Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,698 --> 00:00:34,332
Max,
I gotta be honest,
2
00:00:34,365 --> 00:00:35,234
you know they told
me you would...
3
00:00:35,267 --> 00:00:36,636
Hi-ya!
4
00:00:36,668 --> 00:00:38,103
Max, I
need you to focus.
5
00:00:38,137 --> 00:00:40,173
-Hi-ya!
-Max.
6
00:00:40,206 --> 00:00:41,374
Max!
7
00:00:41,406 --> 00:00:46,078
I slayed the
male, did I slay him.
8
00:00:46,112 --> 00:00:48,414
Max, I
need you to slay her.
9
00:00:48,447 --> 00:00:50,149
See that beautiful
lady right there?
10
00:00:50,182 --> 00:00:51,651
I see her, hello!
11
00:00:51,683 --> 00:00:54,352
Yes, I need
you to cuddle with her.
12
00:00:54,386 --> 00:00:57,090
This is nine times
now, nine takes.
13
00:00:57,122 --> 00:01:00,358
I need you to get in the
bed, put down the spear
14
00:01:00,392 --> 00:01:02,295
and cuddle with her.
15
00:01:02,328 --> 00:01:04,597
Can we just cuddle, please?
16
00:01:04,629 --> 00:01:05,597
Can we cuddle?
17
00:01:05,631 --> 00:01:08,067
I'm not cuddling.
18
00:01:08,700 --> 00:01:09,668
You're just wasting my time.
19
00:01:09,701 --> 00:01:12,671
I'm so sorry, Legs.
20
00:01:12,704 --> 00:01:14,239
Max!
21
00:01:14,272 --> 00:01:16,441
Seriously,
can we just cuddle?
22
00:01:16,474 --> 00:01:18,710
Gimme five
minutes, let me talk to him.
23
00:01:18,743 --> 00:01:20,212
No, I'm not doin'
it, I'm not doin' it.
24
00:01:20,245 --> 00:01:21,546
We don't need to talk
about it anymore.
25
00:01:21,579 --> 00:01:22,780
What do you
mean, you're not cuddling?
26
00:01:22,814 --> 00:01:26,718
I told you it's not in my
contract to cuddle on this film!
27
00:01:26,751 --> 00:01:29,387
It's your trademark, you
cuddle in all your films!
28
00:01:29,421 --> 00:01:32,625
I don't care what I did
in all my other films.
29
00:01:32,658 --> 00:01:34,126
Okay?
30
00:01:34,159 --> 00:01:34,793
You
gotta be kidding!
31
00:01:34,828 --> 00:01:36,329
I'm not gonna do it!
32
00:01:36,361 --> 00:01:37,629
You
understand this is porn
33
00:01:37,662 --> 00:01:40,533
and that's the biggest
porn star in the industry.
34
00:01:40,566 --> 00:01:44,704
I understand
that's Poppy Seed.
35
00:01:44,736 --> 00:01:47,140
That's who I see there,
that's her character name.
36
00:01:47,173 --> 00:01:48,373
Who is this guy?
37
00:01:48,406 --> 00:01:50,676
I am leaving because
you're an asshole.
38
00:01:50,709 --> 00:01:54,246
You can just
pardon me outta here!
39
00:01:54,280 --> 00:01:55,213
Legs please.
40
00:01:55,246 --> 00:01:56,715
You can kiss my ass!
41
00:01:56,748 --> 00:01:59,751
Maybe I will!
42
00:01:59,784 --> 00:02:00,685
Fuck you!
43
00:02:00,718 --> 00:02:01,552
You just ran out
44
00:02:01,587 --> 00:02:04,590
the biggest porn star
in the industry.
45
00:02:04,623 --> 00:02:06,759
Good, we'll make
it a solo mission.
46
00:02:06,792 --> 00:02:08,394
You gotta be
fuckin' kidding me.
47
00:02:08,426 --> 00:02:11,329
You're not a fucking
actor, you're a porn star!
48
00:02:11,362 --> 00:02:13,633
You have a dick you stick
it in her then you cuddle,
49
00:02:13,665 --> 00:02:15,334
that's what you do!
50
00:02:15,366 --> 00:02:17,370
Where are you fucking going?
51
00:02:17,402 --> 00:02:18,670
Max!
52
00:02:18,704 --> 00:02:21,706
Stay away from
me, I will spear you!
53
00:02:21,740 --> 00:02:22,608
Go away!
54
00:02:22,640 --> 00:02:24,543
-Max.
-What?
55
00:02:24,576 --> 00:02:26,378
I need
you to get in there
56
00:02:26,412 --> 00:02:27,647
and do your fucking job.
57
00:02:27,680 --> 00:02:30,516
I'm not gonna do it,
I already told you.
58
00:02:30,549 --> 00:02:31,551
Okay?
59
00:02:31,584 --> 00:02:32,717
I'm done!
60
00:02:32,751 --> 00:02:34,653
I'm done with that.
61
00:02:34,687 --> 00:02:36,656
-You're done?
-Yes, I'm done!
62
00:02:36,688 --> 00:02:37,522
You're
not gonna cuddle?
63
00:02:37,556 --> 00:02:38,524
I'm not gonna cuddle.
64
00:02:38,556 --> 00:02:40,192
Then get the fuck off my set!
65
00:02:40,225 --> 00:02:41,693
You're not gonna cuddle?
66
00:02:41,727 --> 00:02:43,763
You know who I'm gonna
replace you with?
67
00:02:43,795 --> 00:02:44,730
Johnny Lightning.
Perfect!
68
00:02:44,764 --> 00:02:46,432
Johnny
Lightning is gonna be...
69
00:02:46,465 --> 00:02:47,667
-Who the hell is
that, I don't even know.
70
00:02:47,699 --> 00:02:50,435
You don't know
who Johnny Lightning is?
71
00:02:50,468 --> 00:02:52,371
Mother fucker!
72
00:03:03,549 --> 00:03:05,651
My name is Devin Wright,
73
00:03:05,683 --> 00:03:10,423
I'm an aspiring filmmaker,
author and documentarian,
74
00:03:10,455 --> 00:03:12,324
What you just saw
was the last time
75
00:03:12,358 --> 00:03:16,429
the world's most famous
male porn star, Max Ironwood,
76
00:03:16,461 --> 00:03:18,631
was on an adult film set.
77
00:03:18,663 --> 00:03:20,465
He dropped the name Max Ironwood
78
00:03:20,498 --> 00:03:25,370
and went back to his real
name, Richard Peter Johnson.
79
00:03:25,403 --> 00:03:29,241
I had the serendipity of meeting
Richard at traffic school.
80
00:03:29,275 --> 00:03:33,512
And when he left pornography
to pursue his dreams of acting,
81
00:03:33,544 --> 00:03:36,314
I knew I had to document it.
82
00:03:36,348 --> 00:03:37,383
As I got to know him,
83
00:03:37,415 --> 00:03:41,621
Richard became the person
I respected the most.
84
00:03:41,653 --> 00:03:44,689
And the least at the same time.
85
00:03:44,723 --> 00:03:48,728
This is not just his story,
but everyone's story.
86
00:03:48,760 --> 00:03:51,830
Everyone out there following
their impossible dreams.
87
00:03:51,831 --> 00:03:56,067
RICHARD PETER JOHSON
Subrip: Pix
88
00:03:56,068 --> 00:03:58,338
How did you
get stated in porn?
89
00:03:59,771 --> 00:04:01,706
Kind of by chance.
90
00:04:01,740 --> 00:04:04,877
I was like a bike messenger.
91
00:04:04,909 --> 00:04:07,612
I was going up Ventura Boulevard
92
00:04:07,645 --> 00:04:10,415
and I rode my message in,
93
00:04:11,516 --> 00:04:13,686
which was in then a porn office.
94
00:04:13,718 --> 00:04:18,456
I get in there, and they were
rolling, they were shooting!
95
00:04:18,490 --> 00:04:20,725
And I walked in with my
bike over my shoulder,
96
00:04:20,759 --> 00:04:24,062
my helmet on, my speed pants
97
00:04:24,096 --> 00:04:25,831
and they thought I was
the principle actor.
98
00:05:13,144 --> 00:05:15,714
How can I bang out these
wins if I don't have players?
99
00:05:15,747 --> 00:05:18,516
We just don't have the
money to fund the teams
100
00:05:18,550 --> 00:05:20,686
the way the Wankees do.
101
00:05:20,718 --> 00:05:22,687
Puh, Wankees!
102
00:05:22,721 --> 00:05:27,425
However, you can always
make it worth my while.
103
00:05:31,730 --> 00:05:34,766
They don't call me
Moneyballs for nothin'.
104
00:05:38,771 --> 00:05:40,406
Well, the last time
that I worked with him
105
00:05:40,439 --> 00:05:42,942
I thought he was a
little bit into himself.
106
00:05:42,975 --> 00:05:45,711
He had this thing going
on with all his props,
107
00:05:45,744 --> 00:05:47,713
and I don't like anyone
to waste my time.
108
00:05:47,745 --> 00:05:49,781
I have a three year-old son
that I have to get home to.
109
00:05:49,814 --> 00:05:52,884
So, I walked out cuz I
thought he was ridiculous.
110
00:05:52,918 --> 00:05:55,487
Look, here's the thing I know.
111
00:05:55,521 --> 00:05:58,657
We were in "Sailor with Semen"
112
00:05:58,689 --> 00:06:00,692
in the sequel now
with Johnny Lightning.
113
00:06:00,725 --> 00:06:02,394
Very good.
114
00:06:02,427 --> 00:06:04,596
And I cannot tell you,
like it's so much better.
115
00:06:04,629 --> 00:06:08,733
There is no drama, no cuddle,
no tears after we finish it.
116
00:06:08,766 --> 00:06:10,935
I mean, it's a
business, you know?
117
00:06:10,968 --> 00:06:15,641
He was cuddling like, just
wetting me with his tears.
118
00:06:15,673 --> 00:06:17,409
And it's like you know
the makeup girl coming in
119
00:06:17,442 --> 00:06:18,943
and cleaning me all the time.
120
00:06:18,976 --> 00:06:21,613
I mean she was cleaning my
anyways because, you know.
121
00:06:21,646 --> 00:06:23,182
But, it's such a
waste of my time!
122
00:06:23,214 --> 00:06:26,651
I wanna get it done with
and get outta there!
123
00:06:28,720 --> 00:06:32,792
No, no!
124
00:06:37,930 --> 00:06:42,769
Stay, stay, stay!
125
00:06:43,735 --> 00:06:45,604
Is this good for you?
126
00:06:45,637 --> 00:06:48,507
This is the best ever!
127
00:06:48,540 --> 00:06:50,709
You're so good at cuddling.
128
00:06:50,742 --> 00:06:52,677
Co comfortable!
129
00:06:52,711 --> 00:06:54,013
So, comfortable!
130
00:06:54,045 --> 00:06:55,980
But hard.
131
00:06:56,014 --> 00:06:57,516
No, just comfortable.
132
00:06:57,548 --> 00:06:58,716
Okay.
133
00:06:58,750 --> 00:07:02,555
You're the, you're the best
sporker I've ever been with.
134
00:07:02,588 --> 00:07:05,658
Yeah.
Yeah.
135
00:07:05,690 --> 00:07:07,560
I totally
get his transition, too.
136
00:07:07,593 --> 00:07:11,030
I mean like, I
actually, I write books.
137
00:07:11,062 --> 00:07:12,997
-Really?
-Yeah, yeah, like...
138
00:07:13,031 --> 00:07:14,533
I didn't
know that!
139
00:07:14,565 --> 00:07:16,034
-You didn't?
-I did!
140
00:07:16,067 --> 00:07:17,702
-Yeah, like.
-Okay.
141
00:07:17,735 --> 00:07:19,237
I don't
know, I figured honestly
142
00:07:19,271 --> 00:07:23,843
like after Snooki did it,
it was like why couldn't I?
143
00:07:23,875 --> 00:07:25,543
Like, Snooki's stupid!
144
00:07:25,576 --> 00:07:26,778
Her book is
really good, though.
145
00:07:26,812 --> 00:07:27,847
Is it really?
146
00:07:27,879 --> 00:07:28,781
Yeah, you should read it.
147
00:07:28,814 --> 00:07:29,749
I'm never reading Snooki's
148
00:07:29,781 --> 00:07:30,649
-Have you?
-I haven't read it.
149
00:07:30,682 --> 00:07:32,817
You should,
it's really good.
150
00:07:32,850 --> 00:07:36,689
Yeah, but just like
how hard can it be?
151
00:07:36,721 --> 00:07:39,858
I get wanting to do
something bigger than this,
152
00:07:39,891 --> 00:07:41,759
because this just
about like your body.
153
00:07:41,793 --> 00:07:44,864
And you know I'm smart
154
00:07:44,896 --> 00:07:46,998
and I have stuff to say.
155
00:07:55,673 --> 00:07:58,109
Fellow human,
you must help me!
156
00:07:58,976 --> 00:08:00,612
I'm from the future.
157
00:08:00,646 --> 00:08:01,980
But I traveled back in
time because in the future
158
00:08:02,014 --> 00:08:03,549
there are no men.
159
00:08:03,581 --> 00:08:05,517
But I still need cock!
160
00:08:14,326 --> 00:08:17,763
I mean, I'm pretty
sure Richard knows that
161
00:08:17,795 --> 00:08:21,800
it was definitely me who got
him to where he is today.
162
00:08:21,833 --> 00:08:22,735
Yeah?
163
00:08:22,767 --> 00:08:23,935
Yeah.
164
00:08:23,968 --> 00:08:27,839
And so, what do you think
about Richard leaving porn,
165
00:08:27,872 --> 00:08:30,909
pursuing legitimate
acting full-time?
166
00:08:34,846 --> 00:08:37,817
What do you mean
legitimate acting?
167
00:08:38,917 --> 00:08:40,819
Did you not know?
168
00:08:40,851 --> 00:08:42,887
Richard's actually dropped
the name Max Ironwood
169
00:08:42,921 --> 00:08:47,527
he's now just only pursuing
real acting, no porn.
170
00:08:49,061 --> 00:08:50,863
Yeah, yeah, yeah.
171
00:08:50,895 --> 00:08:52,865
Yeah, of course I knew that.
172
00:08:54,732 --> 00:08:56,801
Would you not!
173
00:08:59,870 --> 00:09:02,173
Johnny said he was a
big influence on you.
174
00:09:02,206 --> 00:09:04,809
Huge influence, yeah.
175
00:09:05,844 --> 00:09:09,048
I would
say that he was the guy
176
00:09:09,081 --> 00:09:11,616
who showed me the door
that I had to walk through
177
00:09:11,649 --> 00:09:13,751
to get to the street
178
00:09:13,784 --> 00:09:16,788
to my door.
179
00:09:16,822 --> 00:09:19,158
To get through my influence.
180
00:09:19,191 --> 00:09:23,862
Okay, I'm loosely following
that metaphor, but...
181
00:09:23,894 --> 00:09:25,364
I found through that
182
00:09:25,397 --> 00:09:27,932
I was able to pull
some integrity,
183
00:09:27,966 --> 00:09:32,770
and actually enjoy the
acting part of the porn.
184
00:09:32,803 --> 00:09:35,774
Where like, that's where
my soul really flourished.
185
00:09:35,807 --> 00:09:38,777
And then the other aspect, I
felt very dead and soul-less.
186
00:09:38,809 --> 00:09:42,213
But the acting, you know,
that's where I felt alive.
187
00:09:42,246 --> 00:09:44,082
This is Kyles' room.
188
00:09:44,950 --> 00:09:46,018
Yeah, we're cool.
189
00:09:46,051 --> 00:09:47,119
Alright, I just
wanna make sure,
190
00:09:47,152 --> 00:09:48,854
I don't know what I'm doing so.
191
00:09:48,886 --> 00:09:50,121
Op!
192
00:09:52,256 --> 00:09:54,092
I thought you were gonna
be out with Paco today,
193
00:09:54,125 --> 00:09:56,060
are you okay?
194
00:10:01,066 --> 00:10:02,735
Jesus!
195
00:10:04,870 --> 00:10:08,039
Who are these guys
with their big cameras?
196
00:10:08,072 --> 00:10:09,173
I thought I told you
197
00:10:09,206 --> 00:10:11,710
we were starting the
film today, buddy.
198
00:10:11,743 --> 00:10:13,879
Sorry I'm...
199
00:10:15,113 --> 00:10:17,850
I forgot, I'm sorry.
200
00:10:17,883 --> 00:10:20,918
Is everything
okay with you?
201
00:10:20,951 --> 00:10:22,987
Yeah, I'm fine.
202
00:10:23,020 --> 00:10:24,990
Are you sure?
203
00:10:25,023 --> 00:10:26,959
Where has Paco gone?
204
00:10:28,726 --> 00:10:30,428
I don't know.
205
00:10:30,461 --> 00:10:33,098
Did you
lose him or is he gone?
206
00:10:34,765 --> 00:10:37,135
It's both cuz he's gone and...
207
00:10:37,168 --> 00:10:39,737
Yeah, I lost him.
208
00:10:39,770 --> 00:10:40,938
I get it.
209
00:10:40,971 --> 00:10:42,274
Paco's a small man.
210
00:10:42,307 --> 00:10:45,811
He's what
you'd call a dwarf?
211
00:10:45,844 --> 00:10:48,213
I think that is
the correct term.
212
00:10:48,245 --> 00:10:50,115
Is a dwarf
the one with a small head?
213
00:10:50,148 --> 00:10:51,984
Yeah.
Small head, he just.
214
00:10:52,017 --> 00:10:53,218
That's Paco.
215
00:10:53,250 --> 00:10:55,019
I remember there was
this one specific time
216
00:10:55,052 --> 00:10:56,120
I was in middle school...
217
00:10:57,788 --> 00:11:00,859
Yeah, Richard was in
8th grade, I was in 6th.
218
00:11:00,892 --> 00:11:03,962
And this kid named Tommy
Jensen was pushing me.
219
00:11:03,995 --> 00:11:05,798
He was pushing me and
he was like, you know,
220
00:11:05,831 --> 00:11:07,132
he was calling me like
a faggot and stuff,
221
00:11:07,164 --> 00:11:09,134
cuz I came out really
early, really early.
222
00:11:09,167 --> 00:11:11,769
Like 6th grade I was
like out the door!
223
00:11:11,802 --> 00:11:14,706
And Richard comes out of nowhere
224
00:11:14,740 --> 00:11:16,908
and just spears
like with his head.
225
00:11:16,942 --> 00:11:17,975
Just spears him!
226
00:11:18,009 --> 00:11:19,945
Right in the chest.
227
00:11:19,977 --> 00:11:21,178
The kid went to the
hospital for two days
228
00:11:21,212 --> 00:11:23,881
but I'll tell you one thing,
never called me a faggot again.
229
00:11:23,914 --> 00:11:26,150
I guess I
can tell him now.
230
00:11:26,183 --> 00:11:28,052
Somethin' I never
told you before.
231
00:11:28,086 --> 00:11:30,822
I snuck into the
hospital room and
232
00:11:30,855 --> 00:11:33,024
I put my balls on his face.
233
00:11:33,057 --> 00:11:34,492
You did not!
234
00:11:34,525 --> 00:11:35,860
Yep.
235
00:11:35,894 --> 00:11:38,831
My prepubescent balls,
right on his face.
236
00:11:38,864 --> 00:11:40,032
I did not know that!
237
00:11:40,065 --> 00:11:42,801
I did not, that is
amaze, thank you!
238
00:11:42,833 --> 00:11:44,902
So, we've talked a
little bit about you guys,
239
00:11:44,936 --> 00:11:45,704
I was wondering if you could
240
00:11:45,736 --> 00:11:52,177
talk about your
dad a little bit.
241
00:11:56,114 --> 00:11:58,951
He was so funny, he
was just a funny guy.
242
00:11:58,984 --> 00:12:03,021
I mean, kinda weird
but just funny.
243
00:12:03,053 --> 00:12:05,857
Like you know, so kind, so open.
244
00:12:05,890 --> 00:12:07,860
Dad just had such
a sense of humor.
245
00:12:07,893 --> 00:12:10,796
I mean his name was
Longfellow Johnson.
246
00:12:10,828 --> 00:12:11,729
Yes.
247
00:12:11,764 --> 00:12:13,899
People call him Long
Johnson for short.
248
00:12:13,932 --> 00:12:16,067
And I mean not to
mention Richard Johnson,
249
00:12:16,100 --> 00:12:19,071
I mean the whole
thing's just a big joke!
250
00:12:20,905 --> 00:12:21,973
What?
251
00:12:22,006 --> 00:12:23,174
What is?
252
00:12:24,909 --> 00:12:26,544
What do you think?
253
00:12:26,577 --> 00:12:28,913
It's nice, it's smaller
than your brother's.
254
00:12:28,947 --> 00:12:29,914
That's alright.
255
00:12:29,947 --> 00:12:31,817
He can have the big one.
256
00:12:31,850 --> 00:12:35,988
But you cover
257
00:12:36,020 --> 00:12:37,789
the rent on the place, right?
258
00:12:37,822 --> 00:12:38,790
Yep.
259
00:12:40,859 --> 00:12:41,960
So why don't you just show me
260
00:12:41,993 --> 00:12:43,262
some of the stuff
you got in here.
261
00:12:43,294 --> 00:12:45,798
Okay, this is the
guys who invented
262
00:12:45,831 --> 00:12:47,899
Life Cereal magazine.
263
00:12:49,167 --> 00:12:51,202
It's about Life cereal.
264
00:12:52,403 --> 00:12:54,338
Those are the Kennedys.
265
00:12:54,371 --> 00:12:57,041
John F. Kennedy,
Robert F. Kennedy.
266
00:12:57,075 --> 00:12:58,410
Yeah, whoever.
267
00:12:58,442 --> 00:12:59,845
How 'bout your calendar,
268
00:12:59,878 --> 00:13:01,879
what do we got
goin' on this month?
269
00:13:01,913 --> 00:13:05,017
Movie "All The Right Men".
270
00:13:05,049 --> 00:13:06,951
Was that one of the
projects you worked on?
271
00:13:06,985 --> 00:13:09,955
No that's, Kyle
likes to come in here
272
00:13:09,988 --> 00:13:12,925
and let me know what he's
doing, so I always know.
273
00:13:12,957 --> 00:13:14,892
Interesting.
274
00:13:14,926 --> 00:13:18,030
Kyle's B Day Gay Day Bashy Poo?
275
00:13:18,062 --> 00:13:19,798
Yep.
276
00:13:20,231 --> 00:13:23,968
That'll be fun, we got a
little thing planned for him.
277
00:13:24,001 --> 00:13:25,403
Good, good.
278
00:13:25,437 --> 00:13:27,906
What do we have here?
279
00:13:27,938 --> 00:13:30,041
Yep, that's
an old head shot.
280
00:13:30,075 --> 00:13:32,311
This is an old head shot.
281
00:13:32,344 --> 00:13:34,913
Can we get, can you
get in on this for me?
282
00:13:34,946 --> 00:13:36,114
Yeah, you see that?
283
00:13:36,147 --> 00:13:37,382
I mean it's old so...
284
00:13:37,414 --> 00:13:39,350
Richard Johnson's
old head shot.
285
00:13:39,384 --> 00:13:41,253
This was your porn
head shot, right?
286
00:13:41,285 --> 00:13:43,921
No, that was when we met.
287
00:13:43,955 --> 00:13:44,990
The traffic school?
288
00:13:45,023 --> 00:13:46,191
Yes, okay.
289
00:13:46,224 --> 00:13:49,294
So this is many years ago, okay.
290
00:13:49,326 --> 00:13:52,865
Yeah, look at you
still...
291
00:13:52,898 --> 00:13:56,836
Can you just hold that up
to the camera and just...
292
00:14:00,171 --> 00:14:02,641
Okay, that's great
for us, thank you.
293
00:14:02,673 --> 00:14:05,043
Thank you for that.
294
00:14:05,076 --> 00:14:07,379
So, you currently are using
this as your head shot
295
00:14:07,412 --> 00:14:08,980
this is years ago!
That's all I got.
296
00:14:09,014 --> 00:14:11,048
Yeah,
that's all I have, so.
297
00:14:11,081 --> 00:14:13,051
But I'm getting pictures
sometime this week.
298
00:14:13,083 --> 00:14:17,856
Alright, well I think
you could use 'em.
299
00:14:19,224 --> 00:14:20,359
I like that.
300
00:14:20,392 --> 00:14:21,927
I like the idea of
a wing thing, yes.
301
00:14:21,960 --> 00:14:23,929
What do you think
of this shirt?
302
00:14:25,931 --> 00:14:29,167
I like the lapel and
underneath there's bow ties.
303
00:14:29,200 --> 00:14:31,970
Yeah, that's cute.
304
00:14:32,003 --> 00:14:34,907
Yeah man, I'm gettin'
new head shots today.
305
00:14:34,940 --> 00:14:36,308
Gee Wychowski.
306
00:14:36,341 --> 00:14:39,110
So many of us
build up these walls.
307
00:14:39,144 --> 00:14:43,148
These large walls
keeping what is true
308
00:14:43,181 --> 00:14:45,017
from coming out.
309
00:14:45,049 --> 00:14:48,152
And me, as a
photographer I try to
310
00:14:48,186 --> 00:14:50,088
break those walls down.
311
00:14:50,120 --> 00:14:52,124
You know, I'm a
stick of dynamite,
312
00:14:52,157 --> 00:14:55,994
the wall gets broken
whenever I explode.
313
00:14:56,027 --> 00:14:57,461
You just look so timid.
314
00:14:57,495 --> 00:15:02,067
Need to see tiger, a
tiger coming out of you.
315
00:15:02,100 --> 00:15:03,534
-Rarr!
-No hands, no hands!
316
00:15:03,567 --> 00:15:05,169
Eyes, it's
gonna be only the eyes.
317
00:15:05,202 --> 00:15:06,471
Okay I, okay.
318
00:15:06,504 --> 00:15:07,705
You got it?
319
00:15:07,739 --> 00:15:10,975
See look how, that's so great
only your eyes were closed.
320
00:15:11,009 --> 00:15:12,076
Can I see it?
321
00:15:12,110 --> 00:15:13,278
No, you can't
322
00:15:13,311 --> 00:15:15,113
Just to like fix
what I'm doin'?
323
00:15:15,145 --> 00:15:16,948
No absolutely not,
because then you'll be
324
00:15:16,981 --> 00:15:18,250
somewhere else and
I want you here.
325
00:15:18,283 --> 00:15:23,422
Richard strikes me as a rhinoceros
mixed with like a lemur.
326
00:15:23,522 --> 00:15:25,456
Like a "lemocimous".
327
00:15:25,490 --> 00:15:27,024
Or a "rhimur".
328
00:15:27,057 --> 00:15:28,527
He's got something
inside of him that
329
00:15:28,559 --> 00:15:31,963
obviously is
lumbering and large,
330
00:15:31,996 --> 00:15:34,565
but it stands upright.
331
00:15:34,599 --> 00:15:36,301
It is alert.
332
00:15:36,333 --> 00:15:39,170
Give me a real tiger.
333
00:15:39,203 --> 00:15:40,371
Tiger!
334
00:15:40,404 --> 00:15:43,040
Claws with your eyes!
335
00:15:44,308 --> 00:15:46,510
Claws with your
eyes, blink them!
336
00:15:48,078 --> 00:15:49,180
Blink, blink!
337
00:15:49,214 --> 00:15:50,516
Count to seven.
338
00:15:51,482 --> 00:15:53,050
Seven, count to seven!
One, two, three
339
00:15:53,083 --> 00:15:54,418
Four five...
340
00:15:54,451 --> 00:15:55,320
-Seven!
-Seven.
341
00:15:56,587 --> 00:15:58,456
Did we get one?
342
00:16:01,558 --> 00:16:03,761
Did I make a picture?
343
00:16:03,794 --> 00:16:05,496
It's perfect.
344
00:16:09,366 --> 00:16:11,002
Marlon, where's Fernand?
345
00:16:11,035 --> 00:16:13,571
Shhhhhh.
346
00:16:14,639 --> 00:16:16,441
Why are we being quiet?
347
00:16:16,474 --> 00:16:20,278
I'm staring out into the
ocean, sitting in a meadow.
348
00:16:20,311 --> 00:16:21,780
There's a tree to
my left with it's
349
00:16:21,812 --> 00:16:25,583
curled, gnarled branches
reaching up into the heavens.
350
00:16:25,616 --> 00:16:27,019
What kind of tree is it?
351
00:16:27,052 --> 00:16:28,086
Apple.
352
00:16:28,586 --> 00:16:30,254
I like apples.
353
00:16:33,323 --> 00:16:34,492
Is it usual for him to be late?
354
00:16:36,061 --> 00:16:39,364
He's a genius, genius
is always present.
355
00:16:39,397 --> 00:16:40,331
Okay.
356
00:16:40,365 --> 00:16:43,268
I'm preparing.
357
00:17:03,388 --> 00:17:05,123
Let's begin.
358
00:17:05,155 --> 00:17:06,557
Froy.
359
00:17:07,525 --> 00:17:09,594
What are
you doing, Froy?
360
00:17:09,626 --> 00:17:11,596
I have a scene with Tanesia.
361
00:17:14,132 --> 00:17:15,333
God bless you, Tanesia.
362
00:17:15,365 --> 00:17:16,535
Veronica!
363
00:17:16,567 --> 00:17:17,402
What do you have today?
364
00:17:17,434 --> 00:17:19,538
We have a work in ream
365
00:17:19,570 --> 00:17:21,305
A work in ream.
366
00:17:21,338 --> 00:17:23,241
And better work!
367
00:17:24,608 --> 00:17:26,177
Marlon.
368
00:17:29,279 --> 00:17:32,349
I'll be doing a scene
from "Beyond the Horizon",
369
00:17:32,383 --> 00:17:35,386
playing both Robert and Andy.
370
00:17:38,323 --> 00:17:42,127
That's the kind
of dedication that,
371
00:17:43,127 --> 00:17:47,131
that keeps me going.
372
00:17:51,269 --> 00:17:54,573
You, Levi, what are you doing?
373
00:17:54,605 --> 00:17:57,209
My name is
actually Richard.
374
00:17:58,308 --> 00:17:59,344
Really, Richard?
375
00:18:00,644 --> 00:18:02,614
Richard
what do yo have today?
376
00:18:02,646 --> 00:18:05,583
I don't have anything
I just thought I'd watch.
377
00:18:05,616 --> 00:18:06,617
-Watch?
-Yeah.
378
00:18:06,651 --> 00:18:07,586
Watch?
379
00:18:07,618 --> 00:18:10,088
You're just gonna watch?
380
00:18:12,656 --> 00:18:15,626
Tell me somethin', Richard.
381
00:18:15,660 --> 00:18:20,565
You think, wait no, you
think Hamlet just watched?
382
00:18:20,597 --> 00:18:21,665
-I don't know...
-No, no.
383
00:18:21,699 --> 00:18:24,469
No hey,
look what, what?
384
00:18:24,501 --> 00:18:25,669
-I don't know...
-But do you think
385
00:18:25,702 --> 00:18:28,574
Michelle
Pfeiffer just watched?
386
00:18:32,242 --> 00:18:34,245
Lemme tell you something.
387
00:18:34,278 --> 00:18:37,715
See, all of these
students here?
388
00:18:37,749 --> 00:18:38,717
These actors?
389
00:18:38,750 --> 00:18:42,386
They brought in a new
scene every single week.
390
00:18:43,387 --> 00:18:45,289
They brought in so many scenes
391
00:18:45,323 --> 00:18:47,726
that I threw up
every time that they
392
00:18:47,759 --> 00:18:50,628
went down there on the
stage, I lost 32 pounds.
393
00:18:50,662 --> 00:18:53,731
I looked good, baby!
394
00:18:58,336 --> 00:18:59,671
First scene.
395
00:19:27,598 --> 00:19:34,605
You see?
396
00:19:38,710 --> 00:19:41,680
If you just wanna watch.
397
00:19:43,714 --> 00:19:46,483
You don't have any
idea some of the things
398
00:19:46,517 --> 00:19:49,721
I've had to do in
my career, do you?
399
00:19:49,753 --> 00:19:51,488
No.
400
00:19:51,521 --> 00:19:54,658
There's a particular technique
that I like to employ it,
401
00:19:54,692 --> 00:19:56,327
I like to have my
students relive
402
00:19:56,361 --> 00:19:59,230
traumatic experiences
in their life.
403
00:19:59,263 --> 00:20:02,600
Physical abuse, rape, incest.
404
00:20:02,634 --> 00:20:04,836
And if they haven't
had any experiences,
405
00:20:04,868 --> 00:20:07,571
I've suggested they
go out and find them.
406
00:20:07,605 --> 00:20:10,375
You know, submit
to spousal abuse.
407
00:20:11,742 --> 00:20:14,712
Participate in a hate crime.
408
00:20:14,746 --> 00:20:17,449
And then I have them
script these out.
409
00:20:17,481 --> 00:20:19,783
Script them out and do
them again and again
410
00:20:19,817 --> 00:20:21,519
and again and again and again.
411
00:20:21,551 --> 00:20:24,855
Because that is where
you're acting is born.
412
00:20:24,888 --> 00:20:27,491
Your pain is your gold.
413
00:20:28,593 --> 00:20:32,497
God that was weird.
414
00:20:34,298 --> 00:20:36,634
My agent called.
415
00:20:36,667 --> 00:20:39,570
And he text me.
416
00:20:39,604 --> 00:20:42,707
KFC audition tomorrow!
417
00:20:42,740 --> 00:20:44,576
How 'bout that?
418
00:20:47,444 --> 00:20:49,748
Look who, hey!
419
00:20:58,323 --> 00:20:59,858
Hey, What's up Richard?
420
00:20:59,891 --> 00:21:03,361
What is up, Eddie!
421
00:21:03,394 --> 00:21:05,497
What are
you doing here?
422
00:21:05,529 --> 00:21:07,365
The KFC audition, I'm
comin' to confirm with you.
423
00:21:07,397 --> 00:21:09,767
I told you many times
to just call or...
424
00:21:12,403 --> 00:21:13,471
Thank you, I confirmed you.
425
00:21:13,503 --> 00:21:14,505
-Thank you!
-Richard.
426
00:21:15,673 --> 00:21:18,542
Scoooobie doo!
427
00:21:21,479 --> 00:21:23,815
Can you just email us?
428
00:21:24,781 --> 00:21:26,717
I've told you this like
six or seven times.
429
00:21:26,750 --> 00:21:27,885
Yeah, I think he did.
430
00:21:27,919 --> 00:21:29,521
But I'm saying
you don't have to
431
00:21:29,554 --> 00:21:31,456
personally come in and confirm,
432
00:21:31,489 --> 00:21:32,624
I'm happy to see you...
Let's see who can
433
00:21:32,656 --> 00:21:33,724
Hold our
breaths the longest.
434
00:21:38,762 --> 00:21:40,397
No, I, I...
435
00:21:40,431 --> 00:21:41,633
he loses!
436
00:21:41,665 --> 00:21:43,567
-I won!
-You won,
437
00:21:43,601 --> 00:21:45,537
I just let go!
438
00:21:45,569 --> 00:21:46,471
Richard leave.
439
00:21:46,505 --> 00:21:47,806
I don't know, I
was just helping you.
440
00:21:47,838 --> 00:21:49,740
Leave my office right now.
441
00:21:49,773 --> 00:21:51,742
Well, I just wanted to like...
442
00:21:51,776 --> 00:21:53,445
-Okay.
-To say hi!
443
00:21:53,478 --> 00:21:55,413
Mr. Bubbles.
444
00:21:56,513 --> 00:21:59,683
I am so proud of you,
Richard and Miguel.
445
00:21:59,717 --> 00:22:01,653
Go, just go!
446
00:22:01,685 --> 00:22:03,855
I'm sorry, I'm sorry
'bout, I'm sorry.
447
00:22:04,721 --> 00:22:05,956
Miguel,
call me after work.
448
00:22:12,730 --> 00:22:13,698
Eddie?
449
00:22:13,730 --> 00:22:15,366
Eddie!
450
00:22:15,400 --> 00:22:17,469
Don't embarrass me that way!
451
00:22:17,501 --> 00:22:19,703
I am trying hard,
look what I did!
452
00:22:19,737 --> 00:22:22,707
I just did this.
453
00:22:22,740 --> 00:22:25,676
Just to cover up my tears.
454
00:22:25,710 --> 00:22:27,679
How did
you find Richard?
455
00:22:27,711 --> 00:22:29,647
Well, I had a...
456
00:22:30,681 --> 00:22:31,750
I was sort of in transition.
457
00:22:31,782 --> 00:22:36,788
I had just left working at CAA.
458
00:22:36,887 --> 00:22:40,457
And none of my clients
had followed me over.
459
00:22:40,490 --> 00:22:41,759
You know, it was a sort
of dramatic time for me
460
00:22:41,792 --> 00:22:44,762
and that's when I
ran into Richard.
461
00:22:44,796 --> 00:22:48,432
And I decided to
open my own shingle,
462
00:22:48,465 --> 00:22:51,769
and so that's how
I started VCAA.
463
00:22:51,803 --> 00:22:55,507
It's Very Creative
Artists Agency.
464
00:22:55,539 --> 00:22:56,707
Well, how do you think
465
00:22:56,740 --> 00:22:59,711
representing a porn star will
affect your business here?
466
00:22:59,743 --> 00:23:03,580
Well, we don't really
see him as a porn star.
467
00:23:03,614 --> 00:23:05,750
We see him as a...
468
00:23:05,782 --> 00:23:07,184
An artist.
469
00:23:07,218 --> 00:23:09,721
A very creative artist.
470
00:23:09,753 --> 00:23:11,455
With an agency.
471
00:23:11,489 --> 00:23:12,891
But you don't
think Max Ironwood is...
472
00:23:12,923 --> 00:23:14,692
-Max Ironwood is...
-Who?
473
00:23:14,724 --> 00:23:15,894
Yeah, who
is Max Ironwood?
474
00:23:15,926 --> 00:23:17,596
What was that?
475
00:23:18,563 --> 00:23:19,464
I heard you...
476
00:23:19,497 --> 00:23:20,498
Do you know Max Ironwood?
477
00:23:20,530 --> 00:23:22,966
No, I only know Richard Johnson.
478
00:23:23,000 --> 00:23:25,737
Max Ironwood is a
thing of the past.
479
00:23:36,580 --> 00:23:38,682
Richard, hey!
480
00:23:38,715 --> 00:23:41,585
I'm just throwin' a little
small party, I hope that's okay.
481
00:23:41,618 --> 00:23:45,722
Yeah it's fine I just, I
got an audition tomorrow...
482
00:23:45,756 --> 00:23:47,826
Holy shit, are
you fucking serious?
483
00:23:47,858 --> 00:23:48,759
Yeah, so...
484
00:23:48,792 --> 00:23:49,760
Everyone shut the fuck up!
485
00:23:49,794 --> 00:23:53,031
My brother Richard, has
an audition tomorrow.
486
00:23:53,064 --> 00:23:56,801
It's okay, it's
just for KFC, so.
487
00:23:56,834 --> 00:23:58,769
I think this calls for shots.
488
00:23:58,803 --> 00:23:59,671
Shots!
Well, I don't know.
489
00:23:59,703 --> 00:24:00,871
Shots!
490
00:24:00,904 --> 00:24:04,075
Shots, shots, shots, shots,
shots, shots, shots, shots,
491
00:24:04,107 --> 00:24:06,677
shots, shots, shots, shots,
shots, shots, shots, shots,
492
00:24:06,711 --> 00:24:08,078
BJs, shots, shots!
493
00:24:13,851 --> 00:24:16,588
You
know I recognized you
494
00:24:16,621 --> 00:24:17,855
from the second you
walked in the door.
495
00:24:20,958 --> 00:24:22,961
You're Max Ironwood.
496
00:24:22,993 --> 00:24:25,696
I've seen you do some
497
00:24:25,730 --> 00:24:30,735
pretty amazing stuff with
that iron wood of yours.
498
00:24:30,968 --> 00:24:32,804
I ain't seen nothin' yet.
499
00:24:42,579 --> 00:24:44,648
Let's go in your room.
500
00:24:44,682 --> 00:24:45,616
Okay.
501
00:24:45,650 --> 00:24:48,519
But, I need one of those
502
00:24:48,553 --> 00:24:51,789
signature Max Ironwood
cuddles afterwards.
503
00:24:51,821 --> 00:24:53,857
Okay, yeah alright.
504
00:24:53,891 --> 00:24:57,028
My main thing is
throwing parties.
505
00:24:57,060 --> 00:24:58,762
During high school I just really
506
00:24:58,796 --> 00:25:00,865
came into my own as
just a party-thrower.
507
00:25:00,897 --> 00:25:02,833
I mean everyone just
from the beginning
508
00:25:02,866 --> 00:25:06,069
was just like Kyle knows
how to get the fuck down.
509
00:25:06,103 --> 00:25:07,872
And so I do.
510
00:25:07,904 --> 00:25:09,907
If you wanna be a socialite like
511
00:25:09,941 --> 00:25:13,745
Kim, Paris, Courtney, any
of those really important,
512
00:25:13,778 --> 00:25:16,047
influential people that
we have in our life,
513
00:25:16,079 --> 00:25:17,749
you know you have to party.
514
00:25:17,781 --> 00:25:19,884
You have to have something
that you can bring to society,
515
00:25:19,916 --> 00:25:21,019
and that's what I bring.
516
00:25:21,051 --> 00:25:23,887
I mean, Sean Penn
brings aid to Haiti.
517
00:25:23,921 --> 00:25:25,022
But the thing is,
518
00:25:25,056 --> 00:25:27,659
I don't even think they speak
English there, you know.
519
00:25:27,692 --> 00:25:30,094
But I bring partying
to the world.
520
00:25:30,126 --> 00:25:32,896
And I mean everyone
in the world knew.
521
00:25:32,930 --> 00:25:34,766
Well maybe not, there's a
couple foreigners in there,
522
00:25:34,798 --> 00:25:38,836
but I mean, pretty much
everybody speaks English, right?
523
00:25:39,703 --> 00:25:40,538
-Like that?
-Yeah do that
524
00:25:40,571 --> 00:25:42,706
Suck
your finger like a...
525
00:25:42,740 --> 00:25:44,909
Yesh, come on,
what's goin' on?
526
00:25:44,942 --> 00:25:47,612
I'm lookin' for my
sides, I'll be right there.
527
00:25:47,644 --> 00:25:48,913
Op, you're there.
528
00:25:50,213 --> 00:25:51,782
Kentucky Fried.
529
00:25:51,816 --> 00:25:55,019
I love chicken pot pies.
530
00:25:55,051 --> 00:25:56,920
Yeah!
531
00:25:56,953 --> 00:25:58,121
Yeah!
532
00:25:58,154 --> 00:25:59,691
Okay yeah, do that.
533
00:25:59,723 --> 00:26:00,791
Take
these off and just...
534
00:26:00,825 --> 00:26:01,793
Yeah!
535
00:26:03,060 --> 00:26:03,727
-Okay just wait.
-How do I look?
536
00:26:03,761 --> 00:26:05,896
How do I look?
537
00:26:05,930 --> 00:26:06,764
-You look great.
-Hows my makeup?
538
00:26:06,798 --> 00:26:07,899
I love
chicken pot pies.
539
00:26:07,932 --> 00:26:09,901
I love chicken POT pies!
540
00:26:09,933 --> 00:26:11,735
I love chicken pot-pies.
541
00:26:11,769 --> 00:26:15,006
I love, I love, I love,
I LOVE chicken pot pies.
542
00:26:15,038 --> 00:26:16,807
-You're so fuckin' kinky,
-I love chicken
543
00:26:16,840 --> 00:26:17,775
Pot pies!
544
00:26:17,808 --> 00:26:19,143
Hey, I'll be your
little chicken pot pie.
545
00:26:19,175 --> 00:26:20,077
Yeah.
546
00:26:20,111 --> 00:26:21,646
A little onion and then
547
00:26:21,679 --> 00:26:22,780
some seasoning.
A little garlic.
548
00:26:22,814 --> 00:26:24,782
-Be like season
-Poke me through!
549
00:26:24,815 --> 00:26:26,183
My arms
look fat I think.
550
00:26:26,217 --> 00:26:27,819
No, they're really nice.
551
00:26:27,852 --> 00:26:28,820
Look at my tits.
552
00:26:28,853 --> 00:26:30,622
They're perfect, okay?
553
00:26:30,654 --> 00:26:33,124
I love 'em like I
love chicken pot pies.
554
00:26:34,892 --> 00:26:37,862
I love chicken pot pies.
555
00:26:38,962 --> 00:26:41,799
I love chicken pot-pies.
556
00:26:42,900 --> 00:26:44,969
I love chicken pot pies.
557
00:26:45,001 --> 00:26:46,937
Fuck, I'm nervous.
558
00:26:47,971 --> 00:26:49,840
Alright, if you just wanna
stand over here, Richard
559
00:26:49,874 --> 00:26:51,776
we'll get some stills.
560
00:26:51,808 --> 00:26:54,745
You must get like a
lotta auditions?
561
00:26:54,778 --> 00:26:56,047
Yeah.
562
00:26:56,079 --> 00:26:57,181
This is cool, okay.
563
00:26:57,213 --> 00:26:58,849
Do you wanna
look at the camera?
564
00:26:58,883 --> 00:27:00,652
If you could just
slate your name for me,
565
00:27:00,684 --> 00:27:01,952
that'd be great, too.
566
00:27:03,153 --> 00:27:06,057
Just say your
name to the camera.
567
00:27:06,089 --> 00:27:07,824
Richard Johnson.
568
00:27:07,857 --> 00:27:09,259
-Great.
-Richard Peter Johnson.
569
00:27:09,292 --> 00:27:11,795
Great, okay.
570
00:27:11,828 --> 00:27:14,898
Awesome Richard, I'm
ready when you are.
571
00:27:17,902 --> 00:27:20,639
I like chicken pot pies.
572
00:27:21,872 --> 00:27:22,707
Perfect!
573
00:27:22,740 --> 00:27:24,107
Nope, I got more.
574
00:27:24,141 --> 00:27:25,276
No, that's
all I needed that actually
575
00:27:25,308 --> 00:27:26,778
was great!
I got it!
576
00:27:26,810 --> 00:27:27,846
I love
chicken pot pies.
577
00:27:27,878 --> 00:27:28,812
I actually
don't need anything else.
578
00:27:30,914 --> 00:27:31,816
Not a jingle.
579
00:27:31,848 --> 00:27:33,717
I LOVE chicken pot pies.
580
00:27:33,750 --> 00:27:34,852
Awesome, yeah okay.
581
00:27:34,884 --> 00:27:36,287
What's going
on, why, why don't
582
00:27:36,319 --> 00:27:37,754
I wanna, I wanna do it again.
583
00:27:37,788 --> 00:27:38,923
No it's, you did it!
584
00:27:38,955 --> 00:27:40,791
It was awesome, and that's it
585
00:27:40,825 --> 00:27:41,826
and we're good.
That's it?
586
00:27:41,859 --> 00:27:44,194
-Yep, in and out.
-I don't know I.
587
00:27:44,228 --> 00:27:45,897
Okay.
588
00:27:45,930 --> 00:27:46,730
I'm so sorry.
589
00:27:46,763 --> 00:27:48,732
No kay.
590
00:27:48,766 --> 00:27:51,201
Yeah.
591
00:27:51,234 --> 00:27:54,805
Richard if you could
just see yourself out,
592
00:27:54,838 --> 00:27:56,773
we'll be in touch.
593
00:27:56,807 --> 00:27:59,844
Great, yeah time to go.
594
00:27:59,876 --> 00:28:01,479
Thank you.
595
00:28:01,511 --> 00:28:02,779
-Okay.
-Yeah.
596
00:28:02,813 --> 00:28:04,215
Well, are you sure?
597
00:28:04,248 --> 00:28:05,850
Yep, so sure.
598
00:28:05,883 --> 00:28:08,786
Yeah, pull your pants
up and just head on out.
599
00:28:08,818 --> 00:28:09,887
Okay.
600
00:28:11,521 --> 00:28:12,789
Be in touch.
601
00:28:12,823 --> 00:28:14,726
Alright, alright, alright!
602
00:28:14,759 --> 00:28:16,861
Thank you all for coming out!
603
00:28:16,894 --> 00:28:17,795
How we feelin'?
604
00:28:19,262 --> 00:28:20,798
I love this energy!
605
00:28:20,830 --> 00:28:22,899
We have an amazing show
for you guys tonight.
606
00:28:22,932 --> 00:28:24,935
So please, turn off
all your cell phones
607
00:28:24,969 --> 00:28:26,903
and let's feel some energy
for our first group,
608
00:28:26,936 --> 00:28:29,072
The Terrible Threes!
609
00:28:35,813 --> 00:28:37,816
Yeah!
610
00:28:38,848 --> 00:28:40,050
Guys, thank you so
much for having us.
611
00:28:40,084 --> 00:28:42,953
We actually tonight, we
doing a normal improv,
612
00:28:42,987 --> 00:28:44,822
but we got a special treat.
613
00:28:44,855 --> 00:28:46,790
A special guest.
614
00:28:46,824 --> 00:28:51,195
Our friend here, Marlon,
he has this friend
615
00:28:51,228 --> 00:28:52,864
that he met in an acting class.
616
00:28:52,896 --> 00:28:54,097
And he said that the friend said
617
00:28:54,131 --> 00:28:55,900
that he wanted to get an improv.
618
00:28:55,932 --> 00:28:57,535
So Marlon said
okay, why don't you
619
00:28:57,567 --> 00:28:58,970
come down to one of our shows
620
00:28:59,002 --> 00:29:00,070
and we'll out you on.
621
00:29:00,104 --> 00:29:03,875
So, put your hands together
for our special guest,
622
00:29:03,907 --> 00:29:05,942
Richard P. Johnson!
623
00:29:11,848 --> 00:29:14,951
What we're gonna do is get
a suggestion from you guys
624
00:29:14,984 --> 00:29:17,921
of what is making you sad
right now in your life.
625
00:29:17,954 --> 00:29:19,389
Puppies!
626
00:29:19,423 --> 00:29:20,490
Cheese, cheese!
627
00:29:20,523 --> 00:29:22,292
I heard puppies.
Cheese!
628
00:29:22,326 --> 00:29:23,795
Puppies from Jersey.
629
00:29:23,827 --> 00:29:24,961
We're gonna take
it from the audience
630
00:29:24,994 --> 00:29:25,795
but I like that cheese
is making you sad.
631
00:29:25,828 --> 00:29:27,097
It makes you
constipated apparently.
632
00:29:27,131 --> 00:29:28,298
Puppies!
633
00:29:32,202 --> 00:29:37,142
-Ruff, ruff, rrruuuff.
-Ruff, ruff, rruuuff.
634
00:29:38,041 --> 00:29:39,042
That's really good, Bobby.
635
00:29:40,243 --> 00:29:42,012
You're doin' a
great dog, Bobby.
636
00:29:42,046 --> 00:29:42,980
That's really cute.
637
00:29:43,012 --> 00:29:44,147
That's the kind of dog I want.
638
00:29:44,181 --> 00:29:45,917
That's the kind of
dog you want, Bobby?
639
00:29:45,950 --> 00:29:46,851
A cute one?
640
00:29:46,884 --> 00:29:47,951
Yeah, a cute one alright?
641
00:29:47,984 --> 00:29:49,052
I don't want one of these dogs.
642
00:29:49,086 --> 00:29:52,088
Rarr, raaaarrrr, raarr!
643
00:29:52,122 --> 00:29:54,192
Let go of that man!
644
00:29:55,893 --> 00:29:56,494
I'm shooting you!
645
00:29:56,527 --> 00:29:57,761
This is my neighbor.
646
00:29:57,795 --> 00:30:00,398
Hey
our neighbor, he's saving us!
647
00:30:00,431 --> 00:30:01,865
What is he doing with that?
648
00:30:01,898 --> 00:30:05,001
I think he's
trying to shoot you.
649
00:30:05,035 --> 00:30:05,903
His gun doesn't work.
650
00:30:05,935 --> 00:30:06,971
And he left!
651
00:30:07,003 --> 00:30:07,904
We'll see you later, Bob.
652
00:30:07,938 --> 00:30:08,772
So he just up, so his name
653
00:30:08,806 --> 00:30:09,840
is Bob?
My name's Carl Jr.
654
00:30:09,874 --> 00:30:12,844
It's name is Carl Junior.
655
00:30:12,876 --> 00:30:14,178
Okay, okay!
656
00:30:15,945 --> 00:30:18,048
At your service, sir.
657
00:30:18,082 --> 00:30:19,884
At your service, sir.
658
00:30:20,951 --> 00:30:22,920
I hired two butlers
cuz I'm that rich.
659
00:30:22,952 --> 00:30:24,855
Well then you have...
660
00:30:24,888 --> 00:30:27,324
No you guys aren't
butlers you're octopuses!
661
00:30:27,357 --> 00:30:29,159
This is my son,
you do what he says.
662
00:30:29,192 --> 00:30:30,094
No, I'm
not in the scene,
663
00:30:30,126 --> 00:30:31,294
I'm not in the scene, Marlon.
664
00:30:31,327 --> 00:30:32,562
Said
he's not in the scene.
665
00:30:32,596 --> 00:30:34,965
Alright
hey, you hired two octopuses!
666
00:30:34,999 --> 00:30:36,867
Wooo, wooo!
667
00:30:36,901 --> 00:30:38,269
Hey man, we suck!
668
00:30:38,301 --> 00:30:39,403
Yes and we...
669
00:30:39,435 --> 00:30:41,471
You don't suck,
you don't suck.
670
00:30:41,505 --> 00:30:42,874
No they
do suck, they suck.
671
00:30:42,906 --> 00:30:44,241
You suck!
672
00:30:44,275 --> 00:30:46,911
We
Suck as butler octopuses.
673
00:30:46,943 --> 00:30:48,412
But you can't talk!
674
00:30:48,444 --> 00:30:49,646
You have no mouth.
675
00:30:49,680 --> 00:30:51,382
Alright.
676
00:30:53,517 --> 00:30:55,952
Guys
awesome!
677
00:30:55,986 --> 00:30:58,222
Yeah good
job, let's go, nice work.
678
00:30:58,255 --> 00:31:03,261
Hey you, I could do some
actin' work with you, right?
679
00:31:03,527 --> 00:31:04,961
Means a lot to me.
680
00:31:04,994 --> 00:31:06,195
-Yeah.
-Thanks.
681
00:31:06,230 --> 00:31:10,401
Bro, tighten up
the gut, you know what I mean?
682
00:31:12,269 --> 00:31:13,872
Are you serious?
683
00:31:14,404 --> 00:31:17,240
I mean, I think it went
pretty well, don't you?
684
00:31:17,273 --> 00:31:20,310
Like I was pretty good!
685
00:31:20,344 --> 00:31:22,380
I don't think comedy's
for me, however.
686
00:31:22,413 --> 00:31:25,916
So I'll just leave it
to those guys, you know.
687
00:31:28,318 --> 00:31:30,988
Excuse me a second.
688
00:31:31,020 --> 00:31:32,956
It's my agent.
689
00:31:32,990 --> 00:31:34,424
Talk to me!
690
00:31:35,425 --> 00:31:37,028
What's up Eddie?
691
00:31:38,729 --> 00:31:39,963
Okay.
692
00:31:41,065 --> 00:31:43,500
That's awesome!
693
00:31:47,003 --> 00:31:49,706
Okay, I'll probly come in and
say hi like just to reconfirm
694
00:31:49,740 --> 00:31:51,942
that I'm gonna be
available for you, okay?
695
00:31:51,976 --> 00:31:52,910
Bye!
696
00:31:56,980 --> 00:32:00,718
I just got a huge
audition for Monday.
697
00:32:00,750 --> 00:32:02,953
Precinct of Horror.
698
00:32:04,488 --> 00:32:09,494
It's a Lions Gate movie, Jim
Parrack's gonna direct it.
699
00:32:09,759 --> 00:32:12,163
My God!
700
00:32:12,195 --> 00:32:13,997
I mean, that's as
good as it gets!
701
00:32:14,030 --> 00:32:17,033
Yeah, how
do you feel right now?
702
00:32:17,034 --> 00:32:20,004
I mean hsssss, hoooo, ya know?
703
00:32:20,037 --> 00:32:21,238
Yeah, I do.
704
00:32:21,270 --> 00:32:23,974
Woo!
705
00:32:24,008 --> 00:32:25,977
When I found out that
he had this big audish
706
00:32:26,009 --> 00:32:28,346
with this big time
director, Jim Parrack,
707
00:32:28,378 --> 00:32:31,982
of True Blood fame,
I'm a big fan.
708
00:32:32,016 --> 00:32:33,750
I honestly almost
pooped a brick.
709
00:32:33,784 --> 00:32:35,586
That no, I'm kidding,
I'm totally kidding!
710
00:32:35,618 --> 00:32:39,155
My first thought was
probly, it was fuck yeah!
711
00:32:39,189 --> 00:32:41,558
And then the second
was let's party!
712
00:32:48,632 --> 00:32:52,303
Hey guys, it's
weird to see you here.
713
00:32:52,336 --> 00:32:56,240
Johnny, Beth, how did you guys,
how did you guys get here?
714
00:32:57,340 --> 00:32:59,442
Automobile.
715
00:32:59,476 --> 00:33:03,014
I assumed that, I
just mean you know, did you,
716
00:33:03,047 --> 00:33:04,115
were you invited to this?
717
00:33:04,147 --> 00:33:07,183
I mean, we were, I wasn't
technically invited but
718
00:33:07,217 --> 00:33:09,553
Richard would want me here, so.
719
00:33:09,586 --> 00:33:10,488
Would he?
720
00:33:10,520 --> 00:33:12,288
I actually was invited.
721
00:33:12,321 --> 00:33:14,024
This is, yeah, yeah-yeah.
722
00:33:14,057 --> 00:33:16,326
This is my boss, I was invited,
Kyle is a friend of mine
723
00:33:16,359 --> 00:33:18,495
from some of the
earlier parties.
724
00:33:18,528 --> 00:33:19,563
So, that's how we got here.
725
00:33:19,596 --> 00:33:21,332
Did I hear
someone say my name?
726
00:33:23,567 --> 00:33:25,502
Mwah, mwah!
727
00:33:25,536 --> 00:33:27,238
You look absolutely
fucking amazing!
728
00:33:27,270 --> 00:33:28,571
Have I said that?
You look amazing!
729
00:33:28,605 --> 00:33:30,374
Have I said
that, cuz I just did!
730
00:33:30,406 --> 00:33:33,376
Is, is, is Richard,
731
00:33:33,410 --> 00:33:35,278
Is Richard here?
732
00:33:35,311 --> 00:33:38,248
Yeah, he's actually
around here somewhere.
733
00:33:38,281 --> 00:33:42,318
This party is actually for
him, he got a big audish.
734
00:33:42,352 --> 00:33:43,554
So yeah, we're celebrating!
735
00:33:43,586 --> 00:33:45,256
-What?
-Yeah!
736
00:33:45,288 --> 00:33:46,490
-It's really cool.
-That's so exciting!
737
00:33:46,522 --> 00:33:47,390
It's like a big
feature, big holy thing.
738
00:33:47,423 --> 00:33:48,425
No it's not holy!
739
00:33:51,461 --> 00:33:52,563
So is he here?
740
00:33:54,097 --> 00:33:55,499
Is he here though?
741
00:33:58,102 --> 00:33:59,470
-Sorry, I'm sorry.
-You know what?
742
00:33:59,502 --> 00:34:03,139
I'll go
find him for you.
743
00:34:09,313 --> 00:34:12,849
You got a brother, whole
time I didn't know it.
744
00:34:12,882 --> 00:34:14,451
And he's a gay.
745
00:34:15,652 --> 00:34:17,121
Man.
746
00:34:17,153 --> 00:34:19,222
So I guess not
s'posed to call you
747
00:34:19,255 --> 00:34:22,259
Max Ironwood anymore?
748
00:34:22,291 --> 00:34:23,427
No.
749
00:34:23,460 --> 00:34:25,663
I respect
that man, I get it.
750
00:34:25,695 --> 00:34:27,297
I'm goin' legit, too.
751
00:34:27,331 --> 00:34:29,133
I'm goin' legit,
too, that's right.
752
00:34:29,166 --> 00:34:31,402
It's funny how similar we are.
753
00:34:32,469 --> 00:34:34,171
You think we're similar?
754
00:34:34,204 --> 00:34:35,472
I know we're similar!
755
00:34:35,505 --> 00:34:37,574
I look in the mirror
and I see like
756
00:34:37,608 --> 00:34:40,144
a reflection of you!
757
00:34:40,177 --> 00:34:43,213
I taught you everything
you know about porn.
758
00:34:43,246 --> 00:34:44,147
Acting.
759
00:34:44,181 --> 00:34:45,248
And now I'm gonna teach
you a thing or two
760
00:34:45,282 --> 00:34:46,450
about Hollywood acting.
761
00:34:46,483 --> 00:34:47,885
Did I just hear you
use the word acting?
762
00:34:47,918 --> 00:34:50,153
You don't even know
what the craft is!
763
00:34:51,288 --> 00:34:51,889
It's...
764
00:34:51,922 --> 00:34:53,523
You look like Coolio!
765
00:34:53,556 --> 00:34:57,327
It's a vessel that, yeah
well guess who's acting now.
766
00:34:57,360 --> 00:34:59,462
I think that's why we
have the same agent,
767
00:34:59,496 --> 00:35:02,365
he sees like the
exact same talent.
768
00:35:03,432 --> 00:35:04,367
I think that's a...
769
00:35:04,400 --> 00:35:05,702
You're with Eddie Kim?
770
00:35:05,735 --> 00:35:08,405
Yeah, Eddie Kim.
771
00:35:09,606 --> 00:35:11,308
He's a good guy.
772
00:35:15,579 --> 00:35:17,481
Sorry, you're in
heels, you're in heels, sorry.
773
00:35:17,514 --> 00:35:20,217
Who are you cutie?
774
00:35:20,250 --> 00:35:24,387
I just, I miss
like us hanging out.
775
00:35:25,489 --> 00:35:26,624
That sweater,
what the fuck?
776
00:35:26,657 --> 00:35:27,625
It's an
ugly sweater party!
777
00:35:27,657 --> 00:35:29,360
Hey, who are you, hi.
778
00:35:29,393 --> 00:35:30,661
Hi, my name is Sarah.
779
00:35:30,693 --> 00:35:31,728
Kyle, very nice to meet...
780
00:35:31,762 --> 00:35:32,663
She's from Missouri!
781
00:35:32,695 --> 00:35:34,164
That adorable part.
782
00:35:34,197 --> 00:35:35,565
-Yeah.
-Yeah.
783
00:35:36,766 --> 00:35:39,169
Come here, I wanna
show you this fuckin' party!
784
00:35:39,202 --> 00:35:40,603
Okay.
785
00:35:40,637 --> 00:35:41,905
-Hi!
-Hi!
786
00:35:41,938 --> 00:35:42,672
Richard.
787
00:35:42,706 --> 00:35:43,707
Sarah.
788
00:35:43,739 --> 00:35:45,241
Sarah.
789
00:35:45,275 --> 00:35:46,242
It's a good name,
with an "H" or...
790
00:35:46,275 --> 00:35:47,377
Yes.
791
00:35:49,346 --> 00:35:52,449
So, this is my place and
yeah this is our party,
792
00:35:52,481 --> 00:35:55,952
Kyle and I live together
and, you want a tour?
793
00:35:55,985 --> 00:35:59,956
What are you, like
40 years old?
794
00:35:59,989 --> 00:36:01,591
-No, I mean do I look 40?
-I was kidding sorry.
795
00:36:01,625 --> 00:36:04,561
I'm sorry no,
you really don't.
796
00:36:05,762 --> 00:36:06,664
No, I would like to see.
797
00:36:06,697 --> 00:36:08,532
Alright, cool.
798
00:36:08,565 --> 00:36:11,235
Come aboard the ship matey!
799
00:36:11,268 --> 00:36:13,670
Oooh, that
was pretty nice!
800
00:36:13,704 --> 00:36:16,740
And that's the way
that cookie crumbles.
801
00:36:16,773 --> 00:36:20,443
Nice, you have, you
guys have a great place.
802
00:36:20,476 --> 00:36:23,279
I love all the artwork
that you guys have up.
803
00:36:23,313 --> 00:36:25,648
Yeah, it's my
buddy Jason Fallon.
804
00:36:25,681 --> 00:36:27,717
-Cool.
-He's my buddy!
805
00:36:27,751 --> 00:36:29,820
So, he helps me
out with this stuff, yeah.
806
00:36:29,853 --> 00:36:30,688
That's nice.
807
00:36:30,721 --> 00:36:33,423
And this is my spot.
808
00:36:33,456 --> 00:36:35,326
Nice!
809
00:36:35,358 --> 00:36:38,561
I see you have the dog
painting playing poker.
810
00:36:38,594 --> 00:36:41,231
Red sheets, nice.
811
00:36:41,264 --> 00:36:43,701
The bed sheets are
nice, thousand count.
812
00:36:43,733 --> 00:36:45,735
You must sleep good.
813
00:36:45,768 --> 00:36:49,505
I do, in the nude.
814
00:36:51,742 --> 00:36:53,510
What are we cheers-ing to?
815
00:36:53,543 --> 00:36:56,713
Congratulations are in
order for your big audition.
816
00:36:56,746 --> 00:36:57,714
Thank you.
817
00:36:57,748 --> 00:36:58,715
Congratulations.
818
00:37:03,653 --> 00:37:06,690
I see you've got your
eyes on a fair maiden.
819
00:37:07,858 --> 00:37:09,660
You should go get her, Richard.
820
00:37:09,693 --> 00:37:13,731
Can you man the helm and
stop swayin' the boat?
821
00:37:13,764 --> 00:37:16,733
The early bird may get the worm.
822
00:37:16,766 --> 00:37:19,769
But it is the wise owl
who gets the last laugh.
823
00:37:33,750 --> 00:37:36,452
Hey everyone, it's
fucking King's Cup, alright?
824
00:37:36,485 --> 00:37:37,688
So come on, let's go!
825
00:37:37,721 --> 00:37:39,289
Yes move!
826
00:37:39,322 --> 00:37:40,690
Make the feet
shuffle, there we go.
827
00:37:40,724 --> 00:37:41,792
Sit down, grab a partner.
828
00:37:41,824 --> 00:37:45,663
Hey Sarah, sit here I
got you a seat with chairs.
829
00:37:45,695 --> 00:37:47,498
I'm fine right here.
830
00:37:47,530 --> 00:37:48,699
Thank you though.
831
00:37:53,436 --> 00:37:57,375
Look, it's Beth
my favorite person.
832
00:37:57,940 --> 00:37:59,375
Me? Okay.
833
00:37:59,409 --> 00:38:03,447
Never have I ever
834
00:38:04,547 --> 00:38:06,383
gone skydiving.
835
00:38:09,119 --> 00:38:11,088
You, you gonna say anything?
836
00:38:11,121 --> 00:38:13,691
Okay.
837
00:38:14,623 --> 00:38:15,925
Op, here we go.
838
00:38:15,958 --> 00:38:18,628
Missouri's gonna lay
it on us, let's see!
839
00:38:18,661 --> 00:38:19,596
Les Mis!
840
00:38:19,628 --> 00:38:21,397
Okay.
841
00:38:21,431 --> 00:38:24,402
Never have I ever
842
00:38:25,768 --> 00:38:27,637
had sex on camera.
843
00:38:27,670 --> 00:38:30,106
Oooooh and
there goes the dynamite!
844
00:38:30,139 --> 00:38:32,475
Someone's drinkin'!
845
00:38:32,509 --> 00:38:33,711
Woopsie!
846
00:38:34,878 --> 00:38:37,315
Are you guys serious?
847
00:38:38,414 --> 00:38:40,784
You've really had sex on camera?
848
00:38:41,684 --> 00:38:43,786
Like I'm not, I'm not tryin'
to be like rude or anything,
849
00:38:43,820 --> 00:38:45,622
but in the line of
business that we're in,
850
00:38:45,655 --> 00:38:47,423
that's gonna like come
back and haunt you.
851
00:38:51,762 --> 00:38:53,964
But I mean okay, well
what about Kim Kardashian?
852
00:38:53,996 --> 00:38:55,832
I mean, she mad a sex tape and
853
00:38:55,865 --> 00:38:57,701
obviously things worked
out well for her!
854
00:38:57,733 --> 00:39:00,804
Well I mean, if you
wanna live your life like
855
00:39:00,836 --> 00:39:05,576
fucking Kim Kardashian who's
known for what, her ass?
856
00:39:05,608 --> 00:39:08,679
That's great, I'm glad like
she's done a lot for the world.
857
00:39:08,711 --> 00:39:10,880
But I mean, if you wanna
be like taken seriously,
858
00:39:10,914 --> 00:39:14,985
like a Meryl Streep
or like a Sean Penn.
859
00:39:15,018 --> 00:39:18,389
Like why would you make, well
why would you make a sex tape
860
00:39:18,422 --> 00:39:20,858
and like not only like
porn is so demeaning
861
00:39:20,891 --> 00:39:23,860
and not to go off
on like really crazy
862
00:39:23,893 --> 00:39:26,696
vagina monologue or
anything but like,
863
00:39:26,730 --> 00:39:30,467
I mean it teaches men that
they can treat women like that.
864
00:39:30,500 --> 00:39:31,702
And then it treats women
865
00:39:31,735 --> 00:39:33,737
that they should be
treated like that.
866
00:39:33,769 --> 00:39:35,605
It's like they're
basically saying like
867
00:39:35,639 --> 00:39:39,777
"I'm a cum dumpster,
waiting for my next load."
868
00:39:40,911 --> 00:39:42,945
Mmmmmmt!
869
00:39:46,483 --> 00:39:47,785
I need another one.
870
00:39:49,753 --> 00:39:52,756
Well,
that was my last one,
871
00:39:52,789 --> 00:39:54,792
so who's up, right?
872
00:39:58,695 --> 00:39:59,830
Hey, hey knock it off!
873
00:39:59,862 --> 00:40:02,799
Go away, hey stop, God dammit!
874
00:40:02,833 --> 00:40:05,035
Jess, wake up!
875
00:40:05,068 --> 00:40:05,869
Bitch!
876
00:40:05,902 --> 00:40:07,471
Wake up!
877
00:40:08,905 --> 00:40:10,641
We got a dead one!
878
00:40:11,641 --> 00:40:13,777
-Hey.
-I get some water.
879
00:40:13,809 --> 00:40:15,878
My God, Jess?
880
00:40:15,911 --> 00:40:17,914
I wanna get some of this out.
881
00:40:17,947 --> 00:40:19,650
No one wants it, Jesus.
882
00:40:19,682 --> 00:40:23,019
Shit, she was my ride.
883
00:40:23,052 --> 00:40:25,688
My God, she was your ride?
884
00:40:26,755 --> 00:40:29,559
You know what, you know
what, you'll stay with me.
885
00:40:29,592 --> 00:40:31,494
Are you sure?
886
00:40:31,527 --> 00:40:32,628
Yeah, I like
sucking dick Dear,
887
00:40:32,661 --> 00:40:34,030
so you're gonna be fine, okay?
888
00:40:34,063 --> 00:40:36,532
Hey, hey!
889
00:40:36,565 --> 00:40:38,234
God!
890
00:40:38,268 --> 00:40:40,670
Anybody order a water?
891
00:40:40,704 --> 00:40:43,539
It's fine, they're gonna
stay with us tonight, so.
892
00:40:43,572 --> 00:40:46,809
I can build a fort!
893
00:40:46,842 --> 00:40:48,911
I'll smash the chairs together!
894
00:40:48,945 --> 00:40:50,815
I'll get the sheets!
895
00:40:52,047 --> 00:40:53,549
Okay Richard.
896
00:40:53,583 --> 00:40:54,885
I'll get you some
clothes, okay, come on.
897
00:40:54,918 --> 00:40:57,655
Come with me, come with me.
898
00:41:03,860 --> 00:41:07,765
Kyle!
899
00:41:11,902 --> 00:41:14,905
I need something to drink.
900
00:41:16,072 --> 00:41:17,875
My God!
901
00:41:17,907 --> 00:41:19,775
Holy shit!
902
00:41:19,809 --> 00:41:20,911
Jesus Christ, Richard!
903
00:41:20,943 --> 00:41:23,746
Put the fucking gonzo away!
904
00:41:23,780 --> 00:41:25,782
-Penis shuffleboard.
-Good morning!
905
00:41:25,815 --> 00:41:27,617
Did you guys
have a good time last night?
906
00:41:27,650 --> 00:41:28,985
We had a very good time.
907
00:41:29,018 --> 00:41:30,854
It's a shame.
908
00:41:31,755 --> 00:41:33,856
Okay, anyways
bitches, see you later.
909
00:41:33,889 --> 00:41:35,893
Mwa, mwa.
910
00:41:35,925 --> 00:41:37,661
-Good seein' you.
-So hot.
911
00:41:37,693 --> 00:41:39,063
Nice one.
912
00:41:43,132 --> 00:41:44,534
Still got it!
913
00:41:44,568 --> 00:41:45,602
Yeah, it's right there.
914
00:41:45,635 --> 00:41:47,004
Thank you.
915
00:41:47,036 --> 00:41:48,771
Let's clean this shit up now.
916
00:41:48,804 --> 00:41:49,739
Richard, yeah.
917
00:41:49,773 --> 00:41:50,874
Is this good, or am I good?
918
00:41:50,907 --> 00:41:52,609
The script is excellent.
919
00:41:52,641 --> 00:41:55,811
So I want you, to give
what to the script needs.
920
00:41:55,844 --> 00:41:57,780
So, I want you to give me
the speech again, alright?
921
00:41:57,813 --> 00:41:58,848
Give me the speech again.
922
00:41:58,882 --> 00:41:59,983
From "not gonna happen".
923
00:42:00,016 --> 00:42:00,751
Not gonna happen.
924
00:42:00,784 --> 00:42:02,119
Good.
925
00:42:02,152 --> 00:42:04,121
Lord Vladimir for 200
years you've been my master,
926
00:42:04,153 --> 00:42:05,922
my guardian, my teacher.
927
00:42:05,956 --> 00:42:07,658
Give me more energy.
928
00:42:07,690 --> 00:42:09,826
For 200 years I've loved
you as son to his father!
929
00:42:09,858 --> 00:42:12,996
However, you are but a shell
to the man who raised me.
930
00:42:13,028 --> 00:42:14,965
I'm leaving The Order and
I'm taking Lucy with me.
931
00:42:14,998 --> 00:42:16,867
I wanna see that again,
do the whole speech again.
932
00:42:16,900 --> 00:42:17,867
Do the whole speech again.
933
00:42:17,900 --> 00:42:20,336
Lord Vladimir for 200
years you've been my...
934
00:42:20,369 --> 00:42:21,637
Physicalize it!
935
00:42:21,670 --> 00:42:22,772
Right now you're
more of a game show.
936
00:42:22,806 --> 00:42:24,641
For 200 years
you've been my master.
937
00:42:24,673 --> 00:42:25,507
-Good!
-My guardian,
938
00:42:25,541 --> 00:42:26,777
-Yes.
-My teacher.
939
00:42:26,809 --> 00:42:27,844
Good.
940
00:42:27,878 --> 00:42:29,046
-You want some water?
-Yeah.
941
00:42:29,079 --> 00:42:31,914
Well, vampires are
thirsty, so just come to me.
942
00:42:31,947 --> 00:42:33,983
One breath, the whole
thing with one breath.
943
00:42:34,016 --> 00:42:35,918
Cuz vampires are dead,
they don't have to breathe,
944
00:42:35,952 --> 00:42:37,588
so one breath.
945
00:42:37,621 --> 00:42:39,122
Lord Vladimir for 200
years you've been my master,
946
00:42:39,155 --> 00:42:40,791
my guardian, my teacher.
947
00:42:40,824 --> 00:42:42,960
For 200 years I've loved
you as a son to his father.
948
00:42:42,992 --> 00:42:45,596
However, you are but a shadow
of the man who raised me.
949
00:42:45,628 --> 00:42:48,065
I'm leaving The Order and
I'm taking Lucy with me.
950
00:42:48,097 --> 00:42:50,866
Just don't worry, you're
afraid of the power thing.
951
00:42:50,900 --> 00:42:52,670
Hold me.
952
00:42:56,873 --> 00:42:59,041
Really hug me.
953
00:42:59,074 --> 00:43:00,810
Really hug me.
954
00:43:00,844 --> 00:43:01,845
Okay.
955
00:43:05,181 --> 00:43:07,851
Alright, so look who
we happened to find
956
00:43:07,884 --> 00:43:09,753
running down the street here.
957
00:43:09,786 --> 00:43:11,822
None other than Sarah!
958
00:43:11,855 --> 00:43:13,023
So, we heard that
you and Richard
959
00:43:13,056 --> 00:43:15,626
will be goin' on a date,
how did that happen?
960
00:43:15,659 --> 00:43:18,095
That was...
961
00:43:18,128 --> 00:43:19,830
Sorry to spring that on you.
962
00:43:19,862 --> 00:43:20,630
No, no it's fine.
963
00:43:20,664 --> 00:43:25,836
I actually I
saw him at Costco
964
00:43:26,769 --> 00:43:29,105
and I was hiding
behind the shag rugs
965
00:43:29,139 --> 00:43:31,173
because I didn't
want him to see me.
966
00:43:31,206 --> 00:43:32,375
And I was watching him like,
967
00:43:32,407 --> 00:43:34,210
actually it's really creepy
whenever I say it out loud,
968
00:43:34,244 --> 00:43:38,115
but he was tryin'
to get like a sample
969
00:43:38,148 --> 00:43:41,718
and there was one left
and a kid came up and
970
00:43:41,751 --> 00:43:43,987
the kid wanted a sample
and he gave him his sample.
971
00:43:44,019 --> 00:43:47,190
And I was like,
that's kinda nice.
972
00:43:47,222 --> 00:43:49,192
So, I went and talked
to him a little bit
973
00:43:49,224 --> 00:43:53,230
and then I asked him if he
wanted maybe go out with me.
974
00:43:53,262 --> 00:43:54,664
Wait,
you asked him out?
975
00:43:54,697 --> 00:43:55,798
Yeah.
976
00:43:56,800 --> 00:43:58,735
Why is that...
977
00:43:58,768 --> 00:44:00,804
No, I don't know,
that's nice, that's cool.
978
00:44:00,836 --> 00:44:03,773
Yeah, I felt like I was
just kinda mean to him
979
00:44:03,806 --> 00:44:04,974
the other night
whenever I first met him
980
00:44:05,007 --> 00:44:07,843
and kinda just wanna give
him a chance as like a friend
981
00:44:07,876 --> 00:44:09,179
and yeah.
982
00:44:09,211 --> 00:44:13,916
So, when did you
get the acting insect.
983
00:44:14,918 --> 00:44:18,755
I guess it was fifth grade?
984
00:44:18,788 --> 00:44:22,793
Yeah we did
this thing called
985
00:44:22,826 --> 00:44:24,161
"Guess Who's Coming to Dinner".
986
00:44:24,193 --> 00:44:25,728
Who?
987
00:44:29,798 --> 00:44:31,902
But you would pick someone,
988
00:44:31,934 --> 00:44:33,836
a famous figure through history,
989
00:44:33,869 --> 00:44:35,771
and write like a
huge report on them.
990
00:44:35,804 --> 00:44:37,740
And at the very end
you would have a dinner
991
00:44:37,773 --> 00:44:39,809
and everyone would dress
up as their character.
992
00:44:39,842 --> 00:44:41,978
And I did mine on
Amelia Earhart,
993
00:44:42,010 --> 00:44:43,045
cuz I've always
looked up to her.
994
00:44:43,079 --> 00:44:44,214
She sounds tough.
995
00:44:44,246 --> 00:44:45,181
Yeah.
996
00:44:45,215 --> 00:44:46,483
And I was talking about whenever
997
00:44:46,516 --> 00:44:49,820
I disappeared over
the ocean, or she did,
998
00:44:51,086 --> 00:44:54,824
and I just started crying.
999
00:44:58,293 --> 00:44:59,962
And it just made me realize
that I really wanted
1000
00:44:59,996 --> 00:45:02,965
to be able to tell
someone else's story.
1001
00:45:04,333 --> 00:45:06,202
And be able to live
someone else's life,
1002
00:45:06,235 --> 00:45:09,873
like it's just so
beautiful to me.
1003
00:45:10,840 --> 00:45:13,242
That's, that's awesome.
1004
00:45:16,880 --> 00:45:18,782
What about you?
1005
00:45:18,815 --> 00:45:20,784
High school I would say.
1006
00:45:20,817 --> 00:45:24,755
I was John Merrick
in The Elephant Man.
1007
00:45:24,788 --> 00:45:28,125
That's really dark
1008
00:45:28,157 --> 00:45:30,793
and intense for high school.
1009
00:45:30,827 --> 00:45:33,964
I guess yeah,
my favorite part was
1010
00:45:33,996 --> 00:45:35,831
the speech I have where I get,
1011
00:45:35,864 --> 00:45:37,099
bear with me for a second.
1012
00:45:37,132 --> 00:45:38,201
Okay.
1013
00:45:39,902 --> 00:45:42,204
I'm not an elephant.
1014
00:45:42,237 --> 00:45:44,907
I'm not an animal.
1015
00:45:44,940 --> 00:45:46,943
I'm a human being.
1016
00:45:47,911 --> 00:45:49,313
I am a man.
1017
00:45:51,815 --> 00:45:52,883
You know?
1018
00:45:52,916 --> 00:45:55,852
And my dad was sittin' there
in the front row and...
1019
00:46:01,990 --> 00:46:04,927
It was just, nice you know?
1020
00:46:14,003 --> 00:46:17,974
You know whenever you're not
tryin' to push people away,
1021
00:46:18,007 --> 00:46:21,278
and put walls up, you're
actually a really great person.
1022
00:46:23,980 --> 00:46:26,250
I just want you to know that.
1023
00:46:28,251 --> 00:46:29,887
Thanks.
1024
00:46:31,320 --> 00:46:33,389
Could you come
here for a second?
1025
00:46:33,422 --> 00:46:36,358
Why, do I have
something on my face?
1026
00:46:36,391 --> 00:46:38,227
Let me see.
1027
00:46:46,001 --> 00:46:49,905
Okay.
1028
00:46:49,938 --> 00:46:51,942
Okay.
1029
00:46:51,974 --> 00:46:54,310
Excuse me, sorry to
butt in here but...
1030
00:46:54,344 --> 00:46:55,846
What's up man?
1031
00:46:55,878 --> 00:46:57,913
Are you Max Ironwood?
1032
00:46:57,947 --> 00:46:59,849
No, no I'm not.
1033
00:46:59,882 --> 00:47:00,750
Come on man
1034
00:47:00,784 --> 00:47:02,251
it's you.
No, I'm not man.
1035
00:47:02,284 --> 00:47:03,953
I'm a huge
fan of your work.
1036
00:47:03,987 --> 00:47:04,921
Hey no!
1037
00:47:04,954 --> 00:47:05,922
I just wanna tell you that.
1038
00:47:05,954 --> 00:47:07,056
That way.
1039
00:47:07,090 --> 00:47:08,992
Excuse me, Tawny?
Yeah?
1040
00:47:09,025 --> 00:47:10,927
Can I get
this guy's check and
1041
00:47:10,960 --> 00:47:11,961
just put it on my bill?
1042
00:47:11,994 --> 00:47:13,128
Sure.
1043
00:47:13,161 --> 00:47:13,929
Thanks
buddy, thanks.
1044
00:47:13,963 --> 00:47:15,332
Thank you.
1045
00:47:17,300 --> 00:47:19,135
Thank you, Tawny.
1046
00:47:20,135 --> 00:47:23,105
Sorry I just would rather...
1047
00:47:24,940 --> 00:47:26,942
Who did he think you were?
1048
00:47:26,976 --> 00:47:28,912
I don't know.
1049
00:47:28,945 --> 00:47:30,881
I don't know.
1050
00:47:30,914 --> 00:47:31,982
I get that a lot.
1051
00:47:33,983 --> 00:47:36,653
You know, I have that face
where everybody's just like,
1052
00:47:36,686 --> 00:47:38,054
hey you look like that face.
1053
00:47:38,086 --> 00:47:41,224
And I'm like I'm
this face though.
1054
00:47:41,257 --> 00:47:42,459
You know?
Okay.
1055
00:47:42,492 --> 00:47:43,360
You know
what I mean, though?
1056
00:47:43,393 --> 00:47:44,927
I guess I kinda do.
1057
00:47:44,960 --> 00:47:47,096
Do
You like Richard?
1058
00:47:49,699 --> 00:47:50,266
Yeah.
1059
00:47:50,300 --> 00:47:51,902
-Yeah?
-Yeah.
1060
00:47:51,934 --> 00:47:53,936
What do
you like about him?
1061
00:47:59,342 --> 00:48:00,343
I just feel like a lot of people
1062
00:48:00,376 --> 00:48:02,679
don't really know who he is.
1063
00:48:02,711 --> 00:48:05,414
And so the fact that
he opened up to me,
1064
00:48:05,447 --> 00:48:06,916
makes me feel really good.
1065
00:48:06,949 --> 00:48:08,350
-Cool.
-So I like that.
1066
00:48:08,384 --> 00:48:10,119
That's awesome.
1067
00:48:10,152 --> 00:48:13,890
But what are you guys,
why are you filming him?
1068
00:48:14,724 --> 00:48:17,361
We're just...
1069
00:48:18,226 --> 00:48:20,096
We're just following him
like you know an actor in LA,
1070
00:48:20,128 --> 00:48:22,298
livin' the dream.
1071
00:48:24,032 --> 00:48:27,269
But aren't there like
a million actors in LA?
1072
00:48:27,302 --> 00:48:29,405
And isn't there already
kinda a show called like
1073
00:48:29,438 --> 00:48:31,707
"How to Make It In America"?
1074
00:48:31,740 --> 00:48:33,376
Isn't that a show like that?
1075
00:48:34,476 --> 00:48:36,145
Victor, it's so...
1076
00:48:36,179 --> 00:48:39,081
I know I need
to show you something.
1077
00:48:41,250 --> 00:48:42,152
-What?
-I should have
1078
00:48:42,184 --> 00:48:44,086
Told you soon.
1079
00:48:44,119 --> 00:48:45,387
Told me what?
1080
00:48:45,420 --> 00:48:47,156
Clyde, you're scaring me.
1081
00:48:47,190 --> 00:48:50,460
I never asked to be bitt-en.
1082
00:48:55,063 --> 00:48:57,000
Wha-what?
1083
00:48:57,032 --> 00:49:00,170
I keep telling you I'm
better than Richard, okay?
1084
00:49:00,202 --> 00:49:01,538
Listen, he has some
self-esteem issues,
1085
00:49:01,570 --> 00:49:04,373
don't let that get back to him.
1086
00:49:04,407 --> 00:49:05,508
I'm serious.
1087
00:49:05,541 --> 00:49:07,043
-Yeah, of course.
-Okay.
1088
00:49:07,076 --> 00:49:10,512
But obviously
Miguel was like
1089
00:49:10,545 --> 00:49:13,349
"Hey, let's get you in there.
1090
00:49:14,217 --> 00:49:16,586
"Let's get you in there."
1091
00:49:16,619 --> 00:49:21,124
I guess we represent
two former porn stars so
1092
00:49:21,157 --> 00:49:22,559
good job, good job
for that, Miguel.
1093
00:49:22,592 --> 00:49:24,594
I took, I did that I was like,
1094
00:49:24,626 --> 00:49:27,596
maybe things are getting a
little too much for Eddie here,
1095
00:49:27,630 --> 00:49:28,999
I should step up my game.
1096
00:49:29,032 --> 00:49:30,133
Let's get another guy.
1097
00:49:30,166 --> 00:49:33,370
But this time, let's
have him be Black.
1098
00:49:33,402 --> 00:49:37,272
Now we have two actors on
both sides of the spectrum.
1099
00:49:37,306 --> 00:49:39,074
Who's gonna call us racist now?
1100
00:49:39,108 --> 00:49:39,776
Nobody.
1101
00:49:39,809 --> 00:49:41,144
But my point before was
1102
00:49:41,177 --> 00:49:43,012
no one was calling
us racist before.
1103
00:49:43,045 --> 00:49:45,514
Right, but see I'm
thinkin' ahead, ya know?
1104
00:49:45,547 --> 00:49:46,348
In case someone does.
1105
00:49:46,382 --> 00:49:47,416
In case someone does.
1106
00:49:47,449 --> 00:49:48,518
Now they can't.
1107
00:49:48,550 --> 00:49:49,518
I saw that you guys,
1108
00:49:49,552 --> 00:49:52,489
they're both going in
on Precinct of Horror.
1109
00:49:52,521 --> 00:49:54,423
I mean do you think
that's a conflict?
1110
00:49:54,456 --> 00:49:55,625
How do you feel about that?
1111
00:49:55,657 --> 00:49:57,360
No, no, I think we
submitted both of them
1112
00:49:57,393 --> 00:50:00,195
because we thought they
both had a shot at it.
1113
00:50:00,228 --> 00:50:02,531
You know my hope is that
they don't mess this up
1114
00:50:02,565 --> 00:50:06,003
cuz we had to pull a lot of
strings to get them both in.
1115
00:50:06,601 --> 00:50:07,804
We had a long talk
with them sayin' like
1116
00:50:07,836 --> 00:50:11,507
listen guys, this is VCAA.
1117
00:50:11,541 --> 00:50:14,577
This is Very Creative
Artists Agency,
1118
00:50:14,610 --> 00:50:19,182
this not the Vagina
Cock Anal Agency.
1119
00:51:20,742 --> 00:51:23,179
Do you hear that shit?
1120
00:51:23,211 --> 00:51:25,447
No, I can't hear any...
1121
00:51:25,481 --> 00:51:27,150
Jesus!
1122
00:51:27,182 --> 00:51:28,617
They're probly fucking in there.
1123
00:51:28,650 --> 00:51:30,452
He's probly showing her
that Missouri ass thing
1124
00:51:30,485 --> 00:51:32,621
she's never even dreamt of.
1125
00:51:34,222 --> 00:51:38,193
Do you feel guilty at all
for her not knowing his past?
1126
00:51:38,226 --> 00:51:39,328
Fuck no!
1127
00:51:39,362 --> 00:51:40,563
Are you serious?
1128
00:51:40,596 --> 00:51:43,266
That little dumb ass
shoulda Googled him.
1129
00:51:43,298 --> 00:51:47,503
Word to the wise, always Google
people you're about to date.
1130
00:51:47,536 --> 00:51:48,471
That way you can
know if they're like
1131
00:51:48,503 --> 00:51:50,672
a sex offender, or rapist.
1132
00:51:50,706 --> 00:51:52,342
They're like a petty thief.
1133
00:51:52,375 --> 00:51:54,510
Something like that, you know?
1134
00:51:54,543 --> 00:51:55,679
Or...
1135
00:51:57,646 --> 00:52:00,516
Or you can tell if
they're a cowboy or not.
1136
00:52:00,550 --> 00:52:02,252
You know?
1137
00:52:02,284 --> 00:52:04,219
That they're not just dressed
up as a cowboy for Halloween,
1138
00:52:04,253 --> 00:52:06,756
that that's actually
their occupation.
1139
00:52:06,789 --> 00:52:10,293
And little FYI, they're
in a touring rodeo show
1140
00:52:10,326 --> 00:52:12,327
and they can't stay
in LA for too long.
1141
00:52:12,360 --> 00:52:13,629
And that little sexual
fling you had last night,
1142
00:52:13,663 --> 00:52:16,331
it wasn't love it was
just a one-night stand.
1143
00:52:16,364 --> 00:52:20,235
Then they break your heart
and they fuckin' leave you.
1144
00:52:20,268 --> 00:52:21,570
That's what they do.
1145
00:52:21,603 --> 00:52:23,672
That's why you Google people.
1146
00:52:23,706 --> 00:52:24,673
I'm sorry.
1147
00:52:25,675 --> 00:52:26,743
It's okay.
1148
00:52:26,775 --> 00:52:28,610
Kinda over it I guess.
1149
00:52:28,643 --> 00:52:32,648
I'm glad, I think you're
a fantastic individual.
1150
00:52:32,681 --> 00:52:33,549
Thank you!
1151
00:52:33,583 --> 00:52:34,584
And you love your
brother very much.
1152
00:52:34,617 --> 00:52:36,719
I do, very much.
1153
00:52:36,751 --> 00:52:37,719
Very much.
1154
00:52:37,753 --> 00:52:39,689
If she fucks him over
I will kill the bitch.
1155
00:52:39,722 --> 00:52:41,691
I will cut her throat
1156
00:52:41,724 --> 00:52:44,794
and bleed Missouri
blood on this ground.
1157
00:52:44,827 --> 00:52:46,629
I think we're done here.
1158
00:52:46,661 --> 00:52:48,263
I think we are, too.
1159
00:52:48,297 --> 00:52:50,400
All sounds great
guys, I just...
1160
00:52:51,833 --> 00:52:54,269
Hmmmm.
1161
00:52:54,302 --> 00:52:55,605
I just...
1162
00:53:00,009 --> 00:53:01,711
I can't do it.
1163
00:53:04,480 --> 00:53:08,684
No, I can't do it man, I'm
sorry I just, that's not
1164
00:53:08,717 --> 00:53:10,485
who I am anymore.
1165
00:53:10,518 --> 00:53:12,421
Alright man, I'm sorry.
1166
00:53:12,454 --> 00:53:15,692
I really am sorry, just okay.
1167
00:53:19,327 --> 00:53:21,630
Hey, who was
on the phone there?
1168
00:53:21,664 --> 00:53:24,601
That was Gus.
1169
00:53:24,634 --> 00:53:26,501
Your old agent?
1170
00:53:26,534 --> 00:53:27,502
Yeah.
1171
00:53:27,536 --> 00:53:30,507
What's goin' on, what
was he callin' about?
1172
00:53:32,608 --> 00:53:35,812
They had a big
studio thing for me
1173
00:53:35,844 --> 00:53:39,548
where I'd have complete
creative control.
1174
00:53:39,581 --> 00:53:41,384
Big paycheck.
1175
00:53:41,416 --> 00:53:44,453
And a name, talent,
all that good stuff.
1176
00:53:44,487 --> 00:53:46,389
What are we talkin'?
1177
00:53:47,757 --> 00:53:49,726
Yeah, six figures.
1178
00:53:51,494 --> 00:53:52,829
But it's porn?
1179
00:53:53,762 --> 00:53:55,731
But it's porn.
1180
00:53:55,764 --> 00:53:57,766
So, I had to turn it down.
1181
00:54:00,068 --> 00:54:01,704
Okay, just give me one second,
I'm just looking at the...
1182
00:54:01,737 --> 00:54:03,472
Hey, hey, come on buddy!
1183
00:54:03,505 --> 00:54:05,674
-Okay, sorry.
-Please, thank you.
1184
00:54:05,708 --> 00:54:08,344
Clyde, it's so cold.
1185
00:54:08,376 --> 00:54:10,313
I know.
1186
00:54:10,346 --> 00:54:12,581
I need to show you something.
1187
00:54:12,614 --> 00:54:13,782
Wh-what?
1188
00:54:14,884 --> 00:54:17,286
I shoulda told you sooner.
1189
00:54:17,320 --> 00:54:18,454
Told me what, Victor?
1190
00:54:18,487 --> 00:54:20,490
You're scaring me.
1191
00:54:20,523 --> 00:54:23,860
God, so did you guys like
totally bone last night or what?
1192
00:54:25,695 --> 00:54:27,864
A gentleman doesn't kiss and...
1193
00:54:27,896 --> 00:54:30,900
Shut up you
so did, you slut!
1194
00:54:30,932 --> 00:54:33,402
God, I cannot wait to tell her
1195
00:54:33,436 --> 00:54:34,604
all of the things that you have
1196
00:54:34,637 --> 00:54:36,372
fucked in your career.
No, no.
1197
00:54:36,405 --> 00:54:37,607
Hey!
It's gonna be like,
1198
00:54:37,639 --> 00:54:38,507
like a jack-o-lantern.
Hey, hey!
1199
00:54:38,541 --> 00:54:39,676
No!
1200
00:54:39,708 --> 00:54:41,376
Why not?
1201
00:54:41,409 --> 00:54:42,711
Cuz I like her, that's why.
1202
00:54:42,744 --> 00:54:44,380
She doesn't know anything
about what I did before,
1203
00:54:44,413 --> 00:54:45,681
so I wanna keep it that way.
1204
00:54:45,715 --> 00:54:47,817
Thank you.
1205
00:54:47,849 --> 00:54:49,786
You like her?
1206
00:54:49,818 --> 00:54:51,521
I do!
1207
00:54:51,554 --> 00:54:53,756
Well good, I'm happy then.
1208
00:54:53,789 --> 00:54:56,726
Good, I'm glad you're happy.
1209
00:54:56,759 --> 00:55:00,630
But Richard, you
have to tell her.
1210
00:55:00,663 --> 00:55:01,764
I know.
1211
00:55:01,797 --> 00:55:03,632
Look, it's not gonna be
me that spills the beans,
1212
00:55:03,666 --> 00:55:06,336
but you need to
tell her, and soon.
1213
00:55:06,369 --> 00:55:08,672
I will, okay?
1214
00:55:10,672 --> 00:55:13,408
Just saying that
was way before you met her,
1215
00:55:13,442 --> 00:55:14,878
and it was for Dad.
Drop it!
1216
00:55:17,445 --> 00:55:18,648
Okay.
1217
00:55:18,681 --> 00:55:20,583
Thank you.
1218
00:55:20,615 --> 00:55:22,384
From the top, okay?
1219
00:55:24,586 --> 00:55:27,724
Clyde, it's so cold!
1220
00:55:31,827 --> 00:55:34,364
I was just tryin'...
1221
00:55:34,396 --> 00:55:35,697
What is that?
1222
00:55:35,731 --> 00:55:36,799
What?
1223
00:55:36,831 --> 00:55:38,367
That, that right there.
1224
00:55:38,400 --> 00:55:39,835
What the hell is it?
1225
00:55:42,804 --> 00:55:44,940
James Franco
1226
00:55:44,974 --> 00:55:48,545
Jim Parrack to
direct, what the...
1227
00:55:52,748 --> 00:55:54,650
I hope James Franco's gay.
1228
00:55:54,682 --> 00:55:56,451
He has such nice hair.
1229
00:55:56,485 --> 00:55:58,588
It's thick and wavy.
1230
00:55:59,621 --> 00:56:01,824
Oooh, I'm going
to steal your poison
1231
00:56:01,856 --> 00:56:03,726
by licking your face!
1232
00:56:03,759 --> 00:56:04,659
Hello!
1233
00:56:04,693 --> 00:56:06,396
Hey, what's goin' on, man?
1234
00:56:06,429 --> 00:56:07,730
Yeah, what is going on, Eddie?
1235
00:56:07,762 --> 00:56:09,931
Have you checked
deadline.com today?
1236
00:56:09,965 --> 00:56:11,601
No why...
1237
00:56:11,634 --> 00:56:12,601
Well check it, please!
1238
00:56:12,635 --> 00:56:14,604
-Okay, okay just...
-Seriously!
1239
00:56:14,637 --> 00:56:15,938
You know I wish
you would have called.
1240
00:56:15,971 --> 00:56:18,673
I don't care about phones.
1241
00:56:18,706 --> 00:56:21,476
James Franco
circles precinct...
1242
00:56:21,510 --> 00:56:22,712
Yeah!
1243
00:56:24,746 --> 00:56:25,815
Eddie, what does that
1244
00:56:25,847 --> 00:56:27,583
mean?
This is funny?
1245
00:56:27,615 --> 00:56:29,485
It's funny because
it's not what you think it is.
1246
00:56:29,518 --> 00:56:32,487
They literally
attach James Franco
1247
00:56:32,521 --> 00:56:35,792
to 87% of the
projects out there.
1248
00:56:37,559 --> 00:56:38,594
He's got it?
1249
00:56:38,628 --> 00:56:41,431
Richard listen to me,
this is just what they do!
1250
00:56:41,463 --> 00:56:44,433
They attach him to the project
to sort of legitimize it
1251
00:56:44,467 --> 00:56:46,936
and then they look for the
real talent that they want.
1252
00:56:46,969 --> 00:56:49,005
Listen Richard, don't
worry about it, okay?
1253
00:56:49,038 --> 00:56:49,905
Okay.
1254
00:56:49,938 --> 00:56:50,972
We got it under control.
1255
00:56:51,005 --> 00:56:52,741
-Cool.
-Alright?
1256
00:56:52,775 --> 00:56:54,443
Be expectin' a call
tomorrow I would say, right?
1257
00:56:54,476 --> 00:56:56,978
What we're sayin' is
don't worry about it.
1258
00:56:57,012 --> 00:56:58,214
We got it under control.
1259
00:56:58,246 --> 00:57:00,783
You'll probly be getting a call.
1260
00:57:02,985 --> 00:57:04,921
It's okay Richard, we got
it is what he's tryin' to say.
1261
00:57:04,954 --> 00:57:06,689
Okay, thanks.
1262
00:57:06,722 --> 00:57:10,693
Hey, just FYI you know,
make things you know
1263
00:57:10,726 --> 00:57:12,561
like you're gonna
communicate them.
1264
00:57:12,594 --> 00:57:13,795
Like you have a purpose.
1265
00:57:13,829 --> 00:57:16,932
Because sometimes people just
don't understand, you know,
1266
00:57:16,965 --> 00:57:18,733
what you're tryin' to say.
1267
00:57:18,766 --> 00:57:22,070
I literally used the
exact words you used.
1268
00:57:22,103 --> 00:57:25,841
Right, well maybe next time
you know, try to be yourself.
1269
00:57:25,875 --> 00:57:27,710
Okay.
1270
00:57:27,742 --> 00:57:28,945
Yeah, okay.
1271
00:57:28,978 --> 00:57:30,546
Let's try it.
1272
00:57:30,579 --> 00:57:32,615
Okay.
1273
00:57:32,648 --> 00:57:35,818
Clyde, it's so cold.
1274
00:57:37,519 --> 00:57:38,855
I know.
1275
00:57:41,590 --> 00:57:42,591
I need to show you something.
1276
00:57:42,625 --> 00:57:44,893
Okay, see
there, it's a big reveal.
1277
00:57:44,927 --> 00:57:46,729
It shouldn't be easy for you.
1278
00:57:46,762 --> 00:57:47,697
It shouldn't come just...
1279
00:57:47,730 --> 00:57:49,065
Did that seem easy?
1280
00:57:49,097 --> 00:57:49,998
I feel like it seemed...
1281
00:57:50,032 --> 00:57:51,534
When you said it,
1282
00:57:51,567 --> 00:57:52,869
you said it like...
Medium.
1283
00:57:53,735 --> 00:57:54,971
You said it
like you were telling me
1284
00:57:55,003 --> 00:57:56,873
you wanted mac and
cheese for lunch.
1285
00:57:56,905 --> 00:58:00,710
Richard yeah he's a,
he's a great actor.
1286
00:58:00,742 --> 00:58:03,045
He's a raw actor.
1287
00:58:03,077 --> 00:58:06,949
Not a lot of craft to it
but that comes with time.
1288
00:58:07,916 --> 00:58:10,018
I shoulda told you sooner.
1289
00:58:10,952 --> 00:58:11,820
Told me what, Clyde?
1290
00:58:11,853 --> 00:58:13,288
You're scaring me.
1291
00:58:21,797 --> 00:58:23,833
This is
not funny at all.
1292
00:58:23,865 --> 00:58:24,666
Richard this is not
1293
00:58:24,699 --> 00:58:25,367
funny.
I can't keep it.
1294
00:58:25,400 --> 00:58:26,201
I can't keep this.
1295
00:58:26,235 --> 00:58:26,836
No,
this is not funny...
1296
00:58:26,869 --> 00:58:29,005
My preparation is wrong.
1297
00:58:29,038 --> 00:58:31,873
God dammit Richard,
this is not funny!
1298
00:58:31,907 --> 00:58:35,644
You're a vampire and
you love this woman!
1299
00:58:35,677 --> 00:58:36,811
If you tell her you're a vampire
1300
00:58:36,844 --> 00:58:38,013
she's gonna run away
and you know that.
1301
00:58:38,047 --> 00:58:42,885
But you cannot hide
from the truth, Richard!
1302
00:58:47,155 --> 00:58:49,057
He's a passionate guy.
1303
00:58:49,090 --> 00:58:52,728
He trusts his gut and
he goes with his gut.
1304
00:58:52,760 --> 00:58:53,862
I think he may have gotten
1305
00:58:53,896 --> 00:58:56,999
into some trouble
in the past but
1306
00:58:57,032 --> 00:58:59,769
in the long run that's
all you can really do is
1307
00:58:59,802 --> 00:59:01,738
really follow your heart.
1308
00:59:02,871 --> 00:59:05,641
That's the only compass
you really have.
1309
00:59:06,809 --> 00:59:09,679
Well, being the awesome
little brother that I am,
1310
00:59:09,711 --> 00:59:12,782
I heard about a little
party in the Hills tonight.
1311
00:59:12,815 --> 00:59:13,648
And surprise!
1312
00:59:13,682 --> 00:59:15,784
A special guest is
going to be there
1313
00:59:15,818 --> 00:59:18,721
by the name of Jim Parrack.
1314
00:59:18,753 --> 00:59:19,721
Director!
Ho!
1315
00:59:19,755 --> 00:59:22,023
Of Precinct of Horror!
1316
00:59:22,056 --> 00:59:23,892
I tell you what, we are
gonna charm the shit
1317
00:59:23,925 --> 00:59:25,860
outta that little vampire lover,
1318
00:59:25,893 --> 00:59:28,096
and we are gonna get
Richard his part!
1319
00:59:28,130 --> 00:59:29,065
I don't care what you say,
1320
00:59:29,097 --> 00:59:31,666
James Franco can suck a dick!
1321
00:59:31,699 --> 00:59:32,801
Woot woot!
1322
00:59:32,835 --> 00:59:34,670
I'd suck his dick.
1323
00:59:34,702 --> 00:59:36,672
Not with those toes, bitch.
1324
00:59:36,704 --> 00:59:38,040
Big night.
1325
00:59:40,409 --> 00:59:42,878
That's what it's all about.
1326
00:59:42,911 --> 00:59:44,780
Meetin' people.
1327
00:59:44,813 --> 00:59:47,750
Lettin' 'em know who you
are and what you're about.
1328
00:59:48,884 --> 00:59:51,052
Now Hollywood
is networking?
1329
00:59:51,085 --> 00:59:52,887
Yeah.
1330
00:59:52,920 --> 00:59:55,056
It's easy, ya know?
1331
00:59:55,090 --> 00:59:58,728
It's all about sayin' the
right thing at the right time,
1332
00:59:58,760 --> 01:00:03,599
to the right person in the
right place and the right time.
1333
01:00:04,166 --> 01:00:06,035
And you feel like
1334
01:00:06,068 --> 01:00:08,738
it's the right all
of those things?
1335
01:00:08,771 --> 01:00:09,739
Yeah.
1336
01:00:09,771 --> 01:00:12,907
I mean, this is it!
1337
01:00:12,940 --> 01:00:16,211
I do this right, I don't even
have to audition, ya know?
1338
01:00:16,244 --> 01:00:18,079
You gettin'
ready for the party?
1339
01:00:18,112 --> 01:00:19,748
Yeah!
1340
01:00:19,782 --> 01:00:20,983
I am.
1341
01:00:21,016 --> 01:00:22,418
You excited?
1342
01:00:22,451 --> 01:00:24,621
Yeah, I'm really excited.
1343
01:00:25,820 --> 01:00:29,659
I don't know, I'm kind of
nervous though for Richard.
1344
01:00:29,692 --> 01:00:30,760
Why are you nervous?
1345
01:00:30,793 --> 01:00:35,765
He's just
putting a lot on this party
1346
01:00:35,797 --> 01:00:39,801
and I just, I don't really
want him to get disappointed.
1347
01:00:40,869 --> 01:00:42,438
Cheers to Richard.
1348
01:00:42,471 --> 01:00:43,739
Thanks guys.
1349
01:00:43,771 --> 01:00:45,875
Cheers, woo!
1350
01:00:45,907 --> 01:00:47,876
Cheers!
1351
01:00:50,045 --> 01:00:52,447
Okay so pretend I'm
1352
01:00:52,481 --> 01:00:55,818
Mr. Big Time
Director, Jim Parrack,
1353
01:00:55,851 --> 01:00:56,686
what're you gonna say?
1354
01:00:58,052 --> 01:01:00,855
I don't
really wanna do this.
1355
01:01:00,889 --> 01:01:02,057
Come on, it's a role play,
1356
01:01:02,090 --> 01:01:03,759
God knows you've done those!
1357
01:01:05,728 --> 01:01:06,929
What does that mean?
1358
01:01:06,961 --> 01:01:09,465
I'll do it, can I do it?
1359
01:01:09,498 --> 01:01:12,001
Why the fuck would
you do it, Johnny?
1360
01:01:12,034 --> 01:01:15,771
Because I'm goin' to the
same audition on Monday.
1361
01:01:15,804 --> 01:01:16,672
What?
1362
01:01:16,704 --> 01:01:18,907
Yeah our agent,
he got me in there.
1363
01:01:20,041 --> 01:01:21,710
Well, we're kinda
goin' to this party
1364
01:01:21,744 --> 01:01:23,278
for Richard and not you.
1365
01:01:23,311 --> 01:01:25,780
So, can you please try
not to be an asshole
1366
01:01:25,813 --> 01:01:27,282
and ruin it for him?
1367
01:01:27,315 --> 01:01:30,185
Damn girl!
1368
01:01:30,219 --> 01:01:32,021
I am loving you
1369
01:01:32,054 --> 01:01:33,889
more and more!
1370
01:01:40,061 --> 01:01:41,931
Excuse me
driver, where are we?
1371
01:01:41,963 --> 01:01:45,800
We're near
Cedarbrook Drive.
1372
01:01:45,833 --> 01:01:47,902
Jesus Cedarbrook, does
anyone have a phone?
1373
01:01:47,936 --> 01:01:49,004
Anyone have Google
Maps or something...
1374
01:01:49,036 --> 01:01:50,839
-Hey Devin, Devin!
-Yeah.
1375
01:01:50,873 --> 01:01:51,807
Do you
know where we're at?
1376
01:01:51,840 --> 01:01:53,242
Nope, but Marlon does.
1377
01:01:53,275 --> 01:01:54,809
-Marlon?
-Marlon!
1378
01:01:54,842 --> 01:01:57,846
When the baby
buffalo loses the herd,
1379
01:01:57,880 --> 01:02:00,015
it uses the light of the moon
1380
01:02:00,047 --> 01:02:02,951
to find its way
through the plains.
1381
01:02:02,985 --> 01:02:04,220
Alright, well
we can scratch Marlon
1382
01:02:04,253 --> 01:02:05,821
off the helpful person's list.
1383
01:02:05,853 --> 01:02:08,289
I like him
better as the pirate.
1384
01:02:09,858 --> 01:02:11,794
You know, I think it's
right around this turn.
1385
01:02:11,827 --> 01:02:12,728
Yes, it's right
around this turn,
1386
01:02:12,762 --> 01:02:14,964
no more than five
minutes guys, I promise.
1387
01:02:14,996 --> 01:02:16,331
It's
impossible to be anywhere
1388
01:02:16,364 --> 01:02:18,734
that you're not supposed to be.
1389
01:02:19,268 --> 01:02:22,905
That's
extremely logical.
1390
01:02:22,938 --> 01:02:25,840
I think I'm
getting car sick.
1391
01:02:28,844 --> 01:02:30,346
Hello?
1392
01:02:30,378 --> 01:02:32,914
Is Travis here?
1393
01:02:32,947 --> 01:02:33,915
Travis?
1394
01:02:36,851 --> 01:02:37,886
Where is Travis?
1395
01:02:37,920 --> 01:02:39,555
Travis who I am looking for.
1396
01:02:39,588 --> 01:02:40,556
Kyle my man!
1397
01:02:40,588 --> 01:02:41,489
How are you?
1398
01:02:41,523 --> 01:02:44,559
Alright, let's get
this party started!
1399
01:02:44,592 --> 01:02:47,962
Yes, is Jim Parrack here?
1400
01:02:47,996 --> 01:02:48,831
You missed him.
1401
01:02:48,864 --> 01:02:50,331
-Uhhhh!
-Yeah.
1402
01:02:50,364 --> 01:02:51,999
You know what,
but better late than never,
1403
01:02:52,034 --> 01:02:53,869
and of course it ain't a
party 'til you get here,
1404
01:02:53,902 --> 01:02:55,137
you know what I'm sayin'?
Thank you.
1405
01:02:55,170 --> 01:02:56,572
Aren't you sweet,
you are such a doll.
1406
01:02:56,605 --> 01:02:58,807
Come on in!
1407
01:02:58,840 --> 01:03:00,375
There's Richard.
1408
01:03:03,945 --> 01:03:05,248
So Jim's not here.
1409
01:03:06,914 --> 01:03:07,949
What?
1410
01:03:07,983 --> 01:03:10,085
Yeah, we just showed up
too late, he's not here.
1411
01:03:10,117 --> 01:03:11,886
You're kidding?
1412
01:03:11,920 --> 01:03:14,856
I'm not,
I'm not Richard.
1413
01:03:15,423 --> 01:03:16,324
I'm really sorry.
1414
01:03:16,358 --> 01:03:18,027
What is this place?
1415
01:03:20,295 --> 01:03:23,264
It's Travis's
house, but look we'll just.
1416
01:03:23,297 --> 01:03:24,232
Look we'll just stay
here for a little bit.
1417
01:03:24,266 --> 01:03:25,901
No, let's go!
1418
01:03:25,934 --> 01:03:27,903
He was so excited to see me!
1419
01:03:27,936 --> 01:03:30,306
Look, let's stay for
just a little bit, okay?
1420
01:03:30,338 --> 01:03:31,873
And then we'll go, I promise.
1421
01:03:34,342 --> 01:03:36,211
I'm really sorry, Richard.
1422
01:03:38,347 --> 01:03:40,082
-Okay, yeah.
-Okay.
1423
01:03:46,454 --> 01:03:47,824
I need a drink.
1424
01:03:59,467 --> 01:04:00,902
Hey!
1425
01:04:03,304 --> 01:04:05,139
What was that all about?
1426
01:04:05,172 --> 01:04:06,408
Nothing.
1427
01:04:08,010 --> 01:04:09,946
Stupid dick.
1428
01:04:11,980 --> 01:04:14,349
I want you to do
something for me.
1429
01:04:24,458 --> 01:04:25,961
What to?
1430
01:04:26,494 --> 01:04:28,029
To us.
1431
01:04:29,264 --> 01:04:33,936
I'm really lucky
that I found you.
1432
01:04:40,409 --> 01:04:41,510
God!
1433
01:04:41,543 --> 01:04:42,411
That
was a lot bigger...
1434
01:04:42,443 --> 01:04:43,978
-No thanks.
-Than I expected.
1435
01:04:49,318 --> 01:04:50,486
I love you.
1436
01:04:50,518 --> 01:04:51,553
Holy shit, Richard.
1437
01:04:51,586 --> 01:04:53,922
You have to come here and
look at this, come here!
1438
01:04:53,956 --> 01:04:55,291
Come here, come on!
1439
01:04:57,025 --> 01:04:59,028
Come on, you have to
come and look at this!
1440
01:05:00,728 --> 01:05:02,463
Hey, you should come
and do a shot with me.
1441
01:05:02,496 --> 01:05:03,597
I just did a shot.
1442
01:05:03,632 --> 01:05:05,967
No, but that's okay cuz
you didn't do one with me,
1443
01:05:06,001 --> 01:05:09,104
and we are girls and we
need to take shots together.
1444
01:05:09,137 --> 01:05:10,005
-Okay.
-Okay.
1445
01:05:10,038 --> 01:05:11,173
Just a little one.
1446
01:05:11,206 --> 01:05:13,541
Okay, you
just tell me is that...
1447
01:05:13,574 --> 01:05:15,143
-That's good!
-Okay.
1448
01:05:15,177 --> 01:05:16,979
Ready, go!
1449
01:05:19,547 --> 01:05:21,149
God!
1450
01:05:21,182 --> 01:05:22,217
God, that's so gross!
1451
01:05:22,250 --> 01:05:23,719
Let's go back...
1452
01:05:23,751 --> 01:05:25,253
No, but I don't want to
go back to the party yet!
1453
01:05:25,286 --> 01:05:27,355
I wanted to talk to
you about some stuff.
1454
01:05:27,389 --> 01:05:28,557
Okay, about what?
1455
01:05:28,590 --> 01:05:33,963
Okay, okay, so I really
want you to tell me.
1456
01:05:34,063 --> 01:05:39,068
What is it like to be
cuddled by Max Ironwood?
1457
01:05:39,233 --> 01:05:42,438
I don't know what
you're talking about.
1458
01:05:42,471 --> 01:05:44,039
Yes you do,
it's Max Ironwood!
1459
01:05:44,072 --> 01:05:45,507
Come on, come on, it's girl,
1460
01:05:45,539 --> 01:05:47,041
it's girl talk!
What's Max Ironwood?
1461
01:05:47,074 --> 01:05:49,077
It's Max, look at you!
1462
01:05:49,110 --> 01:05:52,146
I've seen dick in action
and I've always kinda wanted
1463
01:05:52,179 --> 01:05:54,015
to know what it was like.
1464
01:05:54,048 --> 01:05:55,150
Are you talking about Richard?
1465
01:05:55,184 --> 01:05:58,187
Cuz he doesn't really like
to be called Dick at all.
1466
01:05:58,219 --> 01:06:01,189
No-no, no, no I'm not
talking about like Richard,
1467
01:06:01,222 --> 01:06:05,494
as like Dick as his name,
I mean like Richard's dick!
1468
01:06:06,527 --> 01:06:09,597
Like his, like Max Iron-wood!
1469
01:06:13,101 --> 01:06:15,204
Are you lie, you
really don't know?
1470
01:06:15,237 --> 01:06:16,972
No.
1471
01:06:19,206 --> 01:06:21,009
Shit!
1472
01:06:21,043 --> 01:06:22,244
Shit!
1473
01:06:22,277 --> 01:06:23,612
Shit!
What?
1474
01:06:23,644 --> 01:06:25,347
My God
I'm so, you know,
1475
01:06:25,380 --> 01:06:26,515
you know what it's totally fine.
1476
01:06:26,547 --> 01:06:28,116
It's totally fine.
No tell me.
1477
01:06:28,150 --> 01:06:31,052
Let's just
go back to the party.
1478
01:06:31,085 --> 01:06:33,421
What are you talking about?
1479
01:06:40,628 --> 01:06:43,598
You should just
Google Max Ironwood.
1480
01:06:45,367 --> 01:06:46,602
I'm really sorry, Sarah.
1481
01:06:46,635 --> 01:06:48,137
Shit.
1482
01:07:05,619 --> 01:07:09,223
Just dip and
dip it and dip it.
1483
01:07:11,358 --> 01:07:12,192
Richard!
1484
01:07:15,429 --> 01:07:17,465
Hey, Max Ironwood!
1485
01:07:19,467 --> 01:07:20,402
What?
1486
01:07:22,103 --> 01:07:25,106
It is Max Ironwood!
1487
01:07:25,139 --> 01:07:26,307
It's Max Ironwood!
1488
01:07:27,275 --> 01:07:29,077
Max Iron-wood!
1489
01:07:29,110 --> 01:07:31,313
Max Iron-wood!
1490
01:07:31,346 --> 01:07:33,648
Max Iron-wood!
1491
01:07:33,681 --> 01:07:35,550
Max Iron-wood!
1492
01:07:35,583 --> 01:07:39,153
You fucking lied to me!
1493
01:07:39,186 --> 01:07:41,289
You lied to me!
1494
01:07:42,356 --> 01:07:44,559
-No, I didn't I just...
-Yes, you did.
1495
01:07:44,592 --> 01:07:46,394
You're disgusting!
1496
01:07:46,427 --> 01:07:48,596
You should be
ashamed of yourself!
1497
01:07:48,630 --> 01:07:51,099
You all should be
shamed of yourself!
1498
01:07:51,132 --> 01:07:53,568
How selfish you are!
1499
01:07:53,601 --> 01:07:55,570
I'm so glad that
I surrounded myself
1500
01:07:55,603 --> 01:07:58,272
with people like you.
1501
01:07:58,306 --> 01:07:59,675
Fuck you!
1502
01:08:02,577 --> 01:08:04,113
Yeah, Max.
1503
01:08:04,146 --> 01:08:07,682
For a porn star,
you're one lousy fuck!
1504
01:08:10,184 --> 01:08:11,320
Sarah, wait.
1505
01:08:11,353 --> 01:08:12,488
Please!
1506
01:08:16,490 --> 01:08:18,694
Sarah wait, come on wait!
1507
01:08:18,726 --> 01:08:19,694
Wait!
1508
01:08:19,728 --> 01:08:21,130
God dammit wait, please.
1509
01:08:21,162 --> 01:08:24,165
Will you stop talking to me?
1510
01:08:24,198 --> 01:08:26,601
Seriously, I don't
wanna hear it!
1511
01:08:26,635 --> 01:08:28,337
Okay, I'm sorry...
1512
01:08:28,369 --> 01:08:30,538
You know, I thought you
were actually a good guy.
1513
01:08:30,572 --> 01:08:32,641
I am a good guy.
1514
01:08:33,574 --> 01:08:35,676
Then why
did you lie to me?
1515
01:08:35,710 --> 01:08:37,113
I didn't lie!
1516
01:08:37,746 --> 01:08:39,381
I didn't!
1517
01:08:39,413 --> 01:08:40,715
I didn't, not really!
1518
01:08:40,748 --> 01:08:44,353
My God, go
inside we're done.
1519
01:08:44,386 --> 01:08:46,288
I am so stupid.
1520
01:08:46,320 --> 01:08:52,728
Don't ever fucking talk
to me again.
1521
01:08:56,664 --> 01:08:58,734
How did you
get started in porn?
1522
01:08:58,766 --> 01:09:02,337
Well, it had to
do with my dad.
1523
01:09:03,238 --> 01:09:07,543
A few months ago
he passed away and
1524
01:09:09,711 --> 01:09:11,547
I was doin' this for him.
1525
01:09:12,546 --> 01:09:15,583
Kyle was still in high school
1526
01:09:15,617 --> 01:09:17,252
when we kinda fell
on some hard times,
1527
01:09:17,284 --> 01:09:19,253
my dad's cancer.
1528
01:09:19,287 --> 01:09:21,423
Cuz he wasn't able to work.
1529
01:09:23,625 --> 01:09:26,662
What were you using
that money for from porn?
1530
01:09:27,561 --> 01:09:30,698
To pay for my dad's
medical treatments.
1531
01:09:31,832 --> 01:09:34,670
To help Mom with the bills.
1532
01:09:34,703 --> 01:09:37,673
Cuz of her home was...
1533
01:09:38,840 --> 01:09:40,976
Fer, fercudged?
1534
01:09:41,009 --> 01:09:43,578
Foreclosed maybe?
1535
01:09:43,612 --> 01:09:44,747
Yeah, that sounds right.
1536
01:09:44,779 --> 01:09:48,583
I'm sure it's a different
word, but that sounds close.
1537
01:09:48,617 --> 01:09:50,652
Why now, why leave porn now
1538
01:09:50,685 --> 01:09:53,222
when you had such a good
career goin' for ya?
1539
01:09:53,255 --> 01:09:57,292
On his bed of death...
1540
01:10:01,662 --> 01:10:03,231
He was like
1541
01:10:05,667 --> 01:10:08,303
"I know you cuddle.
1542
01:10:08,336 --> 01:10:11,574
"I know you cuddle, I
like to cuddle, too."
1543
01:10:14,442 --> 01:10:16,511
And he was like...
1544
01:10:17,479 --> 01:10:18,547
I'm sorry.
1545
01:10:18,579 --> 01:10:20,216
Take a minute.
1546
01:10:21,515 --> 01:10:23,751
He was like
"Follow your dreams.
1547
01:10:23,784 --> 01:10:26,654
"Do what you were meant
to be doing."
1548
01:10:26,688 --> 01:10:29,391
Which is acting.
1549
01:10:29,423 --> 01:10:31,592
Lord Vordimir,
1550
01:10:31,626 --> 01:10:34,596
for 200 years you've
been my master.
1551
01:10:34,628 --> 01:10:36,597
My guardian.
1552
01:10:36,631 --> 01:10:38,700
And my teacher.
1553
01:10:38,733 --> 01:10:41,270
For 200 years
1554
01:10:41,302 --> 01:10:43,671
I've loved you like
a son to his father.
1555
01:10:44,639 --> 01:10:46,742
However, you're but a shell
1556
01:10:46,774 --> 01:10:49,377
of the man who once raised me.
1557
01:10:50,645 --> 01:10:52,681
I'm leaving The Order
1558
01:10:52,713 --> 01:10:55,650
and I'm taking Lucy with me.
1559
01:10:55,684 --> 01:10:57,853
Shing!
1560
01:10:57,886 --> 01:10:59,488
Clyde, that's...
1561
01:10:59,520 --> 01:11:02,390
A silver dagger of Coratore.
1562
01:11:04,792 --> 01:11:08,329
Give me the keys to her chamber.
1563
01:11:08,363 --> 01:11:09,664
Yeah, that was really good!
1564
01:11:09,698 --> 01:11:10,632
Yeah?
1565
01:11:10,664 --> 01:11:12,533
Yeah, I think you got it!
1566
01:11:12,567 --> 01:11:14,435
Hoo-ooo-oo!
1567
01:11:14,469 --> 01:11:16,837
Efff!
1568
01:11:16,871 --> 01:11:19,408
What, what's wrong?
1569
01:11:19,440 --> 01:11:21,710
It's not this, it's Sarah.
1570
01:11:21,743 --> 01:11:24,546
I been callin' her nonstop
these last two days, man.
1571
01:11:24,578 --> 01:11:27,081
Haven't heard anything back.
1572
01:11:27,114 --> 01:11:28,783
Well listen man,
you gotta let that go.
1573
01:11:28,817 --> 01:11:32,421
You gotta at least forget
about it for this one.
1574
01:11:36,457 --> 01:11:42,797
No, I'm gonna use it.
1575
01:11:46,900 --> 01:11:48,569
Do I give this to you?
1576
01:11:48,603 --> 01:11:49,904
No, you'll take that in
with you when you go in.
1577
01:11:49,938 --> 01:11:54,743
Just go ahead and sign in.
1578
01:11:58,979 --> 01:12:00,748
Do you mind?
1579
01:12:01,882 --> 01:12:02,818
Go ahead.
1580
01:12:02,850 --> 01:12:03,818
Thank you sir!
1581
01:12:03,851 --> 01:12:04,720
Yep!
1582
01:12:08,523 --> 01:12:09,690
My God.
1583
01:12:09,724 --> 01:12:11,626
Man this is crazy in here!
1584
01:12:11,658 --> 01:12:12,827
Madhouse!
1585
01:12:12,860 --> 01:12:15,730
You all ready,
you good?
1586
01:12:15,764 --> 01:12:18,667
I'm sorry about Saturday.
1587
01:12:18,699 --> 01:12:21,435
I don't care man, it's okay.
1588
01:12:21,469 --> 01:12:24,739
Please just not now,
I'm tryin' to prepare.
1589
01:12:24,773 --> 01:12:26,742
Break a leg, alright?
1590
01:12:28,475 --> 01:12:29,944
Alright, who's next?
1591
01:12:29,978 --> 01:12:33,448
So Kyle, what do you
think about Richard's
1592
01:12:33,480 --> 01:12:34,782
journey this far?
1593
01:12:34,815 --> 01:12:37,719
He's come so far
are you kidding me?
1594
01:12:37,752 --> 01:12:41,623
Geez, he's been working
so hard at this, you know.
1595
01:12:41,655 --> 01:12:44,393
This is such a big deal for him.
1596
01:12:44,426 --> 01:12:47,729
But I'm very proud,
I'm very proud.
1597
01:12:47,761 --> 01:12:51,632
I do have a small, little
surprise planned for him,
1598
01:12:51,666 --> 01:12:55,737
after the audition, but keep
it on the DL as they say.
1599
01:12:55,770 --> 01:12:59,608
But yeah, I couldn't be prouder.
1600
01:13:08,515 --> 01:13:10,585
Killed it!
1601
01:13:10,618 --> 01:13:12,854
Killed it, you guys
can, you can go home.
1602
01:13:12,886 --> 01:13:14,722
I killed that, my God!
1603
01:13:14,756 --> 01:13:17,759
That was how you audition!
1604
01:13:17,792 --> 01:13:20,729
You guys can
go home, seriously!
1605
01:13:23,664 --> 01:13:24,632
Richard Johnson?
1606
01:13:24,666 --> 01:13:25,500
Yeah, that's me.
1607
01:13:25,533 --> 01:13:26,802
Okay, you ready?
1608
01:13:26,835 --> 01:13:28,603
Yeah, yeah-yeah, yeah
1609
01:13:28,636 --> 01:13:29,771
Wish me luck!
1610
01:13:29,804 --> 01:13:30,672
Good luck!
1611
01:13:30,704 --> 01:13:33,774
That's
for you, I believe,
1612
01:13:33,807 --> 01:13:34,641
Go ahead.
1613
01:13:34,676 --> 01:13:36,745
-Thank you.
-Sure.
1614
01:13:39,646 --> 01:13:40,782
However, you're
but a shell of the man
1615
01:13:40,814 --> 01:13:42,750
who once raised me.
1616
01:13:44,586 --> 01:13:47,823
I'm leaving The Order and
I'm takin' Lucy with me.
1617
01:13:50,891 --> 01:13:52,027
Clyde, that's...
1618
01:13:52,060 --> 01:13:54,763
Yeah, the silver
blade of Coatoure.
1619
01:13:55,796 --> 01:13:58,533
Give me the key to her chamber.
1620
01:14:01,735 --> 01:14:04,538
Great!
1621
01:14:04,572 --> 01:14:06,942
Great, okay awesome.
1622
01:14:06,975 --> 01:14:08,944
You got another one in you?
1623
01:14:08,976 --> 01:14:11,546
Yeah, like whatever you...
1624
01:14:11,578 --> 01:14:13,814
Why don't you just
keep it rolling?
1625
01:14:13,847 --> 01:14:17,752
Just keep it as austere
as possible I think.
1626
01:14:17,784 --> 01:14:20,788
Cuz that's somethin' that
you don't see usually, right?
1627
01:14:20,822 --> 01:14:22,757
So everything is great,
in fact let's just do the,
1628
01:14:22,789 --> 01:14:25,092
do the second scene again.
1629
01:14:25,126 --> 01:14:28,530
I wish we could, we could
probly print it first.
1630
01:14:28,563 --> 01:14:30,065
So you want me to...
1631
01:14:30,097 --> 01:14:30,899
Just think of having...
1632
01:14:30,931 --> 01:14:32,701
Steer through it?
1633
01:14:32,734 --> 01:14:36,838
Elongated
kind of austerity...
1634
01:14:36,871 --> 01:14:38,707
You want me to
steer through it.
1635
01:14:38,739 --> 01:14:41,976
Not, no, no, no
not a steer, but a just...
1636
01:14:43,077 --> 01:14:44,713
Austere, austere.
1637
01:14:44,746 --> 01:14:46,715
Austere, it's like...
1638
01:14:46,747 --> 01:14:48,817
It's a quality, it's
not something you can do.
1639
01:14:48,850 --> 01:14:51,286
No, yet.
1640
01:14:51,319 --> 01:14:55,090
You want me to, in fact you
want me to have a quality?
1641
01:14:56,056 --> 01:14:58,760
Just for the
part with the weapon.
1642
01:15:02,896 --> 01:15:05,567
Whenever you're ready.
1643
01:15:08,569 --> 01:15:09,537
Wait, steer?
1644
01:15:09,570 --> 01:15:11,539
I'm sorry I'm not sure...
1645
01:15:11,573 --> 01:15:13,108
I guess
austere, I don't know.
1646
01:15:13,140 --> 01:15:16,010
Yeah, that
makes sense, austere.
1647
01:15:16,978 --> 01:15:18,779
Buddy.
1648
01:15:18,813 --> 01:15:20,114
Jesus!
1649
01:15:21,582 --> 01:15:22,082
Why'd you do that?
1650
01:15:22,115 --> 01:15:23,685
I don't know.
1651
01:15:23,717 --> 01:15:25,052
I don't know.
I'm sorry.
1652
01:15:25,086 --> 01:15:26,087
No, it's okay.
1653
01:15:26,119 --> 01:15:27,622
My God!
1654
01:15:27,654 --> 01:15:28,822
No, you know what?
1655
01:15:28,855 --> 01:15:31,059
No, no you know what?
1656
01:15:32,926 --> 01:15:34,862
Fuck!
1657
01:15:39,000 --> 01:15:42,837
(exhales deeply
1658
01:15:44,738 --> 01:15:46,740
Surprise!
1659
01:15:55,716 --> 01:15:57,585
Hold it, wait, wait!
1660
01:15:57,618 --> 01:15:59,353
What's wrong?
1661
01:15:59,386 --> 01:16:01,122
Everyone go home.
1662
01:16:04,692 --> 01:16:05,859
Shit.
1663
01:16:05,893 --> 01:16:08,029
Okay, everyone get the fuck
out, let's go, come on move!
1664
01:16:08,061 --> 01:16:10,064
You heard him, move, let's go!
1665
01:16:10,097 --> 01:16:11,065
Come on!
1666
01:16:11,099 --> 01:16:14,135
Go, tushies out, out the door!
1667
01:16:14,167 --> 01:16:15,871
Richard?
1668
01:16:17,838 --> 01:16:19,073
Hey, are you okay?
1669
01:16:19,106 --> 01:16:21,577
Go away!
1670
01:16:23,845 --> 01:16:25,847
Hey, what happened?
1671
01:16:35,689 --> 01:16:36,857
I fuckin'.
1672
01:16:39,127 --> 01:16:41,029
I fuckin' fucked it up.
1673
01:16:42,829 --> 01:16:44,099
I had it!
1674
01:16:46,734 --> 01:16:49,104
I had it and I fucked it up.
1675
01:16:49,136 --> 01:16:50,605
I did it.
1676
01:16:51,872 --> 01:16:55,109
I never can be an
actor, you know?
1677
01:16:55,143 --> 01:16:56,778
I'm just a fuckin' porn star,
1678
01:16:56,810 --> 01:16:57,845
and that's all
I'm ever gonna be.
1679
01:16:57,878 --> 01:16:59,046
Hey!
1680
01:16:59,079 --> 01:17:02,917
You listen to me, you are
not just a fucking porn star.
1681
01:17:03,951 --> 01:17:07,823
Alright, I have been watching
you work so hard at this.
1682
01:17:08,890 --> 01:17:10,158
Alright, you are an actor,
1683
01:17:10,190 --> 01:17:11,792
you're really fucking
good at this, you hear me?
1684
01:17:11,826 --> 01:17:12,994
Hey!
1685
01:17:14,695 --> 01:17:16,797
You are really
fucking good, Richard.
1686
01:17:20,201 --> 01:17:22,671
And you
cannot quit this.
1687
01:17:22,703 --> 01:17:25,273
Okay.
1688
01:17:25,305 --> 01:17:26,774
Okay.
1689
01:17:27,240 --> 01:17:30,278
I mean that, you're
really talented.
1690
01:17:30,310 --> 01:17:32,012
You think so?
1691
01:17:32,046 --> 01:17:34,682
I fucking know so, okay?
1692
01:17:37,851 --> 01:17:39,054
Just let it go, man.
1693
01:17:39,087 --> 01:17:42,290
I dropped my
pants again.
1694
01:17:42,323 --> 01:17:43,758
Jesus.
1695
01:17:43,791 --> 01:17:46,795
And Sarah's gone.
1696
01:17:46,828 --> 01:17:50,932
She's the only one who
knew what I was doing.
1697
01:17:57,771 --> 01:17:58,907
It's gonna be okay.
1698
01:18:09,149 --> 01:18:11,853
Okay, I know I'm
probly the last person
1699
01:18:11,886 --> 01:18:15,123
that you wanna hear
from right now but,
1700
01:18:15,155 --> 01:18:18,693
listen I just wanted to
clear some things up, okay?
1701
01:18:19,860 --> 01:18:21,962
Time to wake up you
big bitch, let's go!
1702
01:18:21,996 --> 01:18:23,064
Come on, get up!
1703
01:18:23,096 --> 01:18:24,932
Get up, let's go, let's go!
1704
01:18:24,966 --> 01:18:26,935
I'm mourning.
1705
01:18:26,967 --> 01:18:28,802
What are you mourning?
1706
01:18:28,836 --> 01:18:31,773
The death of my dreams.
1707
01:18:31,805 --> 01:18:34,808
You are more
dramatic than even I am.
1708
01:18:34,841 --> 01:18:36,076
Listen, you need to get up
1709
01:18:36,109 --> 01:18:38,813
and you need to go
to Sarah's right now.
1710
01:18:38,845 --> 01:18:40,013
No!
1711
01:18:40,046 --> 01:18:41,348
Right now, look I
told her everything, alright?
1712
01:18:41,381 --> 01:18:42,817
Everything!
1713
01:18:42,850 --> 01:18:43,651
Why,
why'd you do that?
1714
01:18:43,684 --> 01:18:45,052
Cuz I fucking care
about you, okay?
1715
01:18:45,086 --> 01:18:46,054
You need to go, alright?
1716
01:18:46,087 --> 01:18:47,789
She's willing to hear you out.
1717
01:18:47,822 --> 01:18:48,890
But you actually have to leave,
1718
01:18:48,922 --> 01:18:52,059
you know get out of the
bed and go and talk to her.
1719
01:18:52,092 --> 01:18:52,993
Yeah, so come on...
How do you know
1720
01:18:53,028 --> 01:18:54,195
She's
willing to hear me out?
1721
01:18:54,228 --> 01:18:55,329
Because I talked to her
1722
01:18:55,363 --> 01:18:56,164
and she said she
wants to meet you.
1723
01:18:56,197 --> 01:18:57,231
Do you know though?
1724
01:18:57,265 --> 01:18:58,200
Yes, I know okay?
1725
01:18:58,233 --> 01:19:00,902
You need to go, stop
talking to me about it.
1726
01:19:00,935 --> 01:19:02,070
Let's move!
Okay, okay!
1727
01:19:02,103 --> 01:19:03,805
Stop rushing me!
1728
01:19:03,837 --> 01:19:04,371
I'm rushing you.
1729
01:19:04,404 --> 01:19:05,840
Okay.
1730
01:19:05,872 --> 01:19:06,606
It's a
big fucking deal!
1731
01:19:06,640 --> 01:19:08,542
-I get it!
-Alright!
1732
01:19:08,576 --> 01:19:09,911
-Let's go!
-Alright!
1733
01:19:09,944 --> 01:19:10,845
Okay,
I'm a little upset
1734
01:19:10,877 --> 01:19:11,945
that you did that, honestly.
1735
01:19:11,979 --> 01:19:14,282
But I'm also happy now
that I'm thinking about it.
1736
01:19:14,314 --> 01:19:15,415
-Well good.
-Okay, I just had...
1737
01:19:15,449 --> 01:19:18,353
I'm an awesome little
brother, you're welcome.
1738
01:19:18,386 --> 01:19:19,254
I love you.
I love you.
1739
01:19:19,287 --> 01:19:21,122
You look handsome.
1740
01:19:21,154 --> 01:19:22,356
Mwa!
1741
01:19:22,390 --> 01:19:25,260
Okay, get outta here, go!
1742
01:19:44,444 --> 01:19:45,846
Who is it?
1743
01:19:46,847 --> 01:19:47,983
It's me.
1744
01:20:01,229 --> 01:20:02,130
So I don't...
1745
01:20:02,162 --> 01:20:03,997
Can you sit on the bed?
1746
01:20:04,030 --> 01:20:06,900
And just not say anything?
1747
01:20:06,934 --> 01:20:08,403
Nothing, just sit.
1748
01:20:08,435 --> 01:20:09,938
Thank you.
1749
01:20:12,340 --> 01:20:13,809
Fuck me.
1750
01:20:15,909 --> 01:20:18,078
But I'm...
I wanna tell you.
1751
01:20:19,180 --> 01:20:21,048
That I hate you.
1752
01:20:23,885 --> 01:20:27,189
I'm really mad at you
for what you did to me.
1753
01:20:28,288 --> 01:20:32,193
You made me feel used
and taken advantage of.
1754
01:20:32,225 --> 01:20:36,029
And the fact that everyone
was laughing at my expense?
1755
01:20:36,063 --> 01:20:40,135
Yes.
1756
01:20:44,404 --> 01:20:45,873
And then Kyle called me
1757
01:20:45,907 --> 01:20:48,243
and told me what you
did for your dad.
1758
01:20:52,380 --> 01:20:56,182
Why didn't you tell me?
1759
01:21:00,253 --> 01:21:02,923
Probly cuz you thought
I would act like this.
1760
01:21:05,359 --> 01:21:07,929
I mean, it's understandable.
1761
01:21:09,063 --> 01:21:12,667
But I'm kinda glad
that it happened
1762
01:21:12,699 --> 01:21:13,734
later rather than sooner,
1763
01:21:13,768 --> 01:21:17,872
cuz then I wouldn't have
gotten to get to know you.
1764
01:21:25,212 --> 01:21:31,319
And I really do love
you like as a person.
1765
01:21:35,256 --> 01:21:37,492
Did you do it whenever
we were together?
1766
01:21:37,524 --> 01:21:38,960
No.
1767
01:21:39,726 --> 01:21:41,395
No.
1768
01:21:45,399 --> 01:21:46,701
Well, can
you me promise me
1769
01:21:46,734 --> 01:21:49,404
that you're not ever
going to do it again,
1770
01:21:49,436 --> 01:21:51,338
and maybe I can forgive you.
1771
01:21:51,372 --> 01:21:56,043
I promise.
1772
01:21:59,447 --> 01:22:01,449
And why didn't
you tell me about your dad?
1773
01:22:09,457 --> 01:22:15,530
And why didn't
you tell me about your dad?
1774
01:22:20,067 --> 01:22:22,069
Because he's
1775
01:22:23,371 --> 01:22:26,408
not an excuse.
1776
01:22:30,344 --> 01:22:33,181
And I'm not gonna
hide behind that.
1777
01:22:34,015 --> 01:22:36,051
And that's in the past.
1778
01:22:37,350 --> 01:22:38,251
Well is
there anything else
1779
01:22:38,284 --> 01:22:43,157
that you wanna tell me?
1780
01:22:47,427 --> 01:22:51,099
I love you.
1781
01:22:55,168 --> 01:23:02,109
You're the first woman
I've ever said that to.
1782
01:23:06,146 --> 01:23:09,149
I think you should
kiss me, yeah.
1783
01:23:32,405 --> 01:23:33,541
Sorry, I thought
1784
01:23:33,573 --> 01:23:35,509
I put it on silent.
It's okay.
1785
01:23:35,542 --> 01:23:38,412
It's my agent,
he's probly calling to fire me.
1786
01:23:40,381 --> 01:23:41,349
No, answer it.
1787
01:23:41,381 --> 01:23:43,183
-No, I don't...
-Yeah!
1788
01:23:43,216 --> 01:23:45,819
Answer it.
1789
01:23:45,853 --> 01:23:48,288
-Are you sure?
-Yeah, please.
1790
01:23:48,322 --> 01:23:49,524
Okay, sorry.
1791
01:23:49,556 --> 01:23:51,025
No, that's okay.
1792
01:23:52,592 --> 01:23:54,461
Hey, Eddie.
1793
01:23:59,166 --> 01:24:00,467
What?
1794
01:24:01,569 --> 01:24:04,505
It's a big day for us,
it's a big day for Richard.
1795
01:24:04,537 --> 01:24:07,307
It sort of validates our
instincts with you know
1796
01:24:07,341 --> 01:24:09,110
what we sort of saw in him.
1797
01:24:09,143 --> 01:24:11,412
He didn't really
get the part that
1798
01:24:11,444 --> 01:24:14,114
he originally had gone out for.
1799
01:24:14,148 --> 01:24:17,284
But that's okay, cuz it's
still a line on the resume.
1800
01:24:18,485 --> 01:24:20,654
He was what, cop number six?
1801
01:24:22,389 --> 01:24:24,125
We don't look at numbers here.
1802
01:24:24,158 --> 01:24:27,428
You know, I would just
say actor number one
1803
01:24:27,461 --> 01:24:29,597
-would be the only number.
-Yeah.
1804
01:24:29,630 --> 01:24:30,597
Mo!
1805
01:24:30,631 --> 01:24:35,103
Ma, ma, ma, ma,
a-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma.
1806
01:24:35,136 --> 01:24:37,138
I learned a hell of a lot.
1807
01:24:37,171 --> 01:24:40,575
I learned that you can't
run away from your past,
1808
01:24:40,608 --> 01:24:43,277
because it follows
you everywhere you go.
1809
01:24:43,310 --> 01:24:44,579
It's there.
1810
01:24:44,612 --> 01:24:46,247
And it actually helps
you cuz it's who you are,
1811
01:24:46,279 --> 01:24:49,282
it brought you to this
point, do you get that?
1812
01:24:49,315 --> 01:24:52,185
And to never, ever
give up, ever!
1813
01:24:52,219 --> 01:24:53,520
Ever!
1814
01:24:53,554 --> 01:24:55,590
Ever give up!
1815
01:24:55,622 --> 01:24:59,326
And good things can happen.
1816
01:24:59,359 --> 01:25:04,198
I mean, just look at me!
1817
01:25:20,648 --> 01:25:23,518
The silver blade of Coatoure.
1818
01:25:26,654 --> 01:25:28,189
Officer!
1819
01:25:28,221 --> 01:25:29,590
I don't want anyone
comin' over here!
1820
01:25:29,622 --> 01:25:31,291
Yes, sir!
124254
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.