Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,608 --> 00:00:15,608
Bedelia
2
00:00:20,166 --> 00:00:21,500
Subtitles by Seglora
3
00:01:13,822 --> 00:01:16,262
This was Bedelia,beautiful and charming
4
00:01:18,205 --> 00:01:20,233
She radiated a curious innocence
5
00:01:20,964 --> 00:01:25,271
immediately fascinated those she
attracted like a poisonous flower
6
00:01:27,160 --> 00:01:32,236
I first met her in Monte Carlo that's where
the strange story of Bedelia begins
7
00:01:33,237 --> 00:01:36,425
Monte Carlo in the autumn of 1938
8
00:02:16,022 --> 00:02:18,361
Oh Mr Chaney,Monsieur Martin
is in the office
9
00:02:18,461 --> 00:02:19,552
Thank you
10
00:02:19,820 --> 00:02:22,983
What a lovely little dog,you
must have one like that
11
00:02:24,188 --> 00:02:25,267
Entre
12
00:02:27,559 --> 00:02:29,482
-Monsieur Chaney
-Bon giornio Monsieur Martin
13
00:02:29,482 --> 00:02:31,096
-How are you
-Excellent,thank you
14
00:02:31,350 --> 00:02:32,395
Will you not sit down?
15
00:02:33,526 --> 00:02:35,586
I see that you have found a friend
16
00:02:36,462 --> 00:02:38,288
-What a lovely creature
-Yes,isn't she
17
00:02:38,984 --> 00:02:41,185
My poor,innocent young
friend I fear for you
18
00:02:41,626 --> 00:02:44,910
There is not a woman in Monte Carlo,
that not will be attracted by that dog
19
00:02:44,985 --> 00:02:45,999
Do you think so?
20
00:02:46,084 --> 00:02:47,117
You are just in time
21
00:02:47,611 --> 00:02:49,497
The lady should be here any moment now
22
00:02:50,086 --> 00:02:51,338
Will you introduce me?
23
00:02:51,338 --> 00:02:53,442
Yes,of course if she is
interested in your offer
24
00:02:53,542 --> 00:02:56,062
Even if she is not I still like to meet her
25
00:02:57,328 --> 00:03:01,928
Your letter of introduction only
says that you are acting for Verrefour
26
00:03:02,439 --> 00:03:06,797
Now please,Mon Ami,tell me,
is it a pearl you after or the lady?
27
00:03:06,797 --> 00:03:08,454
We all have our secrets,Monsieur Martin
28
00:03:08,454 --> 00:03:10,817
Of course,of course if you
wish but I warn you
29
00:03:10,817 --> 00:03:15,759
that if it is a lady than you are wasting
your time,there is no chance for you
30
00:03:15,759 --> 00:03:17,168
You don't know me,Monsieur Martin
31
00:03:17,268 --> 00:03:18,827
No,but I know my customer
32
00:03:18,827 --> 00:03:23,905
she is on her honeymoon,and it seems,
unhappily for you,to be a very happy one
33
00:03:24,587 --> 00:03:25,991
You told me she was married before
34
00:03:26,593 --> 00:03:30,030
First honeymoon is one thing,
second can be very different
35
00:03:30,441 --> 00:03:33,085
Oh Madame Carrington you
understand is not a divorcee type
36
00:03:33,085 --> 00:03:40,577
Her first husband,who died,was rich,oh very
very rich but her new husband she loves
37
00:03:40,677 --> 00:03:41,721
Too bad
38
00:03:45,555 --> 00:03:47,658
The lady and the pearl are both here
39
00:03:56,935 --> 00:03:58,357
She brought me a black pearl
40
00:03:58,357 --> 00:04:03,963
one of the most perfect I've ever seen
and asked me to design a setting
41
00:04:04,371 --> 00:04:07,453
Just one note,I will see
what I can do for you
42
00:04:14,466 --> 00:04:15,482
Bon jour Madame
43
00:04:15,756 --> 00:04:16,827
Are you satisfied?
44
00:04:17,521 --> 00:04:19,243
More than satisfied,I'm delighted
45
00:04:19,562 --> 00:04:21,299
I have never seen such a beautiful setting
46
00:04:21,795 --> 00:04:24,799
Worthy of such a pearl and
for the hands that'll wear it
47
00:04:25,503 --> 00:04:27,814
-It's lovely
-Permetez,un moment,s'il vous plait
48
00:04:27,814 --> 00:04:28,840
Oui,Monsieur
49
00:04:30,584 --> 00:04:32,072
It is without a flaw
50
00:04:32,783 --> 00:04:36,403
-Madame,should you ever wish to sell it?
-I shan't ever
51
00:04:36,403 --> 00:04:38,939
But if you should,Madame,
you will give me a chance?
52
00:04:38,939 --> 00:04:41,088
My offer would be generous
53
00:04:41,132 --> 00:04:42,231
How much?
54
00:04:42,617 --> 00:04:44,143
100 000 francs
55
00:04:45,180 --> 00:04:47,119
100 000 francs
56
00:04:48,455 --> 00:04:50,878
No,Monsieur Martin,sorry,
this pearl is not for sale
57
00:04:51,985 --> 00:04:53,617
You send my bill to the Imperial Hotel?
58
00:04:53,617 --> 00:04:56,688
Of course,Madame,I hope Madame
is enjoying her stay in Monte Carlo
59
00:04:56,688 --> 00:05:00,088
-Very much,thank you,Good Bye
-Au revoir,Madame,au revoir
60
00:05:19,834 --> 00:05:21,243
Madame Carrington,excuse me please
61
00:05:21,243 --> 00:05:24,139
Monsieur Carrington left a message,
he is in the Salon De Lecture
62
00:05:24,139 --> 00:05:25,422
-Thank you
-Madame
63
00:05:31,928 --> 00:05:33,856
-Hello
-Hello,darling
64
00:05:35,382 --> 00:05:37,246
Had a nice afternoon,
what have you been doing?
65
00:05:37,633 --> 00:05:39,902
Nothing,a little bit of
window gazing thrown in
66
00:05:40,483 --> 00:05:41,532
I bought this
67
00:05:43,664 --> 00:05:45,309
What a lovely toy,who for?
68
00:05:45,694 --> 00:05:47,731
For me,I love dolls
69
00:05:54,156 --> 00:05:56,479
You are a child,aren't you,Biddy?
70
00:05:56,497 --> 00:05:57,836
I love you when you call me Biddy
71
00:05:58,500 --> 00:06:01,084
What have you been doing?
Not writing letters all afternoon?
72
00:06:02,433 --> 00:06:03,485
What's that?
73
00:06:03,544 --> 00:06:04,630
Oh,my camera
74
00:06:05,223 --> 00:06:06,939
Ellen send it,thoughtful of her,wasn't it?
75
00:06:07,501 --> 00:06:10,274
Ellen? Oh,yes your ex
76
00:06:10,274 --> 00:06:13,874
No darling,not my ex
I told me my junior partner
77
00:06:13,874 --> 00:06:16,362
Oh,well,she is something to do
with your stuffy old business
78
00:06:17,298 --> 00:06:19,028
-Steady,hold it
-Charlie
79
00:06:19,048 --> 00:06:20,071
Don't
80
00:06:20,294 --> 00:06:21,503
What is it? What's the matter?
81
00:06:22,335 --> 00:06:23,930
I don't like having my photograph taken
82
00:06:24,375 --> 00:06:25,942
You don't? Why not?
83
00:06:25,942 --> 00:06:27,195
I'm not photogenic
84
00:06:28,332 --> 00:06:29,344
Who told you that?
85
00:06:29,582 --> 00:06:30,696
Several cameras
86
00:06:31,062 --> 00:06:33,035
Not this one,this camera can't lie
87
00:06:33,035 --> 00:06:34,328
No,I say
88
00:06:35,158 --> 00:06:37,087
Darling,that's absurd
89
00:06:38,614 --> 00:06:40,753
Something happens to me
when I look into a camera
90
00:06:41,413 --> 00:06:43,377
I'd sooner face a dentist
than a photographer
91
00:06:43,477 --> 00:06:45,217
I haven't got a single picture of you
92
00:06:46,126 --> 00:06:47,517
Haven't you something better?
93
00:06:47,517 --> 00:06:48,947
You've got me
94
00:06:52,292 --> 00:06:54,402
-Let's go out
-Can I bring my camera?
95
00:06:54,402 --> 00:06:57,486
If you promise confine yourself
to picture postcard views
96
00:07:00,799 --> 00:07:01,803
Is my bill ready,Madame?
97
00:07:01,803 --> 00:07:03,728
Yes,Monsieur,here it is
98
00:07:04,102 --> 00:07:05,374
We are sorry you are leaving us
99
00:07:05,740 --> 00:07:07,112
Have we not made you comfortable?
100
00:07:07,211 --> 00:07:08,591
Very comfortable,thank you Madame
101
00:07:08,591 --> 00:07:11,078
-Then I hope we shall see you again
-I hope so too
102
00:07:11,090 --> 00:07:12,610
I'm just leaving for business reasons
103
00:07:13,253 --> 00:07:15,383
-Voila,Madame,that's yours
-Merci,Monsieur
104
00:07:16,292 --> 00:07:17,685
What do I change your post?
105
00:07:17,685 --> 00:07:19,846
Would you send them to
Hotel Imperial,please
106
00:07:19,846 --> 00:07:22,488
Yes,most certainly,you will
ruin yourself there
107
00:07:22,488 --> 00:07:23,771
I think it'll pay me in the end
108
00:07:24,088 --> 00:07:26,514
-Merci,Madame,Au revoir
-Bon jour,Monsieur
109
00:07:28,634 --> 00:07:30,772
I'll go and get the letters,
order some drinks darling
110
00:07:30,812 --> 00:07:31,899
What for you?
111
00:07:32,250 --> 00:07:33,684
That's a very serious question
112
00:07:33,684 --> 00:07:34,951
I know,whisky soda?
113
00:07:37,494 --> 00:07:39,544
That's a new idea I married
an original woman
114
00:07:39,607 --> 00:07:40,640
Shan't be long
115
00:07:52,285 --> 00:07:55,110
Madame, acceptable cette table,
la soleil ne derange pas Madame?
116
00:07:55,110 --> 00:07:56,734
Non,pas de tout,j'adore le soleil
117
00:07:56,734 --> 00:07:57,734
Madame,boirer?
118
00:07:58,371 --> 00:08:00,904
Pernod,s'il vous plait,un whisky soda?
119
00:08:01,124 --> 00:08:02,814
Immédiatement,Madame,à votre service
120
00:08:21,771 --> 00:08:23,925
Hello,where did you come from?
121
00:08:52,386 --> 00:08:55,274
Je trouve,eh, cette dame,tres bonne
122
00:08:55,935 --> 00:08:59,901
-La Madame,she is.
-Oui,Madame,ravissant,I speak English too
123
00:09:04,496 --> 00:09:07,482
It's really very good,she is
attractive,isn't she?
124
00:09:07,536 --> 00:09:09,622
You will be wasting your time,
she is on a honeymoon
125
00:09:10,607 --> 00:09:11,667
Is she?
126
00:09:12,827 --> 00:09:15,626
Just to say I'm,can I ask her
to have a drink with me
127
00:09:15,695 --> 00:09:16,791
You like to hire a dog?
128
00:09:17,042 --> 00:09:18,042
What?
129
00:09:18,120 --> 00:09:19,586
I have it on the very best authority
130
00:09:20,036 --> 00:09:21,635
There is no crudeness,no vulgarity
131
00:09:21,635 --> 00:09:24,206
when a small dog introduces a
gentleman to a strange lady
132
00:09:24,931 --> 00:09:26,017
May I offer you William?
133
00:09:28,491 --> 00:09:29,553
Thanks I risk it alone
134
00:09:29,590 --> 00:09:31,537
You mind if I come along to
observe your method?
135
00:09:31,582 --> 00:09:33,477
If you don't pull it off
I'll send you a drink
136
00:09:33,577 --> 00:09:35,394
BTW my name is Chaney,Ben Chaney
137
00:09:35,394 --> 00:09:36,424
Mine Carrington
138
00:09:39,371 --> 00:09:41,142
Haven't I met you somewhere before Madame?
139
00:09:41,786 --> 00:09:43,948
Oh,no I don't think so
140
00:09:43,948 --> 00:09:44,987
Wasn't it in Paris?
141
00:09:45,360 --> 00:09:46,429
Paris?
142
00:09:47,165 --> 00:09:48,646
Oh,yes,of course
143
00:09:48,746 --> 00:09:50,546
Then I heard you are
here on your honeymoon
144
00:09:50,546 --> 00:09:51,786
I hope you would be very happy
145
00:09:52,027 --> 00:09:55,571
I'm sure I shall I married the
most wonderful man in the world
146
00:09:55,796 --> 00:09:57,461
This great and wonderful man has
147
00:09:58,349 --> 00:10:01,416
Betty,may I present
Mr Chaney,Mrs Carrington
148
00:10:02,279 --> 00:10:04,601
I see now I know you didn't need a dog,hi
149
00:10:04,991 --> 00:10:06,286
-What do you have?
-A whisky
150
00:10:06,699 --> 00:10:07,885
-Another whisky
-Oui,Monsieur
151
00:10:08,736 --> 00:10:11,674
Mr Chaney is an artist,darling,
he's done an awfully clever sketch of you
152
00:10:12,501 --> 00:10:13,507
I see
153
00:10:15,217 --> 00:10:16,972
Mrs Carrington doesn't
share your enthusiasm
154
00:10:17,176 --> 00:10:19,520
It's not your fault,Mr Chaney,
I'm very hard to draw
155
00:10:19,688 --> 00:10:20,716
Do you think so?
156
00:10:20,785 --> 00:10:23,909
She has some sort of obsession,thinks she
is not photogenic either,it's absurd
157
00:10:24,680 --> 00:10:25,720
Betty,what's this?
158
00:10:26,856 --> 00:10:28,978
Oh that? I've had it for ages
159
00:10:28,978 --> 00:10:30,272
Well,I've never seen it before
160
00:10:30,486 --> 00:10:33,347
Oh,it's a cheap little thing I picked
up in Paris cost about 40 francs
161
00:10:33,801 --> 00:10:35,435
I don't like to see it on you,darling
162
00:10:35,468 --> 00:10:36,478
Why not?
163
00:10:36,542 --> 00:10:37,952
I don't like artificial jewellery
164
00:10:38,363 --> 00:10:40,126
Everybody wears nowadays,very chic
165
00:10:40,250 --> 00:10:43,133
I'm sorry I maybe old fashioned I don't
like my wife wearing imitations
166
00:10:43,952 --> 00:10:45,403
I'm sorry you disapprove of my taste
167
00:10:46,153 --> 00:10:48,895
Mrs Carrington is quite right,
she is not an easy subject
168
00:10:49,321 --> 00:10:51,605
There you see Charlie it's
not just an obsession
169
00:10:51,937 --> 00:10:53,315
But she is a very interesting one
170
00:10:53,694 --> 00:10:55,324
-Am I?
-To a painter
171
00:10:55,931 --> 00:10:59,126
Your colours,magnificent,
your lines tempting
172
00:10:59,831 --> 00:11:01,034
I'm speaking as an artist now
173
00:11:02,880 --> 00:11:03,946
I'm about to paint you
174
00:11:04,431 --> 00:11:05,523
Would you sit for me?
175
00:11:06,013 --> 00:11:07,852
Of course she'd be delighted,
won't you Biddy?
176
00:11:07,852 --> 00:11:10,712
I'm flattered but I shall have
to think about it
177
00:11:11,568 --> 00:11:14,044
I must go and change,nice
meeting you,Mr Chaney
178
00:11:14,393 --> 00:11:16,077
Would you dine with me? I'm staying here
179
00:11:16,078 --> 00:11:17,178
Oh,good,we will
180
00:11:17,557 --> 00:11:20,584
Come up to my room first and have a
drink I'd like to show some of my works
181
00:11:20,684 --> 00:11:21,814
We have a date for tonight
182
00:11:21,914 --> 00:11:24,138
Thanks all the same,some other time Chaney
183
00:11:31,703 --> 00:11:34,002
Have you ever seen so blueish eyes?
184
00:11:34,406 --> 00:11:35,406
She is plain
185
00:11:35,471 --> 00:11:36,897
She doesn't,she's perfect
186
00:11:37,373 --> 00:11:40,475
Aren't you beautiful? I wish I
could take her back with me
187
00:11:40,475 --> 00:11:42,830
You can't,you know,what about
the quarantine regulations?
188
00:11:42,830 --> 00:11:44,596
Always get round those
189
00:11:45,179 --> 00:11:48,252
It isn't as easy as all that besides
she doesn't even belong to you
190
00:11:49,599 --> 00:11:50,739
Charlie
191
00:11:51,992 --> 00:11:53,018
Darling
192
00:11:54,284 --> 00:11:55,382
Noted anything?
193
00:11:56,131 --> 00:11:57,256
I notice a very lovely hand
194
00:11:57,690 --> 00:12:00,030
That silly old ring,I'm never
going to wear it again
195
00:12:00,271 --> 00:12:03,520
Because I criticized it? Oh,Lord,
did that worry you so much,darling?
196
00:12:04,113 --> 00:12:05,669
You married a bit of a prig ,you know
197
00:12:06,074 --> 00:12:08,676
You were quite right,your taste
is much better than mine
198
00:12:08,709 --> 00:12:09,804
I see
199
00:12:13,693 --> 00:12:14,705
Entrez
200
00:12:16,270 --> 00:12:17,736
Ce la Souffage ,Madame
201
00:12:19,104 --> 00:12:21,778
Madame est vraiment tres
gentile avec Souffage
202
00:12:21,816 --> 00:12:23,431
Madame,permettez peu prendre maintennant
203
00:12:23,525 --> 00:12:26,745
Dites moi,Ninette,combien
demandez vous por sa chat
204
00:12:26,872 --> 00:12:28,705
Je regret,Madame,ce pas de vendre
205
00:12:28,705 --> 00:12:31,420
-Mais je vous paie bien
-Non Madame,vous vraiments,Mon mari..
206
00:12:31,507 --> 00:12:34,250
Don't you argue about it,Biddy,
you can't take that cat into England
207
00:12:34,250 --> 00:12:38,480
It's easy to hide in my bag and
flirt with the custom inspectors
208
00:12:39,121 --> 00:12:40,770
No you won't not when
you are with me
209
00:12:41,395 --> 00:12:43,254
Oh,all women smuggle a bit,didn't you know?
210
00:12:44,687 --> 00:12:47,878
-Here you are,Ninette
-Merci,Monsieur-Thank you
211
00:12:48,264 --> 00:12:50,165
-Bon soir Monsieur,Bon soir madame
-Bon soir
212
00:12:51,611 --> 00:12:53,265
I shall miss Souffage
213
00:12:53,455 --> 00:12:54,468
I think you are horrid
214
00:12:54,468 --> 00:12:56,751
Oh Darling,you don't really
mean that,do you?
215
00:12:59,454 --> 00:13:02,572
Charlie,even when I tease you,I love you
216
00:13:03,078 --> 00:13:04,138
You know I do?
217
00:13:12,523 --> 00:13:13,579
Bon Jour,Monsieur
218
00:13:15,630 --> 00:13:19,096
Bien Mon petite de retour
a Ti bien et ton devoir?
219
00:13:19,877 --> 00:13:20,877
She brought you luck?
220
00:13:20,888 --> 00:13:21,965
She did indeed
221
00:13:22,320 --> 00:13:25,647
I know,I know we have had thousands
of lovely ladies and gentlemen
222
00:13:25,647 --> 00:13:28,405
Last year was a couple even got married!
223
00:13:28,870 --> 00:13:32,436
But you have had it for long
time,five days,I remember
224
00:13:32,530 --> 00:13:35,437
Very pleasant days they've been and
must know how much do I owe you?
225
00:13:35,917 --> 00:13:39,050
Five days 50 Francs your deposit was 100
226
00:13:39,581 --> 00:13:40,785
How's the painting getting on?
227
00:13:40,885 --> 00:13:42,351
I've changed my style
228
00:13:43,005 --> 00:13:44,604
-Do you like to see
-Yes,please
229
00:13:46,338 --> 00:13:47,437
Not bad
230
00:13:47,855 --> 00:13:49,386
You've an excellent taste
231
00:13:49,837 --> 00:13:50,904
Her name is Bedelia
232
00:13:50,904 --> 00:13:53,546
What a lovely face
233
00:13:54,173 --> 00:13:56,962
What a lovely name,
thank you,Monsieur Chaney
234
00:13:57,062 --> 00:13:58,075
Thank you
235
00:13:58,175 --> 00:14:00,261
Just a moment,Monsieur,my business card
236
00:14:00,261 --> 00:14:03,446
Your friends also may
appreciate our services
237
00:14:03,446 --> 00:14:06,457
-You never know,Bon Jour Monsieur
-Bon Jour Monsieur
238
00:14:52,680 --> 00:14:53,720
I'll have a bottle,please
239
00:14:54,220 --> 00:14:56,916
-Just to round up the celebration,Biddy
-Celebration?
240
00:14:57,016 --> 00:14:58,591
-Our second wedding anniversary
-Second?
241
00:14:58,592 --> 00:14:59,659
Two months today
242
00:15:00,628 --> 00:15:02,489
Well,well,still happily married
243
00:15:02,489 --> 00:15:06,280
You know,looking at you two,even a
hardened bachelor like me has his regrets
244
00:15:06,380 --> 00:15:08,972
When I started out on my holiday
I didn't think I end up married
245
00:15:08,972 --> 00:15:10,269
You'll fall for it too
246
00:15:10,269 --> 00:15:12,466
And then you'd found out
how much you missed
247
00:15:12,566 --> 00:15:15,285
Marriage is like religion,no one
is so zealous as the new converts
248
00:15:15,321 --> 00:15:16,340
Don't you agree?
249
00:15:16,341 --> 00:15:18,879
I'm the only convert,my wife
have been married before
250
00:15:19,224 --> 00:15:20,828
I am so sorry,Mrs Carrington,I'd no idea
251
00:15:21,409 --> 00:15:23,307
Don't worry,Mr Chaney,
how would you to know?
252
00:15:23,307 --> 00:15:25,839
Anyway I think it a little to be
embarrassed about past
253
00:15:25,839 --> 00:15:27,058
I couldn't agree with you more
254
00:15:27,979 --> 00:15:31,188
Would I make things worse if I said I hoped
the past was the happiest presences
255
00:15:31,289 --> 00:15:35,379
Most of it was very happy,Charlie is
making forget the past that wasn't
256
00:15:35,385 --> 00:15:36,828
Her husband was an artist in Paris
257
00:15:36,929 --> 00:15:40,227
We had very little money and it
made things a bit difficult sometimes
258
00:15:40,326 --> 00:15:41,474
I know what that can be like
259
00:15:42,037 --> 00:15:44,236
Other way I wonder why I know
you first husbands works
260
00:15:44,636 --> 00:15:45,636
I doubt it
261
00:15:45,851 --> 00:15:49,010
He would have been a great painter had
he lived,he was just beginning to sell
262
00:15:49,110 --> 00:15:50,745
His name Burgess,Raoul Burgess
263
00:15:51,184 --> 00:15:53,198
No,I don't think I ever run
across anything of his
264
00:15:53,298 --> 00:15:55,195
If you ever do will you get it for me?
265
00:15:55,237 --> 00:15:56,708
My wife hasn't one of his paintings
266
00:15:56,807 --> 00:15:57,873
Of course I will
267
00:15:58,325 --> 00:16:01,010
-For your anniversary
-To our guest
268
00:16:01,413 --> 00:16:03,313
To Bedelia and her portrait
269
00:16:05,081 --> 00:16:06,217
BTW how is it going?
270
00:16:06,217 --> 00:16:08,427
Slowly,rather slowly
271
00:16:09,894 --> 00:16:11,030
Excuse me will you
272
00:16:14,025 --> 00:16:17,894
Mr Chaney I'd rather you didn't
go on with my portrait
273
00:16:17,994 --> 00:16:19,009
Why not?
274
00:16:19,555 --> 00:16:21,355
Don't like the thing it makes me nervous
275
00:16:21,455 --> 00:16:23,467
You wouldn't deprive posterity
of my masterpiece?
276
00:16:23,561 --> 00:16:25,845
Posterity is not worth my
getting a headache every day?
277
00:16:25,945 --> 00:16:27,283
But your husband is so keen on it
278
00:16:27,292 --> 00:16:29,546
You want to please him,don't we?
279
00:16:31,749 --> 00:16:33,063
Listen
280
00:16:33,139 --> 00:16:34,206
Remember?
281
00:16:36,560 --> 00:16:38,199
They were playing this when we first met
282
00:16:41,476 --> 00:16:42,566
Shall we dance?
283
00:16:59,050 --> 00:17:00,138
Anything wrong?
284
00:17:00,505 --> 00:17:02,989
He'll charge you with an enormous
fee for painting my portrait
285
00:17:02,990 --> 00:17:04,244
What makes you think so?
286
00:17:04,637 --> 00:17:06,943
I know artists,they don't
stay in hotel like this
287
00:17:06,943 --> 00:17:09,533
unless they are looking for a
chance to portrait rich men's wives
288
00:17:09,533 --> 00:17:10,563
But I am not a rich man
289
00:17:11,048 --> 00:17:12,193
He probably think you are
290
00:17:12,193 --> 00:17:15,281
this is a very expensive hotel and we
are spending as if we had millions
291
00:17:15,485 --> 00:17:17,694
Well,you only go on your honey
moon once in your life
292
00:17:18,591 --> 00:17:19,626
Oh,sorry,darling
293
00:17:20,539 --> 00:17:24,434
It's very nice having money to spend but
I love you just as much if you hadn't any
294
00:17:24,503 --> 00:17:26,148
Darling
295
00:17:28,204 --> 00:17:30,888
All the same I shan't let him
charge you an outrageous fee
296
00:17:31,447 --> 00:17:32,814
All right
297
00:17:49,299 --> 00:17:51,062
Raoul Burgess
298
00:18:04,406 --> 00:18:05,481
Headache again?
299
00:18:06,486 --> 00:18:07,537
Tired
300
00:18:08,292 --> 00:18:09,527
Just five minutes more
301
00:18:12,343 --> 00:18:13,389
Bedelia
302
00:18:14,747 --> 00:18:17,778
No one sitting for a portrait has any
right to look as enchanting as you do
303
00:18:18,259 --> 00:18:19,259
Why not?
304
00:18:19,859 --> 00:18:21,113
For the posterity it is perfect
305
00:18:25,121 --> 00:18:26,440
You weren't happily married?
306
00:18:27,466 --> 00:18:29,219
I'm saying more than I'm going to
307
00:18:31,494 --> 00:18:34,205
Sometimes I paint what I think
what it was that I see
308
00:18:34,205 --> 00:18:35,940
I find it fascinating to try and catch
309
00:18:35,940 --> 00:18:41,540
not just the face and the figure of my
subject but to portray the soul of my model
310
00:18:44,069 --> 00:18:45,672
To the artist you are a puzzling subject
311
00:18:45,772 --> 00:18:47,407
How puzzling?
312
00:18:48,113 --> 00:18:49,428
You ought to have red hair
313
00:18:50,216 --> 00:18:52,571
Makes your colours next when
she was making you up
314
00:18:53,639 --> 00:18:54,658
Biddy
315
00:18:55,174 --> 00:18:56,348
What's the matter,darling?
316
00:18:56,426 --> 00:18:57,516
How soon can you be packed?
317
00:18:57,596 --> 00:18:59,009
-What happened?
-We are going home
318
00:18:59,020 --> 00:19:01,426
Sorry to drag you from all of
this but I can't help it out
319
00:19:01,526 --> 00:19:03,026
Has the directors accepted your plan?
320
00:19:03,071 --> 00:19:05,108
They will.But I must be at the next meeting
321
00:19:05,783 --> 00:19:08,589
-It means a lot to you,doesn't it?
-I pay more income tax
322
00:19:08,813 --> 00:19:09,842
You're not deserting me?
323
00:19:10,029 --> 00:19:11,096
What about the portrait?
324
00:19:11,301 --> 00:19:12,849
Posterity will have to do without you
325
00:19:13,005 --> 00:19:14,155
So unfortunately would I
326
00:19:14,155 --> 00:19:16,553
I must trying to get up to
Yorkshire sometime and finish it
327
00:19:16,652 --> 00:19:17,693
That's a great idea
328
00:19:17,693 --> 00:19:20,567
The Dales are the painter's paradise
anyway he must come,mustn't he darling?
329
00:19:20,597 --> 00:19:22,489
-Yes, you come
-Thank you
330
00:19:22,489 --> 00:19:24,659
-But it's not possible
-Why not,we've plenty of rooms
331
00:19:24,659 --> 00:19:27,800
Have you ever had an artist staying
with you?Not like having the vicar to tea
332
00:19:27,900 --> 00:19:30,858
He's quite right,darling,artists want
lot of space to mess about him
333
00:19:30,958 --> 00:19:32,305
Take that up to my room,will you?
334
00:19:32,382 --> 00:19:33,944
Very nice of you but it wouldn't work
335
00:19:34,053 --> 00:19:35,389
I'm afraid I should need a studio
336
00:19:35,461 --> 00:19:38,722
We could find you a place in no time,my
partner knows every house in the district
337
00:19:43,463 --> 00:19:49,069
Monsieur Dabergin,je ne veux par po Monsieur,
Madame Du Lac,ma chere Madame Du Lac
338
00:19:49,319 --> 00:19:50,649
I'm afraid you've made a mistake
339
00:19:51,056 --> 00:19:52,134
Madame,por l'amour de ciel
340
00:19:52,730 --> 00:19:55,249
Pardon,are you not Madame
Turdeau Du Lac de Bordeaux?
341
00:19:55,249 --> 00:19:56,699
No,no this is my wife
342
00:19:57,806 --> 00:19:59,238
Pardon,I'm sorry
343
00:19:59,841 --> 00:20:01,084
-But see you before we go
-Sure
344
00:20:01,736 --> 00:20:02,736
Oh,Salaud
345
00:20:04,063 --> 00:20:05,151
Cette inexcusable
346
00:20:05,598 --> 00:20:07,498
I was certain she was Madame
Du Lac de Bordeaux
347
00:20:07,498 --> 00:20:09,042
Don't worry we all make these mistakes
348
00:20:09,368 --> 00:20:12,152
I know,I know but I worry
very much,Monsieur
349
00:20:13,126 --> 00:20:14,989
Me,never forget a face
350
00:20:15,254 --> 00:20:16,257
Make such a blunder
351
00:20:16,318 --> 00:20:18,724
You seem disappointed did you
know Madame Du Lac well?
352
00:20:19,399 --> 00:20:21,112
Oh,early husband was my very good friend
353
00:20:21,663 --> 00:20:24,362
He left for paradise,his
widow left no address
354
00:20:24,408 --> 00:20:25,501
You mean she disappeared?
355
00:20:25,598 --> 00:20:26,662
Completely
356
00:20:26,933 --> 00:20:27,984
Seems to have upset you?
357
00:20:28,600 --> 00:20:29,696
Was it very important?
358
00:20:30,250 --> 00:20:34,676
In itself no but in my business
we like to be correct and exact
359
00:20:35,405 --> 00:20:37,488
Forgive me,Monsieur,what is your business?
360
00:20:38,245 --> 00:20:41,672
Assurances sur la vie,
pardon,life insurances
361
00:20:54,600 --> 00:20:56,036
Vous allez entendre maintenant
362
00:20:56,036 --> 00:21:00,815
Nocturno lui par le Monsieur
Louis Stevens de la BBC Londres
363
00:21:13,172 --> 00:21:14,213
Ben
364
00:21:14,839 --> 00:21:16,454
Hello,I thought you were packing
365
00:21:16,655 --> 00:21:18,514
-When are you off?
-First thing in the morning
366
00:21:19,076 --> 00:21:20,205
I came down to talk to you
367
00:21:20,257 --> 00:21:21,296
I'm honoured,have a drink?
368
00:21:21,308 --> 00:21:22,355
No thank you
369
00:21:22,949 --> 00:21:24,220
Shall we go out on the terrace?
370
00:21:34,816 --> 00:21:35,890
Well?
371
00:21:36,335 --> 00:21:38,529
Did you mean what you said
about coming to Yorkshire?
372
00:21:38,529 --> 00:21:39,622
Yes I did
373
00:21:39,622 --> 00:21:40,645
I wish you wouldn't
374
00:21:41,254 --> 00:21:43,989
That's why came down,
what about the portrait?
375
00:21:44,597 --> 00:21:46,285
Portraits are only an excuse
376
00:21:46,385 --> 00:21:47,462
Excuse for what?
377
00:21:48,253 --> 00:21:49,958
I want you to stay away from me altogether
378
00:21:49,959 --> 00:21:51,412
Do you? Why?
379
00:21:52,091 --> 00:21:54,771
I'm happily married,I intend to remain so
380
00:21:54,771 --> 00:21:56,686
But your husband wants your portrait
381
00:21:57,987 --> 00:21:59,083
That's not what you want
382
00:22:00,611 --> 00:22:01,646
What do you think I want?
383
00:22:02,040 --> 00:22:03,954
Charlie likes you,he thinks
you are his friend
384
00:22:04,621 --> 00:22:05,668
I am glad to know that
385
00:22:07,974 --> 00:22:09,005
He is not like my friends
386
00:22:09,622 --> 00:22:10,861
When you are sincere as he is
387
00:22:10,861 --> 00:22:13,257
it doesn't ever occur to you
anybody else can be deceitful
388
00:22:13,660 --> 00:22:15,544
But you never deceived
your husband,Bedelia?
389
00:22:18,890 --> 00:22:19,890
Bedelia
390
00:22:20,150 --> 00:22:21,190
Just a minute
391
00:22:22,370 --> 00:22:27,475
Where is that ring that little 40
francs trinket worth 100000 francs?
392
00:22:28,230 --> 00:22:29,234
It's not true?
393
00:22:30,031 --> 00:22:32,080
Monsieur Martin,the jeweller
is a friend of mine
394
00:22:32,821 --> 00:22:34,850
He is also an expert on black pearls
395
00:23:01,891 --> 00:23:03,474
Here we are,darling,home
396
00:23:05,517 --> 00:23:06,522
Hello,Mary
397
00:23:06,523 --> 00:23:08,545
We didn't expect you so soon Mr Charles
398
00:23:08,665 --> 00:23:09,901
Darling I told you about Mary
399
00:23:10,001 --> 00:23:12,322
she knows more about the characters
then all of the rest of them put together
400
00:23:12,323 --> 00:23:14,309
OK,and also frightening with
any family skeletons
401
00:23:14,309 --> 00:23:16,423
Carringtons have no scandals,Madam
402
00:23:16,423 --> 00:23:19,708
You'd better be on your best behaviour,
Mrs Carrington,you've a tradition to uphold
403
00:23:19,712 --> 00:23:22,637
There's never been a Mrs Carrington
yet who didn't do that,Mr Charles
404
00:23:23,379 --> 00:23:24,420
And there won't be now
405
00:23:24,421 --> 00:23:25,506
Thank you Mary
406
00:23:26,213 --> 00:23:29,059
Welcome home Master Charles
Well,well,Hannah who are you?
407
00:23:29,059 --> 00:23:32,175
Darling,this is Mary little sister she
comes in to help her when we need her
408
00:23:32,175 --> 00:23:33,244
How do you do,Hannah
409
00:23:34,299 --> 00:23:35,372
Well,darling
410
00:23:36,159 --> 00:23:37,229
Good to be home again
411
00:23:39,320 --> 00:23:40,343
Here it is
412
00:23:41,597 --> 00:23:42,603
What do you think of it?
413
00:23:45,258 --> 00:23:46,375
Charlie,perfect
414
00:23:47,995 --> 00:23:49,494
That's what you burnt your initials
415
00:23:49,494 --> 00:23:51,268
Yes,and got a jolly good walloping for it
416
00:23:51,843 --> 00:23:53,350
You must have been a little horror
417
00:23:55,262 --> 00:23:56,908
And there's the old clock
418
00:23:58,316 --> 00:23:59,383
Why? It's going
419
00:24:00,489 --> 00:24:01,549
You told me it had stopped
420
00:24:04,165 --> 00:24:05,698
Charlie,I love it all
421
00:24:05,728 --> 00:24:06,785
Do you?
422
00:24:06,881 --> 00:24:09,347
I'm glad you didn't see it in
it's all Victorian grand years
423
00:24:09,347 --> 00:24:10,377
Why?
424
00:24:10,477 --> 00:24:11,519
It was a museum of horrors
425
00:24:11,582 --> 00:24:14,485
It's a blessing that your poor mother
can't hear you say that Mr Charles
426
00:24:14,944 --> 00:24:16,438
She liked things plain and solid
427
00:24:16,438 --> 00:24:17,823
Proper Yorkshire,Mary
428
00:24:18,226 --> 00:24:20,483
So she ought to be with ten
generations behind her
429
00:24:21,196 --> 00:24:22,226
All credit to earth
430
00:24:22,421 --> 00:24:25,928
Mary,I'm afraid your taste runs
to red plush settee ancestors
431
00:24:26,755 --> 00:24:27,816
Ellen,dear
432
00:24:28,650 --> 00:24:29,703
Charlie
433
00:24:30,195 --> 00:24:31,266
You are looking well
434
00:24:31,559 --> 00:24:32,900
Married to the great tonic,Ellen
435
00:24:33,153 --> 00:24:34,251
Here she is,Bedelia
436
00:24:34,326 --> 00:24:35,373
Hello
437
00:24:36,019 --> 00:24:37,246
I've heard so much about you
438
00:24:37,769 --> 00:24:40,357
I do hope you are going to be
very happy here,Mrs Carrington
439
00:24:40,357 --> 00:24:41,489
I'm sure I shall be
440
00:24:43,729 --> 00:24:45,369
What a lovely Siamese,may I?
441
00:24:45,904 --> 00:24:47,292
Yes it is for you,from Charles
442
00:24:47,820 --> 00:24:49,332
Charlie,thank you
443
00:24:49,351 --> 00:24:51,796
Thanks Ellen,I never thought you
would find one in Yorkshire
444
00:24:51,848 --> 00:24:56,013
It was a bit of a problem I admit,they
don't seem to go in for Siamese around here
445
00:24:57,194 --> 00:24:58,942
Her name is Araminta
446
00:24:59,307 --> 00:25:00,499
I shall call you Topaz
447
00:25:01,200 --> 00:25:02,647
You've done a grand job on the house
448
00:25:02,997 --> 00:25:04,035
Do you like it?
449
00:25:04,048 --> 00:25:05,833
It looks like that they had the face lifted
450
00:25:05,919 --> 00:25:07,615
I don't know what I'd do without you,Ellen
451
00:25:08,150 --> 00:25:09,597
What do you think of the fireplace?
452
00:25:09,948 --> 00:25:12,250
I took down the over mantel
I wasn't quite sure about it
453
00:25:12,594 --> 00:25:13,854
It's a great improvement
454
00:25:13,874 --> 00:25:15,739
Best I caricature it out of memorial
455
00:25:16,622 --> 00:25:19,213
It's a blessing your poor mother
can't hear you now,Mr Charles
456
00:25:20,529 --> 00:25:23,163
That over mantel was one of
the old museum pieces,darling
457
00:25:23,440 --> 00:25:24,955
My grand father brought it from Italy
458
00:25:26,267 --> 00:25:27,707
What other surprises have you got?
459
00:25:28,472 --> 00:25:29,526
The dining room windows
460
00:25:29,596 --> 00:25:30,718
You notice the difference?
461
00:25:31,571 --> 00:25:32,571
I like it
462
00:25:32,768 --> 00:25:34,290
Now you can really see the rose garden
463
00:25:34,859 --> 00:25:35,919
Come and have a look at it
464
00:25:35,927 --> 00:25:37,546
That is our show piece,isn't it,Ellen?
465
00:25:37,546 --> 00:25:39,281
We are not being quite fair to the garden
466
00:25:39,381 --> 00:25:41,587
November is the very worst
time of the year to see it
467
00:25:41,687 --> 00:25:43,259
when the roses is in bloom it's divine
468
00:25:43,682 --> 00:25:45,004
I'm sure it must be
469
00:25:46,033 --> 00:25:47,051
Divine
470
00:25:54,449 --> 00:25:57,170
-Good Afternoon,Mrs Carrington
-Hello,Miss Stenton how are you?
471
00:25:57,170 --> 00:25:59,961
I can't complain,thank you,
Mr Carrington is not in
472
00:25:59,961 --> 00:26:00,979
Where is he?
473
00:26:01,030 --> 00:26:02,031
Down at the new Rosa
474
00:26:02,131 --> 00:26:03,383
Is Miss Walker here?
475
00:26:03,689 --> 00:26:04,905
No,she is with Mr Carrington
476
00:26:04,939 --> 00:26:06,595
But they ought to be back
in a minute now
477
00:26:06,626 --> 00:26:07,679
I'll wait
478
00:26:33,529 --> 00:26:35,432
Hello,darling,this is a surprise
479
00:26:35,432 --> 00:26:36,732
I've been shopping
480
00:26:37,130 --> 00:26:38,332
You're going to drive me home
481
00:26:38,332 --> 00:26:41,911
Of course,if you sit down quietly I got a
few things I want to clear up with Ellen
482
00:26:43,044 --> 00:26:46,755
Bring her back with us,you can work in the
study and then she can stay on to supper
483
00:26:46,849 --> 00:26:48,137
Well,we've got quite a lot to do
484
00:26:48,749 --> 00:26:49,973
Please,darling
485
00:26:52,829 --> 00:26:53,838
Jenkins
486
00:26:53,924 --> 00:26:55,498
How is the arrangements for tomorrow?
487
00:26:56,046 --> 00:26:59,447
Board meeting at 1030 12 at
Mr Johnstone about your insurance
488
00:26:59,447 --> 00:27:01,377
-That's for you
-For me?
489
00:27:01,477 --> 00:27:02,767
I'm increasing my life insurance
490
00:27:02,827 --> 00:27:03,611
Darling
491
00:27:03,673 --> 00:27:04,757
Anything else?
492
00:27:05,084 --> 00:27:06,533
You saw a personal letter from Paris
493
00:27:07,023 --> 00:27:08,681
-No,what is it?
-I put it on your desk
494
00:27:12,013 --> 00:27:13,025
I can't see it
495
00:27:13,760 --> 00:27:14,848
Here it is
496
00:27:17,216 --> 00:27:18,242
Thanks Miss Jenkins
497
00:27:18,501 --> 00:27:19,531
Hello,Bedelia
498
00:27:20,282 --> 00:27:21,418
Here's the contract,Charlie
499
00:27:21,509 --> 00:27:22,688
You are coming home with us
500
00:27:22,785 --> 00:27:23,545
Am I?
501
00:27:23,600 --> 00:27:25,693
Do come,you can finish your
work and then we'll eat
502
00:27:25,798 --> 00:27:28,737
Well,I shouldn't really the Bennet usually
expect me to bridge on Monday
503
00:27:29,024 --> 00:27:30,286
Tell them you have a headache
504
00:27:30,334 --> 00:27:32,683
Oh she will get one if she plays
bridge with the Bennetts
505
00:27:32,893 --> 00:27:34,101
It ought to be a good supper
506
00:27:34,201 --> 00:27:36,912
it's Mary's night out and I'm
going to make this casserole
507
00:27:37,369 --> 00:27:39,773
Your own treat Casserole
a la Bedelia,come on
508
00:27:41,827 --> 00:27:44,779
-These are good,first rate
-Mean it?
509
00:27:45,808 --> 00:27:47,055
I wouldn't say so if I didn't
510
00:27:47,910 --> 00:27:49,314
Stuff only roughed out so far
511
00:27:49,967 --> 00:27:52,397
I know,and got the Carrington touch really
512
00:27:52,737 --> 00:27:53,803
That's good
513
00:27:54,223 --> 00:27:56,545
I'm glad you liked them,it
was your verdict I wanted
514
00:27:56,545 --> 00:27:57,603
Ready for a drink?
515
00:27:57,603 --> 00:27:58,615
Yes thanks darling
516
00:27:59,986 --> 00:28:01,499
Aren't you going to have one with us?
517
00:28:02,287 --> 00:28:03,762
I felt I was interrupting your work
518
00:28:04,065 --> 00:28:05,631
-No,of course not
-You're sure?
519
00:28:05,975 --> 00:28:10,910
Quite sure,good work,Ellen,we've
got lot done,we deserve our drinks
520
00:28:16,436 --> 00:28:19,175
-You know,you're very lucky?
-Me,lucky?
521
00:28:20,037 --> 00:28:22,259
There is so much of his
life you share,that I don't
522
00:28:24,440 --> 00:28:25,531
I forgot about this
523
00:28:26,221 --> 00:28:27,310
Ah,Chaney
524
00:28:27,584 --> 00:28:28,723
Well,cheers
525
00:28:29,576 --> 00:28:30,669
Cheers
526
00:28:30,669 --> 00:28:33,121
Great news,Ellen,do you know a
studio in the neighbourhood?
527
00:28:33,217 --> 00:28:34,302
Studio?
528
00:28:34,346 --> 00:28:36,717
For a painter friend of ours,
a chap we met in Monte Carlo
529
00:28:36,838 --> 00:28:38,256
He is doing a portrait of Bedelia
530
00:28:38,653 --> 00:28:40,560
How exciting,aren't you thrilled Bedelia?
531
00:28:42,184 --> 00:28:45,261
Studio around here it is even harder
to find than the Siamese cat
532
00:28:45,581 --> 00:28:46,754
Ben says he's never forgotten
533
00:28:46,755 --> 00:28:50,051
what I said about the Dales the
painter's paradise,remember?-Yes
534
00:28:50,562 --> 00:28:52,493
He can be with us for
Christmas,that'll be fun
535
00:28:52,877 --> 00:28:54,360
Sends your loves to you dear
536
00:28:54,689 --> 00:28:55,712
Does he?
537
00:28:56,077 --> 00:28:57,503
He wants a cottage or a barn
538
00:28:57,503 --> 00:29:02,591
that he can use as a studio,you
know,big windows,north light,all that
539
00:29:07,740 --> 00:29:10,573
-Will you answer that,Hannah,please?
-Yes,Sir
540
00:29:18,096 --> 00:29:19,282
Hello
541
00:29:20,427 --> 00:29:21,505
That's me Hannah
542
00:29:22,564 --> 00:29:23,577
I like it,yes
543
00:29:24,255 --> 00:29:25,599
And he likes me too
544
00:29:25,599 --> 00:29:28,337
He will have a real job of
it to get the place tidy
545
00:29:28,337 --> 00:29:31,822
what with these brushes and
paints and canvasses and all
546
00:29:33,124 --> 00:29:35,020
Yes,I expect I can manage that
547
00:29:35,423 --> 00:29:36,486
Well I can ask him
548
00:29:37,986 --> 00:29:39,014
Mr Chaney
549
00:29:40,284 --> 00:29:41,411
Mrs Carrington wants to know
550
00:29:41,511 --> 00:29:43,976
if you can spare me to go over
and help at the Christmas party
551
00:29:44,023 --> 00:29:45,103
Certainly Hannah
552
00:29:46,579 --> 00:29:48,130
Perhaps I can come with you in the car
553
00:29:48,413 --> 00:29:49,492
A pleasure
554
00:29:54,635 --> 00:29:55,635
Hello
555
00:29:56,684 --> 00:29:58,058
It's all right,I can come
556
00:29:58,834 --> 00:29:59,991
Good Bye,Mary
557
00:31:01,992 --> 00:31:04,297
Don't bother to help me,dear,
I'll be perfectly all right
558
00:31:06,677 --> 00:31:09,120
Here's the house or are you
trying to save some petrol
559
00:31:09,126 --> 00:31:10,159
No,dear
560
00:31:15,574 --> 00:31:18,979
Darling,what heavenly singers,
aren't they wonderful?
561
00:31:19,023 --> 00:31:20,318
-Yes
-Give them something Alec
562
00:31:20,944 --> 00:31:22,000
Here you are
563
00:31:23,276 --> 00:31:24,773
Don't hurt yourself
564
00:31:38,649 --> 00:31:41,688
-Merry Christmas,dear
-Merry Christmas to you Mary
565
00:31:43,056 --> 00:31:44,733
-Can I take your coats
-If you don't mind
566
00:31:45,099 --> 00:31:46,120
Thank you ,my darling
567
00:31:47,517 --> 00:31:48,770
Are we the first arrivals?
568
00:31:48,770 --> 00:31:51,559
Yes,Sir,Mr and Mrs Carringtons will
be down in a minute
569
00:31:51,614 --> 00:31:52,781
Don't you worry about us,Mary
570
00:31:52,781 --> 00:31:54,876
we'll be perfectly all right,
we look after ourselves
571
00:31:54,976 --> 00:31:56,774
Charlie,the Johnstones are back from London
572
00:31:56,857 --> 00:31:58,099
When we are taking that voyage?
573
00:31:58,157 --> 00:32:00,132
But we've nothing for her
574
00:32:00,132 --> 00:32:01,197
Well,it that so tragic?
575
00:32:01,238 --> 00:32:02,586
We've presents for everybody else
576
00:32:02,726 --> 00:32:03,774
We'll think something
577
00:32:04,328 --> 00:32:05,559
Come on,darling,let's get down
578
00:32:09,338 --> 00:32:10,715
Merry Christmas Bedelia
579
00:32:12,010 --> 00:32:14,411
I love to see two adorable people again
580
00:32:14,658 --> 00:32:16,363
I'm simply amazed to see me back in winter
581
00:32:16,370 --> 00:32:17,981
Oh no,you should be here for our party
582
00:32:18,253 --> 00:32:20,670
And the very,very first to know
we are not bolting after all
583
00:32:21,321 --> 00:32:22,998
Alec paying far too much money
584
00:32:23,098 --> 00:32:24,504
I knew she should finish up here
585
00:32:24,573 --> 00:32:26,415
Bedelia,I got a really
little present for you
586
00:32:27,222 --> 00:32:28,469
Thank you
587
00:32:28,520 --> 00:32:31,359
But you must open it immediately we
are dying to see how you'll like it
588
00:32:31,384 --> 00:32:32,430
She got it up in London
589
00:32:32,557 --> 00:32:33,599
You please open it
590
00:32:33,599 --> 00:32:36,516
Not now,we are ready to
open all our presents later
591
00:32:37,309 --> 00:32:38,421
Are we all having presents?
592
00:32:38,809 --> 00:32:39,836
But how nice
593
00:32:39,898 --> 00:32:41,008
Do come and sit by the fire
594
00:32:41,624 --> 00:32:42,903
Excuse me I'll get some drinks
595
00:32:42,932 --> 00:32:44,545
Did you have a very gay time in London?
596
00:32:44,545 --> 00:32:50,196
Gay? London? It was dour,dreary,
drab,cold,foggy,always is awful
597
00:32:50,808 --> 00:32:51,808
Excuse me
598
00:32:54,186 --> 00:32:55,274
Merry Christmas,everybody
599
00:32:55,941 --> 00:32:57,148
Very nearly didn't get here
600
00:32:57,148 --> 00:33:00,211
one of our patients had a little
Christmas surprise on the way
601
00:33:00,860 --> 00:33:03,278
I hope it isn't born before the
Christmas trees are unloaded
602
00:33:03,491 --> 00:33:05,018
How nice of you to come,Mr Wintermore
603
00:33:05,064 --> 00:33:06,067
I couldn't miss coming
604
00:33:06,167 --> 00:33:09,154
to wish you every possible happiness
on your first Christmas in the North
605
00:33:09,254 --> 00:33:10,933
Hello,Vicar,so glad you
were able to come
606
00:33:11,033 --> 00:33:12,281
Merry Christmas
Merry Christmas
607
00:33:13,755 --> 00:33:14,846
Biddy
608
00:33:15,520 --> 00:33:17,167
Had an inspiration about Sylvia's present
609
00:33:18,258 --> 00:33:19,267
-Tell you later
-All right
610
00:33:19,482 --> 00:33:21,087
-Here we are
-Happy Christmas,Mrs Bennett
611
00:33:21,727 --> 00:33:24,502
I'd no idea it would be such a grand party
612
00:33:25,393 --> 00:33:28,297
Without Christmas is itself a
simple family celebration
613
00:33:28,741 --> 00:33:30,908
-Happy Christmas
-Edward
614
00:33:31,845 --> 00:33:33,882
-A little remembrance for you my dear
-Thank you
615
00:33:33,982 --> 00:33:34,602
How sweet of you
616
00:33:34,985 --> 00:33:36,455
Christmas comes but once a year
617
00:33:36,964 --> 00:33:39,462
Dear Mrs Bennett,what a heavenly gown
618
00:33:40,058 --> 00:33:42,245
That is really something
out of another world
619
00:33:42,299 --> 00:33:43,352
Where ever did you get it?
620
00:33:43,972 --> 00:33:45,457
Surely not in Leeds
621
00:33:49,026 --> 00:33:51,055
What's the great inspiration
for Sylvia's present?
622
00:33:51,537 --> 00:33:54,509
The pearl ring,that imitation pearl,
the one you had in Monte Carlo
623
00:33:55,692 --> 00:33:56,716
We can't give her that
624
00:33:56,716 --> 00:33:57,794
Why not?
625
00:33:57,942 --> 00:33:59,027
You said it look cheap
626
00:33:59,333 --> 00:34:01,107
Did on you,my dear,but won't on Sylvia
627
00:34:01,525 --> 00:34:02,778
We can give her something else
628
00:34:02,979 --> 00:34:06,404
Why I don't see why you are making so much
fuss about an old ring you never even wear
629
00:34:07,188 --> 00:34:09,808
We can give Sylvia that ring
because I haven't got it anymore
630
00:34:10,752 --> 00:34:11,763
What happened to it?
631
00:34:12,026 --> 00:34:13,055
I've given it away
632
00:34:13,237 --> 00:34:15,024
Why didn't tell me that in the first place?
633
00:34:16,023 --> 00:34:17,337
You didn't give me a chance
634
00:34:20,074 --> 00:34:21,138
I'm am sorry
635
00:34:21,699 --> 00:34:24,258
No,darling it was my fault,
I should have told you sooner
636
00:34:26,171 --> 00:34:27,255
We better join the others
637
00:34:27,255 --> 00:34:30,569
you hand round the cocktails and I go
upstairs and see what I can find for Sylvia
638
00:34:30,606 --> 00:34:31,674
Right
639
00:34:33,008 --> 00:34:34,035
Merry Christmas ,Ellen
640
00:34:34,148 --> 00:34:35,178
Same to you,Ben
641
00:34:35,367 --> 00:34:37,509
No,Ellen,my darling how
wonderful to see you again
642
00:34:38,189 --> 00:34:40,528
Sylvia,may I introduce Mr Chaney
Mrs Johnstone
643
00:34:40,528 --> 00:34:41,545
-How do you do?
-Hi
644
00:34:41,641 --> 00:34:43,785
Excuse me just a minute,
when I get rid of this thing
645
00:34:45,905 --> 00:34:46,952
That gorgeous hunk of man
646
00:34:47,292 --> 00:34:48,770
Tell me something about him,married?
647
00:34:49,208 --> 00:34:50,797
Well,I haven't heard that he has a wife
648
00:34:51,272 --> 00:34:53,227
Is he wealthy?Has he got any money?
649
00:34:53,445 --> 00:34:54,490
Sylvia,really
650
00:34:54,651 --> 00:34:56,008
Ellen,darling,don't be so naive
651
00:34:56,108 --> 00:34:58,497
when a handsome man like
that comes to town like this
652
00:34:58,497 --> 00:35:00,016
the girl's duty to know all the facts
653
00:35:00,016 --> 00:35:02,120
I'm afraid I know nothing about him
654
00:35:02,120 --> 00:35:04,159
You mean to tell me he never dated you?
655
00:35:04,216 --> 00:35:05,270
Yes,I've danced him
656
00:35:05,297 --> 00:35:06,886
Then you must know something about him
657
00:35:07,357 --> 00:35:08,974
Well,he doesn't talk much about himself
658
00:35:09,767 --> 00:35:11,020
How strange a man
659
00:35:11,733 --> 00:35:12,828
Happy Christmas,Bedelia
660
00:35:13,411 --> 00:35:15,596
Happy Christmas,Ben
661
00:35:18,155 --> 00:35:19,958
Sir Chaney,some of your favourites
662
00:35:19,958 --> 00:35:22,958
Bless,Salmon? Thank you Hannah,
you spoil me
663
00:35:27,066 --> 00:35:29,986
Charlie,everybody come
and get your presents
664
00:35:44,523 --> 00:35:46,740
-Our very best wishes
-Oh,Bedelia,thank you
665
00:35:46,811 --> 00:35:47,821
And you,darling
666
00:35:51,419 --> 00:35:52,613
What on earth are you doing?
667
00:35:52,880 --> 00:35:53,908
Rehearsing
668
00:35:53,918 --> 00:35:54,996
What are you rehearsing?
669
00:35:55,227 --> 00:35:56,827
Well,if you whenever my wife still do it
670
00:35:56,827 --> 00:35:59,887
you are prepared,and I have
to say,isn't it wonderful
671
00:35:59,887 --> 00:36:03,746
Isn't that wonderful,Bedelia darlings
thanks millions and you too Charlie
672
00:36:04,221 --> 00:36:06,653
We didn't know what to get
you,Sylvia,but they are so useful
673
00:36:06,653 --> 00:36:09,439
You are opening my present,do,I'm
dying to see how you both like it
674
00:36:10,144 --> 00:36:12,210
-Sylvia.look
-You shouldn't have
675
00:36:13,986 --> 00:36:16,136
Why not? We both simply
adore Charlie and you
676
00:36:16,540 --> 00:36:18,026
Yes,we can't deserve this
677
00:36:18,816 --> 00:36:20,842
That must have cost the
Johnstones a pretty penny
678
00:36:22,651 --> 00:36:23,814
None of our business
679
00:36:27,182 --> 00:36:28,272
What got into Johnstone?
680
00:36:28,272 --> 00:36:30,978
Why is he spending all that
money on a present to the Carringtons?
681
00:36:31,061 --> 00:36:32,120
To tell you the truth
682
00:36:32,120 --> 00:36:35,030
I'll try to show my appreciation for
all the activity given me lately
683
00:36:35,030 --> 00:36:38,096
I couldn't afford to increase my
insurances,busies as it is
684
00:36:38,096 --> 00:36:39,829
Good old boy if you are married to Bedelia
685
00:36:39,855 --> 00:36:42,266
He has just taken out an
enormous policy in her favour
686
00:36:42,306 --> 00:36:43,324
Wise man
687
00:36:43,520 --> 00:36:45,295
Life insurance is the
best investment of all
688
00:36:45,641 --> 00:36:46,682
What do you say,Vicar?
689
00:36:47,021 --> 00:36:49,488
You must have seen many men
die leaving his widow
690
00:36:54,760 --> 00:36:58,102
-I say
-She is very sensitive,I think
691
00:36:58,448 --> 00:37:00,704
-Eh,Doctor?
-Yes,I think she is
692
00:37:01,770 --> 00:37:03,416
Sylvia would only ask,how much?
693
00:37:03,690 --> 00:37:05,375
Party is going very well,isn't it,darling?
694
00:37:05,459 --> 00:37:06,660
Yes
695
00:37:06,760 --> 00:37:07,907
I wonder what is this from?
696
00:37:09,354 --> 00:37:10,641
Oh,Ben
697
00:37:10,874 --> 00:37:13,221
Mr Chaney,I simply die to ask
you a question,may I?
698
00:37:13,321 --> 00:37:15,031
Please do I hate to have a body on my hand
699
00:37:15,381 --> 00:37:16,866
Why ever did you come to Leeds?
700
00:37:16,866 --> 00:37:18,632
Any particular reason why I shouldn't come?
701
00:37:18,685 --> 00:37:21,144
No,perhaps can't imagine anybody
coming for no reason at all
702
00:37:21,368 --> 00:37:22,378
You are here,aren't you?
703
00:37:22,447 --> 00:37:23,875
Oh Chaney,why do you care?
704
00:37:25,031 --> 00:37:26,336
Ay,say,Biddy,look
705
00:37:28,030 --> 00:37:29,055
It's beautiful
706
00:37:29,055 --> 00:37:30,585
Do tell me,why are you here?
707
00:37:31,009 --> 00:37:32,268
You'll be surprised,excuse me
708
00:37:33,838 --> 00:37:35,399
Almost anybody can cut me out
709
00:37:35,823 --> 00:37:37,006
Good thing I am my own type
710
00:37:37,521 --> 00:37:38,684
-You like it?
-Thank you Ben
711
00:37:38,691 --> 00:37:39,771
Is it one of yours?
712
00:37:39,982 --> 00:37:41,054
Don't you recognize it?
713
00:37:41,975 --> 00:37:43,357
Raoul Burgess
714
00:37:43,905 --> 00:37:46,472
37 that's only a year ago
715
00:37:46,890 --> 00:37:49,713
One of his last,painted about
a month before he died
716
00:37:50,684 --> 00:37:52,156
Yes,yes of course
717
00:37:52,156 --> 00:37:53,250
Where did you find it?
718
00:37:53,350 --> 00:37:56,832
In Paris,just after I left Monte Carlo,you
asked me to look out for Burgess,remember?
719
00:37:56,932 --> 00:37:58,105
-Yes
-Bit of Luck wasn't it?
720
00:37:58,204 --> 00:38:00,412
I told Monsieur Pichard I met
you,he send his regards
721
00:38:00,412 --> 00:38:01,463
Thank you
722
00:38:01,614 --> 00:38:02,661
Pichard,who is he?
723
00:38:03,181 --> 00:38:04,724
The man who bought Burgess's pictures
724
00:38:05,552 --> 00:38:06,552
Excuse me
725
00:38:06,763 --> 00:38:08,391
I'll do that,Hannah,you go and help Mary
726
00:38:08,711 --> 00:38:10,302
I simply must look at the picture
727
00:38:11,536 --> 00:38:13,235
Splendid
728
00:38:14,253 --> 00:38:18,977
Mind you,I don't understand
art but I know what I like
729
00:38:43,004 --> 00:38:45,403
What's wrong,Bedelia,you seem nervous?
730
00:38:46,047 --> 00:38:47,152
This is our first party
731
00:38:47,713 --> 00:38:48,932
I wanted it to be a success
732
00:38:49,469 --> 00:38:52,193
I'm sorry if I brought back unhappy
memories,I didn't mean to
733
00:38:56,053 --> 00:38:58,100
Am I forgiven for choosing
that particular present?
734
00:38:58,268 --> 00:38:59,298
I'm extremely grateful
735
00:39:00,525 --> 00:39:02,748
Charlie seems to like it,that
must make you very happy
736
00:39:02,826 --> 00:39:03,828
Naturally
737
00:39:04,333 --> 00:39:07,712
I agree with you about,Charlie,he is so
honest himself,one hates to deceive him
738
00:39:08,070 --> 00:39:09,102
If you don't mind
739
00:39:10,857 --> 00:39:12,738
I've never seen you look so lovely,Bedelia
740
00:39:14,084 --> 00:39:16,116
Even lovelier than that last
night at Monte Carlo
741
00:39:21,170 --> 00:39:24,098
Oh,Bedelia,Charlie was wondering,
if it's time for dinner
742
00:39:24,665 --> 00:39:26,239
I just finished lightning the candles
743
00:39:26,446 --> 00:39:27,526
So they look nice
744
00:39:28,511 --> 00:39:29,822
Would you mind open the doors?
745
00:39:38,520 --> 00:39:39,828
Come on in everybody,dinner
746
00:40:02,285 --> 00:40:04,685
Bedilia you were a wonderful hostess
747
00:40:04,752 --> 00:40:06,522
I can't remember a gayer
party in this house
748
00:40:06,548 --> 00:40:07,755
We must have another one soon
749
00:40:09,231 --> 00:40:10,431
What's the matter?
750
00:40:10,487 --> 00:40:11,539
I wish I could go away
751
00:40:12,020 --> 00:40:13,056
Biddy
752
00:40:13,878 --> 00:40:15,071
I though you were happy here
753
00:40:15,684 --> 00:40:16,744
Aren't you?
754
00:40:18,113 --> 00:40:21,217
Oh Charlie,tell me you don't
ever stop loving me
755
00:40:21,217 --> 00:40:22,370
My darling what?
756
00:40:25,414 --> 00:40:27,803
What's wrong? You are not ill are you?
757
00:40:27,803 --> 00:40:29,301
No,no I'm all right
758
00:40:29,301 --> 00:40:31,679
But you are white as a sheet
759
00:40:31,743 --> 00:40:32,746
It's nothing
760
00:40:33,381 --> 00:40:34,581
Something I've eaten probably
761
00:40:34,662 --> 00:40:36,949
You'd better go straight to
bed I'll bring you a powder
762
00:40:37,944 --> 00:40:39,268
This awful bubbly thing of yours?
763
00:40:39,694 --> 00:40:41,514
-They helped you before,didn't they?
-Yes
764
00:40:41,570 --> 00:40:42,662
Come along
765
00:40:44,934 --> 00:40:45,997
I'll just cease the fire
766
00:40:46,617 --> 00:40:49,014
-You're sure you'll be all right?
-Yes,yes I'm sure
767
00:41:18,264 --> 00:41:19,304
Charlie
768
00:41:20,154 --> 00:41:21,248
Charlie
769
00:41:26,471 --> 00:41:28,634
Mr Chaney you haven't eaten your porridge
770
00:41:29,765 --> 00:41:32,562
That comes from all the smoked
salmon you had at the party last night
771
00:41:32,562 --> 00:41:35,169
I liked smoked salmon,Hannah,
I don't like porridge
772
00:41:35,169 --> 00:41:38,808
When you've been here a bit you'll eat your
porridge in the morning like we all do
773
00:41:45,305 --> 00:41:47,053
Hello,hello who is it?
774
00:41:47,828 --> 00:41:48,828
It's you Mary?
775
00:41:50,061 --> 00:41:51,061
See?
776
00:41:52,038 --> 00:41:53,285
Mr Carrington?
777
00:41:53,998 --> 00:41:55,012
That's bad
778
00:41:56,829 --> 00:42:00,350
Food poisoning? Well is
there anything we can do?
779
00:42:00,350 --> 00:42:05,457
Would you like me to come over and
help you? Mary? Hello
780
00:42:06,772 --> 00:42:09,470
He must have,she know that
everything is happening to Mr Carr..
781
00:42:25,497 --> 00:42:27,462
-Oh,Mr Chaney
-Good Morning,Mary
782
00:42:27,944 --> 00:42:28,982
Hannah gave me the news
783
00:42:29,370 --> 00:42:30,464
How's Mr Carrington?
784
00:42:30,465 --> 00:42:32,396
Oh,Mr Chaney,he's poor all night
785
00:42:32,396 --> 00:42:33,459
Did you get the doctor?
786
00:42:33,459 --> 00:42:35,721
He couldn't come he was at
Mation's Bed,he is here now
787
00:42:35,821 --> 00:42:36,824
What does he say?
788
00:42:36,860 --> 00:42:39,340
Oh,all them fancy foods last
night that's what I say
789
00:42:39,391 --> 00:42:40,924
Mrs Carrington must have been worried
790
00:42:41,345 --> 00:42:42,437
How has she'd take it?
791
00:42:42,437 --> 00:42:46,439
I wish you'd seen her,Sir,if he hadn't
been for her he would be laid out by now
792
00:42:46,784 --> 00:42:48,120
What exactly did she do for him?
793
00:42:48,220 --> 00:42:50,213
Whatever she did was right I'm sure of that
794
00:42:50,256 --> 00:42:53,370
wouldn't you like to wait in the room,
Mrs Carrington will be down in a minute
795
00:42:53,469 --> 00:42:54,477
Thank you,Mary
796
00:43:01,434 --> 00:43:03,723
Good Bye,Charlie we'll have
you up and about in no time
797
00:43:05,460 --> 00:43:07,078
Tell me,Dr McAfee,please
798
00:43:07,152 --> 00:43:08,221
How bad is he?
799
00:43:08,222 --> 00:43:09,831
I'll be honest,I don't know yet
800
00:43:10,369 --> 00:43:12,162
But it's no use,you
worrying until I do know
801
00:43:12,162 --> 00:43:13,851
Is it something you're
afraid to tell me?
802
00:43:13,851 --> 00:43:16,184
When he feels better I'll give
him a thorough overhaul
803
00:43:16,217 --> 00:43:17,634
You could have seen him last night
804
00:43:17,734 --> 00:43:19,137
It was probably something he eat
805
00:43:19,137 --> 00:43:22,361
Good Morning Bedelia,I'm sorry to
hear about Charlie,anything I can do?
806
00:43:22,461 --> 00:43:23,559
No thank you
807
00:43:23,596 --> 00:43:24,844
You must have had a bad night
808
00:43:24,849 --> 00:43:25,916
-May I?
-Thanks
809
00:43:26,311 --> 00:43:27,431
How's the patient doctor?
810
00:43:27,431 --> 00:43:30,454
Getting along pretty well,thanks
to this little lady's good sense
811
00:43:30,743 --> 00:43:32,224
You must try to get some rest my dear
812
00:43:32,340 --> 00:43:33,431
Aren't you having a nurse?
813
00:43:33,431 --> 00:43:34,482
I don't need one
814
00:43:34,505 --> 00:43:36,478
Don't you think it would be
a good idea,doctor?
815
00:43:36,479 --> 00:43:39,170
There is not much to do,Bedelia
has proved she is very capable
816
00:43:39,170 --> 00:43:40,170
But she looks worn out
817
00:43:40,258 --> 00:43:41,865
I prefer to look after my husband myself
818
00:43:41,965 --> 00:43:43,061
Then you shall,my dear
819
00:43:43,161 --> 00:43:44,200
-Good Bye
-Good Bye
820
00:43:44,226 --> 00:43:46,287
-And thank you for everything
-Take care of yourself
821
00:43:46,287 --> 00:43:47,520
I look in again tonight
822
00:43:47,852 --> 00:43:48,885
Good Bye Mr Chaney
823
00:43:48,885 --> 00:43:50,757
Doctor,may I have a word with you?
824
00:43:50,757 --> 00:43:51,813
I've a fairly busy morning
825
00:43:51,904 --> 00:43:53,589
You're driving into town can I come along?
826
00:43:53,589 --> 00:43:54,636
All right
827
00:43:56,298 --> 00:43:57,302
Bye Bedelia
828
00:44:02,385 --> 00:44:05,016
But I fail to understand your
interest in this case,Mr Chaney
829
00:44:05,016 --> 00:44:07,449
Charlie is friend of
mine,doctor,and I think..
830
00:44:07,449 --> 00:44:10,003
That's no reason why you should
tell me how to diagnose a case
831
00:44:10,003 --> 00:44:12,455
Don't misunderstand me
doctor,I am not criticizing
832
00:44:12,540 --> 00:44:14,897
It's just that there is something
I think you want to know
833
00:44:14,966 --> 00:44:17,311
There is nothing about Charlie
Carrington that I don't know
834
00:44:17,741 --> 00:44:19,988
I pulled that boy through
diphtheria and measles
835
00:44:20,975 --> 00:44:24,172
the day he was born I held him by he
heels and I slapped the breath into him
836
00:44:24,558 --> 00:44:26,286
What are you trying to tell me,Mr Chaney?
837
00:44:28,099 --> 00:44:29,135
What's this?
838
00:44:29,909 --> 00:44:32,925
Investigator,detective?
839
00:44:34,087 --> 00:44:36,396
Look here,what is all this about?
840
00:44:41,599 --> 00:44:42,954
I made this for you darling
841
00:44:44,679 --> 00:44:45,738
Please try and drink it
842
00:44:45,837 --> 00:44:47,618
I can't understand why Ellen hasn't phoned
843
00:44:47,885 --> 00:44:49,450
You are not to worry about the office
844
00:44:49,451 --> 00:44:51,799
Darling,this is serious,a load
of timber from Scotland
845
00:44:51,799 --> 00:44:52,819
There it is again
846
00:44:52,919 --> 00:44:55,079
But it means a lot of money
and why hasn't she phoned
847
00:44:55,079 --> 00:44:56,899
Because I told her you're
not to be disturbed
848
00:44:56,899 --> 00:44:59,169
Now drink your barley
water it'll do you good
849
00:44:59,622 --> 00:45:00,805
I am not as ill as all that
850
00:45:01,299 --> 00:45:03,379
You were last night,you
frightened me Charlie
851
00:45:04,052 --> 00:45:06,329
All right,Bedelia,I'll drink
your barley water
852
00:45:08,002 --> 00:45:09,693
If that's Ellen I'll not let her worry you
853
00:45:09,793 --> 00:45:12,386
Don't be so jumpy,darling,
you need rest more than I do
854
00:45:12,867 --> 00:45:13,935
Come in
855
00:45:15,363 --> 00:45:17,797
-Dr McAfee to see you,Madam
-What does he want?
856
00:45:17,885 --> 00:45:18,985
He didn't say nothing
857
00:45:19,084 --> 00:45:20,965
Hello,I had a call up the road
858
00:45:20,965 --> 00:45:23,228
and I thought I pop in and see
how you are getting along
859
00:45:23,328 --> 00:45:25,424
You said you weren't
coming back till this evening
860
00:45:25,424 --> 00:45:29,686
I changed my mind about the treatment,
in fact I engaged a nurse she is on her way
861
00:45:29,747 --> 00:45:32,356
Don't you think I'm the best nurse
for my husband you said before
862
00:45:32,456 --> 00:45:33,878
Take it easy,darling
863
00:45:34,509 --> 00:45:35,512
Sit down
864
00:45:36,610 --> 00:45:38,182
What's the idea am I ill as all that?
865
00:45:38,282 --> 00:45:40,077
Better safe than sorry
866
00:45:40,714 --> 00:45:42,076
The after effect of food poisoning
867
00:45:42,176 --> 00:45:44,781
sometimes need watching
more carefully than one expect
868
00:45:45,348 --> 00:45:47,777
And it's for Bedilia's sake
too,Charlie,she needs rest
869
00:45:47,799 --> 00:45:48,832
That's what I said
870
00:45:48,839 --> 00:45:51,018
How long have you been
having these troubles before?
871
00:45:51,118 --> 00:45:53,375
A few weeks,months perhaps,
didn't bother me very much,
872
00:45:53,375 --> 00:45:54,646
Bedilia's giving me something for it
873
00:45:54,697 --> 00:45:55,697
What does she give you?
874
00:45:55,936 --> 00:45:57,509
It's just a sedative I take it myself
875
00:45:57,509 --> 00:46:00,229
It works,very good stuff
876
00:46:01,826 --> 00:46:02,829
Made up in Paris?
877
00:46:03,183 --> 00:46:04,734
It's a prescription my doctor gave me
878
00:46:04,834 --> 00:46:05,843
May I?
879
00:46:05,843 --> 00:46:08,634
I like to find out about one
of this miracles of yours
880
00:46:09,490 --> 00:46:11,679
Try and get to sleep,
Charlie,you too,Bedilia
881
00:46:12,305 --> 00:46:16,002
The nurse shall be here at six and she will
be in complete charge,you understand?
882
00:46:19,509 --> 00:46:20,815
-Good Evening
-Good Evening
883
00:46:21,423 --> 00:46:24,834
I'm Miss Walker of Carrington's Company I
telephoned you several times today
884
00:46:24,834 --> 00:46:25,922
Yes,Miss
885
00:46:25,978 --> 00:46:28,376
Have you any news about that
load of timber from Inverness?
886
00:46:28,376 --> 00:46:29,651
I've got the dispatch note here
887
00:46:29,651 --> 00:46:31,328
-I talked to the station master,Miss
-Yes
888
00:46:31,328 --> 00:46:33,064
He'd like to see the dispatch note
889
00:47:00,531 --> 00:47:02,317
-And this is nurse Harris
-How do you do?
890
00:47:02,417 --> 00:47:02,926
How do you do
891
00:47:02,926 --> 00:47:07,171
Mrs Carrington quite understand now that
you are in complete charge of the patient
892
00:47:12,577 --> 00:47:13,677
Mary what are you doing?
893
00:47:13,973 --> 00:47:15,216
Making the bed of the new ,Mum
894
00:47:15,316 --> 00:47:16,755
But the nurse is to sleep in there?
895
00:47:16,805 --> 00:47:18,536
She told me make the guest room up for you
896
00:47:18,537 --> 00:47:19,593
For me?
897
00:47:21,304 --> 00:47:22,591
Doctor's order,Mrs Carrington
898
00:47:26,572 --> 00:47:28,309
The Chemist's boy just brought this,Madam
899
00:47:28,853 --> 00:47:31,560
Anything on account of Mr Carrington,Mary,
should be given to me
900
00:47:36,887 --> 00:47:39,178
Excuse me,is that for Mr Carrington?
901
00:47:39,311 --> 00:47:41,133
Yes,I thought he might like
some gruel today
902
00:47:41,233 --> 00:47:43,741
The doctor told me exactly
what to give him,Mrs Carrington
903
00:48:00,395 --> 00:48:02,524
Steady,darling
904
00:48:06,808 --> 00:48:08,498
I'm going to get your milk,Mr Carrington
905
00:48:11,487 --> 00:48:12,777
How long is this going on?
906
00:48:13,164 --> 00:48:16,584
I don't know,darling,why don't you get
rid of her,you are so much better
907
00:48:16,584 --> 00:48:18,621
Yes,I'll have a talk to Dr McAfee
908
00:48:19,721 --> 00:48:20,784
Here it is
909
00:48:20,978 --> 00:48:22,881
Will you drink it now please
it's your bedtime
910
00:48:22,981 --> 00:48:24,489
Yes I suppose so
911
00:48:25,631 --> 00:48:26,850
-Good Night
-Good Night,darling
912
00:48:27,828 --> 00:48:29,321
Sleep well
913
00:48:32,861 --> 00:48:34,311
-Good Night,nurse
-Good Night
914
00:48:37,279 --> 00:48:38,703
Then what do you think I discovered
915
00:48:38,802 --> 00:48:40,762
they made a mistake and
sent the stuff to Leeds
916
00:48:40,966 --> 00:48:43,522
Are we going to get it,every minute
means money down the drain
917
00:48:43,522 --> 00:48:45,709
We've got a claim against
them for what is worth
918
00:48:45,709 --> 00:48:47,947
but I suppose as usual
the railway will be right
919
00:48:48,098 --> 00:48:49,125
I'm afraid so
920
00:48:49,791 --> 00:48:50,844
Come in
921
00:48:51,685 --> 00:48:53,441
-Mr Chaney,Madam
-Ask him to come up
922
00:48:53,735 --> 00:48:55,445
That's not necessary,may I join the party?
923
00:48:55,446 --> 00:48:56,450
Of course Ben
924
00:48:56,664 --> 00:48:57,700
-Hello Bedilia
-Hi Ben
925
00:48:57,750 --> 00:49:00,037
-Hello,Charlie,how are you?
-I am fine,won't you sit down
926
00:49:00,037 --> 00:49:00,736
Thanks
927
00:49:00,781 --> 00:49:02,463
You certainly look better than I expected
928
00:49:02,465 --> 00:49:05,088
So I ought to,three devoted women
looking after me night and day
929
00:49:05,534 --> 00:49:08,063
I was so worried when I
heard you engaged the nurse
930
00:49:08,276 --> 00:49:10,240
-I thought you m..
-At death's door,eh
931
00:49:10,340 --> 00:49:12,326
Otherwise a Yorkshireman
wouldn't coddle himself
932
00:49:12,489 --> 00:49:14,548
Of course I wouldn't agree
if my wife hadn't forced
933
00:49:14,549 --> 00:49:15,999
Oh now darling
934
00:49:16,621 --> 00:49:18,566
-BTW how is the portrait coming along?
-It isn't
935
00:49:18,885 --> 00:49:21,656
My model has been on holiday,when
are you going to sit again,Bedelia?
936
00:49:22,293 --> 00:49:23,369
How about tomorrow?
937
00:49:23,677 --> 00:49:25,067
It'll be a change for you,darling
938
00:49:27,286 --> 00:49:28,300
This our nurse
939
00:49:28,716 --> 00:49:30,269
Nurse Harris,Miss Walker
940
00:49:30,387 --> 00:49:31,445
How do you do?
941
00:49:31,530 --> 00:49:32,308
How do you do
942
00:49:32,375 --> 00:49:33,427
And Mr Chaney
943
00:49:33,474 --> 00:49:34,864
-How do you do
-How do you do
944
00:49:36,330 --> 00:49:38,016
Time for your medicine,Mr Carrington
945
00:49:38,944 --> 00:49:40,845
Nurse Harris look very efficient,Bedelia
946
00:49:40,845 --> 00:49:41,927
Where did you find her?
947
00:49:42,023 --> 00:49:44,607
If I am ever ill I must ask you
to get someone like that for me
948
00:49:44,689 --> 00:49:46,334
Dr McAfee recommended her
949
00:49:48,667 --> 00:49:50,372
-Good Afternoon,Miss
-Hello,Hannah
950
00:49:50,372 --> 00:49:54,528
-Is Mr Chaney in there now?
-Would you like to go in?
951
00:49:54,628 --> 00:49:55,681
Thank you
952
00:49:55,833 --> 00:49:57,784
-Hello,Ellen
-I hope I'm not disturbing you
953
00:49:58,029 --> 00:49:59,039
No,not at all
954
00:49:59,366 --> 00:50:01,022
Glad of the excuse the lights gone anyway
955
00:50:01,214 --> 00:50:02,626
-Let me take your coat
-No thank you
956
00:50:03,070 --> 00:50:04,109
Won't you sit down?
957
00:50:06,231 --> 00:50:08,984
Ben,I've come to ask you something,
it's rather important
958
00:50:08,984 --> 00:50:12,076
Wouldn't it be easier sitting
down? Have a cigarette?
959
00:50:13,956 --> 00:50:15,264
This is rather difficult for me
960
00:50:15,887 --> 00:50:17,948
I don't like interfering in
other people's affairs
961
00:50:18,048 --> 00:50:21,176
but this time one of my
best friend is involved
962
00:50:21,176 --> 00:50:22,323
Involved in what?
963
00:50:22,986 --> 00:50:25,694
I don't know,that's why
I've come to see you
964
00:50:26,517 --> 00:50:28,045
There is something odd going on
965
00:50:28,158 --> 00:50:30,449
-In Leeds? Never
-Please don't be flippant
966
00:50:30,625 --> 00:50:32,119
You know perfectly well what I mean
967
00:50:32,861 --> 00:50:35,277
There is some sort of an intrigue
and that woman is in it
968
00:50:35,277 --> 00:50:36,321
What woman?
969
00:50:36,355 --> 00:50:37,434
The nurse
970
00:50:37,646 --> 00:50:38,731
Intrigue with nurse Harris?
971
00:50:39,503 --> 00:50:40,603
Why should you think that?
972
00:50:40,702 --> 00:50:42,862
Because at the station you
obviously knew her well
973
00:50:42,862 --> 00:50:45,535
But at Charlie's house you pretended
you never even met her before
974
00:50:46,095 --> 00:50:47,532
Dr McAfee engaged Nurse Harris
975
00:50:47,716 --> 00:50:49,993
Aren't you letting your imaginations
run away with you?
976
00:50:50,093 --> 00:50:53,760
You can't put me off like that,
why did you try to deceive Charlie?
977
00:50:53,760 --> 00:50:55,151
Bedilia was there too,wasn't she?
978
00:50:56,015 --> 00:50:57,515
What do you want to do? Warn Charlie?
979
00:50:57,990 --> 00:50:59,185
Yes
980
00:50:59,553 --> 00:51:00,580
You'd better be careful
981
00:51:00,589 --> 00:51:03,019
You can't do that without
bringing Bedilia into it
982
00:51:04,879 --> 00:51:06,826
-I know what I am doing
-Do you?
983
00:51:07,836 --> 00:51:09,310
Could look like jealousy,couldn't it?
984
00:51:11,373 --> 00:51:12,475
I shall risk that
985
00:51:13,429 --> 00:51:15,490
All right,you are going over
to tell him right away?
986
00:51:15,523 --> 00:51:16,596
Yes
987
00:51:16,794 --> 00:51:17,846
I'll come with you
988
00:51:18,519 --> 00:51:19,895
Should be an interesting party
989
00:51:20,134 --> 00:51:21,984
Everything looks so lovely
covered with snow
990
00:51:22,420 --> 00:51:24,951
I was brought up in Cornwall,
we don't see much of it down there
991
00:51:25,030 --> 00:51:26,915
Do you think we are in
for a blizzard,Charlie?
992
00:51:27,013 --> 00:51:28,987
-Looks very much like it
-How long would it last?
993
00:51:29,070 --> 00:51:30,116
Two days maybe three
994
00:51:30,193 --> 00:51:31,289
Do the roads get blocked?
995
00:51:31,333 --> 00:51:32,339
If it is a bad one
996
00:51:32,349 --> 00:51:33,768
Let's have a look at the forecast
997
00:51:34,068 --> 00:51:35,533
I hope the train doesn't get held up
998
00:51:35,533 --> 00:51:37,383
I've got a friend coming
down from Edinburgh
999
00:51:37,383 --> 00:51:39,400
More tea,Ellen?
Yes,please,just half
1000
00:51:39,959 --> 00:51:42,077
Heavy snow,I doubt your
friend will make it
1001
00:51:42,750 --> 00:51:45,659
I expected him just after Christmas
but he got held up by storms at sea
1002
00:51:46,319 --> 00:51:48,884
He's a ship's captain,interesting chap,
I'd like you to meet him
1003
00:51:48,928 --> 00:51:50,371
By all means bring him on sometimes
1004
00:51:50,371 --> 00:51:51,909
I'd think you would find him amusing
1005
00:51:52,299 --> 00:51:53,863
His name is Cpt McKelvey
1006
00:52:00,958 --> 00:52:02,126
Mrs Carrington the tea
1007
00:52:05,049 --> 00:52:06,059
How silly of me
1008
00:52:09,313 --> 00:52:11,964
I must be getting along,thank you
for your tea,Bedilia,Good Bye
1009
00:52:12,514 --> 00:52:13,561
Good Bye
1010
00:52:13,640 --> 00:52:15,537
Why don't you slip in to
do the portrait again?
1011
00:52:15,637 --> 00:52:17,027
I hate leaving things unfinished
1012
00:52:17,496 --> 00:52:18,954
I'll let you know
1013
00:52:19,789 --> 00:52:20,941
Ben are you going into town?
1014
00:52:21,323 --> 00:52:24,046
Sorry,I'm afraid not,Ellen,
I'm going straight home
1015
00:52:24,385 --> 00:52:26,010
I got to get through a call to Edinburgh
1016
00:52:26,338 --> 00:52:28,043
We'll come and dig you out in the morning
1017
00:52:29,197 --> 00:52:31,430
-Right.Good Bye Charlie
-Good Bye
1018
00:52:38,242 --> 00:52:39,502
Will you excuse me
1019
00:52:40,868 --> 00:52:41,945
Are you all right,darling?
1020
00:52:41,945 --> 00:52:44,961
I've a slight headache,
it's nothing I lie down for a while
1021
00:52:45,795 --> 00:52:47,614
Good Bye,Ellen,come again soon
1022
00:52:47,829 --> 00:52:48,905
Good Bye
1023
00:52:49,895 --> 00:52:51,464
You mind switching on the lights,nurse
1024
00:52:52,410 --> 00:52:54,418
Don't go,it's early yet
1025
00:52:55,442 --> 00:52:58,181
-Charlie
-What is it? Something wrong?
1026
00:53:00,758 --> 00:53:01,978
No it's nothing
1027
00:53:02,462 --> 00:53:04,023
I must go it's getting dark
1028
00:53:05,082 --> 00:53:06,146
Ellen
1029
00:53:06,954 --> 00:53:09,244
Have you noticed anything
peculiar about Bedelia lately?
1030
00:53:09,922 --> 00:53:11,004
Peculiar?
1031
00:53:11,004 --> 00:53:13,513
She is so nervous not like herself at all
1032
00:53:13,513 --> 00:53:15,332
I thought it was the shock of my illness
1033
00:53:15,332 --> 00:53:17,691
but she seems to getting
worse instead of better
1034
00:53:18,507 --> 00:53:19,905
I wonder if you could talk to her
1035
00:53:20,605 --> 00:53:21,697
Me?
1036
00:53:21,797 --> 00:53:23,600
You women talk more easily
about these things
1037
00:53:23,601 --> 00:53:25,370
try to district her,get
her out of the house
1038
00:53:25,470 --> 00:53:27,677
perhaps she was to start
sitting for Ben again
1039
00:53:27,979 --> 00:53:29,644
You will have a word with her,won't you?
1040
00:53:30,622 --> 00:53:32,180
Yes,of course I will if you want me to
1041
00:53:32,532 --> 00:53:33,608
I knew you would help me
1042
00:53:33,740 --> 00:53:35,319
You are coming to the office tomorrow?
1043
00:53:35,419 --> 00:53:38,694
No,the doctor said I would take it easy
for a bit you come here,please do
1044
00:53:40,526 --> 00:53:43,981
Charlie,whenever you need me I'll be there
1045
00:53:46,470 --> 00:53:48,045
Never heard you talk like that before
1046
00:53:53,565 --> 00:53:54,712
Good Night Charles
1047
00:53:58,082 --> 00:53:59,850
What time does the train
leave for London?
1048
00:54:00,266 --> 00:54:01,323
Tonight
1049
00:54:03,423 --> 00:54:06,743
8 45 and 1130 Thank you
1050
00:54:10,321 --> 00:54:11,368
Yes
1051
00:54:11,384 --> 00:54:12,435
You rang Madam?
1052
00:54:12,435 --> 00:54:14,289
Oh yes,Mary,could we have early dinner
1053
00:54:14,289 --> 00:54:16,322
and then you could wash up
before you go into town
1054
00:54:16,908 --> 00:54:19,129
-But it isn't my evening off,Madam
-Isn't it?
1055
00:54:19,446 --> 00:54:22,177
Oh,take it anyway didn't you say once
you wanted to see your cousins
1056
00:54:22,277 --> 00:54:23,344
Oh Yes Madam
1057
00:54:23,344 --> 00:54:25,727
You haven't had an evening off
sine Mr Carrington been ill
1058
00:54:25,916 --> 00:54:27,874
It's very kind of you,Madam,
but really I think..
1059
00:54:27,874 --> 00:54:28,969
What's for dinner,Mary?
1060
00:54:28,969 --> 00:54:30,348
Well,you ordered beef for us
1061
00:54:30,348 --> 00:54:32,582
I don't know what she is
planning for Mr Carrington
1062
00:54:33,046 --> 00:54:34,582
Mr Carrington will have beef as well
1063
00:54:34,988 --> 00:54:38,644
But what would she say with the
duties,responsibilities and doctor's order
1064
00:54:54,682 --> 00:54:56,444
We thought we would have early dinner,Mary
1065
00:54:56,544 --> 00:54:58,201
Forty year I've lived in this house
1066
00:54:58,301 --> 00:55:00,441
the only person I took orders
from was the Mistress
1067
00:55:00,441 --> 00:55:01,444
And I gave you my order
1068
00:55:01,990 --> 00:55:03,987
-What's that?
-An omelette for Mr Carrington
1069
00:55:04,063 --> 00:55:06,226
But that's absurd Mr Carrington
isn't ill any longer
1070
00:55:06,327 --> 00:55:07,793
Fish out the beef,Mary
1071
00:55:07,850 --> 00:55:08,933
I will that
1072
00:55:09,526 --> 00:55:13,274
I'm sorry,Mrs Carrington,as long
as I am on this case I'm responsible
1073
00:55:13,274 --> 00:55:15,498
You are not responsible for
running this house,nurse
1074
00:55:15,598 --> 00:55:18,780
I'm getting tired of your interference and
I'm not going to stand it any longer
1075
00:55:18,780 --> 00:55:21,116
I'm not trying to run this house
and I'm not interfering
1076
00:55:21,138 --> 00:55:22,276
What's all the fuss about
1077
00:55:22,276 --> 00:55:26,223
I'm sorry darling I lost my
temper but this can't go on
1078
00:55:26,257 --> 00:55:27,941
Mr Carrington,it is my duty
1079
00:55:30,329 --> 00:55:31,403
Please
1080
00:55:32,891 --> 00:55:35,304
Mr Carrington it is clear
1081
00:55:35,464 --> 00:55:36,506
Charlie
1082
00:55:38,625 --> 00:55:40,345
-Send her away
-We can't do anything tonight
1083
00:55:40,345 --> 00:55:42,774
Yes,you can,there is a train at 845
1084
00:55:42,774 --> 00:55:44,420
Mary,ring for a taxi
1085
00:55:45,297 --> 00:55:46,942
Nurse Harris she can just catch the 8 45
1086
00:55:47,381 --> 00:55:49,056
Am I being dismissed?
1087
00:55:49,156 --> 00:55:51,527
Mrs Carrington and I are very
grateful for all you've done
1088
00:55:51,527 --> 00:55:53,064
but we shan't require your
services any longer
1089
00:55:53,164 --> 00:55:55,705
-I'm responsible only to Dr McAfee
-I'll settle with the doctor
1090
00:55:55,783 --> 00:55:57,041
Now will you please go and pack
1091
00:55:57,384 --> 00:55:58,430
Mr Carrington
1092
00:56:17,032 --> 00:56:18,405
-More coffee?
-No thank you darling
1093
00:56:18,727 --> 00:56:19,782
You can take it away now
1094
00:56:20,959 --> 00:56:22,065
Where are you going,Mary?
1095
00:56:22,065 --> 00:56:24,141
Mrs Carrington said I should go
and see my cousins
1096
00:56:24,217 --> 00:56:26,351
There is a taxi there and
I will go with that nurse
1097
00:56:26,431 --> 00:56:27,081
The weather?
1098
00:56:27,081 --> 00:56:29,876
She could spend a night with her
cousins and come back in the morning
1099
00:56:30,862 --> 00:56:32,044
Very well
1100
00:56:48,768 --> 00:56:52,160
Look her Biddy every time I hear this tune
I think of the first time I ever saw you
1101
00:56:53,017 --> 00:56:54,080
Remember?
1102
00:56:54,677 --> 00:56:56,300
And that enormous black hat you had on
1103
00:56:57,115 --> 00:56:58,221
You did look sweet you know
1104
00:56:58,734 --> 00:56:59,789
Charlie let's go away
1105
00:57:00,584 --> 00:57:01,606
Go away?
1106
00:57:02,095 --> 00:57:03,289
Please take me away tonight
1107
00:57:04,474 --> 00:57:05,567
You can't be serious?
1108
00:57:05,952 --> 00:57:07,642
Charlie,please take me away
1109
00:57:12,512 --> 00:57:13,938
Biddy what come over you?
1110
00:57:15,494 --> 00:57:16,542
I don't like it here
1111
00:57:16,582 --> 00:57:18,649
But this afternoon you were
in love with the place?
1112
00:57:19,995 --> 00:57:21,600
You are not afraid of the storm are you?
1113
00:57:22,211 --> 00:57:23,377
Don't you love me any more?
1114
00:57:23,477 --> 00:57:26,097
Of course I love you but what's
that got to do with it?
1115
00:57:26,473 --> 00:57:29,843
We could go to the Continent,
France,Charlie,the South of France
1116
00:57:29,843 --> 00:57:31,262
Darling I am not made of money
1117
00:57:31,262 --> 00:57:33,499
Or America,The Queen Mary sails on Monday
1118
00:57:33,499 --> 00:57:35,697
we could stay in London until
then couldn't we?
1119
00:57:35,697 --> 00:57:36,977
You've gone quite mad
1120
00:57:38,184 --> 00:57:39,580
You don't love me anymore
1121
00:57:39,658 --> 00:57:42,774
This is utterly absurd I've never heard of
anything so ridiculous in my life
1122
00:57:42,837 --> 00:57:44,722
Biddy,darling,if you tell me
what's the matter
1123
00:57:44,722 --> 00:57:47,728
I'll help you as I can ,I can't go away
for holiday this time of the year
1124
00:57:47,828 --> 00:57:48,851
I've got work to do
1125
00:57:48,951 --> 00:57:51,387
Charlie,Charlie don't ever believe
in anything Ben tells you
1126
00:57:51,770 --> 00:57:53,254
Ben? What's he got to do with it?
1127
00:57:53,254 --> 00:57:55,373
He wants to hurt me,he worm our lives
1128
00:57:55,703 --> 00:57:57,042
Can you please explain all this
1129
00:57:57,142 --> 00:57:59,594
without becoming so hysterical
please try and be reasonable
1130
00:57:59,594 --> 00:58:02,929
I don't want to stay here any longer
we could so easily go tonight
1131
00:58:02,929 --> 00:58:05,621
Biddy I will not talk to you anymore
until you come to your senses
1132
00:58:14,508 --> 00:58:15,962
This is the national program
1133
00:58:15,962 --> 00:58:18,586
here is the weather forecast for
tonight and tomorrow
1134
00:58:18,586 --> 00:58:22,451
a deep depression over Iceland is heading
fast east and towards the British Isles
1135
00:58:22,906 --> 00:58:26,942
Winds North North West reaching gale forces
1136
00:58:27,433 --> 00:58:29,812
You here? What's wrong?
1137
00:58:31,780 --> 00:58:32,787
I got the sack
1138
00:58:33,551 --> 00:58:35,333
I thought it safer to come
rather than phone
1139
00:58:35,424 --> 00:58:38,110
With a small town like this you
never know whose is whose cousins
1140
00:58:38,186 --> 00:58:40,638
Mrs Carrington has had that on the 8 45
1141
00:59:00,995 --> 00:59:03,084
On my way out here I stopped
to report to Dr McAfee
1142
00:59:03,084 --> 00:59:04,175
Why?
1143
00:59:04,522 --> 00:59:07,727
My duty as a nurse,the
analyst's report has come
1144
00:59:08,212 --> 00:59:09,868
-Well?
-Negative
1145
00:59:10,174 --> 00:59:11,898
You heard what he said
about you,Mr Chaney
1146
00:59:11,998 --> 00:59:13,062
Flattering?
1147
00:59:13,142 --> 00:59:16,311
He thinks you imagined the whole thing
and he is sorry he ever listened to you
1148
00:59:16,311 --> 00:59:19,579
I didn't imagine Charlie's illness
what is his final verdict on that?
1149
00:59:20,024 --> 00:59:25,169
Stomach ache and in case you
ever get it he sent you this
1150
00:59:50,377 --> 00:59:51,426
Biddy
1151
01:00:05,768 --> 01:00:07,263
Bedelia
1152
01:00:53,580 --> 01:00:56,200
There are still a couple of details
I would like to get straight
1153
01:00:56,300 --> 01:00:57,632
-Which one fired you?
-He did
1154
01:00:57,966 --> 01:00:59,048
Put she put him up to it
1155
01:00:59,395 --> 01:01:01,079
But it was her idea to
get rid of Mary too
1156
01:01:01,393 --> 01:01:02,749
Get rid of Mary? Where is she?
1157
01:01:02,749 --> 01:01:05,400
Staying the night with the cousins,
Mrs Carrington arranged that
1158
01:01:05,500 --> 01:01:07,010
Why didn't you tell me that at once?
1159
01:01:59,272 --> 01:02:01,955
-Well
-I'm so sleepy
1160
01:02:03,295 --> 01:02:04,471
Is that all you have to say?
1161
01:02:06,203 --> 01:02:07,403
I was naughty wasn't I?
1162
01:02:08,754 --> 01:02:10,752
-Are you angry with me?
-No I'm not angry
1163
01:02:11,065 --> 01:02:12,565
I would like some sort of explanation
1164
01:02:13,680 --> 01:02:14,756
Why did you do it?
1165
01:02:15,667 --> 01:02:17,876
You were unkind,Charlie,you shouted at me
1166
01:02:17,976 --> 01:02:19,009
Biddy,look at me
1167
01:02:19,498 --> 01:02:21,094
I don't understand
1168
01:02:21,138 --> 01:02:22,832
You can't go rushing off into a blizzard
1169
01:02:22,885 --> 01:02:25,663
just because I refused to listen to
some crazy idea about a holiday
1170
01:02:26,048 --> 01:02:29,885
Charlie I love you so terribly I'm so
afraid I am not good enough for you
1171
01:02:29,885 --> 01:02:30,978
Please be sensible
1172
01:02:30,978 --> 01:02:32,874
I am not intelligent like you are
1173
01:02:32,874 --> 01:02:35,367
I can't talk about the
things that interest you
1174
01:02:35,367 --> 01:02:38,827
whenever I see you with Ellen I
realize what you must miss in me
1175
01:02:38,913 --> 01:02:43,723
Biddy,Biddy tell me honestly
why did you run off?
1176
01:02:45,062 --> 01:02:46,198
Well
1177
01:02:47,555 --> 01:02:51,341
Before I married you,please don't
be angry with me for saying this
1178
01:02:52,864 --> 01:02:58,752
I was poor and lonely you were attractive
I liked you but I didn't love you
1179
01:03:00,050 --> 01:03:04,693
I can tell you this because
now I do,desperately
1180
01:03:06,617 --> 01:03:07,617
And?
1181
01:03:08,567 --> 01:03:10,500
And when I found that I loved you like that
1182
01:03:10,500 --> 01:03:13,582
I was frightened and I promised myself
1183
01:03:13,582 --> 01:03:21,175
whatever you got tired of me or was sorry
you married me I'd run away,it's all
1184
01:03:24,556 --> 01:03:26,806
But Bedelia you wanted me to go with you?
1185
01:03:27,361 --> 01:03:28,416
And you wouldn't
1186
01:03:33,404 --> 01:03:34,442
All right
1187
01:03:35,652 --> 01:03:36,900
Try and get some sleep now
1188
01:04:08,468 --> 01:04:09,531
What are you doing here?
1189
01:04:10,526 --> 01:04:11,664
Are you all right,Charlie?
1190
01:04:12,159 --> 01:04:13,450
I said what are you doing here?
1191
01:04:14,314 --> 01:04:17,062
I was passing and saw your car,
I just wondered if you were all right
1192
01:04:17,898 --> 01:04:20,565
What happens? Why are you so interested?
1193
01:04:20,608 --> 01:04:22,699
Now I know you are all right
I'll be getting along
1194
01:04:22,799 --> 01:04:23,923
No,stay where you are
1195
01:04:24,265 --> 01:04:26,344
I want to talk to you,now
1196
01:04:27,768 --> 01:04:29,562
-Well
-What have you done to my wife?
1197
01:04:29,876 --> 01:04:30,884
What do you mean?
1198
01:04:30,884 --> 01:04:32,139
Why is she afraid of you?
1199
01:04:32,246 --> 01:04:33,277
Afraid of me?
1200
01:04:34,334 --> 01:04:35,762
Tell me,Charlie, what has happened?
1201
01:04:35,987 --> 01:04:37,047
She tried to run away
1202
01:04:39,436 --> 01:04:41,082
Blame me for it? What has she told you?
1203
01:04:41,182 --> 01:04:44,048
Don't hedge,you've done or
said something that terrified her
1204
01:04:44,048 --> 01:04:45,914
and damned you going
to tell me what it is
1205
01:04:47,194 --> 01:04:48,464
All right,Charlie,I'll tell you
1206
01:04:49,414 --> 01:04:50,578
But believe I didn't want to
1207
01:04:53,647 --> 01:04:56,286
You remember at tea time I
mentioned the name James McKelvey?
1208
01:04:56,782 --> 01:04:57,790
Yes
1209
01:04:58,373 --> 01:05:00,770
You remember I told you
he was a sea captain?-Yes
1210
01:05:02,358 --> 01:05:03,914
His family were chemists in Edinburgh
1211
01:05:05,522 --> 01:05:08,964
James McKelvey run away to sea,
but Hugh the brother stayed on
1212
01:05:08,964 --> 01:05:12,066
under his management the firm grew
more and more prosperous
1213
01:05:12,446 --> 01:05:15,498
He was a bachelor until he was
48,he disliked women
1214
01:05:15,797 --> 01:05:17,793
That's why it was such shock
when he got married
1215
01:05:18,731 --> 01:05:20,550
And the greatest shock
when we saw the bride
1216
01:05:20,985 --> 01:05:23,217
So much younger than he was,and a red head
1217
01:05:23,217 --> 01:05:25,390
We all wondered why she married him
1218
01:05:26,363 --> 01:05:28,107
You don't mind me saying so,Cpt?
1219
01:05:28,603 --> 01:05:29,972
The brother was hit in his ways
1220
01:05:29,972 --> 01:05:31,190
He was devoted to his work
1221
01:05:32,056 --> 01:05:33,830
Often he worked here all through the night
1222
01:05:34,662 --> 01:05:38,443
And he keeps his work sitting there,
the very spot where you are now
1223
01:05:38,866 --> 01:05:39,957
This were her room
1224
01:05:40,588 --> 01:05:42,427
It's just as it was,nothing been touched
1225
01:05:42,427 --> 01:05:43,985
I want it to be kept like that
1226
01:05:44,442 --> 01:05:45,683
How she loved her pretty things
1227
01:05:46,407 --> 01:05:48,919
It didn't seem wrong she was
such a pretty creature herself
1228
01:05:49,293 --> 01:05:50,443
Didn't you think so,Cpt?
1229
01:05:50,841 --> 01:05:51,907
How old was she?
1230
01:05:51,964 --> 01:05:53,598
I couldn't say somewhere in her twenties
1231
01:05:53,678 --> 01:05:57,011
The only thing didn't understand was that
red hair,do you think it was natural?
1232
01:05:57,211 --> 01:06:00,700
I'd admired Maureen's hair,you see I
always had a weakness for red haired women
1233
01:06:01,734 --> 01:06:02,976
A photograph of Mrs McKelvey?
1234
01:06:03,076 --> 01:06:04,094
I've never seen one
1235
01:06:04,116 --> 01:06:08,356
She wasn't photo,what was
the word she always said?
1236
01:06:08,356 --> 01:06:10,362
-Photogenic?
-Yes,that was it
1237
01:06:10,808 --> 01:06:13,699
Some people,you know,even if they are
handsome,don't take a good picture
1238
01:06:14,818 --> 01:06:17,271
I'd sooner face a dentist
than a photographer she said
1239
01:06:17,371 --> 01:06:18,451
Did she?
1240
01:06:20,031 --> 01:06:23,123
A terrible shock for her when her
husband was taken so sudden
1241
01:06:23,123 --> 01:06:24,135
A shock for me too
1242
01:06:24,219 --> 01:06:25,509
He's never been ill in his life
1243
01:06:25,714 --> 01:06:28,243
I was away in the Caribbean when
I got news of my brother's death
1244
01:06:28,706 --> 01:06:29,773
It was food poisoning
1245
01:06:30,076 --> 01:06:32,538
It was lucky for Mrs McKelvey
that fish didn't agree with her
1246
01:06:33,192 --> 01:06:37,446
I made a chop for her that night
I remember it as it was yesterday
1247
01:06:37,872 --> 01:06:41,847
-Maybe she return some day
-She won't I feel it here
1248
01:06:42,891 --> 01:06:45,437
The shock of her husband's
death was too much for her
1249
01:06:45,646 --> 01:06:47,936
No.It wasn't that
1250
01:06:48,254 --> 01:06:49,762
McKelvey was highly insured,you see,
1251
01:06:51,113 --> 01:06:53,209
He increased his policy
after he married Maureen
1252
01:06:55,243 --> 01:06:56,296
There was another case
1253
01:06:57,743 --> 01:07:00,190
You remember the Frenchman we
met in a hotel at Monte Carlo?
1254
01:07:01,181 --> 01:07:04,253
One who thought he recognized
Madame DuLac of Bordeaux?
1255
01:07:04,630 --> 01:07:06,160
Why are you telling me these stories?
1256
01:07:06,307 --> 01:07:07,358
Because they are facts
1257
01:07:07,573 --> 01:07:12,157
After you left I went over to Bordeaux,
the case was almost identical
1258
01:07:13,214 --> 01:07:16,173
Madame DuLac husband died
suddenly on Sunday evening
1259
01:07:17,109 --> 01:07:21,820
DuLac née en Bordeaux,
marié,voila Monsieur?
1260
01:07:22,861 --> 01:07:24,404
In correct it's simply my routine
1261
01:07:24,972 --> 01:07:31,531
Rien de extraordinaire,apoplexie apres
une attaque indigestion acute
1262
01:07:31,874 --> 01:07:33,071
Immediately after the inquest
1263
01:07:33,171 --> 01:07:35,776
the company is always prompt
about such things
1264
01:07:35,776 --> 01:07:37,651
you know we send the wife a cheque
1265
01:07:37,651 --> 01:07:40,177
for the sum Monsieur DuLac
had assigned to her
1266
01:07:40,177 --> 01:07:44,422
but he had another policy a small
one which he had neglected to assign
1267
01:07:44,422 --> 01:07:46,450
part of which should have gone to the widow
1268
01:07:46,450 --> 01:07:49,253
we needed a signature,but she'd gone away
1269
01:07:49,253 --> 01:07:50,724
-She left no address?
-No
1270
01:07:50,979 --> 01:07:52,272
Her lawyer couldn't trace her?
1271
01:07:52,737 --> 01:07:56,859
No relations or friends except some
people her husband had introduced her to
1272
01:07:57,961 --> 01:08:00,680
I often,Maxime why did she marry him?
1273
01:08:01,564 --> 01:08:03,875
After his death we could not console her
1274
01:08:04,641 --> 01:08:07,141
One could understand her
wish to go from home so quickly
1275
01:08:07,141 --> 01:08:12,180
but we have heard that she
did not once write us a little letter
1276
01:08:12,482 --> 01:08:15,253
I often think of her poor woman
1277
01:08:15,815 --> 01:08:20,516
They needn't voice that sympathy,
her husband was insured for 15000 £
1278
01:08:21,639 --> 01:08:24,475
The most recent case,the one
that led to this investigation
1279
01:08:24,968 --> 01:08:30,219
concern Arthur Jacobs,a Manchester man,
died in January almost a year ago
1280
01:08:30,856 --> 01:08:32,049
Also heavily insured
1281
01:08:32,149 --> 01:08:33,215
How do you know all this?
1282
01:08:33,833 --> 01:08:35,757
Similarity with them Jacobs
case and the others
1283
01:08:36,472 --> 01:08:38,650
Especially McKelvey so striking
1284
01:08:38,650 --> 01:08:41,211
that I was instructed to conduct
a complete investigation
1285
01:08:42,491 --> 01:08:45,456
I see,so you've been lying to
me since the day I met you
1286
01:08:46,095 --> 01:08:48,035
Ben Chaney the charming artist
1287
01:08:48,490 --> 01:08:52,280
Coming up here as my friend, get out
1288
01:08:53,631 --> 01:08:55,437
Arthur Jacob's was a jeweller
1289
01:08:56,676 --> 01:08:57,739
And he died in January
1290
01:08:58,774 --> 01:09:00,594
That's interesting,very interesting
1291
01:09:01,061 --> 01:09:04,684
Last January a man called Raoul Burgess
and his wife were living in Paris
1292
01:09:04,684 --> 01:09:06,107
There never was a Raoul Burgess
1293
01:09:06,575 --> 01:09:08,471
Our agent combed every studio in Paris
1294
01:09:09,175 --> 01:09:12,075
No one had ever herd of him,
I painted that picture
1295
01:09:12,966 --> 01:09:14,366
And I faked the signature
1296
01:09:14,732 --> 01:09:15,826
I don't believe you
1297
01:09:17,179 --> 01:09:18,608
Mrs Jacobs like all the other wives
1298
01:09:18,608 --> 01:09:21,190
had left all her possessions behind
except for one thing
1299
01:09:22,420 --> 01:09:26,723
That was to valuable to leave,
Arthur Jacobs gave her a black pearl
1300
01:09:27,705 --> 01:09:29,120
Ring was worthless,she gave it away
1301
01:09:29,303 --> 01:09:30,357
Who to?
1302
01:09:30,885 --> 01:09:32,476
We traced that pearl to Monte Carlo
1303
01:09:32,962 --> 01:09:35,340
You are wrong you know,
you've no proof of anything
1304
01:09:35,655 --> 01:09:37,054
We've no proof of crime yet
1305
01:09:37,054 --> 01:09:40,395
but if James McKelvey shall
identify her brother's widow
1306
01:09:40,395 --> 01:09:42,244
criminal proceedings would follow
1307
01:09:42,754 --> 01:09:44,625
I had enough,get out
1308
01:09:49,665 --> 01:09:51,360
I found that bag by the car
1309
01:09:52,441 --> 01:09:53,916
I think you'd better look inside
1310
01:12:33,866 --> 01:12:35,101
Charlie
1311
01:12:36,585 --> 01:12:37,748
Charlie
1312
01:12:41,722 --> 01:12:43,116
Have you been down here all night?
1313
01:12:43,700 --> 01:12:46,523
You poor darling you must
have fallen asleep in the chair
1314
01:12:48,406 --> 01:12:50,209
Aren't you're going to say Good Morning?
1315
01:12:55,130 --> 01:12:56,905
You feel better when
you have your coffee
1316
01:12:57,149 --> 01:12:59,949
I'll go and put it on Mary didn't get back
1317
01:13:05,432 --> 01:13:07,221
Isn't it quiet after that dreadful storm?
1318
01:13:08,435 --> 01:13:09,559
I was so frightened
1319
01:13:15,564 --> 01:13:17,562
The road has vanished
there is not a trace of it
1320
01:13:18,378 --> 01:13:19,474
We must be snowed out
1321
01:13:21,285 --> 01:13:23,728
We are cut off and alone
1322
01:13:50,658 --> 01:13:56,331
Now you look much better,nice and smooth
1323
01:14:00,918 --> 01:14:02,013
It'll do your good
1324
01:14:03,245 --> 01:14:04,796
I know what's upset you
1325
01:14:05,143 --> 01:14:09,243
It's that silly old ring,isn't it? That's
why you are angry with me
1326
01:14:09,262 --> 01:14:13,580
I was naughty,darling,I did mean to
give it away but I do love pretty things
1327
01:14:16,153 --> 01:14:17,384
I know how you hate a lie
1328
01:14:17,384 --> 01:14:20,246
that's one of the things I admire
so much about you,your honesty
1329
01:14:21,650 --> 01:14:23,690
But I didn't want Sylvia to have my ring
1330
01:14:23,690 --> 01:14:25,283
You do understand don't you?
1331
01:14:26,333 --> 01:14:28,032
I wonder how would you
look with red hair?
1332
01:14:32,207 --> 01:14:33,375
Would you like me to dye it?
1333
01:14:34,064 --> 01:14:35,571
McKelvey's wife had red hair
1334
01:14:37,795 --> 01:14:39,022
Sit down Bedilia
1335
01:14:42,065 --> 01:14:44,790
Why were you so upset yesterday
when Ben mentioned Cpt McKelvey?
1336
01:14:46,517 --> 01:14:47,662
Why do say I was upset?
1337
01:14:48,793 --> 01:14:51,134
I'd never heard of Cpt whatever his name is
1338
01:14:52,227 --> 01:14:54,192
Mckelvey's brother was your
husband wasn't he?
1339
01:14:55,495 --> 01:14:56,635
What a silly question?
1340
01:14:57,515 --> 01:14:59,948
You know Raoul Burgess was my
only husband besides you dear
1341
01:15:00,724 --> 01:15:02,385
Listen Bedelia,we got to talk this out
1342
01:15:02,557 --> 01:15:04,884
I hate that wretched ring I wish
I had given it to Sylvia
1343
01:15:04,884 --> 01:15:06,776
It has never brought me
anything than bad luck
1344
01:15:06,838 --> 01:15:08,411
Arthur Jacobs gave it to you,didn't he?
1345
01:15:08,461 --> 01:15:10,835
It's worthless you couldn't get
five pounds for it in London
1346
01:15:10,917 --> 01:15:12,010
So he did give it to you?
1347
01:15:12,355 --> 01:15:13,468
You got to stop lying to me
1348
01:15:13,568 --> 01:15:15,515
Ben Chaney is a liar I warned you about him
1349
01:15:15,515 --> 01:15:17,211
he's been against me from the beginning
1350
01:15:17,211 --> 01:15:20,098
What about Jacobs why didn't you tell
me that you were married to him?
1351
01:15:21,438 --> 01:15:24,741
It was so awful Charlie,
he was mean and cruel
1352
01:15:25,568 --> 01:15:26,639
I had to forget
1353
01:15:27,071 --> 01:15:28,166
That seems hard to believe
1354
01:15:28,379 --> 01:15:29,737
You married me under a false name
1355
01:15:30,150 --> 01:15:31,461
Burgess was my maiden name
1356
01:15:31,535 --> 01:15:33,393
Perhaps not even
legally married at all
1357
01:15:33,485 --> 01:15:35,646
I don't want any marriage
but to you,Charlie
1358
01:15:35,980 --> 01:15:37,035
What about the others?
1359
01:15:38,051 --> 01:15:41,177
They were no others
only Arthur Jacobs and you
1360
01:15:42,943 --> 01:15:44,172
I've got such a headache
1361
01:15:44,435 --> 01:15:46,587
What about McKelvey,what about DuLac
1362
01:15:46,589 --> 01:15:49,550
were they so mean and cruel that
you don't want to remember them either?
1363
01:15:49,857 --> 01:15:51,135
-I'm innocent
-Innocent of what?
1364
01:15:51,201 --> 01:15:52,289
I hate men
1365
01:15:53,000 --> 01:15:55,460
There wasn't peace so I wish
all the men were dead
1366
01:15:55,826 --> 01:15:57,361
Yes,you had a hard time hadn't you?
1367
01:15:57,682 --> 01:15:58,754
I didn't chose them
1368
01:15:59,524 --> 01:16:00,766
They came along they wanted me
1369
01:16:00,766 --> 01:16:03,479
The real story of your life must be very
different from the one you told me
1370
01:16:04,256 --> 01:16:06,829
If I had ever the thoughts she had
I would be good enough for you
1371
01:16:06,829 --> 01:16:08,615
-She?
-Ellen
1372
01:16:10,291 --> 01:16:14,423
You don't know,you,your world,
it's all so sweet and lovely isn't it?
1373
01:16:14,790 --> 01:16:18,639
Your world is so nice,jam and sweets
everyday tables for Christmas
1374
01:16:19,388 --> 01:16:21,481
My grandfather brought me
the over mantle from Italy
1375
01:16:22,280 --> 01:16:24,206
The gardens divine when
the roses are in bloom
1376
01:16:24,895 --> 01:16:27,243
-Divine,divine
-Stop it
1377
01:16:27,854 --> 01:16:28,885
Quiet
1378
01:16:31,548 --> 01:16:32,575
Quiet
1379
01:16:33,507 --> 01:16:34,548
Darling
1380
01:16:36,071 --> 01:16:37,087
Say it Charlie
1381
01:16:38,414 --> 01:16:40,171
Say quiet Charlie
1382
01:16:41,197 --> 01:16:43,036
Quiet,darling
1383
01:16:44,846 --> 01:16:46,725
Oh Charlie you are so good to me
1384
01:16:49,366 --> 01:16:51,129
I never knew a man could be like you
1385
01:16:52,875 --> 01:16:54,876
Why didn't I meet you before
1386
01:16:56,574 --> 01:16:57,797
Don't leave me
1387
01:16:58,907 --> 01:17:00,281
You needn't be afraid
1388
01:17:01,189 --> 01:17:02,431
I'd never hurt you
1389
01:17:04,787 --> 01:17:06,405
Don't ever stop loving me
1390
01:17:21,182 --> 01:17:22,195
Good Morning Mr Charles
1391
01:17:22,195 --> 01:17:25,029
wasn't it a terrible storm,the buses
couldn't get through the snow
1392
01:17:25,029 --> 01:17:26,985
Thank Mr Jones,you are welcome
1393
01:17:27,282 --> 01:17:28,354
Good Morning,Madam
1394
01:17:28,485 --> 01:17:30,530
I'm sorry I was so late,but
that was providence
1395
01:17:31,316 --> 01:17:33,169
Grocers couldn't deliver today
1396
01:17:34,584 --> 01:17:35,832
What have you brought Mary?
1397
01:17:36,662 --> 01:17:38,756
It isn't all ours,I phoned Hannah
1398
01:17:38,756 --> 01:17:41,719
I brought it back to see if they
were wanting anything,it's lucky I did,
1399
01:17:41,719 --> 01:17:45,754
because Mr Chaney has a gentleman
for lunch,it's that friend of his the Cpt
1400
01:17:45,754 --> 01:17:48,872
he's been excepting all the week,
he came last night by the 11 o'clock train
1401
01:17:48,872 --> 01:17:51,453
but they had to stop at the hotel
because the roads were blocked
1402
01:17:52,211 --> 01:17:53,805
I got them some of that smoked salmon
1403
01:17:53,805 --> 01:17:55,999
Mary,let me
1404
01:17:56,308 --> 01:17:58,191
Hannah is sending a boy for
Mr Chaney's basket,
1405
01:17:58,491 --> 01:18:01,091
will you put it on the table Mr Charles
1406
01:18:01,926 --> 01:18:03,700
Mrs Carrington looks poorly this morning
1407
01:18:03,800 --> 01:18:05,823
Yes,she's got a rather bad headache,Mary
1408
01:18:24,365 --> 01:18:26,241
Good Morning,could we give any help?
1409
01:18:26,456 --> 01:18:28,143
No thanks I've got somebody coming along
1410
01:18:28,594 --> 01:18:30,406
Can you please direct
us to Brecknall house?
1411
01:18:30,465 --> 01:18:32,293
Yes,about half a mile up
the road on the left
1412
01:18:32,293 --> 01:18:33,336
Many thanks
1413
01:18:33,885 --> 01:18:35,830
-Lovely morning isn't it?
-Yes it is
1414
01:18:53,488 --> 01:18:55,183
Mary have you seen Mr Carrington?
1415
01:18:55,581 --> 01:18:57,194
Yes,Madam,he's gone out to the car
1416
01:18:57,791 --> 01:18:58,801
Thank you
1417
01:18:58,897 --> 01:19:00,222
Would you go up and do my room?
1418
01:19:00,242 --> 01:19:03,491
Yes Madam,should I finish the washing
up,it'll only take two minutes?
1419
01:19:03,491 --> 01:19:06,756
-No,leave it go to my room at once
-Yes,Madam
1420
01:19:07,444 --> 01:19:10,340
Only there'll be a boy calling to pick
up this stuff,it's for Mr Chaney
1421
01:19:10,440 --> 01:19:12,106
Don't worry I'll give it to him
1422
01:19:54,352 --> 01:19:55,385
What are you doing?
1423
01:19:56,291 --> 01:19:57,432
I came down to feed Topas
1424
01:19:58,311 --> 01:19:59,534
We'd forgotten about her
1425
01:20:02,081 --> 01:20:03,102
Why didn't you call Mary?
1426
01:20:03,869 --> 01:20:06,141
Mary is busy we are very late this morning
1427
01:20:06,650 --> 01:20:07,956
I mustn't keep Topas waiting
1428
01:20:09,110 --> 01:20:11,055
I'll get some sardines
1429
01:20:11,055 --> 01:20:12,794
She seems to doing pretty well for herself
1430
01:20:14,547 --> 01:20:15,639
Charlie stop her
1431
01:20:16,155 --> 01:20:17,466
You had it,Ben can't eat it now
1432
01:20:18,971 --> 01:20:20,339
-Don't let her have it
-Why?
1433
01:20:20,965 --> 01:20:22,498
-Please stop her
-Why?
1434
01:21:20,265 --> 01:21:22,398
I think you better start packing
1435
01:21:22,918 --> 01:21:24,038
Darling are we going away?
1436
01:21:24,581 --> 01:21:26,773
Bit of a hurry,there won't be much time
1437
01:21:26,773 --> 01:21:30,123
I knew it,I knew you'd change your mind
1438
01:21:30,347 --> 01:21:31,603
I shan't be going with you
1439
01:21:36,706 --> 01:21:38,340
I die without you
1440
01:21:39,303 --> 01:21:40,806
You wouldn't let me go alone?
1441
01:21:41,297 --> 01:21:42,584
You won't be going alone
1442
01:21:43,452 --> 01:21:44,700
You turned against me too
1443
01:21:45,668 --> 01:21:46,740
But you made a mistake
1444
01:21:46,740 --> 01:21:49,880
You are wrong what happened
downstairs,you don't understand
1445
01:21:50,062 --> 01:21:51,146
I'm afraid I do
1446
01:21:52,008 --> 01:21:53,189
The poison was meant for Ben
1447
01:21:57,236 --> 01:21:59,570
Charlie I'd made a decision I'm
going to give you my money
1448
01:21:59,705 --> 01:22:01,137
Every shilling of it,it's all yours
1449
01:22:01,237 --> 01:22:03,878
-That money
-45000£
1450
01:22:04,506 --> 01:22:11,650
45000 £ you are mad,absolutely mad
1451
01:22:12,652 --> 01:22:14,158
You'd never stop loving me Charlie
1452
01:22:14,997 --> 01:22:16,517
I loved the woman that doesn't exist
1453
01:22:30,322 --> 01:22:33,063
Yes,hello Ben
1454
01:22:34,864 --> 01:22:36,159
Yes I know it's here
1455
01:22:37,376 --> 01:22:40,056
Any time you like,come now
1456
01:22:40,777 --> 01:22:42,145
You're not give me..
1457
01:22:43,705 --> 01:22:44,793
I couldn't stand it
1458
01:22:45,732 --> 01:22:46,750
Ben hurts me
1459
01:22:47,304 --> 01:22:48,321
I'm not strong
1460
01:22:49,804 --> 01:22:51,533
-I know
-Yes I know
1461
01:22:52,555 --> 01:22:55,482
I never told you I kept it from you
so you should not worry
1462
01:22:56,759 --> 01:23:01,173
-But it freezes,I'm
-Incurable
1463
01:23:47,606 --> 01:23:50,330
I'm sorry to disturb you Madam,you
forgot me to tell me about lunch
1464
01:23:54,254 --> 01:23:55,278
Lunch?
1465
01:23:56,233 --> 01:23:57,508
Yes
1466
01:23:57,749 --> 01:24:00,810
First course soup
1467
01:24:02,188 --> 01:24:03,247
Mushroom omelette
1468
01:24:03,347 --> 01:24:05,587
Old Mr Charles always liked that,Madam
1469
01:24:06,442 --> 01:24:08,386
-And cheese and biscuits
-Yes,Madam
1470
01:24:08,432 --> 01:24:09,526
Anything else?
1471
01:24:12,150 --> 01:24:13,546
Yes,Mary,there is something else
1472
01:24:15,015 --> 01:24:16,429
Will you make a phone call for me?
1473
01:24:16,429 --> 01:24:17,889
Of course I will,Madam
1474
01:24:18,803 --> 01:24:20,407
Mr Carrington doesn't like eating alone
1475
01:24:22,569 --> 01:24:26,136
would you ring the office and
ask Miss Ellen to come?
1476
01:24:26,136 --> 01:24:27,854
Miss Ellen? Won't you be here,Madam?
1477
01:24:30,119 --> 01:24:33,325
No,Mary,you'll look after them
1478
01:25:34,076 --> 01:25:37,226
There were no mystery about
her motives,she killed for money
1479
01:25:38,850 --> 01:25:44,589
But there were still an enigma,the enigma
of a soul of a human being to commit murder
1480
01:25:46,199 --> 01:25:51,133
Bedilia could caress and with the same
soft hands poisoning in cold blood
1481
01:25:53,440 --> 01:25:55,342
In that delicate balance of good and evil
1482
01:25:55,342 --> 01:25:57,998
Life the deepest of human mysteries
1483
01:25:58,928 --> 01:26:03,795
The problem that no detective,physician
or psychologist has ever solved
1484
01:26:13,846 --> 01:26:15,246
Subtitles by Seglora
113833
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.