All language subtitles for Scrubs s06e13 My Scrubs.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 Downloaded From www.AllSubs.org 2 00:00:03,870 --> 00:00:06,851 - Hey Grandpa, a little help. - Here ya go, sport. 3 00:00:07,918 --> 00:00:10,588 But call me grandpa again, and you and I are going to play a little game 4 00:00:10,632 --> 00:00:12,278 called "Hide the Wingtip". 5 00:00:12,870 --> 00:00:15,509 There may be a generational gap here, I'll explain. 6 00:00:15,539 --> 00:00:17,422 The wingtip is my shoe, 7 00:00:17,644 --> 00:00:19,527 the hiding place is your ass. 8 00:00:21,788 --> 00:00:24,724 Hi, Bob. That's why I always save you a place. 9 00:00:24,768 --> 00:00:26,695 You keep the riff-raff in check. 10 00:00:26,725 --> 00:00:27,614 My pleasure. 11 00:00:28,318 --> 00:00:31,032 Well, let's see what's Enid packed for lunch today. 12 00:00:33,633 --> 00:00:35,605 A stapler and a golf ball. 13 00:00:36,524 --> 00:00:38,985 - She's not well. - I'll trade you. 14 00:00:39,074 --> 00:00:41,699 - My apple for your golf ball. - Done. 15 00:00:44,234 --> 00:00:46,592 Maggie, how long has your foot been like that? 16 00:00:49,327 --> 00:00:50,350 Nurse Turkelton, 17 00:00:50,565 --> 00:00:53,471 I want you to take good care of my friend Maggie here. 18 00:00:53,945 --> 00:00:55,458 Don't worry, we'll take care of you. 19 00:00:57,043 --> 00:00:59,876 - Name and insurance, please? - Maggie Kent, 20 00:01:00,335 --> 00:01:01,462 and... none. 21 00:01:02,469 --> 00:01:04,160 All right, let's find a room. 22 00:01:04,545 --> 00:01:07,437 When a patient doesn't have any insurance you have to work around the system. 23 00:01:07,822 --> 00:01:10,076 First you have to find someone who's recently died. 24 00:01:10,135 --> 00:01:12,032 Cool! Mr. Rabinowitz just kicked it. 25 00:01:13,782 --> 00:01:16,451 Oh, don't worry. He put his peep in an electrical socket. 26 00:01:17,007 --> 00:01:18,015 You can't do that. 27 00:01:19,979 --> 00:01:22,544 Then you have to convince the morgue guy to sit on the paperwoks 28 00:01:22,559 --> 00:01:24,294 to let it seem that the bed stays open. 29 00:01:24,368 --> 00:01:25,273 Deal! 30 00:01:25,731 --> 00:01:28,044 Then you have to get the floor nurse just to play along. 31 00:01:29,267 --> 00:01:32,144 Enjoy your kosher meal, Mr. Rabinowitz. 32 00:01:32,203 --> 00:01:34,650 Then you have to find the surgeon to do the work pro-bono. 33 00:01:35,546 --> 00:01:38,215 Dude, I've had a pro bono like all morning. 34 00:01:38,986 --> 00:01:40,639 Something might be wrong five. 35 00:01:42,618 --> 00:01:43,359 I got this one. 36 00:01:43,463 --> 00:01:45,850 But most importantly you cannot let any high rocks find out 37 00:01:45,895 --> 00:01:47,496 that the patients aren't insured. 38 00:01:47,933 --> 00:01:50,187 Even if they are the ones who brought her here in the first place. 39 00:01:51,795 --> 00:01:55,072 Bob, I wanna thank you for doing all this even though I don't have any... 40 00:01:55,087 --> 00:01:56,540 Dr. Kelso, we need to talk to you. 41 00:01:58,304 --> 00:01:58,956 What is it? 42 00:01:59,965 --> 00:02:02,856 Ah, we wanna go somewhere with you. 43 00:02:03,345 --> 00:02:05,783 - Ok. Where? - A Spa. 44 00:02:06,450 --> 00:02:08,585 - We'd like to get some massages. - Mmhh. 45 00:02:08,897 --> 00:02:10,291 Well, I know just the place. 46 00:02:12,915 --> 00:02:13,938 Auhhh! 47 00:02:15,561 --> 00:02:17,445 Right, now I got a crick on my neck. 48 00:02:20,002 --> 00:02:21,838 We are gonna get a little graphic here. 49 00:02:21,882 --> 00:02:23,897 So, you fellas might wanna look the other way. 50 00:02:24,371 --> 00:02:26,477 Or not. It's your choice. 51 00:02:27,826 --> 00:02:28,907 Turk, why are you looking? 52 00:02:29,141 --> 00:02:30,862 'Cause my neck cricked. I can't move. 53 00:02:31,190 --> 00:02:32,423 Watch this, Turkelton. 54 00:02:32,470 --> 00:02:34,983 She calls it the Shanghai Surprise! 55 00:02:35,276 --> 00:02:36,509 Oh, God! 56 00:02:40,138 --> 00:02:40,832 Ohhh! 57 00:02:40,867 --> 00:02:41,938 Itasa Team Scrubs presents 58 00:02:41,939 --> 00:02:45,403 Scrubs - Stagione 06 Episodio 13 My Scrubs VO subtitles 59 00:02:45,404 --> 00:02:48,571 Transcript: Teorouge, gi0v3, Tania, JDsClone 60 00:02:48,572 --> 00:02:51,069 Sync: gi0v3, R!ck 61 00:02:51,070 --> 00:02:53,907 Revision: gi0v3 62 00:02:53,908 --> 00:02:56,537 ::Italian Subs Addicted:: [www.italiansubs.net] 63 00:02:57,667 --> 00:02:58,407 Ok, Maggie, 64 00:02:58,583 --> 00:03:00,485 as soon as your labs come back we'll prep you for surgery. 65 00:03:00,890 --> 00:03:02,781 You two are my guardian angels. 66 00:03:04,336 --> 00:03:06,109 Hey, good morning, fellas! 67 00:03:06,344 --> 00:03:08,910 - Hi sir, how are you? Lookin' good. - It's good, how about you? 68 00:03:08,945 --> 00:03:09,837 Why so awkward? 69 00:03:10,289 --> 00:03:12,896 You never saw a colleague get a happy ending before? 70 00:03:13,454 --> 00:03:15,755 - No, not-not that happy. - But thank you, 71 00:03:15,873 --> 00:03:16,847 for including us. 72 00:03:17,669 --> 00:03:19,560 Oh, sorry, Barbie, wait just a second, eh... 73 00:03:19,595 --> 00:03:20,792 I gotta tell you. You look... 74 00:03:21,515 --> 00:03:23,205 well, down it all, you look great today. 75 00:03:23,522 --> 00:03:25,906 Oh, thanks. I started using that new facial cream 76 00:03:25,929 --> 00:03:27,338 - made from baby foreskins. - Ohhh! 77 00:03:27,785 --> 00:03:30,544 But, I don't understand. You haven't complimented me in six years. 78 00:03:30,579 --> 00:03:31,824 - Why today? - Well... 79 00:03:31,871 --> 00:03:33,926 since you are a Private Practice Doctor 80 00:03:33,961 --> 00:03:36,297 who went home yesterday at 5 leaving me yet 81 00:03:36,321 --> 00:03:38,182 on high with your melanoma patient, 82 00:03:38,229 --> 00:03:40,166 I just knew if I complimented you 83 00:03:40,272 --> 00:03:42,244 sure shortly you'd look at me just 84 00:03:42,268 --> 00:03:44,804 a here too long and then this would happen. 85 00:03:44,851 --> 00:03:46,789 - Uhh! - Aaahhh! 86 00:03:48,156 --> 00:03:49,425 Oh, you think you're funny? 87 00:03:49,965 --> 00:03:52,489 I do, I always have, ever since I was little. It's... 88 00:03:52,524 --> 00:03:54,779 one of the reasons that I'm a winner. 89 00:03:57,086 --> 00:03:57,920 I'm in a hurry. 90 00:03:58,084 --> 00:04:00,826 I promised one of my patients that I would be at his first first day of drug counseling. 91 00:04:00,837 --> 00:04:02,188 See? I got it right here. 92 00:04:02,258 --> 00:04:04,172 Oh! Bar-boo! Give me a break. 93 00:04:04,196 --> 00:04:07,331 Why, on God's name do you think I'd care about anything that you wrote down? 94 00:04:07,354 --> 00:04:08,998 You wouldn't. 95 00:04:09,186 --> 00:04:11,781 - Ha! - Nice!!! 96 00:04:13,495 --> 00:04:16,207 Hey, can you believe who the new drug counselor is? 97 00:04:17,475 --> 00:04:19,789 I just want you all to know that I came right where you are. 98 00:04:21,010 --> 00:04:24,239 Only a couple of years ago I was in this very hospital 99 00:04:24,473 --> 00:04:27,280 scamming that nice doctor over there for painkillers. 100 00:04:27,832 --> 00:04:29,417 Can everyone say "Hi" to Dr. Reid? 101 00:04:29,922 --> 00:04:31,789 Hi, Dr. Reid! 102 00:04:32,088 --> 00:04:33,697 Hey, drug addicts! What's up? 103 00:04:36,644 --> 00:04:39,603 Girl, can you believe what they say on these white-people magazines? 104 00:04:40,072 --> 00:04:40,706 Look here. 105 00:04:41,487 --> 00:04:43,648 This is a computer chip that you put in your baby's foot 106 00:04:43,669 --> 00:04:46,240 so you can track him, like a baby low jack. 107 00:04:46,440 --> 00:04:48,782 White people do the craziest things. 108 00:04:49,005 --> 00:04:50,766 Like bumper stickers. 109 00:04:50,972 --> 00:04:52,933 I don't give a damn what you brake for! 110 00:04:53,285 --> 00:04:55,692 I know, white people! Phew! 111 00:04:57,694 --> 00:05:00,019 No, my...my stepmom is one quarter Inuit, 112 00:05:00,125 --> 00:05:02,156 so I'm...part Eskimo. 113 00:05:02,391 --> 00:05:04,281 Anyway, small favour. I need your baby. 114 00:05:04,387 --> 00:05:06,910 I'm getting in the baby broker business. Nothing illecit. 115 00:05:07,164 --> 00:05:10,356 I'm just hooking up folks that can't have babies with folks that don't want babies. 116 00:05:11,166 --> 00:05:12,152 You, leave. 117 00:05:13,689 --> 00:05:15,861 You, give me that baby little jack number. 118 00:05:16,095 --> 00:05:17,199 Already tore it up. 119 00:05:20,157 --> 00:05:22,645 - Oooh... hey! - Hey, 120 00:05:23,103 --> 00:05:25,885 where were you? We were supposed to meet for breakfast. 121 00:05:25,955 --> 00:05:27,866 My bad, I was hanging out with J.D. and Rowdie, 122 00:05:27,867 --> 00:05:30,278 when we decided to pull prank like we used back in the day. 123 00:05:33,537 --> 00:05:36,225 Here goes Ted... go, go, go! Pull! 124 00:05:36,834 --> 00:05:39,200 Love you, I love you... 125 00:05:40,337 --> 00:05:41,651 I love my... 126 00:05:41,708 --> 00:05:42,731 Ooh dog! 127 00:05:47,577 --> 00:05:48,469 Ghost dog... 128 00:05:55,634 --> 00:05:58,657 Oooh! 129 00:05:58,714 --> 00:06:02,545 Calm down, people, we have a backup generator. 130 00:06:04,564 --> 00:06:07,015 Aah, thank God, I was just bluffing. 131 00:06:08,799 --> 00:06:10,020 Won't be doing that again. 132 00:06:11,278 --> 00:06:13,541 Ted, look at this budget! 133 00:06:14,123 --> 00:06:18,292 Oh, God, have an option to make you pay for every cent of that new transformer. 134 00:06:18,781 --> 00:06:22,300 I'm telling you, sir. A lifeless ghost dog 135 00:06:22,318 --> 00:06:26,110 glided in front of my car wearing roller-skates. 136 00:06:27,644 --> 00:06:30,443 If this is your way of trying to make me feel guilty 137 00:06:30,507 --> 00:06:33,972 about paving over that Indian burial ground, it isn't going to work. 138 00:06:34,311 --> 00:06:36,189 We needed the damn parking spaces. 139 00:06:36,903 --> 00:06:41,250 Now, why in the hell are we paying this much money for scrubs? 140 00:06:42,498 --> 00:06:44,451 Maybe people are stealing them. 141 00:06:44,930 --> 00:06:47,700 Now why would people be stealing scrubs? 142 00:06:51,071 --> 00:06:55,963 Hey, mom. A guy tried to die on me today, but I didn't let him. 143 00:06:56,930 --> 00:06:58,010 I didn't let him! 144 00:06:58,545 --> 00:07:02,742 What a friend we have in Jesus... 145 00:07:10,997 --> 00:07:13,034 Excuse me guys, stealing scrubs here. 146 00:07:14,706 --> 00:07:18,001 So, anyway, I've been an addicted since I was 14, 147 00:07:18,358 --> 00:07:21,400 then a year ago I realized it was time to wake up and get sober. 148 00:07:21,955 --> 00:07:25,110 - So you fell and just hit rock bottom?. - No no no, I hit a cop. 149 00:07:26,302 --> 00:07:31,053 Then, anyway, since I wasn't willing to do that things, you know, you need to do in jail, 150 00:07:31,147 --> 00:07:36,359 to get narcotics, at least not enthusiastically, I... I got clean. 151 00:07:36,631 --> 00:07:39,523 Name of the game: Raise your hand if you're full of crap. 152 00:07:40,640 --> 00:07:44,659 Sam, if you don't raise your hand you're going to lose the game. 153 00:07:45,006 --> 00:07:48,706 Come on man, you don't know how hard it's been to stay strict. 154 00:07:48,977 --> 00:07:50,057 Been there, brother. 155 00:07:55,981 --> 00:07:59,042 - Aaaargh! - Aaahh! Turk! 156 00:07:59,249 --> 00:08:01,737 You know I hate that damn dog. 157 00:08:02,779 --> 00:08:05,408 No, it's not Bald Black Doctor. 158 00:08:06,056 --> 00:08:08,892 It's Haired Half-White-Half-Inuit Janitor. 159 00:08:09,484 --> 00:08:12,066 And this... is the real Rowdie. 160 00:08:12,366 --> 00:08:15,174 - Excuse me?! - You recall that a couple of years ago 161 00:08:15,209 --> 00:08:16,403 you lost him? 162 00:08:17,343 --> 00:08:19,437 - Rough, rough... - Oh! 163 00:08:19,700 --> 00:08:21,645 You were panicked that your husband was gonna find out, 164 00:08:21,646 --> 00:08:24,712 so I sold my entire stuffed squirrel army, 165 00:08:25,014 --> 00:08:27,812 exchanging it for Steven, an exact replica. 166 00:08:28,845 --> 00:08:33,418 What you don't know is that I retraced your steps that day, and I found Rowdie. 167 00:08:34,309 --> 00:08:39,032 Now I think, if your husband knew that he'd be loving a fake dead dog all this time, 168 00:08:39,521 --> 00:08:40,554 he'd be very unhappy. 169 00:08:41,042 --> 00:08:43,239 - You're a crazy person. - Am I?! 170 00:08:44,028 --> 00:08:45,455 Or am I a brilliant mastermind 171 00:08:45,566 --> 00:08:48,233 who's waited two long years until he needed something from you?! 172 00:08:49,127 --> 00:08:51,690 And now that day has come. Here's what I want. 173 00:08:53,944 --> 00:08:55,671 I want your baby, we already talked about that, 174 00:08:56,037 --> 00:08:59,915 I want you to tell that new borderline anorexic nurse to eat a sandwich. 175 00:09:00,047 --> 00:09:01,606 And then to go salsa dancing with me. 176 00:09:02,225 --> 00:09:04,159 Also I want you to teach me the salsa dance. 177 00:09:04,666 --> 00:09:08,535 I want a pound of Frankincense, mostly just to see what it is. 178 00:09:09,249 --> 00:09:13,653 And lastly, I'm in a little bit of thief with the main barista, down at coffeebucks, 179 00:09:14,038 --> 00:09:15,157 he's nut about poisoning me, 180 00:09:15,192 --> 00:09:18,452 so I'm gonna need you to be my official beverage tester, yes? 181 00:09:18,959 --> 00:09:20,640 I'm just gonna confess everything to Turk. 182 00:09:21,156 --> 00:09:24,828 - Hmm. - Grrrr... No, easy boy. 183 00:09:25,766 --> 00:09:26,555 We'll get her. 184 00:09:29,869 --> 00:09:31,409 Why can't you just give Sam a break? 185 00:09:31,634 --> 00:09:33,507 Look, the only thing Sam did was to go 186 00:09:33,508 --> 00:09:37,052 from being a lying drug addict to being a lying drug addict who works here. 187 00:09:37,418 --> 00:09:41,643 People change. I knew this one migrant worker from our horture, Ramon, 188 00:09:41,699 --> 00:09:46,197 he used to say "I hate applesauce, it destroys the interior. La manzana" 189 00:09:46,198 --> 00:09:50,386 Manzana is spanish for apple, anyway, last time I was home I asked how Ramon was doing. 190 00:09:50,555 --> 00:09:53,757 Vice-president of Mart Applesauce, it's true... 191 00:09:53,926 --> 00:09:56,123 Ramon Dalgado, look him upon the internet. 192 00:09:56,574 --> 00:09:58,061 - Very well. - Though, I made it up. 193 00:09:58,062 --> 00:09:59,062 Point is people can change and you know it. 194 00:10:00,226 --> 00:10:02,226 Nothing ever changes. 195 00:10:02,480 --> 00:10:05,588 The Artist Formerly Known As Prince is still just Prince, 196 00:10:05,645 --> 00:10:09,344 my ex-wife is still pretty much my wife, 197 00:10:09,682 --> 00:10:12,434 Grey's Anatomy always reps up every episode... 198 00:10:12,479 --> 00:10:16,184 some cheesy voiceover that ties together all of the story line, which 199 00:10:16,207 --> 00:10:19,279 incidentally is my least favourite device on television, 200 00:10:19,280 --> 00:10:23,958 Noobie continuely will try to violate my no-touching policy... 201 00:10:25,156 --> 00:10:26,503 Huh-ha! 202 00:10:27,261 --> 00:10:30,650 - And Republicans will forever try to raise-- - Sneak hug! 203 00:10:32,170 --> 00:10:36,273 Of course I would go kill him right now but he actually just helped to prove my point. 204 00:10:36,925 --> 00:10:38,435 This is gonna help, too. 205 00:10:38,889 --> 00:10:41,448 There are ten orders of Percocet missing from the pharmacy. 206 00:10:41,589 --> 00:10:43,057 Oh, I think I have a pretty good idea 207 00:10:43,058 --> 00:10:45,629 who I'm gonna give my complementary urine test to! 208 00:10:49,032 --> 00:10:51,662 So, how bad is it gonna be? 209 00:10:52,003 --> 00:10:55,094 Well, you gonna lose that dead tissue, but thanks to modern medicine 210 00:10:55,116 --> 00:10:56,945 we're gonna keep most of your foot. 211 00:10:57,455 --> 00:11:00,596 You won't believe how much worse it would've been even a few years ago. 212 00:11:01,731 --> 00:11:05,532 - Aah! Aah! Aah! - This might hurt it a little. 213 00:11:05,597 --> 00:11:06,790 AAAHHH!!! 214 00:11:07,375 --> 00:11:11,039 Look Milady, I know it stinks that we're removing your foot 215 00:11:11,040 --> 00:11:15,105 and plan to eat it tonight, at the healing feast, but you wouldn't believe it 216 00:11:15,106 --> 00:11:16,106 how much worse this would've been, even a few years ago... 217 00:11:20,952 --> 00:11:22,999 Bongo hongo bongo, boboh! 218 00:11:24,059 --> 00:11:26,635 * Turk and JD are consulting * 219 00:11:27,125 --> 00:11:28,447 Ohh! Oah? 220 00:11:29,575 --> 00:11:34,774 Augh! Angah! Angah! Angah! Hough! 221 00:11:34,825 --> 00:11:36,569 Hanga! Owhn! 222 00:11:38,442 --> 00:11:42,343 Onga banga tanga ranga, gatanga batanga banga. 223 00:11:44,159 --> 00:11:47,564 I may have killed you, but I think I was upset about it. 224 00:11:50,659 --> 00:11:52,343 Listen up people, get around. 225 00:11:53,575 --> 00:11:55,555 Not you, Mr. Miller, staff only. 226 00:11:56,159 --> 00:11:57,639 All right, this is going to be very sample. 227 00:11:58,701 --> 00:12:02,440 Whoever has been stealing scrubs is going to raise their hand, 228 00:12:02,525 --> 00:12:06,145 pay the hospital back, and be immediately fired. Let's see him. 229 00:12:07,875 --> 00:12:12,222 Ok, you people leave me no choice. 230 00:12:15,442 --> 00:12:21,283 Heeh! Now you all have to wear scrubs so hideous that no one would steal them. 231 00:12:21,475 --> 00:12:23,950 You brought this on yourselves, you thievy bastards. 232 00:12:24,209 --> 00:12:27,377 - Turk, I need to talk to you about Rowdie. - Hey, wait. Before you say anything, 233 00:12:27,409 --> 00:12:29,780 sorry I skipped out on breakfast to goof around with Rowdie. 234 00:12:30,275 --> 00:12:34,342 But you've got to understand, Rowdie is more than a dead toy to JD and me. 235 00:12:34,425 --> 00:12:37,575 We got him together in college and he's always been there. 236 00:12:41,375 --> 00:12:44,626 - The key to the Salsa is passion. - And...spin! 237 00:12:48,058 --> 00:12:51,669 There were no drugs in Sam's bag, and his ur-analysis came back clean. 238 00:12:52,675 --> 00:12:55,143 Don't beat yourself up, bad guy, I would have suspected me too. 239 00:12:57,142 --> 00:13:00,364 Now we should post a transcript for you: "Nothing ever changes, Ruth, 240 00:13:00,365 --> 00:13:03,209 in the cancer work for the chemio patients is low, pick me up". 241 00:13:03,825 --> 00:13:06,892 Oh, and FYI, I happen to like the voiceovers on Grey's Anatomy. 242 00:13:06,893 --> 00:13:08,911 Except when they are really vague and generic. 243 00:13:10,975 --> 00:13:14,199 And so in the end, I knew what Elliot said about the way things were 244 00:13:14,200 --> 00:13:16,453 and for ever change the way we all thought about. 245 00:13:19,790 --> 00:13:21,325 Actually don't mind the new scrubs. 246 00:13:21,606 --> 00:13:24,555 - Really makesmy outfit pop. - "Guth agh gan gagh!" 247 00:13:24,590 --> 00:13:27,454 Look, I know that you feel stupid for falsely accusing Sam, 248 00:13:27,455 --> 00:13:29,680 but it'll all goes away you just apologize to him. 249 00:13:29,806 --> 00:13:34,460 Weew! Ideal nut score, Barboo, I wanted to surprise that gentleman 250 00:13:34,461 --> 00:13:37,625 with something I thought he'd really enjoy so I went out and got him 251 00:13:37,659 --> 00:13:42,690 a brick of heroine shaped like a heart. Now if I could just find him a funny card. 252 00:13:43,275 --> 00:13:45,951 If you really thought he was still drug addict you wouldn't let him counsel people. 253 00:13:45,986 --> 00:13:49,533 Of course I would. Addicts make the very best counselors 254 00:13:49,534 --> 00:13:53,456 because they know just exactly what druggies are going through, mainly because 255 00:13:53,457 --> 00:13:59,352 and see if you can follow this, they're currently going through it...too. 256 00:14:00,982 --> 00:14:03,990 I don't care what you think, I'm always gonna believe in people. 257 00:14:04,185 --> 00:14:05,921 All the best with that, Barbidiot. 258 00:14:07,319 --> 00:14:11,211 You brought these cocoa-colored scrubs on yourselves, folks. 259 00:14:11,484 --> 00:14:14,366 And thanks for playing along with that hideous suit, Ted. 260 00:14:15,168 --> 00:14:18,426 - Playing along with what, Sir? - Nothing. Looking sharp. 261 00:14:18,973 --> 00:14:19,856 Wow. 262 00:14:23,923 --> 00:14:27,885 See? It's fine. Nobody's trying to poison y-- 263 00:14:28,655 --> 00:14:31,809 I knew it. She's gone. 264 00:14:32,420 --> 00:14:35,180 Oh, boy! Someone's got to tell to the black doctor. 265 00:14:35,659 --> 00:14:37,763 I do not want that job. 266 00:14:38,101 --> 00:14:40,345 - Naaah!!! - Daaamn it! Zombie! 267 00:14:41,079 --> 00:14:46,168 - I can't do this anymore. I'm out. - What? Oh, no no, toots. 268 00:14:46,920 --> 00:14:49,596 You're out when I say you're out. I saw that, Frank. 269 00:14:51,239 --> 00:14:52,112 Here's the deal. 270 00:14:54,572 --> 00:14:57,028 When nobody's looking, we grab Steven 271 00:14:57,029 --> 00:14:59,817 and make him go bye bye, then there'll be only one dog left, 272 00:15:00,141 --> 00:15:03,079 so when Lurch suddenly shows up with the real Rowdie, 273 00:15:03,080 --> 00:15:06,478 Turk will have to assume that he's the one who stole him from the car. 274 00:15:06,563 --> 00:15:08,328 - Got it? - Whatever. 275 00:15:09,051 --> 00:15:10,412 Lets do this. 276 00:15:10,891 --> 00:15:13,220 Laverne Roberts!!! 277 00:15:13,336 --> 00:15:17,702 Awh! Laverne?! I've got the keys right here! 278 00:15:19,871 --> 00:15:24,688 'The hell! Tuna fish on a sponge..She's getting closer! 279 00:15:25,411 --> 00:15:27,796 - Hey, Bob! - Hey, Maggie. 280 00:15:31,983 --> 00:15:36,040 - I thought we'd have take care of that foot. - Don't have insurance. 281 00:15:37,101 --> 00:15:38,819 It's ok, I can get by. 282 00:15:39,702 --> 00:15:43,852 Everyone reacts differently to unpleasant discoveries. Some people get angry. 283 00:15:43,918 --> 00:15:44,876 Save my seat. 284 00:15:45,486 --> 00:15:47,702 Others are admittedly a tad more dramatic. 285 00:15:48,472 --> 00:15:51,148 Oh my God he's gone... I think we're gonna be sick! 286 00:15:51,149 --> 00:15:53,018 I never got the chance to tell that I loved him. 287 00:15:54,135 --> 00:15:57,037 I mean, guys, I know all about bottoming out. 288 00:15:57,811 --> 00:16:00,412 And it wasn't long ago that I was out there on my knees, 289 00:16:00,413 --> 00:16:02,422 praying to the God, just for help. 290 00:16:04,017 --> 00:16:09,022 - God please! Please, God! God! - God! Please God, Please help us! 291 00:16:09,138 --> 00:16:10,622 - Please help me! - God help! 292 00:16:11,617 --> 00:16:14,809 That was weird. Uhm, okay, why don't we call it a day, okay? 293 00:16:14,894 --> 00:16:17,438 Oh, yes. very you, very you, very you. 294 00:16:22,442 --> 00:16:25,882 Are-are you seriously doing the cliched sarcastic slow clap? 295 00:16:25,883 --> 00:16:27,812 It's that it's way too '990s. 296 00:16:28,085 --> 00:16:29,615 Was a hell of a performance. 297 00:16:29,963 --> 00:16:33,588 The attitude, the indignation, it was damn near believeable, do you know that? 298 00:16:34,133 --> 00:16:39,400 Honestly I-I don't really feel the need to convince you of anything, but I would say 299 00:16:39,814 --> 00:16:41,663 that if you're waiting to watch me slip, 300 00:16:41,917 --> 00:16:43,888 then things are gonna get really frustrating for you. 301 00:16:44,659 --> 00:16:45,795 Let me tell you something, man. 302 00:16:46,621 --> 00:16:48,584 This guy is amazing, okay? 303 00:16:49,260 --> 00:16:51,917 He's unbelieveable. To even get into his class, 304 00:16:52,105 --> 00:16:55,288 You have to bring any drugs you have at home, so you're not tempted. 305 00:16:56,058 --> 00:17:00,452 Just to make sure I got this right... You have to give your drugs...to him? 306 00:17:01,035 --> 00:17:01,852 Absolutely, yeah. 307 00:17:02,668 --> 00:17:05,598 Oh, that reminds me. I found these in my dryer. 308 00:17:07,795 --> 00:17:08,847 Tha-thank you, Lloyd. 309 00:17:13,119 --> 00:17:14,669 He-he's doing very well. 310 00:17:15,579 --> 00:17:18,396 Even I have to admit, that pretty dark clever. 311 00:17:18,922 --> 00:17:19,879 Thanks, I, uhm, 312 00:17:20,443 --> 00:17:22,348 I came up with that when I was shooting up with my scotch 313 00:17:22,349 --> 00:17:24,546 in the back of it, so look at me now...crazy! 314 00:17:26,217 --> 00:17:28,084 I'm gonna go and take this whole moment, 315 00:17:28,085 --> 00:17:31,081 I'm gonna find Dr. Barbie, and I'm going to drop it... 316 00:17:31,570 --> 00:17:33,842 in...her face. 317 00:17:37,749 --> 00:17:38,725 ...troubles out fin-- 318 00:17:38,726 --> 00:17:41,034 Whoa-How! The boyRRs 'member me? 319 00:17:41,419 --> 00:17:43,701 Gost dog! Ghost-dog! 320 00:17:44,931 --> 00:17:46,152 You forced my hand. 321 00:17:47,091 --> 00:17:47,964 Give it! 322 00:17:48,367 --> 00:17:50,574 - How dare you steal our dog? - Uh? 323 00:17:50,827 --> 00:17:52,846 Sorry, you lose. Bye-bye. 324 00:17:53,053 --> 00:17:55,954 Oh, and you should still have someone to check your coffe before you drink it. 325 00:18:04,087 --> 00:18:06,950 Sweet, huh? That's one for you, Frank. 326 00:18:08,500 --> 00:18:11,618 Barbie, I have the most exciting news to tell you. 327 00:18:11,861 --> 00:18:14,800 What the hell, people, I just saw Maggie Kent in the park. 328 00:18:14,913 --> 00:18:17,345 - Why didn't we treat her? - She has no insurance. 329 00:18:17,526 --> 00:18:19,132 Then why didn't we do what we always do? 330 00:18:19,133 --> 00:18:22,315 Why didn't you fix it while I turn my back and pretend not to notice? 331 00:18:22,465 --> 00:18:24,333 - You know the dance. -We used to. 332 00:18:24,578 --> 00:18:27,122 But if you're gonna threaten to fire us over taking a pair of scrubs, 333 00:18:27,169 --> 00:18:29,995 why wouldn't we think you'd fire us for treating an uninsured patient? 334 00:18:31,066 --> 00:18:33,695 Then, if you take away the scrubs, you take away the trust, and without trust, 335 00:18:34,155 --> 00:18:35,292 everything falls apart. 336 00:18:37,272 --> 00:18:40,436 And just like that, we had our old scrubs back. 337 00:18:47,769 --> 00:18:50,163 I'm telling you guys, this could gave been a much bigger moment. 338 00:18:52,013 --> 00:18:54,398 Even though I was the only one who knew how to embrace life, 339 00:18:55,252 --> 00:18:57,365 We all left thinking about how important trust is. 340 00:18:59,355 --> 00:19:02,492 Dr.Cox let Elliot keep her trust in humankind a while longer. 341 00:19:03,299 --> 00:19:08,472 I, uhm, I just wanted to apologize, Sam, for not believing...in...you. 342 00:19:10,633 --> 00:19:11,459 Thanks. 343 00:19:13,806 --> 00:19:16,824 - ...but why didn't you tell her? - 'Cause this hospital 344 00:19:16,825 --> 00:19:20,320 will eventually make her just as cynical as everybody else in that dump, 345 00:19:20,321 --> 00:19:21,587 does she need my help or not one. 346 00:19:22,899 --> 00:19:25,068 By the way, do me a favor, if you do use later, 347 00:19:26,045 --> 00:19:26,993 don't drive. 348 00:19:28,609 --> 00:19:29,670 - I'll take the bus, dude. - Yeah. 349 00:19:30,187 --> 00:19:32,881 Carla protected the trust that we have in her by coming clean. 350 00:19:33,259 --> 00:19:34,479 Anyway I should've told you guys, 351 00:19:34,480 --> 00:19:37,492 I lost him back then, but hopefully this will help you forgive me. 352 00:19:38,412 --> 00:19:39,322 Woooow! 353 00:19:40,186 --> 00:19:44,637 Look at those teddy next to each other, two beautiful dead dogs. 354 00:19:44,734 --> 00:19:46,762 And now, at least you can both have one. 355 00:19:47,241 --> 00:19:50,189 I'm cool at keeping Steve, I mean, we've got to know each other quite well. 356 00:19:50,190 --> 00:19:51,532 How're we supposed to know who's who? 357 00:19:54,171 --> 00:19:56,302 That's Steven, don't ask me how I know that. 358 00:19:57,645 --> 00:20:00,959 As for Dr. Kelso, he knew that trusting us again was probably foolish. 359 00:20:03,015 --> 00:20:03,860 G'night, sir. 360 00:20:06,527 --> 00:20:08,311 Still...it was worthy. 361 00:20:11,438 --> 00:20:12,855 You want half of my sandwich? 362 00:20:13,574 --> 00:20:15,165 Thank you Mrs. Swarris. 363 00:20:16,189 --> 00:20:18,114 - It's Kent, Bob, Maggie-- - Shh. 364 00:20:20,757 --> 00:20:23,161 ::Italian Subs Addicted:: [www.italiansubs.net] 365 00:20:24,161 --> 00:20:34,161 Downloaded From www.AllSubs.org 366 00:20:34,211 --> 00:20:38,761 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 30697

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.