All language subtitles for Bonded By Blood 2 (2017).720p.BluRay.x264-YTS.AG-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:32,354 --> 00:01:33,729 Essex 2 00:01:33,897 --> 00:01:38,440 Did you know that God has chosen this place? as the birthplace of Jesus Christ? 3 00:01:38,610 --> 00:01:43,153 But due to the lack of virgins and the wise again thought of him 4 00:01:43,323 --> 00:01:45,992 and went somewhere else with his divine plans. 5 00:01:47,369 --> 00:01:50,405 In the past, everyone did it what he wanted 6 00:01:50,580 --> 00:01:55,491 There was something in the newspaper every month about arguments in the underworld. 7 00:01:57,629 --> 00:02:04,296 Revenge, torture and murder they were then warp and weft. 8 00:02:04,469 --> 00:02:07,470 The criminals became iconic ... 9 00:02:07,639 --> 00:02:11,684 and their crimes became folklore. 10 00:02:11,852 --> 00:02:14,058 At that time, Essex was an open wound ... 11 00:02:14,229 --> 00:02:18,974 in which the food cows and devouring thieves and drug dealers ... 12 00:02:19,151 --> 00:02:24,146 as Pat Tate, Tony Tucker and Mr. Craig Rolfe. 13 00:02:24,322 --> 00:02:28,818 They caused chaos and were stealthy in his addiction to power ... 14 00:02:28,994 --> 00:02:31,567 greed and ego smo 15 00:02:32,873 --> 00:02:36,622 The emptiness of these ruthless villains left behind it is soon filled ... 16 00:02:36,793 --> 00:02:42,297 for new, young, impersonators speros, the next generation. 17 00:02:42,466 --> 00:02:47,093 And believe me, they wanted to profile themselves. 18 00:02:49,556 --> 00:02:51,679 I always said it. 19 00:02:51,850 --> 00:02:57,769 How difficult it would be, What kind of disagreements would you encounter? 20 00:02:59,816 --> 00:03:02,105 everything he knew Would you take my grave? 21 00:03:05,530 --> 00:03:09,362 And believe me, it did not matter. 22 00:03:24,216 --> 00:03:26,339 Bernie? -You're late. 23 00:03:26,510 --> 00:03:28,467 I'm a busy boss, huh? 24 00:03:28,637 --> 00:03:32,966 But hey, well done. You try 25 00:03:33,141 --> 00:03:34,552 Let's hurry. 26 00:03:36,103 --> 00:03:37,103 Come on. 27 00:03:52,828 --> 00:03:55,449 I heard about you. -Oh? 28 00:03:55,622 --> 00:04:00,035 What did you hear about me then? -You are not such a holy person. 29 00:04:00,210 --> 00:04:04,422 Hey Bernard? - I never said that. 30 00:04:04,589 --> 00:04:08,338 Come on, friend. Do not you miss it? 31 00:04:08,510 --> 00:04:11,428 Do not you lose that life? - I did it right now. 32 00:04:11,596 --> 00:04:15,843 I'm not ashamed at all. But I did not ask you. 33 00:04:16,017 --> 00:04:20,809 What do you think of that? - It looks promising. 34 00:04:20,981 --> 00:04:26,188 He promises to be promising. And I only think that was really a shot. 35 00:04:26,361 --> 00:04:29,979 But I tell you, It will be a lucrative shot. 36 00:04:30,157 --> 00:04:33,941 A paint rag hangs a few of the turn lights in ... 37 00:04:34,119 --> 00:04:38,164 and it seems new. It will be overpopulated here. 38 00:04:38,331 --> 00:04:40,703 And what is my role? -The same as always. 39 00:04:40,876 --> 00:04:43,545 You are making the door. You decide who enters. 40 00:04:43,712 --> 00:04:49,335 But I know, as one of you Something, you are responsible. 41 00:04:49,509 --> 00:04:53,376 Do not worry They are honest I trust them again and again. 42 00:04:53,555 --> 00:04:55,180 Brave boy 43 00:04:55,348 --> 00:05:00,259 Pat and I have screened two guests That can be sold at the club. 44 00:05:00,437 --> 00:05:03,355 You leave them alone, so they can continue on their way. 45 00:05:03,523 --> 00:05:06,939 How did they achieve this together? The owner said you had to make a mistake. 46 00:05:07,110 --> 00:05:10,064 I thought again well. 47 00:05:10,238 --> 00:05:12,361 Give an answer -Rose. 48 00:05:15,952 --> 00:05:22,489 Surely you say, Bernie. You still have something in the closet. 49 00:05:22,667 --> 00:05:25,502 We are not here to talk about me. -Nee. 50 00:05:26,588 --> 00:05:29,293 What am I bad? 51 00:05:29,466 --> 00:05:34,805 You stayed to have it about those other guys from Essex. 52 00:05:36,556 --> 00:05:38,549 For your book 53 00:05:38,725 --> 00:05:40,967 You win very easily with that nad . 54 00:05:41,144 --> 00:05:43,137 What do you want now? As I said 55 00:05:43,313 --> 00:05:49,850 We are not here to talk about you. Very handsome. Where do you want to start? 56 00:05:54,199 --> 00:05:59,573 Damon Alvin. In tenth He was already completely out of control. 57 00:05:59,746 --> 00:06:03,660 Fire Foundation, Violence, intrusion, intentional destruction ... 58 00:06:03,834 --> 00:06:05,412 He had done it all. 59 00:06:08,588 --> 00:06:14,258 He left the house when he was 15 years old. His criminal life became too boring. 60 00:06:15,887 --> 00:06:18,010 Malcolm Walsh 61 00:06:18,181 --> 00:06:22,510 A professional criminal according to him, a crumb of fire according to the others. 62 00:06:22,686 --> 00:06:25,307 However, he was a familiar face in Southend. 63 00:06:32,320 --> 00:06:34,858 How are you guys, friend? How do you taste french fries? 64 00:06:37,117 --> 00:06:40,451 What are you doing, little one? 65 00:06:54,468 --> 00:06:58,300 Where are you going? Come on, bastards. 66 00:06:59,389 --> 00:07:01,382 Walsh took Alvin into account. 67 00:07:01,558 --> 00:07:04,892 He made that flyer and violent bastard ... 68 00:07:05,062 --> 00:07:08,976 a violent imbecile with great ambitions 69 00:07:09,149 --> 00:07:15,733 Ricky Percival Everyone in Essex knew the name and fear of fear 70 00:07:15,906 --> 00:07:20,235 At 20, he had that child all its own flourishing drug empire. 71 00:07:20,410 --> 00:07:25,405 He had the connections, He had things and, most importantly ... 72 00:07:25,582 --> 00:07:27,871 He had the reputation. 73 00:07:33,090 --> 00:07:38,167 They did everything possible, but the police I could not find it anywhere 74 00:07:38,345 --> 00:07:40,753 except for a broken backlight. 75 00:07:44,935 --> 00:07:48,980 Dean Boshell. A crumb, no more. 76 00:07:49,147 --> 00:07:53,394 I was often in prison and became sent from the cabinet to the wall. 77 00:07:53,568 --> 00:07:58,396 He just wanted everyone I would like to have it. 78 00:07:58,573 --> 00:08:02,440 But he comes with wrong people in contact at the wrong time. 79 00:08:02,619 --> 00:08:06,913 Boshell does not even belong to the house in such a story. 80 00:08:07,082 --> 00:08:10,498 But without him, Bernie, there is no history 81 00:08:12,003 --> 00:08:15,454 Listen out. There's a boy in the bathroom with his mother. 82 00:08:15,632 --> 00:08:18,835 This is not about child abuse, so listen, okay? 83 00:08:19,010 --> 00:08:23,471 He sits down in his bathroom and asks: "Mam , what are you there between your legs?" 84 00:08:23,640 --> 00:08:28,302 And his mother says: "There is daddy" Your mother hit an ax. 85 00:08:28,478 --> 00:08:31,183 And the joke answers: "Exactly in your pussy?" 86 00:08:34,609 --> 00:08:37,812 What is the castration in Chinese? Hakkie takkie away zakkie. 87 00:08:39,281 --> 00:08:44,737 A lobster goes to the caf and the waiter says: "You went?" 88 00:08:44,911 --> 00:08:46,785 "You can not come here." "Why not?" 89 00:08:46,955 --> 00:08:49,624 The bartender says: "I've been more than ever." 90 00:08:50,917 --> 00:08:54,368 Paddy and Murphy walk down the street and Paddy tells Murphy: 91 00:08:54,546 --> 00:08:58,045 "If you guess how many pounds in my pocket" I have them both. " 92 00:09:06,349 --> 00:09:09,932 How is it Why are you here alone? 93 00:09:10,103 --> 00:09:14,350 Everything good? Give me a cigarette, do you have one? 94 00:09:14,524 --> 00:09:17,097 Give him a cigarette -S balo. 95 00:09:17,277 --> 00:09:18,277 Get up. 96 00:09:21,281 --> 00:09:23,986 What are you doing now? That's my brother 97 00:09:24,159 --> 00:09:26,235 Of course, Dean. - This is my brother. 98 00:09:26,411 --> 00:09:28,949 That is not your brother -L belongs to me 99 00:09:29,122 --> 00:09:31,613 Where is this necessary? Why are you intimidating him? 100 00:09:31,792 --> 00:09:34,496 Why do you always get involved? - What do you mean? 101 00:09:34,669 --> 00:09:37,042 Why are you doing, Nathan? and so 102 00:09:37,214 --> 00:09:43,133 Are you looking for a cigarette? Yes, yes, it will be everything. 103 00:09:43,303 --> 00:09:44,963 Just keep it on the line. 104 00:09:45,138 --> 00:09:49,931 He told you why he's sitting here? He is sitting here for a triple murder. 105 00:09:50,102 --> 00:09:53,969 He has two squirrels and a chihuahua murdered Come on, it's fine. 106 00:09:54,147 --> 00:09:58,145 Do not worry about it Listen, stay away from them. 107 00:09:58,318 --> 00:10:00,643 They are beasts. Is everything okay? 108 00:10:00,821 --> 00:10:03,062 Did they hurt you? -Nee. 109 00:10:03,323 --> 00:10:04,782 Well so 110 00:10:04,950 --> 00:10:08,994 When they come back to you again, You put this on your face, okay? 111 00:10:09,162 --> 00:10:11,867 Do not ask, just do it. Do you understand? 112 00:10:12,040 --> 00:10:13,618 Just guide it. 113 00:10:15,961 --> 00:10:18,452 Where are you from -Basildon. 114 00:10:18,630 --> 00:10:21,797 Nice. I'm from Southend, friend. 115 00:10:21,967 --> 00:10:24,292 We are damn near neighbors. What is your name? 116 00:10:24,469 --> 00:10:28,597 I'm Dean -Dean, I'm Damo. Nice 117 00:10:34,062 --> 00:10:38,309 On the floor. Lying - Stay away from me 118 00:10:39,401 --> 00:10:41,892 Keep lying -Rose. 119 00:10:44,865 --> 00:10:46,027 Are you going? 120 00:10:50,245 --> 00:10:53,946 Did you meet them? -S , I knew them. 121 00:10:54,124 --> 00:10:56,532 Sometimes even. 122 00:10:56,710 --> 00:10:59,082 Very often in reality. 123 00:10:59,254 --> 00:11:02,872 I always went to Rachel. Do you know about Rachel? 124 00:11:04,885 --> 00:11:07,173 I went there every Friday. 125 00:11:07,345 --> 00:11:10,015 In a pack, moccasins in ... I looked great. 126 00:11:10,182 --> 00:11:13,633 And they were there every week: Pat Tate and Tony Tucker. 127 00:11:13,810 --> 00:11:18,603 Around them they were always good. Really of those glamor models. 128 00:11:18,774 --> 00:11:21,015 You know, such tits. 129 00:11:21,193 --> 00:11:25,570 "How are you, Damo?" Give me something to drink. " 130 00:11:28,575 --> 00:11:30,484 Terrible what happened to them. 131 00:11:31,745 --> 00:11:37,036 For example, children are not allowed to finish come. They were legends. 132 00:11:37,209 --> 00:11:38,619 Legends 133 00:11:39,753 --> 00:11:42,326 Go ahead, I'll do the rest. Just go 134 00:11:42,506 --> 00:11:46,634 Damon Alvin could stand out for the best hang a long story. 135 00:11:46,802 --> 00:11:50,384 He kept talking to that guy. 136 00:11:57,562 --> 00:11:58,562 Damon 137 00:11:59,981 --> 00:12:03,600 You are busy -No, how? 138 00:12:04,694 --> 00:12:06,521 Can you look at this? 139 00:12:15,831 --> 00:12:18,238 What letter. Are you sometimes a little boy? 140 00:12:25,924 --> 00:12:30,467 Who is Liz, your girl? -S , my child 141 00:12:33,306 --> 00:12:35,346 If you want, I can write a letter. 142 00:12:35,517 --> 00:12:39,135 I'm good at it, I have years of experience with that. 143 00:12:39,312 --> 00:12:41,352 Do you want to do that? -S , of course. 144 00:12:43,108 --> 00:12:46,144 You never know, maybe you will a turn if you are released. 145 00:12:47,654 --> 00:12:50,145 Thank you And, get out. 146 00:12:50,323 --> 00:12:55,566 Tobacco, alcohol, pornography, drugs ... In the container You can get to most things. 147 00:12:55,746 --> 00:12:59,328 You must have certain connections, pay a certain price ... 148 00:12:59,499 --> 00:13:02,286 or t in a certain way to use 149 00:13:02,461 --> 00:13:06,328 But an article is still difficult to achieve: Friendship. 150 00:13:06,506 --> 00:13:09,958 Which band also grew between Damon Alvin and Dean Boshell ... 151 00:13:10,135 --> 00:13:12,460 Friendship was long after no. 152 00:13:40,874 --> 00:13:43,080 I hope this release does not bother me. 153 00:13:45,253 --> 00:13:48,669 ONE YEAR after 154 00:14:12,322 --> 00:14:15,406 CLOTHES 155 00:14:21,206 --> 00:14:23,115 Agree? And with you, Clair? 156 00:14:25,127 --> 00:14:27,700 He dresses 157 00:14:31,550 --> 00:14:33,210 We will resolve it 158 00:14:37,931 --> 00:14:39,129 Damo. 159 00:14:39,307 --> 00:14:43,175 Close the door and not open to anyone 160 00:14:43,353 --> 00:14:45,097 Will return in a few hours. 161 00:14:46,314 --> 00:14:47,643 See you later 162 00:15:14,384 --> 00:15:15,926 Now it's over. 163 00:15:26,563 --> 00:15:28,022 Esc chame 164 00:15:29,149 --> 00:15:35,353 If you or any of you in my house, my wife or my car will come ... 165 00:15:35,530 --> 00:15:40,157 then I swear to you all eradicate 166 00:15:41,870 --> 00:15:43,448 Dirty bastard 167 00:15:45,791 --> 00:15:48,163 Dirty bastard 168 00:15:48,335 --> 00:15:51,953 Come on, you've had enough. We have to go. Come on. 169 00:15:53,340 --> 00:15:54,882 Is this for me? 170 00:15:56,301 --> 00:15:58,839 That's very sweet of you Thank you 171 00:16:01,973 --> 00:16:05,674 But you're not a bad boy? A bad boy? 172 00:16:08,146 --> 00:16:11,729 How did you think then? Is not that so? 173 00:16:11,900 --> 00:16:14,106 Do what you have to do today. 174 00:16:18,657 --> 00:16:19,736 B same 175 00:16:32,254 --> 00:16:36,999 Why do not we go to The Woodcutter's? I am freezing. 176 00:16:37,175 --> 00:16:41,553 Then you can imagine those friends what you always care 177 00:16:44,641 --> 00:16:48,224 We could do that. Do you really want that? 178 00:16:48,395 --> 00:16:53,389 Yes. Are not they funny then? -S , they are fun. 179 00:16:53,567 --> 00:16:57,315 You are ashamed of me. -No, that's not all. Are quite ... 180 00:16:57,487 --> 00:17:00,737 Noisy? Or do they curse enough? 181 00:17:00,907 --> 00:17:04,359 Let's just say, I'm not that innocent. I've been running for a long time. 182 00:17:06,413 --> 00:17:07,693 Oh, really? 183 00:17:12,210 --> 00:17:14,962 You know better what I want to say. Come on. 184 00:17:15,130 --> 00:17:17,169 I promise not to get drunk. 185 00:17:22,804 --> 00:17:24,180 Twenty pounds 186 00:17:26,683 --> 00:17:28,308 Okay, thanks. 187 00:17:31,271 --> 00:17:35,269 When you try, you break your back. 188 00:17:35,442 --> 00:17:41,231 But if you have more experience ... More experience Then watch it. 189 00:17:41,406 --> 00:17:43,862 You do not want that discussion with me. 190 00:17:44,034 --> 00:17:47,617 I forgot you had an appointment with your sister 191 00:17:47,788 --> 00:17:51,620 Does this appointment still exist? - That's very low on you. 192 00:17:53,418 --> 00:17:55,494 It's fine, honey? -S with you? 193 00:17:55,670 --> 00:17:57,462 Yes, it's fine. I'm Rick, please. 194 00:17:57,631 --> 00:18:00,038 Oh, I know who you are. -Oh? 195 00:18:00,217 --> 00:18:05,009 Listen, if you ever need anything, Anyway, you come to me. 196 00:18:05,180 --> 00:18:07,386 I have a good material. 197 00:18:07,557 --> 00:18:10,642 Thanks for the offer, but I do not use 198 00:18:11,978 --> 00:18:13,722 Liz, right? -S . 199 00:18:13,897 --> 00:18:17,562 Hello, a pleasure to meet you. I'm Damon, a friend of Dean's. 200 00:18:17,734 --> 00:18:18,932 Nice 201 00:18:19,111 --> 00:18:22,065 Actually, you will find more fun than in the image. 202 00:18:22,239 --> 00:18:24,315 In fact, you are much more handsome. 203 00:18:25,784 --> 00:18:28,275 Can I ask you a question? 204 00:18:28,453 --> 00:18:31,205 I do not want to be rude or so 205 00:18:31,373 --> 00:18:35,205 But, what do you need with a fool like him? -Dean? 206 00:18:35,377 --> 00:18:37,749 I love him Do you love him? 207 00:18:37,921 --> 00:18:39,961 Do not you want a real man? Then t ? 208 00:18:40,132 --> 00:18:44,046 Have you ever fucked him? - You're not doing anything about it. 209 00:18:47,055 --> 00:18:49,842 Hello dean I was talking to your wife. 210 00:18:50,016 --> 00:18:53,551 I told you how often you were in your ass they are fucked in the prison 211 00:18:53,729 --> 00:18:58,058 They gave him a pipe with a peaceful mentality. Black children and others. 212 00:18:58,233 --> 00:18:59,893 That's how it is? 213 00:19:00,068 --> 00:19:03,520 But he watched the candle. I did not make it happen to him. 214 00:19:03,697 --> 00:19:08,608 I looked at you Come on, drink a little more. 215 00:19:08,785 --> 00:19:12,450 I just became Do not worry, just get it. 216 00:19:12,622 --> 00:19:15,196 I do not have to hit you anyway where is your girl 217 00:19:17,461 --> 00:19:20,296 Do they always do that? 218 00:19:25,761 --> 00:19:27,006 What do you mean? 219 00:19:29,765 --> 00:19:31,674 They act terribly against you. 220 00:19:34,895 --> 00:19:37,350 They often make jokes. 221 00:19:37,522 --> 00:19:39,729 Jokes -Then they are fair. 222 00:19:39,900 --> 00:19:42,106 Do you call that jokes? 223 00:19:49,618 --> 00:19:51,776 They are my friends, okay? 224 00:19:52,871 --> 00:19:55,825 It was strange that Alvin gave me so much. 225 00:19:55,999 --> 00:19:57,826 These are my brothers, Liz. 226 00:20:30,075 --> 00:20:32,114 Do you see that tree there? 227 00:20:39,584 --> 00:20:43,203 We will go there 228 00:20:45,674 --> 00:20:50,466 and go free? - This is definitely not going to happen. 229 00:20:51,805 --> 00:20:53,133 I'm going home. 230 00:21:01,314 --> 00:21:03,473 He had five grams of m . - Pag . 231 00:21:03,650 --> 00:21:06,770 I would say that too. That bastard lies, that's logical. 232 00:21:06,945 --> 00:21:09,021 So? What are you going to do now, Tel? 233 00:21:09,197 --> 00:21:12,447 Ouch, bring home a good cup of tea at home with your feet up 234 00:21:12,617 --> 00:21:14,990 I have pain in my ears. 235 00:21:15,162 --> 00:21:16,704 What did you want to do now? 236 00:21:16,872 --> 00:21:19,363 Calm down, please, before it gets out of hand 237 00:21:19,541 --> 00:21:21,581 It will show you what is out of control. 238 00:21:23,420 --> 00:21:28,924 And we read Matthew, chapter 6, Verses 14 and 15: 239 00:21:29,092 --> 00:21:32,176 "Because like t others forgive their mistakes ... ' 240 00:21:32,345 --> 00:21:35,429 'will be your heavenly father I forgive you too. " 241 00:21:35,599 --> 00:21:39,098 "But if you do not forgive others ..." 242 00:21:39,269 --> 00:21:41,890 "I will miss you" nor forgive. " 243 00:21:42,064 --> 00:21:47,224 Maybe there are people who feel here that have once been harmed. 244 00:21:47,402 --> 00:21:50,652 Maybe they even feel great anger towards that person. 245 00:21:50,822 --> 00:21:54,072 One can wonder or that is human nature. 246 00:21:56,078 --> 00:21:59,743 But it's also in our nature ... - I heard there were about two thousand. 247 00:21:59,915 --> 00:22:02,666 And we must do this. -Have you made a joke for sure? 248 00:22:02,834 --> 00:22:05,242 Not just with a sign, a word or a gesture. 249 00:22:05,420 --> 00:22:08,789 Before two prisoners. -Introduce into our heart and our soul ... 250 00:22:08,965 --> 00:22:12,584 Gelul. -I swear. 251 00:22:14,971 --> 00:22:16,430 Two hundred pounds. 252 00:22:18,809 --> 00:22:22,343 They owe it to him. -God bastards. 253 00:22:39,329 --> 00:22:43,374 He is still with you. He left you well. 254 00:22:43,542 --> 00:22:48,251 I do not know what to do -It was a very sweet boy. 255 00:22:59,057 --> 00:23:00,765 What now? 256 00:23:00,934 --> 00:23:04,718 Walsh just spent a few hours in his chest and you want Clair's pants. 257 00:23:04,896 --> 00:23:07,897 Show the damn respect. -Rose, I do not believe it at all. 258 00:23:08,066 --> 00:23:09,774 It's very thick over. 259 00:23:11,528 --> 00:23:14,979 So what, Dean? -You like Walsh's girlfriend. 260 00:23:16,658 --> 00:23:20,193 He is anxious. -As a rat in a sewer pipe. 261 00:23:22,748 --> 00:23:25,036 What are you going to do? Silence. 262 00:23:25,208 --> 00:23:28,043 Keep your head Keep calm, call yourself. 263 00:23:28,211 --> 00:23:30,003 You're lucky, bastard. -Cop close 264 00:23:30,172 --> 00:23:33,457 Do not scream, imbecile. Keep your head -Ok 265 00:23:34,801 --> 00:23:37,008 And keep your mouth shut, you bastard. 266 00:23:56,364 --> 00:23:57,693 Are you going a little? 267 00:24:06,708 --> 00:24:09,246 He loved you. But he never said that. 268 00:24:13,757 --> 00:24:15,251 He told me. 269 00:24:19,262 --> 00:24:23,592 I'm leaving, but I'll see you, is it okay? -S . 270 00:24:27,312 --> 00:24:28,557 Day, Clair. 271 00:24:30,440 --> 00:24:33,856 Listen out. I believe that to choose one of those guests 272 00:24:34,027 --> 00:24:38,938 talo to Canvey and the dogs have to let it go. 273 00:24:39,116 --> 00:24:42,449 Georgie Pete is still with me in chalk He has a bullmastiff ... 274 00:24:42,619 --> 00:24:46,237 with such nuts. A very virgin dog. 275 00:24:46,415 --> 00:24:49,748 Nice. A gas pump through the window and finished Kees. 276 00:24:49,918 --> 00:24:54,461 Or a grenade, then you do it There is no half Boem work, ready. 277 00:24:54,631 --> 00:24:58,629 A grenade. Do you sometimes have a grenade? 278 00:24:58,802 --> 00:25:02,052 Behind your closet Sure in your secret bunker? 279 00:25:02,222 --> 00:25:05,258 A grenade, of course. -S certain people. 280 00:25:05,434 --> 00:25:09,645 You know certain people Who then? You do not know anyone at all. 281 00:25:09,813 --> 00:25:14,391 You do not know us anymore. And your mother Very intimate, even. 282 00:25:14,568 --> 00:25:16,940 Mess -Try yourself 283 00:25:17,112 --> 00:25:22,699 and take your grenades and your uzi and just dive in your ass, you bastard. 284 00:25:22,868 --> 00:25:24,326 And the milk? 285 00:25:26,538 --> 00:25:30,370 What are you talking about again? What are you talking about? What milk? 286 00:25:30,542 --> 00:25:34,409 It is always brought early. At five o'clock or five-thirty. 287 00:25:34,588 --> 00:25:36,379 Then there is no dog in the street. 288 00:25:36,548 --> 00:25:42,503 We fill an injection needle with rat poison and we push through the lid of the bottle. 289 00:25:42,679 --> 00:25:45,550 Nobody finds out. 290 00:25:45,724 --> 00:25:49,093 It's just an idea -Erally it's fair, it's not a bad idea. 291 00:25:51,104 --> 00:25:53,429 If you really want to get them ... 292 00:25:53,607 --> 00:25:55,315 take your children 293 00:25:56,485 --> 00:25:58,477 The youngest 294 00:25:58,653 --> 00:26:03,197 Give him a few sneezes, Let her play the tiger. 295 00:26:03,366 --> 00:26:05,406 Wait a minute, Rick. Do I understand it correctly? 296 00:26:05,577 --> 00:26:09,657 So you say we have a son of four to deliver a scar? 297 00:26:09,831 --> 00:26:13,496 We should have a four-year-old child sign for life? 298 00:26:13,668 --> 00:26:15,910 Do you really want to say that? 299 00:26:16,088 --> 00:26:19,421 I'm cursed 300 00:26:19,591 --> 00:26:22,711 Let the steroids agree, Rick. You are a bit confused. 301 00:26:22,886 --> 00:26:24,214 What did you say there? 302 00:26:24,388 --> 00:26:28,136 It's a boy, what did she do to us? That child belongs to them. 303 00:26:28,308 --> 00:26:30,431 If you do something to the child, do something to them. 304 00:26:31,520 --> 00:26:35,268 I'm not going to take a child. Nobody takes a child, is that okay? 305 00:26:36,608 --> 00:26:39,360 I thought you wanted to be someone. 306 00:26:39,528 --> 00:26:44,866 When you sit at home, you are chasing in Clair you will never be someone. 307 00:26:45,033 --> 00:26:49,161 She has nice tits I would like to do it too. 308 00:26:49,329 --> 00:26:52,330 She loves it, I heard it. Really a dirty whore 309 00:26:52,499 --> 00:26:53,779 Good, Rick. 310 00:26:56,878 --> 00:26:59,713 Walshy was a friend. A damn good friend. 311 00:26:59,881 --> 00:27:02,503 That old bastard apu al like a pig 312 00:27:02,676 --> 00:27:05,796 It seems that you are I just want to talk 313 00:27:05,971 --> 00:27:07,762 Get the typhoid fever. 314 00:27:09,057 --> 00:27:10,599 I have something better to do. 315 00:27:17,482 --> 00:27:19,060 What a tyrant 316 00:27:22,654 --> 00:27:24,398 Hey, bastard. 317 00:27:24,573 --> 00:27:26,031 How was it 318 00:27:26,199 --> 00:27:29,651 Sad to your friend in a coffin to see on the floor 319 00:27:29,828 --> 00:27:33,327 Sorry to listen The cleaning is orderly. 320 00:27:33,498 --> 00:27:35,824 The best place for him is underground. 321 00:27:36,001 --> 00:27:42,538 You are an arrogant and ordinary bastard. Damn, Ricky Percival. 322 00:27:42,716 --> 00:27:44,874 Do you know what you are? 323 00:27:45,052 --> 00:27:49,595 T and all those other bastards Inside, you are nothing at all. 324 00:27:49,765 --> 00:27:51,259 Garbage bag 325 00:27:52,559 --> 00:27:54,350 And what happened then? 326 00:27:55,562 --> 00:27:59,939 I stayed still, turn ... 327 00:28:00,108 --> 00:28:04,604 and then he said that if I did not keep my head 328 00:28:04,780 --> 00:28:09,442 that he would rape me once and throw me into a bathroom. 329 00:28:09,618 --> 00:28:11,741 Are you sure he said that? 330 00:28:11,912 --> 00:28:17,333 Such a thing does not forget you so soon. -Where are witnesses still present? 331 00:28:18,502 --> 00:28:22,914 Do not you listen sometimes? I told you my cousin was there. 332 00:28:23,090 --> 00:28:26,838 But there was also an impartial person Who can confirm your story? 333 00:28:28,178 --> 00:28:30,751 Someone who is not with you or your family listen out ... 334 00:28:30,931 --> 00:28:33,552 the witness was in conflict, of the fight? 335 00:28:33,725 --> 00:28:37,937 What does that have to do with that? Why do not you arrest him? 336 00:28:38,105 --> 00:28:40,346 He can not simply call such a thing. 337 00:28:43,276 --> 00:28:44,687 Did he say that? 338 00:28:45,779 --> 00:28:50,357 Maybe, I do not know. Maybe not too. 339 00:28:50,534 --> 00:28:55,077 But there was enough reason for that the police to watch him. 340 00:28:55,247 --> 00:28:57,120 Do you want a cherry? -Nee. 341 00:28:57,874 --> 00:29:01,041 MALCOLM WALSH 1964 -1998 342 00:29:14,516 --> 00:29:16,094 It does not take long. 343 00:29:17,436 --> 00:29:18,930 What are you going to say to her? 344 00:29:21,648 --> 00:29:25,728 What do you mean? -We do not know? 345 00:29:25,986 --> 00:29:29,734 I'm not sure, at least. You can also ... 346 00:29:29,906 --> 00:29:31,069 Dick. 347 00:29:33,577 --> 00:29:35,071 God damn it. 348 00:29:36,246 --> 00:29:37,491 Dick. 349 00:29:39,374 --> 00:29:42,826 It never stops How could they do that? 350 00:29:47,799 --> 00:29:50,041 I make sure that nothing ever happens to you. 351 00:30:03,065 --> 00:30:05,556 Do you want to eat next week? 352 00:30:18,371 --> 00:30:22,155 I will also call you. -S , good. 353 00:30:23,752 --> 00:30:24,831 Good 354 00:30:28,090 --> 00:30:31,126 I'm leaving because Dean is waiting for me. 355 00:30:37,599 --> 00:30:40,968 Nothing is happening. Just drive. - Where to go? 356 00:30:41,144 --> 00:30:44,430 For canvey I have to pick something up there. 357 00:30:54,241 --> 00:30:56,732 To get some 358 00:30:56,910 --> 00:31:01,287 Damon Alvin. -How are you, Pete? 359 00:31:01,456 --> 00:31:03,947 Same old and even blut. My dog ​​is dead. 360 00:31:04,126 --> 00:31:05,371 Alright then. 361 00:31:06,586 --> 00:31:08,709 What happened to your dog? 362 00:31:08,880 --> 00:31:12,379 Who is that bastard? -It's fine, he belongs to me. 363 00:31:13,719 --> 00:31:18,677 That beast of a pod flew me so I kicked it. Something very difficult. 364 00:31:18,849 --> 00:31:20,925 What do you have to do? 365 00:31:21,101 --> 00:31:22,761 Do you remember that little favor? 366 00:31:30,193 --> 00:31:33,443 The serial numbers have been celebrated. You are not late. 367 00:31:33,613 --> 00:31:37,611 Clean them before rubbing them. - Of course. May l 368 00:31:43,331 --> 00:31:45,787 With those shooting weapons you shoot someone has their head out. 369 00:31:47,294 --> 00:31:48,574 Do we get up? 370 00:31:52,049 --> 00:31:54,337 Well so And now, outdated 371 00:32:29,419 --> 00:32:31,079 God damn it. 372 00:32:33,256 --> 00:32:34,799 Out of the way 373 00:32:57,697 --> 00:32:59,655 I want my phone call ... 374 00:32:59,825 --> 00:33:04,950 I want my lawyer and I want a cup of tea with milk and sugar. 375 00:33:06,164 --> 00:33:08,406 I'm talking to you, you bastard. 376 00:33:21,722 --> 00:33:25,850 Mr. Percival, I'm Detective Trent. 377 00:33:32,649 --> 00:33:36,350 Detective? You? 378 00:33:37,654 --> 00:33:39,528 Are you stabbing me or something? 379 00:33:41,241 --> 00:33:46,236 No, Mr. Percival. I'm not stuck or something like that. 380 00:33:48,582 --> 00:33:51,037 Do you understand why you were trapped? 381 00:33:51,209 --> 00:33:55,254 Yes, because you are a pair of weights. 382 00:33:55,422 --> 00:33:59,206 Where were you between three and seven hours? this morning? 383 00:33:59,384 --> 00:34:00,760 In the bed 384 00:34:00,927 --> 00:34:04,546 Can anyone confirm that? -SS, there is someone. 385 00:34:05,140 --> 00:34:06,551 Two people even. 386 00:34:13,065 --> 00:34:15,271 Do not forget, grandpa, milk and sugar. 387 00:34:15,442 --> 00:34:17,565 And something to eat I die of starvation. 388 00:34:19,154 --> 00:34:21,727 The usual suspects they were arrested 389 00:34:21,907 --> 00:34:25,358 Of course, everyone had A compelling story list. 390 00:34:25,535 --> 00:34:29,403 Are you going to charge me more? Otherwise, I want my lawyer ... 391 00:34:29,581 --> 00:34:31,289 because I do not say anything 392 00:34:31,458 --> 00:34:33,415 At least, most. 393 00:34:33,585 --> 00:34:37,417 A quite different method, Dean. 394 00:34:37,589 --> 00:34:39,297 Sawed walk 395 00:34:40,592 --> 00:34:45,301 Total is not your style I have no idea what you are talking about. 396 00:34:45,472 --> 00:34:47,215 No, of course not. 397 00:34:48,475 --> 00:34:51,180 You are completely safe. 398 00:34:53,855 --> 00:34:58,683 You said in your statement you wake up early this morning 399 00:34:58,860 --> 00:35:01,351 and that you watched television 400 00:35:01,530 --> 00:35:07,153 but you do not know what he felt to watch or at what time 401 00:35:08,870 --> 00:35:11,990 We are talking about today. 402 00:35:12,165 --> 00:35:13,576 This morning 403 00:35:14,835 --> 00:35:20,540 Then you do not know what you are seven or eight hours ago 404 00:35:20,716 --> 00:35:25,045 The TV was only on in the background. I was tired 405 00:35:28,932 --> 00:35:30,260 Moe. 406 00:35:31,518 --> 00:35:33,178 In the background. 407 00:35:35,397 --> 00:35:36,397 Of course 408 00:35:36,565 --> 00:35:41,143 Percival took one more terrifying reputation 409 00:35:41,319 --> 00:35:44,688 But if you get rid of someone of everything ... 410 00:35:44,865 --> 00:35:49,692 Reputation is the only thing left and it's worth something as you know it. 411 00:35:49,870 --> 00:35:52,076 Take Tony Tucker. 412 00:35:54,166 --> 00:35:56,787 That name still impresses. 413 00:36:01,506 --> 00:36:05,041 What were we talking about again? - You told me about Jimbo. 414 00:36:05,218 --> 00:36:06,878 Oh, Jimbo. 415 00:36:07,054 --> 00:36:10,672 Am I unreasonable? It is not true? 416 00:36:10,849 --> 00:36:14,550 The task was really very simple, even a monkey would understand it. 417 00:36:14,728 --> 00:36:18,808 So, if we exclude stupidity, He only finds me a bastard. 418 00:36:18,982 --> 00:36:21,603 I do not like people like that finding me a bastard 419 00:36:21,777 --> 00:36:23,983 because I'm not Anyway? 420 00:36:24,154 --> 00:36:27,689 No, Tony, you're not. You are a baby 421 00:36:28,784 --> 00:36:31,619 Well answered Agree, even. 422 00:36:44,800 --> 00:36:48,548 I will not turn around, Jimbo. I'm disappointed. 423 00:36:48,720 --> 00:36:52,588 I thought we were friends. What have I confused you with? 424 00:36:55,769 --> 00:36:59,553 Look how you look. To be ashamed 425 00:37:00,857 --> 00:37:02,767 And I'll tell you something. 426 00:37:02,943 --> 00:37:06,442 You need later that an applicant and some patches. 427 00:37:07,531 --> 00:37:12,987 Well, let's talk about that The load pills simply disappeared. 428 00:37:13,161 --> 00:37:15,487 That is a mystery. 429 00:37:16,581 --> 00:37:20,661 But you know, my partner here It is very good to solve riddles. 430 00:37:20,836 --> 00:37:23,077 Is not that so? -Well, you know. 431 00:37:23,255 --> 00:37:26,042 He is a true Sherlock Holmes. 432 00:37:26,216 --> 00:37:29,550 Once it starts, it's just a dog that does not loose its bone. 433 00:37:29,720 --> 00:37:31,593 We will do it in the following way. 434 00:37:31,763 --> 00:37:34,883 I'm going to make a bed and get a fresh nose. 435 00:37:35,058 --> 00:37:37,728 Maybe even piss. 436 00:37:37,894 --> 00:37:42,106 I'll leave you two events alone. And who knows ... 437 00:37:42,274 --> 00:37:44,516 maybe shoot later something to enter 438 00:37:52,367 --> 00:37:55,238 Jimbo, I understand that people do not like you. 439 00:37:55,412 --> 00:37:59,030 All this misery for a bag full of micey pills 440 00:38:00,584 --> 00:38:03,288 You are not good in your head. 441 00:38:03,462 --> 00:38:06,831 But hey, let's do that. 442 00:38:08,133 --> 00:38:10,706 We are going to make a chat. 443 00:38:10,886 --> 00:38:14,551 You will not go through the pipe, while I beat you to pulp. 444 00:38:14,723 --> 00:38:18,721 You are going to tell me exactly where those pills are 445 00:38:20,937 --> 00:38:25,184 Tony said exactly what else do I have to do 446 00:38:25,358 --> 00:38:27,150 First, his wife will be in turn. 447 00:38:30,864 --> 00:38:34,696 Is everything okay with your mother-in-law? I always like to see her. 448 00:38:34,868 --> 00:38:38,700 But you know me a lot I'm wishing that it arrives? 449 00:38:38,872 --> 00:38:41,541 In your daughter, That 15-year-old princess of you. 450 00:38:41,708 --> 00:38:45,409 I break all your fingers. I will tell you what we are going to do. 451 00:38:45,587 --> 00:38:49,715 While I grow you, you will think carefully ... 452 00:38:49,883 --> 00:38:53,881 where are those pills, bastard Agree? 453 00:39:07,109 --> 00:39:09,350 Just think carefully. 454 00:39:15,617 --> 00:39:18,571 It was very funny. Then we sat down, Pat and Pat 455 00:39:18,745 --> 00:39:21,117 while the car on some side folded around the tree. 456 00:39:21,289 --> 00:39:25,073 I had a sister suit and I really had it cold. 457 00:39:25,252 --> 00:39:30,459 The blood flowed from my nose and Pat says: "Has not it been broken yet?" 458 00:39:30,632 --> 00:39:34,961 Then I say: "How should I know that? I'm not a real sister? " 459 00:39:35,137 --> 00:39:36,963 That's very funny. 460 00:39:37,139 --> 00:39:41,089 I did not find it funny. It was cursed my car. 461 00:39:41,268 --> 00:39:46,144 At four in the morning they are the bastard laugh like a little girl 462 00:39:48,817 --> 00:39:52,945 Laughing, he said about that big dent in my car. 463 00:39:53,113 --> 00:39:56,564 It cost me ten thousand dollars. Ten thousand. 464 00:39:56,742 --> 00:40:00,526 You never paid for that. - It's about the beginning. 465 00:40:00,704 --> 00:40:03,871 We know that principle of you. That's right, honey. 466 00:40:04,958 --> 00:40:09,537 Do you sometimes need a room? Please said 467 00:40:09,713 --> 00:40:14,174 Check it out. What are you doing, Tony? 468 00:40:14,342 --> 00:40:17,628 I do not bother 469 00:40:17,804 --> 00:40:21,387 Can not you imagine? -Nee. What do you have to do? 470 00:40:21,558 --> 00:40:26,897 I want to talk to you now Under four eyes. 471 00:40:28,940 --> 00:40:32,523 Can you pick up for a while? What? 472 00:40:32,694 --> 00:40:38,115 Are you there and have some options? about shoes and bags or something like that. 473 00:40:38,283 --> 00:40:43,028 You are really very charming tonight. Come on, Treen, come on. 474 00:40:43,288 --> 00:40:45,530 You do not want to get pregnant 475 00:40:50,087 --> 00:40:52,210 You have balls that come here. 476 00:40:53,632 --> 00:40:57,676 You did not give me another choice, Tony. 477 00:40:57,844 --> 00:41:01,628 Is this about your money? I am not forget that it is a problem of cash flow. 478 00:41:01,807 --> 00:41:03,431 A problem of cash flow. 479 00:41:03,600 --> 00:41:06,850 I'm definitely not your bank manager? 480 00:41:08,271 --> 00:41:10,229 You have to see yourself now. 481 00:41:10,399 --> 00:41:14,977 You are giving money as if you were suddenly a great star. 482 00:41:15,153 --> 00:41:18,071 Let me give you wise advice, fuck. 483 00:41:18,240 --> 00:41:22,368 Karma is something strange ... 484 00:41:22,536 --> 00:41:25,952 and it takes you to graze when you least expect it 485 00:41:26,123 --> 00:41:29,242 If we find each other ... 486 00:41:29,418 --> 00:41:33,747 then I assure you I only survive 487 00:41:34,047 --> 00:41:35,423 Do you know Tucker? 488 00:41:37,384 --> 00:41:41,251 Yes, did not I say that? -Nee. 489 00:41:41,430 --> 00:41:44,549 Tucker and I argue. 490 00:41:44,725 --> 00:41:48,888 But you and I want to say that. No, Bernie? 491 00:41:49,062 --> 00:41:51,138 I heard you want to stop it. 492 00:41:51,314 --> 00:41:55,561 I'm done with that. You know how it is, it's over. 493 00:41:55,736 --> 00:41:58,855 I had a policeman on my roof and the press asked questions ... 494 00:41:59,030 --> 00:42:02,779 I could not answer Then I know, I have enough. 495 00:42:02,951 --> 00:42:06,237 It will get better, so always. -The Grietje is dead 496 00:42:06,413 --> 00:42:07,824 I know 497 00:42:07,998 --> 00:42:11,118 Sometimes you think I'm a bastard Who does not know what is happening? 498 00:42:11,293 --> 00:42:14,709 No, tone, of course not. But damn it, she was still young. 499 00:42:14,880 --> 00:42:18,712 She was 16 years old. -We are all broken. 500 00:42:18,884 --> 00:42:22,584 It is really very, but life goes on. 501 00:42:22,763 --> 00:42:27,887 Not for her And it will happen again, that is a matter of time 502 00:42:30,228 --> 00:42:33,348 I'm sorry friend. It's over, I'm not going anymore. 503 00:42:33,523 --> 00:42:36,477 An advice: Just be careful 504 00:42:36,651 --> 00:42:43,532 For such a step you needed a lot of life, Bernie But you did it 505 00:42:43,992 --> 00:42:46,198 You did not turn around 506 00:42:46,369 --> 00:42:51,612 You intervened, you made your voice, you went out again 507 00:42:53,085 --> 00:42:57,213 and now you are here. Is not it beautiful? 508 00:42:59,549 --> 00:43:03,629 Does your book sell well? - What do you mean to that? 509 00:43:05,138 --> 00:43:08,922 I'm sorry, I asked. Well where were we? 510 00:43:10,227 --> 00:43:13,512 We will return to our history? 511 00:43:13,688 --> 00:43:17,307 Tate and Tucker project a long shadow about Essex ... 512 00:43:17,484 --> 00:43:20,520 but Ricky Percival It was his own broker. 513 00:43:20,695 --> 00:43:23,021 He did not have to compete with the dead 514 00:43:25,283 --> 00:43:29,696 Meanwhile, Alvin was looking for the same degree of recognition and respect. 515 00:43:29,871 --> 00:43:34,165 Now Walshy was not there anymore, I did not want to be an assistant anymore. 516 00:43:34,334 --> 00:43:38,747 He saw that it was I had everything to grab. 517 00:43:54,563 --> 00:43:56,187 That side of you ... 518 00:43:57,649 --> 00:43:59,274 I'm really scared of that. 519 00:44:11,121 --> 00:44:12,745 I would never weigh you 520 00:44:14,958 --> 00:44:16,500 Do you know? 521 00:44:58,126 --> 00:44:59,241 Dean? 522 00:45:03,507 --> 00:45:05,879 Who was that? I have no idea 523 00:45:42,629 --> 00:45:46,841 Liz? Talk to me -What did you want to talk about, Dean? 524 00:45:47,008 --> 00:45:51,338 I really thought you loved me. How could you do this to me? 525 00:45:51,513 --> 00:45:53,838 Why me? I do not deserve that. -I know. 526 00:45:54,015 --> 00:45:56,803 You broke my heart. Why do you do that? 527 00:45:56,977 --> 00:45:57,977 I ... 528 00:46:03,108 --> 00:46:05,813 Liz, tell me. What do you want to know? I will tell you everything. 529 00:46:05,986 --> 00:46:08,228 I just want to know who he is. 530 00:46:08,405 --> 00:46:11,240 What is special about her? You hurt me 531 00:46:11,408 --> 00:46:14,077 She is not special. -Is not special? 532 00:46:14,244 --> 00:46:16,486 So you just fuck someone instead of m ? 533 00:46:16,663 --> 00:46:19,997 Why? Who is it? 534 00:46:20,167 --> 00:46:21,246 Carla. 535 00:46:23,628 --> 00:46:26,001 Yes, Carla. Carla Michaels. 536 00:46:26,173 --> 00:46:30,170 Carla Michaels? Damn dear. 537 00:46:31,553 --> 00:46:36,548 Why do you do that to me? I hate you, you bastard. 538 00:46:38,185 --> 00:46:42,894 Dirty hufter. If I had been a whore. 539 00:46:44,024 --> 00:46:47,974 I hate you, Dean. 540 00:46:52,616 --> 00:46:55,486 Perd n I'm sorry? Is that all? 541 00:46:55,660 --> 00:46:57,867 Yes, I'm sorry 542 00:46:58,121 --> 00:47:01,989 You know, after all this happens I never need you anymore 543 00:47:02,167 --> 00:47:04,954 Come here I never have to see your throne again. 544 00:47:05,128 --> 00:47:09,375 Do you understand me? Tell me you understand me. 545 00:47:10,926 --> 00:47:12,040 I understand you 546 00:47:13,345 --> 00:47:14,922 He is among us. 547 00:47:20,560 --> 00:47:23,727 While some were happy in love, others had bad luck. 548 00:47:23,897 --> 00:47:26,898 But for Ricky it was time to climb higher. 549 00:47:27,984 --> 00:47:31,852 How is your father, Tom? To be honest ... 550 00:47:33,365 --> 00:47:34,693 He cares. 551 00:47:36,326 --> 00:47:38,402 That annoyance with the Tretton ... 552 00:47:39,579 --> 00:47:43,577 that does not mean that l. That does not mean anything to him. 553 00:47:43,750 --> 00:47:46,502 I had nothing to do with that ... But that is my father. 554 00:47:47,963 --> 00:47:48,963 I? 555 00:47:50,048 --> 00:47:53,168 Let's say look different to things. 556 00:47:54,261 --> 00:47:57,712 You came in and was shot. I respect that. 557 00:47:59,141 --> 00:48:00,141 For real 558 00:48:01,226 --> 00:48:03,468 You came by yourself. 559 00:48:03,645 --> 00:48:07,892 Many people have there the balls do not exist, but t s . 560 00:48:08,066 --> 00:48:12,064 Honestly, it's fair. -You know at least how it works. 561 00:48:12,237 --> 00:48:15,606 Show who they are dealing with. -Precies. 562 00:48:15,782 --> 00:48:18,569 And you know, I've been thinking ... 563 00:48:18,744 --> 00:48:22,195 about your position more than five, ten, fifteen years. 564 00:48:22,372 --> 00:48:26,037 In 15 years? God damn it. 565 00:48:26,209 --> 00:48:28,285 In the Mediterranean sunlight, I hope 566 00:48:31,006 --> 00:48:35,715 Listen, Rick. I want to expand the business greatly. 567 00:48:35,886 --> 00:48:41,473 I'm looking for someone who can do that with success. What would you like? 568 00:48:41,641 --> 00:48:44,595 I am your husband -I wanted to hear that. 569 00:48:44,770 --> 00:48:47,439 Focus, ambition, perseverance. 570 00:48:48,648 --> 00:48:50,937 Ah you have something for the future. 571 00:48:53,028 --> 00:48:54,356 In the future 572 00:48:59,951 --> 00:49:02,525 That actor is fine? -S . 573 00:49:04,331 --> 00:49:07,866 This is his newest film. -S , I know. 574 00:49:09,795 --> 00:49:12,333 Does not matter. 575 00:49:12,506 --> 00:49:13,704 What happens 576 00:49:14,883 --> 00:49:16,591 Nothing. 577 00:49:16,760 --> 00:49:19,381 Tell me, Clair. 578 00:49:19,554 --> 00:49:23,255 There is nothing - To tell me what happens. 579 00:49:23,433 --> 00:49:28,641 Well, all we do is eat, we are watching a movie ... 580 00:49:28,814 --> 00:49:32,514 then we climb to freedom. We will do that, or we will eat 581 00:49:32,692 --> 00:49:36,061 then we go to The Woodcutter's and then we'll go home again. 582 00:49:37,155 --> 00:49:40,405 What's wrong with that? - It's wrong with everything. 583 00:49:40,575 --> 00:49:43,327 Why do not we go to London? to a good casino ... 584 00:49:43,495 --> 00:49:48,038 a good hotel and good food? Now we are here all the time. 585 00:49:50,752 --> 00:49:54,370 What did you do with Malcolm? -S , what I did with Malcolm, too. 586 00:49:54,548 --> 00:49:59,542 Leave one thing clear: I'm not Malcolm, okay? 587 00:49:59,720 --> 00:50:01,842 Listen out ... No, you have to listen to me. 588 00:50:02,013 --> 00:50:05,429 Do you know how I talked about you? Do you know what he said? 589 00:50:05,600 --> 00:50:09,930 He always told you everything about you and I really mean everything. 590 00:50:10,105 --> 00:50:13,355 What you do not like, everything. - I would never do that. 591 00:50:13,525 --> 00:50:16,692 He did it, believe me. 592 00:50:16,862 --> 00:50:19,946 You can find everything from me, all kinds of terrible things ... 593 00:50:20,115 --> 00:50:22,191 but I would never do that. Never 594 00:50:30,584 --> 00:50:31,912 I am sorry 595 00:50:35,505 --> 00:50:37,545 I can not go there with you. 596 00:50:39,217 --> 00:50:42,088 I can not, not now. 597 00:50:43,847 --> 00:50:45,092 But that will happen 598 00:50:47,017 --> 00:50:51,264 I promise, I swear on my life and in your life 599 00:50:51,438 --> 00:50:54,807 That sometime ... Show me 600 00:50:57,069 --> 00:51:00,734 Once I will give you everything. 601 00:51:01,990 --> 00:51:03,365 Absolutely everything. 602 00:51:09,372 --> 00:51:15,126 I've seen them a couple of times. Or actually very often. 603 00:51:18,465 --> 00:51:21,834 Do you know Raquel? -Nee. 604 00:51:22,010 --> 00:51:24,169 Yes, Rachel's. 605 00:51:25,680 --> 00:51:28,634 Every Friday I went there and I was looking forward to it. 606 00:51:28,809 --> 00:51:35,641 Pat Tate and Tony Tucker were also there. And then I mean every Friday night. 607 00:51:37,984 --> 00:51:41,188 I must say that you look beautiful today, Carla 608 00:51:41,363 --> 00:51:44,814 Seriously? short skirt, that is really ... 609 00:51:44,991 --> 00:51:49,321 You know my friend already? Hey, Deano, how are you? 610 00:51:49,496 --> 00:51:52,782 l? Is that your boyfriend? That boy? 611 00:51:55,669 --> 00:51:57,460 They were legendary. 612 00:51:58,922 --> 00:52:00,749 Without since they found their end. 613 00:52:25,782 --> 00:52:26,980 With yours 614 00:52:33,206 --> 00:52:36,955 You know, I think it's good there. -Really? 615 00:52:38,920 --> 00:52:43,048 I think you have to do it again on a billiard table so big. 616 00:52:43,216 --> 00:52:48,044 I work damn three years. Three years 617 00:52:48,221 --> 00:52:53,678 Do not you like what's there? -With that old woman that every crazy person for me? 618 00:52:53,852 --> 00:52:57,601 No, Dean, I do not like it. Not even. 619 00:53:04,863 --> 00:53:06,026 Give to me. 620 00:53:13,371 --> 00:53:15,411 I have an idea. 621 00:53:15,582 --> 00:53:18,832 What you have, Damo? -What I have? 622 00:53:19,002 --> 00:53:21,291 A red jacket, jeans. 623 00:53:21,463 --> 00:53:24,630 Shut up, idiot. -I have a lot of things. 624 00:53:24,800 --> 00:53:30,221 I have some things in mind. A few, small, quick things. 625 00:53:30,389 --> 00:53:34,338 In Tilbury it is a container Pornography in the Netherlands. 626 00:53:34,518 --> 00:53:37,637 It's for you, There is too much in gayspul. 627 00:53:37,813 --> 00:53:39,521 Shut up, idiot. 628 00:53:41,149 --> 00:53:45,942 Hey, buddy, what are you doing? Fuck that shit do not smoke here, idiot. 629 00:53:47,155 --> 00:53:50,571 Rick, what do you want with me? have they left? 630 00:53:50,742 --> 00:53:54,822 sometimes you are going to bid What can not I refuse? 631 00:53:56,832 --> 00:53:58,908 Maybe I do. -Oh? 632 00:53:59,084 --> 00:54:03,710 I'm going to expand already. -Really? Beautiful. 633 00:54:03,880 --> 00:54:05,920 I'm happy for you. -What's wrong with you? 634 00:54:06,091 --> 00:54:08,582 Why? -Do you sometimes harass me? 635 00:54:08,760 --> 00:54:11,714 Do not Why are you so suspicious? 636 00:54:11,888 --> 00:54:14,344 Make a little silence. I'm happy for you. 637 00:54:14,516 --> 00:54:17,185 I want it to go well. We are friends? 638 00:54:17,352 --> 00:54:20,686 I'm already thinking in a moment but this is the right time. 639 00:54:20,856 --> 00:54:23,607 The market has grown and there is a lot of demand. 640 00:54:23,775 --> 00:54:28,484 I want to take over. Those bastards have gone from clubs. 641 00:54:28,655 --> 00:54:30,446 I need someone I can trust. 642 00:54:31,533 --> 00:54:33,989 Someone like you. -I? 643 00:54:36,455 --> 00:54:38,613 Do you want me to work for you? 644 00:54:41,752 --> 00:54:43,958 What are you laughing about now? 645 00:54:44,129 --> 00:54:46,881 You know, I'll hear from me. 646 00:54:47,049 --> 00:54:52,672 I appreciate your offer, really. I will think about it. Come on. 647 00:55:00,437 --> 00:55:04,185 Sometimes you think it's Al Capone? -Would you like to work for him? 648 00:55:04,357 --> 00:55:06,979 What? What did you say there? -I ... 649 00:55:07,152 --> 00:55:08,895 What did you say to me? 650 00:55:09,071 --> 00:55:14,492 Do you think I want to work for that bag? Should he be a kind boy? 651 00:55:14,659 --> 00:55:18,111 I'm nobody's lackey, understood? I am nobody's son. 652 00:55:18,288 --> 00:55:20,162 I know 653 00:55:20,332 --> 00:55:21,826 God damn it. 654 00:55:22,000 --> 00:55:25,084 If he offered me something now all things being equal, it's fine. 655 00:55:25,253 --> 00:55:28,872 But I'm not kidding with your ass, really not ... Or do you sometimes think that? 656 00:55:29,049 --> 00:55:31,540 Do not Why do you say that? 657 00:55:31,718 --> 00:55:36,464 Never tell me something like that, Otherwise, I bite your nose. 658 00:55:36,640 --> 00:55:37,754 Garbage bag 659 00:55:39,059 --> 00:55:40,553 Give him that articulation here. 660 00:55:43,522 --> 00:55:44,636 More light. 661 00:55:47,067 --> 00:55:49,439 Damo, that idiot can die. 662 00:55:49,611 --> 00:55:53,312 I have an idea. I love you propose someone a job 663 00:55:53,490 --> 00:55:54,605 What kind of work? 664 00:55:54,783 --> 00:55:58,946 Now you're a tough gossip, too? Who has a job? 665 00:55:59,121 --> 00:56:03,783 What kind of work? Say what is wrong? 666 00:56:03,959 --> 00:56:08,917 Do not put me in Dick Dean. Today is not a good day. 667 00:56:42,789 --> 00:56:46,324 Esc chame, thick piece of shit. 668 00:56:46,501 --> 00:56:50,581 Tell us where the locker key is, Otherwise, it will hit your head from your body. 669 00:56:55,719 --> 00:56:58,589 Where is the rest, curse? - That is all 670 00:56:58,764 --> 00:57:02,049 Do not lie I've been in the bank today. 671 00:57:05,645 --> 00:57:09,228 Fruit machines, there is money in them. -I'm not going for the change. 672 00:57:09,399 --> 00:57:12,400 He is right There's more money there than in the safe. 673 00:57:12,569 --> 00:57:15,523 They have not been emptied at any time. 674 00:57:28,126 --> 00:57:31,495 You've heard it herself. Seven or eight thousand. 675 00:57:31,671 --> 00:57:34,708 He would go to the bank on Friday. 676 00:57:37,552 --> 00:57:39,047 The damn bitch. 677 00:58:01,660 --> 00:58:02,739 Tomb 678 00:58:18,427 --> 00:58:24,180 Seven or eight thousand said she. You were there alone. She said. 679 00:58:28,103 --> 00:58:30,973 It's not my fault. You can not -I know. 680 00:58:38,029 --> 00:58:40,651 Do you see this stone? Do you see this? 681 00:58:40,824 --> 00:58:46,494 I can take a window with that or the head of a great bastard. 682 00:58:46,663 --> 00:58:47,944 Do you understand what I mean? 683 00:58:48,123 --> 00:58:55,004 To this stone, to this dead stone, I have more than I had for you. 684 00:58:56,089 --> 00:58:58,296 You are a block in my leg. 685 00:59:00,093 --> 00:59:04,305 Watch yourself. It is very sad for words. 686 00:59:04,473 --> 00:59:07,142 I have just arrived There are no other words for. 687 00:59:07,309 --> 00:59:10,226 I would have to redeem you from your suffering. You are my brother 688 00:59:14,024 --> 00:59:16,431 What? Are we brothers? 689 00:59:16,651 --> 00:59:22,405 Yes, you have to see us. You and I are twins. 690 00:59:24,618 --> 00:59:31,036 I would have you in the tero eaten to get rid of him afterwards. 691 00:59:31,208 --> 00:59:35,157 They would have thrown you and burned with the aftertaste. 692 00:59:35,337 --> 00:59:39,335 Brothers, give me a fun. 693 00:59:41,385 --> 00:59:48,099 You are not more that a stupid, useless bastard. 694 00:59:48,266 --> 00:59:53,343 More you are not t A stupid and useless bastard. 695 00:59:53,522 --> 00:59:57,769 Tell me, I want to hear you say. A stupid and useless bastard. 696 00:59:57,943 --> 01:00:02,605 Say it, or I will put your eyes in your eyes. - I'm a stupid and useless bastard. 697 01:00:02,781 --> 01:00:06,316 Be sure and never forget that. 698 01:00:06,493 --> 01:00:10,028 And from now on you stay out of my neighborhood, bastard 699 01:00:10,205 --> 01:00:15,116 because I swear I'm really kidding, dude. 700 01:00:23,969 --> 01:00:25,344 Get up. 701 01:00:26,430 --> 01:00:28,054 God damn it. 702 01:00:28,223 --> 01:00:31,557 Your relationship should expire in a disaster 703 01:00:31,727 --> 01:00:34,300 From the moment I received the floor scrubbed in the bucket ... 704 01:00:34,479 --> 01:00:37,480 until the unpleasant night in the forest. 705 01:00:42,571 --> 01:00:46,782 To prove yourself, both for him and for Alvin ... 706 01:00:46,950 --> 01:00:50,366 Small Deano worked by itself. 707 01:01:48,762 --> 01:01:50,386 Okay friend? 708 01:01:54,393 --> 01:01:58,437 Your dirty bastard. 709 01:01:59,981 --> 01:02:02,519 I was in the duck pond ... 710 01:02:03,985 --> 01:02:05,812 with my granddaughter 711 01:02:06,905 --> 01:02:08,898 She likes it very much. 712 01:02:10,242 --> 01:02:14,738 A bag of bread, a nice breeze, the sun shined ... 713 01:02:16,415 --> 01:02:21,705 I was looking at a libellula that was shaken on the water. 714 01:02:22,963 --> 01:02:24,754 I was comfortable ... 715 01:02:27,092 --> 01:02:31,968 when suddenly he started screaming. She was completely out of sight. 716 01:02:33,181 --> 01:02:39,635 She had seen a great rat on the road that had disappeared in the grass. 717 01:02:41,523 --> 01:02:46,351 We both know that in the world crazy about rats ... 718 01:02:47,654 --> 01:02:52,565 but like any creature they are so its place in the ecosystem. 719 01:02:54,494 --> 01:02:58,955 We do not know of some species what contribution do they make to nature ... 720 01:03:00,250 --> 01:03:05,457 but we understand that they are It plays a crucial role. 721 01:03:05,630 --> 01:03:06,875 Correct? 722 01:03:11,720 --> 01:03:13,878 What do you mean exactly? 723 01:03:14,765 --> 01:03:17,172 You are not crazy 724 01:03:21,521 --> 01:03:24,273 I do not want to put the container back. 725 01:03:24,441 --> 01:03:26,019 You know 726 01:03:27,235 --> 01:03:30,153 I do not want too you have to back the tray. 727 01:03:31,073 --> 01:03:37,158 And that's why I'm going to do everything possible that you will not be there either. 728 01:03:37,329 --> 01:03:39,487 The question is just ... 729 01:03:39,664 --> 01:03:43,958 if you want to do so much for me? 730 01:03:52,427 --> 01:03:53,921 Because in that case ... 731 01:03:55,013 --> 01:03:58,548 you and I are going 732 01:03:58,725 --> 01:04:02,675 a long and successful relationship. 733 01:04:16,451 --> 01:04:18,740 Damo, gabber. 734 01:04:18,995 --> 01:04:21,486 Have you ever seen a ghost? Come on. 735 01:04:41,768 --> 01:04:45,980 Jesus, how is it? Agree? Come and sit down. 736 01:04:48,233 --> 01:04:50,060 Here, take some of that. 737 01:04:51,278 --> 01:04:52,855 Where did you sit? 738 01:04:54,656 --> 01:04:59,283 Everywhere and nowhere, you know. -S , I know what you mean. 739 01:04:59,453 --> 01:05:00,781 Damn, for example. 740 01:05:00,954 --> 01:05:05,699 Things better than this you will not find anywhere. - Tell me something. 741 01:05:11,339 --> 01:05:14,009 We just do not end at once. 742 01:05:14,176 --> 01:05:16,749 Remember? -SS, what was that? 743 01:05:16,928 --> 01:05:21,756 I would join you, remember? -S , of course. 744 01:05:23,101 --> 01:05:24,216 So? 745 01:05:25,812 --> 01:05:28,268 And what? Do you still have your offer? 746 01:05:28,440 --> 01:05:31,394 I really have the impression that you were not interested 747 01:05:32,736 --> 01:05:35,939 I just had a lot of my head. It did not work well. 748 01:05:36,114 --> 01:05:38,237 You did not get it right? -Nee. 749 01:05:38,408 --> 01:05:40,448 It seemed more like before that I could die 750 01:05:40,619 --> 01:05:43,822 Do not -Yes, I could die. 751 01:05:43,997 --> 01:05:47,247 Not at all If you thought so - I'm sure Damo. 752 01:05:47,417 --> 01:05:49,825 To be honest, I found it quite ungrateful. 753 01:05:51,338 --> 01:05:53,627 Listen out. We have known each other for so long. 754 01:05:53,799 --> 01:05:56,716 We are friends, so I know it's well done. 755 01:05:56,885 --> 01:06:01,346 I have something in a couple of weeks. I'll let you know in a few days. 756 01:06:02,432 --> 01:06:05,267 Agree. -Mooi And now sniffing, you bastard. 757 01:06:18,281 --> 01:06:19,396 Day, Dean. 758 01:06:21,535 --> 01:06:23,159 What do you have for me? 759 01:06:29,209 --> 01:06:31,581 He is busy with something. And who is he? 760 01:06:31,753 --> 01:06:35,336 Percival, Dick. and what is something 761 01:06:35,507 --> 01:06:37,416 A C guaramo nursery. 762 01:06:37,592 --> 01:06:41,008 Check it out. I see you now how it works? 763 01:06:42,097 --> 01:06:46,759 It is specific information. The specialties are crucial. 764 01:06:47,853 --> 01:06:52,562 And I want that. Where and when that will happen. 765 01:06:54,568 --> 01:06:56,145 I do not know 766 01:06:58,029 --> 01:06:59,228 Not yet. 767 01:07:00,657 --> 01:07:03,777 He waits until the harvest is in a sack. - and later? 768 01:07:03,952 --> 01:07:06,787 Then we pursue the harvest. And who are we? 769 01:07:06,955 --> 01:07:09,031 Me and Damo. 770 01:07:09,207 --> 01:07:12,790 Me and Damon Alvin. Do you have two? 771 01:07:12,961 --> 01:07:15,037 Yes. -When Percival finds out? 772 01:07:15,213 --> 01:07:19,507 It's all your idea. The nursery is a family. 773 01:07:19,676 --> 01:07:23,377 Rick has had problems with them, when he sold grass in his neighborhood. 774 01:07:23,555 --> 01:07:26,426 Good, Dean. Very beautiful, even. 775 01:07:27,809 --> 01:07:30,051 But I still need to know the details. 776 01:07:31,104 --> 01:07:34,141 Just take and bring me that detailed information. 777 01:07:36,568 --> 01:07:38,027 Do you see that? 778 01:07:43,825 --> 01:07:46,530 Tell that bastard I want my money tomorrow. 779 01:07:46,703 --> 01:07:48,862 A talking panda, so out of the zoo. 780 01:07:49,039 --> 01:07:50,699 I want to ask you something. 781 01:07:52,417 --> 01:07:56,367 Do you want to go? With your tweets. 782 01:07:57,839 --> 01:08:01,089 Enjoy the sun 783 01:08:02,302 --> 01:08:05,173 Spain, Greece ... -but you said 784 01:08:05,347 --> 01:08:08,550 I know what I said. 785 01:08:10,519 --> 01:08:12,143 But the situation is different now. 786 01:08:13,438 --> 01:08:15,146 What do you say? 787 01:08:15,482 --> 01:08:17,938 I'll get some brochures tomorrow. -You do. 788 01:08:26,451 --> 01:08:28,693 I have to go to the bathroom. -Ok 789 01:08:42,259 --> 01:08:45,176 I heard you were arrested? It is true? 790 01:08:47,639 --> 01:08:54,258 You have been caught in the act. No, you heard that wrong. 791 01:08:54,438 --> 01:08:56,229 So they have not picked you up? 792 01:08:57,649 --> 01:08:59,274 What are you suddenly interested in? 793 01:09:00,527 --> 01:09:04,441 We are friends? -I do not know. 794 01:09:04,614 --> 01:09:06,157 Of course 795 01:09:07,951 --> 01:09:09,991 Are not you mad at me? 796 01:09:12,414 --> 01:09:14,572 No, forgive and forget. 797 01:09:15,792 --> 01:09:17,168 Of course 798 01:09:18,295 --> 01:09:19,623 I see you well 799 01:09:34,061 --> 01:09:39,517 About 80 thousand, suspect. One kilo or 25. 800 01:09:39,691 --> 01:09:41,897 Did he tell you where? 801 01:09:42,736 --> 01:09:43,851 Yes. 802 01:09:44,029 --> 01:09:45,986 Basildon, Milton Hall. 803 01:09:46,156 --> 01:09:51,233 The harvest is in a barn about 90 meters from the farm. 804 01:09:51,411 --> 01:09:54,780 We will enter, do things in garbage bags 805 01:09:54,956 --> 01:09:58,041 and for someone knows what is missing, we are reason 806 01:09:58,210 --> 01:10:04,213 Then we talk to Percival in a warehouse in Rayleigh. 807 01:10:04,383 --> 01:10:07,467 That Dean Boshell, how are you hiding? 808 01:10:08,553 --> 01:10:14,426 It is not the most reliable figure, but He does not want to go back to prison. 809 01:10:14,601 --> 01:10:18,350 And if you want to pack Percival, Is it our best chance? 810 01:10:18,522 --> 01:10:19,767 Our best chance? 811 01:10:21,400 --> 01:10:23,855 Okay, for the moment we will. 812 01:10:24,027 --> 01:10:27,610 But if you think it's time is to stretch, let it go. 813 01:10:27,781 --> 01:10:30,023 Percival is our main objective. 814 01:10:30,200 --> 01:10:32,442 Do not worry about it 815 01:10:32,619 --> 01:10:38,325 I will not rest until I have Percival's head stained on a post in the dock. 816 01:10:56,643 --> 01:11:00,972 I've been with you this morning. You were not there. 817 01:11:01,148 --> 01:11:04,351 Yes, I'll go. 818 01:11:06,027 --> 01:11:07,652 Bijdehand. 819 01:11:10,198 --> 01:11:12,440 Where were you? -I had already left 820 01:11:15,620 --> 01:11:17,447 Road is a great place. 821 01:11:19,833 --> 01:11:22,668 Where were you? -Why do they ask you so many questions? 822 01:11:24,087 --> 01:11:26,044 You are caught quickly in your fingers. 823 01:11:27,883 --> 01:11:30,919 Are you sick sometimes? -Nee. 824 01:11:32,012 --> 01:11:36,259 I just love you enough. I'm not kidding anymore. 825 01:11:37,309 --> 01:11:38,471 I'm fine 826 01:11:48,028 --> 01:11:49,273 Continue 827 01:11:50,572 --> 01:11:52,315 When? 828 01:11:52,491 --> 01:11:53,570 Morning 829 01:12:04,211 --> 01:12:06,536 First we make a brief stop. 830 01:12:06,713 --> 01:12:11,671 A brief stop? Rick did not say anything about that. 831 01:12:11,843 --> 01:12:15,295 But Rick is not there now. I decide what we are going to do. 832 01:12:15,472 --> 01:12:17,014 What are we going to do then? 833 01:12:17,182 --> 01:12:19,969 Do you know much about that? - It's weed. 834 01:12:20,143 --> 01:12:24,556 Yes, I also know. We will be completely depressed. 835 01:12:24,731 --> 01:12:28,183 That comes under our nails and in our hair 836 01:12:30,070 --> 01:12:32,940 What do we do about it? Like I said, I do it. 837 01:12:36,159 --> 01:12:38,116 I have to pick something up on the way. 838 01:12:58,682 --> 01:13:02,680 Why do you put it there? It's just a little clothes. 839 01:13:03,937 --> 01:13:06,938 Not just the clothes. Also lanterns, gloves and masks. 840 01:13:07,107 --> 01:13:08,685 Where is all of that then? 841 01:13:08,859 --> 01:13:12,524 Ah, a little bit more. Just walk. - It's cold 842 01:13:13,739 --> 01:13:16,027 Stop cheating 843 01:13:47,230 --> 01:13:51,976 Until then, everyone knew Leigh-on-Sea of its bars and its fishermen. 844 01:13:52,152 --> 01:13:57,147 Then it became the centerpiece of a great police investigation. 845 01:13:57,324 --> 01:14:01,452 Alvin, Percival and the others Of course, they were all taken care of ... 846 01:14:01,620 --> 01:14:03,992 but they became Never accused of anything 847 01:14:04,164 --> 01:14:07,865 Why not? -I know you as well as I do. 848 01:14:08,043 --> 01:14:10,664 One percent of the police It's really good in the box. 849 01:14:10,837 --> 01:14:16,176 Five percent consists of real bastards and if one of them catches you 850 01:14:16,343 --> 01:14:21,052 you really have a problem But the rest? 851 01:14:21,223 --> 01:14:23,050 Who is everything then? 852 01:14:23,225 --> 01:14:26,724 Those with two hands and a flashlight Do not even find your own hole. 853 01:14:26,895 --> 01:14:28,971 A lot of idiots. 854 01:14:29,147 --> 01:14:32,350 Just a moment One more 855 01:14:41,368 --> 01:14:44,488 Come on! Do it. 856 01:14:45,622 --> 01:14:47,496 Do it, Clair. -I can not do it. 857 01:14:47,666 --> 01:14:51,913 Yes, curse. Do it -I can not do it. 858 01:14:53,046 --> 01:14:55,716 Where are you going? Returns. 859 01:14:57,300 --> 01:15:00,005 I can not do this alone. 860 01:15:04,725 --> 01:15:07,891 Okay, I do it myself. 861 01:15:08,061 --> 01:15:11,596 I do not need anyone anymore. I'm fine 862 01:15:11,773 --> 01:15:15,225 I only ask you one thing. One more thing 863 01:15:17,738 --> 01:15:20,359 Do you sometimes want me to have a lifetime? 864 01:15:33,045 --> 01:15:38,419 Of the so-called death threats and the attack was reported. 865 01:15:38,592 --> 01:15:42,376 Damon and Clair were listened to. His statements disappeared in a ... 866 01:15:42,554 --> 01:15:44,463 and nobody heard anything about it yet. 867 01:15:44,639 --> 01:15:46,928 That's why we're going three years later. 868 01:15:55,984 --> 01:15:57,977 He will not be condemned anyway. 869 01:16:09,748 --> 01:16:14,042 But Alvin, who always thought about the future ... 870 01:16:14,211 --> 01:16:20,047 he had his own insurance policy be covered for such a case. 871 01:16:20,217 --> 01:16:25,804 Bernie, the story that I told It was really beautiful 872 01:16:25,972 --> 01:16:31,762 Suffered for the murder of his best friend and he was very affected by drugs. 873 01:16:31,937 --> 01:16:35,685 He was guilty of tens of thousands of pounds to the common thighs. 874 01:16:35,857 --> 01:16:41,777 He and his girlfriend had to pay, because otherwise ... 875 01:16:42,989 --> 01:16:45,196 You really should have been there. 876 01:16:46,451 --> 01:16:51,327 I swear, nobody in the courtroom He kept his eyes dry. 877 01:16:51,498 --> 01:16:54,333 The smarter ones knew very well what he did 878 01:16:55,502 --> 01:17:00,923 Damon Alvin is very sharp. He was untouchable. 879 01:17:02,634 --> 01:17:04,009 The pens . 880 01:17:24,030 --> 01:17:28,242 After three long years of absence puzzle pieces and dead ends 881 01:17:28,410 --> 01:17:33,866 I found the police surprisingly enough New evidence in the Boshell case. 882 01:17:34,040 --> 01:17:37,456 Percival was accused of that Turning right ... 883 01:17:37,627 --> 01:17:42,040 and Alvin's murder. Waiting of his trial, they remained in front of the court. 884 01:17:42,215 --> 01:17:43,758 This is definitely your job? 885 01:17:44,760 --> 01:17:46,799 What? -Boshell. 886 01:17:47,888 --> 01:17:50,842 What's wrong with him? -You killed him. 887 01:17:51,016 --> 01:17:54,848 Mess Deano was my gabber. 888 01:17:55,020 --> 01:17:59,481 You gabber You stayed without him all the time. 889 01:18:02,778 --> 01:18:07,107 Shut up a little, Rick. You should not panic. 890 01:18:07,282 --> 01:18:09,820 They can not do anything to us. 891 01:18:09,993 --> 01:18:14,157 We have to keep going, Keep your mouth and keep calm. 892 01:18:14,331 --> 01:18:17,747 Our lawyers work on that. -I hope you're right. 893 01:18:21,463 --> 01:18:23,539 You did it You killed him? 894 01:18:27,552 --> 01:18:29,260 How do you dare to ask me? 895 01:18:35,602 --> 01:18:36,847 I did not do it 896 01:18:39,022 --> 01:18:41,560 And that evidence then? 897 01:18:41,733 --> 01:18:46,810 That's the phone I lost when Dean was killed. 898 01:18:46,988 --> 01:18:50,322 A bastard bag found it and used near l. 899 01:18:50,492 --> 01:18:53,493 That you can not believe? How big is that opportunity really? 900 01:19:01,503 --> 01:19:04,255 Kev? With me 901 01:19:06,633 --> 01:19:09,338 I'm sorry, friend, but you have to do something for me 902 01:19:11,012 --> 01:19:15,639 If someone asks for it ... I'm not saying it's happening, still. 903 01:19:17,894 --> 01:19:20,017 Then you have to say that I was here. 904 01:19:21,106 --> 01:19:25,483 All night, will that work? -S , that will work. 905 01:19:25,652 --> 01:19:27,479 Listen, honey, everything will be fine. 906 01:19:27,654 --> 01:19:31,901 No jury dares to condemn me. They have nothing and they know it. 907 01:19:32,075 --> 01:19:35,325 Are you sure? They have nothing. Certainly, absolutely. 908 01:19:35,495 --> 01:19:37,535 Definitely 909 01:19:37,706 --> 01:19:41,241 Remember the last month Are they creatures from China? 910 01:19:41,418 --> 01:19:43,707 With all the good ... S ? 911 01:19:43,879 --> 01:19:47,828 When we got home, we felt like ... -Ja, Clair, what's the matter now? 912 01:19:52,846 --> 01:19:54,044 I'm past time. 913 01:19:56,808 --> 01:20:00,473 What do you mean? -I'm past time. I never have that. 914 01:20:09,279 --> 01:20:13,028 What are you doing now? I'm on shift. Recover 915 01:20:14,117 --> 01:20:18,245 You are playing fake. - I am in turn You are too fast. 916 01:20:18,413 --> 01:20:19,872 Is it my half yet? 917 01:20:22,709 --> 01:20:24,702 What are you doing now? Enter here 918 01:20:24,878 --> 01:20:27,416 God, damn it, take me to the squid. 919 01:20:32,803 --> 01:20:36,717 Where should he go? -Well, but those are my things. 920 01:20:44,064 --> 01:20:45,226 What is that? 921 01:20:46,733 --> 01:20:49,189 This is now complete frankness. 922 01:20:50,278 --> 01:20:52,983 Are you going to read all that? -Well, you know. 923 01:20:53,156 --> 01:20:55,943 You should also look what they know about you 924 01:20:56,118 --> 01:20:59,451 Just take a look. My lawyer will take care of everything. 925 01:20:59,621 --> 01:21:01,910 In a few weeks I will go back home. 926 01:21:02,082 --> 01:21:04,917 Well, whatever you want. 927 01:21:27,899 --> 01:21:30,106 What are you going to do now? - I agree. 928 01:21:30,277 --> 01:21:34,109 That will cost you money. -Rick? We need to talk. 929 01:21:34,281 --> 01:21:37,816 Please wait, okay? -Not now. This is very important 930 01:21:41,705 --> 01:21:44,457 Here, read it. What is that? 931 01:21:44,624 --> 01:21:47,993 That bastard of a Boshell. - What's wrong with him? 932 01:21:48,170 --> 01:21:51,669 This is the whole story of his life. 933 01:21:51,840 --> 01:21:55,920 He had been in love for many weeks to the police Months even. 934 01:21:56,094 --> 01:22:02,298 He told them everything. Everything is black on white. 935 01:22:02,476 --> 01:22:04,349 That damn bastard. 936 01:22:04,519 --> 01:22:08,813 The police were waiting for us to fold to be able to accommodate 937 01:22:11,318 --> 01:22:12,646 What are we doing now? 938 01:22:14,321 --> 01:22:18,650 Did you read it? -Ja, Damon, I've read it. 939 01:22:20,577 --> 01:22:22,570 Y? 940 01:22:22,746 --> 01:22:27,491 There's no way you can sleep in bed Boshell was shot in the head. 941 01:22:27,667 --> 01:22:31,961 The word of haste hurts but very fast to enter 942 01:22:33,465 --> 01:22:37,878 Okay, but what's the plan? What is the plan to get me out of this? 943 01:22:39,054 --> 01:22:42,257 I do not know if I can. I do not know. 944 01:22:42,432 --> 01:22:44,341 How do you mean you do not know? 945 01:22:44,518 --> 01:22:48,100 In the verdict I do not have influence. 946 01:22:48,271 --> 01:22:50,941 Listen, Andrew. Esc chame well. 947 01:22:51,108 --> 01:22:56,446 Arrogant bastard, it's time you're going to work for money, okay? 948 01:22:58,407 --> 01:23:01,076 As your lawyer I have a comprehensive task package. 949 01:23:01,243 --> 01:23:04,244 I am your legal advisor, I represent you ... 950 01:23:04,413 --> 01:23:08,790 and I am your reliable. If necessary, I am also your sound card ... 951 01:23:08,959 --> 01:23:12,577 and even your boxing bag when necessary. I accept these tasks with pleasure ... 952 01:23:12,754 --> 01:23:17,132 so go ahead and reward me completely with every bad word you know ... 953 01:23:17,300 --> 01:23:19,673 but this is important, so listen 954 01:23:19,845 --> 01:23:23,842 They can distribute the clause of mercy. 955 01:23:25,684 --> 01:23:28,175 What does that mean? - A grace 956 01:23:28,353 --> 01:23:32,221 That's when you're a bird, for example Find who caught a cat ... 957 01:23:32,399 --> 01:23:37,738 but he is not dead yet. He spits and he has a lot of pain. 958 01:23:37,904 --> 01:23:42,317 With a grace of luck, you walk towards the garage, you are looking for a spanner ... 959 01:23:42,492 --> 01:23:47,368 and hit the animal forever. That is a grace 960 01:23:47,539 --> 01:23:53,494 And for clarity: in this Comparison is not your key. 961 01:23:55,756 --> 01:23:57,416 I want to change my statement. 962 01:23:59,968 --> 01:24:01,842 My only true friend is dead. 963 01:24:05,474 --> 01:24:08,593 For your memory, I feel the duty to make a clean boat ... 964 01:24:08,769 --> 01:24:12,434 and tell me what I know during the night he was killed 965 01:24:15,734 --> 01:24:17,892 and the events that led to that. 966 01:24:21,740 --> 01:24:24,824 Dean's mother, that poor woman ... 967 01:24:27,370 --> 01:24:29,410 She deserves to know the truth. 968 01:24:33,794 --> 01:24:36,166 How bad it got there too 969 01:24:38,298 --> 01:24:41,667 In his cell for hours Alvin had the case was taken against him. 970 01:24:41,843 --> 01:24:46,801 He knew all the details. From the inside, from the outside, from the side. 971 01:24:46,973 --> 01:24:50,805 Then he will arm a story together that all the agreed facts. 972 01:24:50,977 --> 01:24:54,393 Certainly, Alvin was in the story ... 973 01:24:54,564 --> 01:24:58,644 but this time in a much less stressful role. 974 01:25:38,108 --> 01:25:40,813 How is the safe open, bastard? 975 01:26:01,673 --> 01:26:03,251 What are you doing now? 976 01:26:07,304 --> 01:26:11,004 Open your mouth C llate, I said. 977 01:26:14,561 --> 01:26:18,060 You are not talking to anyone here, understand? 978 01:26:19,775 --> 01:26:23,607 Because if you do not understand me, You end up like that bastard. 979 01:26:26,865 --> 01:26:32,535 It was like Alvin throughout his life practiced for this moment. 980 01:26:32,704 --> 01:26:35,456 Every lie and all the other scallops ... 981 01:26:35,624 --> 01:26:39,752 were prepared for this new and an improved version of the story. 982 01:26:39,920 --> 01:26:41,877 Really incredible 983 01:26:42,047 --> 01:26:46,460 It is undeniable that Essex is better with Ricky behind the bars. 984 01:26:46,635 --> 01:26:49,386 However, he was not convicted for drug trafficking. 985 01:26:49,554 --> 01:26:53,967 He was sentenced to 28 years of imprisonment convicted of murder. 986 01:26:54,142 --> 01:26:59,303 After his forearm, Damon Alvin became already launched after 12 weeks. 987 01:26:59,481 --> 01:27:02,814 Your newly acquired status Like a detective ... 988 01:27:02,984 --> 01:27:05,606 he created a new life for him and his family. 989 01:27:05,779 --> 01:27:08,400 Even his name is nowadays not really 990 01:27:18,417 --> 01:27:22,035 Can I ask you something, Bernie? - Go ahead, ask. 991 01:27:24,047 --> 01:27:27,250 Have you ever lied to someone? - Of course. 992 01:27:27,426 --> 01:27:33,179 I'm not talking about lying to friends or old mistakes you were with. 993 01:27:33,348 --> 01:27:39,469 I want to lie to people who you love the most 994 01:27:39,646 --> 01:27:44,474 I mean, you look at them bloody and hanging the same story ... 995 01:27:44,651 --> 01:27:50,025 that puts you in trouble. I want to say that. 996 01:27:51,408 --> 01:27:54,113 Yes Yes Of course you've done that once. 997 01:27:55,579 --> 01:27:57,239 Everybody. 998 01:27:58,415 --> 01:28:00,206 Imagine ... 999 01:28:01,293 --> 01:28:06,287 what an asylum would be if we all told the truth 1000 01:28:06,465 --> 01:28:10,509 You know, I do not even want to think about that. 1001 01:28:11,762 --> 01:28:15,131 How much is your story? 1002 01:28:16,558 --> 01:28:18,515 Every word, friend 1003 01:28:19,728 --> 01:28:21,970 Each word 1004 01:28:26,151 --> 01:28:28,393 Essex Check it on the map. 1005 01:28:28,570 --> 01:28:30,397 It's on the outskirts of England. 1006 01:28:30,572 --> 01:28:33,692 There will be more bodies and body parts are found 1007 01:28:33,867 --> 01:28:38,363 in lakes, forests and trenches from Harlow to Colchester ... 1008 01:28:38,538 --> 01:28:40,531 and from Braintree to Castle Point. 1009 01:28:40,707 --> 01:28:43,494 Until today walk the responsible ... 1010 01:28:43,668 --> 01:28:48,829 the iconic criminals, still free around. 1011 01:28:49,007 --> 01:28:50,798 Stay happy, people. 81284

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.