Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,849 --> 00:00:09,637
Samantha, what did you say
the name of this establishment is?
2
00:00:09,977 --> 00:00:12,207
- Mario's.
- Mario's.
3
00:00:12,980 --> 00:00:16,609
I'm amazed. This is the best
Italian food I've had this century.
4
00:00:17,024 --> 00:00:19,219
It is good.
5
00:00:19,485 --> 00:00:22,363
Just taste this veal Marsala.
6
00:00:22,654 --> 00:00:25,168
Only on the condition
that you taste the fettuccine.
7
00:00:25,615 --> 00:00:27,446
It's a deal.
8
00:00:30,577 --> 00:00:32,135
Mother.
9
00:00:35,039 --> 00:00:36,995
Delicious.
10
00:00:37,916 --> 00:00:39,713
Superb.
11
00:00:48,216 --> 00:00:51,094
Ladies, excuse me. I'd like to know,
everything satisfactory?
12
00:00:51,593 --> 00:00:54,471
- It certainly is.
- Pay our compliments to the chef.
13
00:00:54,804 --> 00:00:56,601
- Thank you.
- You're the chef?
14
00:00:56,931 --> 00:01:02,369
Well, I am Mario's chef, Mario's waiter,
Mario's cashier, Mario's everything.
15
00:01:02,769 --> 00:01:04,964
To make a long story short,
I'm Mario.
16
00:01:05,354 --> 00:01:06,912
Why, you should have hired help.
17
00:01:07,314 --> 00:01:10,750
Signora, you see, business is so
terrible, I'm the only one I can afford.
18
00:01:11,234 --> 00:01:14,829
You mean with such superb food
at such reasonable prices...?
19
00:01:15,237 --> 00:01:16,795
I will put it in one word:
20
00:01:18,406 --> 00:01:20,203
Pizza.
21
00:01:20,533 --> 00:01:23,331
- Pizza?
- Si, pizza.
22
00:01:23,619 --> 00:01:27,578
You see, excuse me,
in the confusion of this Atomic Age...
23
00:01:27,914 --> 00:01:31,509
...people who are not Italian and they
want to order Italian food, you know...
24
00:01:31,834 --> 00:01:35,463
...they don't order veal scaloppine,
fettuccine alla bolognese. No.
25
00:01:35,795 --> 00:01:38,389
- They want pizza.
- But it isn't even on your menu.
26
00:01:38,714 --> 00:01:42,502
And it's not going to be. No.
You see, I belong to a family of men...
27
00:01:42,842 --> 00:01:45,561
...who've been artists in the kitchen
for five generations.
28
00:01:45,845 --> 00:01:49,724
And I modestly belong to this
glorious tradition. So I refuse.
29
00:01:50,056 --> 00:01:53,492
I refuse to slap it in the face with
pizza. This makes sense, no?
30
00:01:53,893 --> 00:01:56,453
- Absolutely.
- But it makes no difference.
31
00:01:56,728 --> 00:01:59,242
Because my restaurant
is going to fail.
32
00:01:59,897 --> 00:02:02,092
My wife and children
are going to starve...
33
00:02:02,358 --> 00:02:05,953
...and today's dessert is zabaglione.
34
00:02:11,365 --> 00:02:16,803
I don't ordinarily feel sorry for human
beings, but I do feel sorry for him.
35
00:02:17,203 --> 00:02:19,034
So do I.
36
00:02:20,497 --> 00:02:22,806
I think I'll ask Darrin to help.
37
00:02:23,207 --> 00:02:25,323
How? Washing dishes?
38
00:02:26,001 --> 00:02:29,755
Mario's isn't a success because
the public doesn't know about it.
39
00:02:30,213 --> 00:02:32,010
Advertising is Darrin's business.
40
00:02:32,256 --> 00:02:34,724
Informing the public
is Darrin's stock-in-trade.
41
00:02:35,342 --> 00:02:36,821
Hardly.
42
00:02:43,932 --> 00:02:46,082
You're a tough woman.
43
00:02:46,392 --> 00:02:49,907
You're a great witch,
but you're a tough woman.
44
00:03:52,153 --> 00:03:53,666
Hi, honey.
45
00:03:54,029 --> 00:03:56,862
- Welcome home, my hero.
- Your hero is pooped.
46
00:03:57,157 --> 00:03:59,546
- Routine overwork or special crisis?
- Both.
47
00:03:59,825 --> 00:04:01,975
We have a new client
for whom we're planning...
48
00:04:02,244 --> 00:04:05,236
...a major saturation campaign,
and he...
49
00:04:06,247 --> 00:04:07,646
- No.
- No what?
50
00:04:08,124 --> 00:04:09,842
No, I won't bring my problems home.
51
00:04:10,125 --> 00:04:13,640
I will leave them at the office
like the mature executive I wish I were.
52
00:04:13,961 --> 00:04:16,475
- Now, how did your day go?
- Just wonderfully.
53
00:04:16,755 --> 00:04:20,111
Mother and I went to a marvellous
Italian restaurant called Mario's...
54
00:04:20,425 --> 00:04:22,541
This guy's a real tiger.
55
00:04:22,802 --> 00:04:25,680
- Who?
- Linton Baldwin, he's the new account.
56
00:04:26,138 --> 00:04:30,370
He goes through advertising agencies
like women go through new dresses.
57
00:04:30,766 --> 00:04:32,484
I'm sorry, a restaurant called what?
58
00:04:32,726 --> 00:04:37,038
Mario's. The food is superb.
Mother had veal Marsala, and I had...
59
00:04:37,438 --> 00:04:39,827
In the past three weeks,
he's changed agencies twice.
60
00:04:40,149 --> 00:04:44,267
Darrin, you're not exactly leaving
your problems at the office.
61
00:04:44,611 --> 00:04:47,569
I'm sorry, sweetheart. It's on
my mind, I just can't shake it.
62
00:04:47,863 --> 00:04:51,936
Don't fight it. You tell me about Mr.
Baldwin, and I'll tell you about Mario's.
63
00:04:52,367 --> 00:04:56,645
Okay. Linton Baldwin is the shining
light of the pizza industry.
64
00:04:57,329 --> 00:04:59,206
- No kidding.
- No kidding.
65
00:04:59,497 --> 00:05:03,615
He owns a large chain of pizza parlours
and is expanding to the East Coast.
66
00:05:03,959 --> 00:05:06,996
He wants McMann & Tate to get him
off the ground with flying tomato paste.
67
00:05:07,545 --> 00:05:11,424
Darrin, you have no idea
what a coincidence this is.
68
00:05:11,757 --> 00:05:14,794
Mario was saying that pizza is
putting him out of business.
69
00:05:15,093 --> 00:05:17,243
- Why?
- Well...
70
00:05:17,804 --> 00:05:20,602
In this Atomic Age,
when non-Italians...
71
00:05:20,889 --> 00:05:23,449
Honey, take a look
at this newspaper ad.
72
00:05:23,808 --> 00:05:26,163
It runs in tomorrow morning's paper.
73
00:05:28,228 --> 00:05:30,105
Tell me what you think.
74
00:05:31,231 --> 00:05:33,506
- Perfect Pizza?
- That's the name of the product.
75
00:05:33,941 --> 00:05:38,617
Darrin, would you consider
a pizza parlour a restaurant?
76
00:05:39,320 --> 00:05:41,675
I guess so. Well, sure, why?
77
00:05:41,989 --> 00:05:44,583
Obviously you believe
a good way to inform the public...
78
00:05:44,867 --> 00:05:48,098
...a restaurant exists is by taking
out an ad in the newspaper, right?
79
00:05:48,453 --> 00:05:49,772
Right.
80
00:05:50,121 --> 00:05:53,079
Sweetheart, I'm going to drown
my sorrows in a hot shower.
81
00:05:53,373 --> 00:05:56,809
Thank you for being
so sympathetic and patient.
82
00:05:57,126 --> 00:05:59,276
Any time.
83
00:06:03,381 --> 00:06:07,454
Now, let me see...
84
00:06:09,719 --> 00:06:14,429
"For the finest in Italian cuisine,
eat at Mario's."
85
00:06:15,516 --> 00:06:19,794
"Treat your taste buds
to lunch or dinner at Mario's."
86
00:06:20,436 --> 00:06:22,552
No, keep it simple.
87
00:06:22,813 --> 00:06:24,849
"Eat at Mario's."
88
00:06:25,107 --> 00:06:28,144
That's it. "Eat at Mario's."
89
00:07:01,927 --> 00:07:06,125
Good morning, sweetheart.
Now, let's see how my ad looks in print.
90
00:07:06,973 --> 00:07:11,410
Here we are. One quarter page
of advertising genius.
91
00:07:11,935 --> 00:07:13,653
Gorgeous. Now, eat your breakfast.
92
00:07:13,895 --> 00:07:16,773
Not bad. Not bad at all.
93
00:07:19,483 --> 00:07:21,121
A full-page ad.
94
00:07:22,068 --> 00:07:24,707
A full-page ad for
an individual restaurant.
95
00:07:25,946 --> 00:07:29,143
- Whoever took that out must be nuts.
- Why do you say that?
96
00:07:29,574 --> 00:07:31,644
Do you know how much
a full-page ad costs?
97
00:07:31,909 --> 00:07:34,423
- No, how much?
- It costs...
98
00:07:38,665 --> 00:07:39,939
Yes, dear?
99
00:07:41,125 --> 00:07:43,355
Sam, isn't Mario's
the place you ate yesterday?
100
00:07:44,086 --> 00:07:45,519
Yes.
101
00:07:46,462 --> 00:07:48,771
Sam, you didn't by any chance...?
102
00:07:51,925 --> 00:07:53,278
Sam?
103
00:07:54,886 --> 00:07:57,036
You didn't...
104
00:07:57,304 --> 00:07:59,772
...put an extra page
in the newspaper, did you?
105
00:08:02,392 --> 00:08:04,587
Sam?
106
00:08:05,436 --> 00:08:07,392
Well...
107
00:08:08,063 --> 00:08:11,021
Sam, you promised
never to do that again.
108
00:08:11,315 --> 00:08:14,387
He's such a nice man.
I only wanted to help.
109
00:08:14,735 --> 00:08:16,054
When is this going to end?
110
00:08:16,319 --> 00:08:19,789
I was only trying to inform
the public that Mario's exists.
111
00:08:20,197 --> 00:08:23,507
And in case you were wondering,
a full-page ad my way...
112
00:08:23,825 --> 00:08:25,941
...doesn't cost a nickel.
- I wasn't wondering.
113
00:08:26,703 --> 00:08:29,012
- Darrin, are you upset?
- Of course I'm upset.
114
00:08:29,455 --> 00:08:32,094
- Because my ad's bigger than your ad?
- Guess again.
115
00:08:33,249 --> 00:08:36,446
Because you think that taking out
an ad by witchcraft is cheating.
116
00:08:36,752 --> 00:08:38,026
That's closer.
117
00:08:38,253 --> 00:08:40,562
I think taking out an ad
by witchcraft is criminal.
118
00:08:41,381 --> 00:08:43,417
Criminal? But why?
119
00:08:43,716 --> 00:08:47,152
I didn't replace a page, I only
added one. Whom did I hurt?
120
00:08:47,594 --> 00:08:51,553
Whom did you hurt, she asks.
You hurt the publisher...
121
00:08:51,889 --> 00:08:54,084
...who offers advertising space
to make money.
122
00:08:54,349 --> 00:08:57,546
You also hurt the other advertisers
who resent paying for something...
123
00:08:57,852 --> 00:09:01,401
...somebody else gets free. You also
hurt the United States of America...
124
00:09:02,105 --> 00:09:06,383
...a democracy whose economic
system is called capitalism.
125
00:09:06,734 --> 00:09:09,328
Well, those are good points.
I should've thought of them.
126
00:09:09,611 --> 00:09:11,249
Well, why didn't you?
127
00:09:11,488 --> 00:09:15,163
Well, I was so anxious to help Mario
get some customers.
128
00:09:15,908 --> 00:09:20,026
His food really is wonderful.
He deserves to be a success.
129
00:09:20,537 --> 00:09:22,767
I promise I won't do
anything like that again.
130
00:09:23,122 --> 00:09:24,555
Good.
131
00:09:25,165 --> 00:09:26,678
Am I forgiven?
132
00:09:26,917 --> 00:09:29,226
I guess so. I like your motives.
133
00:09:30,253 --> 00:09:32,244
But I don't like you
drumming up business...
134
00:09:32,504 --> 00:09:34,495
...for one of Perfect Pizza's
competitors.
135
00:09:34,756 --> 00:09:36,189
Mario doesn't serve pizza.
136
00:09:36,674 --> 00:09:39,950
I'm glad to hear that. Maybe your
husband's client won't be jealous.
137
00:09:40,261 --> 00:09:41,740
Good.
138
00:09:42,429 --> 00:09:44,021
I hope.
139
00:09:45,390 --> 00:09:49,099
How come Perfect Pizza
gets a quarter page
140
00:09:49,435 --> 00:09:50,868
...and Mario's restaurant...
141
00:09:51,102 --> 00:09:53,662
...of which I've never even heard of,
gets a full page?
142
00:09:53,938 --> 00:09:57,772
Mr. Baldwin, taking out a full page for
a single restaurant is poor advertising.
143
00:09:58,150 --> 00:10:01,825
We don't put all our eggs
in one basket. We diversify.
144
00:10:02,153 --> 00:10:06,863
I'm not selling eggs, I'm selling
21 delicious varieties of pizza.
145
00:10:07,574 --> 00:10:11,203
- We appreciate that, but nevertheless...
- Okay, forget it.
146
00:10:11,869 --> 00:10:15,862
I just wanna make it clear
I don't enjoy playing second fiddle.
147
00:10:16,206 --> 00:10:21,439
With me, selling pizza is more than
a way of being a multimillionaire...
148
00:10:21,835 --> 00:10:24,588
...it's a public service.
- A public service?
149
00:10:25,254 --> 00:10:29,532
As a small boy in Modesto,
California, I had a dream.
150
00:10:30,133 --> 00:10:33,603
A dream of American families,
men, women and children...
151
00:10:33,928 --> 00:10:35,919
...sitting together, eating pizza.
152
00:10:36,347 --> 00:10:39,259
Nobody's sulking about
not getting the kind they like...
153
00:10:39,557 --> 00:10:42,117
...because they chose
from 21 varieties.
154
00:10:42,435 --> 00:10:46,587
Just having a hot, nutritional meal
and being together.
155
00:10:46,938 --> 00:10:48,815
That's an interesting dream.
156
00:10:49,107 --> 00:10:51,337
I guarantee you
that if every American family...
157
00:10:51,609 --> 00:10:54,169
...went out for pizza
only twice a week...
158
00:10:54,444 --> 00:10:57,834
...the national crime
and unemployment rates...
159
00:10:58,155 --> 00:11:01,192
...disappear.
Am I right or am I right?
160
00:11:01,491 --> 00:11:03,402
- Well...
- The irony is...
161
00:11:03,660 --> 00:11:06,049
...that I can't seem to find
an advertising agency...
162
00:11:06,329 --> 00:11:09,480
...who can put that message across.
163
00:11:09,790 --> 00:11:11,826
Mr. Baldwin, it's almost time
for your show.
164
00:11:12,250 --> 00:11:15,845
- What show?
- Phase two of our saturation campaign.
165
00:11:16,170 --> 00:11:18,559
You're the new sponsor
of a local TV game show.
166
00:11:18,880 --> 00:11:20,472
Well, now you're talking.
167
00:11:22,466 --> 00:11:24,263
I'll just warm up the set.
168
00:11:31,140 --> 00:11:34,132
- Good morning, dear.
- Good morning, Mother.
169
00:11:34,476 --> 00:11:36,910
I just saw your advertisement
for Mario.
170
00:11:37,186 --> 00:11:38,175
You did?
171
00:11:38,395 --> 00:11:40,989
I must tell you,
I wasn't very impressed.
172
00:11:41,273 --> 00:11:42,592
Why not?
173
00:11:42,941 --> 00:11:47,651
It's too mundane. " Eat at Mario's,
126 Adams Street."
174
00:11:48,028 --> 00:11:52,226
Why, it wasn't even on the front page.
Now, you should be more creative.
175
00:11:52,615 --> 00:11:54,526
I thought it was rather good.
176
00:11:54,825 --> 00:11:57,259
- Where you going?
- To turn on the television set.
177
00:11:57,702 --> 00:11:59,738
At 10:30 in the morning?
178
00:12:00,079 --> 00:12:04,948
Oh, Samantha, you're becoming
the typical suburban housewife.
179
00:12:05,542 --> 00:12:07,578
Thank you.
180
00:12:08,127 --> 00:12:10,595
Darrin asked me to watch
one of his commercials.
181
00:12:16,050 --> 00:12:17,529
Good morning, game lovers.
182
00:12:17,760 --> 00:12:20,638
It's time to play
Your Guess is as Good as Mine...
183
00:12:20,929 --> 00:12:22,760
...brought to you by Perfect Pizza.
184
00:12:23,014 --> 00:12:25,653
- That's Darrin's account.
- It is?
185
00:12:25,933 --> 00:12:30,449
There's a Perfect Pizza Parlour
near you. Eat it there or tak e it home.
186
00:12:30,812 --> 00:12:35,442
The quality of the 21 varieties
of Perfect Pizza is perfect.
187
00:12:35,858 --> 00:12:37,450
Cute.
188
00:12:37,817 --> 00:12:40,615
However, if you hate pizza,
as many people do...
189
00:12:41,320 --> 00:12:46,713
...try the utterly divine veal Marsala
at Mario's, 126 Adams Street.
190
00:12:51,245 --> 00:12:52,837
Let's introduce our first guest...
191
00:12:53,330 --> 00:12:55,719
...Mrs. Ira W. Jones.
- Mother, why did you do that?
192
00:12:55,998 --> 00:13:00,833
To help Mario. And to show you
what I meant by being creative.
193
00:13:02,253 --> 00:13:05,165
I demand to know what a plug
for Mario's restaurant...
194
00:13:05,548 --> 00:13:07,937
...is doing on a program
sponsored by Perfect Pizza.
195
00:13:08,216 --> 00:13:10,207
Mr. Baldwin, I have no idea.
196
00:13:10,802 --> 00:13:14,238
- It must be some kind of payola.
- No calls.
197
00:13:14,930 --> 00:13:17,364
- We'll conduct an investigation.
- You do that.
198
00:13:17,640 --> 00:13:21,519
- While I conduct a series of lawsuits.
- Lawsuits?
199
00:13:21,977 --> 00:13:25,890
I'm gonna sue that TV station, I'm
gonna sue that wise-guy announcer...
200
00:13:26,272 --> 00:13:29,025
...and I'm gonna sue McMann & Tate.
201
00:13:29,358 --> 00:13:30,711
You gotta give us a chance...
202
00:13:30,943 --> 00:13:34,902
You had your chance,
and you flubbed it up.
203
00:13:35,863 --> 00:13:40,254
I'm cancelling my account,
effective immediately.
204
00:13:40,700 --> 00:13:42,497
As of now.
205
00:13:42,952 --> 00:13:45,261
- You know who I'm signing with?
- No, who?
206
00:13:45,871 --> 00:13:49,864
The advertising agency
who handles Mario's restaurant.
207
00:13:56,463 --> 00:13:59,455
Mr. Baldwin, wait! Let's not be hasty.
208
00:13:59,757 --> 00:14:02,191
Alice, get me my wife.
209
00:14:02,468 --> 00:14:04,777
She is? Put her on.
210
00:14:05,428 --> 00:14:07,259
Why did you do it?
You promised me...
211
00:14:07,555 --> 00:14:11,230
- Darrin, I didn't do it, Mother did it.
- Tattletale.
212
00:14:11,808 --> 00:14:14,083
Don't be silly.
What good would it do to kill her?
213
00:14:14,560 --> 00:14:16,835
I'd come right back and haunt him.
214
00:14:17,104 --> 00:14:19,777
Will you please be quiet.
215
00:14:21,399 --> 00:14:25,915
He's cancelling his account?
He wants to sign with who?
216
00:14:26,403 --> 00:14:30,282
But there isn't any.
Darrin, how can he sign...?
217
00:14:30,823 --> 00:14:32,381
Darrin?
218
00:14:34,326 --> 00:14:36,965
- He hung up on me.
- There, you see?
219
00:14:37,245 --> 00:14:38,997
He's no true gentlemen.
220
00:14:39,497 --> 00:14:41,567
- Mother?
- Yes, dear?
221
00:14:44,709 --> 00:14:45,778
Congratulations.
222
00:14:46,252 --> 00:14:51,372
You have just won a new client.
And I have just lost an old husband.
223
00:14:57,052 --> 00:14:59,930
Oh, poor baby.
224
00:15:00,889 --> 00:15:05,565
Oh, don't worry.
Mother will make everything all right.
225
00:15:06,101 --> 00:15:10,014
- How?
- We'll make Mr. Pizza change his mind.
226
00:15:10,354 --> 00:15:15,986
His name is Baldwin. I have no idea
what he looks like or where to find him.
227
00:15:16,568 --> 00:15:19,958
Want to bet he's at Mario's?
228
00:15:21,989 --> 00:15:23,786
In search of revenge?
229
00:15:24,074 --> 00:15:27,589
In search of the name
of Mario's advertising agency.
230
00:15:27,952 --> 00:15:32,025
- Would you like to drop over and look?
- Let's. I'll go upstairs and change.
231
00:15:32,372 --> 00:15:34,363
We haven't time.
We'll change on the way.
232
00:15:34,624 --> 00:15:36,933
- All right. Ready?
- After you.
233
00:15:41,337 --> 00:15:43,612
That's my gal.
234
00:15:45,257 --> 00:15:48,215
Mister, please, I have no time
to chitchat.
235
00:15:48,510 --> 00:15:50,262
I have 36 reservations for lunch.
236
00:15:50,511 --> 00:15:53,469
In other words, your advertising
campaign is really paying off.
237
00:15:53,764 --> 00:15:57,154
How many times I have to tell you?
I don't know what you're talking about.
238
00:15:57,475 --> 00:16:02,026
Come on, Mario, be a sport. All I want
is the name of your advertising agency.
239
00:16:03,563 --> 00:16:05,076
I am a one-man operation.
240
00:16:05,481 --> 00:16:08,075
You mean you placed the
ad and the commercial yourself?
241
00:16:08,442 --> 00:16:11,639
- I don't place nothing.
- Well, then how did they get there?
242
00:16:11,986 --> 00:16:13,897
I plead the Fifth Amendment.
243
00:16:14,155 --> 00:16:16,225
Look, Mario, I don't blame you...
244
00:16:16,490 --> 00:16:19,721
...for not wanting to share
a live-wire organisation...
245
00:16:20,034 --> 00:16:22,594
...when there are so many deadbeats
like McMann & Tate.
246
00:16:23,454 --> 00:16:24,933
So I'll make you a proposition.
247
00:16:25,205 --> 00:16:28,038
You give me their name,
and I'll amalgamate you into my chain.
248
00:16:28,333 --> 00:16:30,369
What chain?
249
00:16:31,835 --> 00:16:37,432
"Linton H. Baldwin. Chairman
of the board, Perfect Pizza Parlour."
250
00:16:37,840 --> 00:16:39,193
Yeah.
251
00:16:41,134 --> 00:16:42,487
Why did you do that?
252
00:16:42,719 --> 00:16:45,791
Why? Because I don't
want to be "legamated"...
253
00:16:46,097 --> 00:16:48,895
- mixed up with this pizza business,
not even for $1 million.
254
00:16:49,182 --> 00:16:50,615
- Why not?
- Why not?
255
00:16:50,850 --> 00:16:53,364
Because it's an insult to humanity.
256
00:16:53,644 --> 00:16:59,116
Now, see here, buddy, see here.
As a small boy in Modesto, California...
257
00:16:59,524 --> 00:17:04,200
Now that I discover you're in the pizza,
I order to you to leave the premises.
258
00:17:09,782 --> 00:17:11,693
- Who applauded?
- I don't know.
259
00:17:11,950 --> 00:17:14,020
Maybe somebody up there likes me.
260
00:17:14,286 --> 00:17:16,800
Are you implying that pizza
is atheistic?
261
00:17:17,079 --> 00:17:20,867
I am implying once more
for you to leave my premises.
262
00:17:22,792 --> 00:17:28,503
If it wasn't beneath my dignity,
I'd sue you for public obscenity.
263
00:17:34,218 --> 00:17:35,571
Well, we found him.
264
00:17:35,803 --> 00:17:38,237
Now, what do we do to get him back
with McMann & Tate?
265
00:17:38,513 --> 00:17:42,392
Well, we'll do the same thing we
did for Mario: We'll advertise.
266
00:17:56,611 --> 00:17:58,761
We'll take turns. You're on.
267
00:17:59,029 --> 00:18:00,701
- Me?
- Yes.
268
00:18:16,752 --> 00:18:18,629
Very nice.
269
00:18:25,717 --> 00:18:27,070
Your turn.
270
00:18:27,302 --> 00:18:31,215
Let's see, sandwich signs,
billboards...
271
00:18:31,763 --> 00:18:34,994
I think I'll try skywriting.
272
00:18:59,952 --> 00:19:02,989
Baldwin said he would. He did.
273
00:19:03,372 --> 00:19:04,600
He did what?
274
00:19:04,831 --> 00:19:08,267
Signed with the agency
that handles Mario's restaurant.
275
00:19:08,876 --> 00:19:10,434
Come look.
276
00:19:17,716 --> 00:19:19,354
Yeah.
277
00:19:19,593 --> 00:19:21,868
Yeah, I guess he did.
278
00:19:30,310 --> 00:19:34,189
- Well, what will it be, little girl?
- I want a Perfect Pizza.
279
00:19:35,022 --> 00:19:37,661
Sorry, no pizza,
just plain old ice cream.
280
00:19:37,982 --> 00:19:42,339
If I can't have a Perfect Pizza,
I don't want anything.
281
00:19:44,029 --> 00:19:46,702
- What will it be, sonny?
- I want a Perfect Pizza.
282
00:19:47,907 --> 00:19:50,216
No pizza, only ice cream.
283
00:19:50,617 --> 00:19:53,415
If I can't have a Perfect Pizza,
I don't want anything.
284
00:19:57,873 --> 00:20:01,582
Shades of Modesto, California.
285
00:20:07,964 --> 00:20:10,398
I want Perfect Pizza too.
286
00:20:15,345 --> 00:20:19,623
Pardon me, ladies. Did you hear that
dog say, "I want Perfect Pizza too"?
287
00:20:20,015 --> 00:20:21,289
Yes, we did.
288
00:20:21,517 --> 00:20:26,147
A talking dog. It must be
some publicity stunt.
289
00:20:26,521 --> 00:20:30,480
Probably arranged by that live-wire
advertising agency McMann & Tate.
290
00:20:31,566 --> 00:20:34,797
- You know McMann & Tate?
- Doesn't everyone?
291
00:20:35,111 --> 00:20:36,829
They're the best in the business.
292
00:20:37,071 --> 00:20:39,904
Whoever owns Perfect Pizza
is lucky to be their client.
293
00:20:40,198 --> 00:20:42,075
- Shall we go, dear?
- Yes, Mother.
294
00:20:42,325 --> 00:20:44,793
Let's drop into our nearest
Perfect Pizza Parlour...
295
00:20:45,077 --> 00:20:48,547
...and lay in a six-month supply
for our family freezer.
296
00:20:56,794 --> 00:21:00,070
Darrin, you know why I never
like to lose an account?
297
00:21:01,298 --> 00:21:04,415
- I think so. The lower profits?
- No.
298
00:21:04,717 --> 00:21:06,947
Because I can't stand
to feel rejected.
299
00:21:07,219 --> 00:21:10,211
- I learned that in my analysis.
- I didn't know you were analysed.
300
00:21:10,639 --> 00:21:12,311
Seven years.
301
00:21:12,557 --> 00:21:15,947
When the doctor told me not to
come back because I was cured...
302
00:21:16,268 --> 00:21:18,384
...I felt rejected.
303
00:21:20,230 --> 00:21:21,663
Yes?
304
00:21:21,898 --> 00:21:24,651
Yes, Mr. Tate's here, who's calling?
305
00:21:24,942 --> 00:21:26,694
Just a second.
306
00:21:27,527 --> 00:21:30,246
Linton H. Baldwin.
307
00:21:32,364 --> 00:21:34,355
- Tate speaking.
- On second thought...
308
00:21:34,616 --> 00:21:37,335
...I decided not to switch agencies
in midstream...
309
00:21:37,618 --> 00:21:40,496
...and to stay with you.
- He wants us back.
310
00:21:41,538 --> 00:21:44,848
May I ask what prompted you
to change your mind?
311
00:21:45,166 --> 00:21:48,124
The sandwich signs. A billboard.
312
00:21:48,419 --> 00:21:50,535
The skywriting I saw.
313
00:21:50,795 --> 00:21:52,706
Two kids in the park...
314
00:21:52,964 --> 00:21:55,034
...and a talking dog?
315
00:21:55,591 --> 00:21:57,388
Mr. Baldwin, I have...
316
00:21:58,510 --> 00:22:00,978
You'll sign a one-year contract.
317
00:22:02,805 --> 00:22:04,284
Hold on.
318
00:22:04,515 --> 00:22:07,473
Mr. Stephens, have we replaced
the Perfect Pizza account...
319
00:22:07,767 --> 00:22:12,397
...or can we still handle it?
- I'll take a look, Mr. Tate.
320
00:22:13,021 --> 00:22:16,491
- No, I think we can handle it.
- Oh, good.
321
00:22:17,024 --> 00:22:20,016
Mr. Baldwin, you're in luck.
It's a deal.
322
00:22:20,527 --> 00:22:22,438
You're welcome.
323
00:22:23,738 --> 00:22:24,727
We're not rejected.
324
00:22:28,242 --> 00:22:31,154
- How about a balloon for the kiddies?
- No, thanks.
325
00:22:31,452 --> 00:22:34,922
If I can't have Perfect Pizza,
I don't want anything.
326
00:22:36,790 --> 00:22:38,508
Perfect Pizza?
327
00:22:41,294 --> 00:22:42,693
Hi.
328
00:22:42,962 --> 00:22:47,558
I was just passing by,
so I thought I'd drop in and say hello.
329
00:22:48,007 --> 00:22:49,679
- Hello.
- Hello.
330
00:22:49,925 --> 00:22:51,153
Hello.
331
00:22:51,385 --> 00:22:55,617
Darrin, what do you know about that
skywriting and the sandwich signs...
332
00:22:55,972 --> 00:22:59,442
...and a billboard and two kids
in the park and a talking dog?
333
00:22:59,767 --> 00:23:02,565
They're all part of Darrin's
campaign for Perfect Pizza.
334
00:23:03,061 --> 00:23:04,813
They are?
335
00:23:05,062 --> 00:23:07,018
Didn't you tell him?
336
00:23:07,773 --> 00:23:09,968
I was saving it for a surprise.
337
00:23:10,233 --> 00:23:13,191
I didn't want to get your hopes up
in case it didn't work out.
338
00:23:13,486 --> 00:23:16,523
Well done. My, you certainly are
a creative executive.
339
00:23:16,822 --> 00:23:21,100
- I hope you appreciate him.
- I do, I do.
340
00:23:21,700 --> 00:23:24,373
You son of a gun.
341
00:23:24,911 --> 00:23:27,061
You son of a gun.
342
00:23:32,959 --> 00:23:35,348
Veal scaloppine.
For the children, we have spaghetti.
343
00:23:35,628 --> 00:23:37,903
Whatever you want.
What would you like?
344
00:23:38,714 --> 00:23:41,433
Mr. And Mrs. Allen?
Come with me, please.
345
00:23:42,467 --> 00:23:47,018
I'm flattered to be included
in your celebration, Daniel.
346
00:23:47,387 --> 00:23:50,982
Darrin. I'm delighted to include you.
Sam tells me it was all your idea.
347
00:23:51,307 --> 00:23:53,696
Maybe it will be the start
of a beautiful friendship.
348
00:23:53,976 --> 00:23:56,444
Maybe it will. I'm grateful.
Although in the future...
349
00:23:56,728 --> 00:23:59,640
...I would appreciate you letting me
handle my campaigns myself.
350
00:23:59,939 --> 00:24:02,578
- Do you think you can?
- Of course he can.
351
00:24:02,858 --> 00:24:05,770
Except in special circumstances,
he needs no help from anyone.
352
00:24:06,569 --> 00:24:07,888
- Table for three?
- Please.
353
00:24:08,112 --> 00:24:10,421
- Your name, please?
- Stephens.
354
00:24:10,697 --> 00:24:13,814
- Do you have a reservation?
- No, I'm afraid I don't.
355
00:24:14,159 --> 00:24:18,198
Well, I'm sorry. Without a reservation,
there'll be a 40-minute wait.
356
00:24:19,830 --> 00:24:23,345
My two customers from before
I am successful. I remember.
357
00:24:23,666 --> 00:24:26,544
How you like? Luigi, sit down
the ladies and the gentleman.
358
00:24:26,835 --> 00:24:28,348
But they have no reservation.
359
00:24:28,587 --> 00:24:31,977
I always reserve a table for old friends.
This way, please. This way.
360
00:24:32,298 --> 00:24:36,974
My, my.
Another special circumstance.
361
00:24:37,969 --> 00:24:40,039
Just relax, sweetheart.
362
00:24:40,089 --> 00:24:44,639
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
29526
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.