25,156 --> 00:15:26,403
[EERIE MUSIC]
387
00:15:28,958 --> 00:15:31,261
[SOFTLY] Hail Mary, full of Grace,
388
00:15:31,327 --> 00:15:32,929
the Lord is with thee.
389
00:15:32,995 --> 00:15:35,432
Blessed art thou amongst women...
390
00:15:35,499 --> 00:15:36,575
? ?
391
00:15:42,368 --> 00:15:43,505
Come on.
392
00:15:43,942 --> 00:15:45,411
This is it.
393
00:15:46,176 --> 00:15:48,812
I'm not gonna eat baked beans
in your basement!
394
00:15:48,879 --> 00:15:50,380
[SCREAMING]
395
00:15:52,149 --> 00:15:53,417
- [SCREAMS]
- Girl!
396
00:15:53,484 --> 00:15:54,951
- Stop!
- Mary-Louise!
397
00:15:55,018 --> 00:15:56,354
- No!
- Run!
398
00:15:56,419 --> 00:16:00,123
He's the Cook County Killer!
Save yourselves!
399
00:16:00,190 --> 00:16:02,659
Girl! Stop!
400
00:16:02,725 --> 00:16:04,395
We were wrong.
401
00:16:06,663 --> 00:16:07,931
A killer?
402
00:16:08,169 --> 00:16:10,097
Mary-Louise, why would you think that?
403
00:16:10,122 --> 00:16:12,336
The lying and the canceling plans.
404
00:16:12,520 --> 00:16:15,139
And Chelsea and I found
all your kill trophies.
405
00:16:15,164 --> 00:16:16,433
Kill trophies?
406
00:16:16,458 --> 00:16:18,316
The red hoodie and the jar of teeth...
407
00:16:18,341 --> 00:16:20,356
That's one of Blake's old hoodies.
408
00:16:21,708 --> 00:16:23,712
Are you talking about his wisdom teeth?
409
00:16:24,059 --> 00:16:26,783
They pulled them out early
due to his accelerated growth.
410
00:16:27,075 --> 00:16:28,247
[PANTING]
411
00:16:29,575 --> 00:16:33,567
What about the locket we
found in that box of jewelry?
412
00:16:33,779 --> 00:16:35,047
"L.K."?
413
00:16:35,114 --> 00:16:37,182
That is my mother's jewelry.
414
00:16:37,249 --> 00:16:39,284
I couldn't bear to donate it
after she passed away,
415
00:16:39,351 --> 00:16:40,645
so I kept it.
416
00:16:40,670 --> 00:16:41,950
Oh, shit.
417
00:16:42,574 --> 00:16:44,008
Oh, no.
418
00:16:44,239 --> 00:16:45,637
I'm so sorry.
419
00:16:46,059 --> 00:16:48,216
I'm so sorry. I'm so sorry.
420
00:16:48,241 --> 00:16:49,551
I'm so...
421
00:16:50,633 --> 00:16:51,973
wait.
422
00:16:53,739 --> 00:16:55,833
Why are all of you
out here in the woods?
423
00:16:58,489 --> 00:16:59,872
[SIGHS SOFTLY] Well,
424
00:17:00,773 --> 00:17:03,051
this isn't exactly how
I planned for it to go.
425
00:17:03,580 --> 00:17:04,723
But...
426
00:17:05,907 --> 00:17:07,542
You are an idiot.
427
00:17:09,472 --> 00:17:10,989
[GENTLE ACOUSTIC MUSIC]
428
00:17:12,918 --> 00:17:14,192
? ?
429
00:17:15,486 --> 00:17:16,822
[SIGHS]
430
00:17:16,889 --> 00:17:19,926
Mary-Louise,
from the moment that I met you,
431
00:17:19,992 --> 00:17:22,128
I knew that there was
something special about you.
432
00:17:22,195 --> 00:17:25,197
From that first
parent-teacher conference,
433
00:17:25,264 --> 00:17:28,512
I found myself wanting to
spend more time with you.
434
00:17:28,591 --> 00:17:30,360
And every time I did,
435
00:17:30,385 --> 00:17:33,169
I liked you more and more, and...
436
00:17:34,106 --> 00:17:36,630
I fell deeper and deeper
in love with you.
437
00:17:37,030 --> 00:17:39,298
I brought you here because it's...
438
00:17:39,323 --> 00:17:40,745
when we were camping with Blake,
439
00:17:40,812 --> 00:17:44,182
then I realized that you were the one.
440
00:17:44,249 --> 00:17:45,516
[GIGGLES SOFTLY]
441
00:17:45,583 --> 00:17:46,801
? ?
442
00:17:48,963 --> 00:17:50,262
Mary-Louise...
443
00:17:54,214 --> 00:17:55,482
Will you marry me?
444
00:17:55,628 --> 00:17:58,419
Yes. Yes, yes, yes, yes, yes.
445
00:17:59,165 --> 00:18:00,411
? ?
446
00:18:05,356 --> 00:18:07,067
Congratulations, you two.
447
00:18:07,092 --> 00:18:09,682
Ugh, these idiots didn't tell me
448
00:18:09,707 --> 00:18:11,543
about the engagement until an hour ago.
449
00:18:11,610 --> 00:18:12,864
They said I would blow the surprise...
450
00:18:12,889 --> 00:18:14,690
Oh, crap.
451
00:18:15,014 --> 00:18:16,809
- My water just broke.
- [GIRLS GASP]
452
00:18:17,396 --> 00:18:18,958
Someone get some wet wipes.
453
00:18:18,983 --> 00:18:20,137
[EXCITING MUSIC]
454
00:18:20,162 --> 00:18:21,697
You're doing great.
455
00:18:21,722 --> 00:18:25,112
As the incomparable Faith Hill
said, "just breathe."
456
00:18:25,137 --> 00:18:27,406
- Caroline, don't ruin this.
- Damien's in Detroit.
457
00:18:27,473 --> 00:18:30,009
He would like permission to
use the Uber app to get here.
458
00:18:30,034 --> 00:18:31,387
- Fine.
- It's a go.
459
00:18:31,450 --> 00:18:32,692
Say hi, girl.
460
00:18:32,717 --> 00:18:35,620
I have 336 people watching you
on Periscope right now.
461
00:18:35,645 --> 00:18:36,913
- What?
- Here.
462
00:18:36,938 --> 00:18:38,407
I found this in the waiting room.
463
00:18:38,474 --> 00:18:39,909
We'll use it to save the afterbirth
464
00:18:39,975 --> 00:18:41,950
so I can make you a nourishing,
post-partum smoothie.
465
00:18:41,975 --> 00:18:43,575
Everybody get out!
466
00:18:44,384 --> 00:18:46,519
- Jeez.
- Okay, fine.
467
00:18:46,544 --> 00:18:48,036
But someone needs to
take off their underwear
468
00:18:48,061 --> 00:18:50,669
and spread their legs 'cause
I am not losing these viewers.
469
00:18:53,455 --> 00:18:54,689
[BRIGHT MUSIC]
470
00:18:54,714 --> 00:18:56,223
[SOBBING] I love her so much.
471
00:18:56,658 --> 00:18:58,760
I just love her so fucking much.
472
00:18:58,785 --> 00:19:00,911
She's so fucking beautiful, isn't she?
473
00:19:01,287 --> 00:19:02,841
She's so fucking perfect.
474
00:19:02,866 --> 00:19:06,136
- She's gorgeous.
- You're a mommy, girl.
475
00:19:06,161 --> 00:19:07,896
We're so proud of you.
476
00:19:08,067 --> 00:19:10,203
Having a baby is one of the most pure,
477
00:19:10,228 --> 00:19:11,821
beautiful things in the universe.
478
00:19:11,846 --> 00:19:14,169
Yeah. It's amazing.
479
00:19:14,481 --> 00:19:18,237
Although, I did tear the skin
between my anus and vagina,
480
00:19:18,262 --> 00:19:21,122
shit the birthing bed,
and now I'm wearing a diaper.
481
00:19:22,262 --> 00:19:23,501
[GAGS]
482
00:19:23,567 --> 00:19:25,036
[ROCK MUSIC]
483
00:19:25,102 --> 00:19:26,637
[GIRLS GASP]
484
00:19:27,114 --> 00:19:29,941
Deb, you didn't tell us
you were coming in today.
485
00:19:30,008 --> 00:19:32,010
I thought we'd surprise you.
486
00:19:32,076 --> 00:19:34,211
Oh, there she is.
487
00:19:34,716 --> 00:19:36,151
Did you decide on a name yet?
488
00:19:36,176 --> 00:19:37,714
We went back and forth for a while
489
00:19:37,781 --> 00:19:39,949
between Kathryn, Kathleen,
490
00:19:40,017 --> 00:19:42,683
Kate, Caitlin, and Katy,
491
00:19:42,708 --> 00:19:45,489
but we finally decided on...
492
00:19:45,801 --> 00:19:46,901
Hagatha.
493
00:19:46,926 --> 00:19:48,458
[LAUGHTER]
494
00:19:48,856 --> 00:19:50,194
Like a troll?
495
00:19:50,261 --> 00:19:51,747
It's not a joke.
496
00:19:52,731 --> 00:19:53,964
Oh, my God. That's gorgeous.
497
00:19:54,031 --> 00:19:55,300
- It is.
- It's beautiful.
498
00:19:55,367 --> 00:19:56,934
- An elegant... so elegant.
- Beautiful name.
499
00:19:57,001 --> 00:19:58,269
- Wow.
- Classic.
500
00:19:58,336 --> 00:19:59,804
Do you care if I borrow it?
501
00:19:59,985 --> 00:20:04,544
synced and corrected by susinz
*www.addic7ed.com*
502
00:20:04,594 --> 00:20:09,144
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
35617
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.