Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,637 --> 00:00:06,338
Damn.
2
00:00:06,372 --> 00:00:07,706
I can't buy one today, Laz.
3
00:00:07,740 --> 00:00:09,041
Kev, you ain't been able to buy one
4
00:00:09,075 --> 00:00:10,285
for the past three weeks.
5
00:00:15,548 --> 00:00:16,615
- I see.
- I'll take this home.
6
00:00:16,649 --> 00:00:18,016
Watch me take this home.
7
00:00:18,051 --> 00:00:19,818
Take your time, Laz. It's the game ball.
8
00:00:21,087 --> 00:00:22,855
Pay up, trick.
9
00:00:22,889 --> 00:00:24,356
- That's how you feel?
- Hey, yo, Daryl.
10
00:00:24,390 --> 00:00:25,724
- Yeah?
- Can you hear that?
11
00:00:25,758 --> 00:00:27,492
- What's that?
- Can you hear that?
12
00:00:27,527 --> 00:00:28,827
- What am I supposed to hear?
- That sound like money.
13
00:00:28,862 --> 00:00:30,128
- Ching-ching.
- Yeah, that's money.
14
00:00:30,163 --> 00:00:31,496
Oh, that's what it is.
15
00:00:31,531 --> 00:00:32,965
Stacks on stacks on stacks on stacks...
16
00:00:32,999 --> 00:00:36,078
- Laz loves to talk.
- Yeah, I wish Daryl did.
17
00:00:36,438 --> 00:00:38,045
Man doesn't say much 'cause he's smart.
18
00:00:38,080 --> 00:00:39,198
Let's double up on the next one, Kev.
19
00:00:39,232 --> 00:00:40,873
Only right I give you
the chance to get some back.
20
00:00:40,907 --> 00:00:42,841
That's real money
right there, we talking 500.
21
00:00:42,876 --> 00:00:44,476
Wait, wait, wait, hold on.
I ain't scared of y'all.
22
00:00:44,510 --> 00:00:46,578
If we gonna ball, we might
as well ball for real.
23
00:00:46,613 --> 00:00:47,980
Then let's make it 1,000.
24
00:00:48,014 --> 00:00:49,716
Aw, man, scared money don't
make no money.
25
00:00:49,750 --> 00:00:50,802
Let's make it two.
26
00:00:50,836 --> 00:00:52,651
- It's just money, bro.
- All right.
27
00:00:52,685 --> 00:00:54,920
Two grand? Is Kev nuts?
28
00:00:54,954 --> 00:00:57,589
CPD will reimburse him
a few hundred if he's lucky.
29
00:00:57,624 --> 00:00:59,191
He'll be all right.
30
00:00:59,225 --> 00:01:00,592
More money in the bank.
31
00:01:07,934 --> 00:01:09,034
♪ Hey
32
00:01:09,068 --> 00:01:11,870
That's all she wrote, lads.
Yo, D, you hear that?
33
00:01:11,905 --> 00:01:14,273
- What's that, man?
- That's Laz losing money, man.
34
00:01:15,875 --> 00:01:18,110
Hey, yo, Laz, you got hustled, man.
35
00:01:18,144 --> 00:01:19,611
Kev played you like a chump.
36
00:01:19,646 --> 00:01:21,280
Hey, man, your girl probably
chilling at your crib
37
00:01:21,314 --> 00:01:24,416
with a t-shirt that say
"Go Kevin," with no drawers on.
38
00:01:25,885 --> 00:01:27,019
Man, at least I don't go around
39
00:01:27,053 --> 00:01:28,287
kissing old man ass all day.
40
00:01:29,789 --> 00:01:30,923
Yo, what'd you just say?
41
00:01:30,957 --> 00:01:33,225
Man, I was just playing.
42
00:01:33,259 --> 00:01:35,060
Say it again...
43
00:01:37,263 --> 00:01:38,297
What you just said.
44
00:01:38,331 --> 00:01:39,875
Come on, man.
45
00:01:40,433 --> 00:01:41,588
- Yo...
- Yo, yo...
46
00:01:41,622 --> 00:01:42,701
I said say it.
47
00:01:42,735 --> 00:01:44,202
What'd you pull the guns out for, man?
48
00:01:44,237 --> 00:01:45,270
Shut up, Kevin.
49
00:01:45,305 --> 00:01:47,466
I'ma ask you one more time,
50
00:01:48,107 --> 00:01:51,376
say what you just said
about me kissing ass.
51
00:01:51,411 --> 00:01:54,413
I didn't mean anything by it.
I was just trying to be funny.
52
00:01:54,447 --> 00:01:56,615
Oh, so you funny now?
53
00:01:56,649 --> 00:01:58,250
Okay, will you stop all the cowboy stuff,
54
00:01:58,284 --> 00:01:59,384
and let me get my money?
55
00:01:59,419 --> 00:02:01,119
Shut your damn mouth, Kev.
56
00:02:01,154 --> 00:02:02,554
Answer me.
57
00:02:02,588 --> 00:02:04,289
He still hasn't used the distress word.
58
00:02:04,324 --> 00:02:06,068
Funny now?
59
00:02:07,427 --> 00:02:11,096
No. Not funny.
60
00:02:12,298 --> 00:02:13,332
Not funny at all.
61
00:02:19,973 --> 00:02:23,108
Hey, yo, Mitch, man, look at his face.
62
00:02:23,142 --> 00:02:25,344
He's shook.
63
00:02:25,378 --> 00:02:26,678
Hey, we all good, homie.
64
00:02:26,713 --> 00:02:28,847
Collect your dough, Kev.
65
00:02:28,881 --> 00:02:30,248
Cool.
66
00:02:35,688 --> 00:02:38,657
I don't mind boys being boys,
67
00:02:38,691 --> 00:02:42,127
unless they pretending to be men.
68
00:02:42,161 --> 00:02:44,863
You understand me, son?
69
00:02:44,897 --> 00:02:46,264
Yes, sir.
70
00:02:48,534 --> 00:02:50,936
Phil Gamble in the flesh.
71
00:02:52,038 --> 00:02:54,506
This Gamble guy, he's real careful.
72
00:02:54,540 --> 00:02:57,275
And his right-hand man, Daryl,
73
00:02:57,310 --> 00:02:59,578
not easy to get in with.
74
00:03:00,580 --> 00:03:02,582
So, I gotta ask you, Ray,
75
00:03:03,049 --> 00:03:05,419
why are you dropping the dime
on these two?
76
00:03:06,719 --> 00:03:08,922
Because they're bad for Chicago.
77
00:03:09,489 --> 00:03:11,056
So is deep-dish pizza.
78
00:03:14,327 --> 00:03:15,794
Well, deep dish may be fattening,
79
00:03:15,828 --> 00:03:18,864
but they don't destroy young black lives.
80
00:03:18,898 --> 00:03:20,966
Got nothing to do with money?
81
00:03:21,000 --> 00:03:22,018
Excuse me?
82
00:03:22,053 --> 00:03:23,735
These two been contributing to
83
00:03:23,770 --> 00:03:25,670
the Ray Price Philanthropy Fund?
84
00:03:26,106 --> 00:03:29,141
Let's just say that
their philanthropic generosity
85
00:03:29,175 --> 00:03:30,575
has waned in recent months.
86
00:03:30,610 --> 00:03:31,710
So it is about money?
87
00:03:31,744 --> 00:03:33,011
It's always about money, Hank.
88
00:03:33,046 --> 00:03:34,646
Especially when people say it isn't.
89
00:03:40,686 --> 00:03:41,997
All right, look...
90
00:03:43,122 --> 00:03:47,092
truth is, these two
don't belong on the street,
91
00:03:47,126 --> 00:03:49,728
and they sure as hell
don't belong in my ward.
92
00:03:51,631 --> 00:03:55,000
So, I had some people dig
deeper into Daryl
93
00:03:55,034 --> 00:03:57,235
and found some particulars.
94
00:03:58,805 --> 00:04:00,439
Maybe there's something in
there that might help
95
00:04:00,473 --> 00:04:02,507
your man Atwater get in tighter.
96
00:04:04,610 --> 00:04:06,271
Appreciate that, man.
97
00:04:08,714 --> 00:04:10,525
You and me, Hank...
98
00:04:12,285 --> 00:04:14,071
we love this city.
99
00:04:14,887 --> 00:04:16,388
We dedicated our lives to this city.
100
00:04:16,422 --> 00:04:17,622
So, when people don't treat her right,
101
00:04:17,657 --> 00:04:19,191
when they disrespect the very institute
102
00:04:19,225 --> 00:04:21,370
that we love so dearly...
103
00:04:24,263 --> 00:04:28,400
We have no choice but to take
matters into our own hands.
104
00:04:31,771 --> 00:04:33,638
It's good to see you again, Ray.
105
00:04:41,688 --> 00:04:45,567
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
106
00:04:45,604 --> 00:04:47,319
Our shot caller is Phil Gamble,
107
00:04:47,353 --> 00:04:48,753
been in the gang for 20 years,
108
00:04:48,788 --> 00:04:50,455
has a very diversified portfolio of
109
00:04:50,490 --> 00:04:52,657
criminal enterprises,
but he makes most of his money
110
00:04:52,692 --> 00:04:54,893
the old fashioned way... mostly drugs.
111
00:04:54,927 --> 00:04:56,161
Heroin, to be exact.
112
00:04:56,195 --> 00:04:58,230
Yeah, we ran into Gamble a while back.
113
00:04:58,264 --> 00:05:00,765
Rival dealer was putting out
lethal product
114
00:05:00,800 --> 00:05:02,167
under Gamble's logo.
115
00:05:02,201 --> 00:05:05,437
So, he shot said rival
in the face three times,
116
00:05:05,471 --> 00:05:07,739
practically told me as much.
117
00:05:07,773 --> 00:05:09,908
Gamble's number two is Daryl Ingram.
118
00:05:09,942 --> 00:05:11,443
And this guy, Laz, he works
underneath him.
119
00:05:11,477 --> 00:05:14,012
Yeah, Laz, unlike Daryl,
is extremely gullible.
120
00:05:14,046 --> 00:05:16,486
I've been working him as an
unwitting for the past three weeks.
121
00:05:16,521 --> 00:05:18,887
Thinks we're buddies and we're gonna
start a nightclub together soon.
122
00:05:18,922 --> 00:05:21,086
But Daryl, on the other hand,
tight as hell,
123
00:05:21,120 --> 00:05:22,754
doesn't get involved with
outsiders at all.
124
00:05:22,788 --> 00:05:25,090
All right, so, we gotta find
a way to gain his trust.
125
00:05:25,124 --> 00:05:26,758
I'm doing my best, Sarge,
126
00:05:26,792 --> 00:05:28,493
dusted off my ol' pool game
and everything.
127
00:05:28,528 --> 00:05:30,708
But I'm gonna need a new angle,
'cause I'm nowhere near the pocket.
128
00:05:30,742 --> 00:05:33,265
I think I found your angle.
129
00:05:33,299 --> 00:05:35,600
In Price's file,
he jotted down a few notes
130
00:05:35,635 --> 00:05:36,968
on Daryl's weak spot.
131
00:05:37,003 --> 00:05:38,703
Okay, weak spots are good. What is it?
132
00:05:38,738 --> 00:05:40,705
More like 'who.'
133
00:05:40,740 --> 00:05:42,207
- Look alive, Vance.
- Red, lock him, man.
134
00:05:42,241 --> 00:05:43,708
Aw, he really can't guard
you there, though.
135
00:05:43,743 --> 00:05:45,143
There it is right there. There you go.
136
00:05:45,178 --> 00:05:46,611
- Hey, help out, help out.
- Yes, thank you.
137
00:05:46,646 --> 00:05:48,046
Thank you.
138
00:05:48,080 --> 00:05:50,282
That's your man right there
not locking up?
139
00:05:50,316 --> 00:05:51,516
He don't lock up good.
140
00:05:51,551 --> 00:05:52,617
Feed him again. Feed him again.
141
00:05:52,652 --> 00:05:54,719
There you go. Uh-huh.
142
00:05:54,754 --> 00:05:56,788
Got him off his feet...
143
00:05:56,822 --> 00:05:58,623
Swisher Sweet.
144
00:05:58,658 --> 00:06:01,393
You see that? I like that, Vance.
145
00:06:01,427 --> 00:06:04,396
Talk to me after the game,
I got something for you.
146
00:06:04,430 --> 00:06:06,264
Huh... yeah.
147
00:06:07,033 --> 00:06:08,733
- All right, see ya.
- All right.
148
00:06:08,768 --> 00:06:10,735
Yo, Vance, what up? Kev.
149
00:06:10,770 --> 00:06:12,804
What's up? Uh, who you with?
150
00:06:12,838 --> 00:06:14,472
Chi-Town Burners.
151
00:06:14,507 --> 00:06:15,974
From us to you, boy.
152
00:06:16,008 --> 00:06:17,509
You know, the streets been talking about
153
00:06:17,543 --> 00:06:19,044
a 15-year old PG that's making noise.
154
00:06:19,078 --> 00:06:20,645
I had to check you out for myself.
155
00:06:20,680 --> 00:06:22,414
- You nice, bro.
- Thank you.
156
00:06:22,448 --> 00:06:23,610
Burner's a good team.
157
00:06:23,644 --> 00:06:25,250
Oh, we ain't bad, but we could be better.
158
00:06:25,284 --> 00:06:26,985
Looking to bring in 20 new players.
159
00:06:27,019 --> 00:06:29,154
Tryouts are next month,
and it's invite only.
160
00:06:29,188 --> 00:06:31,990
I'm looking at you, bro.
You could play up a age group.
161
00:06:32,024 --> 00:06:34,059
So how 'bout you lock
your number in my phone?
162
00:06:34,093 --> 00:06:35,093
All right.
163
00:06:35,127 --> 00:06:36,695
I'll shoot you a official
invite real soon.
164
00:06:36,729 --> 00:06:38,830
You got a ride?
165
00:06:38,864 --> 00:06:40,865
Cold as hell, boy, the hawk is kicking.
166
00:06:40,900 --> 00:06:42,033
- I gotchu.
- All right, man.
167
00:06:42,068 --> 00:06:43,401
- Appreciate you.
- Yeah.
168
00:06:49,242 --> 00:06:52,344
Yo, man, like I always tell
my little brother,
169
00:06:52,378 --> 00:06:54,546
play hard, work harder.
170
00:06:54,580 --> 00:06:56,715
- Hmm.
- You feel?
171
00:06:56,749 --> 00:06:58,617
- You gonna be all good.
- Thank you, sir.
172
00:06:58,651 --> 00:07:00,779
Call me Kev, bro.
173
00:07:02,622 --> 00:07:04,456
- Take it easy, bro.
- You too.
174
00:07:13,090 --> 00:07:14,099
Hey!
175
00:07:14,133 --> 00:07:15,776
- What are you doing with my brother?
- Your brother?
176
00:07:15,810 --> 00:07:17,576
Man, what the hell are you even
talking about, man?
177
00:07:17,611 --> 00:07:19,631
I asked you a question.
178
00:07:21,474 --> 00:07:24,743
I scout for the AAU program,
and I was watching Vance hoop.
179
00:07:24,777 --> 00:07:26,378
All right? That boy got skills.
180
00:07:26,412 --> 00:07:28,546
I was chopping it up with him.
I gave him a ride home.
181
00:07:28,581 --> 00:07:30,581
All right? How was I 'posed to
know he was related to you?
182
00:07:30,616 --> 00:07:32,751
So, you a coach now, Mr. Pool Hustler?
183
00:07:32,785 --> 00:07:34,419
Dude, I'm a scout, and I got a coach.
184
00:07:34,453 --> 00:07:36,454
I got college connections,
and I can introduce you to 'em
185
00:07:36,489 --> 00:07:38,984
if you get this damn gun off of my neck.
186
00:07:41,827 --> 00:07:45,830
I wanna meet him, this coach...
187
00:07:45,865 --> 00:07:47,284
me and my brother.
188
00:07:47,800 --> 00:07:49,968
Set it up in one hour.
189
00:07:50,579 --> 00:07:54,272
If he ain't legit
or you playing with me...
190
00:07:55,207 --> 00:07:56,496
I'll kill you.
191
00:08:02,515 --> 00:08:04,749
I'll see you in an hour.
192
00:08:13,726 --> 00:08:15,427
Coach Rollins old school, man.
193
00:08:15,461 --> 00:08:16,828
That's right, Vance.
194
00:08:16,862 --> 00:08:19,097
I demand commitment,
excellence, and respect.
195
00:08:19,131 --> 00:08:22,133
But you do what I ask,
you'll reap the benefits.
196
00:08:22,168 --> 00:08:24,169
Yeah, Coach gets kids into
college for a fact.
197
00:08:24,203 --> 00:08:26,538
And if you're good enough, The League.
198
00:08:26,572 --> 00:08:28,973
Yeah, I got four young brothers
playing for the NBA right now,
199
00:08:29,008 --> 00:08:31,309
making a total of $37 million a year.
200
00:08:32,878 --> 00:08:35,013
You think you can help my brother
get into the next level?
201
00:08:35,047 --> 00:08:36,348
- I will try my hardest.
- Crazy.
202
00:08:36,382 --> 00:08:38,149
And that's all that I'll promise.
203
00:08:38,184 --> 00:08:41,019
'Cause at the end of the day,
it's all up to Vance.
204
00:08:43,589 --> 00:08:45,056
All right then.
205
00:08:45,091 --> 00:08:46,658
Daryl, pleasure to meet you.
206
00:08:46,692 --> 00:08:47,939
Thanks for your time.
207
00:08:47,973 --> 00:08:49,961
Vance, I look forward to
working with you.
208
00:08:49,995 --> 00:08:51,329
Thank you. See you, Coach.
209
00:08:51,364 --> 00:08:53,331
- Take it easy, dawg.
- All right.
210
00:08:55,101 --> 00:08:57,035
Coach, appreciate you, 'cause I know this
211
00:08:57,069 --> 00:08:58,303
ain't really your speed.
212
00:08:58,337 --> 00:08:59,971
Look, you took care of my nephew,
213
00:09:00,005 --> 00:09:01,639
and I'm more than happy to
return the favor,
214
00:09:01,674 --> 00:09:03,575
but, uh, we're all good now?
215
00:09:03,609 --> 00:09:05,278
- All good.
- All right.
216
00:09:05,611 --> 00:09:06,978
Yo, yo.
217
00:09:07,012 --> 00:09:09,347
I got good news. Me and Daryl are solid.
218
00:09:09,382 --> 00:09:11,049
We're doing dinner tonight at his bar.
219
00:09:11,083 --> 00:09:13,051
All right, so, let's figure
out a way to exploit
220
00:09:13,085 --> 00:09:14,486
this newfound trust.
221
00:09:14,520 --> 00:09:16,154
Kev, why don't you intro me as a buyer?
222
00:09:16,188 --> 00:09:18,089
No, he doesn't sell to
outside dealers at all.
223
00:09:18,124 --> 00:09:20,158
He's got a tight network,
not looking to expand.
224
00:09:20,192 --> 00:09:22,227
Or we could come at it
from the other end.
225
00:09:22,261 --> 00:09:24,095
We could sell to him
rather than buy from him.
226
00:09:24,130 --> 00:09:25,430
I like the way you think,
227
00:09:25,464 --> 00:09:26,854
but that's not gonna work either.
228
00:09:26,888 --> 00:09:28,333
He's got a supplier that he likes a lot.
229
00:09:28,367 --> 00:09:30,201
Man, solution without a problem.
230
00:09:30,236 --> 00:09:32,771
All right, so we create the problem.
231
00:09:32,805 --> 00:09:34,474
I'll make a call.
232
00:09:35,040 --> 00:09:37,242
I will take it off
your plate so completely
233
00:09:37,276 --> 00:09:40,178
and put it on mine,
it'll make your head spin.
234
00:09:40,212 --> 00:09:42,347
Hey, Hank. Hey, come here, will you?
235
00:09:42,381 --> 00:09:43,848
Maybe you can help me with this.
236
00:09:43,883 --> 00:09:45,016
Having a heck of a time.
237
00:09:45,050 --> 00:09:47,051
What... help with what?
238
00:09:47,086 --> 00:09:52,056
Convincing Ray here to
publicly endorse me for Mayor.
239
00:09:53,079 --> 00:09:55,647
Ray's his own man.
Doesn't need any input from me.
240
00:09:56,395 --> 00:09:58,530
I keep telling you, man,
you're bad for my brand.
241
00:09:58,564 --> 00:10:01,065
Even though I like you, more or less,
242
00:10:01,100 --> 00:10:03,234
there ain't no way in hell
I can tell anyone,
243
00:10:03,269 --> 00:10:05,136
let alone endorse your white ass.
244
00:10:05,171 --> 00:10:06,571
So, please, stop asking.
245
00:10:06,605 --> 00:10:08,706
Oh, Ray.
246
00:10:08,741 --> 00:10:11,042
I can't stop asking you, baby.
247
00:10:11,076 --> 00:10:13,144
Cut from the same cloth, huh?
248
00:10:13,179 --> 00:10:14,546
- Yes.
- Oh, look at that.
249
00:10:14,580 --> 00:10:16,114
Time for me to go.
I got three more aldermen
250
00:10:16,148 --> 00:10:17,582
to hit before dinner.
251
00:10:17,616 --> 00:10:19,050
Hopefully they're not as racist
as your ass.
252
00:10:19,084 --> 00:10:20,328
All the best.
253
00:10:21,173 --> 00:10:22,840
Hank.
254
00:10:24,023 --> 00:10:25,957
I take it you and Kelton
aren't too close.
255
00:10:25,991 --> 00:10:27,527
Nah.
256
00:10:28,160 --> 00:10:30,495
I just don't like politicians.
257
00:10:30,529 --> 00:10:32,130
Yeah.
258
00:10:33,432 --> 00:10:38,169
Their supplier, his name is
Franco Vertiz, lives in Pilsen.
259
00:10:38,621 --> 00:10:40,438
He's been in Mexico the past week.
260
00:10:40,473 --> 00:10:41,573
Huh.
261
00:10:41,607 --> 00:10:43,408
But I never give up, Hank.
262
00:10:43,442 --> 00:10:46,311
I just keep digging and digging
until I find gold
263
00:10:46,345 --> 00:10:50,982
and this, my friend, is pure gold.
264
00:10:53,519 --> 00:10:55,587
The address to Franco's stash house.
265
00:11:03,128 --> 00:11:05,430
- Ready?
- Yeah.
266
00:11:05,464 --> 00:11:06,431
Chicago PD.
267
00:11:06,465 --> 00:11:08,266
Hey, put the hammer down.
Put the hammer down.
268
00:11:08,300 --> 00:11:10,168
Manos, manos. Come towards me.
269
00:11:10,202 --> 00:11:11,436
Español, por favor.
270
00:11:11,470 --> 00:11:12,804
Put your hands on the counter.
271
00:11:12,838 --> 00:11:14,172
- Turn around.
- Hey, come here.
272
00:11:14,206 --> 00:11:16,174
- Come here.
- What are doing to mi mama?
273
00:11:16,208 --> 00:11:18,276
- Stairs.
- Hailey.
274
00:11:18,310 --> 00:11:20,163
I'm going up the stairs.
275
00:11:20,980 --> 00:11:23,781
Hey! Got one upstairs.
276
00:11:23,816 --> 00:11:25,416
Right behind you.
277
00:11:28,387 --> 00:11:30,822
- Gun!
- Shoot at them.
278
00:11:30,856 --> 00:11:32,123
What do you see? What do you see?
279
00:11:32,157 --> 00:11:33,892
Two teenage girls. One's got a gun.
280
00:11:33,926 --> 00:11:35,960
We're the police... policía.
281
00:11:35,995 --> 00:11:37,128
You gotta put the gun down.
282
00:11:38,264 --> 00:11:40,131
- One...
- Hailey, wait.
283
00:11:40,165 --> 00:11:41,466
- Two...
- Wait.
284
00:11:41,500 --> 00:11:42,834
- Three...
- Hey, don't shoot!
285
00:11:42,868 --> 00:11:44,569
- Kim!
- Hey.
286
00:11:46,005 --> 00:11:47,572
What the hell was that?
287
00:11:47,606 --> 00:11:48,506
Gun was unloaded.
288
00:11:48,541 --> 00:11:50,408
They kept saying,
"No bullets, no bullets."
289
00:11:50,442 --> 00:11:52,043
I didn't know you spoke Spanish.
290
00:12:05,041 --> 00:12:07,825
Fifty kilos. Cinco-cero.
291
00:12:08,503 --> 00:12:09,994
That's a lot of heroin.
292
00:12:14,972 --> 00:12:16,339
She says that she doesn't know his name,
293
00:12:16,374 --> 00:12:18,375
but he said if the drugs
ever disappeared,
294
00:12:18,409 --> 00:12:20,056
he'd kill her whole family.
295
00:12:20,578 --> 00:12:21,878
That's why she pulled the gun,
296
00:12:21,913 --> 00:12:23,113
with or without bullets.
297
00:12:23,147 --> 00:12:24,227
Yeah.
298
00:12:24,782 --> 00:12:26,716
What now, book her?
299
00:12:27,919 --> 00:12:31,523
No. Talk to Trudy.
300
00:12:31,558 --> 00:12:34,028
Let's get her and her family out of town.
301
00:12:34,592 --> 00:12:36,259
- Anything?
- No.
302
00:12:36,294 --> 00:12:39,396
Get word to Atwater we
disrupted Daryl's supply chain.
303
00:12:39,430 --> 00:12:40,964
We got maybe a two, three-day window.
304
00:12:40,998 --> 00:12:42,632
- We gotta move.
- Copy.
305
00:12:42,667 --> 00:12:44,401
It cost me $50,000 a week.
306
00:12:44,435 --> 00:12:46,903
It told you, you have to have
a backup plan.
307
00:12:46,938 --> 00:12:48,405
You can't go half ass.
308
00:12:48,439 --> 00:12:50,607
You gotta get it together,
don't you understand?
309
00:12:50,641 --> 00:12:52,130
Come on, man.
310
00:12:52,610 --> 00:12:55,946
Who go next? Nobody?
311
00:12:55,980 --> 00:12:58,748
Cool, well, I'm gonna get a drink, man.
312
00:12:58,783 --> 00:13:01,251
Whoever's ready, you just rack 'em up,
313
00:13:01,285 --> 00:13:03,086
'cause I'm here all night.
314
00:13:03,120 --> 00:13:04,588
- What are you having?
- Can I get a beer, bro?
315
00:13:04,622 --> 00:13:05,989
Sure thing.
316
00:13:06,023 --> 00:13:07,424
What's wrong with you, man?
317
00:13:07,458 --> 00:13:09,092
You look like you write songs for Drake.
318
00:13:09,126 --> 00:13:11,127
All up in yo' feelings, ain't you?
319
00:13:13,531 --> 00:13:17,238
The blue goons choked up
my connect, so we offline.
320
00:13:17,702 --> 00:13:20,270
50K a week, man.
321
00:13:20,304 --> 00:13:22,606
- Damn.
- Yeah.
322
00:13:22,640 --> 00:13:25,075
Well, if you don't mind me asking,
323
00:13:25,109 --> 00:13:27,043
what kind of product got took?
324
00:13:31,282 --> 00:13:32,503
Heroin.
325
00:13:33,451 --> 00:13:34,985
Huh.
326
00:13:38,322 --> 00:13:39,756
What?
327
00:13:41,459 --> 00:13:44,327
- Spit it out, man.
- Okay, you may not be interested,
328
00:13:44,362 --> 00:13:48,098
but I got a boy who lives in
Northwest area, Irving Park...
329
00:13:48,132 --> 00:13:51,601
I know he in that game,
serves heavy weight.
330
00:13:51,636 --> 00:13:53,149
That's all I know.
331
00:13:53,638 --> 00:13:55,610
You say you got a boy?
332
00:13:56,374 --> 00:13:58,008
I got a boy.
333
00:13:58,042 --> 00:14:00,073
Like, I've known him for, like,
ten years, he's my boy.
334
00:14:00,478 --> 00:14:02,212
You know, I don't get
too involved in his business,
335
00:14:02,246 --> 00:14:04,814
but I know it involves Mexican tan.
336
00:14:05,683 --> 00:14:07,317
That ain't my lane, though.
337
00:14:12,056 --> 00:14:13,990
You can set up a meeting?
338
00:14:17,208 --> 00:14:18,385
Yeah.
339
00:14:19,497 --> 00:14:21,164
What's your cut?
340
00:14:21,198 --> 00:14:24,467
I don't want nothing.
Just know I did you a solid.
341
00:14:25,903 --> 00:14:27,837
That's it, that's all.
342
00:14:29,240 --> 00:14:30,373
Cheers.
343
00:14:33,544 --> 00:14:36,513
Okay. Let's start slow.
344
00:14:36,547 --> 00:14:38,048
One kilo.
345
00:14:39,183 --> 00:14:41,406
You re-up fast
and we can add more weight.
346
00:14:41,952 --> 00:14:44,421
One kilo ain't gonna do it, bro.
347
00:14:44,455 --> 00:14:46,556
I got a hungry clientele.
348
00:14:46,590 --> 00:14:49,559
I need five, minimum.
349
00:14:49,593 --> 00:14:52,028
- I don't...
- Trust me, bro.
350
00:14:52,063 --> 00:14:54,397
Daryl's legit, good money.
351
00:15:02,907 --> 00:15:04,874
Okay, but I'm gonna need 10% up front.
352
00:15:12,009 --> 00:15:13,710
How's 20 sound?
353
00:15:14,030 --> 00:15:15,697
Ooh-wee.
354
00:15:19,056 --> 00:15:21,029
It's twice as good as ten.
355
00:15:21,592 --> 00:15:22,822
Okay.
356
00:15:23,427 --> 00:15:25,361
Come back in three hours
when we're closed.
357
00:15:25,396 --> 00:15:26,830
No guns.
358
00:15:28,566 --> 00:15:30,455
I respect the fact you trust me.
359
00:15:31,402 --> 00:15:34,000
I respect the fact you know
not to skate with my money.
360
00:15:34,505 --> 00:15:35,626
Yeah.
361
00:15:36,919 --> 00:15:38,808
Hey, you bring Kevin with you,
too, all right?
362
00:15:38,843 --> 00:15:40,310
Makes me feel good when he's around.
363
00:15:40,344 --> 00:15:43,480
Aw, man, I just like being
around all this money.
364
00:15:43,514 --> 00:15:45,261
Ha.
365
00:15:47,685 --> 00:15:50,286
All right, Atwater's gonna be
with Daryl at the meet.
366
00:15:50,321 --> 00:15:52,822
We set a perimeter around
the auto detail shop.
367
00:15:52,857 --> 00:15:54,924
Adam, I want you outside on foot.
368
00:15:54,959 --> 00:15:57,660
Goal is, we snatch up Daryl
fast and quiet,
369
00:15:57,695 --> 00:15:58,962
get him right back out on the street
370
00:15:58,996 --> 00:16:00,463
as a cooperating witness.
371
00:16:00,498 --> 00:16:01,798
So, how are we protecting
ourselves against
372
00:16:01,832 --> 00:16:03,333
a potential entrapment defense?
373
00:16:03,367 --> 00:16:05,668
I told Kev make it clear
Daryl wants the dope.
374
00:16:05,703 --> 00:16:07,103
We're sellers, not buyers.
375
00:16:07,138 --> 00:16:08,571
Think we're ready, boss, let's go.
376
00:16:08,606 --> 00:16:10,206
All right, let's do it.
377
00:16:14,044 --> 00:16:16,312
How are you so calm, dawg?
378
00:16:18,949 --> 00:16:20,630
I just am.
379
00:16:21,285 --> 00:16:22,919
People only really get scared
380
00:16:22,953 --> 00:16:24,287
when they trying to be
something they ain't.
381
00:16:24,321 --> 00:16:25,455
Hmm, right.
382
00:16:25,489 --> 00:16:26,956
I used to tell my little brother that
383
00:16:26,991 --> 00:16:28,625
right before basketball games.
384
00:16:28,659 --> 00:16:30,293
I'd say, "Know your role.
385
00:16:30,327 --> 00:16:31,828
Don't be scared of who you are."
386
00:16:31,862 --> 00:16:34,197
- I like that.
- Yeah.
387
00:16:34,231 --> 00:16:36,800
I might just drop that
on Vance before his next game.
388
00:16:36,834 --> 00:16:38,635
- Oh, yeah?
- Yeah.
389
00:16:38,669 --> 00:16:40,103
Yeah, he a good kid, bro.
390
00:16:40,137 --> 00:16:42,305
Yeah, man, that's my heart, right there.
391
00:16:42,339 --> 00:16:44,174
I already know.
392
00:16:44,208 --> 00:16:48,912
You know, he's what
I'd be... try to be...
393
00:16:49,680 --> 00:16:51,314
- You know?
- Right.
394
00:16:51,348 --> 00:16:54,017
If things were different. I feel you.
395
00:16:54,819 --> 00:16:56,586
Yeah.
396
00:16:57,755 --> 00:17:01,457
See, my pops got locked up
early, so I had no choice.
397
00:17:01,492 --> 00:17:05,128
I had to step up, take care of things.
398
00:17:05,162 --> 00:17:07,664
I been there, bro.
399
00:17:07,698 --> 00:17:09,332
For real.
400
00:17:11,202 --> 00:17:14,237
Hey, but you had a Gamble in your life.
401
00:17:14,271 --> 00:17:16,906
You got lucky. He got you right, man.
402
00:17:16,941 --> 00:17:18,908
Hey, man, way I see it, Gamble got lucky
403
00:17:18,943 --> 00:17:20,977
taking me in, bro.
404
00:17:21,011 --> 00:17:22,979
I see you don't go no problem
with confidence.
405
00:17:25,049 --> 00:17:26,082
Yeah, man.
406
00:17:29,019 --> 00:17:32,689
Atwater and Daryl just
passed us, maroon SUV.
407
00:17:32,723 --> 00:17:34,837
Copy that. We're in position
on the northeast corner,
408
00:17:34,871 --> 00:17:36,860
got eyes on the auto detail shop.
409
00:17:36,894 --> 00:17:37,861
Adam, you good?
410
00:17:37,895 --> 00:17:40,363
Yeah, roger that.
I'm at the southwest corner
411
00:17:40,397 --> 00:17:42,031
outside the meeting spot, out back.
412
00:17:42,066 --> 00:17:43,880
Yo, you ain't packing, right?
413
00:17:44,802 --> 00:17:46,703
Nah, man.
414
00:17:46,737 --> 00:17:48,071
Your boy said no guns.
415
00:17:48,105 --> 00:17:49,405
All right.
416
00:17:49,440 --> 00:17:51,429
Gotta respect the seller's demand.
417
00:17:51,976 --> 00:17:54,265
That's part of being a good businessman.
418
00:17:55,079 --> 00:17:56,913
- Learned that from Gamble.
- Yeah, I like that.
419
00:17:56,947 --> 00:17:58,715
Yeah.
420
00:17:59,984 --> 00:18:01,284
What the hell?
421
00:18:01,318 --> 00:18:02,886
Pull the vehicle to the curb.
422
00:18:02,920 --> 00:18:03,887
Now.
423
00:18:03,921 --> 00:18:06,627
You can't be serious. We're
barely going 20 miles an hour.
424
00:18:09,627 --> 00:18:10,960
What the hell is going on?
425
00:18:10,995 --> 00:18:12,795
They're 20 yards from the meeting spot.
426
00:18:19,737 --> 00:18:20,970
We got Illinois tags.
427
00:18:21,005 --> 00:18:25,108
It's George-Paul-9-2-1-John-1.
428
00:18:25,142 --> 00:18:27,443
Copy 2913, we're running it.
429
00:18:27,478 --> 00:18:30,179
Got you held down at that stop.
430
00:18:33,150 --> 00:18:34,717
Turn your car off, sir.
431
00:18:38,956 --> 00:18:40,957
What's up, guys? Where you headed?
432
00:18:40,991 --> 00:18:42,292
Visiting a friend.
433
00:18:42,326 --> 00:18:43,626
This friend got a name?
434
00:18:43,661 --> 00:18:44,961
May I ask what this is about, Officer?
435
00:18:44,995 --> 00:18:46,062
No, you may not.
436
00:18:46,096 --> 00:18:47,397
You just answer the question
437
00:18:47,431 --> 00:18:49,232
and keep your hands where I can see 'em.
438
00:18:51,101 --> 00:18:52,402
Name is Tony.
439
00:18:52,436 --> 00:18:54,804
Right, two brothers visiting a dago?
440
00:18:54,838 --> 00:18:56,940
It doesn't ring true, homie.
441
00:18:56,974 --> 00:18:58,762
Come on, Doyle. Hey, guys...
442
00:18:58,797 --> 00:19:00,109
- What the hell?
- Just doing our job.
443
00:19:00,144 --> 00:19:01,577
Hey, Sarge, are you hearing this?
444
00:19:01,612 --> 00:19:04,647
Everybody stand down,
just let it play out.
445
00:19:04,682 --> 00:19:06,683
Hopefully, these guys don't burn Atwater,
446
00:19:06,717 --> 00:19:07,984
blow this whole thing up.
447
00:19:08,018 --> 00:19:10,119
Any guns, knives, drugs?
448
00:19:10,154 --> 00:19:12,922
We do not, like he said,
we're just visiting a friend.
449
00:19:12,957 --> 00:19:14,590
Yeah, right. Tony, right?
450
00:19:14,625 --> 00:19:16,125
So, what are you gonna do
when you get there?
451
00:19:16,160 --> 00:19:17,994
Make some linguini? Huh?
452
00:19:18,028 --> 00:19:19,862
Hey, when I ask you a question,
453
00:19:19,897 --> 00:19:21,497
I want an answer and eye contact.
454
00:19:21,532 --> 00:19:23,967
Units in the 29
and units on the citywide,
455
00:19:24,001 --> 00:19:27,670
an armed robbery just occurred
at 1344 Luther Drive.
456
00:19:27,705 --> 00:19:31,374
Offenders are described as
male, black, late 20s,
457
00:19:31,408 --> 00:19:34,110
approximately six-foot tall.
458
00:19:34,144 --> 00:19:36,713
Out of the car, nice and slow.
459
00:19:36,747 --> 00:19:38,014
Hands where I can see 'em.
460
00:19:38,048 --> 00:19:39,849
Let's go guys, out of the car now.
461
00:19:39,883 --> 00:19:41,484
We're gonna need to search you.
462
00:19:44,655 --> 00:19:46,823
You boys do that robbery
over on Luther Drive?
463
00:19:46,857 --> 00:19:48,157
We certainly did not,
464
00:19:48,192 --> 00:19:49,525
and we're not boys, Officer, we're men.
465
00:19:49,560 --> 00:19:50,793
What did you just say to me?
466
00:19:50,828 --> 00:19:52,395
I said we're men.
467
00:19:52,429 --> 00:19:54,664
- Yo...
- Yo, hey, man.
468
00:19:54,698 --> 00:19:58,534
You feel like a man now, huh?
Don't get cute with me.
469
00:19:58,569 --> 00:20:01,337
Let's go, back at the car, let's go.
470
00:20:01,372 --> 00:20:02,972
- We didn't even do nothing.
- Hands.
471
00:20:03,007 --> 00:20:04,574
Listen, Officer, I don't
have a problem letting you...
472
00:20:04,608 --> 00:20:06,009
Shut your mouth and keep your hands on...
473
00:20:06,043 --> 00:20:07,310
What's your problem, man?
474
00:20:07,344 --> 00:20:08,811
Face forward, do not look at me.
475
00:20:08,846 --> 00:20:10,346
This is going sideways.
What are we doing here?
476
00:20:10,381 --> 00:20:11,981
Stand down. Let Atwater handle it.
477
00:20:12,016 --> 00:20:13,349
Hands, let's go. Let's go.
478
00:20:13,384 --> 00:20:14,984
Hands.
479
00:20:15,019 --> 00:20:17,086
Hey, you shut 'em up.
Put in the back of the car.
480
00:20:17,121 --> 00:20:18,988
Hey, man, what the... what's
your problem, man?
481
00:20:19,023 --> 00:20:20,556
You've been buggin' this whole time.
482
00:20:20,591 --> 00:20:21,824
Hey! Hey!
483
00:20:21,859 --> 00:20:23,226
Let me see your hands!
484
00:20:23,260 --> 00:20:24,560
We were just driving on
the goddamn street.
485
00:20:24,595 --> 00:20:26,095
We were just driving on the damn street.
486
00:20:26,130 --> 00:20:27,563
Daryl, just do what he says, okay?
487
00:20:27,598 --> 00:20:28,981
Now, get on the ground.
Get on your knees now.
488
00:20:29,015 --> 00:20:30,647
- I ain't getting on my knees.
- I will not ask you again.
489
00:20:30,681 --> 00:20:32,602
- Final warning.
- Let me go in.
490
00:20:32,636 --> 00:20:34,771
Talk to your partner, man.
Try and control him.
491
00:20:34,805 --> 00:20:36,706
Get your black ass
on your knees right now.
492
00:21:12,050 --> 00:21:15,720
Not a word about Atwater.
I wanna keep his cover intact.
493
00:21:15,754 --> 00:21:17,855
- Sergeant...
- Yeah.
494
00:21:17,890 --> 00:21:19,357
Even though Daryl just got shot.
495
00:21:19,391 --> 00:21:22,627
Now just hang back. Let me handle this.
496
00:21:26,031 --> 00:21:29,066
Sergeant Hank Voight, Intelligence.
497
00:21:29,101 --> 00:21:31,169
We're in the neighborhood working a case.
498
00:21:31,203 --> 00:21:32,837
The offender reached for my weapon.
499
00:21:32,871 --> 00:21:33,905
I was in fear for my life.
500
00:21:33,939 --> 00:21:35,339
Don't talk to me.
501
00:21:35,374 --> 00:21:38,075
Save your story for COPA
and IRT, you understand?
502
00:21:38,110 --> 00:21:40,511
Yeah. Yeah, right, thanks.
503
00:21:41,647 --> 00:21:44,060
So, what about the other guy
in the car? You charging him?
504
00:21:44,094 --> 00:21:46,050
Yeah, we'll process him
after we handle all this.
505
00:21:46,084 --> 00:21:47,331
Huh.
506
00:21:48,120 --> 00:21:51,355
I'll tell you what,
why don't I transport him
507
00:21:51,390 --> 00:21:54,125
back to your district,
get him off the scene?
508
00:21:54,159 --> 00:21:56,961
I think you two got enough
to focus on, huh?
509
00:21:56,995 --> 00:21:58,896
Yeah, that'd be great.
510
00:21:58,931 --> 00:22:00,531
No problem.
511
00:22:00,566 --> 00:22:02,233
Make sure you write him up good.
512
00:22:02,267 --> 00:22:03,701
He was belligerent and disorderly.
513
00:22:03,735 --> 00:22:06,270
Don't worry,
I'll take care of this prick.
514
00:22:06,305 --> 00:22:09,240
Might even hit him with
assault and battery, too.
515
00:22:12,945 --> 00:22:16,047
Let's go. Come on, get out.
516
00:22:16,081 --> 00:22:17,548
Let's go.
517
00:22:18,984 --> 00:22:20,284
All right, you're still under.
518
00:22:20,319 --> 00:22:22,620
Keep your mouth shut until we're alone.
519
00:22:22,654 --> 00:22:24,989
Come on, let's go.
520
00:22:25,023 --> 00:22:26,290
Ain't nobody gonna cover him up?
521
00:22:26,325 --> 00:22:28,526
Shut up. Come on.
522
00:22:31,797 --> 00:22:33,097
Come on.
523
00:22:40,706 --> 00:22:43,095
Kev, you okay?
524
00:22:43,642 --> 00:22:45,810
- Kev, what the hell happened?
- I don't know.
525
00:22:45,844 --> 00:22:47,512
- What...
- I don't know.
526
00:22:47,546 --> 00:22:50,047
All I know is that
those punks murdered Daryl.
527
00:22:51,183 --> 00:22:53,355
Damn near shot me, too...
528
00:22:54,186 --> 00:22:56,988
over nothing... over driving
while being black.
529
00:23:16,074 --> 00:23:19,610
Kevin Anderson, you made bail.
530
00:23:19,645 --> 00:23:21,546
Come on, man, I ain't got all day.
531
00:23:27,219 --> 00:23:29,353
Moved as fast as I could.
532
00:23:29,388 --> 00:23:32,023
Appreciate that.
533
00:23:32,057 --> 00:23:33,524
Just get your head straight.
534
00:23:33,559 --> 00:23:36,294
You have to talk to COPA and IRT soon.
535
00:23:36,328 --> 00:23:37,628
I'm ready when they are.
536
00:23:37,663 --> 00:23:42,533
Kevin... I know you're hot. I get it.
537
00:23:43,435 --> 00:23:46,404
You gotta take some time. Calm down.
538
00:23:46,438 --> 00:23:49,473
Let's make sense of all this.
539
00:23:49,508 --> 00:23:52,376
No, thanks, Sarge.
I don't wanna calm down.
540
00:23:52,411 --> 00:23:53,744
I don't wanna make sense of this,
541
00:23:53,779 --> 00:23:56,213
'cause what just happened
can't keep happening.
542
00:23:56,248 --> 00:23:58,549
No, this gotta stop.
543
00:24:03,755 --> 00:24:05,723
Superintendent.
544
00:24:05,757 --> 00:24:07,058
I just spoke to IRT.
545
00:24:07,092 --> 00:24:08,526
I wanted to make sure that
546
00:24:08,560 --> 00:24:10,227
everything I was hearing was,
in fact, true
547
00:24:10,262 --> 00:24:12,563
and that nothing was getting
lost in translation.
548
00:24:12,598 --> 00:24:14,231
But I'll be honest with you, Hank,
549
00:24:14,266 --> 00:24:16,400
I am having a very hard time
understanding
550
00:24:16,435 --> 00:24:18,569
what just happened.
551
00:24:18,604 --> 00:24:20,204
How can I help?
552
00:24:20,238 --> 00:24:22,440
You could tell me that your man Atwater
553
00:24:22,474 --> 00:24:24,442
wasn't really working undercover when
554
00:24:24,476 --> 00:24:27,244
that tragic officer-involved
shooting occurred.
555
00:24:27,279 --> 00:24:28,932
Atwater was there.
556
00:24:28,967 --> 00:24:30,681
He was on the scene,
557
00:24:30,716 --> 00:24:32,683
and he maintained his cover identity
558
00:24:32,718 --> 00:24:34,418
like a smart cop is supposed to.
559
00:24:34,453 --> 00:24:36,854
A smart cop is supposed to make sure that
560
00:24:36,888 --> 00:24:38,255
a guy doesn't get shot.
561
00:24:38,290 --> 00:24:40,358
That's what a smart cop is
supposed to do.
562
00:24:40,392 --> 00:24:41,759
Atwater played it right.
563
00:24:41,793 --> 00:24:44,095
He tried to deescalate the situation,
564
00:24:44,129 --> 00:24:45,429
while maintaining his...
565
00:24:45,464 --> 00:24:47,431
Oh, come on, Hank! Give me a break.
566
00:24:47,466 --> 00:24:48,899
How could he have played it right
567
00:24:48,934 --> 00:24:50,968
when we got ourselves one dead black kid?
568
00:24:51,003 --> 00:24:54,518
Huh? In what universe is
that playing it right?
569
00:24:57,354 --> 00:25:00,211
When these facts come out,
if they break the wrong way,
570
00:25:00,245 --> 00:25:01,712
Atwater goes down.
571
00:25:01,747 --> 00:25:03,981
It's the cost of doing business.
572
00:25:04,016 --> 00:25:06,050
You're dismissed.
573
00:25:09,988 --> 00:25:11,689
Did I stutter?
574
00:25:13,258 --> 00:25:14,759
Black lives matter.
575
00:25:14,793 --> 00:25:18,129
Black lives matter. Black lives matter.
576
00:25:18,163 --> 00:25:19,797
Black lives matter.
577
00:25:19,831 --> 00:25:23,467
Black lives matter. Black lives matter.
578
00:25:23,502 --> 00:25:25,269
Black lives matter.
579
00:25:25,303 --> 00:25:28,005
We will not stand...
580
00:25:28,040 --> 00:25:29,306
- That's right!
- Yeah.
581
00:25:29,341 --> 00:25:30,841
For this outrageous behavior...
582
00:25:30,876 --> 00:25:32,143
- Right.
- Yes, sir.
583
00:25:32,177 --> 00:25:34,266
And the utter contempt...
584
00:25:35,180 --> 00:25:37,982
and disregard for black lives.
585
00:25:38,016 --> 00:25:39,950
- Yes.
- That's right.
586
00:25:39,985 --> 00:25:41,419
Because black lives matter.
587
00:25:41,453 --> 00:25:43,020
Black lives matter.
588
00:25:43,055 --> 00:25:44,488
Black lives matter.
589
00:25:44,523 --> 00:25:48,325
Black lives matter. Black lives matter.
590
00:25:48,360 --> 00:25:49,827
Black lives matter.
591
00:25:49,861 --> 00:25:53,364
- Black lives matter.
- Black lives matter.
592
00:25:53,398 --> 00:25:54,665
Black lives matter.
593
00:26:01,448 --> 00:26:02,849
Hey, man.
594
00:26:02,884 --> 00:26:04,536
You okay?
595
00:26:04,570 --> 00:26:06,924
- Good.
- How'd it go with IRT?
596
00:26:07,720 --> 00:26:09,398
- Talk to 'em about everything.
- Uh-huh.
597
00:26:09,432 --> 00:26:11,352
Off the record.
They told me to watch the tape
598
00:26:11,386 --> 00:26:12,613
before I make an official statement.
599
00:26:12,647 --> 00:26:14,054
Hmm.
600
00:26:14,674 --> 00:26:16,328
Get any sleep?
601
00:26:16,362 --> 00:26:18,196
No, not really.
602
00:26:18,231 --> 00:26:20,521
I got a bad taste on this one, Sarge.
603
00:26:21,713 --> 00:26:24,648
No matter how you slice it,
I got an innocent man killed,
604
00:26:24,683 --> 00:26:26,483
a man who didn't do
a damn thing to deserve it.
605
00:26:26,518 --> 00:26:30,120
What happened last night was unfortunate.
606
00:26:30,155 --> 00:26:32,128
No, it was not unfortunate.
607
00:26:32,163 --> 00:26:33,492
That was murder.
608
00:26:34,326 --> 00:26:36,727
Well, you haven't seen
the tape, neither have I.
609
00:26:37,773 --> 00:26:38,905
What are you saying?
610
00:26:38,939 --> 00:26:41,332
I'm saying I'm not ready to accuse a cop,
611
00:26:41,366 --> 00:26:43,701
one of our own, of murder
until I know all the facts.
612
00:26:43,735 --> 00:26:46,380
That cop ain't one of us, Sarge.
613
00:26:47,384 --> 00:26:48,985
Yeah, maybe.
614
00:26:50,404 --> 00:26:53,011
I'll tell you what, Daryl
definitely ain't one of us.
615
00:26:53,411 --> 00:26:57,214
That is a stone-cold criminal,
puts bodies on the street,
616
00:26:57,248 --> 00:26:58,949
gets young kids hooked on heroin.
617
00:26:58,984 --> 00:27:01,478
He wasn't being a criminal
when he got shot.
618
00:27:02,687 --> 00:27:04,288
That's the point.
619
00:27:11,396 --> 00:27:14,131
Kelton's blaming you for
what happened to Daryl.
620
00:27:14,165 --> 00:27:16,367
Thinks you should have
identified yourself
621
00:27:16,401 --> 00:27:19,069
as a police officer to
deescalate the situation.
622
00:27:19,104 --> 00:27:20,831
- Unbelievable.
- Mm-hmm.
623
00:27:21,606 --> 00:27:22,958
Mm-hmm.
624
00:27:23,541 --> 00:27:26,410
After all of this I'm the bad guy.
625
00:27:26,444 --> 00:27:28,078
Sarge, you know that Kelton
doesn't care about
626
00:27:28,103 --> 00:27:29,305
a damn thing, but that election.
627
00:27:29,330 --> 00:27:30,406
Yeah, I know that.
628
00:27:31,883 --> 00:27:33,594
But it doesn't matter.
629
00:27:34,819 --> 00:27:36,553
But if we bust Gamble,
630
00:27:36,721 --> 00:27:39,823
we give Kelton something to
talk about, to brag about.
631
00:27:41,960 --> 00:27:44,490
That dirties Daryl, makes the
whole situation less tragic.
632
00:27:44,525 --> 00:27:46,697
Uh-huh, yeah, that too.
633
00:27:47,586 --> 00:27:49,120
Well, let's face it.
634
00:27:49,367 --> 00:27:52,362
There is no easy answer
on this; there just isn't.
635
00:27:57,776 --> 00:28:00,037
- Let's finish this thing then.
- Good.
636
00:28:00,812 --> 00:28:04,114
So, go pay your respects
to Daryl's family.
637
00:28:04,149 --> 00:28:05,381
What?
638
00:28:05,406 --> 00:28:08,162
Go to his aunt's house,
connect with Gamble,
639
00:28:08,953 --> 00:28:12,056
and close that heroin deal
with him instead of Daryl.
640
00:28:26,171 --> 00:28:27,938
- Laz.
- Hey, yo.
641
00:28:27,972 --> 00:28:29,540
What up, Kev?
642
00:28:31,009 --> 00:28:32,810
Did what I could do.
643
00:28:32,844 --> 00:28:34,578
Appreciate you.
644
00:28:34,612 --> 00:28:36,714
- All right.
- Come on in.
645
00:28:38,817 --> 00:28:41,819
- Hi.
- Thank you for coming.
646
00:28:41,853 --> 00:28:44,988
Thank you for having me, Mama Donna.
647
00:28:54,132 --> 00:28:58,669
Vance... I'm sorry, bro.
648
00:28:58,703 --> 00:29:01,271
I did the best I could
to help him, it got crazy.
649
00:29:01,306 --> 00:29:02,808
Right.
650
00:29:07,779 --> 00:29:09,773
I didn't know Daryl that well...
651
00:29:10,949 --> 00:29:13,860
But I do know he loved you.
652
00:29:17,889 --> 00:29:20,023
Hey, your brother didn't smile
that much, man,
653
00:29:20,058 --> 00:29:21,827
but every time I brought you up...
654
00:29:23,128 --> 00:29:25,497
He smiled with pride.
655
00:29:27,359 --> 00:29:31,528
That's all it was, pure pride.
656
00:29:34,239 --> 00:29:37,467
Vance, your ti-ti needs you, man.
657
00:29:38,622 --> 00:29:40,623
Go be strong.
658
00:29:45,817 --> 00:29:47,117
You got it, man.
659
00:29:54,993 --> 00:29:56,627
They were sweating us for no reason,
660
00:29:56,661 --> 00:29:58,829
and then a robbery call
came over the radio.
661
00:29:58,863 --> 00:30:01,306
And they really went crazy,
like that justified everything
662
00:30:01,340 --> 00:30:03,619
they wanted to do to us
in the first place.
663
00:30:03,654 --> 00:30:05,402
Same ol' song, man.
664
00:30:05,436 --> 00:30:08,172
You know how it goes,
trying to provoke us.
665
00:30:08,206 --> 00:30:10,853
I think Daryl caught onto that
before I did, which...
666
00:30:12,034 --> 00:30:14,129
made him get aggressive and...
667
00:30:14,746 --> 00:30:16,590
did what he did, you know?
668
00:30:18,930 --> 00:30:21,031
I loved Daryl, man,
669
00:30:21,198 --> 00:30:23,399
like he was my own flesh and blood.
670
00:30:27,118 --> 00:30:30,520
He gone now, so... life goes on.
671
00:30:32,123 --> 00:30:35,859
It ain't right. It just is what it is.
672
00:30:35,884 --> 00:30:37,651
Yeah.
673
00:30:37,676 --> 00:30:39,446
Life does go on.
674
00:30:39,971 --> 00:30:43,507
So, in that spirit,
Daryl did put down 20%
675
00:30:43,541 --> 00:30:45,843
on a buy that was supposed
to get done that night.
676
00:30:48,079 --> 00:30:50,547
Talked to my homie, Tony,
you can have your money back
677
00:30:50,582 --> 00:30:52,182
or proceed with the transaction.
678
00:30:52,217 --> 00:30:53,502
It's up to you.
679
00:30:54,819 --> 00:30:58,623
Yo, Kev, you're all about business, huh?
680
00:30:58,648 --> 00:31:00,133
I like that.
681
00:31:02,994 --> 00:31:05,028
So, what do you want me to tell Tony?
682
00:31:10,247 --> 00:31:11,981
You know what?
683
00:31:12,006 --> 00:31:13,640
- Set it up.
- All right.
684
00:31:13,665 --> 00:31:15,190
- Gotchu.
- Let me know.
685
00:31:24,449 --> 00:31:26,283
Mm.
686
00:31:26,317 --> 00:31:28,485
It's the best in the Midwest.
687
00:31:30,855 --> 00:31:32,916
Let the street decide that, eh?
688
00:31:33,825 --> 00:31:35,085
This is you.
689
00:31:35,749 --> 00:31:36,793
Okay.
690
00:31:36,828 --> 00:31:38,595
It's good doing business with you.
691
00:31:38,630 --> 00:31:40,464
- You two leave out the back.
- Yeah.
692
00:31:40,498 --> 00:31:41,832
That's good business, man.
693
00:31:41,866 --> 00:31:43,166
Now that's how we do it. I see you.
694
00:31:43,201 --> 00:31:44,601
I see you, baby.
695
00:31:44,636 --> 00:31:46,536
Chicago PD, don't move.
696
00:31:47,124 --> 00:31:48,624
Freeze!
697
00:31:48,649 --> 00:31:50,016
Drop the bag, hands in the air.
698
00:31:50,041 --> 00:31:51,408
Whoa.
699
00:31:52,343 --> 00:31:53,812
Against the car.
700
00:31:54,345 --> 00:31:56,680
Oh, you lying son of a bitch.
701
00:31:56,714 --> 00:31:58,461
You set Daryl up, huh?
702
00:31:58,486 --> 00:32:00,987
You got him killed?
703
00:32:01,219 --> 00:32:03,954
Man, how you gonna do this to
your own people, man?
704
00:32:03,988 --> 00:32:06,456
You're worse than the cop
that pulled the trigger, Kev.
705
00:32:06,491 --> 00:32:08,258
I see you.
706
00:32:09,160 --> 00:32:12,496
Hey, great work, Kev. We got him.
707
00:32:12,530 --> 00:32:13,764
Yeah, we got him.
708
00:32:13,798 --> 00:32:16,600
That's all that matters, getting him,
709
00:32:16,634 --> 00:32:18,769
no matter what it costs.
710
00:32:52,404 --> 00:32:54,372
You okay?
711
00:32:57,221 --> 00:32:59,122
So, what do you think?
712
00:33:00,225 --> 00:33:02,827
Just trying to sort it all out, man.
713
00:33:02,852 --> 00:33:04,987
Is the video helping or hurting?
714
00:33:10,322 --> 00:33:13,266
The video can't hear what
the punk ass cop was saying.
715
00:33:14,226 --> 00:33:17,438
I blinked the wrong way, that
white boy would have shot me.
716
00:33:17,438 --> 00:33:19,172
Killed me dead.
I mean, you look at the video.
717
00:33:19,207 --> 00:33:21,008
Maybe Daryl is lunging for the cop's gun,
718
00:33:21,042 --> 00:33:23,143
but it should have never got that far.
719
00:33:24,379 --> 00:33:26,179
Mm-hmm.
720
00:33:30,385 --> 00:33:32,244
I'm glad you didn't blink the wrong way.
721
00:33:35,123 --> 00:33:37,257
Look, I know you're gonna be
under a lot of pressure
722
00:33:37,291 --> 00:33:40,227
to do the right thing
from your community,
723
00:33:40,261 --> 00:33:42,045
your friends, your family.
724
00:33:42,730 --> 00:33:45,198
Police, on the other side,
they expect you to act
725
00:33:45,233 --> 00:33:47,271
a certain way,
back up your fellow officer.
726
00:33:47,306 --> 00:33:49,102
Where do you stand?
727
00:33:51,606 --> 00:33:55,275
It's tough to say, because I'm white.
728
00:33:56,611 --> 00:33:59,379
And no matter how hard I try
or how badly I wanna understand
729
00:33:59,414 --> 00:34:03,066
what just happened,
what you just experienced,
730
00:34:03,137 --> 00:34:04,537
I can't.
731
00:34:07,021 --> 00:34:08,455
I never will.
732
00:34:12,427 --> 00:34:15,295
But I got your back, always.
733
00:34:16,998 --> 00:34:18,598
Either way, I got your back.
734
00:34:20,368 --> 00:34:24,504
Thanks a lot. Needed that.
735
00:34:40,455 --> 00:34:41,646
Hello?
736
00:34:44,892 --> 00:34:46,568
Okay, I'll be there.
737
00:34:47,462 --> 00:34:50,764
Congratulations on
taking down Phil Gamble.
738
00:34:50,798 --> 00:34:52,833
Ooh, that son of a bitch has been
739
00:34:52,867 --> 00:34:54,301
a pain in my ass for years.
740
00:34:54,335 --> 00:34:56,703
- Well, I'm glad we can help.
- Mm-hmm.
741
00:34:56,737 --> 00:34:59,406
I'm assuming that's not why
you called me down here.
742
00:35:00,842 --> 00:35:02,459
No.
743
00:35:04,886 --> 00:35:07,455
I wanna talk to you about
the police shooting.
744
00:35:09,217 --> 00:35:11,676
Your statement will carry
a lot of weight...
745
00:35:12,920 --> 00:35:15,822
will add lots of important context to
746
00:35:15,857 --> 00:35:17,290
a complicated situation.
747
00:35:17,325 --> 00:35:21,828
So, as you begin to sort through things,
748
00:35:21,863 --> 00:35:23,864
I wanna make sure you feel protected.
749
00:35:23,898 --> 00:35:25,632
Protected from what?
750
00:35:25,666 --> 00:35:28,068
The truth, your truth...
751
00:35:29,337 --> 00:35:32,238
Whether or not it actually is the truth.
752
00:35:33,040 --> 00:35:34,474
You're asking me to lie?
753
00:35:34,509 --> 00:35:36,710
No, I'm asking you to be strong.
754
00:35:36,744 --> 00:35:39,546
To do what's necessary to
punish these racist punks
755
00:35:39,580 --> 00:35:42,048
who killed one of our own for no reason.
756
00:35:47,755 --> 00:35:49,156
Good to see you again, Ray.
757
00:35:49,190 --> 00:35:50,490
Oh, wait, wait, wait, wait,
wait, wait, wait.
758
00:35:50,525 --> 00:35:51,779
Why is it so important to you?
759
00:35:51,813 --> 00:35:53,160
You the one who told us to go after Daryl
760
00:35:53,194 --> 00:35:54,382
in the first place.
761
00:35:54,416 --> 00:35:55,883
Thought you couldn't stand
his ass, remember?
762
00:35:55,918 --> 00:35:57,664
I did.
763
00:35:57,698 --> 00:36:01,001
And the truth is, I don't give
a damn about his death.
764
00:36:01,035 --> 00:36:05,639
But I do care about a white cop
killing a black man for no reason.
765
00:36:10,211 --> 00:36:11,745
There's a video out there that shows
766
00:36:11,779 --> 00:36:14,014
Daryl lunging for that gun.
767
00:36:14,048 --> 00:36:15,382
It's tough to get around.
768
00:36:15,416 --> 00:36:17,050
You don't have to worry about
none of that.
769
00:36:17,084 --> 00:36:19,085
You just speak your piece.
770
00:36:20,154 --> 00:36:23,081
I've done research on this cop, Doyle.
771
00:36:23,724 --> 00:36:25,225
He's got a track record.
772
00:36:25,259 --> 00:36:29,095
He's been written up for
using the 'N' word before.
773
00:36:29,130 --> 00:36:31,798
So, you are gonna tell COPA that
774
00:36:31,832 --> 00:36:34,467
you heard him use the word,
775
00:36:34,969 --> 00:36:36,369
that he told his partner he was gonna
776
00:36:36,404 --> 00:36:37,704
"take care of those black boys"
777
00:36:37,738 --> 00:36:39,873
the second he got out of his patrol car.
778
00:36:39,907 --> 00:36:41,575
And we'll be fine.
779
00:36:41,609 --> 00:36:45,545
We'll have intent, nullify that
video you're worried about.
780
00:36:45,580 --> 00:36:49,349
This isn't about you anymore, Kevin.
781
00:36:51,485 --> 00:36:53,570
This is about the future of Chicago.
782
00:36:54,155 --> 00:36:55,956
Future of Chicago?
783
00:36:55,990 --> 00:36:57,791
Mm-hmm.
784
00:37:00,528 --> 00:37:03,430
I've decided I'm gonna run for Mayor.
785
00:37:06,867 --> 00:37:09,736
And this is the thing
that's gonna get us elected.
786
00:37:26,487 --> 00:37:28,288
Got a call from COPA.
787
00:37:31,431 --> 00:37:34,000
They wanna talk to you today.
788
00:37:35,642 --> 00:37:37,072
That's fine.
789
00:37:44,552 --> 00:37:46,039
You all set?
790
00:37:50,845 --> 00:37:54,147
Look, I know you got people
talking in both your ears.
791
00:37:57,718 --> 00:37:59,844
You gotta do what you think is right.
792
00:38:03,257 --> 00:38:08,128
Just... just keep in mind you're a cop.
793
00:38:11,699 --> 00:38:15,268
That's what you get paid for,
not to change the world.
794
00:38:18,072 --> 00:38:20,698
I just thought that's what
we were supposed to do...
795
00:38:22,222 --> 00:38:24,323
make the world better.
796
00:38:26,514 --> 00:38:31,217
Just... remember this is Chicago.
797
00:38:33,080 --> 00:38:35,248
It's not easy to be an idealist.
798
00:38:47,535 --> 00:38:49,536
Officer Atwater, please tell us what
799
00:38:49,570 --> 00:38:51,701
you witnessed the night of February 5th.
800
00:39:00,614 --> 00:39:02,849
- How you doing?
- What's up, man?
801
00:39:12,426 --> 00:39:13,693
What the hell are you doing here?
802
00:39:13,728 --> 00:39:15,428
- I talked to COPA today.
- Yeah, so what?
803
00:39:15,463 --> 00:39:17,597
You're coming down here...
you're gonna brag about it?
804
00:39:17,631 --> 00:39:19,924
I told 'em it was a good shoot.
805
00:39:24,438 --> 00:39:27,307
You?
806
00:39:28,075 --> 00:39:29,809
You backed me?
807
00:39:29,844 --> 00:39:31,811
I told the truth.
808
00:39:37,418 --> 00:39:39,386
I appreciate that, bro.
809
00:39:39,420 --> 00:39:41,388
Don't call me "bro."
810
00:39:50,164 --> 00:39:53,566
No, I didn't come down here
to shake hands and make up.
811
00:39:55,369 --> 00:39:58,571
Oh. So it's like that, huh?
812
00:39:58,606 --> 00:40:01,941
Yeah, it's like that.
813
00:40:01,976 --> 00:40:03,843
Let's go.
814
00:40:17,825 --> 00:40:19,426
Hey, look, man, we don't gotta do this.
815
00:40:19,460 --> 00:40:20,427
Oh.
816
00:40:33,507 --> 00:40:35,308
You put a gun to my head.
817
00:40:36,644 --> 00:40:38,778
Hey, you might not go down
for that murder,
818
00:40:38,813 --> 00:40:40,814
but I will get your badge
one way or the other.
819
00:40:51,659 --> 00:40:53,526
How does that feel?
820
00:40:53,561 --> 00:40:55,795
Huh?
821
00:40:56,271 --> 00:40:58,865
Feel like a man? Huh, boy?
58858
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.