All language subtitles for Fall in Love Like a Star Chinese [SubtitleTools.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:59,100 --> 00:01:00,920 אפילו יקום אינסופי 2 00:01:00,700 --> 00:01:07,910 הכוכבים הריגוש 3 00:01:00,920 --> 00:01:04,700 יש סיכוי ששתי נדודי כוכבים 4 00:01:04,700 --> 00:01:06,440 נפגשים יום אחד. 5 00:01:06,440 --> 00:01:09,810 אהבה, כמו הגאות והשפל, היא מחזורית. 6 00:01:10,200 --> 00:01:12,110 בשמים, משובץ מאה כוכבים, 7 00:01:12,110 --> 00:01:17,210 כוכב הזוהר המבריק - אתה. 8 00:03:36,320 --> 00:03:37,520 יתעורר! 9 00:03:37,520 --> 00:03:39,590 היי, לחזור לכדור הארץ! 10 00:03:39,600 --> 00:03:42,000 אבל אז שוב, אתה מקבל נזיפה! 11 00:03:52,650 --> 00:03:53,690 * סו שין. 12 00:03:52,850 --> 00:03:56,250 * שין - הכוכב, יו - חסד 13 00:03:53,690 --> 00:03:56,250 - זה הבלמים? קבל על הכדור! -כן! 14 00:03:56,460 --> 00:03:58,030 בייבי טיאן שין! 15 00:03:58,040 --> 00:03:59,640 איפה המים שלי? 16 00:03:59,700 --> 00:04:00,830 Bear. 17 00:04:01,180 --> 00:04:02,570 כאן. 18 00:04:03,300 --> 00:04:04,960 אני מסתכל, איבדת משקל. 19 00:04:07,100 --> 00:04:09,110 ורטוב. 20 00:04:13,000 --> 00:04:14,170 Sdurela?! 21 00:04:15,550 --> 00:04:17,270 אתה צריך להתקרר. 22 00:04:19,210 --> 00:04:20,310 אז הוא... 23 00:04:38,490 --> 00:04:40,110 תודה. 24 00:04:43,710 --> 00:04:45,750 חכו, עכשיו יהיה מופע! 25 00:04:46,260 --> 00:04:48,350 שלום! 26 00:04:48,900 --> 00:04:51,530 אנחנו "הליכת XL!" 27 00:04:54,610 --> 00:04:56,170 בואו נלך! 28 00:05:25,380 --> 00:05:28,480 תודה על זה. חבל רק הוא שהעבודה לאיבוד. 29 00:05:28,480 --> 00:05:29,980 יאללה! 30 00:05:30,000 --> 00:05:32,080 מי אני צריך את העבודה הזאת? 31 00:05:32,110 --> 00:05:35,280 מכשירי Watchman, שאליו אתה לא יכול לגעת. 32 00:05:35,280 --> 00:05:36,200 זה פשוט עינוי... 33 00:05:36,200 --> 00:05:37,700 האם אתה רוצה לשחק? 34 00:05:37,910 --> 00:05:39,440 האם אתה מוסיקאי? 35 00:05:39,660 --> 00:05:41,010 כמובן! 36 00:05:41,010 --> 00:05:42,400 המוזיקה האידיאלית בשבילי - 37 00:05:42,400 --> 00:05:45,330 אחת כי אני מחזיק בידיים שלי, לגמרי בשליטה. 38 00:05:45,330 --> 00:05:47,020 הוא צייתן למצב הרוח שלי. 39 00:05:47,020 --> 00:05:48,740 הלחן ממריא ידי הרצון שלי, 40 00:05:48,740 --> 00:05:50,870 אני חש בלידתה של כל תו. 41 00:05:51,340 --> 00:05:54,000 כשאני להיות מנהל, האם אתה... 42 00:05:54,000 --> 00:05:55,430 סופרסטאר! 43 00:05:56,120 --> 00:05:57,950 - מה? - באמת? 44 00:05:59,450 --> 00:06:01,060 האם אתה רוצה להיות מנהל? 45 00:06:01,460 --> 00:06:02,840 כמו הרבה טרחה! 46 00:06:03,330 --> 00:06:04,900 שמעת על מאי? 47 00:06:04,900 --> 00:06:06,400 המנהל המפורסם ביותר. 48 00:06:06,530 --> 00:06:08,630 זה כמו המלך מידאס! 49 00:06:08,630 --> 00:06:11,110 כל החיובים שלה להיות כוכבי. 50 00:06:11,110 --> 00:06:13,500 זה עבודה טיפשית - צעד אחד יותר לזה, 51 00:06:13,500 --> 00:06:15,430 כדי להיות כמוה. 52 00:06:15,520 --> 00:06:17,990 קבל חזק. 53 00:06:19,110 --> 00:06:20,860 אם אתה מאמין בכל מה יתברר. 54 00:06:21,160 --> 00:06:23,090 כמה מאיתנו לקבל קבוצה נהדרת. 55 00:06:24,090 --> 00:06:25,610 אנחנו udelat מאי זה! 56 00:06:25,750 --> 00:06:27,350 - Udelat נכון? - כן, בקלות! 57 00:06:41,190 --> 00:06:42,450 אתה בסדר? 58 00:06:44,900 --> 00:06:47,080 אתה סופרסטאר, אשר אני אבנה. 59 00:06:47,110 --> 00:06:48,510 סופרסטאר! 60 00:06:48,510 --> 00:06:50,900 - מעל הכוכבים לרדוף הפפראצי. - Paparazzi... 61 00:06:50,900 --> 00:06:52,360 פפראצי... פפראצי... 62 00:06:52,360 --> 00:06:53,870 זהו כוכב! 63 00:06:53,880 --> 00:06:56,810 מצלמה זו אין אפילו גור. איזה * הפפראצי שלו? 64 00:06:53,880 --> 00:06:56,810 * Pun: 狗仔 - הפפראצי, 狗 - הכלב 仔 -detёnysh 65 00:07:01,030 --> 00:07:02,880 לאן אתה מתנהג אליי? 66 00:07:05,420 --> 00:07:07,470 זהו הכוכב הבהיר! 67 00:07:08,340 --> 00:07:09,420 אני רוצה, 68 00:07:09,420 --> 00:07:11,380 כל העולם לשמוע את המוזיקה שלי! 69 00:07:11,380 --> 00:07:13,400 אני רוצה להיות הכוכב הבהיר! 70 00:07:13,490 --> 00:07:14,640 בואו sfotkatsya. 71 00:07:14,640 --> 00:07:16,390 אני אהיה האוהד הראשון שלך. 72 00:07:18,850 --> 00:07:20,750 רק פעם אחת! 73 00:08:26,880 --> 00:08:28,760 כאן , שמתי אותך ברצועה. 74 00:08:29,370 --> 00:08:30,800 אתה עוזב בקרוב לאנגליה, 75 00:08:30,800 --> 00:08:33,970 מדינה בלונדיניות מפותחת יפה. 76 00:08:33,980 --> 00:08:35,950 זה אני צריך אותך כדי לשים על רצועה. 77 00:08:40,730 --> 00:08:43,130 כאן , לקחת את הכסף, הכל יקר נורא... 78 00:08:43,150 --> 00:08:44,990 אני לא רוצה את הכסף שלך. 79 00:08:45,330 --> 00:08:48,460 אפעל במסעדה של חבר של אבא שלי. 80 00:08:48,460 --> 00:08:50,070 כי נפש אותי מספיק. 81 00:08:50,350 --> 00:08:53,120 אתה חייב לתת לי משהו אחר... 82 00:08:53,120 --> 00:08:54,530 משהו מיוחד, 83 00:08:54,530 --> 00:08:56,200 זה ייסגר בכל יום, 84 00:08:56,200 --> 00:08:57,990 אם היית דואג לי. 85 00:08:57,990 --> 00:09:00,420 מה יעזור לי להישאר על המסלול. 86 00:09:01,360 --> 00:09:03,620 בוא נראה מה יש לי. 87 00:09:04,360 --> 00:09:05,780 מה דעתך על זה? 88 00:09:06,510 --> 00:09:08,570 היא איתי לאוניברסיטה. 89 00:09:08,570 --> 00:09:10,640 זה כמו המשך של לי. 90 00:09:10,640 --> 00:09:12,730 ללכת? כדי לדאוג לך? 91 00:09:13,170 --> 00:09:14,790 זהו זה. 92 00:09:14,820 --> 00:09:16,860 אני הולך לכתוב את זה כל יום. 93 00:09:17,120 --> 00:09:20,200 וכל שיר שלי יהיה כתוב בשבילך. 94 00:09:23,900 --> 00:09:25,620 אתה עוזב כל כך הרבה זמן. 95 00:09:26,080 --> 00:09:28,570 ואם זה קורה כי אני מאבד אותך? 96 00:09:29,690 --> 00:09:30,970 אל תדאג. 97 00:09:32,120 --> 00:09:34,150 שנים חולפות במהירות. 98 00:09:35,450 --> 00:09:37,960 בוא נקבע תאריך לפגוש כאן, 99 00:09:38,130 --> 00:09:41,300 אם אתה מאבד את החיבור פתאום. מסכים? 100 00:10:19,510 --> 00:10:21,790 חמש שנים 101 00:10:21,770 --> 00:10:23,630 טוב. חותכים! 102 00:10:23,990 --> 00:10:25,940 וידאו קליפ "סיריוס", בסצנה האחרונה. 103 00:10:25,940 --> 00:10:26,730 הכל סופר! 104 00:10:26,730 --> 00:10:28,730 תודה על יום נהדר. לְהִתְרָאוֹת. 105 00:10:28,730 --> 00:10:29,810 תודה. 106 00:10:29,830 --> 00:10:31,630 שין, המים שלך. 107 00:10:33,560 --> 00:10:35,540 הגיע הזמן ללכת פרסים. 108 00:10:35,540 --> 00:10:36,490 אנחנו צריכים למהר. 109 00:10:36,490 --> 00:10:37,990 הבמאי, כשהסתכלתי? 110 00:10:37,990 --> 00:10:38,910 - טוב? - מאוד... 111 00:10:38,910 --> 00:10:40,860 - באמת? תודה! - תודה על העבודה שלך. 112 00:10:40,860 --> 00:10:42,490 - להתראות. - מנהל, אני צריך ללכת. 113 00:10:42,490 --> 00:10:43,730 ביי! תודה על העבודה שלך! 114 00:10:43,730 --> 00:10:44,880 - מנהל, ביי! - ביי! 115 00:10:44,880 --> 00:10:46,190 בעוד... 116 00:10:47,140 --> 00:10:48,300 שין! 117 00:10:48,300 --> 00:10:49,700 בואו נאכל יחד ארוחת ערב יחד? 118 00:10:49,700 --> 00:10:51,400 כשאתה כותב שיר בשבילי? 119 00:10:52,410 --> 00:10:53,600 בכל פעם שאני מסכים, 120 00:10:53,600 --> 00:10:55,380 מחר זה יהיה בכל העיתונים. 121 00:10:55,380 --> 00:10:57,400 אין זה נהדר? זה מועיל לשנינו! 122 00:10:57,400 --> 00:10:59,820 עיתונאים מיד להלחין סיפור אהבה... 123 00:11:36,030 --> 00:11:40,070 הזוכה של "גבר חלומותיי" במועמדות באינטרנט - סו שין. 124 00:11:40,180 --> 00:11:43,980 70% של נשים סיניות חולם להיות אשתך. 125 00:11:44,080 --> 00:11:47,280 כדי להיות אשתי, אתה חייב לאהוב את המוזיקה שלי. 126 00:11:47,350 --> 00:11:49,180 אתה שוב על המוזיקה שלו! 127 00:11:49,670 --> 00:11:53,000 עדיף להשתמש המראה ובקסם שלה, 128 00:11:53,000 --> 00:11:56,520 כדי להקסים את 30% הנותרים. 129 00:11:56,630 --> 00:11:59,920 הדרך! כוכב סרט הנוער מחפש, הסכמתי. 130 00:11:59,970 --> 00:12:01,780 מה סרט אחר? 131 00:12:02,270 --> 00:12:05,530 מיי, אתה נותן הסכמתך שוב מבלי לשאול אותי! 132 00:12:05,670 --> 00:12:07,640 אתה בספק ההחלטות שלי? 133 00:12:07,710 --> 00:12:10,210 אני המנהל שלך, ואת התמונה שלך - את העבודה שלי! 134 00:12:11,590 --> 00:12:15,190 בעסק הזה, המנצח הוא מי הוא טוב בכל דבר! 135 00:12:15,690 --> 00:12:18,200 זה מספיק כי אני עושה מוזיקה, 136 00:12:18,200 --> 00:12:20,510 איזה הוא מסוגל לגעת בלבבות של אנשים. 137 00:12:20,510 --> 00:12:21,800 אה, זה הוא המוסיקה שלך! 138 00:12:21,800 --> 00:12:23,700 זה יהיה יש לך מעריצים כל כך הרבה, 139 00:12:23,700 --> 00:12:25,340 אלמלא העבודה של הסוכנות? 140 00:12:25,430 --> 00:12:28,280 להיות umnichka, השתמש המראה שלך, אתה אליל! 141 00:12:28,280 --> 00:12:30,740 להפסיק לחלום על איך לגעת בלב של מישהו! 142 00:12:41,060 --> 00:12:42,390 ילד לך איפה? 143 00:12:42,790 --> 00:12:45,010 Huahay Zhongli. 144 00:12:52,490 --> 00:12:54,770 הנהג, בעצם... 145 00:12:54,800 --> 00:12:57,210 האם עכשיו הזמן הנכון לעבור במנהרה. 146 00:12:57,210 --> 00:13:00,200 עדיף ללכת על Fusindunu ולטפס במעלה הגשר, 147 00:13:00,200 --> 00:13:01,550 יניע על הכביש Dunan. 148 00:13:01,550 --> 00:13:03,500 אז, אנו משלבים את כל התקעים. 149 00:13:03,540 --> 00:13:05,620 אני לא יכול להיות מאוחר היום. תודה. 150 00:13:05,630 --> 00:13:08,960 ילדה, אתה טוב יותר מכל דפדפן! 151 00:13:09,230 --> 00:13:10,640 עבודה כזו. 152 00:13:17,270 --> 00:13:20,000 שלום, איך ללכת אל מנהל הסוכנות? 153 00:13:20,000 --> 00:13:21,450 מיי, אתה שמעת את האמרה: 154 00:13:21,450 --> 00:13:23,350 "ולאכול את הדגים בבריכה לא ללכת?" 155 00:13:23,360 --> 00:13:26,250 שאני הכי אוהב: "כל גחמה עבור הכסף שלך." 156 00:13:26,250 --> 00:13:28,400 אתה פופולרי. למה לא pokapriznichat? 157 00:13:28,400 --> 00:13:30,710 ולקבל ודגים, ורגליים יבשות? 158 00:13:42,000 --> 00:13:46,220 כמה שנים ראינו? 159 00:13:48,530 --> 00:13:52,910 כל מחשבה, איפה אתה... 160 00:13:54,640 --> 00:14:00,810 בלבי תמיד שחייה. 161 00:14:00,880 --> 00:14:05,190 עם כל נשימה היה קרוב... 162 00:14:05,870 --> 00:14:08,340 עבודה זו מתישה אותי נורא. 163 00:14:06,600 --> 00:14:12,000 לפני שלוש שנים 164 00:14:08,340 --> 00:14:10,620 לא משנה באיזו שעה אחרת לא יישאר. 165 00:14:10,800 --> 00:14:12,850 אני מתחיל לפקפק כשרונו. 166 00:14:13,510 --> 00:14:15,130 ובאמת אני מתגעגע אליך. 167 00:14:17,910 --> 00:14:19,610 אני יכול לחזור? 168 00:14:23,080 --> 00:14:25,030 החברה החלקה באים? 169 00:14:30,260 --> 00:14:31,700 זה לא מצחיק. 170 00:14:32,660 --> 00:14:34,270 אני רציני. 171 00:14:36,370 --> 00:14:38,040 בגלל מה שנעזוב? 172 00:14:38,110 --> 00:14:40,420 אני חושב שאנחנו לא נעבוד. 173 00:14:41,160 --> 00:14:43,710 אנחנו כל כך רחוקים כמו זרים זה לזה. 174 00:14:43,820 --> 00:14:45,340 למה מישהו אחר? 175 00:14:45,490 --> 00:14:47,530 אני מתקשר כמעט כל יום? 176 00:14:48,960 --> 00:14:52,930 אבל הרבה לא ניתן לפתור בטלפון. 177 00:14:55,700 --> 00:14:58,470 אתה ממשיך לקרוא, אם כי זה לא הכרחי. 178 00:14:58,470 --> 00:15:00,010 זה מעצבן אותי. 179 00:15:00,530 --> 00:15:03,830 אני המנהל הבכיר, יש לי הרבה עבודה. 180 00:15:08,440 --> 00:15:11,050 ומצאתי יותר מתאים. 181 00:15:13,800 --> 00:15:16,710 לכן, העובדה כי מצאת את השני. 182 00:15:16,720 --> 00:15:18,980 אני כאן כדי למתוח יתר על המדה, למידה לשטוף את הכלים. 183 00:15:19,020 --> 00:15:21,500 בשביל מה? אז שיום אחד... 184 00:15:21,520 --> 00:15:23,640 יחד אנו מגשימים את החלום שלנו! 185 00:15:23,850 --> 00:15:25,700 ועכשיו אתה אומר sdaёshsya זה? 186 00:15:37,080 --> 00:15:39,810 תשכחו חלומות. תנו להם ללכת. 187 00:15:41,160 --> 00:15:44,080 אני לא מספיק טוב בשבילך, נכון? 188 00:15:46,760 --> 00:15:49,930 שנינו צריכים לבחור דרך מתאימה יותר. 189 00:15:53,870 --> 00:15:55,680 אתה! מהר! תמיד בטלפון! 190 00:15:55,680 --> 00:15:57,320 שתוק! 191 00:16:12,740 --> 00:16:14,980 זה היה שיחתנו האחרונה. 192 00:16:15,010 --> 00:16:16,480 אנחנו לא להיפרד. 193 00:16:17,570 --> 00:16:21,190 אני לא רוצה לעמוד בדרכה של החלומות שלך. 194 00:16:22,090 --> 00:16:25,070 התקשר אליי אשפה חסרת לב, 195 00:16:25,100 --> 00:16:27,760 אבל אתה בטוח כדי להיות מאושר. 196 00:16:28,630 --> 00:16:30,170 סו שין. 197 00:16:30,350 --> 00:16:31,880 אני אוהב אותך. 198 00:16:32,950 --> 00:16:39,140 כאשר יחד תמיד להיות לא לנו, 199 00:16:39,250 --> 00:16:42,890 אנא, תן לי לפחות 200 00:16:43,000 --> 00:16:48,340 אומץ לזכור ולאמץ את הזכות. 201 00:16:48,210 --> 00:16:49,510 הרבה זמן לא התראינו. 202 00:16:49,290 --> 00:16:51,970 כדי לגרום לך להבין, 203 00:16:52,050 --> 00:17:01,230 איך כואב לבי... 204 00:17:13,430 --> 00:17:17,560 בוא נשאיר את זה בעבר! 205 00:17:17,560 --> 00:17:22,960 אנחנו מאוחר מדי להתאהב שוב... 206 00:17:25,850 --> 00:17:26,960 בוקר טוב. 207 00:17:27,550 --> 00:17:28,550 בוקר טוב. 208 00:17:30,000 --> 00:17:31,200 הם רבים. 209 00:17:31,200 --> 00:17:34,550 אני מצטער, אני חדש. השולחן שלי צריך... 210 00:17:34,650 --> 00:17:35,830 מתן... 211 00:17:38,440 --> 00:17:41,780 לא הייתי להפוך לכוכב בסרט . 212 00:17:42,270 --> 00:17:44,280 לסרב סיכוי כזה ? 213 00:17:44,280 --> 00:17:45,600 מה אתה חושב? 214 00:17:45,600 --> 00:17:48,490 מנהל, צוות השחקנים הטובים ביותר של החודשים האחרונים, 215 00:17:48,570 --> 00:17:50,290 וגם במאי גדול! 216 00:17:50,290 --> 00:17:52,380 והוא מסרב. מה הוא חושב? 217 00:17:52,580 --> 00:17:54,340 האם אתה אוהב - ואתה יורה. 218 00:17:54,340 --> 00:17:55,540 מה אמרת? 219 00:17:56,290 --> 00:17:58,990 הייתי שחקנית? אני יורה? 220 00:17:59,160 --> 00:18:01,500 בסדר, תירגע, אתה . 221 00:18:01,500 --> 00:18:03,360 אני עכשיו הראש יתפוצץ! 222 00:18:03,520 --> 00:18:06,490 זהו הפרויקט הגדול ביותר במחצית הראשונה. 223 00:18:06,490 --> 00:18:08,200 הייתי חייב לנסות בשבילך! 224 00:18:08,200 --> 00:18:10,480 אתה בכלל חושב pokapriznichat ומסרבים! 225 00:18:10,480 --> 00:18:11,890 מה אתם רוצים? 226 00:18:12,130 --> 00:18:14,880 אך יש להבין, כי כל ההישגים 227 00:18:14,880 --> 00:18:16,670 אתה חייב לנו והמאמצים שלי! 228 00:18:16,670 --> 00:18:18,020 מה אתה שווה בלעדינו? 229 00:18:19,230 --> 00:18:21,390 אני יכול להסתדר בלי לך בצורה מושלמת. 230 00:18:22,100 --> 00:18:23,830 אוקיי, להרגיע . 231 00:18:28,930 --> 00:18:30,370 אף אחד לסטות. 232 00:18:32,330 --> 00:18:34,620 אתה מדבר מתמודד בלעדי? 233 00:18:34,680 --> 00:18:36,460 מצויין! מנהלי משמרת. 234 00:18:37,870 --> 00:18:41,010 הפופולריות שלו יש לי רק לכישרונו. 235 00:18:41,010 --> 00:18:43,380 זה לא משנה מי המנהל שלי. 236 00:18:43,550 --> 00:18:45,910 הנה איך? Shift מנהלים, ואנחנו נראה. 237 00:18:45,920 --> 00:18:48,220 החברה של מלא בהם, לבחור כל. 238 00:18:59,790 --> 00:19:00,730 שלה. 239 00:19:16,580 --> 00:19:18,150 חכה פה. 240 00:19:22,000 --> 00:19:24,420 הזמנתי את המסעדה כולה, לבחור שולחן. 241 00:19:31,250 --> 00:19:33,370 מדוע בחרתם אותי כמנהל שלך? 242 00:19:36,070 --> 00:19:37,700 החלטתי ללעוג. 243 00:19:42,400 --> 00:19:44,420 אני יודע שאתה לא השנה הראשונה, 244 00:19:44,860 --> 00:19:47,520 גם להיות כוכב גדול, 245 00:19:47,540 --> 00:19:49,150 אתה עדיין אותו מגע רך! 246 00:19:49,170 --> 00:19:51,320 כן, ככה אני. 247 00:19:54,800 --> 00:19:56,820 בוא נשחק משחק. 248 00:19:58,880 --> 00:20:00,830 מה? מפחד? 249 00:20:02,660 --> 00:20:03,720 יאללה. 250 00:20:03,730 --> 00:20:06,990 שאלה אחת - שנייה אחת. תשובה ללא היסוס. 251 00:20:07,770 --> 00:20:08,900 מוכן? 252 00:20:08,990 --> 00:20:09,600 כן. 253 00:20:09,600 --> 00:20:10,850 - תפוח עץ או אגס? - אגס. 254 00:20:10,850 --> 00:20:11,960 - שיער? - ארוך. 255 00:20:11,960 --> 00:20:14,990 - Hogoev * או דגים? -Hogo. - אתה תהיה המנהל שלי? - אני אעשה זאת. 256 00:20:11,960 --> 00:20:14,990 * אופן עריכת מנות חמות, ירקות, בשר, וכו ' 257 00:20:17,720 --> 00:20:18,980 אני לא. 258 00:20:20,550 --> 00:20:22,040 חכה לקריאתי. 259 00:20:22,610 --> 00:20:24,150 אמרתי שאני לא אעשה. 260 00:20:24,150 --> 00:20:25,440 לארוחת צהריים שילמתי. 261 00:20:38,550 --> 00:20:39,990 ברוכים השבים. 262 00:20:58,190 --> 00:21:03,200 אני מתגעגע אליך... 263 00:21:19,420 --> 00:21:25,000 מתגעגע אליך... 264 00:21:28,790 --> 00:21:32,070 זכור, האמנו, 265 00:21:32,440 --> 00:21:36,370 מה זה יהיה לנצח? 266 00:21:37,030 --> 00:21:40,280 ההבטחות שנתנו, 267 00:21:40,320 --> 00:21:44,200 נשכח כבר... 268 00:21:44,200 --> 00:21:46,940 אני מתגעגע אליך! 269 00:21:48,330 --> 00:21:51,650 אני מתגעגע אליך! 270 00:21:58,800 --> 00:22:01,700 בואו לבית שלי בשעה 9. אל תאחר. 271 00:22:27,500 --> 00:22:30,660 מנהל ברוך טיאן מר סו עכשיו מתאים. 272 00:22:30,660 --> 00:22:32,440 Pass ממוקם בנוחות. 273 00:22:32,640 --> 00:22:33,980 תודה. 274 00:23:27,560 --> 00:23:29,380 לא הכל כאן - צינורות. 275 00:23:31,000 --> 00:23:32,400 למה הייתי צריך אותך? 276 00:23:32,400 --> 00:23:33,630 איך חצוף! 277 00:23:33,930 --> 00:23:37,100 הספיק עדיין לבקר כל הבית הגדול שלי? 278 00:23:37,100 --> 00:23:39,190 ראיתי ומה צריך ומה לא צריך. 279 00:23:39,190 --> 00:23:40,320 ומה לא? 280 00:23:40,500 --> 00:23:41,670 תודה. 281 00:23:42,250 --> 00:23:44,030 אתה שותה שמפניה בבוקר? 282 00:23:49,590 --> 00:23:50,680 חובה לחלוב? 283 00:23:51,540 --> 00:23:54,000 בוא איתי. תוריד את הנעליים. 284 00:23:54,130 --> 00:23:55,760 יש לא מבקר... 285 00:23:56,310 --> 00:23:57,700 לאן אנחנו הולכים? 286 00:23:58,540 --> 00:24:01,860 קראת לי כל כך מוקדם כדי להתרברב? 287 00:24:03,870 --> 00:24:06,770 אתה המנהל שלי, האדם הקרוב. 288 00:24:06,770 --> 00:24:09,500 רציתי להראות לך את כל החיים שלי. 289 00:24:09,500 --> 00:24:12,230 אז כדאי לך להבין אותי. 290 00:24:13,880 --> 00:24:16,380 אני חושב לפני כמה שנים, אני מכיר אותך היטב. 291 00:24:16,490 --> 00:24:17,990 החדש הוא לא הרבה. 292 00:24:18,000 --> 00:24:19,210 כן, מאיפה אתה מקבל? 293 00:24:19,230 --> 00:24:20,960 האם אתה יודע כמה חדרים כאן? 294 00:24:20,960 --> 00:24:22,820 האם אתה יודע את הקוד אל דלת הכניסה? 295 00:24:22,830 --> 00:24:24,970 האם אתה יודע איפה אני לשמור את התרופה? 296 00:24:24,970 --> 00:24:28,600 אם אני עומד למות, תצטרך להציל את חיי. 297 00:24:28,730 --> 00:24:31,910 אני באמת הוחלטתי כי מטרת ההזמנה - להראות שלך... 298 00:24:33,860 --> 00:24:36,740 ... טעם. ואת ברכת דגים המוזרה. 299 00:24:37,700 --> 00:24:38,910 פונד עם דגים? 300 00:24:38,910 --> 00:24:40,010 תקשיב לי. 301 00:24:40,070 --> 00:24:43,700 מדירתי את התצוגה הטובה ביותר במחוז כולו. 302 00:24:43,940 --> 00:24:44,940 איך אתה אוהב? 303 00:24:45,330 --> 00:24:47,530 מעולם לא ראיתי דבר כזה? 304 00:24:47,580 --> 00:24:48,890 ועכשיו מתחרט? 305 00:24:48,900 --> 00:24:50,450 אני מצטער? מאיזו סיבה? 306 00:24:50,490 --> 00:24:53,130 אל תבוא עלי אז, כל זה היה יכול להיות שלך. 307 00:24:53,250 --> 00:24:57,180 אני אתן לך עצה: אתה צריך להיות מרחיקת ראות. 308 00:24:57,460 --> 00:24:59,450 Chasing פרוסה, אך הפסיד לחם. 309 00:24:59,690 --> 00:25:01,350 - נאיבי. - אני נאיבי. 310 00:25:01,700 --> 00:25:03,150 אבל הצלחה. 311 00:25:03,360 --> 00:25:04,340 תסתכל על עצמך. 312 00:25:08,970 --> 00:25:10,320 ובכן, אני יורד לעבוד. 313 00:25:10,340 --> 00:25:11,420 איזה עבודה? 314 00:25:11,440 --> 00:25:13,840 בדוק לך האצבעות... 315 00:25:14,480 --> 00:25:16,320 סופרסטאר! 316 00:25:18,740 --> 00:25:20,410 אני לצפות וללמוד. 317 00:25:22,610 --> 00:25:25,000 Bear, לתת חיבוק לפני שהוא הולך לישון, אחרת לישון... 318 00:25:25,000 --> 00:25:26,980 זוהי מתנה האוהדת! 319 00:25:27,330 --> 00:25:29,980 אתה לומד? נורא abstrusely... 320 00:25:29,990 --> 00:25:31,850 אנימה! האם אתה יודע מה אנימה? 321 00:25:32,840 --> 00:25:34,910 איזה יופי! 322 00:25:34,910 --> 00:25:36,020 השמלה הזאת שאתה הולך. 323 00:25:36,020 --> 00:25:37,210 זאת אמא שלי! 324 00:25:37,500 --> 00:25:38,780 בוקר טוב. 325 00:25:38,800 --> 00:25:40,090 בוקר טוב. 326 00:25:40,820 --> 00:25:43,240 - מוצרים חדשים. שין יהיה לך את הזמן? - בוא נראה... 327 00:25:43,240 --> 00:25:45,150 כאשר שון לכתוב שיר עבור Maylie? 328 00:25:45,150 --> 00:25:46,020 אני שואל... 329 00:25:46,050 --> 00:25:47,210 הקפה שלך. 330 00:25:49,060 --> 00:25:50,240 סו שין. ערכת אנליטית. 331 00:25:50,540 --> 00:25:51,400 כשרון. 332 00:25:51,400 --> 00:25:52,460 מקצועיות. 333 00:25:52,620 --> 00:25:53,660 תמונה. 334 00:25:53,800 --> 00:25:54,930 תווים. 335 00:25:55,940 --> 00:25:56,920 אני אתן לך 80. 336 00:25:57,890 --> 00:25:59,300 השעה תיראה. 337 00:26:00,130 --> 00:26:01,160 זה העתיד שלך... 338 00:26:02,350 --> 00:26:03,360 כן! 339 00:26:04,000 --> 00:26:05,290 מקצוענות - 40. 340 00:26:07,580 --> 00:26:10,970 במהלך הראיון, אתה מסתכל על ההובלה, 341 00:26:11,000 --> 00:26:12,940 ואתה להסיר רק צד אחד. 342 00:26:12,940 --> 00:26:14,870 לעתים קרובות להסתכל אל המצלמה ולחייך. 343 00:26:15,030 --> 00:26:16,100 סמייל. 344 00:26:17,010 --> 00:26:18,630 ברוך לצופים שלנו! 345 00:26:18,630 --> 00:26:21,530 זה מפגש מוקדש שחרורו של הסינגל החדש, סו שין. 346 00:26:21,640 --> 00:26:22,510 נכון! 347 00:26:23,820 --> 00:26:27,900 אני זוכר שוכב על האחו הגדול... 348 00:26:28,380 --> 00:26:30,830 איך אתה מבין על הגב שלי? 349 00:26:30,830 --> 00:26:31,870 איך אני נראה? 350 00:26:46,790 --> 00:26:47,900 הסטייליסטית מר... 351 00:26:47,900 --> 00:26:49,530 אתה לא מבין! 352 00:26:50,120 --> 00:26:52,680 זה נקרא אופנה! 353 00:26:54,960 --> 00:26:56,900 אתה לא מבין! 354 00:26:57,180 --> 00:26:59,370 זה נקרא אופנה! 355 00:27:14,180 --> 00:27:17,100 עדיף לדחות את האירוע במשך זמן מה. 356 00:27:17,100 --> 00:27:18,970 לדעתי, זה יהיה נכון יותר. 357 00:27:24,490 --> 00:27:25,900 המשך... 358 00:27:35,420 --> 00:27:37,060 אתה אפס מוחלט! 359 00:27:37,060 --> 00:27:38,360 אפס, אפס, אפס. 360 00:27:38,360 --> 00:27:39,420 מה lybishsya? 361 00:27:42,240 --> 00:27:45,520 עכשיו Mogutsze מנהל מוסיקה הנסיך סו שין 362 00:27:45,540 --> 00:27:47,520 לחתום על חוזה חדש! 363 00:27:55,000 --> 00:27:56,140 מה העניין? 364 00:27:56,920 --> 00:27:58,260 אני לא יכול למצוא עט... 365 00:27:58,260 --> 00:28:00,090 אל תפחד, לקחת שלי. 366 00:28:01,460 --> 00:28:02,790 לא, תודה. 367 00:28:04,640 --> 00:28:05,660 מה קרה? 368 00:28:06,300 --> 00:28:07,970 אני לא יכול למצוא את העט שלי. 369 00:28:08,070 --> 00:28:09,620 אני רק לָבוֹא עַל הַחָתוּם זה. 370 00:28:11,850 --> 00:28:13,750 אני מצטער. מצטער. 371 00:28:13,860 --> 00:28:15,570 אנחנו עומדים ברגע otoydёm. 372 00:28:15,950 --> 00:28:17,430 אני מצטער. 373 00:28:18,410 --> 00:28:19,600 שין. 374 00:28:19,780 --> 00:28:21,990 מה העניין? האין זה היינו הך עט? 375 00:28:21,990 --> 00:28:23,030 מס 376 00:28:23,030 --> 00:28:24,380 אני משתמש רק שלי. 377 00:28:24,380 --> 00:28:26,990 מה ההבדל? זה פשוט חתימה! 378 00:28:27,000 --> 00:28:29,480 רק לחתום! אתה לסכן את החוזה! 379 00:28:29,480 --> 00:28:30,170 מס 380 00:28:33,970 --> 00:28:35,640 טוב. אני מקבל את זה. 381 00:28:35,890 --> 00:28:38,200 האם אתה לא מרוצה עם העובדה שאני עובד בסוכנות. 382 00:28:38,200 --> 00:28:40,170 האירוע - את העבודה שלי. 383 00:28:40,440 --> 00:28:42,290 לחתום על חוזה, 384 00:28:42,540 --> 00:28:45,610 ואני אעזוב את החברה, נכון? 385 00:28:47,440 --> 00:28:49,450 עט שלך שין. 386 00:28:54,930 --> 00:28:57,290 אני הולך לכתוב את זה כל יום. 387 00:28:57,290 --> 00:29:00,310 וכל שיר שלי יהיה כתוב בשבילך. 388 00:29:03,880 --> 00:29:05,370 עכשיו כדי. 389 00:29:27,670 --> 00:29:30,750 אני מתעלם הביטוי שלך על פיטוריו. 390 00:29:32,170 --> 00:29:34,570 עד כה אתה משתמש עט אחד? 391 00:29:35,780 --> 00:29:36,890 רגל. 392 00:29:37,030 --> 00:29:38,740 אל תדמיינו שזה בגללך. 393 00:30:35,220 --> 00:30:39,510 מסדרים בטקס פשוט, ללא קהל. 394 00:30:39,780 --> 00:30:40,860 תודה. 395 00:30:41,610 --> 00:30:42,790 כן, כן. 396 00:30:43,000 --> 00:30:44,880 אל תדאג שין. 397 00:30:45,140 --> 00:30:46,730 מצויין. אנחנו נהיה בקשר. 398 00:30:47,590 --> 00:30:48,880 טוב. 399 00:30:51,400 --> 00:30:54,370 הקפה הזה הוא מפורסם הסלטים שלה. 400 00:30:54,370 --> 00:30:57,690 עלות שמזמין מנה מיוחדת של השף. 401 00:30:58,210 --> 00:30:59,460 חן שיאנג! 402 00:31:02,490 --> 00:31:05,170 אני מנהל סו שין, ואתה? 403 00:31:06,530 --> 00:31:08,320 מבקר מסעדות. 404 00:31:08,320 --> 00:31:10,860 יש אכילה קצת, קצת כאן. 405 00:31:10,860 --> 00:31:12,490 לפעמים אני מבשל לעצמו. 406 00:31:12,490 --> 00:31:13,440 רע. 407 00:31:13,920 --> 00:31:16,370 הגורמה המקסים תמיד ביקוש רב. 408 00:31:16,390 --> 00:31:18,070 אשתך היא כנראה שמחה. 409 00:31:19,540 --> 00:31:21,070 אני לא נשוא. 410 00:31:21,520 --> 00:31:22,510 מה איתך? 411 00:31:22,520 --> 00:31:23,920 ואני נשוא לעבודה. 412 00:31:24,040 --> 00:31:25,400 על הבעל אין כוח. 413 00:31:26,150 --> 00:31:26,900 הנה איך? 414 00:31:27,070 --> 00:31:30,780 נאה סו שין - חלומו של כל בחורה. 415 00:31:30,950 --> 00:31:32,860 לעבוד איתו, 416 00:31:32,860 --> 00:31:34,250 אתה לא מפחד להתאהב? 417 00:31:37,090 --> 00:31:37,990 שין. 418 00:31:38,000 --> 00:31:40,190 החברה לעתים קרובות מעמתת אותנו איתך. 419 00:31:40,190 --> 00:31:41,510 והיום הסצינה בכלל. 420 00:31:41,510 --> 00:31:44,460 אולי הם החליטו לגרום לנו כמה מסך? 421 00:31:45,050 --> 00:31:47,150 זה רק משחק. אל תיקח את זה ברצינות. 422 00:31:47,290 --> 00:31:49,700 ומה חושב מי שלא רואה את ההבדל? 423 00:31:53,920 --> 00:31:55,390 האם יש לך חברה? 424 00:31:55,390 --> 00:31:56,290 מס 425 00:31:56,300 --> 00:31:57,640 הנוכל! 426 00:31:57,650 --> 00:32:00,620 נשים לסמוך על האינטואיציה. אתה באמת אוהב! 427 00:32:01,830 --> 00:32:03,520 אתה לא יכול! 428 00:32:03,810 --> 00:32:07,050 מנהלים חייבים לאהוב את שחקניו, אבל לא כל כך. 429 00:32:07,260 --> 00:32:08,730 מה אם אני אומר לך... 430 00:32:09,790 --> 00:32:11,240 אני רוצה שאטפל בך. 431 00:32:11,870 --> 00:32:14,130 האם אתה נותן לי הזדמנות? 432 00:32:23,390 --> 00:32:24,700 התבדחתי. 433 00:32:24,980 --> 00:32:26,290 מטורף. 434 00:32:29,460 --> 00:32:31,570 וגם האינטואיציה שלך אומרת למי? 435 00:32:32,510 --> 00:32:34,070 האם אתה מתעניין? 436 00:32:36,550 --> 00:32:37,810 Pododvinsya. 437 00:32:39,070 --> 00:32:40,220 עוד יותר. 438 00:32:42,740 --> 00:32:43,730 בי. 439 00:32:45,400 --> 00:32:47,420 האם זה כך? אני מנחש? 440 00:32:47,420 --> 00:32:49,820 לעתים קרובות אנשים מרומים לשלושה דברים. 441 00:32:50,470 --> 00:32:52,620 הראשונה היא שהם מישהו מתקשר. 442 00:32:52,620 --> 00:32:54,140 שנית, הטלפון מצלצל זה. 443 00:32:54,140 --> 00:32:56,540 שלישי, חושב שהם אהבו. 444 00:33:00,870 --> 00:33:02,840 הקריירה של שין הוא עכשיו במגמת עלייה. 445 00:33:02,930 --> 00:33:06,300 טיאן שין עבודה טובה, הכל הולך כמו שעון. 446 00:33:06,330 --> 00:33:10,080 זה כל מה שעשיתי, זה רק עושה שימוש בתוצאות. 447 00:33:10,210 --> 00:33:12,240 שין הסתכלתי אולימפוס המוזיקלי, 448 00:33:12,240 --> 00:33:14,500 כל מי שיש לו gyrus יכול להמשיך! 449 00:33:14,750 --> 00:33:16,380 מה? סליחה? 450 00:33:16,410 --> 00:33:19,250 מה נכנע לרגשות ונתן לה פנינה? 451 00:33:20,260 --> 00:33:22,010 מנהל, אתה כזה ליצן. 452 00:33:22,020 --> 00:33:24,800 אין זו הפעם הראשונה בחיים שלי, איזה חרטות? 453 00:33:25,860 --> 00:33:28,240 באתי לכאן מהמחוז. 454 00:33:28,310 --> 00:33:29,840 אין כסף, אין קשרים. 455 00:33:29,840 --> 00:33:32,510 כל מה שיש לי, עשיתי את עצמי. 456 00:33:33,050 --> 00:33:36,420 למי אכפת איך סבלתי והקריב מה? 457 00:33:36,550 --> 00:33:37,640 שין סו... 458 00:33:37,640 --> 00:33:40,190 מכיש זה פקפק ביכולות שלי! 459 00:33:40,190 --> 00:33:41,560 כפויים טובים! 460 00:33:41,740 --> 00:33:43,630 דרכינו התפצלו. אני מאחל לו מזל טוב! 461 00:33:44,210 --> 00:33:46,000 עבודה טובה. 462 00:33:50,000 --> 00:33:51,900 נתונים אישיים 463 00:33:57,390 --> 00:33:59,000 גאה אדם כמעט דביק סו שין 464 00:33:59,000 --> 00:34:00,570 ההצלחה או הכישלון? 465 00:34:01,460 --> 00:34:03,140 אני אוהב אתגרים. 466 00:34:06,820 --> 00:34:10,600 היום, יום של שמחה, למה יש לך אדם כזה? 467 00:34:10,600 --> 00:34:12,790 Segodya גאה גבר הולך לתוך הסוכנות שלנו. 468 00:34:12,800 --> 00:34:14,690 עוד יהלום שבכתר שלנו! 469 00:34:16,410 --> 00:34:18,530 ובכן... אחיו הבכור שין, 470 00:34:18,530 --> 00:34:20,740 כעת אנו הופכים להיות עמיתים. 471 00:34:21,140 --> 00:34:23,990 אשמח לעצות ועזרה שלך. 472 00:34:40,430 --> 00:34:42,620 תעשיית הבידור - פירמידה. 473 00:34:42,780 --> 00:34:45,260 אפילו בתוך הסוכנות שיש להם גבוה יותר מאחרים 474 00:34:45,530 --> 00:34:48,070 אני הולך לעשות מאן גאה ומיי Li 475 00:34:48,070 --> 00:34:51,120 בסרט הנוער, אשר דיבר. 476 00:34:51,140 --> 00:34:52,600 תודה, מיי. 477 00:34:53,390 --> 00:34:56,680 ואם הקריירה של מישהו בקרוב החל לרדת, 478 00:34:56,910 --> 00:34:58,810 האם אין רגשות קשים! 479 00:34:59,480 --> 00:35:01,700 זה בגלל שעשית אותם כוכבים. 480 00:35:01,700 --> 00:35:04,570 מי שינצח, זה יהיה בזכותכם. 481 00:35:04,960 --> 00:35:06,540 אל תדאג. 482 00:35:07,000 --> 00:35:09,360 שין אינה מבקשת להצלחה מהירה, 483 00:35:09,590 --> 00:35:11,690 אחרת לא הייתי נעלם ממך. 484 00:35:13,480 --> 00:35:15,450 יש לי חדשות טובות. 485 00:35:15,790 --> 00:35:19,060 שמעת על המפיק המוזיקלי האגדי מילות מין? 486 00:35:19,290 --> 00:35:22,350 לפני כמה שנים, נמאס התהילה, הוא הפך לנזיר. 487 00:35:22,350 --> 00:35:25,980 ועכשיו החלטתי לחזור, והיא כיום מחפש כשרונות. 488 00:35:26,120 --> 00:35:29,200 ומי מזל לעבוד איתו, 489 00:35:29,200 --> 00:35:31,860 רחף בראש מצעד הפזמונים. 490 00:35:31,890 --> 00:35:34,730 שאני מיודד איתו במשך זמן רב, אז... 491 00:35:35,730 --> 00:35:37,990 אני מנסה לנצל את ההזדמנות הזאת. 492 00:35:54,760 --> 00:35:56,920 הלו, הלו, מר סונג. 493 00:35:57,920 --> 00:36:00,450 זה טיאן שין, מנהל סו שין. 494 00:36:00,450 --> 00:36:02,600 אני מקווה שנוכל להיפגש... 495 00:36:03,120 --> 00:36:04,320 שלום? 496 00:36:05,180 --> 00:36:07,140 שלום? הלו? 497 00:36:12,870 --> 00:36:14,510 אז ידעתי היה מתקשה... 498 00:36:25,000 --> 00:36:26,460 ברוך, מר סונג. 499 00:36:26,460 --> 00:36:28,670 קראתי לך, אני המנהל של סו שין. 500 00:36:28,850 --> 00:36:30,060 אני רוצה לדבר... 501 00:36:30,060 --> 00:36:31,440 אתה מפריע לי. 502 00:36:31,450 --> 00:36:33,720 אין לי זמן סו עם האלבום שלו, נכון? 503 00:36:33,720 --> 00:36:36,420 על פי כן, נוכל לדון... 504 00:36:48,170 --> 00:36:49,080 מר סונג, 505 00:36:49,080 --> 00:36:50,350 אני המנהל של סו שין... 506 00:36:50,390 --> 00:36:52,190 אתה הבאת אותי לכאן! 507 00:36:52,500 --> 00:36:54,280 אני מקווה שתיתן לו הזדמנות. 508 00:36:54,300 --> 00:36:55,740 שין שמע מוסיקה... 509 00:36:55,740 --> 00:36:57,450 זה רק עטיפה יפה! 510 00:36:57,480 --> 00:36:58,990 ויש לי דבר כדי לעזור לו! 511 00:36:58,990 --> 00:37:00,230 כן, אתה כבר אמרת. 512 00:37:00,230 --> 00:37:02,730 המוסיקה שלו לא דומה לשום דבר ששמעתם. 513 00:37:02,740 --> 00:37:04,370 אחרי הכל, אתה יכול לתת לו... 514 00:37:04,370 --> 00:37:05,670 שטות גמורה! 515 00:37:08,240 --> 00:37:10,440 אתה יכול לתת לו הזדמנות! 516 00:37:13,000 --> 00:37:14,340 הפעם. 517 00:37:15,040 --> 00:37:18,570 אתה יכול לקפוץ ולקבל את זה. 518 00:37:26,470 --> 00:37:27,850 אני לא יכול לשחות. 519 00:37:41,190 --> 00:37:42,460 שמור! 520 00:37:44,320 --> 00:37:45,340 שמור! 521 00:37:45,560 --> 00:37:47,100 לעמוד בדיוק. 522 00:38:04,180 --> 00:38:07,660 כוכב הפופ ניו גאו האדם רק התזות של אנרגיה ! 523 00:38:07,660 --> 00:38:10,260 הוא הקדים את כל במספר ההורדות ברשת, 524 00:38:10,260 --> 00:38:14,300 בפעם הראשונה מזה שלוש שנים לחץ על האליל המפורסם סו 525 00:38:14,360 --> 00:38:17,840 עם המקומות הנחשקים ביותר לילדות סיניות החתן . 526 00:38:18,520 --> 00:38:19,970 יותר... 527 00:38:21,460 --> 00:38:23,320 אל תסתכל על השטויות האלה. 528 00:38:23,330 --> 00:38:24,750 יותר מדי כבוד. 529 00:38:24,780 --> 00:38:26,630 להתרכז בעבודה. 530 00:38:29,150 --> 00:38:30,880 אני לא יכול לכתוב. 531 00:38:34,790 --> 00:38:35,980 בואו ניקח את זה. 532 00:38:36,040 --> 00:38:38,340 גם אם אני כותב את זה, הוא לא היה מוכן להקשיב! 533 00:38:38,340 --> 00:38:39,770 איך נוכל לעזוב הכל? 534 00:38:39,770 --> 00:38:42,410 האם אתה מבין עד כמה זה חשוב לנו? 535 00:38:42,600 --> 00:38:43,520 אתה... 536 00:38:46,220 --> 00:38:47,750 מה העניין? 537 00:38:49,130 --> 00:38:52,270 משכתי לאחור, כשאני נאלץ לקפוץ לבריכה. 538 00:38:52,490 --> 00:38:54,740 שקט! אל תיגעו! שקט! 539 00:38:56,170 --> 00:38:57,650 זהירות... 540 00:38:58,540 --> 00:39:00,410 עבור להלחין. 541 00:39:06,540 --> 00:39:08,890 אני לא יכול, באמת... 542 00:39:13,770 --> 00:39:16,370 בוא נלך למקום כדי לקבל השראה. 543 00:39:16,370 --> 00:39:18,290 השתגע? הפפראצי בכל מקום. 544 00:39:18,970 --> 00:39:21,650 ישנה מקום שבו אף אחד לא מכיר אותך. 545 00:39:35,270 --> 00:39:36,550 מה שלומך? 546 00:39:38,460 --> 00:39:39,380 שבי. 547 00:40:15,820 --> 00:40:18,080 מי רוצה להיות הבא? 548 00:40:20,880 --> 00:40:23,180 ובכן, שם! Rise. 549 00:42:21,270 --> 00:42:25,060 יום הולדת שמח לך! 550 00:42:25,160 --> 00:42:26,340 תודה. 551 00:42:27,010 --> 00:42:27,950 בואו לשתות! 552 00:42:28,100 --> 00:42:29,050 בואו לשתות! 553 00:42:29,080 --> 00:42:31,980 עוד שנה אחת מבוגרת. משוך על מלא! 554 00:42:32,010 --> 00:42:33,210 חובות למטה! 555 00:42:33,210 --> 00:42:34,500 אני עסוק כל היום! 556 00:42:34,500 --> 00:42:36,340 ובגלל זה, החבר שלי זרק אותי! 557 00:42:36,340 --> 00:42:39,740 לי אשר הבטחה לשנה להביא הוריהם לנסוע. 558 00:42:39,740 --> 00:42:41,780 מיהו האשם האמיתי? סו שין. 559 00:42:41,780 --> 00:42:44,250 נכון. הוא מבין את הסבל שלנו. 560 00:42:44,250 --> 00:42:45,680 נכון. אנחנו סובלים! 561 00:42:46,060 --> 00:42:48,620 הגרוע מכול הוא, תנודות המתמידים האלה! 562 00:42:48,620 --> 00:42:50,570 - האם אתה אוהב? שנאה? תגיד לי ישר! - בדיוק. 563 00:42:50,720 --> 00:42:51,930 אין זה? 564 00:42:52,120 --> 00:42:53,690 בואו לשתות! 565 00:42:54,870 --> 00:42:56,180 לפני ההאפלה! 566 00:43:03,160 --> 00:43:05,990 סו שין, ממזר גדול... 567 00:43:06,000 --> 00:43:08,710 זה דחף סביבי, לטפל... 568 00:43:11,160 --> 00:43:12,740 אני אוהב אותך כל כך הרבה. 569 00:43:13,000 --> 00:43:15,960 אתה השלכת לי הרבה בעיות. 570 00:43:16,690 --> 00:43:19,160 כל הזמן הזה, אני תומך בך בדממה 571 00:43:19,200 --> 00:43:23,120 ואני מעולם לא חדלתי לאהוב! 572 00:43:36,860 --> 00:43:38,040 טיאן שין. 573 00:43:38,040 --> 00:43:39,690 בואו נלך, כבר מאוחר. 574 00:43:47,160 --> 00:43:50,140 האם אתה עדיין אוהב שין! 575 00:43:53,290 --> 00:43:54,680 מה? מי? 576 00:43:54,830 --> 00:43:56,620 אני אשמור את סודך. 577 00:43:57,240 --> 00:43:58,330 מה? 578 00:43:58,780 --> 00:44:00,760 אתה לא הולך הביתה? הלכתי. 579 00:44:19,880 --> 00:44:21,250 זריקה טובה! 580 00:44:22,160 --> 00:44:23,790 איפה סו שין? 581 00:44:25,470 --> 00:44:27,320 מהי ההודעה ששלחת לי? 582 00:44:27,430 --> 00:44:29,690 מדוע אתה נכנס הכדור הזה? זה צלייה! 583 00:44:29,690 --> 00:44:31,940 יכול הסברתי בבירור? 584 00:44:31,970 --> 00:44:34,200 אנחנו בעבודה. השאר קבצים אישיים לשימוש מאוחר יותר. 585 00:44:34,240 --> 00:44:35,370 מה לעזאזל ההבדל? 586 00:44:35,460 --> 00:44:38,000 שכרתי אותך. כל הזמן שלך הוא שלי. 587 00:44:38,080 --> 00:44:39,990 - אתמול... אתמול, אמרת... - שין! 588 00:44:40,010 --> 00:44:41,540 הבמאי הוא מחכה לך. 589 00:44:41,690 --> 00:44:44,890 - כן, אנחנו הולכים כבר. נו באמת! - שאל אותו לחכות. 590 00:44:44,930 --> 00:44:46,110 בואו נלך! 591 00:44:46,120 --> 00:44:47,290 אתמול... 592 00:44:48,780 --> 00:44:49,560 האם אתה מוכן? 593 00:44:49,560 --> 00:44:51,590 אתה לא הולך להרים אותו באוויר? 594 00:44:51,590 --> 00:44:52,610 יהיה בטוח! 595 00:44:52,610 --> 00:44:53,690 וזה לא מסוכן? 596 00:44:53,690 --> 00:44:54,680 לא בכלל! 597 00:44:56,390 --> 00:44:57,410 מנהל! 598 00:45:00,100 --> 00:45:01,490 טיין, עצור! 599 00:45:01,590 --> 00:45:03,120 מה אתה עושה? 600 00:45:06,790 --> 00:45:08,850 - מה אתה עושה? לא! - תחזיקו אותי! 601 00:45:09,480 --> 00:45:10,610 היזהר! 602 00:45:10,670 --> 00:45:12,010 הישאר! תחזיקו חזק! 603 00:45:12,360 --> 00:45:14,630 שין, להיזהר. 604 00:45:21,930 --> 00:45:23,370 מה אנחנו עושים עכשיו? 605 00:45:25,030 --> 00:45:26,000 אל תדאג. 606 00:45:26,000 --> 00:45:29,330 גז נגמר, ואת הכדור עצמו ייפול. 607 00:45:51,330 --> 00:45:52,570 זה שם למעלה. 608 00:45:57,660 --> 00:45:59,190 כמה רומנטי! 609 00:45:59,810 --> 00:46:01,540 מה רומנטי? 610 00:46:02,290 --> 00:46:03,430 אל תדבר שטויות. 611 00:46:34,370 --> 00:46:35,340 מה שלומך? 612 00:46:41,310 --> 00:46:42,610 איפה אנחנו? 613 00:46:43,890 --> 00:46:46,990 אל תדאג, ניקח כאשר rassvetёt. 614 00:46:48,590 --> 00:46:51,010 יש לי המון פגישות מחר... 615 00:46:51,010 --> 00:46:53,100 אולפן הקלטות, 616 00:46:53,180 --> 00:46:55,520 משא ומתן עם פרסום במגזין. 617 00:46:55,520 --> 00:46:57,270 - אתה יכול לשתוק? - ועוד... 618 00:46:58,210 --> 00:47:00,530 אתה יכול פשוט ליהנות 619 00:47:01,180 --> 00:47:02,610 זה יפה 620 00:47:03,210 --> 00:47:04,780 שקט בלילה? 621 00:47:17,530 --> 00:47:19,950 יראה כוכבים אלה. 622 00:47:22,870 --> 00:47:26,250 ניצחת כי! סופרסטאר! 623 00:47:28,830 --> 00:47:30,320 אז, זה אתה. 624 00:47:30,960 --> 00:47:32,060 מה? 625 00:47:32,260 --> 00:47:33,650 באיזה צד. 626 00:47:34,130 --> 00:47:37,910 יש מילה באנגלית עם שתי משמעויות. 627 00:47:40,040 --> 00:47:41,210 "מיס". 628 00:47:42,710 --> 00:47:44,350 הראשון - "משועמם". 629 00:47:44,830 --> 00:47:46,340 אחר - "מיס." 630 00:47:47,960 --> 00:47:50,220 בדיעבד, אני חושב, 631 00:47:51,290 --> 00:47:53,770 התגעגעתי כל כך הרבה בשבילך, 632 00:47:54,970 --> 00:47:56,550 אשר בסופו של דבר שלא נענו. 633 00:47:57,630 --> 00:47:59,770 אם אני לא לנסוע לאנגליה, 634 00:48:01,330 --> 00:48:03,330 אני בטוח שאתה עכשיו יהיה איתי. 635 00:48:06,180 --> 00:48:08,220 אם לא הלכת, 636 00:48:09,400 --> 00:48:11,180 אתה נשארת כשהיו. 637 00:48:12,780 --> 00:48:16,530 כל יום התלונן על חלומו שלא התגשם. 638 00:48:20,020 --> 00:48:22,790 נפרדתי איתך, כי הרגשתי, 639 00:48:25,290 --> 00:48:29,350 מה שאתה מוציא עלי יותר מדי כוח. 640 00:48:31,480 --> 00:48:33,940 הכסף שנצבר על ידי וו או כלים, 641 00:48:34,000 --> 00:48:36,070 אתה מבלה על שיחות בינלאומיות. 642 00:48:36,990 --> 00:48:38,890 וזה להישאר רעב. 643 00:48:40,780 --> 00:48:42,720 אל תחשוב שאני לא יודע. 644 00:48:45,690 --> 00:48:48,140 הרגשתי שאני הופך למעמסה עליך. 645 00:48:55,160 --> 00:48:56,260 לא! 646 00:48:58,780 --> 00:49:01,510 אם אתה אוהב אותי, למה התרחקת? 647 00:49:03,170 --> 00:49:05,550 עכשיו הכל שונה. 648 00:49:06,260 --> 00:49:08,300 עכשיו אני המנהל שלך. 649 00:49:10,040 --> 00:49:14,260 מה לחשוב עד הסוף על מערכת היחסים שלנו? 650 00:49:15,690 --> 00:49:18,100 מה חושבים האוהדים שלך? 651 00:49:19,110 --> 00:49:21,960 מה עמיתיך חושבים? 652 00:49:25,970 --> 00:49:27,850 אתה ותגיד שאתה מצטער. 653 00:49:30,140 --> 00:49:32,530 אבל תראה מה יש לך! 654 00:49:34,060 --> 00:49:36,390 אתה לא מרחם על שום דבר. 655 00:50:10,470 --> 00:50:11,690 האם אתה חושב, 656 00:50:11,690 --> 00:50:14,990 כי הרומנטיקה מעלה את מידת האהבה ? 657 00:50:15,880 --> 00:50:21,770 לפעמים זה רק מעלה את טמפרטורת הגוף. 658 00:50:31,530 --> 00:50:32,680 האם אתה חולה? 659 00:50:32,840 --> 00:50:33,780 קר? 660 00:50:33,780 --> 00:50:35,550 זה בסדר. טמפרטורה פשוט. 661 00:50:35,550 --> 00:50:37,000 אני אבוא לטפל בך. 662 00:50:37,000 --> 00:50:39,480 לא, בבקשה לא בא. 663 00:50:39,480 --> 00:50:41,780 האם היום בביתך והלילה כדי לתפוס אוהדים. 664 00:50:41,780 --> 00:50:43,770 תחשוב בעיקר על עצמם. 665 00:50:43,770 --> 00:50:44,510 מס 666 00:50:44,510 --> 00:50:47,110 האם אתה חולה או לבד. המצב העצוב. 667 00:50:47,110 --> 00:50:49,420 לא, לא, לא. בכלל לא אני לא מרגיש עצוב. 668 00:50:49,420 --> 00:50:50,510 שמור דשן. 669 00:50:50,510 --> 00:50:52,780 יש לי כיף, צפייה בטלוויזיה. 670 00:50:52,800 --> 00:50:55,010 תקשיב לי . 671 00:50:55,010 --> 00:50:57,140 להיות umnichka ולעשות! 672 00:50:57,320 --> 00:50:59,320 אם אתה בא לכאן, 673 00:50:59,840 --> 00:51:01,850 אני מתרגז! מוסכם? 674 00:51:01,850 --> 00:51:03,300 טוב, בסדר, ביי. 675 00:51:03,530 --> 00:51:04,650 שלום? 676 00:51:20,860 --> 00:51:21,950 הפתעה! 677 00:51:22,200 --> 00:51:24,430 בפעם האחרונה אמרת שאתה אוהב מוצ'י *. 678 00:51:22,200 --> 00:51:26,200 * עוגות אורזות יפניות 679 00:51:24,430 --> 00:51:26,200 אני עצמי מוכן. נסה את זה. 680 00:52:02,090 --> 00:52:03,500 מצאתי לא כל מה שצריך, 681 00:52:03,500 --> 00:52:05,700 עבודת המתכון הסודי שלי היא לא 100%. 682 00:52:05,700 --> 00:52:08,580 אבל זה שווה את זה לך לשתות, ההצטננות בעוד מעלית הזרוע. 683 00:52:10,480 --> 00:52:12,570 אתה לא צריך לדאוג. 684 00:52:12,570 --> 00:52:14,260 אני עצמי יכול לדאוג לעצמי. 685 00:52:15,260 --> 00:52:17,740 גם נשים חזקות לעתים קרובות זקוקים לטיפול. 686 00:52:18,210 --> 00:52:19,900 אני אהיה אשוב. 687 00:52:41,890 --> 00:52:42,930 שלום. 688 00:52:42,950 --> 00:52:44,190 שלום. 689 00:52:53,120 --> 00:52:54,940 אתה... אתה? 690 00:52:55,980 --> 00:52:57,730 הוא לי. זה אני. 691 00:52:59,750 --> 00:53:00,770 שין! 692 00:53:00,770 --> 00:53:02,280 ובכן? אני גאון? 693 00:53:02,280 --> 00:53:03,960 אוהדים לא מכירים אותי! 694 00:53:03,970 --> 00:53:04,930 טיאן שין... 695 00:53:07,000 --> 00:53:08,270 התרופה שלך מוכנה. 696 00:53:08,550 --> 00:53:09,540 מי זה? 697 00:53:09,760 --> 00:53:11,380 זהו ..? 698 00:53:12,420 --> 00:53:13,550 לחבר. 699 00:53:15,330 --> 00:53:16,750 סו שין? 700 00:53:17,840 --> 00:53:18,700 שלום. 701 00:53:21,950 --> 00:53:23,990 גם בסוג זה של ידע... 702 00:53:24,000 --> 00:53:25,990 האם אתה יודע מי אני, ובכל זאת אתה מעז... 703 00:53:27,720 --> 00:53:29,460 גע האישה שלי? 704 00:53:29,570 --> 00:53:31,610 המוות מחפש? 705 00:53:40,140 --> 00:53:41,580 סו שין! 706 00:53:43,910 --> 00:53:45,010 Dirty. 707 00:53:47,350 --> 00:53:48,480 אתה בסדר? 708 00:53:49,020 --> 00:53:50,460 במלואו. 709 00:53:51,220 --> 00:53:52,310 לי חן שיאנג. 710 00:53:52,310 --> 00:53:53,970 - שלום. - שלום. 711 00:54:01,320 --> 00:54:02,490 הכפיל שני. 712 00:54:03,700 --> 00:54:04,700 פעולה! 713 00:54:08,270 --> 00:54:09,150 חותך! 714 00:54:09,150 --> 00:54:10,110 טוב. 715 00:54:10,180 --> 00:54:11,410 זהו הסצנה האחרונה. 716 00:54:12,470 --> 00:54:14,110 מנהל, אנחנו יכולים לחזור? 717 00:54:14,110 --> 00:54:15,970 אני רוצה באמת לנשק אותה. 718 00:54:15,970 --> 00:54:18,140 אני חושב שזה יהיה יותר אקספרסיבי. 719 00:54:18,890 --> 00:54:19,850 טוב. 720 00:54:19,850 --> 00:54:21,720 - תודה, במאי. - עוד פעמיים. 721 00:54:21,940 --> 00:54:23,140 הכפיל שלוש. 722 00:54:24,170 --> 00:54:25,140 מוטורי. 723 00:54:42,510 --> 00:54:43,810 מה? האם אתה עצבני? 724 00:54:43,810 --> 00:54:45,150 להיות מקצועי! 725 00:54:45,150 --> 00:54:47,170 אל תיעלב בגלל נשיקה אחת. 726 00:54:47,170 --> 00:54:50,450 ראיתי שהיא מוצאת חן בעינייך, ואת שמחה בשבילך. 727 00:54:51,840 --> 00:54:54,140 אוקיי, אל תכעס. 728 00:54:54,140 --> 00:54:55,200 תקשיב! 729 00:54:55,200 --> 00:54:58,120 אני מזמין אותך מחר לארוחת ערב לאור נרות. 730 00:54:58,120 --> 00:55:00,140 זהו התנצלותי, בסדר? 731 00:55:00,670 --> 00:55:01,960 טוב. 732 00:55:25,380 --> 00:55:26,580 מה כל כך מאוחר? 733 00:55:26,580 --> 00:55:29,150 סטייק מישלן במסעדה הייתה מגניבה! 734 00:55:29,150 --> 00:55:29,970 אל תמהר. 735 00:55:30,570 --> 00:55:31,620 שלום. 736 00:55:33,000 --> 00:55:35,000 שכחתי הבטיח כי ערב חן שיאן 737 00:55:35,000 --> 00:55:37,120 כאות תודה עבור דואג לי. 738 00:55:37,130 --> 00:55:39,770 ואני קורא עם זה. אני מקווה שלא אכפת לך? 739 00:55:41,050 --> 00:55:42,180 כמובן שלא. 740 00:55:42,400 --> 00:55:43,990 - יאללה. - תודה. 741 00:55:47,840 --> 00:55:49,070 לשבת. 742 00:55:49,700 --> 00:55:51,000 מה לעזאזל? 743 00:55:52,970 --> 00:55:54,000 שבי. 744 00:56:00,320 --> 00:56:01,100 חשבתי, 745 00:56:01,100 --> 00:56:03,990 זה יזמין אחרים, כך יהיה יותר כיף. 746 00:56:04,390 --> 00:56:05,280 מצויין. 747 00:56:08,340 --> 00:56:09,000 שלום? 748 00:56:14,380 --> 00:56:16,780 חברך חי בשנחאי? 749 00:56:21,110 --> 00:56:22,350 זהו זה. 750 00:56:22,360 --> 00:56:23,680 שין, שין! 751 00:56:23,680 --> 00:56:25,270 תודה מוזמנת לארוחת ערב! 752 00:56:25,270 --> 00:56:27,330 אני רוכסן תקוע, אתה יכול לעזור? 753 00:56:27,330 --> 00:56:28,420 מהיר! 754 00:56:31,730 --> 00:56:33,380 אני מבין שמלות טובות יותר. 755 00:56:38,400 --> 00:56:40,490 מצויין. לבוא לארוחת ערב! 756 00:56:40,490 --> 00:56:41,290 כן. 757 00:56:41,960 --> 00:56:42,990 כן, לשבת ליד השולחן. 758 00:56:51,370 --> 00:56:52,600 זה נראה טעים. 759 00:56:52,690 --> 00:56:54,110 אל תאכל את זה. זה כבר מקורר. 760 00:56:54,110 --> 00:56:55,220 אני אזמין פיצה. 761 00:56:55,240 --> 00:56:56,160 לא... 762 00:56:56,160 --> 00:56:58,420 האם לא פיצה! מזון בריא מאוד. 763 00:56:58,420 --> 00:57:00,990 שימורי פירות ובשר מופשר. 764 00:57:00,990 --> 00:57:01,840 בואו ניקח את המקרה. 765 00:57:03,130 --> 00:57:04,200 אני מכין ארוחת ערב. 766 00:57:04,210 --> 00:57:05,140 סופר! 767 00:57:05,210 --> 00:57:06,920 חן שיאנג טבחים גדולים. 768 00:57:07,000 --> 00:57:09,280 אני מבטיח לך, זה לא יהיה גרוע יותר מאשר המסעדה. 769 00:57:10,950 --> 00:57:12,920 יש לי בבית ירקות וביצים הביתה. 770 00:57:12,950 --> 00:57:14,160 אל תדאג. 771 00:57:14,180 --> 00:57:17,990 אם אתם מבשלים עם הנשמה, ואז את הביצים נהדרות! 772 00:57:20,250 --> 00:57:22,000 מה זה על בישול ביצים? 773 00:57:22,000 --> 00:57:23,090 גם אני יכול. 774 00:57:24,380 --> 00:57:26,070 שין, אתה יכול לבשל? 775 00:57:26,240 --> 00:57:28,900 קרב קולינרי! 776 00:58:04,530 --> 00:58:06,820 זהו ילד אפילו יותר גרוע ממני. 777 00:58:46,340 --> 00:58:48,090 זה יפה מכדי לאכול. 778 00:58:48,580 --> 00:58:51,080 כיצד חמוד. המקום כל כך יפה לאכול. 779 00:58:52,830 --> 00:58:54,220 מה הביג דיל? 780 00:58:54,790 --> 00:58:56,860 שמעתי כמה מבקרי מסעדות 781 00:58:56,870 --> 00:58:59,910 עושה ביקורות טובות לכל המרבה במחיר. 782 00:59:00,010 --> 00:59:01,630 באמת? 783 00:59:05,670 --> 00:59:08,950 חן שיאן, במראה זה יפה וטעים. 784 00:59:08,960 --> 00:59:11,980 אם תחליט לפתוח מסעדה, לחכות לי כל יום. 785 00:59:12,720 --> 00:59:13,570 תודה. 786 00:59:13,570 --> 00:59:14,660 הקפד לבוא. 787 00:59:14,700 --> 00:59:16,460 זה רק הצגה! 788 00:59:16,470 --> 00:59:17,800 וכך - הביצים הרגילות! 789 00:59:17,800 --> 00:59:18,870 מה אתה עושה? 790 00:59:18,920 --> 00:59:20,320 תראה, הם עדיין גלם! 791 00:59:20,740 --> 00:59:21,360 כאן. 792 00:59:21,390 --> 00:59:23,560 לא פלא שהם אומרים כי אלילי חינוך גרוע. 793 00:59:23,630 --> 00:59:25,410 זוהי הוכחה נוספת לכך! 794 00:59:26,600 --> 00:59:28,170 מי גרוע משכיל? 795 00:59:28,410 --> 00:59:29,340 אתה. 796 00:59:30,340 --> 00:59:31,800 להעליב אותי בבית באותו שלי! 797 00:59:31,800 --> 00:59:33,360 מה? מה אם זה? 798 00:59:33,360 --> 00:59:34,620 - ובכן, חזור! - עצור. 799 00:59:34,620 --> 00:59:35,150 שין! 800 00:59:35,150 --> 00:59:36,530 האם אתה רוצה להילחם? 801 00:59:36,530 --> 00:59:38,970 במקום זאת, להדק אותי! 802 00:59:39,110 --> 00:59:40,240 רק למשוך. 803 00:59:40,250 --> 00:59:41,450 מה לעשות? מה לעשות? 804 00:59:41,450 --> 00:59:42,680 תסתום! 805 00:59:42,700 --> 00:59:44,640 מנהל טיאן, שיר מינג הוא . 806 00:59:44,640 --> 00:59:46,000 לאחר מחשבה רבה, 807 00:59:46,000 --> 00:59:49,800 החלטתי לעזור סו כחולה עם אלבומו החדש . 808 00:59:56,840 --> 00:59:58,480 מצויין! 809 00:59:58,690 --> 01:00:00,810 לבסוף לשמוע השירים החדשים שלי! 810 01:00:00,870 --> 01:00:02,350 הוא לומד שיריי! 811 01:00:13,660 --> 01:00:16,570 סונג מין סו שין עובדים על אלבום חדש 812 01:00:17,920 --> 01:00:19,330 באמת? 813 01:00:31,810 --> 01:00:33,070 שלום. 814 01:00:33,560 --> 01:00:36,800 אומרים הכוכבים וכתבים - כמו אש ומים. 815 01:00:36,800 --> 01:00:39,100 לא מסתדרים אחד עם השני. 816 01:00:40,030 --> 01:00:42,200 למעשה, אנחנו מחוברים. 817 01:00:42,200 --> 01:00:45,200 אם השחקן הוא פופולרי, אתם מתלוננים שאנחנו פולשניות. 818 01:00:45,200 --> 01:00:47,880 אם לא מרוצה כי אנחנו לא מעוניינים בהם. 819 01:00:47,880 --> 01:00:50,470 העובדה שאנחנו מתעניינים רק הכוכבים! 820 01:00:52,820 --> 01:00:54,030 מבט. 821 01:01:06,910 --> 01:01:08,460 אתה מקצוען אמיתי! 822 01:01:08,590 --> 01:01:12,200 הוסר גאו מאן לדייט עם בחורה. 823 01:01:12,660 --> 01:01:15,030 זבובים מרחפים מעל הביצה הסדוקה. 824 01:01:15,070 --> 01:01:18,550 תפקידנו - לומר את האמת לכולם! 825 01:01:18,610 --> 01:01:19,970 למרבה הצער... 826 01:01:20,390 --> 01:01:22,630 לפעמים אנחנו רואים מצבים כאלה. 827 01:01:23,140 --> 01:01:26,390 הקרבתי הרבה למען הקריירה שלו. 828 01:01:26,500 --> 01:01:29,430 ואני אגן אמניה בכל המחיר. 829 01:01:29,520 --> 01:01:31,730 תגיד לי מה אתה רוצה? 830 01:01:31,730 --> 01:01:33,980 אני מעריך את הכנות שלך, מיי, 831 01:01:33,980 --> 01:01:35,650 לכן גם אני אומר לך ישר. 832 01:01:35,650 --> 01:01:37,630 אלה צילומים - הלהקה הראשונה שלי, 833 01:01:37,630 --> 01:01:40,560 רק דבר אחד יכול לגרום לי לשכוח אותם... 834 01:01:42,000 --> 01:01:44,600 אם אני מקבל תחושה עוד יותר. 835 01:02:09,620 --> 01:02:12,240 מחר יהיה פחות אנשים מהצפוי. 836 01:02:12,410 --> 01:02:14,600 האם אתה חושב שאני צריך לשחק בסרט הזה, 837 01:02:14,600 --> 01:02:16,340 כדי למשוך יותר אוהדים? 838 01:02:16,490 --> 01:02:19,520 אתה לא יכול להיות בלי סוף בשיא פופולרי. 839 01:02:19,610 --> 01:02:22,140 רק תן תשוקתה מוסיקה. 840 01:02:22,570 --> 01:02:25,210 מה אם האלבום החדש שלי יהיה דבר רע? 841 01:02:26,020 --> 01:02:28,290 מאיפה הביטחון העצמי שלך? 842 01:02:28,290 --> 01:02:31,500 דחיתי כמעט כל הצעות במשך חודשים אלה, 843 01:02:31,500 --> 01:02:34,030 אז אתה יכול להתמקד במוסיקה. 844 01:02:34,280 --> 01:02:36,310 אנחנו לא רוצים להראות ריק. 845 01:02:36,320 --> 01:02:38,210 כשיגיע הזמן... 846 01:02:38,610 --> 01:02:40,470 המוזיקה שלך נוגעת נשמות של אנשים. 847 01:02:40,470 --> 01:02:42,490 והכל יהיה לרגליך. 848 01:02:49,370 --> 01:02:52,090 ספא... שמור! אני עדיין לא למות מוקדם! 849 01:02:52,170 --> 01:02:54,620 אמא בשלה המבורגרים האהובים שלי... 850 01:02:54,620 --> 01:02:56,310 הרע קטן הוא לא קטלני! 851 01:02:56,310 --> 01:02:57,910 בדיוק. מספיק לקרקר! 852 01:03:01,050 --> 01:03:03,690 אנחנו מערבולת חזקה . 853 01:03:03,690 --> 01:03:06,270 אנא הדקו את חגורות הבטיחות . 854 01:03:06,640 --> 01:03:08,570 מותי מוקדם! 855 01:03:08,570 --> 01:03:10,610 מעולם לא הייתי מאוהב! 856 01:03:12,450 --> 01:03:14,550 אין לי פסלון הזהב שלו! 857 01:03:14,550 --> 01:03:16,500 לא ראיתי איך אתה מקבל את זה! 858 01:03:16,500 --> 01:03:19,000 היכון נחיתת חירום . 859 01:03:19,000 --> 01:03:20,500 טיאן שין! 860 01:03:20,640 --> 01:03:22,370 אתה לא צריך לזרוק אותי. 861 01:03:22,480 --> 01:03:24,450 לא היינו במצב הזה. 862 01:03:25,450 --> 01:03:26,780 שין... 863 01:03:26,860 --> 01:03:27,940 טיאן שין... 864 01:03:28,180 --> 01:03:29,230 תקשיב לי. 865 01:03:32,710 --> 01:03:34,300 טיאן שין, אני אוהב אותך. 866 01:03:59,460 --> 01:04:02,990 הלכנו טאנדארהאיד ונחתתי על לוח זמנים . 867 01:04:07,880 --> 01:04:09,000 זה בסדר... 868 01:04:12,820 --> 01:04:17,550 אז, לנוכח האסון, הבנו, 869 01:04:17,570 --> 01:04:21,890 עד כמה זה חשוב כדי לקבל את האומץ לומר את העיקר. 870 01:04:22,210 --> 01:04:24,250 גם לנוכח התהום 871 01:04:24,250 --> 01:04:26,010 רצינו להיות ביחד. 872 01:04:41,600 --> 01:04:43,000 להישאר, אסור לנו... 873 01:04:46,840 --> 01:04:49,800 אם מישהו יגלה, הקריירה שלך נגמר! 874 01:04:50,530 --> 01:04:52,630 לעשות עוד! 875 01:04:52,980 --> 01:04:54,800 אבל אתה לבד בעולם... 876 01:05:40,580 --> 01:05:42,450 עוד! עוד... 877 01:05:42,510 --> 01:05:48,080 Dark Night. שני אנשים בודדים והאש של תשוקה! 878 01:05:52,770 --> 01:05:54,010 יש! 879 01:06:01,360 --> 01:06:03,430 ישנם לאח"מים בלבד. 880 01:06:03,520 --> 01:06:06,540 וכל אחד מהם הוא מוכן להילחם. 881 01:06:07,050 --> 01:06:08,880 יראה, לא לערבב את השמות! 882 01:06:09,790 --> 01:06:10,890 אני גבר מת! 883 01:06:10,890 --> 01:06:11,990 למה? 884 01:06:13,000 --> 01:06:14,250 זה חסר תקווה! 885 01:06:14,250 --> 01:06:16,940 בקהל אני לא נראה נראה אותו הדבר! 886 01:06:18,060 --> 01:06:20,450 זכור חן שיאן? הוא היה מאוד מוצלח. 887 01:06:20,450 --> 01:06:22,100 ואני נאלץ לקבל על העטיפה. 888 01:06:22,100 --> 01:06:25,470 אבל אני מבולבל שמו של עורך, ומשקיפים שלוש שנותיו. 889 01:06:25,540 --> 01:06:27,180 - אל תהיה! - באמת! 890 01:06:27,180 --> 01:06:30,450 איך קטנוני! כל אחד יכול לשכוח! 891 01:06:57,790 --> 01:07:00,710 שלוש שעות ממך בטוקסידו פסים. 892 01:07:01,160 --> 01:07:03,560 הבעלים של אולפן הקלטות Lee, וליד - ג'ין. 893 01:07:03,560 --> 01:07:06,510 בוא נלך להגיד שלום. זכור את שמם. 894 01:07:07,860 --> 01:07:09,870 ג'ין, מר לי. 895 01:07:09,870 --> 01:07:10,650 שלום. 896 01:07:10,650 --> 01:07:12,580 הנה הכוכב הראשי שלנו! 897 01:07:12,630 --> 01:07:15,560 עכשיו אתה לזרוח! 898 01:07:15,560 --> 01:07:17,430 תודה, ואתה להיראות יפה. 899 01:07:17,430 --> 01:07:20,500 בפעם האחרונה נפגשנו בשדה שבוע האופנה בפריז. 900 01:07:20,570 --> 01:07:21,920 אתה חייב שתהיה לך משקל שאבד. 901 01:07:22,430 --> 01:07:23,440 כן... 902 01:07:23,710 --> 01:07:26,610 כולכם צוין לשבח את היופי של ג'ין. 903 01:07:26,610 --> 01:07:28,990 Polvechera התעקש שאף אחד אחר לא יכול 904 01:07:28,990 --> 01:07:30,500 אז להחיל את שמלת הזהב! 905 01:07:30,500 --> 01:07:33,170 בדיוק! העיצוב של השמלה היה ייחודי. 906 01:07:33,170 --> 01:07:36,110 זה כאילו נוצר רק בשבילך! 907 01:07:36,170 --> 01:07:37,150 תודה. 908 01:07:37,150 --> 01:07:39,320 זה היה נחמד לראות. נלך. 909 01:07:39,320 --> 01:07:41,190 - אנא סלח לנו. - אני אראה לך. 910 01:07:42,420 --> 01:07:45,260 אתה זוכר שמלתה? איזה יופי. 911 01:07:45,260 --> 01:07:46,670 אני מדהים? 912 01:07:50,580 --> 01:07:52,530 נחשו מי? 913 01:07:53,320 --> 01:07:55,890 זה בקול מתקתק... רק אפשרות אחת! 914 01:07:56,200 --> 01:07:58,580 איך נדוש זכור יותר טוב, נכון? 915 01:07:58,580 --> 01:08:00,460 עדיף לפלרטט עם משקיעים. 916 01:08:00,460 --> 01:08:02,200 בוא מזלג מתוך הווידאו שלנו. 917 01:08:02,200 --> 01:08:03,850 היי! אני לא אמצעי לדפוק את הכסף! 918 01:08:03,850 --> 01:08:06,330 סביר להשליך עם מה מתוגמלים הטבע 919 01:08:06,330 --> 01:08:08,200 - הפרס? - עבור אל מר לי. 920 01:08:08,200 --> 01:08:10,540 איפה דחפת אותי? יתרה מזאת, מר לי? 921 01:08:10,670 --> 01:08:12,410 מר לי, שלום. 922 01:08:13,730 --> 01:08:15,880 - מה זה? - כן, אתה גבר שילדות אמיתית! 923 01:08:15,880 --> 01:08:17,990 - זהו רק קצה הקרחון. - באמת? 924 01:08:20,670 --> 01:08:22,420 אבל קרחון אחר. 925 01:08:26,240 --> 01:08:27,700 מאוד פתטי! 926 01:08:27,710 --> 01:08:30,840 זהו אליל הפופ, לא מוסיקאי! 927 01:08:39,880 --> 01:08:42,350 ימין - עורך לן. 928 01:08:42,710 --> 01:08:45,070 שמאל - אחר עורך מגזין מגי. 929 01:08:45,070 --> 01:08:47,660 אויבים מושבעים. כל האחרים לא יכולים לעמוד. 930 01:08:48,000 --> 01:08:49,000 אל תדאג. 931 01:08:49,000 --> 01:08:52,090 בהתמודדות עם פרימדונות אופנה ואני Pro. 932 01:08:54,070 --> 01:08:56,350 הבעיה היא אחד הראשונים לברך. 933 01:08:56,350 --> 01:08:58,910 מאוגד שנית להחרים לך. 934 01:08:58,910 --> 01:08:59,990 ובכן, מי? 935 01:09:00,860 --> 01:09:02,130 לי להסתובב ולעזוב. 936 01:09:02,280 --> 01:09:04,540 אנחנו לא יכולים. כבר ראינו. 937 01:09:10,310 --> 01:09:11,380 אחריי. 938 01:09:11,470 --> 01:09:12,930 מה אתה עושה? 939 01:09:19,080 --> 01:09:20,050 שלום! 940 01:09:22,950 --> 01:09:24,250 אני מצטער. 941 01:09:25,020 --> 01:09:26,040 שלום! 942 01:09:28,600 --> 01:09:29,530 שלום! 943 01:09:49,370 --> 01:09:50,510 איפה? 944 01:10:01,560 --> 01:10:02,990 שבי, אני עכשיו. 945 01:10:05,580 --> 01:10:06,840 מוכן? 946 01:10:53,620 --> 01:10:55,460 הנה זה... 947 01:10:57,250 --> 01:10:59,990 עוד... 948 01:11:03,500 --> 01:11:04,790 טוב. 949 01:11:05,520 --> 01:11:07,250 הלהקה הראשונה! בינגו! 950 01:11:15,870 --> 01:11:18,700 שלום, מאי בדיוק עמדתי להתקשר אליך. 951 01:11:21,420 --> 01:11:22,430 מה? 952 01:11:27,710 --> 01:11:28,700 לא, במאי. 953 01:11:29,170 --> 01:11:31,300 יש לך אותי מבולבל. מה אתה רוצה? 954 01:11:31,390 --> 01:11:33,860 מה? הבעתי בבירור. 955 01:11:33,900 --> 01:11:36,800 אני קונה את הסיפור שלך על פי אותם הכללים שלך. 956 01:11:38,080 --> 01:11:40,350 חשבתי סו שין לך עכשיו אף אחד. 957 01:11:41,560 --> 01:11:43,340 זה כבר לא איתי, נכון, 958 01:11:43,400 --> 01:11:45,100 אבל אנחנו לא זרים זה לזה. 959 01:11:45,110 --> 01:11:47,860 לא משנה איך אני יצרתי את זה במו ידיהם. 960 01:11:48,340 --> 01:11:49,710 עבור המנהל 961 01:11:50,190 --> 01:11:51,950 כישרונות שהם טיפחו, 962 01:11:52,400 --> 01:11:54,190 'S כמו ילדים משלהם. 963 01:11:54,260 --> 01:11:56,210 הם שמחים, אז, ואני שמח. 964 01:11:56,210 --> 01:11:57,860 הם מצליחים - כפליים שמח. 965 01:11:57,870 --> 01:11:59,350 אם הם סובלים, 966 01:12:00,000 --> 01:12:01,270 אני גם לפגוע. 967 01:12:01,500 --> 01:12:03,530 אם שין נופל... 968 01:12:03,530 --> 01:12:06,950 תיעלם צריך מישהו אחר, לא שין! 969 01:12:07,690 --> 01:12:09,750 אני מבין מה אתה אומר. 970 01:12:11,020 --> 01:12:12,420 אבל זה - 971 01:12:12,540 --> 01:12:16,680 האם זו אותה התחושה עבורו עברתי גיהנום. 972 01:12:16,830 --> 01:12:19,100 אם לא הייתי מפרסם אותה, 973 01:12:21,060 --> 01:12:22,710 האם מעצבן לעזאזל! 974 01:12:23,840 --> 01:12:25,920 אתה חושב שאני לא יודע את כללי המשחק? 975 01:12:30,890 --> 01:12:31,960 מבט. 976 01:12:52,660 --> 01:12:54,210 מיי, אתה רוצה לראות אותי? 977 01:12:54,290 --> 01:12:55,580 שבי. 978 01:13:01,540 --> 01:13:02,630 טיאן שין. 979 01:13:03,130 --> 01:13:04,700 האם אתה יודע מה הוא 980 01:13:04,700 --> 01:13:06,680 החלק החשוב ביותר של העבודה של המנהל? 981 01:13:06,780 --> 01:13:09,180 אהבה ולהגן במחלקה. 982 01:13:09,180 --> 01:13:11,020 בעבודה ובחיים. 983 01:13:11,020 --> 01:13:13,060 להיות לב והנשמה מסור. 984 01:13:13,170 --> 01:13:15,070 וכך להימנע 985 01:13:15,940 --> 01:13:17,340 רגשות. 986 01:13:18,850 --> 01:13:21,440 האם אתה יודע מה החולשה העיקרית של בני הנוער? 987 01:13:23,180 --> 01:13:24,770 את האימפולסיביות! 988 01:13:25,160 --> 01:13:27,290 למרות האש, אפילו בתוך המים! 989 01:13:27,390 --> 01:13:28,910 שין מאוד אימפולסיבי. 990 01:13:29,770 --> 01:13:32,750 הוא הלך ממני, ללכת בדרכו שלו. 991 01:13:32,750 --> 01:13:34,310 אתה אימפולסיבית מדי. 992 01:13:34,990 --> 01:13:38,430 ואימפולסיביות שלך כמעט הרג אותו! 993 01:13:50,480 --> 01:13:52,340 איפה התמונות האלה? 994 01:13:53,130 --> 01:13:54,980 יש לי הרבה זמן בעסק הזה. 995 01:13:55,000 --> 01:13:57,310 יש לי את המקורות שלי. 996 01:13:57,330 --> 01:13:59,680 חברים שמכבדים אותי. 997 01:14:01,030 --> 01:14:03,340 אז, התמונות האלה עבורי? 998 01:14:05,820 --> 01:14:08,300 גירדתי את דרכו לתוך העסק, 999 01:14:08,300 --> 01:14:10,100 והיה לי הרבה מתחרים. 1000 01:14:10,490 --> 01:14:12,000 אפילו חזק במשחק הזה 1001 01:14:12,000 --> 01:14:14,500 לפעמים אנחנו צריכים ללכת על הקצה. 1002 01:14:14,500 --> 01:14:18,030 וכדי לשמור על הכללים בכל מחיר למשחק המשך. 1003 01:14:18,080 --> 01:14:21,040 אם אתה לא יכול, לא להתלונן כאשר אתה לרמוס. 1004 01:14:21,040 --> 01:14:22,720 אתה לא שייך בעסק! 1005 01:14:40,290 --> 01:14:43,070 מה שלומך יגן במחלקה, להיות כל כך לא בוגר ? 1006 01:14:43,150 --> 01:14:44,820 ואתה קורא לעצמך מנהל ? 1007 01:14:44,820 --> 01:14:49,180 עצתי: לעזוב שין וללכת עם העבודה ! 1008 01:15:17,060 --> 01:15:17,960 האם אתה אוהב את זה? 1009 01:15:17,960 --> 01:15:18,990 כן. 1010 01:15:19,000 --> 01:15:20,000 כמו זה? 1011 01:15:20,000 --> 01:15:21,570 כן. 1012 01:15:22,080 --> 01:15:24,270 אדם אחד לא אוהב את המוזיקה שלי, 1013 01:15:24,470 --> 01:15:27,330 הוא אמר, אני אף פעם לא אפול לתוך הזרם המרכזי. 1014 01:15:27,480 --> 01:15:29,600 אבל למה כל החלוקה הזאת? 1015 01:15:29,640 --> 01:15:31,960 אני חושב שמוזיקה צריכה לגעת באנשים 1016 01:15:31,960 --> 01:15:33,220 ולעשות אותם מאושרים. 1017 01:15:33,220 --> 01:15:35,290 - מסכים? - כן! 1018 01:15:35,690 --> 01:15:38,300 השיר האחרון נשמע היום 1019 01:15:38,300 --> 01:15:40,250 לקבלה מאוד שלי ראשון האוהדים. 1020 01:15:44,270 --> 01:15:45,680 אני מקווה היום... 1021 01:15:46,160 --> 01:15:48,610 הוא להרגיש את האהבה שלי. 1022 01:15:50,280 --> 01:15:51,400 תודה. 1023 01:16:05,500 --> 01:16:16,470 שין סו... 1024 01:16:18,760 --> 01:16:20,750 אני אוהב אותך, סו שין. 1025 01:16:25,530 --> 01:16:26,930 אני אוהב אותך... 1026 01:17:05,790 --> 01:17:10,410 שמעתי כי לטבול עצבות, 1027 01:17:10,540 --> 01:17:14,370 וכדי להעלות לגבהים של אושר 1028 01:17:14,540 --> 01:17:17,370 יכול לאהוב. 1029 01:17:18,410 --> 01:17:23,160 שמעתי, יש צורך לאהוב להוקיר, 1030 01:17:21,050 --> 01:17:22,300 אני מצטער. אני אוהבת אותך. 1031 01:17:23,160 --> 01:17:31,010 אז זה לא יביא כאב לב וכאב. 1032 01:17:31,150 --> 01:17:37,060 מזומני זמן נחרץ. אנחנו לא יכולים למצוא את המילים... 1033 01:17:37,340 --> 01:17:43,260 אהבה מביאה שמחה, אבל ההפרדה היא מרה. 1034 01:17:43,780 --> 01:17:49,400 שהזמן שלנו נגמר, לא היו יותר מילים, 1035 01:17:49,400 --> 01:17:52,040 זה נגמר... 1036 01:17:51,500 --> 01:17:55,200 אני תמיד אזכור, ראיתי איתך עוד כוכבים בשמיים 1037 01:17:52,080 --> 01:17:58,700 עם מציאות וקבל, אם כי סיבות מופרכות. 1038 01:17:58,700 --> 01:18:05,050 אהבה היא חזקה אז כאשר הבלתי מעורערת. 1039 01:18:05,060 --> 01:18:12,010 רימה אותך, רגשותיי על השקר הסתרתי... 1040 01:18:12,150 --> 01:18:15,540 וזה הכי טוב שאני יכול לתת לך, 1041 01:18:15,680 --> 01:18:21,220 כדי לפצות על האובדן שלך. 1042 01:18:30,920 --> 01:18:35,760 שמעתי כי לטבול עצבות, 1043 01:18:35,800 --> 01:18:39,400 וכדי להעלות לגבהים של אושר 1044 01:18:39,500 --> 01:18:42,830 יכול לאהוב. 1045 01:18:43,610 --> 01:18:48,350 שמעתי, יש צורך לאהוב להוקיר, 1046 01:18:48,420 --> 01:18:56,360 אז זה לא יביא כאב לב וכאב. 1047 01:18:56,360 --> 01:19:02,750 מזומני זמן נחרץ. אנחנו לא יכולים למצוא את המילים... 1048 01:19:02,750 --> 01:19:08,150 אהבה מביאה שמחה, אבל ההפרדה היא מרה. 1049 01:19:09,030 --> 01:19:14,600 שהזמן שלנו נגמר, לא היו יותר מילים, 1050 01:19:14,600 --> 01:19:17,700 זה נגמר... 1051 01:19:17,700 --> 01:19:23,960 עם מציאות וקבל, אם כי סיבות מופרכות. 1052 01:19:24,170 --> 01:19:30,350 אהבה היא חזקה אז כאשר הבלתי מעורערת. 1053 01:19:30,350 --> 01:19:37,460 רימה אותך, רגשותיי על השקר הסתרתי... 1054 01:19:37,530 --> 01:19:40,870 וזה הכי טוב שאני יכול לתת לך, 1055 01:19:40,870 --> 01:19:46,000 כדי לפצות על האובדן שלך. 1056 01:19:46,000 --> 01:19:50,010 יום אחד נפגשנו שוב! 1057 01:19:50,020 --> 01:19:52,000 כמה מילים וחיוכים... 1058 01:19:52,000 --> 01:19:55,450 אבל העבר אינו להחיות! 1059 01:19:55,450 --> 01:20:02,180 עם מציאות וקבל, אם כי סיבות מופרכות... 1060 01:20:02,250 --> 01:20:08,270 אהבה היא חזקה אז כאשר הבלתי מעורערת. 1061 01:20:08,270 --> 01:20:15,290 רימה אותך, רגשותיי על השקר הסתרתי... 1062 01:20:15,380 --> 01:20:20,770 בוכה, אני מפנה את מבטים, מנופף לשלום אהבה אבודה. 1063 01:20:20,930 --> 01:20:27,170 זכרונות לא לעזוב, אבל הזמן מרפא. 1064 01:20:27,170 --> 01:20:31,100 אהבה חזקה צריכה להיות להרפות... 1065 01:20:31,100 --> 01:20:33,390 כדי פשוט להרפות! 1066 01:20:33,390 --> 01:20:40,800 רימה אותך, רגשותיי על השקר הסתרתי... 1067 01:20:40,840 --> 01:20:44,080 זה הכי טוב שאני יכול לתת לך! 1068 01:20:44,080 --> 01:20:49,720 אחרי הכל, אמנם אי אפשר לחזור על... 1069 01:20:52,330 --> 01:20:58,910 עם המציאות להשפיל את עצמך... 1070 01:20:58,910 --> 01:21:04,380 זה היה כל שקר... 1071 01:21:05,020 --> 01:21:11,260 זכרונות לא לעזוב... 1072 01:21:15,350 --> 01:21:20,080 שמעתי כי לטבול עצבות, 1073 01:21:20,080 --> 01:21:23,200 וכדי להעלות לגבהים של אושר 1074 01:21:23,500 --> 01:21:27,110 יכול לאהוב. 1075 01:21:27,910 --> 01:21:32,600 שמעתי אהבה מהדהדת, 1076 01:21:32,680 --> 01:21:37,090 ו להיסחף בין שברי 1077 01:21:37,160 --> 01:21:43,590 הזיכרונות שלנו... 1078 01:21:52,980 --> 01:21:54,120 ברוך שון. 1079 01:21:54,120 --> 01:21:57,420 האלבום שלך נקרא "Missing You" 1080 01:21:57,470 --> 01:21:59,400 זה מוקדש מישהו מיוחד, 1081 01:21:59,400 --> 01:22:01,450 או שאתה מישהו מחפש? 1082 01:22:02,320 --> 01:22:03,590 ואז, ועוד. 1083 01:22:03,670 --> 01:22:05,120 אני חושב... 1084 01:22:05,680 --> 01:22:07,500 בלי האיש הזה 1085 01:22:08,820 --> 01:22:10,920 האם אין באלבום הזה. 1086 01:22:12,530 --> 01:22:14,220 אני ממש מתגעגע אליה. 1087 01:22:14,480 --> 01:22:15,390 אני לא יודע... 1088 01:22:16,680 --> 01:22:18,410 היא עושה עכשיו. 1089 01:22:35,080 --> 01:22:36,470 האם אתה מוכן? 1090 01:23:02,590 --> 01:23:07,120 ועכשיו לפנינו אדם Li גאה מיי המבריק. 1091 01:23:07,230 --> 01:23:10,190 זוג מדהים מאיר את נתיב האור שלה! 1092 01:23:11,910 --> 01:23:15,080 אתה עצמך יכול לשמוע את הצעקות של האוהדים שלהם ! 1093 01:23:15,080 --> 01:23:19,500 על כוכב השטיח האדום אסיה 1094 01:23:19,500 --> 01:23:21,820 סו שין ! 1095 01:23:22,800 --> 01:23:25,590 אנחנו יכולים לברך אותו אפילו יותר חם? 1096 01:23:47,500 --> 01:23:48,460 שלום. 1097 01:23:49,200 --> 01:23:50,040 שלום. 1098 01:23:50,890 --> 01:23:52,420 אני מצטער, זה המקום שלי. 1099 01:23:53,310 --> 01:23:54,100 תודה. 1100 01:23:57,060 --> 01:23:58,150 תודה. 1101 01:23:58,150 --> 01:23:59,890 סו שין! 1102 01:24:00,340 --> 01:24:02,670 סו שין! 1103 01:24:04,840 --> 01:24:06,610 שין, אתה אגדה. 1104 01:24:07,630 --> 01:24:10,000 סעיף מאוורר מאוד טוב. 1105 01:24:10,000 --> 01:24:12,420 ומאוורר להתאמץ יותר. 1106 01:24:12,420 --> 01:24:14,240 זה אהבה אמיתית. 1107 01:24:14,800 --> 01:24:15,970 - מזל טוב! - תודה. 1108 01:24:18,360 --> 01:24:23,280 ואנחנו מגיעים לנקודה העיקרית של הטקס. 1109 01:24:23,280 --> 01:24:27,640 מי יקבל את הפרס, "אלבום השנה"? 1110 01:24:27,640 --> 01:24:28,960 Syaoan, מה אתה חושב? 1111 01:24:29,060 --> 01:24:33,130 מי זה יהיה: את שפרצה לאחרונה לככב גאו Man 1112 01:24:33,200 --> 01:24:34,210 או... 1113 01:24:34,480 --> 01:24:38,850 הפופ לנסיך יפה תואר סו שין? 1114 01:24:38,850 --> 01:24:44,000 סו שין! 1115 01:24:44,670 --> 01:24:48,290 כמו ברגע של נשימה! 1116 01:24:48,310 --> 01:24:49,240 וגם השנה 1117 01:24:49,260 --> 01:24:51,500 פרס "אלבום השנה" 1118 01:24:51,660 --> 01:24:53,480 זכה... 1119 01:24:55,060 --> 01:24:56,290 מוסיקה הנסיך 1120 01:24:56,290 --> 01:24:57,810 סו כחול. 1121 01:24:57,810 --> 01:24:59,430 מזל טוב, שין. 1122 01:25:04,420 --> 01:25:05,380 תודה. 1123 01:25:07,410 --> 01:25:09,160 תודה, מיי. 1124 01:25:10,100 --> 01:25:11,470 תודה. 1125 01:25:20,960 --> 01:25:21,990 תודה. 1126 01:25:22,440 --> 01:25:23,830 תודה. 1127 01:25:39,800 --> 01:25:41,470 ראשית, 1128 01:25:43,690 --> 01:25:46,250 תודה שנתת לי חלומות גמול. 1129 01:25:46,490 --> 01:25:48,540 אני מודה החברה. 1130 01:25:49,560 --> 01:25:51,860 מפיק מינג סאן האדונים. 1131 01:25:58,330 --> 01:26:00,140 אני מודה למנהל שלי. 1132 01:26:18,230 --> 01:26:20,200 אדם אחד אמר לי, 1133 01:26:21,270 --> 01:26:23,700 וההצלחה שלי תהיה האושר הגדול ביותר שלה. 1134 01:26:24,500 --> 01:26:26,340 אני עומד כאן היום, 1135 01:26:27,240 --> 01:26:28,530 החזקת הפרס הזה. 1136 01:26:29,890 --> 01:26:32,390 אני בטוח שעכשיו הוא מאושר. 1137 01:26:34,080 --> 01:26:35,530 אני בטוח, 1138 01:26:36,250 --> 01:26:39,230 עכשיו היא נראית הטקס הזה. 1139 01:26:40,360 --> 01:26:42,990 בגלל כל חייה הקדישה לי. 1140 01:26:45,220 --> 01:26:46,990 כשהייתי איש, 1141 01:26:48,820 --> 01:26:50,210 כבר זה 1142 01:26:51,520 --> 01:26:52,930 האמין בי, 1143 01:26:53,650 --> 01:26:54,920 תמך בי. 1144 01:26:55,730 --> 01:26:57,460 זה האוהד הראשון שלי 1145 01:26:57,590 --> 01:26:59,890 וגם עוזר הגדול 1146 01:27:00,370 --> 01:27:01,920 בכל הנוגע למוזיקה. 1147 01:27:04,640 --> 01:27:07,660 אני לא יודע למה היא עזבה אותי, 1148 01:27:07,690 --> 01:27:11,520 למה החלטתי שוב לעזוב את העולם שלי. 1149 01:27:12,830 --> 01:27:14,330 אבל הפעם 1150 01:27:16,200 --> 01:27:18,150 לא הייתי לסגת, 1151 01:27:20,110 --> 01:27:21,990 בגלל שהיא אוהבת אותי. 1152 01:27:23,590 --> 01:27:28,050 זה מקובל לומר כי הייתי ילד nepovzroslevshy נאיבי. 1153 01:27:29,160 --> 01:27:30,230 עכשיו 1154 01:27:31,460 --> 01:27:33,320 אני, אולי בביצוע 1155 01:27:33,740 --> 01:27:35,770 הדבר הכי בשלה שלו לעשות. 1156 01:27:37,840 --> 01:27:39,940 אבל לבי אומר לי, 1157 01:27:41,330 --> 01:27:43,190 אני עושה את הדבר הנכון. 1158 01:27:57,430 --> 01:27:58,500 טיאן שין. 1159 01:28:02,500 --> 01:28:03,950 אני אוהב אותך. 1160 01:28:08,780 --> 01:28:10,850 נא לחזור אלי. 1161 01:28:12,350 --> 01:28:14,800 אני אחכה לך במקום מינה. 1162 01:28:15,860 --> 01:28:17,290 זכור. 1163 01:28:17,500 --> 01:28:18,940 אני אחכה. 1164 01:28:43,870 --> 01:28:44,830 שין! 1165 01:28:45,380 --> 01:28:46,990 זה בסדר. לך. 1166 01:28:47,350 --> 01:28:48,220 Go! 1167 01:28:48,620 --> 01:28:49,770 Go! 1168 01:29:00,180 --> 01:29:02,860 אהבה 1169 01:29:03,060 --> 01:29:06,190 נוצץ כוכבים דומים. 1170 01:29:06,830 --> 01:29:12,440 רק רגע, ואני מתגעגע אליה. 1171 01:29:13,130 --> 01:29:19,710 אתה מאמין, אוקיינוס עצום של אדם 1172 01:29:19,710 --> 01:29:25,950 הסוגר עלינו ברגע של חולשה, 1173 01:29:26,280 --> 01:29:32,660 וגם היהירות של העולם אתה תשכח אותי. 1174 01:29:32,660 --> 01:29:38,830 אז יום אחרי יום, אנחנו לא מוצאים אחד את השני, 1175 01:29:39,240 --> 01:29:45,590 גורל קשור, אבל מהמציאות לא לברוח... 1176 01:29:45,680 --> 01:29:51,800 למה אנחנו מוותרים כל כך מוקדם? 1177 01:29:51,810 --> 01:29:58,580 אל תקשיב לי, לשמוע את הלב שלי, 1178 01:29:58,750 --> 01:30:04,630 מה שהיא מבקשת? 1179 01:30:04,820 --> 01:30:07,700 אינו משכנע, 1180 01:30:07,700 --> 01:30:12,090 מה מעדיף לחיות כצל... 1181 01:30:12,100 --> 01:30:17,670 האוקיינוס להציל את האנשים יש לנו אחד את השני! 1182 01:30:17,670 --> 01:30:21,500 מה מבטיח לתת לנו יותר, 1183 01:30:21,500 --> 01:30:25,020 לפני שאתה לשמור אותם? 1184 01:30:25,040 --> 01:30:31,130 כיסופים, לאהוב, אחד על השני משועמם... 1185 01:30:31,130 --> 01:30:37,500 גם אם לא בסדר, לא תאכל אותי! 1186 01:30:37,940 --> 01:30:44,020 איפה אתה? חדשות של אסור, לשאול! 1187 01:31:08,120 --> 01:31:10,580 המעריצים שלך להשתגע תעלוליו כאלה. 1188 01:31:09,700 --> 01:31:15,500 אל תקשיב לי, לשמוע את הלב שלי, 1189 01:31:11,360 --> 01:31:13,130 אשמתך - נעלם! 1190 01:31:13,130 --> 01:31:15,640 הדרך היחידה שאני יכול למצוא אותך. 1191 01:31:16,200 --> 01:31:21,800 מה שהיא מבקשת? 1192 01:31:17,000 --> 01:31:21,000 כדי razrulit זה סיוט PR, אומרים העיתונאים 1193 01:31:21,000 --> 01:31:23,100 זה היה אי שפיות זמנית. 1194 01:31:22,500 --> 01:31:25,500 אינו משכנע, 1195 01:31:23,100 --> 01:31:25,520 אתה לא המנהל שלי. 1196 01:31:25,500 --> 01:31:29,700 מה מעדיף לחיות כצל... 1197 01:31:25,580 --> 01:31:27,660 תפסיק לחשוב על זה. 1198 01:31:29,700 --> 01:31:35,670 האוקיינוס להציל את האנשים יש לנו אחד את השני! 1199 01:31:35,700 --> 01:31:39,300 מה מבטיח לתת לנו יותר, 1200 01:31:39,300 --> 01:31:42,700 לפני שאתה לשמור אותם? 1201 01:31:42,730 --> 01:31:48,940 כיסופים, לאהוב, אחד על השני משועמם... 1202 01:31:49,000 --> 01:31:55,590 גם אם לא בסדר, לא תאכל אותי! 1203 01:31:50,970 --> 01:31:53,290 אתה הפרס הנחשק ביותר שלי. 1204 01:31:55,600 --> 01:32:01,500 איפה אתה? חדשות של אסור, לשאול! 1205 01:31:57,520 --> 01:31:58,960 בגלל שאני אוהב אותך. 1206 01:32:01,700 --> 01:32:05,100 מה מבטיח לתת לנו יותר, 1207 01:32:03,350 --> 01:32:05,130 גם אני אוהבת אותך. 1208 01:32:05,100 --> 01:32:08,500 לפני שאתה לשמור אותם? 1209 01:32:08,580 --> 01:32:14,750 כיסופים, לאהוב, אחד על השני משועמם... 1210 01:32:14,760 --> 01:32:21,580 גם אם לא בסדר, לא תאכל אותי! 1211 01:32:21,680 --> 01:32:27,960 איפה אתה? חדשות של אסור, לשאול! 1212 01:32:43,110 --> 01:32:47,110 זה לא סוף... 1213 01:32:51,110 --> 01:32:53,400 זה רק מסיבת תחפושות? 1214 01:32:53,400 --> 01:32:55,680 אז אמר טוני, איש שמן עם עבודה. 1215 01:32:55,680 --> 01:32:59,200 הרצועה אתה היא לא חזק מדי? אתה עלית במשקל? 1216 01:32:59,620 --> 01:33:01,900 בפעם האחרונה הוא היה אליך בחופשיות. 1217 01:33:01,900 --> 01:33:04,110 כשראית אותי זה? 1218 01:33:08,520 --> 01:33:10,750 - מי אמר שזה יהיה נשף מסכות? - אתה. 1219 01:33:11,480 --> 01:33:12,750 מתי? 1220 01:33:15,800 --> 01:33:17,650 לא, לא... 1221 01:33:21,320 --> 01:33:22,440 התיר. 1222 01:33:22,490 --> 01:33:24,310 סו, להיאחז. 1223 01:33:28,480 --> 01:33:29,740 אני לא! 1224 01:33:30,110 --> 01:33:40,000 וזה לא הסוף... 1225 01:37:07,100 --> 01:37:08,500 מה מי ימצמץ ראשון? 1226 01:37:08,500 --> 01:37:10,600 אתה גם לבשת אותו, שכחתי משהו? 1227 01:37:14,000 --> 01:37:16,400 - הרכנת החרב... - עדיף לשתות כוס. 1228 01:37:16,400 --> 01:37:17,500 A יכול להיות שני? 1229 01:37:17,500 --> 01:37:19,800 שבור, אל תדחפו אותו! 1230 01:37:23,900 --> 01:37:25,200 אני לא יכול לשתות עוד... 1231 01:37:25,200 --> 01:37:26,800 לאחר השתייה, אני מקבל לא את עצמי... 1232 01:37:27,900 --> 01:37:29,990 במיוחד בזמן הירח המלא. 1233 01:37:31,000 --> 01:37:32,100 האם אתה אוהב את זה? 1234 01:37:32,100 --> 01:37:34,000 כמו בסרט? 95035

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.