Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:33,293 --> 00:01:35,194
Harris?
2
00:01:35,862 --> 00:01:37,129
You must be Rachel.
3
00:01:37,131 --> 00:01:38,297
- Yeah.
- Hey.
4
00:01:39,332 --> 00:01:40,399
Oh.
5
00:01:40,401 --> 00:01:42,134
Oh, sorry, I'm a hugger.
6
00:01:42,136 --> 00:01:44,269
That's, that's okay.
7
00:01:44,271 --> 00:01:45,871
I'm super awkward at the
beginning of these things.
8
00:01:45,873 --> 00:01:49,475
Oh, well, that is why
they invented alcohol.
9
00:01:49,477 --> 00:01:52,478
Hey, man, uh, could we
get one more scotch,
10
00:01:52,480 --> 00:01:54,780
and for Rachel, a-
wait, wait.
11
00:01:55,748 --> 00:01:57,349
Uh, let me guess.
12
00:02:01,421 --> 00:02:02,855
What are you doing?
13
00:02:02,857 --> 00:02:04,423
Oh, I can sense a
person's drink aura.
14
00:02:04,425 --> 00:02:05,791
I just need a moment of silence.
15
00:02:05,793 --> 00:02:07,326
My drink aura?
16
00:02:11,665 --> 00:02:12,531
Sorry.
17
00:02:13,633 --> 00:02:14,633
Vodka tonic.
18
00:02:14,635 --> 00:02:16,368
Yeah.
19
00:02:16,370 --> 00:02:18,737
Wait, wait, wait, I'm
also seeing tequila shots.
20
00:02:18,739 --> 00:02:19,738
Rach, I don't know about that.
21
00:02:19,740 --> 00:02:21,173
I did not think that.
22
00:02:21,175 --> 00:02:22,674
Far be it from
me to tell you no.
23
00:02:22,676 --> 00:02:24,343
Two tequila shots.
24
00:02:24,345 --> 00:02:25,344
Thanks, man.
25
00:02:27,280 --> 00:02:28,914
You don't mess around, huh?
26
00:02:28,916 --> 00:02:30,749
I guess not.
27
00:02:37,590 --> 00:02:38,724
Leaving?
28
00:02:38,726 --> 00:02:41,727
Oh, hey, yeah.
29
00:02:41,729 --> 00:02:43,162
Didn't want to wake you.
30
00:02:43,164 --> 00:02:45,364
I got work in the morning.
31
00:02:45,366 --> 00:02:49,735
Plus, I have self-diagnosed
restless leg syndrome, so.
32
00:02:52,406 --> 00:02:53,505
But, uh, hey.
33
00:02:58,779 --> 00:03:00,479
I had a lot of fun.
34
00:03:00,481 --> 00:03:01,346
Me too.
35
00:03:02,916 --> 00:03:05,184
All right, sleep tight.
36
00:03:33,680 --> 00:03:34,646
Boom!
37
00:03:34,648 --> 00:03:35,681
Got you again, ShadowMan.
38
00:03:35,683 --> 00:03:36,682
Suck my dick, pussy.
39
00:03:36,684 --> 00:03:38,250
No, come on, man.
40
00:03:38,252 --> 00:03:40,352
It's too early for
that kind of talk.
41
00:03:40,354 --> 00:03:42,721
It's not too early
for your mom to suck my dick.
42
00:03:42,723 --> 00:03:43,789
Eh, clever.
43
00:03:47,294 --> 00:03:48,760
Oh, and I win again.
44
00:03:50,230 --> 00:03:51,663
See you next time, Shadow.
45
00:03:51,665 --> 00:03:52,531
Hope you have a
good day in school.
46
00:03:52,533 --> 00:03:53,899
What grade you in again?
47
00:03:53,901 --> 00:03:56,001
You have a
good day being a fag.
48
00:03:56,003 --> 00:03:57,836
Easy with the
homophobia there, kid.
49
00:03:57,838 --> 00:03:58,937
Shut up.
50
00:03:58,939 --> 00:04:00,239
You got it.
51
00:04:15,355 --> 00:04:16,021
Hey.
52
00:04:16,023 --> 00:04:17,456
Hey, morning.
53
00:04:19,759 --> 00:04:21,326
What's up, man?
54
00:04:21,328 --> 00:04:22,561
Mandarin, Jose.
55
00:04:33,740 --> 00:04:35,374
150 likes.
56
00:04:35,376 --> 00:04:36,708
Fuckin' clickbait.
57
00:04:39,946 --> 00:04:41,780
Cute, who's she?
58
00:04:41,782 --> 00:04:43,448
She's my ex.
59
00:04:43,450 --> 00:04:45,917
She used to call
blow jobs blowies.
60
00:04:45,919 --> 00:04:49,488
Now she's engaged to
Richard Rodemeier.
61
00:04:49,490 --> 00:04:52,291
This fuckin' bald piece of shit.
62
00:04:52,293 --> 00:04:53,725
Looks like a banker.
63
00:04:53,727 --> 00:04:54,960
What do you think he does?
You think he banks?
64
00:04:54,962 --> 00:04:56,895
Let's have a look.
65
00:04:56,897 --> 00:05:01,033
Pediatric surgeon at Ralph M.
Captain Children's Hospital.
66
00:05:01,035 --> 00:05:01,900
Oh, no.
67
00:05:03,436 --> 00:05:05,737
That's a bummer.
68
00:05:05,739 --> 00:05:07,472
Whatever, man, he still
looks like a piece of shit.
69
00:05:07,474 --> 00:05:08,573
Of that I have no doubt.
70
00:05:08,575 --> 00:05:10,309
You should unfriend her, man.
71
00:05:10,311 --> 00:05:11,943
It's not healthy, you
can drive yourself crazy.
72
00:05:11,945 --> 00:05:13,879
I know, I know, man.
73
00:05:13,881 --> 00:05:15,747
I just can't help it.
74
00:05:15,749 --> 00:05:16,915
Robby, boom.
75
00:05:21,354 --> 00:05:22,921
Harris, Robby, morning.
76
00:05:22,923 --> 00:05:24,489
- Hi.
- Hey, Terri.
77
00:05:24,491 --> 00:05:25,791
The partners and I
made a decision about
78
00:05:25,793 --> 00:05:27,926
the Harry's Auto Insurance spot.
79
00:05:27,928 --> 00:05:30,362
You both had damn good ideas.
80
00:05:30,364 --> 00:05:33,498
But Harris, we're
going with you.
81
00:05:33,500 --> 00:05:35,000
Thanks, Terri.
82
00:05:35,002 --> 00:05:36,768
Well, they're gonna
be here on Wednesday.
83
00:05:36,770 --> 00:05:37,803
You'll be ready
to pitch by then?
84
00:05:37,805 --> 00:05:39,004
Absolutely.
85
00:05:39,006 --> 00:05:41,606
Excellent, keep
up the good work.
86
00:05:41,608 --> 00:05:42,074
You too, Robby.
87
00:05:46,679 --> 00:05:47,546
Better luck next time, Robert.
88
00:05:47,548 --> 00:05:49,047
Yeah, yeah, yeah.
89
00:05:49,049 --> 00:05:52,384
Think you just got it all
figured out, don't you?
90
00:05:52,386 --> 00:05:54,953
I like to think so, yeah.
91
00:05:58,925 --> 00:06:00,659
Linda, 26.
92
00:06:00,661 --> 00:06:04,963
"I like adventure,
whiskey, sarcasm, Jenga. "
93
00:06:04,965 --> 00:06:06,131
She's cute, should
I go left or right?
94
00:06:06,133 --> 00:06:07,499
It's your choice, man.
95
00:06:07,501 --> 00:06:09,368
Mm-mm.
It's your profile.
96
00:06:09,370 --> 00:06:11,870
Eh, I pretty much
always swipe right.
97
00:06:11,872 --> 00:06:13,772
Even if you don't like 'em?
98
00:06:13,774 --> 00:06:15,407
That's putting the
cart before the horse.
99
00:06:15,409 --> 00:06:16,975
At this point, it's
just a numbers game.
100
00:06:16,977 --> 00:06:20,812
Say you swipe right
100 times a day, right?
101
00:06:20,814 --> 00:06:23,815
Out of those 100 likes,
you get 20 matches,
102
00:06:23,817 --> 00:06:26,918
out of those 20 matches,
you message 10,
103
00:06:26,920 --> 00:06:29,988
out of those 10, only
a handful message back,
104
00:06:29,990 --> 00:06:33,759
and out of that handful, you
end up meeting up with one.
105
00:06:33,761 --> 00:06:36,561
What that means is, the
more you like initially,
106
00:06:36,563 --> 00:06:38,096
the higher your chances
are of meeting up
107
00:06:38,098 --> 00:06:39,798
with someone later.
108
00:06:39,800 --> 00:06:42,401
The Tao of swiping.
109
00:06:42,403 --> 00:06:43,835
I'm gonna swipe right,
here we go.
110
00:06:43,837 --> 00:06:45,570
Boom!
111
00:06:45,572 --> 00:06:47,839
- It's a match. God damn.
- Thank you very much.
112
00:06:47,841 --> 00:06:49,541
Technology, it's
a great thing.
113
00:06:49,543 --> 00:06:50,876
You know, if this was
around when I was single-
114
00:06:50,878 --> 00:06:51,810
Yeah?
115
00:06:52,846 --> 00:06:54,980
Okay, keep browsing.
116
00:06:54,982 --> 00:06:56,748
Oh!
117
00:06:56,750 --> 00:06:58,417
What about this one?
118
00:07:00,753 --> 00:07:04,055
Uh, I'm sorry, Mr. Tzu,
I apologize sincerely.
119
00:07:04,057 --> 00:07:05,590
Okay.
120
00:07:05,592 --> 00:07:06,925
No match.
121
00:07:06,927 --> 00:07:08,527
I'm sorry.
122
00:07:08,529 --> 00:07:10,629
It's all right, it happens.
123
00:07:10,631 --> 00:07:13,965
Oh, you're getting
a text from Lauren.
124
00:07:13,967 --> 00:07:15,801
Uh-huh.
125
00:07:15,803 --> 00:07:17,769
Oh, dear, I gotta split.
126
00:07:17,771 --> 00:07:18,904
Lemme guess.
127
00:07:18,906 --> 00:07:20,939
- Lauren.
- Mm-hmm.
128
00:07:20,941 --> 00:07:21,940
She's another
match I'm guessing?
129
00:07:21,942 --> 00:07:24,443
That is correct.
130
00:07:24,445 --> 00:07:25,777
What happened to the last one?
131
00:07:25,779 --> 00:07:27,879
- What last one?
- Uh, wow.
132
00:07:27,881 --> 00:07:29,748
I guess it's hard to
keep track of both.
133
00:07:29,750 --> 00:07:31,750
I don't know her name,
the last one you saw.
134
00:07:31,752 --> 00:07:33,118
Is that what you
do, you go see them?
135
00:07:33,120 --> 00:07:35,854
- Oh, you mean Rachel.
- Rachel, Rachel.
136
00:07:35,856 --> 00:07:37,756
Yes, she's cool.
Yeah, we had fun.
137
00:07:37,758 --> 00:07:40,125
I just didn't get
the girlfriend vibe.
138
00:07:40,127 --> 00:07:42,127
Oh, okay, what's
the girlfriend vibe?
139
00:07:42,129 --> 00:07:44,129
Well, you know how you felt
when you first met Lydia?
140
00:07:44,131 --> 00:07:45,197
Yeah?
141
00:07:45,199 --> 00:07:47,999
Yeah, well, I felt, not that.
142
00:07:49,001 --> 00:07:50,669
Okay, yeah, I see.
143
00:07:51,971 --> 00:07:53,505
Oh, there she is.
144
00:07:53,507 --> 00:07:54,573
Wait, you had her come here?
145
00:07:54,575 --> 00:07:55,907
Yeah, so?
146
00:07:55,909 --> 00:07:57,642
Dude, I thought we
were gonna part ways.
147
00:07:57,644 --> 00:07:59,044
We are.
148
00:07:59,046 --> 00:08:01,179
I'm gonna go to that
table over there.
149
00:08:01,181 --> 00:08:03,048
You're ridiculous.
150
00:08:04,250 --> 00:08:05,617
Hey!
151
00:08:05,619 --> 00:08:07,018
I'm Harris.
152
00:08:07,020 --> 00:08:09,020
This is for you.
Thank you.
153
00:08:09,022 --> 00:08:09,888
Jeez.
154
00:08:10,790 --> 00:08:11,656
Can I get you a drink?
155
00:08:11,658 --> 00:08:12,524
Sure!
156
00:08:12,526 --> 00:08:14,059
Wait, let me guess.
157
00:08:48,061 --> 00:08:49,594
Well, hello.
158
00:08:58,672 --> 00:09:00,872
- 'Sup?
- Yo.
159
00:09:00,874 --> 00:09:02,974
Who is that?
160
00:09:02,976 --> 00:09:05,577
Girl I matched with.
161
00:09:05,579 --> 00:09:08,313
Seems to be really into
Sonic the Hedgehog.
162
00:09:08,315 --> 00:09:10,081
Listen, um, can
you do me a favor?
163
00:09:10,083 --> 00:09:11,583
What's that?
164
00:09:11,585 --> 00:09:14,019
Can we swap dicks
just for tonight?
165
00:09:29,035 --> 00:09:30,769
- Guess who?
- Whoa!
166
00:09:30,771 --> 00:09:31,770
Gotcha.
167
00:09:31,772 --> 00:09:32,637
Scared the shit out of me.
168
00:09:32,639 --> 00:09:34,005
Whoops!
169
00:09:34,007 --> 00:09:35,106
You know how to
make an intro, huh?
170
00:09:35,108 --> 00:09:37,075
I tend to just go for the hug.
171
00:09:37,077 --> 00:09:38,910
Is this for me?
172
00:09:38,912 --> 00:09:40,879
Uh, yes, actually.
173
00:09:40,881 --> 00:09:43,014
It's kind of cheesy, but.
174
00:09:43,016 --> 00:09:44,983
Very sweet of you.
175
00:09:44,985 --> 00:09:46,084
Hey there.
176
00:09:46,086 --> 00:09:46,952
- Hi.
- What can I do for you?
177
00:09:46,954 --> 00:09:48,153
Uh, can I get a-
178
00:09:48,155 --> 00:09:50,188
Wait, wait,
wait, let me guess.
179
00:09:50,190 --> 00:09:53,291
I'm seeing, red.
180
00:09:53,293 --> 00:09:55,927
Uh, vodka cranberry.
181
00:09:55,929 --> 00:09:57,329
Oh, my God, yeah.
182
00:09:57,331 --> 00:10:00,332
Wait, I'm also
seeing tequila shots.
183
00:10:00,334 --> 00:10:01,933
Yeah, I love tequila shots.
184
00:10:01,935 --> 00:10:03,935
All right, here we go.
185
00:10:05,204 --> 00:10:07,038
I like your hair,
it's different.
186
00:10:07,040 --> 00:10:08,640
Oh, yeah, I need
to update my pics.
187
00:10:08,642 --> 00:10:10,075
They're like three weeks old.
188
00:10:10,077 --> 00:10:11,309
No, it's cool.
189
00:10:11,311 --> 00:10:13,144
Can I tell you
something embarrassing?
190
00:10:13,146 --> 00:10:14,613
I'd be offended if you didn't.
191
00:10:14,615 --> 00:10:17,115
When I was a little kid,
192
00:10:17,117 --> 00:10:21,152
I got my hair
bleached like Eminem.
193
00:10:21,154 --> 00:10:22,687
- No, you didn't.
- Yeah, I did.
194
00:10:22,689 --> 00:10:24,656
Totally.
195
00:10:24,658 --> 00:10:26,791
Take that secret to the grave.
196
00:10:26,793 --> 00:10:27,659
Yeah.
197
00:10:29,028 --> 00:10:30,261
All right, a vodka cranberry.
198
00:10:30,263 --> 00:10:31,963
Tequila shots.
199
00:10:31,965 --> 00:10:33,898
Thank you, sir.
200
00:10:33,900 --> 00:10:35,100
All right.
201
00:10:35,102 --> 00:10:36,334
Down the hatch.
202
00:10:38,671 --> 00:10:39,638
I haven't thought about
some of these games
203
00:10:39,640 --> 00:10:41,206
since I was a little kid.
204
00:10:41,208 --> 00:10:43,908
I mean, I used to be a huge
Sonic fan back in the day.
205
00:10:43,910 --> 00:10:45,910
Oh, my God, are
you fuckin' serious?
206
00:10:45,912 --> 00:10:47,412
Sonic is like my life.
207
00:10:47,414 --> 00:10:49,147
- You don't say?
- Yeah!
208
00:10:49,149 --> 00:10:51,082
I beat the game once,
no cheat codes.
209
00:10:51,084 --> 00:10:52,817
No, I always
thought Chaos Emeralds
210
00:10:52,819 --> 00:10:54,653
would be a great band name.
211
00:10:54,655 --> 00:10:56,187
That's genius.
212
00:10:56,189 --> 00:10:57,155
Shall we?
Yeah.
213
00:11:02,862 --> 00:11:04,229
Oh, my God, I love this song.
214
00:11:04,231 --> 00:11:05,196
What?
215
00:11:05,198 --> 00:11:06,064
Falling Still?
216
00:11:06,066 --> 00:11:06,931
Seriously?
217
00:11:06,933 --> 00:11:08,166
I know these guys.
218
00:11:08,168 --> 00:11:09,934
- Personally.
- No, you don't.
219
00:11:09,936 --> 00:11:12,437
Uh-huh, did the ad
campaign for their new album.
220
00:11:12,439 --> 00:11:14,039
They got a show coming
up, we should go.
221
00:11:14,041 --> 00:11:15,273
I'll get us backstage.
222
00:11:15,275 --> 00:11:16,908
I would fucking love that.
223
00:11:16,910 --> 00:11:18,076
All right.
224
00:11:18,078 --> 00:11:20,245
You know, I knew
we'd get along.
225
00:11:20,247 --> 00:11:22,414
I could tell just
from your profile pic.
226
00:11:22,416 --> 00:11:23,848
I knew.
227
00:11:23,850 --> 00:11:25,283
What's your sign?
228
00:11:25,285 --> 00:11:26,918
Uh, Virgo, I think.
229
00:11:26,920 --> 00:11:28,720
Oh, my God!
230
00:11:28,722 --> 00:11:31,289
I'm a Pisces, we're like
the most compatible signs.
231
00:11:31,291 --> 00:11:32,924
Well, what do you know?
232
00:11:39,065 --> 00:11:40,298
Oh, fuck.
233
00:11:40,300 --> 00:11:44,936
- What?
- My ex just liked my post.
234
00:11:44,938 --> 00:11:46,438
I'm sorry?
235
00:11:46,440 --> 00:11:48,440
I think he's just
trying to fuck with me.
236
00:11:48,442 --> 00:11:50,175
By liking your, uh-
237
00:11:50,177 --> 00:11:52,310
I have the best idea.
238
00:11:53,179 --> 00:11:54,446
Uh.
239
00:11:54,448 --> 00:11:56,081
Act like you're
having a good time.
240
00:11:56,083 --> 00:11:56,948
Okay.
241
00:11:58,751 --> 00:12:00,885
Oh, my God, that's great.
242
00:12:00,887 --> 00:12:01,853
You're a good actor.
243
00:12:01,855 --> 00:12:03,488
We make a good team.
244
00:12:54,039 --> 00:12:54,906
Hi.
245
00:12:55,775 --> 00:12:56,908
Hey!
246
00:12:56,910 --> 00:12:57,776
Hey.
247
00:13:00,312 --> 00:13:02,781
I'm just gonna head out, okay?
248
00:13:02,783 --> 00:13:05,150
You don't want to sleep over?
249
00:13:05,152 --> 00:13:09,454
I, I got work tomorrow, so.
250
00:13:09,456 --> 00:13:12,824
Well, you can just leave
from here in the morning.
251
00:13:12,826 --> 00:13:15,226
Venice is kinda far
from where I work.
252
00:13:15,228 --> 00:13:17,262
Plus, I gotta shower.
253
00:13:17,264 --> 00:13:20,365
Well, you could
just shower here.
254
00:13:20,367 --> 00:13:24,302
I could, but, you know, gotta
change and everything, so.
255
00:13:24,304 --> 00:13:26,471
I might have a couple of
shirts you could borrow.
256
00:13:26,473 --> 00:13:28,373
Don't worry, they're
my brother's.
257
00:13:28,375 --> 00:13:31,376
It's just a lot
easier if I go home.
258
00:13:34,180 --> 00:13:35,980
What are you doing tomorrow?
259
00:13:35,982 --> 00:13:36,981
Maybe we could do this again?
260
00:13:36,983 --> 00:13:38,383
Uh, yeah.
261
00:13:38,385 --> 00:13:42,420
Oh, no, I've gotta
work on a pitch, but,
262
00:13:42,422 --> 00:13:44,556
call you as soon as I get free?
263
00:13:44,558 --> 00:13:46,291
Maybe this weekend?
264
00:13:49,061 --> 00:13:51,162
Yeah, maybe.
265
00:13:51,164 --> 00:13:52,230
Okay.
266
00:13:52,232 --> 00:13:54,265
All right.
267
00:13:54,267 --> 00:13:56,467
Sleep well,
good night.
268
00:14:02,608 --> 00:14:06,044
Don't gamble with
your car insurance.
269
00:14:07,046 --> 00:14:08,313
Still too long.
270
00:14:11,183 --> 00:14:12,617
We're at a casino.
271
00:14:12,619 --> 00:14:15,019
Blackjack table; we
take a look at our hand.
272
00:14:15,021 --> 00:14:16,154
16, the dreaded.
273
00:14:23,095 --> 00:14:24,529
Oh, Christ, lemme.
274
00:14:27,400 --> 00:14:29,200
We're at a casino.
275
00:14:29,202 --> 00:14:30,168
Blackjack table.
276
00:14:34,340 --> 00:14:35,306
"Hey, what's up?
277
00:14:35,308 --> 00:14:36,541
"What are you doing?"
278
00:14:36,543 --> 00:14:39,244
Trying to work is
what I'm doing.
279
00:14:40,546 --> 00:14:42,647
We're at a casino,
blackjack table.
280
00:14:42,649 --> 00:14:45,350
Jesus fucking Christ.
281
00:14:45,352 --> 00:14:47,051
Okay.
282
00:14:49,189 --> 00:14:51,256
Mm-hmm, shut the fuck up.
283
00:14:58,631 --> 00:15:00,331
We're at a ca-
jeez fuck!
284
00:15:00,333 --> 00:15:03,668
I'm gonna kill this
girl if she doesn't.
285
00:15:06,639 --> 00:15:07,605
Well, hello.
286
00:15:11,678 --> 00:15:13,278
I brought wine.
287
00:15:15,381 --> 00:15:18,016
� Everyone's a victim
288
00:15:18,018 --> 00:15:21,085
� Victim every day
289
00:15:21,087 --> 00:15:24,188
� Everyone is looking at me
290
00:15:24,190 --> 00:15:27,425
� Don't know what they've heard
291
00:15:27,427 --> 00:15:32,463
� Hell no
292
00:16:06,632 --> 00:16:08,299
Oh, God.
293
00:16:29,655 --> 00:16:31,556
- Hello?
- Finally!
294
00:16:31,558 --> 00:16:32,590
Dude, are you in the
hospital or something?
295
00:16:32,592 --> 00:16:33,691
Robby?
296
00:16:33,693 --> 00:16:34,559
The hospital?
297
00:16:34,561 --> 00:16:36,194
What are you.
298
00:16:36,196 --> 00:16:38,329
Holy shit, holy fucking shit!
299
00:16:38,331 --> 00:16:40,398
Yeah, dude, you
missed the meeting, man.
300
00:16:40,400 --> 00:16:41,432
Fuck!
301
00:16:41,434 --> 00:16:42,467
God, what happened?
302
00:16:42,469 --> 00:16:43,768
My alarm didn't go off.
303
00:16:43,770 --> 00:16:45,236
Dude,
I don't know, man.
304
00:16:45,238 --> 00:16:47,138
You gotta remember
to set that shit.
305
00:16:47,140 --> 00:16:48,172
Oh, fuck, are
they still there?
306
00:16:48,174 --> 00:16:49,474
Do I have time to-
307
00:16:49,476 --> 00:16:51,142
They're gone,
dude, they left.
308
00:16:51,144 --> 00:16:52,477
Oh, my God, what happened?
309
00:16:52,479 --> 00:16:53,511
Look,
everything's fine.
310
00:16:53,513 --> 00:16:54,712
They left totally happy.
311
00:16:54,714 --> 00:16:56,080
They had no idea
anything was wrong.
312
00:16:56,082 --> 00:16:57,548
But how?
313
00:16:57,550 --> 00:16:59,450
Look, we had
to use my pitch, man.
314
00:16:59,452 --> 00:17:01,619
- We didn't have a choice.
- Fuck!
315
00:17:01,621 --> 00:17:03,421
Why didn't you call me,
man, before the pitch?
316
00:17:03,423 --> 00:17:05,423
I literally have
been calling you non-stop.
317
00:17:05,425 --> 00:17:06,591
Why didn't you try again?
318
00:17:06,593 --> 00:17:07,592
I tried, dude.
319
00:17:07,594 --> 00:17:09,160
Well, just forget it.
320
00:17:09,162 --> 00:17:10,261
How's Terri?
321
00:17:10,263 --> 00:17:11,262
What do
you think, man?
322
00:17:11,264 --> 00:17:13,631
- She's pissed!
- Fuck!
323
00:17:13,633 --> 00:17:15,333
All right, I'm coming in now.
324
00:17:17,269 --> 00:17:18,436
Where the fuck are my shoes?
325
00:17:18,438 --> 00:17:19,637
Is everything okay?
326
00:17:19,639 --> 00:17:22,306
No, no, everything's not okay.
327
00:17:22,308 --> 00:17:23,808
My alarm didn't go
off or something,
328
00:17:23,810 --> 00:17:25,476
I missed my meeting,
and now I don't even know
329
00:17:25,478 --> 00:17:27,612
if I have a job anymore.
330
00:17:27,614 --> 00:17:28,646
Fuck.
331
00:17:28,648 --> 00:17:30,081
I think.
332
00:17:30,083 --> 00:17:32,250
I think I accidentally
shut it off.
333
00:17:32,252 --> 00:17:33,684
- What?
- It woke me up,
334
00:17:33,686 --> 00:17:38,423
and I sort of just hit the
button and fell asleep.
335
00:17:38,425 --> 00:17:39,524
Why would you do that?
336
00:17:39,526 --> 00:17:40,725
I don't know, reflex I guess.
337
00:17:40,727 --> 00:17:42,093
I am so sorry.
338
00:17:43,095 --> 00:17:44,695
Please don't be mad.
339
00:17:44,697 --> 00:17:47,165
No, no, you know what?
It's fine, it's.
340
00:17:47,167 --> 00:17:49,167
- You drive here?
- I took an Uber.
341
00:17:49,169 --> 00:17:51,269
Harris, I'm really,
really sorry.
342
00:17:51,271 --> 00:17:53,271
No, it's fine, I just, uh.
343
00:17:53,273 --> 00:17:54,672
You know, I have to leave,
344
00:17:54,674 --> 00:17:57,075
I don't have time
to drive you, so.
345
00:17:57,077 --> 00:17:59,577
Of course, I'll get an Uber.
346
00:18:03,615 --> 00:18:06,451
Okay, it's gonna be
here in six minutes.
347
00:18:06,453 --> 00:18:07,552
Have you seen my shirt?
348
00:18:07,554 --> 00:18:09,253
Uh, I can't wait that long.
349
00:18:09,255 --> 00:18:10,655
Just leave me here.
350
00:18:10,657 --> 00:18:14,425
I'll go as soon as
the Uber gets here.
351
00:18:14,427 --> 00:18:16,227
Fine, just lock
up when you leave.
352
00:18:16,229 --> 00:18:18,196
Toss my keys.
353
00:18:18,198 --> 00:18:20,531
Harris, I feel really
shitty about this.
354
00:18:20,533 --> 00:18:21,699
I am so sorry.
355
00:18:26,405 --> 00:18:28,106
- Harris?
- Yeah?
356
00:18:28,108 --> 00:18:30,808
Terri wants to see
you in her office.
357
00:18:30,810 --> 00:18:31,676
Yeah.
358
00:18:34,213 --> 00:18:36,681
You wanna explain
what happened?
359
00:18:36,683 --> 00:18:38,850
It was my alarm.
360
00:18:38,852 --> 00:18:41,185
What about it?
361
00:18:41,187 --> 00:18:42,653
I was up late last night
362
00:18:42,655 --> 00:18:44,622
working on the pitch, and
I put my phone on silent
363
00:18:44,624 --> 00:18:46,290
'cause it kept going off,
364
00:18:46,292 --> 00:18:47,892
and when I went to bed
I guess I never turned
365
00:18:47,894 --> 00:18:50,428
the volume back up, so.
366
00:18:50,430 --> 00:18:53,898
when my alarm went off,
I just didn't hear it.
367
00:18:55,134 --> 00:18:56,434
You are aware that they make
368
00:18:56,436 --> 00:18:57,869
actual alarm clocks, right?
369
00:18:57,871 --> 00:19:00,571
I know, it's a
terrible excuse, Terri,
370
00:19:00,573 --> 00:19:02,607
but it's the truth.
371
00:19:02,609 --> 00:19:04,675
You knew how
important today was.
372
00:19:04,677 --> 00:19:06,144
I did.
I'm so sorry.
373
00:19:10,415 --> 00:19:12,717
Do I still have a job?
374
00:19:12,719 --> 00:19:16,254
Yeah, you still
have a job, barely.
375
00:19:16,256 --> 00:19:17,788
But you're off Harry's.
376
00:19:17,790 --> 00:19:21,392
Robby did the pitch,
Robby gets the job.
377
00:19:22,728 --> 00:19:24,729
And I'm gonna need 500 words
378
00:19:24,731 --> 00:19:28,499
on Waldo's Scented
Matches by Friday, got it?
379
00:19:31,403 --> 00:19:32,470
Understood.
380
00:19:36,910 --> 00:19:39,510
- No, I didn't respond.
- Why not?
381
00:19:39,512 --> 00:19:41,679
'Cause she wants
me to lose my job.
382
00:19:41,681 --> 00:19:43,648
What kind of a nut job
shuts off someone's alarm?
383
00:19:43,650 --> 00:19:44,515
Didn't she say
it was an accident?
384
00:19:44,517 --> 00:19:46,350
I don't know.
385
00:19:46,352 --> 00:19:47,685
In my experience, girls who
change their hair all the time
386
00:19:47,687 --> 00:19:49,787
aren't exactly
emotionally stable.
387
00:19:49,789 --> 00:19:51,422
Then why did
you see her again?
388
00:19:51,424 --> 00:19:52,957
Dude, come on, serious?
389
00:19:52,959 --> 00:19:54,492
Yeah, okay, look.
390
00:19:54,494 --> 00:19:56,327
I just think that
this could be a sign.
391
00:19:56,329 --> 00:19:57,895
Yeah, man, I'm
not so interested
392
00:19:57,897 --> 00:19:59,964
in signs right now,
I kinda just wanna chill out,
393
00:19:59,966 --> 00:20:01,599
play some video games,
and go to bed.
394
00:20:01,601 --> 00:20:03,568
All right, all right,
all right, fine, okay.
395
00:20:03,570 --> 00:20:04,735
Look, I'll let you go,
but can I just give you
396
00:20:04,737 --> 00:20:06,270
one little piece of advice?
397
00:20:06,272 --> 00:20:07,905
One little piece of
advice before I go?
398
00:20:07,907 --> 00:20:09,941
Lay it on me, oh great mystic.
399
00:20:09,943 --> 00:20:13,744
Okay, look, I think
that this may be-
400
00:20:13,746 --> 00:20:15,980
What?
Chuck?
401
00:20:15,982 --> 00:20:17,682
Losing you, Chuck?
402
00:20:27,894 --> 00:20:30,661
� I pissed away
403
00:20:31,663 --> 00:20:35,766
� Every single day
404
00:20:35,768 --> 00:20:40,671
� And all my mistakes,
I take the blame
405
00:20:40,673 --> 00:20:43,674
� And it feels okay because
406
00:20:43,676 --> 00:20:45,910
� I've never
407
00:20:47,613 --> 00:20:48,479
Hey.
408
00:20:49,982 --> 00:20:51,415
Jesus, Riley.
409
00:20:52,484 --> 00:20:53,784
Why are you still...
410
00:20:55,821 --> 00:20:58,256
You didn't answer my texts.
411
00:20:59,258 --> 00:21:01,425
Uh, yeah, no, I'm sorry.
412
00:21:02,694 --> 00:21:04,962
I should've gotten back to you.
413
00:21:06,599 --> 00:21:08,532
I was just trying to
tell you I was sorry
414
00:21:08,534 --> 00:21:09,800
about this morning.
415
00:21:09,802 --> 00:21:11,802
Yeah, sure, yeah, of course.
416
00:21:11,804 --> 00:21:13,704
Just relax, okay?
417
00:21:13,706 --> 00:21:16,607
There's no reason for
anyone to get hurt.
418
00:21:16,609 --> 00:21:17,475
Hurt?
419
00:21:20,646 --> 00:21:21,912
This?
420
00:21:21,914 --> 00:21:24,882
Oh, my God,
I'm cooking dinner.
421
00:21:24,884 --> 00:21:27,018
I'm making chicken stir fry.
422
00:21:29,921 --> 00:21:31,889
I felt so bad about today,
423
00:21:31,891 --> 00:21:33,424
and I wanted to
make it up to you,
424
00:21:33,426 --> 00:21:34,525
so I thought I'd
do something nice
425
00:21:34,527 --> 00:21:35,826
and cook you dinner.
426
00:21:35,828 --> 00:21:37,395
So you broke
into my apartment?
427
00:21:37,397 --> 00:21:38,929
No!
428
00:21:38,931 --> 00:21:40,631
Actually, I never
really left except
429
00:21:40,633 --> 00:21:41,932
for when I went
to go buy groceries.
430
00:21:41,934 --> 00:21:43,334
But, you know.
431
00:21:43,336 --> 00:21:46,037
You could've told me, Riley.
432
00:21:46,039 --> 00:21:49,607
I tried, but you
didn't text me back.
433
00:21:49,609 --> 00:21:53,077
Plus, I thought it would
be a nice surprise.
434
00:21:57,516 --> 00:21:59,483
This was a bad idea,
wasn't it?
435
00:21:59,485 --> 00:22:00,351
Uh, no.
436
00:22:02,087 --> 00:22:04,755
- You think I'm crazy.
- No, I don't.
437
00:22:04,757 --> 00:22:08,326
Ill-advised maybe.
438
00:22:08,328 --> 00:22:09,660
I just, I already ate, and I got
439
00:22:09,662 --> 00:22:10,661
- a bunch of work to do.
- Consider me gone.
440
00:22:10,663 --> 00:22:12,997
This was almost done anyway.
441
00:22:16,435 --> 00:22:18,703
But it smells amazing.
442
00:22:18,705 --> 00:22:20,538
So, tell you what,
443
00:22:20,540 --> 00:22:23,574
I will have it for
lunch tomorrow.
444
00:22:24,943 --> 00:22:26,744
Really?
445
00:22:26,746 --> 00:22:29,980
So this wasn't like
deal-breaker stuff?
446
00:22:29,982 --> 00:22:32,616
No!
Come on.
447
00:22:32,618 --> 00:22:35,052
What's a little breaking and
entering between friends, huh?
448
00:22:37,457 --> 00:22:38,956
Good.
449
00:22:38,958 --> 00:22:42,493
'Cause I think I might
like you, Harris.
450
00:22:44,396 --> 00:22:46,764
I think I might like you too.
451
00:22:48,600 --> 00:22:50,434
Okay, let me get
out of your hair.
452
00:22:50,436 --> 00:22:53,804
I'll just get my stuff,
and good luck with work.
453
00:22:53,806 --> 00:22:56,040
Uh, I'll text you later?
454
00:22:57,576 --> 00:22:58,442
Okay, bye.
455
00:23:13,626 --> 00:23:16,594
I think I might like you.
456
00:23:16,596 --> 00:23:18,796
to never talk to me again.
457
00:23:22,033 --> 00:23:23,467
Hey, Shadow, is it
possible you got worse
458
00:23:23,469 --> 00:23:25,035
since we last played?
459
00:23:25,037 --> 00:23:26,470
I've been busy.
460
00:23:26,472 --> 00:23:28,506
Let me guess, fucking my mom?
461
00:23:28,508 --> 00:23:30,941
No,
fucking your sister!
462
00:23:32,845 --> 00:23:34,645
You have, like,
other insults, right?
463
00:23:34,647 --> 00:23:35,980
Creative ones?
464
00:23:35,982 --> 00:23:38,516
Suck my dick.
465
00:23:43,755 --> 00:23:44,822
"Hi, baby, how are you?
466
00:23:44,824 --> 00:23:46,757
"What are you doing?"
467
00:23:50,729 --> 00:23:52,430
Oh, there he goes.
468
00:23:59,070 --> 00:24:00,137
Gotta be kidding me.
469
00:24:00,139 --> 00:24:01,572
What's the matter?
470
00:24:01,574 --> 00:24:02,973
Don't like getting
your ass kicked?
471
00:24:02,975 --> 00:24:04,675
I wasn't talking
to you, ShadowMan.
472
00:24:04,677 --> 00:24:05,776
Yeah, right.
473
00:24:05,778 --> 00:24:07,745
Actually dealing with a girl!
474
00:24:07,747 --> 00:24:09,079
Ever had a girlfriend before?
475
00:24:09,081 --> 00:24:10,581
Yeah!
476
00:24:10,583 --> 00:24:11,449
I'm not talking
about the body pillow
477
00:24:11,451 --> 00:24:12,883
you sleep with at night,
478
00:24:12,885 --> 00:24:14,785
I'm talking about a
real live human girl.
479
00:24:14,787 --> 00:24:15,653
I don't
have a body pillow.
480
00:24:15,655 --> 00:24:17,087
You should get one.
481
00:24:17,089 --> 00:24:18,889
It's gonna be a long
time before any girl
482
00:24:18,891 --> 00:24:22,760
not stuffed with goose down
wants to sleep with you, so.
483
00:24:22,762 --> 00:24:24,929
Wait, Shadow, you.
484
00:24:24,931 --> 00:24:25,930
Oh, he quit?
485
00:24:27,666 --> 00:24:29,500
Well.
486
00:24:29,502 --> 00:24:31,635
Guess he had enough.
487
00:24:38,043 --> 00:24:39,643
Hey.
488
00:24:39,645 --> 00:24:40,644
I'm gonna go down to
the shooting stage
489
00:24:40,646 --> 00:24:41,679
if you wanna roll.
490
00:24:41,681 --> 00:24:43,681
Uh-huh, yeah, one sec.
491
00:24:46,852 --> 00:24:48,953
Is that that girl again?
492
00:24:48,955 --> 00:24:50,688
Fourth time today,
it's not even noon.
493
00:24:50,690 --> 00:24:51,655
Maybe it's important.
494
00:24:51,657 --> 00:24:53,557
Trust me, it's not.
495
00:24:53,559 --> 00:24:55,059
- Uh, Harris?
- Yeah?
496
00:24:55,061 --> 00:24:56,160
I've got a call for you.
497
00:24:56,162 --> 00:24:57,161
Can you take a message?
498
00:24:57,163 --> 00:24:58,796
Uh, well, it's your mom.
499
00:24:58,798 --> 00:25:00,030
She said it's urgent.
500
00:25:00,032 --> 00:25:00,965
My mom?
501
00:25:02,234 --> 00:25:03,834
Should call my cell.
502
00:25:03,836 --> 00:25:06,971
Dude, I'm right behind you.
503
00:25:06,973 --> 00:25:08,906
- Mom?
- Harris.
504
00:25:08,908 --> 00:25:11,675
- Mom, is that you?
- There's been an accident.
505
00:25:11,677 --> 00:25:15,613
- Mom, you sound kinda-
- I peed my pants.
506
00:25:15,615 --> 00:25:17,047
Who is?
507
00:25:17,049 --> 00:25:18,883
- Riley?
- Got you!
508
00:25:18,885 --> 00:25:20,851
- How'd you get this number?
- Online!
509
00:25:20,853 --> 00:25:22,820
You weren't answering your cell.
So I just figured-
510
00:25:22,822 --> 00:25:24,288
I wasn't answering my
cell 'cause I'm at work.
511
00:25:24,290 --> 00:25:25,756
Look, I have to go,
they're shooting a spot,
512
00:25:25,758 --> 00:25:26,857
- I'm gonna be late.
- Just a second.
513
00:25:26,859 --> 00:25:28,125
It's important.
514
00:25:28,127 --> 00:25:29,760
Fine, what is it?
515
00:25:29,762 --> 00:25:32,830
The Falling
Still concert is tonight.
516
00:25:32,832 --> 00:25:34,265
You called me at my
office to see if I want
517
00:25:34,267 --> 00:25:36,200
to go to a concert with you?
518
00:25:36,202 --> 00:25:37,568
Well, you said
that you would take me
519
00:25:37,570 --> 00:25:39,103
when they come to town.
520
00:25:39,105 --> 00:25:40,538
Yeah, you know what,
it's kind of short notice.
521
00:25:40,540 --> 00:25:41,906
Look, Riley, I've
gotta go, okay?
522
00:25:41,908 --> 00:25:43,073
Maybe we could
do something else then?
523
00:25:43,075 --> 00:25:45,776
Like, dinner and a movie?
524
00:25:45,778 --> 00:25:46,810
Yeah, you know what,
I think I'm just
525
00:25:46,812 --> 00:25:48,779
gonna take it easy tonight, so.
526
00:25:48,781 --> 00:25:51,615
So, maybe
just Netflix and chill?
527
00:25:51,617 --> 00:25:52,917
I could bring wine?
528
00:25:52,919 --> 00:25:54,552
Yeah, I'm not
feeling so great.
529
00:25:56,122 --> 00:25:59,256
So I'm just gonna stay
home and get to bed early,
530
00:25:59,258 --> 00:26:00,324
but we'll hang out soon.
531
00:26:00,326 --> 00:26:02,793
- Okay?
- Okay.
532
00:26:02,795 --> 00:26:03,861
- Feel better.
- Okay, I will.
533
00:26:03,863 --> 00:26:04,728
Thank you.
534
00:26:07,766 --> 00:26:08,832
Oh, shit.
535
00:26:25,884 --> 00:26:28,185
What the fuck, guy?
536
00:26:28,187 --> 00:26:30,888
Sorry, everyone.
537
00:26:30,890 --> 00:26:32,923
All right,
let's go again.
538
00:26:34,660 --> 00:26:35,326
It's
called oil pulling.
539
00:26:35,328 --> 00:26:36,827
Oil pulling?
540
00:26:36,829 --> 00:26:38,762
Yeah, you swish
coconut oil in your mouth
541
00:26:38,764 --> 00:26:40,197
for 10 minutes every day.
542
00:26:40,199 --> 00:26:41,999
It's supposed to be
really good for you.
543
00:26:42,001 --> 00:26:43,867
Yeah, I don't see how
that could possibly be true.
544
00:26:43,869 --> 00:26:44,868
It's true!
545
00:26:49,240 --> 00:26:50,674
Uh-huh.
546
00:26:50,676 --> 00:26:52,176
See, it says right here:
547
00:26:52,178 --> 00:26:55,679
"Swishing with coconut oil
for 10 minutes every day
548
00:26:55,681 --> 00:26:58,282
"will strengthen gum and
help fight tooth decay. "
549
00:26:58,284 --> 00:27:00,818
Yeah, okay, but look
at the name of the site.
550
00:27:00,820 --> 00:27:02,953
It's althealth. net.
551
00:27:02,955 --> 00:27:04,722
All right, that doesn't
sound like the most
552
00:27:04,724 --> 00:27:06,857
reputable site to me,
I'm sorry, it's true.
553
00:27:06,859 --> 00:27:07,992
Yeah, but look
at the comments.
554
00:27:07,994 --> 00:27:09,159
Everyone says it works.
555
00:27:09,161 --> 00:27:11,228
Comments?
Anyone can write.
556
00:27:11,230 --> 00:27:13,130
I have an article
right here which says
557
00:27:13,132 --> 00:27:17,801
that oil pulling has no
proven effect on oral health.
558
00:27:17,803 --> 00:27:18,902
Oh, yeah?
559
00:27:18,904 --> 00:27:20,671
And what site is that?
560
00:27:20,673 --> 00:27:21,872
Healthdaddy. com.
561
00:27:21,874 --> 00:27:23,140
Oh, my God, yeah.
Totally better.
562
00:27:23,142 --> 00:27:24,842
- Most trustworthy source.
- What?
563
00:27:24,844 --> 00:27:26,243
It's-
564
00:27:26,245 --> 00:27:27,211
Oh, my god, you've
gotta be kidding me.
565
00:27:27,213 --> 00:27:28,412
What's up?
566
00:27:28,414 --> 00:27:29,980
It's this girl,
she's obsessed.
567
00:27:29,982 --> 00:27:31,315
I mean, she's certifiable.
568
00:27:31,317 --> 00:27:32,850
I'm just glad I
don't have any pets.
569
00:27:32,852 --> 00:27:35,185
- Oh, come on.
- I'm serious!
570
00:27:35,187 --> 00:27:36,854
Man, okay.
571
00:27:36,856 --> 00:27:38,422
She called me today.
572
00:27:38,424 --> 00:27:40,190
No!
573
00:27:40,192 --> 00:27:42,092
She is insane!
574
00:27:42,094 --> 00:27:44,061
Did she use a landline?
575
00:27:44,063 --> 00:27:45,863
Arm yourself, Harris.
576
00:27:45,865 --> 00:27:47,097
This is all a joke
to you guys now,
577
00:27:47,099 --> 00:27:48,198
but when I'm found dead,
578
00:27:48,200 --> 00:27:49,199
I hope you think about this,
579
00:27:49,201 --> 00:27:51,669
and it makes you very, very sad.
580
00:27:51,671 --> 00:27:53,070
Okay, Harris, I'll bite.
581
00:27:53,072 --> 00:27:54,905
How can we help you?
582
00:27:54,907 --> 00:27:56,774
I wish I knew.
583
00:27:56,776 --> 00:27:58,709
Here's an idea.
584
00:27:58,711 --> 00:28:00,844
Stop fucking every
girl you meet online.
585
00:28:00,846 --> 00:28:02,312
I'm serious!
586
00:28:02,314 --> 00:28:03,414
This girl, what's her name?
587
00:28:03,416 --> 00:28:05,282
- Riley.
- Riley.
588
00:28:05,284 --> 00:28:07,117
Did you ever actually
wanna date Riley?
589
00:28:07,119 --> 00:28:08,886
Or did you just use
her because you thought
590
00:28:08,888 --> 00:28:09,987
she'd be an easy lay?
591
00:28:09,989 --> 00:28:11,889
Okay, I didn't use anybody.
592
00:28:11,891 --> 00:28:13,190
Mm-hmm.
593
00:28:13,192 --> 00:28:14,992
Correct me if I'm wrong,
594
00:28:14,994 --> 00:28:16,894
but the order of
events seems to be
595
00:28:16,896 --> 00:28:19,830
you met her, you fucked
her, you ignored her.
596
00:28:19,832 --> 00:28:22,966
What does that
sound like to you?
597
00:28:22,968 --> 00:28:25,235
Chuck, a little help?
598
00:28:25,237 --> 00:28:28,272
Uh, yeah, uh, look.
599
00:28:28,274 --> 00:28:32,042
I think that she
has a point, Harris.
600
00:28:32,044 --> 00:28:33,477
I mean, look, it doesn't
seem like you want
601
00:28:33,479 --> 00:28:35,045
anything more from
these girls
602
00:28:35,047 --> 00:28:37,047
other than to just,
you know, have sex.
603
00:28:37,049 --> 00:28:38,849
Okay, okay, 'cause
you two have been
604
00:28:38,851 --> 00:28:40,150
out of the game for so long,
605
00:28:40,152 --> 00:28:42,019
let me give you a
little refresher.
606
00:28:42,021 --> 00:28:44,021
Nobody is doing this shit
607
00:28:44,023 --> 00:28:45,923
because they're in
search of true love.
608
00:28:45,925 --> 00:28:48,192
They may say they are,
but they're lying.
609
00:28:48,194 --> 00:28:50,894
- And what do they want?
- They want to meet someone,
610
00:28:50,896 --> 00:28:54,231
get laid, and bring their boring
lives a little excitement.
611
00:28:54,233 --> 00:28:56,133
It's like going to a
bar on a Friday night
612
00:28:56,135 --> 00:28:58,936
minus everything that sucks
about a bar on a Friday night.
613
00:28:58,938 --> 00:29:01,839
Or maybe that's what you want.
614
00:29:01,841 --> 00:29:03,373
Ever thought about that?
615
00:29:03,375 --> 00:29:06,310
Or were you just too busy
thinking about yourself?
616
00:29:06,312 --> 00:29:07,177
Okay.
617
00:29:08,446 --> 00:29:10,414
You know what?
618
00:29:10,416 --> 00:29:12,116
You're right.
619
00:29:12,118 --> 00:29:13,984
I screwed up, I admit it.
620
00:29:13,986 --> 00:29:15,419
Thank you!
621
00:29:15,421 --> 00:29:19,056
I screwed up by being
a slave to my genitals
622
00:29:19,058 --> 00:29:22,226
and sleeping with the
same lunatic twice
623
00:29:22,228 --> 00:29:24,461
against my better judgment.
624
00:29:24,463 --> 00:29:26,530
- Harris?
- Riley?
625
00:29:28,800 --> 00:29:30,968
I thought you
said you were sick.
626
00:29:30,970 --> 00:29:33,437
Uh, how long have you
been standing there?
627
00:29:33,439 --> 00:29:35,272
Who's Lydia?
628
00:29:36,875 --> 00:29:38,008
Okay, uh, you know what?
629
00:29:38,010 --> 00:29:39,943
We should step outside.
630
00:29:39,945 --> 00:29:41,478
How did you know where I was?
631
00:29:41,480 --> 00:29:44,114
Some girl named Lydia
checked you in on Facebook.
632
00:29:44,116 --> 00:29:46,383
Who is she?
633
00:29:46,385 --> 00:29:49,219
Um, Lydia is my best
friend's girlfriend.
634
00:29:49,221 --> 00:29:51,989
Chuck, Lydia, this is Riley.
635
00:29:51,991 --> 00:29:52,990
- Hey.
- Hi.
636
00:29:54,125 --> 00:29:56,026
So you're not sick?
637
00:29:56,028 --> 00:29:57,861
Uh, I was feeling,
638
00:29:57,863 --> 00:29:59,396
but, you know, I
kind of felt better-
639
00:29:59,398 --> 00:30:02,566
Oh, God, just stop it, Harris.
640
00:30:02,568 --> 00:30:04,234
You think because
I'm some lunatic
641
00:30:04,236 --> 00:30:06,970
you can lie to me
and I'll believe you?
642
00:30:06,972 --> 00:30:08,138
Heard that, huh?
643
00:30:08,140 --> 00:30:09,473
You said you liked me.
644
00:30:09,475 --> 00:30:12,075
Yeah, yeah,
totally, you're great.
645
00:30:12,077 --> 00:30:14,845
You don't give a
shit about me, do you?
646
00:30:14,847 --> 00:30:17,147
You just wanted to make
your boring, little life
647
00:30:17,149 --> 00:30:19,983
a little more exciting,
is that it?
648
00:30:19,985 --> 00:30:21,819
Or was it my life
that was boring?
649
00:30:21,821 --> 00:30:23,453
Okay, can we just,
can we just calm down?
650
00:30:23,455 --> 00:30:24,888
You think I'm
just some fuck toy
651
00:30:24,890 --> 00:30:26,123
you can have
your way with
652
00:30:26,125 --> 00:30:28,025
and never call again,
is that it?
653
00:30:28,027 --> 00:30:29,493
Whoa, just relax, all right?
654
00:30:29,495 --> 00:30:30,861
I never meant to
hurt your feelings.
655
00:30:30,863 --> 00:30:32,996
Oh, I'm sure you didn't.
656
00:30:32,998 --> 00:30:34,565
I'm sure you never thought
about my feelings at all,
657
00:30:34,567 --> 00:30:36,133
did you?
658
00:30:36,135 --> 00:30:38,135
Did you, you fucking
piece of shit?
659
00:30:38,137 --> 00:30:40,003
You fucking asshole.
660
00:30:41,105 --> 00:30:42,206
Riley!
661
00:30:42,208 --> 00:30:45,108
You can fuck off
and die, Harris.
662
00:30:48,847 --> 00:30:50,214
Way to go, Lydia.
663
00:30:55,186 --> 00:30:56,420
Sorry.
664
00:31:48,606 --> 00:31:49,473
Hello?
665
00:31:59,250 --> 00:32:02,986
If anybody's in here,
I'm calling the police.
666
00:32:15,400 --> 00:32:16,266
Hello?
667
00:32:19,070 --> 00:32:20,671
We were supposed
to be together forever.
668
00:32:20,673 --> 00:32:22,205
Riley?
669
00:32:22,207 --> 00:32:24,007
If I can't have you,
no one can.
670
00:33:47,125 --> 00:33:48,225
That's why it's good to
have a good woman
671
00:33:48,227 --> 00:33:50,027
to go home to, you know?
672
00:33:50,029 --> 00:33:51,061
Someone who could rub your feet.
673
00:33:51,063 --> 00:33:52,629
Oh, shut up.
674
00:33:52,631 --> 00:33:54,531
All right, man,
I'll see you.
675
00:33:54,533 --> 00:33:57,467
Yeah, dude,
my keys are in your pack.
676
00:33:57,469 --> 00:33:59,603
Oh, yeah.
677
00:33:59,605 --> 00:34:01,438
I guess you will
be needing those.
678
00:34:01,440 --> 00:34:03,206
I will
be needing those.
679
00:34:03,208 --> 00:34:04,241
Keys.
680
00:34:04,243 --> 00:34:06,443
Mm-hmm, thank you.
681
00:34:06,445 --> 00:34:08,245
So, I mean do
you want this phone or-
682
00:34:08,247 --> 00:34:10,347
Ah, you can
keep that, that's fine.
683
00:34:10,349 --> 00:34:12,282
All right, man,
I'll see you.
684
00:34:12,284 --> 00:34:14,518
All right,
see you, man.
685
00:34:14,520 --> 00:34:16,086
You gotta be fucking kidding me.
686
00:34:16,088 --> 00:34:17,521
What?
687
00:34:17,523 --> 00:34:19,222
Riley, she's
still harassing me.
688
00:34:19,224 --> 00:34:20,524
She was texting me the whole
time we were up hiking.
689
00:34:20,526 --> 00:34:22,492
Whoa, what she say?
690
00:34:22,494 --> 00:34:24,327
I don't know,
man, I'm not gonna read 'em.
691
00:34:24,329 --> 00:34:26,430
I'm gonna delete 'em, gonna
block her, and move on.
692
00:34:26,432 --> 00:34:27,597
Oh, no,
no, no, come on, man.
693
00:34:27,599 --> 00:34:28,565
It's not like you gotta respond.
694
00:34:28,567 --> 00:34:29,733
Hey, hey, I'm curious.
695
00:34:29,735 --> 00:34:30,801
- Oh, you're curious?
- Yeah.
696
00:34:30,803 --> 00:34:32,536
Please,
go right ahead.
697
00:34:32,538 --> 00:34:34,604
Have fun, just delete
'em when you're done.
698
00:34:34,606 --> 00:34:37,574
This is like
the highlight of my life.
699
00:34:37,576 --> 00:34:39,142
She says Bye.
700
00:34:39,144 --> 00:34:41,278
Oh, well,
finally, she gets it.
701
00:34:41,280 --> 00:34:42,345
Bye!
702
00:34:44,550 --> 00:34:47,484
Whoa.
703
00:34:47,486 --> 00:34:49,319
Whoa, you might
wanna look at this.
704
00:34:49,321 --> 00:34:50,821
Dude, I
honestly just don't care.
705
00:34:50,823 --> 00:34:52,456
No, no, no, Harris.
706
00:34:52,458 --> 00:34:53,457
I'm serious.
707
00:34:54,425 --> 00:34:56,259
What the fuck?
708
00:34:56,261 --> 00:34:58,128
She's not trying
to say she's gonna,
709
00:34:58,130 --> 00:34:59,763
she's gonna kill herself?
710
00:34:59,765 --> 00:35:01,531
Yeah, that's
what it looks like.
711
00:35:01,533 --> 00:35:03,533
Oh, come on, this
is just fucking ridiculous, no.
712
00:35:03,535 --> 00:35:04,768
Whoa, whoa,
you're not concerned?
713
00:35:04,770 --> 00:35:06,336
No, man!
Why should I be?
714
00:35:06,338 --> 00:35:07,871
She's just trying
to get my attention.
715
00:35:07,873 --> 00:35:08,805
Okay, that
doesn't mean she's lying.
716
00:35:08,807 --> 00:35:10,273
Dude, come on.
717
00:35:10,275 --> 00:35:12,776
Who sends a suicide
note by text?
718
00:35:12,778 --> 00:35:15,345
Well, I read
about this woman in Taiwan
719
00:35:15,347 --> 00:35:17,347
who live streamed her suicide.
720
00:35:17,349 --> 00:35:19,649
This stuff happens.
721
00:35:19,651 --> 00:35:21,718
Hey.
722
00:35:21,720 --> 00:35:25,755
- What, there's more, right?
- There's a video.
723
00:35:25,757 --> 00:35:27,190
Okay.
724
00:35:31,295 --> 00:35:32,796
- Oh, wow.
- What the fuck?
725
00:35:32,798 --> 00:35:34,631
No, no, no, I mean, come on.
726
00:35:34,633 --> 00:35:36,533
Say this is real, what the fuck
am I supposed to do about it?
727
00:35:36,535 --> 00:35:37,901
- You gotta help her.
- Help her?
728
00:35:37,903 --> 00:35:39,603
She's not my
responsibility, man!
729
00:35:39,605 --> 00:35:41,138
Come on, you
can't be serious, Harris.
730
00:35:41,140 --> 00:35:44,141
Fuck, just, fuck!
731
00:35:44,143 --> 00:35:45,609
Look, just call 911.
732
00:35:45,611 --> 00:35:47,344
I'm not
calling 911, man.
733
00:35:47,346 --> 00:35:48,311
This is a fucking prank-
734
00:35:48,313 --> 00:35:49,579
No, then call her.
735
00:35:49,581 --> 00:35:51,181
No, that's
what she wants.
736
00:35:51,183 --> 00:35:52,516
That's exactly what
she wants me to do.
737
00:35:52,518 --> 00:35:54,384
Okay, so let
her die, let her die
738
00:35:54,386 --> 00:35:55,519
just so you don't
have to see her again.
739
00:35:55,521 --> 00:35:56,586
No one's gonna die!
740
00:35:56,588 --> 00:35:58,155
This is a fuck!
741
00:35:58,157 --> 00:35:59,923
You know what, fine.
You know what?
742
00:35:59,925 --> 00:36:02,325
I'll call her and you'll see.
743
00:36:03,394 --> 00:36:05,162
It's ringing.
744
00:36:05,164 --> 00:36:06,563
- Harris?
- Riley?
745
00:36:06,565 --> 00:36:07,931
Stop messing around.
746
00:36:07,933 --> 00:36:09,432
Harris, is that you?
747
00:36:09,434 --> 00:36:10,534
Yes,
you got me to call.
748
00:36:10,536 --> 00:36:11,668
Now, Riley, just stop.
749
00:36:11,670 --> 00:36:13,537
I'm tired.
750
00:36:13,539 --> 00:36:15,872
Riley,
stop messing around.
751
00:36:15,874 --> 00:36:18,842
I just wanted to
hear your voice one last time.
752
00:36:18,844 --> 00:36:20,777
Riley, please, come
on, just stop it,
753
00:36:20,779 --> 00:36:22,245
it's not funny.
754
00:36:23,581 --> 00:36:25,415
Riley?
Riley?
755
00:36:27,518 --> 00:36:29,219
Riley, is this for real?
756
00:36:29,221 --> 00:36:31,354
- Bye, Harris.
- No, wait, wait.
757
00:36:31,356 --> 00:36:34,457
Riley, what did you take
and when did you take it?
758
00:36:34,459 --> 00:36:36,593
Pills.
759
00:36:36,595 --> 00:36:40,430
Pills from my dad's back
surgeries, and whiskey-
760
00:36:40,432 --> 00:36:41,665
All right, Riley,
stay where you are.
761
00:36:41,667 --> 00:36:43,433
I'm gonna call 9-1-1.
762
00:36:43,435 --> 00:36:45,202
No.
763
00:36:45,204 --> 00:36:46,369
Riley, I'm calling
the ambulance.
764
00:36:46,371 --> 00:36:48,438
What's your address?
765
00:36:48,440 --> 00:36:50,941
No ambulance, you come.
766
00:36:50,943 --> 00:36:53,210
Fine, fine.
I'll come.
767
00:36:53,212 --> 00:36:55,445
Riley, what's your address?
768
00:36:57,448 --> 00:37:00,483
Riley, Riley, talk to me!
769
00:37:00,485 --> 00:37:03,987
1738 Palm Drive,
apartment four.
770
00:37:04,889 --> 00:37:07,490
Okay, I'm coming.
771
00:37:07,492 --> 00:37:08,725
All right, man, I gotta go.
772
00:37:08,727 --> 00:37:09,960
- All right.
- I'll call you!
773
00:37:09,962 --> 00:37:12,495
- Yeah, let me know.
- Yeah.
774
00:37:20,438 --> 00:37:22,606
Riley!
775
00:37:23,708 --> 00:37:25,642
Where the fuck are you?
776
00:37:27,545 --> 00:37:29,246
Riley, talk to me.
777
00:37:30,948 --> 00:37:31,815
Fuck!
778
00:37:35,786 --> 00:37:37,420
Riley?
779
00:37:37,422 --> 00:37:38,588
Riley, please.
780
00:37:42,593 --> 00:37:43,994
Oh, my God.
781
00:37:43,996 --> 00:37:44,861
Oh, shit.
782
00:37:45,796 --> 00:37:46,963
What the fuck?
783
00:37:47,898 --> 00:37:49,466
Come on, come on.
784
00:37:49,468 --> 00:37:51,635
Where's the fucking pulse?
785
00:37:55,373 --> 00:37:57,474
Oh, thank God, come on.
786
00:37:57,476 --> 00:38:00,910
Come on, come on, come on.
Come on!
787
00:38:00,912 --> 00:38:02,479
Come on, fucking come on.
788
00:38:02,481 --> 00:38:03,480
Come on, Riley, think of-
789
00:38:04,883 --> 00:38:06,549
What the fuck?
790
00:38:06,551 --> 00:38:07,417
Gotcha.
791
00:38:08,686 --> 00:38:09,786
You've gotta be
fucking kidding me.
792
00:38:09,788 --> 00:38:11,988
This is a prank?
793
00:38:11,990 --> 00:38:13,723
Yeah, a fucking good one.
794
00:38:16,595 --> 00:38:18,595
You should see your
face right now.
795
00:38:18,597 --> 00:38:20,430
How does it feel, Harris?
796
00:38:20,432 --> 00:38:22,532
To be made a fool of.
797
00:38:22,534 --> 00:38:23,433
Shitty?
798
00:38:24,636 --> 00:38:26,036
What the fuck
is wrong with you?
799
00:38:26,038 --> 00:38:27,470
You're a fucking psycho, Riley.
800
00:38:27,472 --> 00:38:29,372
Never contact me again.
801
00:38:34,546 --> 00:38:35,578
Fuck!
802
00:38:53,831 --> 00:38:55,598
Dude, what happened
to your hand?
803
00:38:55,600 --> 00:38:57,033
Fuck, just, um, nothing.
804
00:38:57,035 --> 00:38:57,901
Just cut it.
805
00:38:57,903 --> 00:38:58,968
How?
806
00:38:58,970 --> 00:38:59,936
Cooking.
807
00:38:59,938 --> 00:39:01,538
You cook?
808
00:39:01,540 --> 00:39:02,939
Dude, you goose, I
didn't know you cooked.
809
00:39:02,941 --> 00:39:04,074
What'd you make?
810
00:39:04,076 --> 00:39:05,642
Dude, don't you
have work to do?
811
00:39:05,644 --> 00:39:06,576
Harris!
812
00:39:06,578 --> 00:39:09,079
Man, I was just asking.
813
00:39:09,081 --> 00:39:12,682
I need to see you in
my office right now.
814
00:39:15,086 --> 00:39:17,687
- Would you, please?
- All right.
815
00:39:21,093 --> 00:39:22,625
Shut the door.
816
00:39:27,465 --> 00:39:29,666
Have a seat.
817
00:39:29,668 --> 00:39:31,101
You're in charge of the
CCG Twitter account, right?
818
00:39:31,103 --> 00:39:32,736
Yeah.
819
00:39:32,738 --> 00:39:35,472
You sent out a series
of tweets last night.
820
00:39:35,474 --> 00:39:36,706
Series of tweets?
821
00:39:36,708 --> 00:39:37,574
Uh.
822
00:39:38,809 --> 00:39:39,976
Okay.
823
00:39:39,978 --> 00:39:41,711
"This company is retarded. "
824
00:39:41,713 --> 00:39:43,646
"My co-workers are retarded. "
825
00:39:43,648 --> 00:39:46,149
"My boss is retarded. "
826
00:39:46,151 --> 00:39:49,419
"I'm sick of working
around so many retards. "
827
00:39:49,421 --> 00:39:50,553
And it goes on like this.
828
00:39:50,555 --> 00:39:52,722
You want me to keep going?
829
00:39:53,924 --> 00:39:55,091
Is this a joke?
830
00:39:55,093 --> 00:39:57,627
I don't know, you tell me.
831
00:39:58,662 --> 00:40:01,164
No?
832
00:40:01,166 --> 00:40:04,033
I'm sorry, Terri, I'm
very confused right now.
833
00:40:04,035 --> 00:40:05,935
Me too.
834
00:40:05,937 --> 00:40:08,004
You don't actually
think I wrote those?
835
00:40:08,006 --> 00:40:09,506
The tweets came
from your account.
836
00:40:09,508 --> 00:40:10,507
Yeah, but I didn't write them.
837
00:40:10,509 --> 00:40:11,808
Then who was it?
838
00:40:14,412 --> 00:40:16,012
Riley.
839
00:40:16,014 --> 00:40:17,447
You gotta be shitting me.
840
00:40:17,449 --> 00:40:19,582
- Excuse me?
- No, sorry, not you.
841
00:40:19,584 --> 00:40:23,186
Uh, I know who's responsible
for this, I can fix it.
842
00:40:23,188 --> 00:40:26,589
Even if you didn't write them,
it's not quite that simple.
843
00:40:26,591 --> 00:40:27,991
What do you mean?
844
00:40:32,963 --> 00:40:33,830
Shit.
845
00:40:35,666 --> 00:40:36,699
Are you all right, man?
846
00:40:36,701 --> 00:40:37,934
Yeah, I'm fine.
847
00:40:39,503 --> 00:40:40,203
I can help you.
848
00:40:40,205 --> 00:40:41,638
Will you, shit!
849
00:40:43,841 --> 00:40:44,908
Just fuck it.
850
00:40:46,610 --> 00:40:48,178
Don't you
want your stuff?
851
00:41:01,593 --> 00:41:02,492
Hi, you've
reached Riley's phone.
852
00:41:02,494 --> 00:41:03,159
Goddammit!
853
00:41:03,161 --> 00:41:04,527
Riley!
854
00:41:04,529 --> 00:41:05,195
Fuck.
855
00:41:09,968 --> 00:41:11,468
Hi, you've
reached Riley's phone.
856
00:41:11,470 --> 00:41:12,802
Leave a message after the beep
857
00:41:12,804 --> 00:41:15,638
or just be a normal
person and text me.
858
00:41:15,640 --> 00:41:17,874
Enough is enough, Riley,
you have to call me back.
859
00:41:17,876 --> 00:41:19,576
This isn't a fucking
joke anymore.
860
00:41:19,578 --> 00:41:20,944
Call me back, now!
861
00:41:34,593 --> 00:41:35,892
Riley?
862
00:41:35,894 --> 00:41:37,827
This is
credit card services.
863
00:41:37,829 --> 00:41:38,828
Goddammit!
864
00:41:53,944 --> 00:41:55,111
Just a minute!
865
00:42:04,955 --> 00:42:07,223
- You Harris Kroller?
- Yeah.
866
00:42:07,225 --> 00:42:09,759
We have a court order
to search the premises.
867
00:42:09,761 --> 00:42:10,860
What do you mean, like
a- like a search warrant?
868
00:42:10,862 --> 00:42:12,195
What?
869
00:42:12,197 --> 00:42:13,162
Yeah, exactly,
where's your computer?
870
00:42:13,164 --> 00:42:14,664
Uh, it's right there.
871
00:42:14,666 --> 00:42:15,698
What the, what the
fuck are you doing?
872
00:42:15,700 --> 00:42:17,233
Guys, could you just-
873
00:42:17,235 --> 00:42:18,801
You want to tell Detective
Rich where your laptop is?
874
00:42:18,803 --> 00:42:20,003
I know you got a laptop.
875
00:42:20,005 --> 00:42:21,170
Well, guys, what
is going on here?
876
00:42:21,172 --> 00:42:22,805
I'm sorry, but.
877
00:42:22,807 --> 00:42:24,874
What's going on is
we need to have a look
878
00:42:24,876 --> 00:42:26,910
at your computer, your laptop,
your telephone, your Xbox,
879
00:42:26,912 --> 00:42:28,578
anything you had access
to the internet with.
880
00:42:28,580 --> 00:42:30,113
What, why?
881
00:42:30,115 --> 00:42:30,980
Why don't
you hand me that bottle
882
00:42:30,982 --> 00:42:33,116
you got there.
883
00:42:33,118 --> 00:42:36,052
Listen, just take a seat,
take a seat, relax.
884
00:42:39,257 --> 00:42:41,124
Look, where's the laptop,
just tell us.
885
00:42:41,126 --> 00:42:42,926
You know we can legally tear
this place apart from top-
886
00:42:42,928 --> 00:42:44,994
It is in the bedroom, I think.
887
00:42:44,996 --> 00:42:46,262
I don't.
888
00:42:46,264 --> 00:42:48,731
Could you?
What the fuck?
889
00:42:56,073 --> 00:42:58,841
Wait, wait, possession
of child pornography?
890
00:42:58,843 --> 00:43:00,209
- What?
- Got it.
891
00:43:00,211 --> 00:43:01,878
No, this has to be some
kind of giant mistake.
892
00:43:01,880 --> 00:43:03,680
I don't have any child porn.
893
00:43:03,682 --> 00:43:04,914
Yeah,
well, an IP address
894
00:43:04,916 --> 00:43:06,749
matching the one
from this apartment
895
00:43:06,751 --> 00:43:08,585
was flagged last
night for downloading
896
00:43:08,587 --> 00:43:10,019
over five gigabytes
of illegal data
897
00:43:10,021 --> 00:43:11,821
from servers that
we monitor, so.
898
00:43:11,823 --> 00:43:13,690
But, no, I didn't download
any child porn last night.
899
00:43:13,692 --> 00:43:16,326
I got drunk and fell asleep
on my couch, that's it.
900
00:43:16,328 --> 00:43:18,761
So you were here last night?
901
00:43:18,763 --> 00:43:20,129
- Yeah, but-
- Found it.
902
00:43:20,131 --> 00:43:21,831
In a folder marked Private.
903
00:43:21,833 --> 00:43:23,600
No, that's impossible.
You're lying.
904
00:43:23,602 --> 00:43:25,768
Hey, take it easy.
You're under arrest.
905
00:43:25,770 --> 00:43:27,971
You're under arrest for the
possession of child pornography.
906
00:43:27,973 --> 00:43:29,339
You have the right
to remain silent.
907
00:43:29,341 --> 00:43:32,175
I would recommend
that you use it.
908
00:43:41,251 --> 00:43:42,652
Okay.
909
00:43:42,654 --> 00:43:43,820
Hello.
910
00:43:43,822 --> 00:43:45,922
You are Harris Kroller?
911
00:43:46,824 --> 00:43:47,857
Phew.
912
00:43:52,363 --> 00:43:55,231
My name is Ronald Dale
and I will be your lawyer.
913
00:43:55,233 --> 00:43:56,933
I took a look at your case,
you got a clean record,
914
00:43:56,935 --> 00:43:58,668
which is good.
915
00:43:58,670 --> 00:44:01,304
So, if we plead guilty-
I didn't do anything.
916
00:44:01,306 --> 00:44:03,039
I'm being set up.
917
00:44:03,041 --> 00:44:04,240
By whom?
918
00:44:04,242 --> 00:44:07,176
A girl, her name
is Riley Miller.
919
00:44:07,178 --> 00:44:08,878
Or, I don't know, that
could be a lie too,
920
00:44:08,880 --> 00:44:10,246
come to think of it.
921
00:44:10,248 --> 00:44:11,748
You don't know her name?
922
00:44:11,750 --> 00:44:13,149
I know her address.
923
00:44:13,151 --> 00:44:14,917
She's
your ex-girlfriend?
924
00:44:14,919 --> 00:44:17,053
No, that crazy bitch?
No fuckin' way.
925
00:44:17,055 --> 00:44:18,321
Met her online and now she
wants revenge or something.
926
00:44:18,323 --> 00:44:20,757
- What for?
- I don't know.
927
00:44:20,759 --> 00:44:22,825
For not being madly
in love with her?
928
00:44:22,827 --> 00:44:26,362
I'm telling you, this girl
is certifiably insane.
929
00:44:26,364 --> 00:44:28,698
Has she been in your home
930
00:44:28,700 --> 00:44:31,734
or had access to your computer
within the last 48 hours?
931
00:44:31,736 --> 00:44:33,169
No.
932
00:44:33,171 --> 00:44:34,771
Does she
have hacking skills?
933
00:44:34,773 --> 00:44:36,239
She got into my
Twitter account
934
00:44:36,241 --> 00:44:39,242
and posted a bunch of
tweets that got me fired.
935
00:44:39,244 --> 00:44:41,110
All right, and you
have proof of this?
936
00:44:41,112 --> 00:44:41,978
I, no.
937
00:44:45,049 --> 00:44:48,151
Oh, well, either way,
938
00:44:48,153 --> 00:44:51,054
figuring out a Twitter password
and hacking into an IP address
939
00:44:51,056 --> 00:44:52,922
are two wildly
different skill sets.
940
00:44:52,924 --> 00:44:55,725
Besides, the files were found
on your local hard drive,
941
00:44:55,727 --> 00:44:57,427
which means the hacker
would have had to gain
942
00:44:57,429 --> 00:44:59,395
remote access to
your computer, so-
943
00:44:59,397 --> 00:45:01,297
Yeah, I don't
know how she did it,
944
00:45:01,299 --> 00:45:03,966
but I'm telling
you it wasn't me.
945
00:45:03,968 --> 00:45:05,968
Okay, write down
her name and address
946
00:45:05,970 --> 00:45:08,071
and I will look into it.
947
00:45:08,073 --> 00:45:10,006
But I'm gonna level
with you, Harris,
948
00:45:10,008 --> 00:45:11,874
what you're claiming is
gonna be very hard to prove
949
00:45:11,876 --> 00:45:13,843
without a confession.
950
00:45:13,845 --> 00:45:15,712
If this goes to trial
and you're convicted,
951
00:45:15,714 --> 00:45:17,447
you're looking at
serious jail time.
952
00:45:17,449 --> 00:45:19,749
If you plead guilty,
there's a very strong chance
953
00:45:19,751 --> 00:45:22,251
I can get you off
with just a fine.
954
00:45:22,253 --> 00:45:23,186
Which would be what?
955
00:45:23,188 --> 00:45:24,353
I don't know.
956
00:45:24,355 --> 00:45:26,756
Numbers could be
50, could be 100.
957
00:45:26,758 --> 00:45:28,157
Thousand?
958
00:45:28,159 --> 00:45:31,961
Better than five years
in a federal prison.
959
00:45:31,963 --> 00:45:33,062
Holy fuck.
960
00:45:33,064 --> 00:45:34,097
This cannot be happening.
961
00:45:34,099 --> 00:45:36,132
Well, it is.
962
00:45:36,134 --> 00:45:37,800
We go before a judge
by the end of the week.
963
00:45:37,802 --> 00:45:38,901
If we don't have anything real
964
00:45:38,903 --> 00:45:40,303
to back up your claims by then,
965
00:45:40,305 --> 00:45:42,472
I strongly suggest
pleading guilty.
966
00:45:42,474 --> 00:45:46,843
Now, is there anyone that
you can call to bail you out?
967
00:45:50,214 --> 00:45:51,080
Uh.
968
00:45:52,116 --> 00:45:53,349
I don't have my phone,
969
00:45:53,351 --> 00:45:55,451
I don't know anyone's numbers.
970
00:45:55,453 --> 00:45:58,321
I could send a Facebook message.
971
00:46:02,160 --> 00:46:06,062
� So lately been wondering
972
00:46:06,064 --> 00:46:10,233
� Who will be there
to take my place
973
00:46:10,235 --> 00:46:12,368
� When I'm gone
974
00:46:12,370 --> 00:46:14,437
Last
call for alcohol!
975
00:46:14,439 --> 00:46:15,304
Harris!
976
00:46:15,306 --> 00:46:16,372
What, what?
977
00:46:16,374 --> 00:46:19,909
� Shadows on your face
978
00:46:21,912 --> 00:46:23,212
I think maybe
you've had enough.
979
00:46:23,214 --> 00:46:24,247
Let me take you home.
980
00:46:24,249 --> 00:46:25,114
Home.
981
00:46:27,117 --> 00:46:30,920
My home is either
gonna be a jail cell
982
00:46:30,922 --> 00:46:35,391
or a fuckin' park bench,
because my life is ruined.
983
00:46:35,393 --> 00:46:39,562
And all for what, 'cause some
psychotic bitch felt spurned.
984
00:46:42,800 --> 00:46:45,001
There's gotta be
something you can do, right?
985
00:46:45,003 --> 00:46:47,370
� Way up high or down low
986
00:46:47,372 --> 00:46:48,905
According to my lawyer,
987
00:46:48,907 --> 00:46:50,807
barring a full
confession from Riley,
988
00:46:50,809 --> 00:46:54,443
I'm looking at,
best case scenario,
989
00:46:54,445 --> 00:46:57,079
a crippling fine and a spot
990
00:46:57,081 --> 00:47:00,149
on the registered
sex offenders list.
991
00:47:01,485 --> 00:47:04,420
So I will be a convicted felon,
992
00:47:04,422 --> 00:47:06,122
won't be able to get a job,
993
00:47:06,124 --> 00:47:09,392
won't be able to leave town,
can't vote.
994
00:47:09,394 --> 00:47:12,562
It's not like you
even voted before.
995
00:47:14,898 --> 00:47:16,599
I'm sorry, man, I know,
it's not funny.
996
00:47:16,601 --> 00:47:20,503
I'm just trying to
lighten the mood here.
997
00:47:20,505 --> 00:47:24,140
� Well I hope there's
someone out there
998
00:47:24,142 --> 00:47:26,409
� Who can bring me back to you
999
00:47:26,411 --> 00:47:28,611
Hey.
Who knows?
1000
00:47:28,613 --> 00:47:31,881
Maybe Riley might have
a change of heart.
1001
00:47:31,883 --> 00:47:32,982
She might admit to everything.
1002
00:47:32,984 --> 00:47:34,116
Why?
1003
00:47:34,118 --> 00:47:36,586
Why would she do that?
Huh?
1004
00:47:36,588 --> 00:47:38,387
There's no way to
prove she did anything.
1005
00:47:38,389 --> 00:47:40,923
She, she, she's fucking crazy.
1006
00:47:40,925 --> 00:47:42,191
She hates me.
1007
00:47:42,193 --> 00:47:44,427
There's no reason for her to.
1008
00:47:47,264 --> 00:47:48,130
What?
1009
00:47:51,001 --> 00:47:53,202
Think I just figured
a way outta this.
1010
00:47:53,204 --> 00:47:54,103
Gotta go.
1011
00:47:54,105 --> 00:47:55,171
No, no, no, no, Harris!
1012
00:47:55,173 --> 00:47:56,372
I gotta fuckin' go, Chuck.
1013
00:47:56,374 --> 00:47:58,574
� And bring me back to you
1014
00:47:58,576 --> 00:48:00,009
� If I could
1015
00:48:21,398 --> 00:48:22,331
Riley?
1016
00:48:24,067 --> 00:48:26,302
Riley, it's Harris.
1017
00:48:26,304 --> 00:48:29,205
What do you want?
1018
00:48:29,207 --> 00:48:32,541
I just want to talk to you.
1019
00:48:32,543 --> 00:48:34,076
It's 2:30
in the morning.
1020
00:48:34,078 --> 00:48:35,444
Yeah, I know, I'm sorry.
1021
00:48:35,446 --> 00:48:36,379
I just, uh.
1022
00:48:38,682 --> 00:48:43,252
Doing a lot of soul searching
these last few days and, uh.
1023
00:48:43,254 --> 00:48:46,389
I just really, I'd really
like to talk to you, you know?
1024
00:48:46,391 --> 00:48:47,456
Face to face.
1025
00:48:49,359 --> 00:48:51,360
I...
1026
00:48:51,362 --> 00:48:54,530
Please, it'll just
take a few minutes.
1027
00:49:05,609 --> 00:49:08,244
Thanks for letting me in, uh.
1028
00:49:15,118 --> 00:49:17,720
Just, um, make it quick.
1029
00:49:17,722 --> 00:49:20,423
I was about to go to sleep, so.
1030
00:49:20,425 --> 00:49:22,258
Yeah.
1031
00:49:22,260 --> 00:49:23,292
Uh.
1032
00:49:26,196 --> 00:49:28,397
Just came by to say that, uh.
1033
00:49:31,268 --> 00:49:33,235
Say that I'm sorry
1034
00:49:33,237 --> 00:49:34,103
for
1035
00:49:36,473 --> 00:49:37,373
everything.
1036
00:49:39,142 --> 00:49:40,009
I, um.
1037
00:49:42,479 --> 00:49:45,715
I wasn't a good person to you
and that's not who I am.
1038
00:49:45,717 --> 00:49:49,719
Or, I mean, at least it's
not who I want to be and...
1039
00:49:51,188 --> 00:49:56,492
So, I'm sorry
that I hurt you
1040
00:49:56,494 --> 00:49:59,695
and I'm sorry
that I used you
1041
00:49:59,697 --> 00:50:01,464
and I'm sorry that.
1042
00:50:04,634 --> 00:50:07,136
Sorry I made you feel
like you didn't matter.
1043
00:50:09,539 --> 00:50:13,709
I wish I could say I had
some kind of excuse, but...
1044
00:50:17,081 --> 00:50:18,714
I'm just a selfish asshole
1045
00:50:18,716 --> 00:50:23,085
who didn't care about
anybody's feelings but his own.
1046
00:50:30,460 --> 00:50:32,328
Why are you telling me this?
1047
00:50:32,330 --> 00:50:36,165
'Cause I don't wanna
be that person anymore.
1048
00:50:38,135 --> 00:50:40,703
And it took what
happened between us
1049
00:50:40,705 --> 00:50:43,606
for me to realize that and...
1050
00:50:43,608 --> 00:50:47,576
So, I just wanted
to say I'm sorry
1051
00:50:47,578 --> 00:50:50,413
and, I guess thank you
1052
00:50:54,351 --> 00:50:57,253
for showing me how
fucked up I was.
1053
00:51:03,827 --> 00:51:05,061
Well.
1054
00:51:07,197 --> 00:51:09,198
You're welcome, I guess.
1055
00:51:10,767 --> 00:51:13,536
You wanna hug it out?
1056
00:51:14,839 --> 00:51:16,739
You know me, I'm a hugger.
1057
00:51:17,741 --> 00:51:19,341
Sure.
1058
00:51:31,755 --> 00:51:35,858
Well, I'll let
you get some sleep.
1059
00:51:35,860 --> 00:51:39,395
Thanks for letting me talk.
1060
00:51:44,301 --> 00:51:45,167
Wait.
1061
00:51:48,472 --> 00:51:50,473
I want to apologize too.
1062
00:51:52,676 --> 00:51:53,609
For what?
1063
00:52:00,584 --> 00:52:04,720
You really hurt me, Harris,
1064
00:52:04,722 --> 00:52:06,622
and it sucked, but, um...
1065
00:52:09,659 --> 00:52:12,895
I lashed out and it
wasn't fair to you.
1066
00:52:14,764 --> 00:52:16,599
- It's okay.
- No.
1067
00:52:17,801 --> 00:52:19,502
No, it's not okay.
1068
00:52:20,904 --> 00:52:25,341
That fake suicide stunt
I pulled was not cool
1069
00:52:25,343 --> 00:52:28,410
and I, I kind of do
that stuff a lot.
1070
00:52:30,447 --> 00:52:31,614
Anyway, I'm sorry.
1071
00:52:35,752 --> 00:52:37,353
It's all right.
1072
00:52:37,355 --> 00:52:39,555
I guess we kind of both
lost our heads there.
1073
00:52:39,557 --> 00:52:41,857
Yeah.
1074
00:52:46,296 --> 00:52:48,397
Is there anything else?
1075
00:52:50,367 --> 00:52:51,367
Like what?
1076
00:52:52,602 --> 00:52:54,403
I don't know, um...
1077
00:52:55,906 --> 00:52:59,175
anything else you want
to come clean about?
1078
00:52:59,177 --> 00:53:02,278
Like, that you did to me.
1079
00:53:04,347 --> 00:53:07,216
I don't, I don't, uh,
1080
00:53:07,218 --> 00:53:10,452
know what you're
talking about, Harris.
1081
00:53:13,323 --> 00:53:14,690
So you don't
know anything about
1082
00:53:14,692 --> 00:53:18,360
any child pornography
on my laptop?
1083
00:53:18,362 --> 00:53:19,662
The what?
1084
00:53:19,664 --> 00:53:22,198
I know it was you, Riley.
1085
00:53:25,403 --> 00:53:26,268
Okay.
1086
00:53:27,304 --> 00:53:28,837
I, you need to leave.
1087
00:53:32,709 --> 00:53:34,743
I'll leave if you
admit what you did.
1088
00:53:34,745 --> 00:53:37,279
- Let go of me.
- Just admit it.
1089
00:53:37,281 --> 00:53:38,314
Just admit it.
1090
00:53:38,316 --> 00:53:41,317
Just admit what you did.
1091
00:53:41,319 --> 00:53:42,551
Let go of me or I'll scream.
1092
00:53:42,553 --> 00:53:43,752
You're not gonna scream.
1093
00:53:43,754 --> 00:53:44,787
Just calm down.
1094
00:53:46,657 --> 00:53:47,790
Stop!
1095
00:53:47,792 --> 00:53:49,658
Just shut up!
1096
00:53:49,660 --> 00:53:50,693
Why are you doing this?
1097
00:53:50,695 --> 00:53:52,695
Why do you want to ruin my life?
1098
00:53:56,467 --> 00:53:57,733
Are you okay?
1099
00:53:57,735 --> 00:54:01,237
- Call the police!
- No, don't!
1100
00:54:01,239 --> 00:54:02,705
Tell the cops what
you did, Riley,
1101
00:54:02,707 --> 00:54:05,774
or I'm coming back here,
I swear to God.
1102
00:54:11,348 --> 00:54:12,748
Harris,
it's Ronald Dale.
1103
00:54:12,750 --> 00:54:15,317
What the hell did
you do last night?
1104
00:54:15,319 --> 00:54:16,785
Nothing, I was home all night.
1105
00:54:16,787 --> 00:54:18,520
You're lying.
1106
00:54:18,522 --> 00:54:20,856
You were at that woman's
place last night, Miller?
1107
00:54:20,858 --> 00:54:22,424
How the hell do you know that?
1108
00:54:22,426 --> 00:54:23,626
Because
she wants to file
1109
00:54:23,628 --> 00:54:25,361
a restraining order
against you.
1110
00:54:25,363 --> 00:54:27,463
She claims you attacked
her last night.
1111
00:54:27,465 --> 00:54:29,365
What were you thinking, Harris?
1112
00:54:29,367 --> 00:54:31,734
Do you understand how
bad this looks for us?
1113
00:54:31,736 --> 00:54:33,836
It practically negates
your entire defense,
1114
00:54:33,838 --> 00:54:35,771
which is thin to begin with.
1115
00:54:35,773 --> 00:54:39,908
I didn't attack her, I was
trying to get her to confess.
1116
00:54:39,910 --> 00:54:41,510
This is another of
her manipulations.
1117
00:54:41,512 --> 00:54:43,612
She's trying to play us.
1118
00:54:43,614 --> 00:54:45,748
I checked
her out, Harris.
1119
00:54:45,750 --> 00:54:48,851
She's got alibis during the
time the files were downloaded.
1120
00:54:48,853 --> 00:54:51,687
Pictures on Instagram,
updates on Facebook,
1121
00:54:51,689 --> 00:54:53,922
I mean, the girl puts
her whole life online,
1122
00:54:53,924 --> 00:54:56,425
but unfortunately for you
that works against us.
1123
00:54:56,427 --> 00:54:57,793
She hired someone then.
1124
00:54:57,795 --> 00:54:59,662
It's possible,
but don't try
1125
00:54:59,664 --> 00:55:01,330
and do any more
detective work yourself.
1126
00:55:01,332 --> 00:55:02,765
You have two days.
1127
00:55:02,767 --> 00:55:05,034
Lay low and think
about what I told you.
1128
00:55:05,036 --> 00:55:06,802
I can keep you out of prison,
1129
00:55:06,804 --> 00:55:08,871
but not if you keep
mucking it up for yourself.
1130
00:55:08,873 --> 00:55:09,872
Okay?
1131
00:55:39,869 --> 00:55:42,971
What should be your name?
1132
00:55:45,942 --> 00:55:47,109
Robby Barnett.
1133
00:56:31,688 --> 00:56:34,089
Oh, Riley, Riley, Riley.
1134
00:56:34,091 --> 00:56:36,959
You really should keep
your profile private, babe,
1135
00:56:36,961 --> 00:56:38,861
there's creeps out there.
1136
00:56:40,997 --> 00:56:43,499
"Aced my Behavioral Psych final!
1137
00:56:43,501 --> 00:56:44,967
"Time to celebrate!"
1138
00:56:45,969 --> 00:56:47,002
Okay.
1139
00:57:17,434 --> 00:57:19,501
All right, let's do this.
1140
00:57:34,784 --> 00:57:37,619
Come on, Riley, where are you?
1141
00:57:37,621 --> 00:57:38,787
Where are you?
1142
00:57:44,527 --> 00:57:45,694
There you are.
1143
00:58:08,084 --> 00:58:08,951
That's it.
1144
00:58:10,920 --> 00:58:13,255
Do some swiping.
1145
00:58:13,257 --> 00:58:17,759
I know you want to find
some other guy to terrorize.
1146
00:58:24,067 --> 00:58:26,869
Hey, do I know you?
1147
00:58:26,871 --> 00:58:30,172
I think we have
Behavioral Psych together.
1148
00:58:43,586 --> 00:58:45,120
Come on, Riley, respond.
1149
00:58:45,122 --> 00:58:46,755
Come on, come on.
1150
00:58:48,791 --> 00:58:50,025
Come on, come on.
1151
00:58:51,528 --> 00:58:53,028
There we go.
1152
00:58:53,030 --> 00:58:55,197
I usually sit in the back.
1153
00:58:56,799 --> 00:58:58,967
How'd you do on the final?
1154
00:59:04,007 --> 00:59:05,107
Aced it.
1155
00:59:05,109 --> 00:59:06,074
You?
1156
00:59:06,076 --> 00:59:07,676
Same.
1157
00:59:07,678 --> 00:59:09,177
What you doing tonight?
1158
00:59:09,179 --> 00:59:11,046
We should celebrate.
1159
00:59:13,851 --> 00:59:16,718
"I'll be at the Virgil,
you should drop by. "
1160
00:59:16,720 --> 00:59:17,619
Mm, yes.
1161
00:59:18,321 --> 00:59:19,688
I'll be there.
1162
00:59:22,125 --> 00:59:22,991
Shit.
1163
00:59:54,290 --> 00:59:55,891
� No time to come
1164
00:59:55,893 --> 00:59:57,626
� Your race is run
1165
00:59:57,628 --> 01:00:00,629
� No time to shine
1166
01:00:02,065 --> 01:00:03,231
� All cloaked in gloom
1167
01:00:03,233 --> 01:00:05,300
� You broke too soon
1168
01:00:05,302 --> 01:00:09,171
� And left behind too late
1169
01:00:12,176 --> 01:00:15,777
� Why do you wait
1170
01:00:15,779 --> 01:00:19,948
� To see the golden gate
1171
01:00:19,950 --> 01:00:23,719
� The many hearts we found
1172
01:00:23,721 --> 01:00:26,722
� Would not be hard
1173
01:00:43,039 --> 01:00:46,108
� My girl says so
1174
01:00:46,110 --> 01:00:48,810
� Got a style
1175
01:01:25,448 --> 01:01:28,750
Hey, can I get a
vodka cranberry please?
1176
01:01:28,752 --> 01:01:30,285
Hey, can I get
a vodka cranberry?
1177
01:01:30,287 --> 01:01:31,286
Of course.
1178
01:01:46,969 --> 01:01:48,904
That'll be ten dollars.
1179
01:01:50,707 --> 01:01:52,441
Great, thank you.
1180
01:03:34,177 --> 01:03:35,343
That guy Robby's here.
1181
01:03:35,345 --> 01:03:37,179
I'm gonna go meet him.
1182
01:04:29,299 --> 01:04:30,465
Riley.
1183
01:04:30,467 --> 01:04:31,566
Riley, relax.
1184
01:04:31,568 --> 01:04:33,168
Riley, calm down.
1185
01:04:34,403 --> 01:04:36,404
Riley, for God's sake.
1186
01:04:36,406 --> 01:04:38,640
I told you to fuckin' stop.
1187
01:04:40,076 --> 01:04:41,209
Jesus.
1188
01:04:41,211 --> 01:04:42,510
You see what you've done to me?
1189
01:04:42,512 --> 01:04:44,145
You see what you've
turned me into?
1190
01:04:44,147 --> 01:04:47,415
I have never hurt anybody
in my entire life
1191
01:04:47,417 --> 01:04:49,417
and I don't want to
tonight, Riley, I don't,
1192
01:04:49,419 --> 01:04:51,119
do you understand?
1193
01:04:52,521 --> 01:04:54,422
Good.
1194
01:04:54,424 --> 01:04:57,559
If you do exactly
what I tell you to do,
1195
01:05:00,263 --> 01:05:02,964
this all ends tonight.
1196
01:05:02,966 --> 01:05:06,034
Is that what you want?
1197
01:05:06,036 --> 01:05:08,169
Good, me too, me too,
that's what I want.
1198
01:05:08,171 --> 01:05:12,407
So I'm gonna take that
gag off so you can talk,
1199
01:05:12,409 --> 01:05:15,443
but you're not
gonna scream, okay?
1200
01:05:18,481 --> 01:05:19,347
Okay.
1201
01:05:21,417 --> 01:05:22,651
Put this away.
1202
01:05:24,553 --> 01:05:26,254
Taking it off now.
1203
01:05:41,170 --> 01:05:42,370
See?
1204
01:05:42,372 --> 01:05:44,706
Cooperating.
1205
01:05:44,708 --> 01:05:48,610
This doesn't have to
be difficult, Riley.
1206
01:05:48,612 --> 01:05:50,412
Where am I?
1207
01:05:50,414 --> 01:05:52,514
You don't need to know.
1208
01:05:52,516 --> 01:05:56,017
All you need to know is that
it's just you and me here
1209
01:05:56,019 --> 01:05:58,453
all weekend if
that's what it takes.
1210
01:05:58,455 --> 01:06:02,157
Oh, and don't bother
trying to escape 'cause
1211
01:06:03,392 --> 01:06:06,628
we're locked up nice and tight.
1212
01:06:06,630 --> 01:06:08,229
That guy Robby,
1213
01:06:09,365 --> 01:06:11,566
that was you the whole time?
1214
01:06:11,568 --> 01:06:13,668
A little taste of
your own medicine, huh?
1215
01:06:15,472 --> 01:06:17,973
That's my friends.
1216
01:06:17,975 --> 01:06:20,542
I bet they're looking for me.
1217
01:06:20,544 --> 01:06:22,544
They've been texting
you for a few hours now,
1218
01:06:22,546 --> 01:06:26,414
that's why, um, that's
why I need your passcode.
1219
01:06:26,416 --> 01:06:27,615
What?
1220
01:06:27,617 --> 01:06:28,750
I need to unlock your phone.
1221
01:06:28,752 --> 01:06:30,752
Can I get your passcode?
1222
01:06:31,721 --> 01:06:33,455
And just remember, Riley,
1223
01:06:33,457 --> 01:06:38,626
whatever happens next
is entirely up to you.
1224
01:06:41,364 --> 01:06:44,199
0-9-0-2.
1225
01:06:46,535 --> 01:06:47,535
Ah, voila.
1226
01:06:49,605 --> 01:06:51,406
Thank you, Riley.
1227
01:06:51,408 --> 01:06:54,109
See, if the rest of the
night goes just like this,
1228
01:06:54,111 --> 01:06:56,711
we'll be done in no time.
1229
01:06:56,713 --> 01:06:57,746
Okay.
1230
01:06:57,748 --> 01:06:58,747
How's it look?
1231
01:07:02,052 --> 01:07:03,385
Left with Robby.
1232
01:07:05,521 --> 01:07:07,455
No need to wait up.
1233
01:07:07,457 --> 01:07:09,391
Ooh, Brunch tomorrow?
1234
01:07:12,361 --> 01:07:13,228
Sent.
1235
01:07:14,764 --> 01:07:16,398
See what happens.
1236
01:07:16,400 --> 01:07:18,466
Oh, look, she's typing.
1237
01:07:18,468 --> 01:07:19,734
"Slut. "
1238
01:07:19,736 --> 01:07:21,503
"Call me tomorrow. "
1239
01:07:22,505 --> 01:07:23,772
That takes care of that.
1240
01:07:23,774 --> 01:07:26,474
And you will call her tomorrow,
1241
01:07:26,476 --> 01:07:27,509
as long as you don't
give me any trouble
1242
01:07:27,511 --> 01:07:29,177
with this next part.
1243
01:07:30,079 --> 01:07:31,579
What do you want?
1244
01:07:31,581 --> 01:07:35,150
I want a full confession.
1245
01:07:35,152 --> 01:07:37,052
I don't know what you
want me to confess to.
1246
01:07:37,054 --> 01:07:40,055
Goddammit, Riley, I thought
we weren't gonna do this.
1247
01:07:40,057 --> 01:07:43,124
I'm cooperating, I just
don't know what you want.
1248
01:07:43,126 --> 01:07:44,492
Just stop!
1249
01:07:44,494 --> 01:07:46,261
For fuck's sake,
enough of your games.
1250
01:07:46,263 --> 01:07:48,830
Just tell the fucking truth
for once in your life.
1251
01:07:48,832 --> 01:07:50,131
Okay, okay.
1252
01:07:51,567 --> 01:07:55,236
I'll confess, to everything.
1253
01:07:56,640 --> 01:07:57,672
Yes, finally.
1254
01:07:58,707 --> 01:08:00,575
Thank you.
1255
01:08:00,577 --> 01:08:03,244
All right, just
don't hurt me, please.
1256
01:08:03,246 --> 01:08:05,680
I won't, okay, here we go.
1257
01:08:05,682 --> 01:08:09,250
All right, I want you to
look straight in the camera
1258
01:08:09,252 --> 01:08:12,420
and when I tell you to,
start talking.
1259
01:08:13,656 --> 01:08:14,856
Well, wait, aren't you gonna
1260
01:08:14,858 --> 01:08:16,825
take me to the police station?
1261
01:08:16,827 --> 01:08:19,227
Oh, yeah, so you can just
start lying to the cops
1262
01:08:19,229 --> 01:08:20,295
the second you walk
through the door?
1263
01:08:21,465 --> 01:08:24,365
No, Riley, it has
to be like this.
1264
01:08:25,534 --> 01:08:27,368
What do you want me to say?
1265
01:08:27,370 --> 01:08:29,170
Don't be difficult, Riley.
1266
01:08:29,172 --> 01:08:33,641
I'm not, I just,
I'm, I'm nervous
1267
01:08:33,643 --> 01:08:37,278
and I don't want to
miss anything, okay?
1268
01:08:37,280 --> 01:08:38,179
Fine.
1269
01:08:39,448 --> 01:08:42,417
Tell them about
how we first met.
1270
01:08:42,419 --> 01:08:45,653
Tell them how you
hounded me incessantly,
1271
01:08:45,655 --> 01:08:47,222
how you stalked me,
1272
01:08:47,224 --> 01:08:48,823
and then when you discovered
1273
01:08:48,825 --> 01:08:50,592
that we weren't gonna
be together forever,
1274
01:08:50,594 --> 01:08:52,460
how you took your revenge.
1275
01:08:52,462 --> 01:08:55,196
You hacked into my Twitter
account, you got me fired,
1276
01:08:55,198 --> 01:08:58,867
and then, and this is
the most important part,
1277
01:08:58,869 --> 01:09:02,270
tell them how you somehow
remotely downloaded
1278
01:09:02,272 --> 01:09:05,740
five gigs of child
pornography onto my computer,
1279
01:09:05,742 --> 01:09:09,477
which could get me sent to
prison for half a decade.
1280
01:09:09,479 --> 01:09:10,478
Harris, I.
1281
01:09:14,416 --> 01:09:18,386
Okay, I'll.
1282
01:09:18,388 --> 01:09:20,622
I'll say all of that.
1283
01:09:20,624 --> 01:09:21,623
Thank you.
1284
01:09:22,658 --> 01:09:23,825
Are you ready?
1285
01:09:24,827 --> 01:09:26,161
Yeah.
1286
01:09:26,163 --> 01:09:26,861
Great.
1287
01:09:29,865 --> 01:09:30,732
Go ahead.
1288
01:09:34,470 --> 01:09:36,538
- Wait.
- What? What, Riley?
1289
01:09:36,540 --> 01:09:38,239
For fuck's sake, I know this
is gonna be hard on you,
1290
01:09:38,241 --> 01:09:39,807
just, you don't
really have a choice.
1291
01:09:39,809 --> 01:09:43,411
I want to confess
to everything.
1292
01:09:45,549 --> 01:09:48,216
It's just, this won't work.
1293
01:09:48,218 --> 01:09:50,185
Why?
Why the fuck not?
1294
01:09:50,187 --> 01:09:51,753
Because look at me, Harris,
1295
01:09:51,755 --> 01:09:55,723
I'm a crying mess and
I'm tied to a chair.
1296
01:09:55,725 --> 01:09:59,627
It looks like I'm,
like I'm kidnapped.
1297
01:09:59,629 --> 01:10:01,663
Can't do anything about that.
1298
01:10:01,665 --> 01:10:03,665
- You could untie me.
- I don't think so.
1299
01:10:03,667 --> 01:10:05,934
Wait, just listen.
1300
01:10:05,936 --> 01:10:09,737
You could untie me and I
could wash up in the bathroom
1301
01:10:09,739 --> 01:10:11,406
and then I could film the video,
1302
01:10:11,408 --> 01:10:13,241
I could, I could make,
like, an Instagram video
1303
01:10:13,243 --> 01:10:16,344
where I'm bragging about
how I screwed up your life
1304
01:10:16,346 --> 01:10:18,713
and then, and then you
could show that to the cops
1305
01:10:18,715 --> 01:10:21,449
and I'll, I'll confess to
everything at the police station
1306
01:10:21,451 --> 01:10:24,619
and it'll seem totally
real, you know?
1307
01:10:26,589 --> 01:10:27,956
Why?
1308
01:10:27,958 --> 01:10:30,358
Why would you do that?
1309
01:10:30,360 --> 01:10:33,728
Because,
1310
01:10:33,730 --> 01:10:34,662
you got me.
1311
01:10:36,465 --> 01:10:38,633
You won.
1312
01:10:38,635 --> 01:10:41,603
I give up.
1313
01:10:41,605 --> 01:10:43,538
You're just clever.
1314
01:10:45,641 --> 01:10:49,677
This is exactly the kind of
clever shit you pulled on me.
1315
01:10:49,679 --> 01:10:51,613
It's a gift, I guess.
1316
01:10:58,921 --> 01:11:00,555
Fine.
1317
01:11:00,557 --> 01:11:03,491
There's a bathroom
attached to the stage.
1318
01:11:03,493 --> 01:11:05,526
It'll work, I swear.
1319
01:11:05,528 --> 01:11:08,463
Riley, don't try
a fucking thing.
1320
01:11:13,736 --> 01:11:16,304
I want you to tell me
what you're gonna say.
1321
01:11:16,306 --> 01:11:17,705
Anything you want.
1322
01:11:28,817 --> 01:11:32,353
Can you get me some
paper towels please?
1323
01:11:44,600 --> 01:11:46,868
Should talk about how,
1324
01:11:46,870 --> 01:11:48,703
should talk about how stupid
I am, how you tricked me,
1325
01:11:48,705 --> 01:11:50,905
but don't use my name,
it can't feel staged.
1326
01:11:50,907 --> 01:11:52,907
Okay, got it.
1327
01:11:58,514 --> 01:11:59,814
I think I'm ready.
1328
01:12:02,318 --> 01:12:03,751
Shit.
1329
01:12:03,753 --> 01:12:04,786
My hands are so wet.
1330
01:12:04,788 --> 01:12:07,322
Can I have another paper towel?
1331
01:12:07,324 --> 01:12:08,556
Oh.
1332
01:12:21,771 --> 01:12:25,373
Goddammit!
1333
01:12:25,375 --> 01:12:27,608
Fuckin' bitch!
1334
01:12:32,448 --> 01:12:34,816
Goddammit.
1335
01:12:35,851 --> 01:12:36,884
Riley!
1336
01:12:43,759 --> 01:12:46,060
Riley, where the fuck are you?
1337
01:12:47,463 --> 01:12:48,129
God.
1338
01:12:54,937 --> 01:12:55,803
Riley!
1339
01:13:00,442 --> 01:13:01,876
Riley!
1340
01:13:32,708 --> 01:13:33,975
You think you can get
away from me that easy,
1341
01:13:33,977 --> 01:13:35,510
you crazy bitch?
1342
01:13:35,512 --> 01:13:36,177
Huh?
1343
01:13:45,554 --> 01:13:46,421
Goddammit.
1344
01:14:23,792 --> 01:14:25,493
You call me crazy.
1345
01:14:55,157 --> 01:14:56,023
Hello?
1346
01:14:58,927 --> 01:14:59,794
Help!
1347
01:15:02,999 --> 01:15:03,865
Help me!
1348
01:15:17,045 --> 01:15:17,912
Help!
1349
01:15:23,252 --> 01:15:24,118
Hello!
1350
01:15:25,754 --> 01:15:26,854
Help, please!
1351
01:15:28,056 --> 01:15:28,923
Please!
1352
01:15:40,569 --> 01:15:41,802
You stabbed me.
1353
01:17:05,053 --> 01:17:06,087
Riley.
1354
01:17:08,957 --> 01:17:11,092
Why didn't you just confess?
1355
01:17:27,242 --> 01:17:28,342
Hello?
1356
01:17:28,344 --> 01:17:29,977
Jesus Christ, Harris.
1357
01:17:29,979 --> 01:17:31,712
I've been trying to
reach you all night.
1358
01:17:31,714 --> 01:17:33,781
It's Ronald Dale, your lawyer.
1359
01:17:33,783 --> 01:17:35,149
Where the hell have you been?
1360
01:17:35,151 --> 01:17:36,183
Huh?
1361
01:17:36,185 --> 01:17:37,952
Uh-oh, are you drunk?
1362
01:17:37,954 --> 01:17:39,720
Harris, listen to
me very carefully.
1363
01:17:39,722 --> 01:17:40,888
You're off the hook.
1364
01:17:40,890 --> 01:17:42,189
What?
1365
01:17:42,191 --> 01:17:44,058
Yeah, you
were right, sort of.
1366
01:17:44,060 --> 01:17:47,061
Turns out you were hacked,
but not by that girl.
1367
01:17:47,063 --> 01:17:49,263
By some 15-year-old
kid named Keenan.
1368
01:17:49,265 --> 01:17:51,098
Gil Keenan from
Colorado Springs.
1369
01:17:51,100 --> 01:17:53,067
- Heard of him?
- Keenan?
1370
01:17:53,069 --> 01:17:54,268
Yeah, you
probably know him
1371
01:17:54,270 --> 01:17:56,804
from his online name, ShadowMan.
1372
01:17:56,806 --> 01:17:58,706
Apparently you mocked
him on some video game.
1373
01:17:58,708 --> 01:18:00,307
Can you believe that?
1374
01:18:00,309 --> 01:18:03,077
His mom caught him, made
him 'fess up to everything.
1375
01:18:03,079 --> 01:18:04,378
I got the call yesterday
and I've been trying
1376
01:18:04,380 --> 01:18:06,147
to call you ever since.
1377
01:18:06,149 --> 01:18:09,083
You're off the hook,
Harris, you're a free man.
1378
01:18:09,085 --> 01:18:10,184
Go celebrate!
1379
01:18:11,453 --> 01:18:13,120
Hello?
1380
01:18:13,122 --> 01:18:14,355
Harris?
1381
01:18:14,357 --> 01:18:15,956
Are you there?
1382
01:18:15,958 --> 01:18:16,824
Hello?
1383
01:18:27,903 --> 01:18:28,903
Hey, you.
1384
01:18:30,806 --> 01:18:33,140
What are you doing out here?
1385
01:18:34,309 --> 01:18:37,078
Jesus, what the hell happened?
1386
01:18:37,080 --> 01:18:38,713
Holy fuckin' Christ.
1387
01:18:38,715 --> 01:18:42,416
Get your hands where
I can see 'em, now!
1388
01:18:42,418 --> 01:18:45,152
I need backup at 3421
Empire Boulevard.
1389
01:18:45,154 --> 01:18:46,120
Got a maniac here.
1390
01:18:46,122 --> 01:18:47,955
He killed some poor girl.
1391
01:19:06,475 --> 01:19:10,311
� I was drifting
1392
01:19:10,313 --> 01:19:13,748
� Into dreaming
1393
01:19:13,750 --> 01:19:17,351
� And I saw something
1394
01:19:17,353 --> 01:19:21,756
� I hadn't seen before
1395
01:19:21,758 --> 01:19:25,192
� Two young ladies
1396
01:19:25,194 --> 01:19:29,330
� I hadn't seen
since high school
1397
01:19:29,332 --> 01:19:32,833
� Holding a piece of me
1398
01:19:32,835 --> 01:19:36,403
� Inside a plastic jar
1399
01:19:36,405 --> 01:19:41,475
� And there was a
hook attached to it
1400
01:19:44,312 --> 01:19:48,282
� And they were
attached at the hip
1401
01:20:07,969 --> 01:20:11,438
� I was driving on vacation
1402
01:20:14,876 --> 01:20:18,412
� And I saw something
1403
01:20:18,414 --> 01:20:22,249
� I hadn't seen in years
1404
01:20:22,251 --> 01:20:26,320
� The man was seizing
1405
01:20:26,322 --> 01:20:29,890
� On the pavement flailing
1406
01:20:29,892 --> 01:20:33,828
� And I did nothing
1407
01:20:33,830 --> 01:20:37,865
� A white-dressed
woman carried him off
1408
01:20:37,867 --> 01:20:41,268
� I didn't lift a finger
1409
01:20:45,207 --> 01:20:48,442
� I didn't stop my car
1410
01:20:53,081 --> 01:20:56,283
� I just kept on driving
1411
01:21:00,488 --> 01:21:04,491
� I didn't help that man at all
1412
01:21:06,862 --> 01:21:10,331
� And I hope he forgives me.
94507
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.