Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:59,100 --> 00:01:00,920
אפילו יקום אינסופי
2
00:01:00,700 --> 00:01:07,910
הכוכבים הריגוש
3
00:01:00,920 --> 00:01:04,700
יש סיכוי ששתי נדודי כוכבים
4
00:01:04,700 --> 00:01:06,440
נפגשים יום אחד.
5
00:01:06,440 --> 00:01:09,810
אהבה, כמו הגאות והשפל, היא מחזורית.
6
00:01:10,200 --> 00:01:12,110
בשמים, משובץ מאה כוכבים,
7
00:01:12,110 --> 00:01:17,210
כוכב הזוהר המבריק - אתה.
8
00:03:36,320 --> 00:03:37,520
יתעורר!
9
00:03:37,520 --> 00:03:39,590
היי, לחזור לכדור הארץ!
10
00:03:39,600 --> 00:03:42,000
אבל אז שוב, אתה מקבל נזיפה!
11
00:03:52,650 --> 00:03:53,690
* סו שין.
12
00:03:52,850 --> 00:03:56,250
* שין - הכוכב, יו - חסד
13
00:03:53,690 --> 00:03:56,250
- זה הבלמים? קבל על הכדור! -כן!
14
00:03:56,460 --> 00:03:58,030
בייבי טיאן שין!
15
00:03:58,040 --> 00:03:59,640
איפה המים שלי?
16
00:03:59,700 --> 00:04:00,830
Bear.
17
00:04:01,180 --> 00:04:02,570
כאן.
18
00:04:03,300 --> 00:04:04,960
אני מסתכל, איבדת משקל.
19
00:04:07,100 --> 00:04:09,110
ורטוב.
20
00:04:13,000 --> 00:04:14,170
Sdurela?!
21
00:04:15,550 --> 00:04:17,270
אתה צריך להתקרר.
22
00:04:19,210 --> 00:04:20,310
אז הוא...
23
00:04:38,490 --> 00:04:40,110
תודה.
24
00:04:43,710 --> 00:04:45,750
חכו, עכשיו יהיה מופע!
25
00:04:46,260 --> 00:04:48,350
שלום!
26
00:04:48,900 --> 00:04:51,530
אנחנו "הליכת XL!"
27
00:04:54,610 --> 00:04:56,170
בואו נלך!
28
00:05:25,380 --> 00:05:28,480
תודה על זה. חבל רק הוא שהעבודה לאיבוד.
29
00:05:28,480 --> 00:05:29,980
יאללה!
30
00:05:30,000 --> 00:05:32,080
מי אני צריך את העבודה הזאת?
31
00:05:32,110 --> 00:05:35,280
מכשירי Watchman, שאליו אתה לא יכול לגעת.
32
00:05:35,280 --> 00:05:36,200
זה פשוט עינוי...
33
00:05:36,200 --> 00:05:37,700
האם אתה רוצה לשחק?
34
00:05:37,910 --> 00:05:39,440
האם אתה מוסיקאי?
35
00:05:39,660 --> 00:05:41,010
כמובן!
36
00:05:41,010 --> 00:05:42,400
המוזיקה האידיאלית בשבילי -
37
00:05:42,400 --> 00:05:45,330
אחת כי אני מחזיק בידיים שלי, לגמרי בשליטה.
38
00:05:45,330 --> 00:05:47,020
הוא צייתן למצב הרוח שלי.
39
00:05:47,020 --> 00:05:48,740
הלחן ממריא ידי הרצון שלי,
40
00:05:48,740 --> 00:05:50,870
אני חש בלידתה של כל תו.
41
00:05:51,340 --> 00:05:54,000
כשאני להיות מנהל, האם אתה...
42
00:05:54,000 --> 00:05:55,430
סופרסטאר!
43
00:05:56,120 --> 00:05:57,950
- מה? - באמת?
44
00:05:59,450 --> 00:06:01,060
האם אתה רוצה להיות מנהל?
45
00:06:01,460 --> 00:06:02,840
כמו הרבה טרחה!
46
00:06:03,330 --> 00:06:04,900
שמעת על מאי?
47
00:06:04,900 --> 00:06:06,400
המנהל המפורסם ביותר.
48
00:06:06,530 --> 00:06:08,630
זה כמו המלך מידאס!
49
00:06:08,630 --> 00:06:11,110
כל החיובים שלה להיות כוכבי.
50
00:06:11,110 --> 00:06:13,500
זה עבודה טיפשית - צעד אחד יותר לזה,
51
00:06:13,500 --> 00:06:15,430
כדי להיות כמוה.
52
00:06:15,520 --> 00:06:17,990
קבל חזק.
53
00:06:19,110 --> 00:06:20,860
אם אתה מאמין בכל מה יתברר.
54
00:06:21,160 --> 00:06:23,090
כמה מאיתנו לקבל קבוצה נהדרת.
55
00:06:24,090 --> 00:06:25,610
אנחנו udelat מאי זה!
56
00:06:25,750 --> 00:06:27,350
- Udelat נכון? - כן, בקלות!
57
00:06:41,190 --> 00:06:42,450
אתה בסדר?
58
00:06:44,900 --> 00:06:47,080
אתה סופרסטאר, אשר אני אבנה.
59
00:06:47,110 --> 00:06:48,510
סופרסטאר!
60
00:06:48,510 --> 00:06:50,900
- מעל הכוכבים לרדוף הפפראצי. - Paparazzi...
61
00:06:50,900 --> 00:06:52,360
פפראצי... פפראצי...
62
00:06:52,360 --> 00:06:53,870
זהו כוכב!
63
00:06:53,880 --> 00:06:56,810
מצלמה זו אין אפילו גור. איזה * הפפראצי שלו?
64
00:06:53,880 --> 00:06:56,810
* Pun: 狗仔 - הפפראצי, 狗 - הכלב 仔 -detёnysh
65
00:07:01,030 --> 00:07:02,880
לאן אתה מתנהג אליי?
66
00:07:05,420 --> 00:07:07,470
זהו הכוכב הבהיר!
67
00:07:08,340 --> 00:07:09,420
אני רוצה,
68
00:07:09,420 --> 00:07:11,380
כל העולם לשמוע את המוזיקה שלי!
69
00:07:11,380 --> 00:07:13,400
אני רוצה להיות הכוכב הבהיר!
70
00:07:13,490 --> 00:07:14,640
בואו sfotkatsya.
71
00:07:14,640 --> 00:07:16,390
אני אהיה האוהד הראשון שלך.
72
00:07:18,850 --> 00:07:20,750
רק פעם אחת!
73
00:08:26,880 --> 00:08:28,760
כאן , שמתי אותך ברצועה.
74
00:08:29,370 --> 00:08:30,800
אתה עוזב בקרוב לאנגליה,
75
00:08:30,800 --> 00:08:33,970
מדינה בלונדיניות מפותחת יפה.
76
00:08:33,980 --> 00:08:35,950
זה אני צריך אותך כדי לשים על רצועה.
77
00:08:40,730 --> 00:08:43,130
כאן , לקחת את הכסף, הכל יקר נורא...
78
00:08:43,150 --> 00:08:44,990
אני לא רוצה את הכסף שלך.
79
00:08:45,330 --> 00:08:48,460
אפעל במסעדה של חבר של אבא שלי.
80
00:08:48,460 --> 00:08:50,070
כי נפש אותי מספיק.
81
00:08:50,350 --> 00:08:53,120
אתה חייב לתת לי משהו אחר...
82
00:08:53,120 --> 00:08:54,530
משהו מיוחד,
83
00:08:54,530 --> 00:08:56,200
זה ייסגר בכל יום,
84
00:08:56,200 --> 00:08:57,990
אם היית דואג לי.
85
00:08:57,990 --> 00:09:00,420
מה יעזור לי להישאר על המסלול.
86
00:09:01,360 --> 00:09:03,620
בוא נראה מה יש לי.
87
00:09:04,360 --> 00:09:05,780
מה דעתך על זה?
88
00:09:06,510 --> 00:09:08,570
היא איתי לאוניברסיטה.
89
00:09:08,570 --> 00:09:10,640
זה כמו המשך של לי.
90
00:09:10,640 --> 00:09:12,730
ללכת? כדי לדאוג לך?
91
00:09:13,170 --> 00:09:14,790
זהו זה.
92
00:09:14,820 --> 00:09:16,860
אני הולך לכתוב את זה כל יום.
93
00:09:17,120 --> 00:09:20,200
וכל שיר שלי יהיה כתוב בשבילך.
94
00:09:23,900 --> 00:09:25,620
אתה עוזב כל כך הרבה זמן.
95
00:09:26,080 --> 00:09:28,570
ואם זה קורה כי אני מאבד אותך?
96
00:09:29,690 --> 00:09:30,970
אל תדאג.
97
00:09:32,120 --> 00:09:34,150
שנים חולפות במהירות.
98
00:09:35,450 --> 00:09:37,960
בוא נקבע תאריך לפגוש כאן,
99
00:09:38,130 --> 00:09:41,300
אם אתה מאבד את החיבור פתאום. מסכים?
100
00:10:19,510 --> 00:10:21,790
חמש שנים
101
00:10:21,770 --> 00:10:23,630
טוב. חותכים!
102
00:10:23,990 --> 00:10:25,940
וידאו קליפ "סיריוס", בסצנה האחרונה.
103
00:10:25,940 --> 00:10:26,730
הכל סופר!
104
00:10:26,730 --> 00:10:28,730
תודה על יום נהדר. לְהִתְרָאוֹת.
105
00:10:28,730 --> 00:10:29,810
תודה.
106
00:10:29,830 --> 00:10:31,630
שין, המים שלך.
107
00:10:33,560 --> 00:10:35,540
הגיע הזמן ללכת פרסים.
108
00:10:35,540 --> 00:10:36,490
אנחנו צריכים למהר.
109
00:10:36,490 --> 00:10:37,990
הבמאי, כשהסתכלתי?
110
00:10:37,990 --> 00:10:38,910
- טוב? - מאוד...
111
00:10:38,910 --> 00:10:40,860
- באמת? תודה! - תודה על העבודה שלך.
112
00:10:40,860 --> 00:10:42,490
- להתראות. - מנהל, אני צריך ללכת.
113
00:10:42,490 --> 00:10:43,730
ביי! תודה על העבודה שלך!
114
00:10:43,730 --> 00:10:44,880
- מנהל, ביי! - ביי!
115
00:10:44,880 --> 00:10:46,190
בעוד...
116
00:10:47,140 --> 00:10:48,300
שין!
117
00:10:48,300 --> 00:10:49,700
בואו נאכל יחד ארוחת ערב יחד?
118
00:10:49,700 --> 00:10:51,400
כשאתה כותב שיר בשבילי?
119
00:10:52,410 --> 00:10:53,600
בכל פעם שאני מסכים,
120
00:10:53,600 --> 00:10:55,380
מחר זה יהיה בכל העיתונים.
121
00:10:55,380 --> 00:10:57,400
אין זה נהדר? זה מועיל לשנינו!
122
00:10:57,400 --> 00:10:59,820
עיתונאים מיד להלחין סיפור אהבה...
123
00:11:36,030 --> 00:11:40,070
הזוכה של "גבר חלומותיי" במועמדות באינטרנט - סו שין.
124
00:11:40,180 --> 00:11:43,980
70% של נשים סיניות חולם להיות אשתך.
125
00:11:44,080 --> 00:11:47,280
כדי להיות אשתי, אתה חייב לאהוב את המוזיקה שלי.
126
00:11:47,350 --> 00:11:49,180
אתה שוב על המוזיקה שלו!
127
00:11:49,670 --> 00:11:53,000
עדיף להשתמש המראה ובקסם שלה,
128
00:11:53,000 --> 00:11:56,520
כדי להקסים את 30% הנותרים.
129
00:11:56,630 --> 00:11:59,920
הדרך! כוכב סרט הנוער מחפש, הסכמתי.
130
00:11:59,970 --> 00:12:01,780
מה סרט אחר?
131
00:12:02,270 --> 00:12:05,530
מיי, אתה נותן הסכמתך שוב מבלי לשאול אותי!
132
00:12:05,670 --> 00:12:07,640
אתה בספק ההחלטות שלי?
133
00:12:07,710 --> 00:12:10,210
אני המנהל שלך, ואת התמונה שלך - את העבודה שלי!
134
00:12:11,590 --> 00:12:15,190
בעסק הזה, המנצח הוא מי הוא טוב בכל דבר!
135
00:12:15,690 --> 00:12:18,200
זה מספיק כי אני עושה מוזיקה,
136
00:12:18,200 --> 00:12:20,510
איזה הוא מסוגל לגעת בלבבות של אנשים.
137
00:12:20,510 --> 00:12:21,800
אה, זה הוא המוסיקה שלך!
138
00:12:21,800 --> 00:12:23,700
זה יהיה יש לך מעריצים כל כך הרבה,
139
00:12:23,700 --> 00:12:25,340
אלמלא העבודה של הסוכנות?
140
00:12:25,430 --> 00:12:28,280
להיות umnichka, השתמש המראה שלך, אתה אליל!
141
00:12:28,280 --> 00:12:30,740
להפסיק לחלום על איך לגעת בלב של מישהו!
142
00:12:41,060 --> 00:12:42,390
ילד לך איפה?
143
00:12:42,790 --> 00:12:45,010
Huahay Zhongli.
144
00:12:52,490 --> 00:12:54,770
הנהג, בעצם...
145
00:12:54,800 --> 00:12:57,210
האם עכשיו הזמן הנכון לעבור במנהרה.
146
00:12:57,210 --> 00:13:00,200
עדיף ללכת על Fusindunu ולטפס במעלה הגשר,
147
00:13:00,200 --> 00:13:01,550
יניע על הכביש Dunan.
148
00:13:01,550 --> 00:13:03,500
אז, אנו משלבים את כל התקעים.
149
00:13:03,540 --> 00:13:05,620
אני לא יכול להיות מאוחר היום. תודה.
150
00:13:05,630 --> 00:13:08,960
ילדה, אתה טוב יותר מכל דפדפן!
151
00:13:09,230 --> 00:13:10,640
עבודה כזו.
152
00:13:17,270 --> 00:13:20,000
שלום, איך ללכת אל מנהל הסוכנות?
153
00:13:20,000 --> 00:13:21,450
מיי, אתה שמעת את האמרה:
154
00:13:21,450 --> 00:13:23,350
"ולאכול את הדגים בבריכה לא ללכת?"
155
00:13:23,360 --> 00:13:26,250
שאני הכי אוהב: "כל גחמה עבור הכסף שלך."
156
00:13:26,250 --> 00:13:28,400
אתה פופולרי. למה לא pokapriznichat?
157
00:13:28,400 --> 00:13:30,710
ולקבל ודגים, ורגליים יבשות?
158
00:13:42,000 --> 00:13:46,220
כמה שנים ראינו?
159
00:13:48,530 --> 00:13:52,910
כל מחשבה, איפה אתה...
160
00:13:54,640 --> 00:14:00,810
בלבי תמיד שחייה.
161
00:14:00,880 --> 00:14:05,190
עם כל נשימה היה קרוב...
162
00:14:05,870 --> 00:14:08,340
עבודה זו מתישה אותי נורא.
163
00:14:06,600 --> 00:14:12,000
לפני שלוש שנים
164
00:14:08,340 --> 00:14:10,620
לא משנה באיזו שעה אחרת לא יישאר.
165
00:14:10,800 --> 00:14:12,850
אני מתחיל לפקפק כשרונו.
166
00:14:13,510 --> 00:14:15,130
ובאמת אני מתגעגע אליך.
167
00:14:17,910 --> 00:14:19,610
אני יכול לחזור?
168
00:14:23,080 --> 00:14:25,030
החברה החלקה באים?
169
00:14:30,260 --> 00:14:31,700
זה לא מצחיק.
170
00:14:32,660 --> 00:14:34,270
אני רציני.
171
00:14:36,370 --> 00:14:38,040
בגלל מה שנעזוב?
172
00:14:38,110 --> 00:14:40,420
אני חושב שאנחנו לא נעבוד.
173
00:14:41,160 --> 00:14:43,710
אנחנו כל כך רחוקים כמו זרים זה לזה.
174
00:14:43,820 --> 00:14:45,340
למה מישהו אחר?
175
00:14:45,490 --> 00:14:47,530
אני מתקשר כמעט כל יום?
176
00:14:48,960 --> 00:14:52,930
אבל הרבה לא ניתן לפתור בטלפון.
177
00:14:55,700 --> 00:14:58,470
אתה ממשיך לקרוא, אם כי זה לא הכרחי.
178
00:14:58,470 --> 00:15:00,010
זה מעצבן אותי.
179
00:15:00,530 --> 00:15:03,830
אני המנהל הבכיר, יש לי הרבה עבודה.
180
00:15:08,440 --> 00:15:11,050
ומצאתי יותר מתאים.
181
00:15:13,800 --> 00:15:16,710
לכן, העובדה כי מצאת את השני.
182
00:15:16,720 --> 00:15:18,980
אני כאן כדי למתוח יתר על המדה, למידה לשטוף את הכלים.
183
00:15:19,020 --> 00:15:21,500
בשביל מה? אז שיום אחד...
184
00:15:21,520 --> 00:15:23,640
יחד אנו מגשימים את החלום שלנו!
185
00:15:23,850 --> 00:15:25,700
ועכשיו אתה אומר sdaёshsya זה?
186
00:15:37,080 --> 00:15:39,810
תשכחו חלומות. תנו להם ללכת.
187
00:15:41,160 --> 00:15:44,080
אני לא מספיק טוב בשבילך, נכון?
188
00:15:46,760 --> 00:15:49,930
שנינו צריכים לבחור דרך מתאימה יותר.
189
00:15:53,870 --> 00:15:55,680
אתה! מהר! תמיד בטלפון!
190
00:15:55,680 --> 00:15:57,320
שתוק!
191
00:16:12,740 --> 00:16:14,980
זה היה שיחתנו האחרונה.
192
00:16:15,010 --> 00:16:16,480
אנחנו לא להיפרד.
193
00:16:17,570 --> 00:16:21,190
אני לא רוצה לעמוד בדרכה של החלומות שלך.
194
00:16:22,090 --> 00:16:25,070
התקשר אליי אשפה חסרת לב,
195
00:16:25,100 --> 00:16:27,760
אבל אתה בטוח כדי להיות מאושר.
196
00:16:28,630 --> 00:16:30,170
סו שין.
197
00:16:30,350 --> 00:16:31,880
אני אוהב אותך.
198
00:16:32,950 --> 00:16:39,140
כאשר יחד תמיד להיות לא לנו,
199
00:16:39,250 --> 00:16:42,890
אנא, תן לי לפחות
200
00:16:43,000 --> 00:16:48,340
אומץ לזכור ולאמץ את הזכות.
201
00:16:48,210 --> 00:16:49,510
הרבה זמן לא התראינו.
202
00:16:49,290 --> 00:16:51,970
כדי לגרום לך להבין,
203
00:16:52,050 --> 00:17:01,230
איך כואב לבי...
204
00:17:13,430 --> 00:17:17,560
בוא נשאיר את זה בעבר!
205
00:17:17,560 --> 00:17:22,960
אנחנו מאוחר מדי להתאהב שוב...
206
00:17:25,850 --> 00:17:26,960
בוקר טוב.
207
00:17:27,550 --> 00:17:28,550
בוקר טוב.
208
00:17:30,000 --> 00:17:31,200
הם רבים.
209
00:17:31,200 --> 00:17:34,550
אני מצטער, אני חדש. השולחן שלי צריך...
210
00:17:34,650 --> 00:17:35,830
מתן...
211
00:17:38,440 --> 00:17:41,780
לא הייתי להפוך לכוכב בסרט .
212
00:17:42,270 --> 00:17:44,280
לסרב סיכוי כזה ?
213
00:17:44,280 --> 00:17:45,600
מה אתה חושב?
214
00:17:45,600 --> 00:17:48,490
מנהל, צוות השחקנים הטובים ביותר של החודשים האחרונים,
215
00:17:48,570 --> 00:17:50,290
וגם במאי גדול!
216
00:17:50,290 --> 00:17:52,380
והוא מסרב. מה הוא חושב?
217
00:17:52,580 --> 00:17:54,340
האם אתה אוהב - ואתה יורה.
218
00:17:54,340 --> 00:17:55,540
מה אמרת?
219
00:17:56,290 --> 00:17:58,990
הייתי שחקנית? אני יורה?
220
00:17:59,160 --> 00:18:01,500
בסדר, תירגע, אתה .
221
00:18:01,500 --> 00:18:03,360
אני עכשיו הראש יתפוצץ!
222
00:18:03,520 --> 00:18:06,490
זהו הפרויקט הגדול ביותר במחצית הראשונה.
223
00:18:06,490 --> 00:18:08,200
הייתי חייב לנסות בשבילך!
224
00:18:08,200 --> 00:18:10,480
אתה בכלל חושב pokapriznichat ומסרבים!
225
00:18:10,480 --> 00:18:11,890
מה אתם רוצים?
226
00:18:12,130 --> 00:18:14,880
אך יש להבין, כי כל ההישגים
227
00:18:14,880 --> 00:18:16,670
אתה חייב לנו והמאמצים שלי!
228
00:18:16,670 --> 00:18:18,020
מה אתה שווה בלעדינו?
229
00:18:19,230 --> 00:18:21,390
אני יכול להסתדר בלי לך בצורה מושלמת.
230
00:18:22,100 --> 00:18:23,830
אוקיי, להרגיע .
231
00:18:28,930 --> 00:18:30,370
אף אחד לסטות.
232
00:18:32,330 --> 00:18:34,620
אתה מדבר מתמודד בלעדי?
233
00:18:34,680 --> 00:18:36,460
מצויין! מנהלי משמרת.
234
00:18:37,870 --> 00:18:41,010
הפופולריות שלו יש לי רק לכישרונו.
235
00:18:41,010 --> 00:18:43,380
זה לא משנה מי המנהל שלי.
236
00:18:43,550 --> 00:18:45,910
הנה איך? Shift מנהלים, ואנחנו נראה.
237
00:18:45,920 --> 00:18:48,220
החברה של מלא בהם, לבחור כל.
238
00:18:59,790 --> 00:19:00,730
שלה.
239
00:19:16,580 --> 00:19:18,150
חכה פה.
240
00:19:22,000 --> 00:19:24,420
הזמנתי את המסעדה כולה, לבחור שולחן.
241
00:19:31,250 --> 00:19:33,370
מדוע בחרתם אותי כמנהל שלך?
242
00:19:36,070 --> 00:19:37,700
החלטתי ללעוג.
243
00:19:42,400 --> 00:19:44,420
אני יודע שאתה לא השנה הראשונה,
244
00:19:44,860 --> 00:19:47,520
גם להיות כוכב גדול,
245
00:19:47,540 --> 00:19:49,150
אתה עדיין אותו מגע רך!
246
00:19:49,170 --> 00:19:51,320
כן, ככה אני.
247
00:19:54,800 --> 00:19:56,820
בוא נשחק משחק.
248
00:19:58,880 --> 00:20:00,830
מה? מפחד?
249
00:20:02,660 --> 00:20:03,720
יאללה.
250
00:20:03,730 --> 00:20:06,990
שאלה אחת - שנייה אחת. תשובה ללא היסוס.
251
00:20:07,770 --> 00:20:08,900
מוכן?
252
00:20:08,990 --> 00:20:09,600
כן.
253
00:20:09,600 --> 00:20:10,850
- תפוח עץ או אגס? - אגס.
254
00:20:10,850 --> 00:20:11,960
- שיער? - ארוך.
255
00:20:11,960 --> 00:20:14,990
- Hogoev * או דגים? -Hogo.
- אתה תהיה המנהל שלי? - אני אעשה זאת.
256
00:20:11,960 --> 00:20:14,990
* אופן עריכת מנות חמות, ירקות, בשר, וכו '
257
00:20:17,720 --> 00:20:18,980
אני לא.
258
00:20:20,550 --> 00:20:22,040
חכה לקריאתי.
259
00:20:22,610 --> 00:20:24,150
אמרתי שאני לא אעשה.
260
00:20:24,150 --> 00:20:25,440
לארוחת צהריים שילמתי.
261
00:20:38,550 --> 00:20:39,990
ברוכים השבים.
262
00:20:58,190 --> 00:21:03,200
אני מתגעגע אליך...
263
00:21:19,420 --> 00:21:25,000
מתגעגע אליך...
264
00:21:28,790 --> 00:21:32,070
זכור, האמנו,
265
00:21:32,440 --> 00:21:36,370
מה זה יהיה לנצח?
266
00:21:37,030 --> 00:21:40,280
ההבטחות שנתנו,
267
00:21:40,320 --> 00:21:44,200
נשכח כבר...
268
00:21:44,200 --> 00:21:46,940
אני מתגעגע אליך!
269
00:21:48,330 --> 00:21:51,650
אני מתגעגע אליך!
270
00:21:58,800 --> 00:22:01,700
בואו לבית שלי בשעה 9. אל תאחר.
271
00:22:27,500 --> 00:22:30,660
מנהל ברוך טיאן מר סו עכשיו מתאים.
272
00:22:30,660 --> 00:22:32,440
Pass ממוקם בנוחות.
273
00:22:32,640 --> 00:22:33,980
תודה.
274
00:23:27,560 --> 00:23:29,380
לא הכל כאן - צינורות.
275
00:23:31,000 --> 00:23:32,400
למה הייתי צריך אותך?
276
00:23:32,400 --> 00:23:33,630
איך חצוף!
277
00:23:33,930 --> 00:23:37,100
הספיק עדיין לבקר כל הבית הגדול שלי?
278
00:23:37,100 --> 00:23:39,190
ראיתי ומה צריך ומה לא צריך.
279
00:23:39,190 --> 00:23:40,320
ומה לא?
280
00:23:40,500 --> 00:23:41,670
תודה.
281
00:23:42,250 --> 00:23:44,030
אתה שותה שמפניה בבוקר?
282
00:23:49,590 --> 00:23:50,680
חובה לחלוב?
283
00:23:51,540 --> 00:23:54,000
בוא איתי. תוריד את הנעליים.
284
00:23:54,130 --> 00:23:55,760
יש לא מבקר...
285
00:23:56,310 --> 00:23:57,700
לאן אנחנו הולכים?
286
00:23:58,540 --> 00:24:01,860
קראת לי כל כך מוקדם כדי להתרברב?
287
00:24:03,870 --> 00:24:06,770
אתה המנהל שלי, האדם הקרוב.
288
00:24:06,770 --> 00:24:09,500
רציתי להראות לך את כל החיים שלי.
289
00:24:09,500 --> 00:24:12,230
אז כדאי לך להבין אותי.
290
00:24:13,880 --> 00:24:16,380
אני חושב לפני כמה שנים, אני מכיר אותך היטב.
291
00:24:16,490 --> 00:24:17,990
החדש הוא לא הרבה.
292
00:24:18,000 --> 00:24:19,210
כן, מאיפה אתה מקבל?
293
00:24:19,230 --> 00:24:20,960
האם אתה יודע כמה חדרים כאן?
294
00:24:20,960 --> 00:24:22,820
האם אתה יודע את הקוד אל דלת הכניסה?
295
00:24:22,830 --> 00:24:24,970
האם אתה יודע איפה אני לשמור את התרופה?
296
00:24:24,970 --> 00:24:28,600
אם אני עומד למות, תצטרך להציל את חיי.
297
00:24:28,730 --> 00:24:31,910
אני באמת הוחלטתי כי מטרת ההזמנה - להראות שלך...
298
00:24:33,860 --> 00:24:36,740
... טעם. ואת ברכת דגים המוזרה.
299
00:24:37,700 --> 00:24:38,910
פונד עם דגים?
300
00:24:38,910 --> 00:24:40,010
תקשיב לי.
301
00:24:40,070 --> 00:24:43,700
מדירתי את התצוגה הטובה ביותר במחוז כולו.
302
00:24:43,940 --> 00:24:44,940
איך אתה אוהב?
303
00:24:45,330 --> 00:24:47,530
מעולם לא ראיתי דבר כזה?
304
00:24:47,580 --> 00:24:48,890
ועכשיו מתחרט?
305
00:24:48,900 --> 00:24:50,450
אני מצטער? מאיזו סיבה?
306
00:24:50,490 --> 00:24:53,130
אל תבוא עלי אז, כל זה היה יכול להיות שלך.
307
00:24:53,250 --> 00:24:57,180
אני אתן לך עצה: אתה צריך להיות מרחיקת ראות.
308
00:24:57,460 --> 00:24:59,450
Chasing פרוסה, אך הפסיד לחם.
309
00:24:59,690 --> 00:25:01,350
- נאיבי. - אני נאיבי.
310
00:25:01,700 --> 00:25:03,150
אבל הצלחה.
311
00:25:03,360 --> 00:25:04,340
תסתכל על עצמך.
312
00:25:08,970 --> 00:25:10,320
ובכן, אני יורד לעבוד.
313
00:25:10,340 --> 00:25:11,420
איזה עבודה?
314
00:25:11,440 --> 00:25:13,840
בדוק לך האצבעות...
315
00:25:14,480 --> 00:25:16,320
סופרסטאר!
316
00:25:18,740 --> 00:25:20,410
אני לצפות וללמוד.
317
00:25:22,610 --> 00:25:25,000
Bear, לתת חיבוק לפני שהוא הולך לישון, אחרת לישון...
318
00:25:25,000 --> 00:25:26,980
זוהי מתנה האוהדת!
319
00:25:27,330 --> 00:25:29,980
אתה לומד? נורא abstrusely...
320
00:25:29,990 --> 00:25:31,850
אנימה! האם אתה יודע מה אנימה?
321
00:25:32,840 --> 00:25:34,910
איזה יופי!
322
00:25:34,910 --> 00:25:36,020
השמלה הזאת שאתה הולך.
323
00:25:36,020 --> 00:25:37,210
זאת אמא שלי!
324
00:25:37,500 --> 00:25:38,780
בוקר טוב.
325
00:25:38,800 --> 00:25:40,090
בוקר טוב.
326
00:25:40,820 --> 00:25:43,240
- מוצרים חדשים. שין יהיה לך את הזמן? - בוא נראה...
327
00:25:43,240 --> 00:25:45,150
כאשר שון לכתוב שיר עבור Maylie?
328
00:25:45,150 --> 00:25:46,020
אני שואל...
329
00:25:46,050 --> 00:25:47,210
הקפה שלך.
330
00:25:49,060 --> 00:25:50,240
סו שין. ערכת אנליטית.
331
00:25:50,540 --> 00:25:51,400
כשרון.
332
00:25:51,400 --> 00:25:52,460
מקצועיות.
333
00:25:52,620 --> 00:25:53,660
תמונה.
334
00:25:53,800 --> 00:25:54,930
תווים.
335
00:25:55,940 --> 00:25:56,920
אני אתן לך 80.
336
00:25:57,890 --> 00:25:59,300
השעה תיראה.
337
00:26:00,130 --> 00:26:01,160
זה העתיד שלך...
338
00:26:02,350 --> 00:26:03,360
כן!
339
00:26:04,000 --> 00:26:05,290
מקצוענות - 40.
340
00:26:07,580 --> 00:26:10,970
במהלך הראיון, אתה מסתכל על ההובלה,
341
00:26:11,000 --> 00:26:12,940
ואתה להסיר רק צד אחד.
342
00:26:12,940 --> 00:26:14,870
לעתים קרובות להסתכל אל המצלמה ולחייך.
343
00:26:15,030 --> 00:26:16,100
סמייל.
344
00:26:17,010 --> 00:26:18,630
ברוך לצופים שלנו!
345
00:26:18,630 --> 00:26:21,530
זה מפגש מוקדש שחרורו של הסינגל החדש, סו שין.
346
00:26:21,640 --> 00:26:22,510
נכון!
347
00:26:23,820 --> 00:26:27,900
אני זוכר שוכב על האחו הגדול...
348
00:26:28,380 --> 00:26:30,830
איך אתה מבין על הגב שלי?
349
00:26:30,830 --> 00:26:31,870
איך אני נראה?
350
00:26:46,790 --> 00:26:47,900
הסטייליסטית מר...
351
00:26:47,900 --> 00:26:49,530
אתה לא מבין!
352
00:26:50,120 --> 00:26:52,680
זה נקרא אופנה!
353
00:26:54,960 --> 00:26:56,900
אתה לא מבין!
354
00:26:57,180 --> 00:26:59,370
זה נקרא אופנה!
355
00:27:14,180 --> 00:27:17,100
עדיף לדחות את האירוע במשך זמן מה.
356
00:27:17,100 --> 00:27:18,970
לדעתי, זה יהיה נכון יותר.
357
00:27:24,490 --> 00:27:25,900
המשך...
358
00:27:35,420 --> 00:27:37,060
אתה אפס מוחלט!
359
00:27:37,060 --> 00:27:38,360
אפס, אפס, אפס.
360
00:27:38,360 --> 00:27:39,420
מה lybishsya?
361
00:27:42,240 --> 00:27:45,520
עכשיו Mogutsze מנהל מוסיקה הנסיך סו שין
362
00:27:45,540 --> 00:27:47,520
לחתום על חוזה חדש!
363
00:27:55,000 --> 00:27:56,140
מה העניין?
364
00:27:56,920 --> 00:27:58,260
אני לא יכול למצוא עט...
365
00:27:58,260 --> 00:28:00,090
אל תפחד, לקחת שלי.
366
00:28:01,460 --> 00:28:02,790
לא, תודה.
367
00:28:04,640 --> 00:28:05,660
מה קרה?
368
00:28:06,300 --> 00:28:07,970
אני לא יכול למצוא את העט שלי.
369
00:28:08,070 --> 00:28:09,620
אני רק לָבוֹא עַל הַחָתוּם זה.
370
00:28:11,850 --> 00:28:13,750
אני מצטער. מצטער.
371
00:28:13,860 --> 00:28:15,570
אנחנו עומדים ברגע otoydёm.
372
00:28:15,950 --> 00:28:17,430
אני מצטער.
373
00:28:18,410 --> 00:28:19,600
שין.
374
00:28:19,780 --> 00:28:21,990
מה העניין? האין זה היינו הך עט?
375
00:28:21,990 --> 00:28:23,030
מס
376
00:28:23,030 --> 00:28:24,380
אני משתמש רק שלי.
377
00:28:24,380 --> 00:28:26,990
מה ההבדל? זה פשוט חתימה!
378
00:28:27,000 --> 00:28:29,480
רק לחתום! אתה לסכן את החוזה!
379
00:28:29,480 --> 00:28:30,170
מס
380
00:28:33,970 --> 00:28:35,640
טוב. אני מקבל את זה.
381
00:28:35,890 --> 00:28:38,200
האם אתה לא מרוצה עם העובדה שאני עובד בסוכנות.
382
00:28:38,200 --> 00:28:40,170
האירוע - את העבודה שלי.
383
00:28:40,440 --> 00:28:42,290
לחתום על חוזה,
384
00:28:42,540 --> 00:28:45,610
ואני אעזוב את החברה, נכון?
385
00:28:47,440 --> 00:28:49,450
עט שלך שין.
386
00:28:54,930 --> 00:28:57,290
אני הולך לכתוב את זה כל יום.
387
00:28:57,290 --> 00:29:00,310
וכל שיר שלי יהיה כתוב בשבילך.
388
00:29:03,880 --> 00:29:05,370
עכשיו כדי.
389
00:29:27,670 --> 00:29:30,750
אני מתעלם הביטוי שלך על פיטוריו.
390
00:29:32,170 --> 00:29:34,570
עד כה אתה משתמש עט אחד?
391
00:29:35,780 --> 00:29:36,890
רגל.
392
00:29:37,030 --> 00:29:38,740
אל תדמיינו שזה בגללך.
393
00:30:35,220 --> 00:30:39,510
מסדרים בטקס פשוט, ללא קהל.
394
00:30:39,780 --> 00:30:40,860
תודה.
395
00:30:41,610 --> 00:30:42,790
כן, כן.
396
00:30:43,000 --> 00:30:44,880
אל תדאג שין.
397
00:30:45,140 --> 00:30:46,730
מצויין. אנחנו נהיה בקשר.
398
00:30:47,590 --> 00:30:48,880
טוב.
399
00:30:51,400 --> 00:30:54,370
הקפה הזה הוא מפורסם הסלטים שלה.
400
00:30:54,370 --> 00:30:57,690
עלות שמזמין מנה מיוחדת של השף.
401
00:30:58,210 --> 00:30:59,460
חן שיאנג!
402
00:31:02,490 --> 00:31:05,170
אני מנהל סו שין, ואתה?
403
00:31:06,530 --> 00:31:08,320
מבקר מסעדות.
404
00:31:08,320 --> 00:31:10,860
יש אכילה קצת, קצת כאן.
405
00:31:10,860 --> 00:31:12,490
לפעמים אני מבשל לעצמו.
406
00:31:12,490 --> 00:31:13,440
רע.
407
00:31:13,920 --> 00:31:16,370
הגורמה המקסים תמיד ביקוש רב.
408
00:31:16,390 --> 00:31:18,070
אשתך היא כנראה שמחה.
409
00:31:19,540 --> 00:31:21,070
אני לא נשוא.
410
00:31:21,520 --> 00:31:22,510
מה איתך?
411
00:31:22,520 --> 00:31:23,920
ואני נשוא לעבודה.
412
00:31:24,040 --> 00:31:25,400
על הבעל אין כוח.
413
00:31:26,150 --> 00:31:26,900
הנה איך?
414
00:31:27,070 --> 00:31:30,780
נאה סו שין - חלומו של כל בחורה.
415
00:31:30,950 --> 00:31:32,860
לעבוד איתו,
416
00:31:32,860 --> 00:31:34,250
אתה לא מפחד להתאהב?
417
00:31:37,090 --> 00:31:37,990
שין.
418
00:31:38,000 --> 00:31:40,190
החברה לעתים קרובות מעמתת אותנו איתך.
419
00:31:40,190 --> 00:31:41,510
והיום הסצינה בכלל.
420
00:31:41,510 --> 00:31:44,460
אולי הם החליטו לגרום לנו כמה מסך?
421
00:31:45,050 --> 00:31:47,150
זה רק משחק. אל תיקח את זה ברצינות.
422
00:31:47,290 --> 00:31:49,700
ומה חושב מי שלא רואה את ההבדל?
423
00:31:53,920 --> 00:31:55,390
האם יש לך חברה?
424
00:31:55,390 --> 00:31:56,290
מס
425
00:31:56,300 --> 00:31:57,640
הנוכל!
426
00:31:57,650 --> 00:32:00,620
נשים לסמוך על האינטואיציה. אתה באמת אוהב!
427
00:32:01,830 --> 00:32:03,520
אתה לא יכול!
428
00:32:03,810 --> 00:32:07,050
מנהלים חייבים לאהוב את שחקניו, אבל לא כל כך.
429
00:32:07,260 --> 00:32:08,730
מה אם אני אומר לך...
430
00:32:09,790 --> 00:32:11,240
אני רוצה שאטפל בך.
431
00:32:11,870 --> 00:32:14,130
האם אתה נותן לי הזדמנות?
432
00:32:23,390 --> 00:32:24,700
התבדחתי.
433
00:32:24,980 --> 00:32:26,290
מטורף.
434
00:32:29,460 --> 00:32:31,570
וגם האינטואיציה שלך אומרת למי?
435
00:32:32,510 --> 00:32:34,070
האם אתה מתעניין?
436
00:32:36,550 --> 00:32:37,810
Pododvinsya.
437
00:32:39,070 --> 00:32:40,220
עוד יותר.
438
00:32:42,740 --> 00:32:43,730
בי.
439
00:32:45,400 --> 00:32:47,420
האם זה כך? אני מנחש?
440
00:32:47,420 --> 00:32:49,820
לעתים קרובות אנשים מרומים לשלושה דברים.
441
00:32:50,470 --> 00:32:52,620
הראשונה היא שהם מישהו מתקשר.
442
00:32:52,620 --> 00:32:54,140
שנית, הטלפון מצלצל זה.
443
00:32:54,140 --> 00:32:56,540
שלישי, חושב שהם אהבו.
444
00:33:00,870 --> 00:33:02,840
הקריירה של שין הוא עכשיו במגמת עלייה.
445
00:33:02,930 --> 00:33:06,300
טיאן שין עבודה טובה, הכל הולך כמו שעון.
446
00:33:06,330 --> 00:33:10,080
זה כל מה שעשיתי, זה רק עושה שימוש בתוצאות.
447
00:33:10,210 --> 00:33:12,240
שין הסתכלתי אולימפוס המוזיקלי,
448
00:33:12,240 --> 00:33:14,500
כל מי שיש לו gyrus יכול להמשיך!
449
00:33:14,750 --> 00:33:16,380
מה? סליחה?
450
00:33:16,410 --> 00:33:19,250
מה נכנע לרגשות ונתן לה פנינה?
451
00:33:20,260 --> 00:33:22,010
מנהל, אתה כזה ליצן.
452
00:33:22,020 --> 00:33:24,800
אין זו הפעם הראשונה בחיים שלי, איזה חרטות?
453
00:33:25,860 --> 00:33:28,240
באתי לכאן מהמחוז.
454
00:33:28,310 --> 00:33:29,840
אין כסף, אין קשרים.
455
00:33:29,840 --> 00:33:32,510
כל מה שיש לי, עשיתי את עצמי.
456
00:33:33,050 --> 00:33:36,420
למי אכפת איך סבלתי והקריב מה?
457
00:33:36,550 --> 00:33:37,640
שין סו...
458
00:33:37,640 --> 00:33:40,190
מכיש זה פקפק ביכולות שלי!
459
00:33:40,190 --> 00:33:41,560
כפויים טובים!
460
00:33:41,740 --> 00:33:43,630
דרכינו התפצלו. אני מאחל לו מזל טוב!
461
00:33:44,210 --> 00:33:46,000
עבודה טובה.
462
00:33:50,000 --> 00:33:51,900
נתונים אישיים
463
00:33:57,390 --> 00:33:59,000
גאה אדם כמעט דביק סו שין
464
00:33:59,000 --> 00:34:00,570
ההצלחה או הכישלון?
465
00:34:01,460 --> 00:34:03,140
אני אוהב אתגרים.
466
00:34:06,820 --> 00:34:10,600
היום, יום של שמחה, למה יש לך אדם כזה?
467
00:34:10,600 --> 00:34:12,790
Segodya גאה גבר הולך לתוך הסוכנות שלנו.
468
00:34:12,800 --> 00:34:14,690
עוד יהלום שבכתר שלנו!
469
00:34:16,410 --> 00:34:18,530
ובכן... אחיו הבכור שין,
470
00:34:18,530 --> 00:34:20,740
כעת אנו הופכים להיות עמיתים.
471
00:34:21,140 --> 00:34:23,990
אשמח לעצות ועזרה שלך.
472
00:34:40,430 --> 00:34:42,620
תעשיית הבידור - פירמידה.
473
00:34:42,780 --> 00:34:45,260
אפילו בתוך הסוכנות שיש להם גבוה יותר מאחרים
474
00:34:45,530 --> 00:34:48,070
אני הולך לעשות מאן גאה ומיי Li
475
00:34:48,070 --> 00:34:51,120
בסרט הנוער, אשר דיבר.
476
00:34:51,140 --> 00:34:52,600
תודה, מיי.
477
00:34:53,390 --> 00:34:56,680
ואם הקריירה של מישהו בקרוב החל לרדת,
478
00:34:56,910 --> 00:34:58,810
האם אין רגשות קשים!
479
00:34:59,480 --> 00:35:01,700
זה בגלל שעשית אותם כוכבים.
480
00:35:01,700 --> 00:35:04,570
מי שינצח, זה יהיה בזכותכם.
481
00:35:04,960 --> 00:35:06,540
אל תדאג.
482
00:35:07,000 --> 00:35:09,360
שין אינה מבקשת להצלחה מהירה,
483
00:35:09,590 --> 00:35:11,690
אחרת לא הייתי נעלם ממך.
484
00:35:13,480 --> 00:35:15,450
יש לי חדשות טובות.
485
00:35:15,790 --> 00:35:19,060
שמעת על המפיק המוזיקלי האגדי מילות מין?
486
00:35:19,290 --> 00:35:22,350
לפני כמה שנים, נמאס התהילה, הוא הפך לנזיר.
487
00:35:22,350 --> 00:35:25,980
ועכשיו החלטתי לחזור, והיא כיום מחפש כשרונות.
488
00:35:26,120 --> 00:35:29,200
ומי מזל לעבוד איתו,
489
00:35:29,200 --> 00:35:31,860
רחף בראש מצעד הפזמונים.
490
00:35:31,890 --> 00:35:34,730
שאני מיודד איתו במשך זמן רב, אז...
491
00:35:35,730 --> 00:35:37,990
אני מנסה לנצל את ההזדמנות הזאת.
492
00:35:54,760 --> 00:35:56,920
הלו, הלו, מר סונג.
493
00:35:57,920 --> 00:36:00,450
זה טיאן שין, מנהל סו שין.
494
00:36:00,450 --> 00:36:02,600
אני מקווה שנוכל להיפגש...
495
00:36:03,120 --> 00:36:04,320
שלום?
496
00:36:05,180 --> 00:36:07,140
שלום? הלו?
497
00:36:12,870 --> 00:36:14,510
אז ידעתי היה מתקשה...
498
00:36:25,000 --> 00:36:26,460
ברוך, מר סונג.
499
00:36:26,460 --> 00:36:28,670
קראתי לך, אני המנהל של סו שין.
500
00:36:28,850 --> 00:36:30,060
אני רוצה לדבר...
501
00:36:30,060 --> 00:36:31,440
אתה מפריע לי.
502
00:36:31,450 --> 00:36:33,720
אין לי זמן סו עם האלבום שלו, נכון?
503
00:36:33,720 --> 00:36:36,420
על פי כן, נוכל לדון...
504
00:36:48,170 --> 00:36:49,080
מר סונג,
505
00:36:49,080 --> 00:36:50,350
אני המנהל של סו שין...
506
00:36:50,390 --> 00:36:52,190
אתה הבאת אותי לכאן!
507
00:36:52,500 --> 00:36:54,280
אני מקווה שתיתן לו הזדמנות.
508
00:36:54,300 --> 00:36:55,740
שין שמע מוסיקה...
509
00:36:55,740 --> 00:36:57,450
זה רק עטיפה יפה!
510
00:36:57,480 --> 00:36:58,990
ויש לי דבר כדי לעזור לו!
511
00:36:58,990 --> 00:37:00,230
כן, אתה כבר אמרת.
512
00:37:00,230 --> 00:37:02,730
המוסיקה שלו לא דומה לשום דבר ששמעתם.
513
00:37:02,740 --> 00:37:04,370
אחרי הכל, אתה יכול לתת לו...
514
00:37:04,370 --> 00:37:05,670
שטות גמורה!
515
00:37:08,240 --> 00:37:10,440
אתה יכול לתת לו הזדמנות!
516
00:37:13,000 --> 00:37:14,340
הפעם.
517
00:37:15,040 --> 00:37:18,570
אתה יכול לקפוץ ולקבל את זה.
518
00:37:26,470 --> 00:37:27,850
אני לא יכול לשחות.
519
00:37:41,190 --> 00:37:42,460
שמור!
520
00:37:44,320 --> 00:37:45,340
שמור!
521
00:37:45,560 --> 00:37:47,100
לעמוד בדיוק.
522
00:38:04,180 --> 00:38:07,660
כוכב הפופ ניו גאו האדם רק התזות של אנרגיה !
523
00:38:07,660 --> 00:38:10,260
הוא הקדים את כל במספר ההורדות ברשת,
524
00:38:10,260 --> 00:38:14,300
בפעם הראשונה מזה שלוש שנים לחץ על האליל המפורסם סו
525
00:38:14,360 --> 00:38:17,840
עם המקומות הנחשקים ביותר לילדות סיניות החתן .
526
00:38:18,520 --> 00:38:19,970
יותר...
527
00:38:21,460 --> 00:38:23,320
אל תסתכל על השטויות האלה.
528
00:38:23,330 --> 00:38:24,750
יותר מדי כבוד.
529
00:38:24,780 --> 00:38:26,630
להתרכז בעבודה.
530
00:38:29,150 --> 00:38:30,880
אני לא יכול לכתוב.
531
00:38:34,790 --> 00:38:35,980
בואו ניקח את זה.
532
00:38:36,040 --> 00:38:38,340
גם אם אני כותב את זה, הוא לא היה מוכן להקשיב!
533
00:38:38,340 --> 00:38:39,770
איך נוכל לעזוב הכל?
534
00:38:39,770 --> 00:38:42,410
האם אתה מבין עד כמה זה חשוב לנו?
535
00:38:42,600 --> 00:38:43,520
אתה...
536
00:38:46,220 --> 00:38:47,750
מה העניין?
537
00:38:49,130 --> 00:38:52,270
משכתי לאחור, כשאני נאלץ לקפוץ לבריכה.
538
00:38:52,490 --> 00:38:54,740
שקט! אל תיגעו! שקט!
539
00:38:56,170 --> 00:38:57,650
זהירות...
540
00:38:58,540 --> 00:39:00,410
עבור להלחין.
541
00:39:06,540 --> 00:39:08,890
אני לא יכול, באמת...
542
00:39:13,770 --> 00:39:16,370
בוא נלך למקום כדי לקבל השראה.
543
00:39:16,370 --> 00:39:18,290
השתגע? הפפראצי בכל מקום.
544
00:39:18,970 --> 00:39:21,650
ישנה מקום שבו אף אחד לא מכיר אותך.
545
00:39:35,270 --> 00:39:36,550
מה שלומך?
546
00:39:38,460 --> 00:39:39,380
שבי.
547
00:40:15,820 --> 00:40:18,080
מי רוצה להיות הבא?
548
00:40:20,880 --> 00:40:23,180
ובכן, שם! Rise.
549
00:42:21,270 --> 00:42:25,060
יום הולדת שמח לך!
550
00:42:25,160 --> 00:42:26,340
תודה.
551
00:42:27,010 --> 00:42:27,950
בואו לשתות!
552
00:42:28,100 --> 00:42:29,050
בואו לשתות!
553
00:42:29,080 --> 00:42:31,980
עוד שנה אחת מבוגרת. משוך על מלא!
554
00:42:32,010 --> 00:42:33,210
חובות למטה!
555
00:42:33,210 --> 00:42:34,500
אני עסוק כל היום!
556
00:42:34,500 --> 00:42:36,340
ובגלל זה, החבר שלי זרק אותי!
557
00:42:36,340 --> 00:42:39,740
לי אשר הבטחה לשנה להביא הוריהם לנסוע.
558
00:42:39,740 --> 00:42:41,780
מיהו האשם האמיתי? סו שין.
559
00:42:41,780 --> 00:42:44,250
נכון. הוא מבין את הסבל שלנו.
560
00:42:44,250 --> 00:42:45,680
נכון. אנחנו סובלים!
561
00:42:46,060 --> 00:42:48,620
הגרוע מכול הוא, תנודות המתמידים האלה!
562
00:42:48,620 --> 00:42:50,570
- האם אתה אוהב? שנאה? תגיד לי ישר! - בדיוק.
563
00:42:50,720 --> 00:42:51,930
אין זה?
564
00:42:52,120 --> 00:42:53,690
בואו לשתות!
565
00:42:54,870 --> 00:42:56,180
לפני ההאפלה!
566
00:43:03,160 --> 00:43:05,990
סו שין, ממזר גדול...
567
00:43:06,000 --> 00:43:08,710
זה דחף סביבי, לטפל...
568
00:43:11,160 --> 00:43:12,740
אני אוהב אותך כל כך הרבה.
569
00:43:13,000 --> 00:43:15,960
אתה השלכת לי הרבה בעיות.
570
00:43:16,690 --> 00:43:19,160
כל הזמן הזה, אני תומך בך בדממה
571
00:43:19,200 --> 00:43:23,120
ואני מעולם לא חדלתי לאהוב!
572
00:43:36,860 --> 00:43:38,040
טיאן שין.
573
00:43:38,040 --> 00:43:39,690
בואו נלך, כבר מאוחר.
574
00:43:47,160 --> 00:43:50,140
האם אתה עדיין אוהב שין!
575
00:43:53,290 --> 00:43:54,680
מה? מי?
576
00:43:54,830 --> 00:43:56,620
אני אשמור את סודך.
577
00:43:57,240 --> 00:43:58,330
מה?
578
00:43:58,780 --> 00:44:00,760
אתה לא הולך הביתה? הלכתי.
579
00:44:19,880 --> 00:44:21,250
זריקה טובה!
580
00:44:22,160 --> 00:44:23,790
איפה סו שין?
581
00:44:25,470 --> 00:44:27,320
מהי ההודעה ששלחת לי?
582
00:44:27,430 --> 00:44:29,690
מדוע אתה נכנס הכדור הזה? זה צלייה!
583
00:44:29,690 --> 00:44:31,940
יכול הסברתי בבירור?
584
00:44:31,970 --> 00:44:34,200
אנחנו בעבודה. השאר קבצים אישיים לשימוש מאוחר יותר.
585
00:44:34,240 --> 00:44:35,370
מה לעזאזל ההבדל?
586
00:44:35,460 --> 00:44:38,000
שכרתי אותך. כל הזמן שלך הוא שלי.
587
00:44:38,080 --> 00:44:39,990
- אתמול... אתמול, אמרת... - שין!
588
00:44:40,010 --> 00:44:41,540
הבמאי הוא מחכה לך.
589
00:44:41,690 --> 00:44:44,890
- כן, אנחנו הולכים כבר. נו באמת! - שאל אותו לחכות.
590
00:44:44,930 --> 00:44:46,110
בואו נלך!
591
00:44:46,120 --> 00:44:47,290
אתמול...
592
00:44:48,780 --> 00:44:49,560
האם אתה מוכן?
593
00:44:49,560 --> 00:44:51,590
אתה לא הולך להרים אותו באוויר?
594
00:44:51,590 --> 00:44:52,610
יהיה בטוח!
595
00:44:52,610 --> 00:44:53,690
וזה לא מסוכן?
596
00:44:53,690 --> 00:44:54,680
לא בכלל!
597
00:44:56,390 --> 00:44:57,410
מנהל!
598
00:45:00,100 --> 00:45:01,490
טיין, עצור!
599
00:45:01,590 --> 00:45:03,120
מה אתה עושה?
600
00:45:06,790 --> 00:45:08,850
- מה אתה עושה? לא! - תחזיקו אותי!
601
00:45:09,480 --> 00:45:10,610
היזהר!
602
00:45:10,670 --> 00:45:12,010
הישאר! תחזיקו חזק!
603
00:45:12,360 --> 00:45:14,630
שין, להיזהר.
604
00:45:21,930 --> 00:45:23,370
מה אנחנו עושים עכשיו?
605
00:45:25,030 --> 00:45:26,000
אל תדאג.
606
00:45:26,000 --> 00:45:29,330
גז נגמר, ואת הכדור עצמו ייפול.
607
00:45:51,330 --> 00:45:52,570
זה שם למעלה.
608
00:45:57,660 --> 00:45:59,190
כמה רומנטי!
609
00:45:59,810 --> 00:46:01,540
מה רומנטי?
610
00:46:02,290 --> 00:46:03,430
אל תדבר שטויות.
611
00:46:34,370 --> 00:46:35,340
מה שלומך?
612
00:46:41,310 --> 00:46:42,610
איפה אנחנו?
613
00:46:43,890 --> 00:46:46,990
אל תדאג, ניקח כאשר rassvetёt.
614
00:46:48,590 --> 00:46:51,010
יש לי המון פגישות מחר...
615
00:46:51,010 --> 00:46:53,100
אולפן הקלטות,
616
00:46:53,180 --> 00:46:55,520
משא ומתן עם פרסום במגזין.
617
00:46:55,520 --> 00:46:57,270
- אתה יכול לשתוק? - ועוד...
618
00:46:58,210 --> 00:47:00,530
אתה יכול פשוט ליהנות
619
00:47:01,180 --> 00:47:02,610
זה יפה
620
00:47:03,210 --> 00:47:04,780
שקט בלילה?
621
00:47:17,530 --> 00:47:19,950
יראה כוכבים אלה.
622
00:47:22,870 --> 00:47:26,250
ניצחת כי! סופרסטאר!
623
00:47:28,830 --> 00:47:30,320
אז, זה אתה.
624
00:47:30,960 --> 00:47:32,060
מה?
625
00:47:32,260 --> 00:47:33,650
באיזה צד.
626
00:47:34,130 --> 00:47:37,910
יש מילה באנגלית עם שתי משמעויות.
627
00:47:40,040 --> 00:47:41,210
"מיס".
628
00:47:42,710 --> 00:47:44,350
הראשון - "משועמם".
629
00:47:44,830 --> 00:47:46,340
אחר - "מיס."
630
00:47:47,960 --> 00:47:50,220
בדיעבד, אני חושב,
631
00:47:51,290 --> 00:47:53,770
התגעגעתי כל כך הרבה בשבילך,
632
00:47:54,970 --> 00:47:56,550
אשר בסופו של דבר שלא נענו.
633
00:47:57,630 --> 00:47:59,770
אם אני לא לנסוע לאנגליה,
634
00:48:01,330 --> 00:48:03,330
אני בטוח שאתה עכשיו יהיה איתי.
635
00:48:06,180 --> 00:48:08,220
אם לא הלכת,
636
00:48:09,400 --> 00:48:11,180
אתה נשארת כשהיו.
637
00:48:12,780 --> 00:48:16,530
כל יום התלונן על חלומו שלא התגשם.
638
00:48:20,020 --> 00:48:22,790
נפרדתי איתך, כי הרגשתי,
639
00:48:25,290 --> 00:48:29,350
מה שאתה מוציא עלי יותר מדי כוח.
640
00:48:31,480 --> 00:48:33,940
הכסף שנצבר על ידי וו או כלים,
641
00:48:34,000 --> 00:48:36,070
אתה מבלה על שיחות בינלאומיות.
642
00:48:36,990 --> 00:48:38,890
וזה להישאר רעב.
643
00:48:40,780 --> 00:48:42,720
אל תחשוב שאני לא יודע.
644
00:48:45,690 --> 00:48:48,140
הרגשתי שאני הופך למעמסה עליך.
645
00:48:55,160 --> 00:48:56,260
לא!
646
00:48:58,780 --> 00:49:01,510
אם אתה אוהב אותי, למה התרחקת?
647
00:49:03,170 --> 00:49:05,550
עכשיו הכל שונה.
648
00:49:06,260 --> 00:49:08,300
עכשיו אני המנהל שלך.
649
00:49:10,040 --> 00:49:14,260
מה לחשוב עד הסוף על מערכת היחסים שלנו?
650
00:49:15,690 --> 00:49:18,100
מה חושבים האוהדים שלך?
651
00:49:19,110 --> 00:49:21,960
מה עמיתיך חושבים?
652
00:49:25,970 --> 00:49:27,850
אתה ותגיד שאתה מצטער.
653
00:49:30,140 --> 00:49:32,530
אבל תראה מה יש לך!
654
00:49:34,060 --> 00:49:36,390
אתה לא מרחם על שום דבר.
655
00:50:10,470 --> 00:50:11,690
האם אתה חושב,
656
00:50:11,690 --> 00:50:14,990
כי הרומנטיקה מעלה את מידת האהבה ?
657
00:50:15,880 --> 00:50:21,770
לפעמים זה רק מעלה את טמפרטורת הגוף.
658
00:50:31,530 --> 00:50:32,680
האם אתה חולה?
659
00:50:32,840 --> 00:50:33,780
קר?
660
00:50:33,780 --> 00:50:35,550
זה בסדר. טמפרטורה פשוט.
661
00:50:35,550 --> 00:50:37,000
אני אבוא לטפל בך.
662
00:50:37,000 --> 00:50:39,480
לא, בבקשה לא בא.
663
00:50:39,480 --> 00:50:41,780
האם היום בביתך והלילה כדי לתפוס אוהדים.
664
00:50:41,780 --> 00:50:43,770
תחשוב בעיקר על עצמם.
665
00:50:43,770 --> 00:50:44,510
מס
666
00:50:44,510 --> 00:50:47,110
האם אתה חולה או לבד. המצב העצוב.
667
00:50:47,110 --> 00:50:49,420
לא, לא, לא. בכלל לא אני לא מרגיש עצוב.
668
00:50:49,420 --> 00:50:50,510
שמור דשן.
669
00:50:50,510 --> 00:50:52,780
יש לי כיף, צפייה בטלוויזיה.
670
00:50:52,800 --> 00:50:55,010
תקשיב לי .
671
00:50:55,010 --> 00:50:57,140
להיות umnichka ולעשות!
672
00:50:57,320 --> 00:50:59,320
אם אתה בא לכאן,
673
00:50:59,840 --> 00:51:01,850
אני מתרגז! מוסכם?
674
00:51:01,850 --> 00:51:03,300
טוב, בסדר, ביי.
675
00:51:03,530 --> 00:51:04,650
שלום?
676
00:51:20,860 --> 00:51:21,950
הפתעה!
677
00:51:22,200 --> 00:51:24,430
בפעם האחרונה אמרת שאתה אוהב מוצ'י *.
678
00:51:22,200 --> 00:51:26,200
* עוגות אורזות יפניות
679
00:51:24,430 --> 00:51:26,200
אני עצמי מוכן. נסה את זה.
680
00:52:02,090 --> 00:52:03,500
מצאתי לא כל מה שצריך,
681
00:52:03,500 --> 00:52:05,700
עבודת המתכון הסודי שלי היא לא 100%.
682
00:52:05,700 --> 00:52:08,580
אבל זה שווה את זה לך לשתות, ההצטננות בעוד מעלית הזרוע.
683
00:52:10,480 --> 00:52:12,570
אתה לא צריך לדאוג.
684
00:52:12,570 --> 00:52:14,260
אני עצמי יכול לדאוג לעצמי.
685
00:52:15,260 --> 00:52:17,740
גם נשים חזקות לעתים קרובות זקוקים לטיפול.
686
00:52:18,210 --> 00:52:19,900
אני אהיה אשוב.
687
00:52:41,890 --> 00:52:42,930
שלום.
688
00:52:42,950 --> 00:52:44,190
שלום.
689
00:52:53,120 --> 00:52:54,940
אתה... אתה?
690
00:52:55,980 --> 00:52:57,730
הוא לי. זה אני.
691
00:52:59,750 --> 00:53:00,770
שין!
692
00:53:00,770 --> 00:53:02,280
ובכן? אני גאון?
693
00:53:02,280 --> 00:53:03,960
אוהדים לא מכירים אותי!
694
00:53:03,970 --> 00:53:04,930
טיאן שין...
695
00:53:07,000 --> 00:53:08,270
התרופה שלך מוכנה.
696
00:53:08,550 --> 00:53:09,540
מי זה?
697
00:53:09,760 --> 00:53:11,380
זהו ..?
698
00:53:12,420 --> 00:53:13,550
לחבר.
699
00:53:15,330 --> 00:53:16,750
סו שין?
700
00:53:17,840 --> 00:53:18,700
שלום.
701
00:53:21,950 --> 00:53:23,990
גם בסוג זה של ידע...
702
00:53:24,000 --> 00:53:25,990
האם אתה יודע מי אני, ובכל זאת אתה מעז...
703
00:53:27,720 --> 00:53:29,460
גע האישה שלי?
704
00:53:29,570 --> 00:53:31,610
המוות מחפש?
705
00:53:40,140 --> 00:53:41,580
סו שין!
706
00:53:43,910 --> 00:53:45,010
Dirty.
707
00:53:47,350 --> 00:53:48,480
אתה בסדר?
708
00:53:49,020 --> 00:53:50,460
במלואו.
709
00:53:51,220 --> 00:53:52,310
לי חן שיאנג.
710
00:53:52,310 --> 00:53:53,970
- שלום. - שלום.
711
00:54:01,320 --> 00:54:02,490
הכפיל שני.
712
00:54:03,700 --> 00:54:04,700
פעולה!
713
00:54:08,270 --> 00:54:09,150
חותך!
714
00:54:09,150 --> 00:54:10,110
טוב.
715
00:54:10,180 --> 00:54:11,410
זהו הסצנה האחרונה.
716
00:54:12,470 --> 00:54:14,110
מנהל, אנחנו יכולים לחזור?
717
00:54:14,110 --> 00:54:15,970
אני רוצה באמת לנשק אותה.
718
00:54:15,970 --> 00:54:18,140
אני חושב שזה יהיה יותר אקספרסיבי.
719
00:54:18,890 --> 00:54:19,850
טוב.
720
00:54:19,850 --> 00:54:21,720
- תודה, במאי. - עוד פעמיים.
721
00:54:21,940 --> 00:54:23,140
הכפיל שלוש.
722
00:54:24,170 --> 00:54:25,140
מוטורי.
723
00:54:42,510 --> 00:54:43,810
מה? האם אתה עצבני?
724
00:54:43,810 --> 00:54:45,150
להיות מקצועי!
725
00:54:45,150 --> 00:54:47,170
אל תיעלב בגלל נשיקה אחת.
726
00:54:47,170 --> 00:54:50,450
ראיתי שהיא מוצאת חן בעינייך, ואת שמחה בשבילך.
727
00:54:51,840 --> 00:54:54,140
אוקיי, אל תכעס.
728
00:54:54,140 --> 00:54:55,200
תקשיב!
729
00:54:55,200 --> 00:54:58,120
אני מזמין אותך מחר לארוחת ערב לאור נרות.
730
00:54:58,120 --> 00:55:00,140
זהו התנצלותי, בסדר?
731
00:55:00,670 --> 00:55:01,960
טוב.
732
00:55:25,380 --> 00:55:26,580
מה כל כך מאוחר?
733
00:55:26,580 --> 00:55:29,150
סטייק מישלן במסעדה הייתה מגניבה!
734
00:55:29,150 --> 00:55:29,970
אל תמהר.
735
00:55:30,570 --> 00:55:31,620
שלום.
736
00:55:33,000 --> 00:55:35,000
שכחתי הבטיח כי ערב חן שיאן
737
00:55:35,000 --> 00:55:37,120
כאות תודה עבור דואג לי.
738
00:55:37,130 --> 00:55:39,770
ואני קורא עם זה. אני מקווה שלא אכפת לך?
739
00:55:41,050 --> 00:55:42,180
כמובן שלא.
740
00:55:42,400 --> 00:55:43,990
- יאללה. - תודה.
741
00:55:47,840 --> 00:55:49,070
לשבת.
742
00:55:49,700 --> 00:55:51,000
מה לעזאזל?
743
00:55:52,970 --> 00:55:54,000
שבי.
744
00:56:00,320 --> 00:56:01,100
חשבתי,
745
00:56:01,100 --> 00:56:03,990
זה יזמין אחרים, כך יהיה יותר כיף.
746
00:56:04,390 --> 00:56:05,280
מצויין.
747
00:56:08,340 --> 00:56:09,000
שלום?
748
00:56:14,380 --> 00:56:16,780
חברך חי בשנחאי?
749
00:56:21,110 --> 00:56:22,350
זהו זה.
750
00:56:22,360 --> 00:56:23,680
שין, שין!
751
00:56:23,680 --> 00:56:25,270
תודה מוזמנת לארוחת ערב!
752
00:56:25,270 --> 00:56:27,330
אני רוכסן תקוע, אתה יכול לעזור?
753
00:56:27,330 --> 00:56:28,420
מהיר!
754
00:56:31,730 --> 00:56:33,380
אני מבין שמלות טובות יותר.
755
00:56:38,400 --> 00:56:40,490
מצויין. לבוא לארוחת ערב!
756
00:56:40,490 --> 00:56:41,290
כן.
757
00:56:41,960 --> 00:56:42,990
כן, לשבת ליד השולחן.
758
00:56:51,370 --> 00:56:52,600
זה נראה טעים.
759
00:56:52,690 --> 00:56:54,110
אל תאכל את זה. זה כבר מקורר.
760
00:56:54,110 --> 00:56:55,220
אני אזמין פיצה.
761
00:56:55,240 --> 00:56:56,160
לא...
762
00:56:56,160 --> 00:56:58,420
האם לא פיצה! מזון בריא מאוד.
763
00:56:58,420 --> 00:57:00,990
שימורי פירות ובשר מופשר.
764
00:57:00,990 --> 00:57:01,840
בואו ניקח את המקרה.
765
00:57:03,130 --> 00:57:04,200
אני מכין ארוחת ערב.
766
00:57:04,210 --> 00:57:05,140
סופר!
767
00:57:05,210 --> 00:57:06,920
חן שיאנג טבחים גדולים.
768
00:57:07,000 --> 00:57:09,280
אני מבטיח לך, זה לא יהיה גרוע יותר מאשר המסעדה.
769
00:57:10,950 --> 00:57:12,920
יש לי בבית ירקות וביצים הביתה.
770
00:57:12,950 --> 00:57:14,160
אל תדאג.
771
00:57:14,180 --> 00:57:17,990
אם אתם מבשלים עם הנשמה, ואז את הביצים נהדרות!
772
00:57:20,250 --> 00:57:22,000
מה זה על בישול ביצים?
773
00:57:22,000 --> 00:57:23,090
גם אני יכול.
774
00:57:24,380 --> 00:57:26,070
שין, אתה יכול לבשל?
775
00:57:26,240 --> 00:57:28,900
קרב קולינרי!
776
00:58:04,530 --> 00:58:06,820
זהו ילד אפילו יותר גרוע ממני.
777
00:58:46,340 --> 00:58:48,090
זה יפה מכדי לאכול.
778
00:58:48,580 --> 00:58:51,080
כיצד חמוד. המקום כל כך יפה לאכול.
779
00:58:52,830 --> 00:58:54,220
מה הביג דיל?
780
00:58:54,790 --> 00:58:56,860
שמעתי כמה מבקרי מסעדות
781
00:58:56,870 --> 00:58:59,910
עושה ביקורות טובות לכל המרבה במחיר.
782
00:59:00,010 --> 00:59:01,630
באמת?
783
00:59:05,670 --> 00:59:08,950
חן שיאן, במראה זה יפה וטעים.
784
00:59:08,960 --> 00:59:11,980
אם תחליט לפתוח מסעדה, לחכות לי כל יום.
785
00:59:12,720 --> 00:59:13,570
תודה.
786
00:59:13,570 --> 00:59:14,660
הקפד לבוא.
787
00:59:14,700 --> 00:59:16,460
זה רק הצגה!
788
00:59:16,470 --> 00:59:17,800
וכך - הביצים הרגילות!
789
00:59:17,800 --> 00:59:18,870
מה אתה עושה?
790
00:59:18,920 --> 00:59:20,320
תראה, הם עדיין גלם!
791
00:59:20,740 --> 00:59:21,360
כאן.
792
00:59:21,390 --> 00:59:23,560
לא פלא שהם אומרים כי אלילי חינוך גרוע.
793
00:59:23,630 --> 00:59:25,410
זוהי הוכחה נוספת לכך!
794
00:59:26,600 --> 00:59:28,170
מי גרוע משכיל?
795
00:59:28,410 --> 00:59:29,340
אתה.
796
00:59:30,340 --> 00:59:31,800
להעליב אותי בבית באותו שלי!
797
00:59:31,800 --> 00:59:33,360
מה? מה אם זה?
798
00:59:33,360 --> 00:59:34,620
- ובכן, חזור! - עצור.
799
00:59:34,620 --> 00:59:35,150
שין!
800
00:59:35,150 --> 00:59:36,530
האם אתה רוצה להילחם?
801
00:59:36,530 --> 00:59:38,970
במקום זאת, להדק אותי!
802
00:59:39,110 --> 00:59:40,240
רק למשוך.
803
00:59:40,250 --> 00:59:41,450
מה לעשות? מה לעשות?
804
00:59:41,450 --> 00:59:42,680
תסתום!
805
00:59:42,700 --> 00:59:44,640
מנהל טיאן, שיר מינג הוא .
806
00:59:44,640 --> 00:59:46,000
לאחר מחשבה רבה,
807
00:59:46,000 --> 00:59:49,800
החלטתי לעזור סו כחולה עם אלבומו החדש .
808
00:59:56,840 --> 00:59:58,480
מצויין!
809
00:59:58,690 --> 01:00:00,810
לבסוף לשמוע השירים החדשים שלי!
810
01:00:00,870 --> 01:00:02,350
הוא לומד שיריי!
811
01:00:13,660 --> 01:00:16,570
סונג מין סו שין עובדים על אלבום חדש
812
01:00:17,920 --> 01:00:19,330
באמת?
813
01:00:31,810 --> 01:00:33,070
שלום.
814
01:00:33,560 --> 01:00:36,800
אומרים הכוכבים וכתבים - כמו אש ומים.
815
01:00:36,800 --> 01:00:39,100
לא מסתדרים אחד עם השני.
816
01:00:40,030 --> 01:00:42,200
למעשה, אנחנו מחוברים.
817
01:00:42,200 --> 01:00:45,200
אם השחקן הוא פופולרי, אתם מתלוננים שאנחנו פולשניות.
818
01:00:45,200 --> 01:00:47,880
אם לא מרוצה כי אנחנו לא מעוניינים בהם.
819
01:00:47,880 --> 01:00:50,470
העובדה שאנחנו מתעניינים רק הכוכבים!
820
01:00:52,820 --> 01:00:54,030
מבט.
821
01:01:06,910 --> 01:01:08,460
אתה מקצוען אמיתי!
822
01:01:08,590 --> 01:01:12,200
הוסר גאו מאן לדייט עם בחורה.
823
01:01:12,660 --> 01:01:15,030
זבובים מרחפים מעל הביצה הסדוקה.
824
01:01:15,070 --> 01:01:18,550
תפקידנו - לומר את האמת לכולם!
825
01:01:18,610 --> 01:01:19,970
למרבה הצער...
826
01:01:20,390 --> 01:01:22,630
לפעמים אנחנו רואים מצבים כאלה.
827
01:01:23,140 --> 01:01:26,390
הקרבתי הרבה למען הקריירה שלו.
828
01:01:26,500 --> 01:01:29,430
ואני אגן אמניה בכל המחיר.
829
01:01:29,520 --> 01:01:31,730
תגיד לי מה אתה רוצה?
830
01:01:31,730 --> 01:01:33,980
אני מעריך את הכנות שלך, מיי,
831
01:01:33,980 --> 01:01:35,650
לכן גם אני אומר לך ישר.
832
01:01:35,650 --> 01:01:37,630
אלה צילומים - הלהקה הראשונה שלי,
833
01:01:37,630 --> 01:01:40,560
רק דבר אחד יכול לגרום לי לשכוח אותם...
834
01:01:42,000 --> 01:01:44,600
אם אני מקבל תחושה עוד יותר.
835
01:02:09,620 --> 01:02:12,240
מחר יהיה פחות אנשים מהצפוי.
836
01:02:12,410 --> 01:02:14,600
האם אתה חושב שאני צריך לשחק בסרט הזה,
837
01:02:14,600 --> 01:02:16,340
כדי למשוך יותר אוהדים?
838
01:02:16,490 --> 01:02:19,520
אתה לא יכול להיות בלי סוף בשיא פופולרי.
839
01:02:19,610 --> 01:02:22,140
רק תן תשוקתה מוסיקה.
840
01:02:22,570 --> 01:02:25,210
מה אם האלבום החדש שלי יהיה דבר רע?
841
01:02:26,020 --> 01:02:28,290
מאיפה הביטחון העצמי שלך?
842
01:02:28,290 --> 01:02:31,500
דחיתי כמעט כל הצעות במשך חודשים אלה,
843
01:02:31,500 --> 01:02:34,030
אז אתה יכול להתמקד במוסיקה.
844
01:02:34,280 --> 01:02:36,310
אנחנו לא רוצים להראות ריק.
845
01:02:36,320 --> 01:02:38,210
כשיגיע הזמן...
846
01:02:38,610 --> 01:02:40,470
המוזיקה שלך נוגעת נשמות של אנשים.
847
01:02:40,470 --> 01:02:42,490
והכל יהיה לרגליך.
848
01:02:49,370 --> 01:02:52,090
ספא... שמור! אני עדיין לא למות מוקדם!
849
01:02:52,170 --> 01:02:54,620
אמא בשלה המבורגרים האהובים שלי...
850
01:02:54,620 --> 01:02:56,310
הרע קטן הוא לא קטלני!
851
01:02:56,310 --> 01:02:57,910
בדיוק. מספיק לקרקר!
852
01:03:01,050 --> 01:03:03,690
אנחנו מערבולת חזקה .
853
01:03:03,690 --> 01:03:06,270
אנא הדקו את חגורות הבטיחות .
854
01:03:06,640 --> 01:03:08,570
מותי מוקדם!
855
01:03:08,570 --> 01:03:10,610
מעולם לא הייתי מאוהב!
856
01:03:12,450 --> 01:03:14,550
אין לי פסלון הזהב שלו!
857
01:03:14,550 --> 01:03:16,500
לא ראיתי איך אתה מקבל את זה!
858
01:03:16,500 --> 01:03:19,000
היכון נחיתת חירום .
859
01:03:19,000 --> 01:03:20,500
טיאן שין!
860
01:03:20,640 --> 01:03:22,370
אתה לא צריך לזרוק אותי.
861
01:03:22,480 --> 01:03:24,450
לא היינו במצב הזה.
862
01:03:25,450 --> 01:03:26,780
שין...
863
01:03:26,860 --> 01:03:27,940
טיאן שין...
864
01:03:28,180 --> 01:03:29,230
תקשיב לי.
865
01:03:32,710 --> 01:03:34,300
טיאן שין, אני אוהב אותך.
866
01:03:59,460 --> 01:04:02,990
הלכנו טאנדארהאיד ונחתתי על לוח זמנים .
867
01:04:07,880 --> 01:04:09,000
זה בסדר...
868
01:04:12,820 --> 01:04:17,550
אז, לנוכח האסון, הבנו,
869
01:04:17,570 --> 01:04:21,890
עד כמה זה חשוב כדי לקבל את האומץ לומר את העיקר.
870
01:04:22,210 --> 01:04:24,250
גם לנוכח התהום
871
01:04:24,250 --> 01:04:26,010
רצינו להיות ביחד.
872
01:04:41,600 --> 01:04:43,000
להישאר, אסור לנו...
873
01:04:46,840 --> 01:04:49,800
אם מישהו יגלה, הקריירה שלך נגמר!
874
01:04:50,530 --> 01:04:52,630
לעשות עוד!
875
01:04:52,980 --> 01:04:54,800
אבל אתה לבד בעולם...
876
01:05:40,580 --> 01:05:42,450
עוד! עוד...
877
01:05:42,510 --> 01:05:48,080
Dark Night. שני אנשים בודדים והאש של תשוקה!
878
01:05:52,770 --> 01:05:54,010
יש!
879
01:06:01,360 --> 01:06:03,430
ישנם לאח"מים בלבד.
880
01:06:03,520 --> 01:06:06,540
וכל אחד מהם הוא מוכן להילחם.
881
01:06:07,050 --> 01:06:08,880
יראה, לא לערבב את השמות!
882
01:06:09,790 --> 01:06:10,890
אני גבר מת!
883
01:06:10,890 --> 01:06:11,990
למה?
884
01:06:13,000 --> 01:06:14,250
זה חסר תקווה!
885
01:06:14,250 --> 01:06:16,940
בקהל אני לא נראה נראה אותו הדבר!
886
01:06:18,060 --> 01:06:20,450
זכור חן שיאן? הוא היה מאוד מוצלח.
887
01:06:20,450 --> 01:06:22,100
ואני נאלץ לקבל על העטיפה.
888
01:06:22,100 --> 01:06:25,470
אבל אני מבולבל שמו של עורך, ומשקיפים שלוש שנותיו.
889
01:06:25,540 --> 01:06:27,180
- אל תהיה! - באמת!
890
01:06:27,180 --> 01:06:30,450
איך קטנוני! כל אחד יכול לשכוח!
891
01:06:57,790 --> 01:07:00,710
שלוש שעות ממך בטוקסידו פסים.
892
01:07:01,160 --> 01:07:03,560
הבעלים של אולפן הקלטות Lee, וליד - ג'ין.
893
01:07:03,560 --> 01:07:06,510
בוא נלך להגיד שלום. זכור את שמם.
894
01:07:07,860 --> 01:07:09,870
ג'ין, מר לי.
895
01:07:09,870 --> 01:07:10,650
שלום.
896
01:07:10,650 --> 01:07:12,580
הנה הכוכב הראשי שלנו!
897
01:07:12,630 --> 01:07:15,560
עכשיו אתה לזרוח!
898
01:07:15,560 --> 01:07:17,430
תודה, ואתה להיראות יפה.
899
01:07:17,430 --> 01:07:20,500
בפעם האחרונה נפגשנו בשדה שבוע האופנה בפריז.
900
01:07:20,570 --> 01:07:21,920
אתה חייב שתהיה לך משקל שאבד.
901
01:07:22,430 --> 01:07:23,440
כן...
902
01:07:23,710 --> 01:07:26,610
כולכם צוין לשבח את היופי של ג'ין.
903
01:07:26,610 --> 01:07:28,990
Polvechera התעקש שאף אחד אחר לא יכול
904
01:07:28,990 --> 01:07:30,500
אז להחיל את שמלת הזהב!
905
01:07:30,500 --> 01:07:33,170
בדיוק! העיצוב של השמלה היה ייחודי.
906
01:07:33,170 --> 01:07:36,110
זה כאילו נוצר רק בשבילך!
907
01:07:36,170 --> 01:07:37,150
תודה.
908
01:07:37,150 --> 01:07:39,320
זה היה נחמד לראות. נלך.
909
01:07:39,320 --> 01:07:41,190
- אנא סלח לנו. - אני אראה לך.
910
01:07:42,420 --> 01:07:45,260
אתה זוכר שמלתה? איזה יופי.
911
01:07:45,260 --> 01:07:46,670
אני מדהים?
912
01:07:50,580 --> 01:07:52,530
נחשו מי?
913
01:07:53,320 --> 01:07:55,890
זה בקול מתקתק... רק אפשרות אחת!
914
01:07:56,200 --> 01:07:58,580
איך נדוש זכור יותר טוב, נכון?
915
01:07:58,580 --> 01:08:00,460
עדיף לפלרטט עם משקיעים.
916
01:08:00,460 --> 01:08:02,200
בוא מזלג מתוך הווידאו שלנו.
917
01:08:02,200 --> 01:08:03,850
היי! אני לא אמצעי לדפוק את הכסף!
918
01:08:03,850 --> 01:08:06,330
סביר להשליך עם מה מתוגמלים הטבע
919
01:08:06,330 --> 01:08:08,200
- הפרס? - עבור אל מר לי.
920
01:08:08,200 --> 01:08:10,540
איפה דחפת אותי? יתרה מזאת, מר לי?
921
01:08:10,670 --> 01:08:12,410
מר לי, שלום.
922
01:08:13,730 --> 01:08:15,880
- מה זה? - כן, אתה גבר שילדות אמיתית!
923
01:08:15,880 --> 01:08:17,990
- זהו רק קצה הקרחון. - באמת?
924
01:08:20,670 --> 01:08:22,420
אבל קרחון אחר.
925
01:08:26,240 --> 01:08:27,700
מאוד פתטי!
926
01:08:27,710 --> 01:08:30,840
זהו אליל הפופ, לא מוסיקאי!
927
01:08:39,880 --> 01:08:42,350
ימין - עורך לן.
928
01:08:42,710 --> 01:08:45,070
שמאל - אחר עורך מגזין מגי.
929
01:08:45,070 --> 01:08:47,660
אויבים מושבעים. כל האחרים לא יכולים לעמוד.
930
01:08:48,000 --> 01:08:49,000
אל תדאג.
931
01:08:49,000 --> 01:08:52,090
בהתמודדות עם פרימדונות אופנה ואני Pro.
932
01:08:54,070 --> 01:08:56,350
הבעיה היא אחד הראשונים לברך.
933
01:08:56,350 --> 01:08:58,910
מאוגד שנית להחרים לך.
934
01:08:58,910 --> 01:08:59,990
ובכן, מי?
935
01:09:00,860 --> 01:09:02,130
לי להסתובב ולעזוב.
936
01:09:02,280 --> 01:09:04,540
אנחנו לא יכולים. כבר ראינו.
937
01:09:10,310 --> 01:09:11,380
אחריי.
938
01:09:11,470 --> 01:09:12,930
מה אתה עושה?
939
01:09:19,080 --> 01:09:20,050
שלום!
940
01:09:22,950 --> 01:09:24,250
אני מצטער.
941
01:09:25,020 --> 01:09:26,040
שלום!
942
01:09:28,600 --> 01:09:29,530
שלום!
943
01:09:49,370 --> 01:09:50,510
איפה?
944
01:10:01,560 --> 01:10:02,990
שבי, אני עכשיו.
945
01:10:05,580 --> 01:10:06,840
מוכן?
946
01:10:53,620 --> 01:10:55,460
הנה זה...
947
01:10:57,250 --> 01:10:59,990
עוד...
948
01:11:03,500 --> 01:11:04,790
טוב.
949
01:11:05,520 --> 01:11:07,250
הלהקה הראשונה! בינגו!
950
01:11:15,870 --> 01:11:18,700
שלום, מאי בדיוק עמדתי להתקשר אליך.
951
01:11:21,420 --> 01:11:22,430
מה?
952
01:11:27,710 --> 01:11:28,700
לא, במאי.
953
01:11:29,170 --> 01:11:31,300
יש לך אותי מבולבל. מה אתה רוצה?
954
01:11:31,390 --> 01:11:33,860
מה? הבעתי בבירור.
955
01:11:33,900 --> 01:11:36,800
אני קונה את הסיפור שלך על פי אותם הכללים שלך.
956
01:11:38,080 --> 01:11:40,350
חשבתי סו שין לך עכשיו אף אחד.
957
01:11:41,560 --> 01:11:43,340
זה כבר לא איתי, נכון,
958
01:11:43,400 --> 01:11:45,100
אבל אנחנו לא זרים זה לזה.
959
01:11:45,110 --> 01:11:47,860
לא משנה איך אני יצרתי את זה במו ידיהם.
960
01:11:48,340 --> 01:11:49,710
עבור המנהל
961
01:11:50,190 --> 01:11:51,950
כישרונות שהם טיפחו,
962
01:11:52,400 --> 01:11:54,190
'S כמו ילדים משלהם.
963
01:11:54,260 --> 01:11:56,210
הם שמחים, אז, ואני שמח.
964
01:11:56,210 --> 01:11:57,860
הם מצליחים - כפליים שמח.
965
01:11:57,870 --> 01:11:59,350
אם הם סובלים,
966
01:12:00,000 --> 01:12:01,270
אני גם לפגוע.
967
01:12:01,500 --> 01:12:03,530
אם שין נופל...
968
01:12:03,530 --> 01:12:06,950
תיעלם צריך מישהו אחר, לא שין!
969
01:12:07,690 --> 01:12:09,750
אני מבין מה אתה אומר.
970
01:12:11,020 --> 01:12:12,420
אבל זה -
971
01:12:12,540 --> 01:12:16,680
האם זו אותה התחושה עבורו עברתי גיהנום.
972
01:12:16,830 --> 01:12:19,100
אם לא הייתי מפרסם אותה,
973
01:12:21,060 --> 01:12:22,710
האם מעצבן לעזאזל!
974
01:12:23,840 --> 01:12:25,920
אתה חושב שאני לא יודע את כללי המשחק?
975
01:12:30,890 --> 01:12:31,960
מבט.
976
01:12:52,660 --> 01:12:54,210
מיי, אתה רוצה לראות אותי?
977
01:12:54,290 --> 01:12:55,580
שבי.
978
01:13:01,540 --> 01:13:02,630
טיאן שין.
979
01:13:03,130 --> 01:13:04,700
האם אתה יודע מה הוא
980
01:13:04,700 --> 01:13:06,680
החלק החשוב ביותר של העבודה של המנהל?
981
01:13:06,780 --> 01:13:09,180
אהבה ולהגן במחלקה.
982
01:13:09,180 --> 01:13:11,020
בעבודה ובחיים.
983
01:13:11,020 --> 01:13:13,060
להיות לב והנשמה מסור.
984
01:13:13,170 --> 01:13:15,070
וכך להימנע
985
01:13:15,940 --> 01:13:17,340
רגשות.
986
01:13:18,850 --> 01:13:21,440
האם אתה יודע מה החולשה העיקרית של בני הנוער?
987
01:13:23,180 --> 01:13:24,770
את האימפולסיביות!
988
01:13:25,160 --> 01:13:27,290
למרות האש, אפילו בתוך המים!
989
01:13:27,390 --> 01:13:28,910
שין מאוד אימפולסיבי.
990
01:13:29,770 --> 01:13:32,750
הוא הלך ממני, ללכת בדרכו שלו.
991
01:13:32,750 --> 01:13:34,310
אתה אימפולסיבית מדי.
992
01:13:34,990 --> 01:13:38,430
ואימפולסיביות שלך כמעט הרג אותו!
993
01:13:50,480 --> 01:13:52,340
איפה התמונות האלה?
994
01:13:53,130 --> 01:13:54,980
יש לי הרבה זמן בעסק הזה.
995
01:13:55,000 --> 01:13:57,310
יש לי את המקורות שלי.
996
01:13:57,330 --> 01:13:59,680
חברים שמכבדים אותי.
997
01:14:01,030 --> 01:14:03,340
אז, התמונות האלה עבורי?
998
01:14:05,820 --> 01:14:08,300
גירדתי את דרכו לתוך העסק,
999
01:14:08,300 --> 01:14:10,100
והיה לי הרבה מתחרים.
1000
01:14:10,490 --> 01:14:12,000
אפילו חזק במשחק הזה
1001
01:14:12,000 --> 01:14:14,500
לפעמים אנחנו צריכים ללכת על הקצה.
1002
01:14:14,500 --> 01:14:18,030
וכדי לשמור על הכללים בכל מחיר למשחק המשך.
1003
01:14:18,080 --> 01:14:21,040
אם אתה לא יכול, לא להתלונן כאשר אתה לרמוס.
1004
01:14:21,040 --> 01:14:22,720
אתה לא שייך בעסק!
1005
01:14:40,290 --> 01:14:43,070
מה שלומך יגן במחלקה, להיות כל כך לא בוגר ?
1006
01:14:43,150 --> 01:14:44,820
ואתה קורא לעצמך מנהל ?
1007
01:14:44,820 --> 01:14:49,180
עצתי: לעזוב שין וללכת עם העבודה !
1008
01:15:17,060 --> 01:15:17,960
האם אתה אוהב את זה?
1009
01:15:17,960 --> 01:15:18,990
כן.
1010
01:15:19,000 --> 01:15:20,000
כמו זה?
1011
01:15:20,000 --> 01:15:21,570
כן.
1012
01:15:22,080 --> 01:15:24,270
אדם אחד לא אוהב את המוזיקה שלי,
1013
01:15:24,470 --> 01:15:27,330
הוא אמר, אני אף פעם לא אפול לתוך הזרם המרכזי.
1014
01:15:27,480 --> 01:15:29,600
אבל למה כל החלוקה הזאת?
1015
01:15:29,640 --> 01:15:31,960
אני חושב שמוזיקה צריכה לגעת באנשים
1016
01:15:31,960 --> 01:15:33,220
ולעשות אותם מאושרים.
1017
01:15:33,220 --> 01:15:35,290
- מסכים? - כן!
1018
01:15:35,690 --> 01:15:38,300
השיר האחרון נשמע היום
1019
01:15:38,300 --> 01:15:40,250
לקבלה מאוד שלי ראשון האוהדים.
1020
01:15:44,270 --> 01:15:45,680
אני מקווה היום...
1021
01:15:46,160 --> 01:15:48,610
הוא להרגיש את האהבה שלי.
1022
01:15:50,280 --> 01:15:51,400
תודה.
1023
01:16:05,500 --> 01:16:16,470
שין סו...
1024
01:16:18,760 --> 01:16:20,750
אני אוהב אותך, סו שין.
1025
01:16:25,530 --> 01:16:26,930
אני אוהב אותך...
1026
01:17:05,790 --> 01:17:10,410
שמעתי כי לטבול עצבות,
1027
01:17:10,540 --> 01:17:14,370
וכדי להעלות לגבהים של אושר
1028
01:17:14,540 --> 01:17:17,370
יכול לאהוב.
1029
01:17:18,410 --> 01:17:23,160
שמעתי, יש צורך לאהוב להוקיר,
1030
01:17:21,050 --> 01:17:22,300
אני מצטער.
אני אוהבת אותך.
1031
01:17:23,160 --> 01:17:31,010
אז זה לא יביא כאב לב וכאב.
1032
01:17:31,150 --> 01:17:37,060
מזומני זמן נחרץ. אנחנו לא יכולים למצוא את המילים...
1033
01:17:37,340 --> 01:17:43,260
אהבה מביאה שמחה, אבל ההפרדה היא מרה.
1034
01:17:43,780 --> 01:17:49,400
שהזמן שלנו נגמר, לא היו יותר מילים,
1035
01:17:49,400 --> 01:17:52,040
זה נגמר...
1036
01:17:51,500 --> 01:17:55,200
אני תמיד אזכור, ראיתי
איתך עוד כוכבים בשמיים
1037
01:17:52,080 --> 01:17:58,700
עם מציאות וקבל, אם כי סיבות מופרכות.
1038
01:17:58,700 --> 01:18:05,050
אהבה היא חזקה אז כאשר הבלתי מעורערת.
1039
01:18:05,060 --> 01:18:12,010
רימה אותך, רגשותיי על השקר הסתרתי...
1040
01:18:12,150 --> 01:18:15,540
וזה הכי טוב שאני יכול לתת לך,
1041
01:18:15,680 --> 01:18:21,220
כדי לפצות על האובדן שלך.
1042
01:18:30,920 --> 01:18:35,760
שמעתי כי לטבול עצבות,
1043
01:18:35,800 --> 01:18:39,400
וכדי להעלות לגבהים של אושר
1044
01:18:39,500 --> 01:18:42,830
יכול לאהוב.
1045
01:18:43,610 --> 01:18:48,350
שמעתי, יש צורך לאהוב להוקיר,
1046
01:18:48,420 --> 01:18:56,360
אז זה לא יביא כאב לב וכאב.
1047
01:18:56,360 --> 01:19:02,750
מזומני זמן נחרץ. אנחנו לא יכולים למצוא את המילים...
1048
01:19:02,750 --> 01:19:08,150
אהבה מביאה שמחה, אבל ההפרדה היא מרה.
1049
01:19:09,030 --> 01:19:14,600
שהזמן שלנו נגמר, לא היו יותר מילים,
1050
01:19:14,600 --> 01:19:17,700
זה נגמר...
1051
01:19:17,700 --> 01:19:23,960
עם מציאות וקבל, אם כי סיבות מופרכות.
1052
01:19:24,170 --> 01:19:30,350
אהבה היא חזקה אז כאשר הבלתי מעורערת.
1053
01:19:30,350 --> 01:19:37,460
רימה אותך, רגשותיי על השקר הסתרתי...
1054
01:19:37,530 --> 01:19:40,870
וזה הכי טוב שאני יכול לתת לך,
1055
01:19:40,870 --> 01:19:46,000
כדי לפצות על האובדן שלך.
1056
01:19:46,000 --> 01:19:50,010
יום אחד נפגשנו שוב!
1057
01:19:50,020 --> 01:19:52,000
כמה מילים וחיוכים...
1058
01:19:52,000 --> 01:19:55,450
אבל העבר אינו להחיות!
1059
01:19:55,450 --> 01:20:02,180
עם מציאות וקבל, אם כי סיבות מופרכות...
1060
01:20:02,250 --> 01:20:08,270
אהבה היא חזקה אז כאשר הבלתי מעורערת.
1061
01:20:08,270 --> 01:20:15,290
רימה אותך, רגשותיי על השקר הסתרתי...
1062
01:20:15,380 --> 01:20:20,770
בוכה, אני מפנה את מבטים, מנופף לשלום אהבה אבודה.
1063
01:20:20,930 --> 01:20:27,170
זכרונות לא לעזוב, אבל הזמן מרפא.
1064
01:20:27,170 --> 01:20:31,100
אהבה חזקה צריכה להיות להרפות...
1065
01:20:31,100 --> 01:20:33,390
כדי פשוט להרפות!
1066
01:20:33,390 --> 01:20:40,800
רימה אותך, רגשותיי על השקר הסתרתי...
1067
01:20:40,840 --> 01:20:44,080
זה הכי טוב שאני יכול לתת לך!
1068
01:20:44,080 --> 01:20:49,720
אחרי הכל, אמנם אי אפשר לחזור על...
1069
01:20:52,330 --> 01:20:58,910
עם המציאות להשפיל את עצמך...
1070
01:20:58,910 --> 01:21:04,380
זה היה כל שקר...
1071
01:21:05,020 --> 01:21:11,260
זכרונות לא לעזוב...
1072
01:21:15,350 --> 01:21:20,080
שמעתי כי לטבול עצבות,
1073
01:21:20,080 --> 01:21:23,200
וכדי להעלות לגבהים של אושר
1074
01:21:23,500 --> 01:21:27,110
יכול לאהוב.
1075
01:21:27,910 --> 01:21:32,600
שמעתי אהבה מהדהדת,
1076
01:21:32,680 --> 01:21:37,090
ו להיסחף בין שברי
1077
01:21:37,160 --> 01:21:43,590
הזיכרונות שלנו...
1078
01:21:52,980 --> 01:21:54,120
ברוך שון.
1079
01:21:54,120 --> 01:21:57,420
האלבום שלך נקרא "Missing You"
1080
01:21:57,470 --> 01:21:59,400
זה מוקדש מישהו מיוחד,
1081
01:21:59,400 --> 01:22:01,450
או שאתה מישהו מחפש?
1082
01:22:02,320 --> 01:22:03,590
ואז, ועוד.
1083
01:22:03,670 --> 01:22:05,120
אני חושב...
1084
01:22:05,680 --> 01:22:07,500
בלי האיש הזה
1085
01:22:08,820 --> 01:22:10,920
האם אין באלבום הזה.
1086
01:22:12,530 --> 01:22:14,220
אני ממש מתגעגע אליה.
1087
01:22:14,480 --> 01:22:15,390
אני לא יודע...
1088
01:22:16,680 --> 01:22:18,410
היא עושה עכשיו.
1089
01:22:35,080 --> 01:22:36,470
האם אתה מוכן?
1090
01:23:02,590 --> 01:23:07,120
ועכשיו לפנינו אדם Li גאה מיי המבריק.
1091
01:23:07,230 --> 01:23:10,190
זוג מדהים מאיר את נתיב האור שלה!
1092
01:23:11,910 --> 01:23:15,080
אתה עצמך יכול לשמוע את הצעקות של האוהדים שלהם !
1093
01:23:15,080 --> 01:23:19,500
על כוכב השטיח האדום אסיה
1094
01:23:19,500 --> 01:23:21,820
סו שין !
1095
01:23:22,800 --> 01:23:25,590
אנחנו יכולים לברך אותו אפילו יותר חם?
1096
01:23:47,500 --> 01:23:48,460
שלום.
1097
01:23:49,200 --> 01:23:50,040
שלום.
1098
01:23:50,890 --> 01:23:52,420
אני מצטער, זה המקום שלי.
1099
01:23:53,310 --> 01:23:54,100
תודה.
1100
01:23:57,060 --> 01:23:58,150
תודה.
1101
01:23:58,150 --> 01:23:59,890
סו שין!
1102
01:24:00,340 --> 01:24:02,670
סו שין!
1103
01:24:04,840 --> 01:24:06,610
שין, אתה אגדה.
1104
01:24:07,630 --> 01:24:10,000
סעיף מאוורר מאוד טוב.
1105
01:24:10,000 --> 01:24:12,420
ומאוורר להתאמץ יותר.
1106
01:24:12,420 --> 01:24:14,240
זה אהבה אמיתית.
1107
01:24:14,800 --> 01:24:15,970
- מזל טוב! - תודה.
1108
01:24:18,360 --> 01:24:23,280
ואנחנו מגיעים לנקודה העיקרית של הטקס.
1109
01:24:23,280 --> 01:24:27,640
מי יקבל את הפרס, "אלבום השנה"?
1110
01:24:27,640 --> 01:24:28,960
Syaoan, מה אתה חושב?
1111
01:24:29,060 --> 01:24:33,130
מי זה יהיה: את שפרצה לאחרונה לככב גאו Man
1112
01:24:33,200 --> 01:24:34,210
או...
1113
01:24:34,480 --> 01:24:38,850
הפופ לנסיך יפה תואר סו שין?
1114
01:24:38,850 --> 01:24:44,000
סו שין!
1115
01:24:44,670 --> 01:24:48,290
כמו ברגע של נשימה!
1116
01:24:48,310 --> 01:24:49,240
וגם השנה
1117
01:24:49,260 --> 01:24:51,500
פרס "אלבום השנה"
1118
01:24:51,660 --> 01:24:53,480
זכה...
1119
01:24:55,060 --> 01:24:56,290
מוסיקה הנסיך
1120
01:24:56,290 --> 01:24:57,810
סו כחול.
1121
01:24:57,810 --> 01:24:59,430
מזל טוב, שין.
1122
01:25:04,420 --> 01:25:05,380
תודה.
1123
01:25:07,410 --> 01:25:09,160
תודה, מיי.
1124
01:25:10,100 --> 01:25:11,470
תודה.
1125
01:25:20,960 --> 01:25:21,990
תודה.
1126
01:25:22,440 --> 01:25:23,830
תודה.
1127
01:25:39,800 --> 01:25:41,470
ראשית,
1128
01:25:43,690 --> 01:25:46,250
תודה שנתת לי חלומות גמול.
1129
01:25:46,490 --> 01:25:48,540
אני מודה החברה.
1130
01:25:49,560 --> 01:25:51,860
מפיק מינג סאן האדונים.
1131
01:25:58,330 --> 01:26:00,140
אני מודה למנהל שלי.
1132
01:26:18,230 --> 01:26:20,200
אדם אחד אמר לי,
1133
01:26:21,270 --> 01:26:23,700
וההצלחה שלי תהיה האושר הגדול ביותר שלה.
1134
01:26:24,500 --> 01:26:26,340
אני עומד כאן היום,
1135
01:26:27,240 --> 01:26:28,530
החזקת הפרס הזה.
1136
01:26:29,890 --> 01:26:32,390
אני בטוח שעכשיו הוא מאושר.
1137
01:26:34,080 --> 01:26:35,530
אני בטוח,
1138
01:26:36,250 --> 01:26:39,230
עכשיו היא נראית הטקס הזה.
1139
01:26:40,360 --> 01:26:42,990
בגלל כל חייה הקדישה לי.
1140
01:26:45,220 --> 01:26:46,990
כשהייתי איש,
1141
01:26:48,820 --> 01:26:50,210
כבר זה
1142
01:26:51,520 --> 01:26:52,930
האמין בי,
1143
01:26:53,650 --> 01:26:54,920
תמך בי.
1144
01:26:55,730 --> 01:26:57,460
זה האוהד הראשון שלי
1145
01:26:57,590 --> 01:26:59,890
וגם עוזר הגדול
1146
01:27:00,370 --> 01:27:01,920
בכל הנוגע למוזיקה.
1147
01:27:04,640 --> 01:27:07,660
אני לא יודע למה היא עזבה אותי,
1148
01:27:07,690 --> 01:27:11,520
למה החלטתי שוב לעזוב את העולם שלי.
1149
01:27:12,830 --> 01:27:14,330
אבל הפעם
1150
01:27:16,200 --> 01:27:18,150
לא הייתי לסגת,
1151
01:27:20,110 --> 01:27:21,990
בגלל שהיא אוהבת אותי.
1152
01:27:23,590 --> 01:27:28,050
זה מקובל לומר כי הייתי ילד nepovzroslevshy נאיבי.
1153
01:27:29,160 --> 01:27:30,230
עכשיו
1154
01:27:31,460 --> 01:27:33,320
אני, אולי בביצוע
1155
01:27:33,740 --> 01:27:35,770
הדבר הכי בשלה שלו לעשות.
1156
01:27:37,840 --> 01:27:39,940
אבל לבי אומר לי,
1157
01:27:41,330 --> 01:27:43,190
אני עושה את הדבר הנכון.
1158
01:27:57,430 --> 01:27:58,500
טיאן שין.
1159
01:28:02,500 --> 01:28:03,950
אני אוהב אותך.
1160
01:28:08,780 --> 01:28:10,850
נא לחזור אלי.
1161
01:28:12,350 --> 01:28:14,800
אני אחכה לך במקום מינה.
1162
01:28:15,860 --> 01:28:17,290
זכור.
1163
01:28:17,500 --> 01:28:18,940
אני אחכה.
1164
01:28:43,870 --> 01:28:44,830
שין!
1165
01:28:45,380 --> 01:28:46,990
זה בסדר. לך.
1166
01:28:47,350 --> 01:28:48,220
Go!
1167
01:28:48,620 --> 01:28:49,770
Go!
1168
01:29:00,180 --> 01:29:02,860
אהבה
1169
01:29:03,060 --> 01:29:06,190
נוצץ כוכבים דומים.
1170
01:29:06,830 --> 01:29:12,440
רק רגע, ואני מתגעגע אליה.
1171
01:29:13,130 --> 01:29:19,710
אתה מאמין, אוקיינוס עצום של אדם
1172
01:29:19,710 --> 01:29:25,950
הסוגר עלינו ברגע של חולשה,
1173
01:29:26,280 --> 01:29:32,660
וגם היהירות של העולם אתה תשכח אותי.
1174
01:29:32,660 --> 01:29:38,830
אז יום אחרי יום, אנחנו לא מוצאים אחד את השני,
1175
01:29:39,240 --> 01:29:45,590
גורל קשור, אבל מהמציאות לא לברוח...
1176
01:29:45,680 --> 01:29:51,800
למה אנחנו מוותרים כל כך מוקדם?
1177
01:29:51,810 --> 01:29:58,580
אל תקשיב לי, לשמוע את הלב שלי,
1178
01:29:58,750 --> 01:30:04,630
מה שהיא מבקשת?
1179
01:30:04,820 --> 01:30:07,700
אינו משכנע,
1180
01:30:07,700 --> 01:30:12,090
מה מעדיף לחיות כצל...
1181
01:30:12,100 --> 01:30:17,670
האוקיינוס להציל את האנשים יש לנו אחד את השני!
1182
01:30:17,670 --> 01:30:21,500
מה מבטיח לתת לנו יותר,
1183
01:30:21,500 --> 01:30:25,020
לפני שאתה לשמור אותם?
1184
01:30:25,040 --> 01:30:31,130
כיסופים, לאהוב, אחד על השני משועמם...
1185
01:30:31,130 --> 01:30:37,500
גם אם לא בסדר, לא תאכל אותי!
1186
01:30:37,940 --> 01:30:44,020
איפה אתה? חדשות של אסור, לשאול!
1187
01:31:08,120 --> 01:31:10,580
המעריצים שלך להשתגע תעלוליו כאלה.
1188
01:31:09,700 --> 01:31:15,500
אל תקשיב לי, לשמוע את הלב שלי,
1189
01:31:11,360 --> 01:31:13,130
אשמתך - נעלם!
1190
01:31:13,130 --> 01:31:15,640
הדרך היחידה שאני יכול למצוא אותך.
1191
01:31:16,200 --> 01:31:21,800
מה שהיא מבקשת?
1192
01:31:17,000 --> 01:31:21,000
כדי razrulit זה סיוט PR, אומרים העיתונאים
1193
01:31:21,000 --> 01:31:23,100
זה היה אי שפיות זמנית.
1194
01:31:22,500 --> 01:31:25,500
אינו משכנע,
1195
01:31:23,100 --> 01:31:25,520
אתה לא המנהל שלי.
1196
01:31:25,500 --> 01:31:29,700
מה מעדיף לחיות כצל...
1197
01:31:25,580 --> 01:31:27,660
תפסיק לחשוב על זה.
1198
01:31:29,700 --> 01:31:35,670
האוקיינוס להציל את האנשים יש לנו אחד את השני!
1199
01:31:35,700 --> 01:31:39,300
מה מבטיח לתת לנו יותר,
1200
01:31:39,300 --> 01:31:42,700
לפני שאתה לשמור אותם?
1201
01:31:42,730 --> 01:31:48,940
כיסופים, לאהוב, אחד על השני משועמם...
1202
01:31:49,000 --> 01:31:55,590
גם אם לא בסדר, לא תאכל אותי!
1203
01:31:50,970 --> 01:31:53,290
אתה הפרס הנחשק ביותר שלי.
1204
01:31:55,600 --> 01:32:01,500
איפה אתה? חדשות של אסור, לשאול!
1205
01:31:57,520 --> 01:31:58,960
בגלל שאני אוהב אותך.
1206
01:32:01,700 --> 01:32:05,100
מה מבטיח לתת לנו יותר,
1207
01:32:03,350 --> 01:32:05,130
גם אני אוהבת אותך.
1208
01:32:05,100 --> 01:32:08,500
לפני שאתה לשמור אותם?
1209
01:32:08,580 --> 01:32:14,750
כיסופים, לאהוב, אחד על השני משועמם...
1210
01:32:14,760 --> 01:32:21,580
גם אם לא בסדר, לא תאכל אותי!
1211
01:32:21,680 --> 01:32:27,960
איפה אתה? חדשות של אסור, לשאול!
1212
01:32:43,110 --> 01:32:47,110
זה לא סוף...
1213
01:32:51,110 --> 01:32:53,400
זה רק מסיבת תחפושות?
1214
01:32:53,400 --> 01:32:55,680
אז אמר טוני, איש שמן עם עבודה.
1215
01:32:55,680 --> 01:32:59,200
הרצועה אתה היא לא חזק מדי? אתה עלית במשקל?
1216
01:32:59,620 --> 01:33:01,900
בפעם האחרונה הוא היה אליך בחופשיות.
1217
01:33:01,900 --> 01:33:04,110
כשראית אותי זה?
1218
01:33:08,520 --> 01:33:10,750
- מי אמר שזה יהיה נשף מסכות? - אתה.
1219
01:33:11,480 --> 01:33:12,750
מתי?
1220
01:33:15,800 --> 01:33:17,650
לא, לא...
1221
01:33:21,320 --> 01:33:22,440
התיר.
1222
01:33:22,490 --> 01:33:24,310
סו, להיאחז.
1223
01:33:28,480 --> 01:33:29,740
אני לא!
1224
01:33:30,110 --> 01:33:40,000
וזה לא הסוף...
1225
01:37:07,100 --> 01:37:08,500
מה מי ימצמץ ראשון?
1226
01:37:08,500 --> 01:37:10,600
אתה גם לבשת אותו, שכחתי משהו?
1227
01:37:14,000 --> 01:37:16,400
- הרכנת החרב... - עדיף לשתות כוס.
1228
01:37:16,400 --> 01:37:17,500
A יכול להיות שני?
1229
01:37:17,500 --> 01:37:19,800
שבור, אל תדחפו אותו!
1230
01:37:23,900 --> 01:37:25,200
אני לא יכול לשתות עוד...
1231
01:37:25,200 --> 01:37:26,800
לאחר השתייה, אני מקבל לא את עצמי...
1232
01:37:27,900 --> 01:37:29,990
במיוחד בזמן הירח המלא.
1233
01:37:31,000 --> 01:37:32,100
האם אתה אוהב את זה?
1234
01:37:32,100 --> 01:37:34,000
כמו בסרט?
95035
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.