Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,102 --> 00:00:04,238
[thunder rumbling]
2
00:00:44,312 --> 00:00:45,746
Hey, Doc,
3
00:00:45,779 --> 00:00:47,539
you really think you can
make that thing work?
4
00:00:47,563 --> 00:00:48,749
We need to make it work
5
00:00:48,782 --> 00:00:52,120
if we're ever gonna bring hope
back to this darkened world.
6
00:00:52,153 --> 00:00:54,088
[arrows whooshing]
7
00:01:08,702 --> 00:01:11,205
[grunting]
8
00:01:26,920 --> 00:01:29,190
[man 1] You're the
best they could send?
9
00:01:30,924 --> 00:01:33,661
[man 2] Funny, I was gonna
say the same thing.
10
00:01:37,198 --> 00:01:38,599
[neck cracking]
11
00:01:41,602 --> 00:01:44,172
[metal clashing]
12
00:01:55,683 --> 00:01:57,318
[groaning]
13
00:01:57,685 --> 00:01:59,420
[straining]
14
00:02:04,692 --> 00:02:06,227
[groaning]
15
00:02:17,671 --> 00:02:19,307
[groaning]
16
00:02:19,973 --> 00:02:21,775
[panting]
17
00:02:22,876 --> 00:02:24,578
There are more like me,
18
00:02:25,579 --> 00:02:28,616
and one day they will
free this world.
19
00:02:28,649 --> 00:02:31,719
[man 1] That day may come, but
you won't be here to see it.
20
00:02:33,421 --> 00:02:36,424
That flag died a long time ago.
21
00:02:36,457 --> 00:02:38,292
Well, it still means something.
22
00:02:39,993 --> 00:02:42,396
[man 1] Yeah. It's a bull's-eye.
23
00:03:09,523 --> 00:03:12,793
With this, my reign
will last for eternity.
24
00:03:27,741 --> 00:03:30,378
[siren wailing]
25
00:03:31,345 --> 00:03:33,314
[tires screeching]
26
00:03:33,347 --> 00:03:35,027
[Iris West] Barry, we
have a major problem.
27
00:03:35,383 --> 00:03:35,983
Yep.
28
00:03:36,016 --> 00:03:37,318
Fighting it right now.
29
00:03:37,351 --> 00:03:38,819
No, no, it's about our wedding.
30
00:03:38,852 --> 00:03:40,020
[creature growling]
31
00:03:40,053 --> 00:03:41,855
[grunting] This is
not the best time.
32
00:03:41,889 --> 00:03:43,491
[grunts]
33
00:03:50,531 --> 00:03:51,665
[yelling]
34
00:03:51,699 --> 00:03:54,502
Well, the caterers need a
final count tomorrow morning
35
00:03:54,535 --> 00:03:56,437
and not everyone has RSVP'd yet.
36
00:03:57,805 --> 00:03:58,972
[panting]
37
00:03:59,006 --> 00:04:01,775
Who hasn't RSVP'd?
38
00:04:01,809 --> 00:04:03,689
[Felicity over radio] Hey,
Oliver, we gotta talk.
39
00:04:04,945 --> 00:04:06,547
Earth to Oliver.
40
00:04:06,580 --> 00:04:07,715
[crashing]
41
00:04:09,950 --> 00:04:11,452
[all grunting]
42
00:04:11,985 --> 00:04:14,288
I'm a little busy
43
00:04:14,322 --> 00:04:15,823
right now.
44
00:04:15,856 --> 00:04:18,292
Well, it's not like you're
dealing with Damien Darhk,
45
00:04:18,326 --> 00:04:19,686
I mean, these are
just some ninjas.
46
00:04:19,710 --> 00:04:22,796
[Oliver] If you were here, you
might have a little more respect
47
00:04:22,830 --> 00:04:24,365
for "just some ninjas".
48
00:04:25,032 --> 00:04:26,334
Okay, this is serious.
49
00:04:26,367 --> 00:04:28,836
Barry and Iris need to know if
we're going to their wedding.
50
00:04:28,869 --> 00:04:30,371
[all grunting]
51
00:04:31,805 --> 00:04:33,374
Of course we're going.
52
00:04:34,875 --> 00:04:36,410
Okay, so I'll RSVP yes, then?
53
00:04:39,713 --> 00:04:42,350
- Barring further ninjas.
- Perfect.
54
00:04:46,854 --> 00:04:48,722
[horse neighing]
55
00:04:53,461 --> 00:04:56,029
[man] Please, sir,
alms for the poor?
56
00:04:56,063 --> 00:04:57,998
Out of the way, old man.
57
00:04:58,031 --> 00:05:00,334
Royal business in Nottingham.
58
00:05:00,368 --> 00:05:02,470
It'll be your neck
if we're late.
59
00:05:05,373 --> 00:05:06,640
It's Robin Hood!
60
00:05:08,409 --> 00:05:09,643
Not quite.
61
00:05:11,379 --> 00:05:12,480
[men screaming]
62
00:05:15,483 --> 00:05:17,403
- [Professor Stein] Oh, dear.
- [Sara] Hey, guys,
63
00:05:17,427 --> 00:05:20,688
did we RSVP for Iris
and Barry's wedding?
64
00:05:20,721 --> 00:05:23,624
[grunting] We
definitely did not.
65
00:05:23,657 --> 00:05:25,893
Then that's a serious
breech of courtesy.
66
00:05:29,497 --> 00:05:30,698
Weddings are the worst.
67
00:05:38,906 --> 00:05:41,041
All right, team, let's go!
68
00:05:41,074 --> 00:05:43,677
We got a wedding to prepare for!
69
00:05:47,492 --> 00:05:48,492
[man] Wrong answer.
70
00:05:48,516 --> 00:05:50,384
When I tell you to get
someone on the phone,
71
00:05:50,418 --> 00:05:52,486
that doesn't mean five minutes,
72
00:05:52,520 --> 00:05:53,921
that means right now.
73
00:05:53,954 --> 00:05:56,924
I don't care if they're
busy, you make it happen.
74
00:05:56,957 --> 00:05:59,693
Otherwise, you're not gonna
be able to afford a phone.
75
00:05:59,727 --> 00:06:01,795
- [car alarm chirps]
- [crashing]
76
00:06:03,831 --> 00:06:05,499
My car!
77
00:06:05,533 --> 00:06:07,034
I'm scrambling a strike team.
78
00:06:07,067 --> 00:06:08,387
There's no time,
she's on her own.
79
00:06:08,411 --> 00:06:11,071
Supergirl, identify the threat
so we can help you fight it.
80
00:06:11,104 --> 00:06:14,074
Whatever it is, it came out
of deep orbit and it is mad.
81
00:06:14,107 --> 00:06:16,444
- So it's alien?
- Well, it's definitely not NASA.
82
00:06:16,477 --> 00:06:18,512
- Is it Czarnian?
- Or Hellgrammite.
83
00:06:18,546 --> 00:06:20,013
[Supergirl grunts]
84
00:06:20,047 --> 00:06:21,682
[panting]
85
00:06:21,715 --> 00:06:22,816
Dominator.
86
00:06:26,119 --> 00:06:27,821
[Dominator growling]
87
00:06:29,056 --> 00:06:31,091
[knuckles cracking]
88
00:06:31,124 --> 00:06:32,693
[roars]
89
00:06:36,063 --> 00:06:37,565
[Supergirl grunts]
90
00:06:41,569 --> 00:06:43,704
These guys are so last year.
91
00:06:49,577 --> 00:06:51,845
I heard there was a fight.
Is Kara okay?
92
00:06:52,713 --> 00:06:54,882
Fine. She's Supergirl.
93
00:06:56,750 --> 00:07:00,120
So, Mon-El just showed up
like nothing was wrong?
94
00:07:00,153 --> 00:07:02,890
I think he was just trying
to make things seem normal.
95
00:07:02,923 --> 00:07:05,158
Normal? The man I love,
96
00:07:05,192 --> 00:07:07,995
and thought was dead, is alive.
97
00:07:08,028 --> 00:07:11,231
And every night I'd make up all these
scenarios of how I'd see him again
98
00:07:11,264 --> 00:07:15,769
and now he's actually here,
but, guess what? He's married.
99
00:07:15,803 --> 00:07:16,704
[sighs]
100
00:07:16,737 --> 00:07:18,906
I'm sorry, I shouldn't
be complaining.
101
00:07:18,939 --> 00:07:21,775
I know you're still dealing
with the pain of Maggie.
102
00:07:21,809 --> 00:07:23,544
At least, we have each other.
103
00:07:24,545 --> 00:07:26,013
And misery loves company.
104
00:07:26,046 --> 00:07:27,180
God, that's depressing.
105
00:07:27,214 --> 00:07:28,315
[Alex] Mmm-hmm.
106
00:07:28,348 --> 00:07:31,018
Yep. And on that note, I'm
gonna get another drink.
107
00:07:39,259 --> 00:07:40,661
Hey.
108
00:07:41,929 --> 00:07:42,930
What's this?
109
00:07:43,831 --> 00:07:46,199
- Oh, wedding invitation.
- "Barry Allen."
110
00:07:46,233 --> 00:07:48,235
As in, wait, the
Flash, Barry Allen?
111
00:07:48,268 --> 00:07:50,137
The one and only.
112
00:07:50,170 --> 00:07:51,171
Oh. When is it?
113
00:07:52,239 --> 00:07:53,674
Tomorrow, I guess.
114
00:07:53,707 --> 00:07:54,987
- Are you going?
- Do I look like
115
00:07:55,011 --> 00:07:57,911
the kind of person that's in
the mood to go to a wedding?
116
00:07:57,945 --> 00:08:00,681
Besides, I'm not the only
one on that invitation.
117
00:08:00,714 --> 00:08:04,685
You're right. This is not
a time for us to go out
118
00:08:04,718 --> 00:08:07,087
or have any fun,
this is our time
119
00:08:07,120 --> 00:08:12,860
to wallow, to drown our sorrows,
and put on breakup weight.
120
00:08:13,160 --> 00:08:14,161
No.
121
00:08:15,262 --> 00:08:16,363
I was just kidding.
122
00:08:16,396 --> 00:08:18,356
I know that you're incapable
of putting on weight.
123
00:08:18,389 --> 00:08:19,490
Which I totally resent.
124
00:08:19,524 --> 00:08:24,772
I mean, we are not going to
just sit here and wallow.
125
00:08:24,805 --> 00:08:29,176
We are going to get
ourselves out of this funk
126
00:08:29,209 --> 00:08:31,912
and off of this couch,
127
00:08:31,945 --> 00:08:35,115
and we're going to
get our mojo back.
128
00:08:35,148 --> 00:08:36,684
What? Wait, what are we doing?
129
00:08:36,717 --> 00:08:37,885
[device beeps]
130
00:08:40,287 --> 00:08:41,789
We're going to that wedding.
131
00:08:56,136 --> 00:08:59,339
Iris, you are really glowing.
132
00:08:59,372 --> 00:09:00,440
Aw.
133
00:09:00,473 --> 00:09:03,711
Wait, it's pregnant women
who glow, brides blush.
134
00:09:03,744 --> 00:09:05,746
Right. Blushing bride I can do,
135
00:09:05,779 --> 00:09:07,881
the other one, not just yet.
136
00:09:07,915 --> 00:09:09,635
Oh, It doesn't get better
than this, ladies.
137
00:09:09,659 --> 00:09:13,353
I know. It feels so good to
just be away from it all.
138
00:09:13,386 --> 00:09:15,122
- Everything.
- Where's Mon-El?
139
00:09:15,155 --> 00:09:16,624
[sighs]
140
00:09:16,657 --> 00:09:18,158
You know what?
It's a long story,
141
00:09:18,191 --> 00:09:21,294
but thank you for letting me
bring my sister as my plus-one.
142
00:09:21,328 --> 00:09:23,997
Yeah. Absolutely. I'm actually
really excited to meet her.
143
00:09:24,031 --> 00:09:25,431
- Me, too.
- [electricity crackling]
144
00:09:25,455 --> 00:09:27,000
- [woman gasps]
- [gasps] Uh...
145
00:09:27,034 --> 00:09:30,671
Oh, I'm sorry. I should
have warned you.
146
00:09:30,704 --> 00:09:33,140
I take a lot of keratin.
147
00:09:34,241 --> 00:09:36,844
- Super strong nails.
- So, um,
148
00:09:36,877 --> 00:09:39,747
you and Oliver? You
guys next, you think,
149
00:09:39,780 --> 00:09:40,714
to walk down the aisle?
150
00:09:40,748 --> 00:09:42,382
Maybe once the city
is not being attacked
151
00:09:42,415 --> 00:09:43,893
and Oliver is no longer
under indictment
152
00:09:43,917 --> 00:09:44,928
and he's spent enough
time with his son
153
00:09:44,952 --> 00:09:46,712
who is still mourning
the loss of his mother.
154
00:09:46,736 --> 00:09:48,656
- So, any day now.
- Any day now.
155
00:09:48,689 --> 00:09:50,123
[chuckles]
156
00:09:50,157 --> 00:09:52,626
Well, cheers, Iris,
to your big day.
157
00:09:52,660 --> 00:09:54,361
- To your big day.
- [all] Cheers.
158
00:09:54,394 --> 00:09:55,896
- Thanks, girls.
- Cheers to you.
159
00:09:58,966 --> 00:10:02,035
You know, I mean, I've been in
love with Iris since I was ten.
160
00:10:02,069 --> 00:10:05,639
How am I supposed to fit all
that love into one vow?
161
00:10:05,673 --> 00:10:07,908
I've already written 38
pages, single spaced.
162
00:10:07,941 --> 00:10:09,501
[Oliver] You could
always speed-read it.
163
00:10:09,525 --> 00:10:11,945
No, no one would understand me.
164
00:10:11,979 --> 00:10:13,914
I don't know what to
do, man, I need help.
165
00:10:13,947 --> 00:10:16,650
Barry, when you're up there,
166
00:10:16,684 --> 00:10:18,719
- and you look into her eyes...
- Damn.
167
00:10:18,752 --> 00:10:20,087
The words will come.
168
00:10:20,120 --> 00:10:21,554
And if they don't,
169
00:10:21,588 --> 00:10:24,792
the look on your face will tell her
everything that she needs to know.
170
00:10:26,694 --> 00:10:28,128
You clean up nice, my friend.
171
00:10:28,161 --> 00:10:30,731
[chuckles] Thanks.
Yeah, you, too.
172
00:10:30,764 --> 00:10:32,364
I can't believe you're
really doing this.
173
00:10:32,388 --> 00:10:33,333
Yeah, man.
174
00:10:33,366 --> 00:10:35,035
What can I say, I got the girl.
175
00:10:35,335 --> 00:10:36,870
And, so did you.
176
00:10:36,904 --> 00:10:38,806
You ever think about
making it official?
177
00:10:39,272 --> 00:10:40,808
Again? Yeah.
178
00:10:41,975 --> 00:10:43,010
Um...
179
00:10:43,043 --> 00:10:44,923
I think that with everything
going on right now,
180
00:10:44,947 --> 00:10:47,316
it's just not the right time.
181
00:10:48,015 --> 00:10:50,784
- You love her?
- I love her so much.
182
00:10:51,919 --> 00:10:53,286
Put a ring on her.
183
00:10:53,320 --> 00:10:56,757
People like us are always going to
be getting into trouble, right?
184
00:10:56,790 --> 00:10:58,110
Having someone we
love by our side
185
00:10:58,144 --> 00:11:00,412
just makes getting out of that
trouble that much easier.
186
00:11:00,446 --> 00:11:01,995
We have something to fight for.
187
00:11:02,029 --> 00:11:02,996
[sighs]
188
00:11:03,030 --> 00:11:05,432
If I can have my happy
ending, so can you.
189
00:11:05,465 --> 00:11:06,867
I promise.
190
00:11:09,903 --> 00:11:12,305
I'm supposed to be the
all-knowing mentor.
191
00:11:13,073 --> 00:11:14,808
I have been known to catch up.
192
00:11:17,811 --> 00:11:18,979
What's wrong?
193
00:11:20,013 --> 00:11:21,815
You didn't react to my joke.
194
00:11:22,259 --> 00:11:23,259
Oh.
195
00:11:23,283 --> 00:11:24,384
That's fine, he got it.
196
00:11:27,821 --> 00:11:31,391
I call it, "The calm
after the Firestorm."
197
00:11:31,424 --> 00:11:32,425
[Jax] What is it?
198
00:11:32,459 --> 00:11:34,828
[Harrison] It's efficient
decelerating serum.
199
00:11:35,462 --> 00:11:36,496
[stammers] It's a cure?
200
00:11:36,529 --> 00:11:39,166
We've spent months trying
to devise a solution
201
00:11:39,199 --> 00:11:40,934
to neutralize the
Firestorm matrix.
202
00:11:40,968 --> 00:11:43,103
Uh, separate ourselves
without blowing up.
203
00:11:43,136 --> 00:11:44,696
Or switching bodies.
We read your notes.
204
00:11:44,720 --> 00:11:48,208
Although, why you wouldn't want to
switch bodies with him is beyond me.
205
00:11:48,241 --> 00:11:50,110
What Squidward here
means to say is,
206
00:11:50,143 --> 00:11:53,814
we took the data you extrapolated
from Newton and Curie and Galileo...
207
00:11:53,847 --> 00:11:55,248
Hacks, every one of them.
208
00:11:55,282 --> 00:11:59,019
And we ran it through a Conway
class nucleo-dynamic synthesizer.
209
00:12:00,788 --> 00:12:02,522
Hold your applause, I
only built it myself.
210
00:12:02,555 --> 00:12:04,195
[Harrison] First off,
nobody was clapping.
211
00:12:04,219 --> 00:12:07,427
Second, that explains why it couldn't
splice a proton for a neutrino field.
212
00:12:07,460 --> 00:12:09,863
I'll splice the proton
from your neutrino field.
213
00:12:09,897 --> 00:12:12,132
"Fields." I've got
a million fields.
214
00:12:12,165 --> 00:12:14,034
Really? Are all your
fields this unbearable?
215
00:12:14,067 --> 00:12:15,936
Gentlemen, we appreciate
your efforts,
216
00:12:15,969 --> 00:12:18,471
but how do you account
for the destabilization
217
00:12:18,505 --> 00:12:19,873
of the Firestorm matrix?
218
00:12:19,907 --> 00:12:21,274
- We trick it.
- We trick it.
219
00:12:22,342 --> 00:12:23,743
Quark spheres.
220
00:12:23,777 --> 00:12:27,147
They'll convince the matrix that
our genetic codes are connected,
221
00:12:27,180 --> 00:12:30,050
when, in actuality, they're not.
That's genius.
222
00:12:30,083 --> 00:12:32,085
And, you're sure this'll work?
223
00:12:32,119 --> 00:12:33,887
No powers for either of us?
224
00:12:33,921 --> 00:12:36,123
Guaranteed to put out
the fire in Firestorm.
225
00:12:36,156 --> 00:12:37,436
[Harrison] One of
you takes it...
226
00:12:37,469 --> 00:12:39,189
[Cisco] Boom. You're
back to your old selves.
227
00:12:39,213 --> 00:12:40,213
No offense.
228
00:12:41,294 --> 00:12:44,264
Uh, just to be safe, I'd like
to have Gideon run some tests,
229
00:12:44,297 --> 00:12:45,298
calculate dosage.
230
00:12:45,332 --> 00:12:48,468
We could take this directly
after the ceremony.
231
00:12:48,501 --> 00:12:51,204
[stammers] I can't wait
to tell Clarissa and Lily
232
00:12:51,238 --> 00:12:52,806
that I'm finally coming home.
233
00:12:52,840 --> 00:12:54,908
This is fantastic
news, isn't it?
234
00:12:54,942 --> 00:12:58,278
Yeah, it's great. It's everything
we wanted, so thanks, guys.
235
00:12:58,311 --> 00:12:59,980
- You're welcome.
- You're welcome.
236
00:13:05,285 --> 00:13:06,486
[thunder cracking]
237
00:13:07,988 --> 00:13:10,123
[tense music playing]
238
00:13:19,967 --> 00:13:21,501
Hail victory!
239
00:13:21,534 --> 00:13:22,970
[all] Hail Fuhrer!
240
00:13:28,241 --> 00:13:30,944
The rebels' technology
is impressive.
241
00:13:30,978 --> 00:13:33,513
It's a good thing you
stopped them when you did.
242
00:13:33,546 --> 00:13:35,482
- Can you make it work?
- Yes.
243
00:13:36,449 --> 00:13:39,619
But I need time to test it.
244
00:13:39,652 --> 00:13:41,488
To ensure they
haven't set a trap.
245
00:13:42,522 --> 00:13:44,124
[wind whooshing]
246
00:13:47,127 --> 00:13:49,029
[woman] You have one day.
247
00:13:51,631 --> 00:13:53,200
You heard her.
248
00:14:01,508 --> 00:14:03,043
[knocking on door]
249
00:14:03,076 --> 00:14:04,516
Almost time for the
rehearsal dinner.
250
00:14:04,544 --> 00:14:07,280
Of course. I was just finishing
up some personal work.
251
00:14:07,314 --> 00:14:09,549
Come in, my dear.
How are you doing?
252
00:14:10,317 --> 00:14:11,318
I'm okay.
253
00:14:14,021 --> 00:14:17,925
Yes, the last wedding
we attended together...
254
00:14:17,958 --> 00:14:19,192
Was mine.
255
00:14:20,227 --> 00:14:22,062
Ronnie was such a great man.
256
00:14:22,095 --> 00:14:25,232
I should know. I might have spent
more time with him than you did.
257
00:14:25,265 --> 00:14:27,134
- He was the best.
- Hmm.
258
00:14:27,167 --> 00:14:29,402
I think he'd be so
happy for you, though.
259
00:14:29,436 --> 00:14:33,006
You know Cisco and Wells needed my
help to come up with that cure, right?
260
00:14:33,040 --> 00:14:34,641
Of course, my darling.
261
00:14:34,674 --> 00:14:37,945
Caitlin, I saw your brilliance
written all over it.
262
00:14:37,978 --> 00:14:39,179
[Caitlin chuckles]
263
00:14:39,212 --> 00:14:41,448
So what will you do when
you're no longer Firestorm?
264
00:14:43,050 --> 00:14:44,451
Be a better husband, I hope.
265
00:14:45,052 --> 00:14:46,353
And father.
266
00:14:46,386 --> 00:14:49,422
There's a project I promised
Lily we would work on together.
267
00:14:49,456 --> 00:14:51,691
And, most importantly,
268
00:14:51,724 --> 00:14:54,461
I'll be spending time
with my grandson.
269
00:14:54,494 --> 00:14:58,165
I plan to regale him with
thousands of bedtime stories
270
00:14:58,198 --> 00:15:01,534
from all my adventures, and I
intend to teach him chess.
271
00:15:01,568 --> 00:15:03,070
That sounds lovely.
272
00:15:03,536 --> 00:15:04,737
We better get going.
273
00:15:04,771 --> 00:15:07,640
Joe said that he'd lock up
anyone who missed his speech.
274
00:15:07,674 --> 00:15:09,709
Oh. You better run along.
[kisses]
275
00:15:09,742 --> 00:15:11,244
- I'll be right with you.
- Okay.
276
00:15:28,661 --> 00:15:33,433
♫ I will always
Come back to you ♫
277
00:15:33,466 --> 00:15:38,205
♫ Even in the mean time
I will always standby ♫
278
00:15:38,238 --> 00:15:40,473
♫ A mirror on the shelf
279
00:15:42,742 --> 00:15:45,245
♫ Call you in the night time
280
00:15:45,278 --> 00:15:47,147
♫ Call you in the day time
281
00:15:47,180 --> 00:15:49,682
♫ Canvas up to you
282
00:15:53,320 --> 00:15:54,988
I never pegged you
as a wedding guy.
283
00:15:55,022 --> 00:15:56,623
I never pass up
on a free buffet.
284
00:15:57,724 --> 00:15:58,725
Or an open bar.
285
00:16:02,295 --> 00:16:05,132
Sorry, didn't I try
and kidnap you, once?
286
00:16:05,165 --> 00:16:07,367
Yes. And I wouldn't
try that again.
287
00:16:14,041 --> 00:16:18,111
Somebody who drinks like that is
looking to make something go away.
288
00:16:18,145 --> 00:16:20,013
Yeah, well... [clears throat]
289
00:16:20,047 --> 00:16:23,483
And what are you looking
to make go away?
290
00:16:23,516 --> 00:16:27,287
Nothing. I just like
the taste of scotch.
291
00:16:27,320 --> 00:16:29,422
[smacks lips] Fair enough.
292
00:16:29,456 --> 00:16:32,759
I just called off my engagement.
293
00:16:32,792 --> 00:16:36,029
- Ooh.
- Yeah. So being here...
294
00:16:36,063 --> 00:16:37,364
Really brings up a lot.
295
00:16:37,397 --> 00:16:38,677
What, did you catch
him cheating?
296
00:16:38,701 --> 00:16:40,100
Uh-uh.
297
00:16:40,133 --> 00:16:41,434
Her.
298
00:16:41,468 --> 00:16:42,469
[chuckles]
299
00:16:42,502 --> 00:16:43,436
It wasn't anything like that.
300
00:16:43,470 --> 00:16:46,739
We just wanted different
things, you know?
301
00:16:46,773 --> 00:16:48,341
Wish I had realized that sooner.
302
00:16:48,375 --> 00:16:50,577
Had to make a break for it
before later came around.
303
00:16:50,610 --> 00:16:52,011
So, let me guess,
304
00:16:52,045 --> 00:16:55,182
being at the rehearsal dinner for
the world's most perfect couple
305
00:16:55,215 --> 00:16:57,184
is probably the last
place that you wanna be.
306
00:16:57,217 --> 00:16:58,618
It stings a little, yeah.
307
00:16:59,852 --> 00:17:01,521
To making things go away.
308
00:17:01,554 --> 00:17:03,756
-[glasses clinking] - And
loving the taste of scotch.
309
00:17:12,565 --> 00:17:14,601
- Hey.
- Hey.
310
00:17:14,634 --> 00:17:16,136
[both chuckle]
311
00:17:16,169 --> 00:17:18,071
This is really nice.
312
00:17:18,105 --> 00:17:20,240
- Thanks for having us.
- Of course.
313
00:17:20,273 --> 00:17:22,073
Um, actually, I wanted
to ask you for a favor.
314
00:17:22,097 --> 00:17:25,612
By the way, your sister seems to
be tipping the elbow pretty heavy.
315
00:17:25,645 --> 00:17:27,214
[Kara] Oh, that's fine.
[Barry] Oh.
316
00:17:27,247 --> 00:17:29,216
[Kara] No one can drink
Alex under a table.
317
00:17:29,249 --> 00:17:31,751
She's just had a rough
go of it lately.
318
00:17:31,784 --> 00:17:34,621
She's not the only
one, I'm guessing.
319
00:17:34,654 --> 00:17:37,090
I just noticed you don't
have your plus-one with you.
320
00:17:37,124 --> 00:17:40,393
Oh, I am pluses zero these days.
321
00:17:40,427 --> 00:17:42,529
Sorry. What happened
with Mon-El?
322
00:17:43,830 --> 00:17:46,399
What didn't happen? [Scoffs]
323
00:17:46,433 --> 00:17:48,401
- The end of the world.
- Faced that three times.
324
00:17:48,435 --> 00:17:50,103
- Time travel.
- I've been there, a lot.
325
00:17:50,137 --> 00:17:51,571
He's married to someone else.
326
00:17:51,604 --> 00:17:52,772
Uh-oh.
327
00:17:53,906 --> 00:17:56,309
That's...
328
00:17:56,343 --> 00:17:58,145
I've got nothing for that.
I'm sorry.
329
00:17:58,178 --> 00:17:59,446
I mean, it's my own fault.
330
00:17:59,479 --> 00:18:02,449
I keep forgetting that my life
should only be about Supergirl,
331
00:18:02,482 --> 00:18:07,220
but then, you know, life keeps
finding a way to remind me.
332
00:18:07,254 --> 00:18:10,657
I finally got Oliver to admit it's
okay to have love in his life,
333
00:18:10,690 --> 00:18:12,010
now I've got to
convince you, too?
334
00:18:12,034 --> 00:18:14,161
Barry, it's different for
you guys, you're human.
335
00:18:14,194 --> 00:18:17,297
And you're what? Other than
an alien, I mean... You know.
336
00:18:17,330 --> 00:18:18,565
Alone.
337
00:18:22,369 --> 00:18:25,205
Anyway, what was the favor
you wanted to ask me?
338
00:18:25,238 --> 00:18:26,373
Oh, um...
339
00:18:26,406 --> 00:18:28,675
The last adventure
that we had together,
340
00:18:28,708 --> 00:18:31,611
I learned about a very
cool, new, non-superpower
341
00:18:31,644 --> 00:18:33,580
- ability that you have.
- Yes.
342
00:18:33,613 --> 00:18:36,115
I was wondering if you might
mind breaking it out?
343
00:18:42,589 --> 00:18:44,224
You're late, as usual.
344
00:18:44,257 --> 00:18:45,592
Sorry. Had to change.
345
00:18:45,625 --> 00:18:48,295
- Don't you have a time machine?
- Yes. Very droll.
346
00:18:48,328 --> 00:18:51,631
Jefferson, I need to talk to you.
Would you excuse us for a minute?
347
00:18:55,502 --> 00:18:57,204
Where have you been, man?
348
00:18:57,237 --> 00:18:58,271
Cooking.
349
00:18:58,305 --> 00:19:00,407
Yeah, I'm pretty sure
this event's catered.
350
00:19:00,740 --> 00:19:01,774
Not food.
351
00:19:02,709 --> 00:19:03,843
This.
352
00:19:03,876 --> 00:19:05,512
Wait, I thought that the cure.
353
00:19:05,545 --> 00:19:08,348
STAR Labs made for us
was a blue one, not...
354
00:19:08,381 --> 00:19:09,616
It is. This isn't the cure.
355
00:19:09,649 --> 00:19:12,585
This is a molecular
resequencing smart virus
356
00:19:12,619 --> 00:19:15,222
with a non-normative
reciprocal action.
357
00:19:15,255 --> 00:19:17,895
Do you just make up scientific words
to make yourself sound smarter?
358
00:19:17,919 --> 00:19:20,593
The contents of this file
will rewrite your DNA
359
00:19:20,627 --> 00:19:22,362
and give you superpowers.
360
00:19:22,395 --> 00:19:23,496
Are you serious?
361
00:19:23,530 --> 00:19:24,597
What kind of powers?
362
00:19:24,631 --> 00:19:27,267
Well, I extrapolated it
from the genetic abilities
363
00:19:27,300 --> 00:19:28,901
of a Microhexura Montivaga.
364
00:19:28,935 --> 00:19:31,170
The spruce-fir moss spider.
365
00:19:32,739 --> 00:19:34,441
You're trying to turn
me into Spider-Man?
366
00:19:34,474 --> 00:19:37,744
Well, no. I mean, you
won't be super strong
367
00:19:37,777 --> 00:19:40,247
and able to lift ten
times your body weight.
368
00:19:40,280 --> 00:19:41,600
Nor will you be
able to shoot webs
369
00:19:41,633 --> 00:19:43,768
from a subdermal gland in
your wrist flexor muscle.
370
00:19:43,802 --> 00:19:45,385
But I'll have spidey-sense?
371
00:19:45,418 --> 00:19:46,486
No, I'm afraid not.
372
00:19:46,519 --> 00:19:47,787
So what powers will I have?
373
00:19:47,820 --> 00:19:50,523
You'll be able to
stick to things.
374
00:19:50,557 --> 00:19:52,592
Incredible adhesion. Like glue.
375
00:19:52,625 --> 00:19:55,895
You'll just be stuck right on
something, no sliding off.
376
00:19:56,206 --> 00:19:57,206
Mmm.
377
00:19:57,230 --> 00:19:59,666
The spectacular Sticky Man.
378
00:19:59,699 --> 00:20:03,236
Well, I'm sure Cisco could fashion
you a more exciting sobriquet.
379
00:20:03,270 --> 00:20:06,673
The important thing is, you
can still have what you want.
380
00:20:06,706 --> 00:20:09,309
You told me, when we began
our latest adventures,
381
00:20:09,342 --> 00:20:13,346
that all you wanted was superpowers
and be able to be on the Waverider.
382
00:20:13,380 --> 00:20:15,415
- Yeah, but...
- Now you can have both.
383
00:20:15,448 --> 00:20:17,550
You may not be able to
be Firestorm anymore,
384
00:20:17,584 --> 00:20:20,219
but you can still be a Legend.
385
00:20:20,797 --> 00:20:21,797
[scoffs]
386
00:20:21,821 --> 00:20:23,990
I thought that would
make you happy.
387
00:20:24,023 --> 00:20:25,892
Yeah, you would think that.
388
00:20:25,925 --> 00:20:26,993
[clinking]
389
00:20:28,928 --> 00:20:31,631
Can I have everybody's
attention for a second?
390
00:20:32,465 --> 00:20:33,733
Grab a drink.
391
00:20:35,001 --> 00:20:36,636
All right.
392
00:20:36,669 --> 00:20:39,372
So, the old man has
a few words to say.
393
00:20:39,406 --> 00:20:41,908
What can I possibly say
394
00:20:41,941 --> 00:20:47,013
about Barry and Iris that everyone
in this room doesn't already know?
395
00:20:48,381 --> 00:20:49,916
How they're special,
396
00:20:50,950 --> 00:20:52,552
and kind,
397
00:20:53,052 --> 00:20:54,287
and brave.
398
00:20:54,987 --> 00:20:57,023
But we all know that, so,
399
00:20:57,056 --> 00:20:59,859
I'm gonna talk to you all about
somebody you might not know.
400
00:21:00,059 --> 00:21:01,260
Me.
401
00:21:03,396 --> 00:21:08,668
For the longest time,
I have been happy
402
00:21:08,701 --> 00:21:11,070
just to be Dad to these two.
403
00:21:11,103 --> 00:21:12,805
And then Wally comes along
404
00:21:13,540 --> 00:21:14,674
and...
405
00:21:16,643 --> 00:21:18,678
Then watching them
406
00:21:19,746 --> 00:21:22,715
face what they have
in the last few years
407
00:21:22,749 --> 00:21:25,752
with grace, and trust,
408
00:21:27,019 --> 00:21:29,522
and love, so much love...
409
00:21:29,556 --> 00:21:33,693
You see two people
who love like that
410
00:21:33,726 --> 00:21:35,061
and you want it, too.
411
00:21:37,430 --> 00:21:40,299
- Oh, I'm in this speech.
- Yes, you are.
412
00:21:42,435 --> 00:21:43,636
So,
413
00:21:44,437 --> 00:21:46,706
Barry, Iris,
414
00:21:48,841 --> 00:21:50,410
thank you
415
00:21:50,443 --> 00:21:51,844
for showing me how
to love again.
416
00:21:52,379 --> 00:21:54,547
For showing me
417
00:21:54,581 --> 00:21:58,618
that love is the most
important thing we have.
418
00:21:59,952 --> 00:22:01,654
[Joe sniffles]
419
00:22:01,688 --> 00:22:02,989
I love you guys.
420
00:22:05,692 --> 00:22:08,094
- To Barry and Iris.
- [all] To Barry and Iris.
421
00:22:21,841 --> 00:22:24,110
It's no surprise, but
that was a lovely speech.
422
00:22:24,143 --> 00:22:26,145
It was the perfect speech,
straight from the heart.
423
00:22:26,178 --> 00:22:27,380
Yeah.
424
00:22:28,848 --> 00:22:31,083
We should consider doing
something along these lines.
425
00:22:31,984 --> 00:22:33,786
Along what lines?
What do you mean?
426
00:22:33,820 --> 00:22:36,956
I mean, the friends and family,
427
00:22:36,989 --> 00:22:40,026
and crab cakes, and
toasts, and those lines.
428
00:22:40,059 --> 00:22:42,595
Oh, yeah? You wanna have
a rehearsal dinner?
429
00:22:42,629 --> 00:22:44,897
What exactly would
we be rehearsing?
430
00:22:44,931 --> 00:22:47,900
The thing that we would
do the next day.
431
00:22:51,904 --> 00:22:53,873
Did I have some of Cisco's
10,000-proof cocktail
432
00:22:53,906 --> 00:22:55,786
that he gives to Barry so
that he can get drunk,
433
00:22:55,820 --> 00:22:57,140
or are you asking
me to marry you?
434
00:22:57,164 --> 00:22:58,645
- What if I was?
- What?
435
00:22:58,678 --> 00:23:00,980
That was silly. I am.
436
00:23:01,013 --> 00:23:03,983
I mean, I don't wanna get down on
one knee and make it overly formal,
437
00:23:04,016 --> 00:23:07,053
because I'm a little bit sore from
handling those ninjas, but...
438
00:23:07,754 --> 00:23:11,023
Felicity Megan Smoak,
439
00:23:12,659 --> 00:23:13,926
will you marry me?
440
00:23:15,027 --> 00:23:16,028
No.
441
00:23:17,029 --> 00:23:18,164
- No?
- Yes.
442
00:23:18,197 --> 00:23:19,932
- Yes?
- No. No, no.
443
00:23:19,966 --> 00:23:22,835
No. Yes, as in I meant no, no.
444
00:23:23,069 --> 00:23:24,837
No.
445
00:23:24,871 --> 00:23:26,839
I'm not understanding
what's going on here.
446
00:23:26,873 --> 00:23:29,208
I love our life, I
love what we have,
447
00:23:29,241 --> 00:23:30,877
I love William, I...
448
00:23:31,775 --> 00:23:33,055
Are you framing
this for a "but"?
449
00:23:33,079 --> 00:23:34,747
Let's just talk about
this another time.
450
00:23:34,781 --> 00:23:36,061
This might come
as some surprise,
451
00:23:36,085 --> 00:23:37,684
but I'm actually
physically incapable
452
00:23:37,717 --> 00:23:38,794
of talking about
anything else right now.
453
00:23:38,818 --> 00:23:40,018
We don't need a piece of paper
454
00:23:40,042 --> 00:23:41,821
to show each other that
we love each other.
455
00:23:41,854 --> 00:23:43,022
I totally agree with that.
456
00:23:43,055 --> 00:23:45,992
This has nothing to do with
any types of pieces of paper.
457
00:23:46,025 --> 00:23:47,903
This has to do with you and
me taking the opportunity
458
00:23:47,927 --> 00:23:49,727
to get up in front of the
people that we love,
459
00:23:49,751 --> 00:23:51,564
to have the people
who love us present,
460
00:23:51,598 --> 00:23:53,165
and make a commitment
to one another.
461
00:23:53,199 --> 00:23:56,159
Yeah, and the commitment part is great.
I'm so down for the commitment part.
462
00:23:56,183 --> 00:23:59,053
- Mmm-hmm. - Super on it with
that, but not the legal part.
463
00:23:59,739 --> 00:24:00,973
I'm still not understanding.
464
00:24:01,007 --> 00:24:02,609
- Just forget about it.
- No, Felicity...
465
00:24:02,642 --> 00:24:04,010
Oliver, I don't wanna marry you.
466
00:24:06,779 --> 00:24:08,481
[chuckles sheepishly]
467
00:24:20,793 --> 00:24:22,895
[soft music playing]
468
00:24:25,998 --> 00:24:31,571
♫ A face in the crowd
Is watching me ♫
469
00:24:31,604 --> 00:24:32,972
[wind whooshing]
470
00:24:33,005 --> 00:24:38,745
♫ Don't you forget
that Love cannot be ♫
471
00:24:38,778 --> 00:24:41,480
♫ Taken for granted
472
00:24:42,014 --> 00:24:44,083
Man, I wish I could sleep-fly.
473
00:24:46,986 --> 00:24:53,025
♫ But I never seem to
work out How it ends ♫
474
00:24:53,059 --> 00:24:59,165
♫ And I think it's almost
Never making sense ♫
475
00:24:59,198 --> 00:25:02,935
♫ And it's hard to control ♫
476
00:25:02,969 --> 00:25:07,940
♫ 'Cause love is emotional ♫
477
00:25:09,809 --> 00:25:16,749
♫ Inside the walls
Of monasteries ♫
478
00:25:16,783 --> 00:25:20,052
♫ Men make their rounds
479
00:25:20,086 --> 00:25:23,690
♫ And knowledge
Is their friend ♫
480
00:25:23,723 --> 00:25:26,626
♫ Written down
481
00:25:26,659 --> 00:25:27,760
[thuds]
482
00:25:27,794 --> 00:25:31,330
♫ Reminding us that
love Is a concept ♫
483
00:25:31,363 --> 00:25:33,900
♫ A road to redemption
484
00:25:33,933 --> 00:25:37,003
♫ That's alright ♫
485
00:25:37,036 --> 00:25:43,042
♫ But I never seem to work
out What they meant ♫
486
00:25:43,075 --> 00:25:47,313
♫ And I think it's almost
Never making sense ♫
487
00:25:47,346 --> 00:25:50,016
[Mick] Ah. Professor.
488
00:25:50,049 --> 00:25:53,352
Your daughter insisted I not
walk around your house naked,
489
00:25:53,385 --> 00:25:56,122
so I found one of your dresses.
490
00:25:56,766 --> 00:25:57,766
[clicks tongue]
491
00:25:57,790 --> 00:25:59,158
You're out of milk.
492
00:26:00,026 --> 00:26:02,995
♫ I feel like a lone star
493
00:26:03,029 --> 00:26:06,098
♫ Out there On the
edge of the universe ♫
494
00:26:06,132 --> 00:26:09,201
♫ Kids sleeping With
their headphones ♫
495
00:26:09,235 --> 00:26:12,238
♫ All crying in the
car On the way home ♫
496
00:26:12,271 --> 00:26:15,007
♫ Mom's crying In
the front seat ♫
497
00:26:15,041 --> 00:26:18,344
♫ Now they're playing
Our song on the radio ♫
498
00:26:43,903 --> 00:26:46,372
Well, look what the
cat dragged in.
499
00:26:46,405 --> 00:26:48,107
Why is it so bright here?
500
00:26:48,140 --> 00:26:49,909
I mean, don't they have
clouds on this Earth?
501
00:26:49,942 --> 00:26:51,102
- Where have you been?
- Jeez.
502
00:26:51,126 --> 00:26:53,012
Why didn't you come
back to Joe's?
503
00:26:53,045 --> 00:26:54,914
- I was out.
- "Out?"
504
00:26:54,947 --> 00:26:56,683
Out doing what?
505
00:26:56,716 --> 00:26:59,852
Jogging. Fully clothed.
506
00:26:59,886 --> 00:27:02,154
- Why?
- Well, you had me so worried.
507
00:27:02,188 --> 00:27:03,828
You can't just disappear
on another Earth.
508
00:27:03,852 --> 00:27:07,660
Look, I didn't do anything that I
wouldn't have done on our Earth.
509
00:27:07,694 --> 00:27:09,095
- Okay.
- Per se.
510
00:27:09,128 --> 00:27:10,229
Hey.
511
00:27:11,964 --> 00:27:15,001
Hey, Kara. [Stutters] Alex.
512
00:27:16,368 --> 00:27:17,970
Yeah, that's...
513
00:27:19,872 --> 00:27:21,207
- Sara.
- Sara. Okay.
514
00:27:21,240 --> 00:27:23,242
- That's me, I'm Sara.
- [laughs] I knew that.
515
00:27:23,275 --> 00:27:25,377
That's so funny. How are you?
516
00:27:25,411 --> 00:27:27,814
How are you? It's a
lovely day, isn't it?
517
00:27:27,847 --> 00:27:29,157
It's such a perfect
day for a wedding.
518
00:27:29,181 --> 00:27:30,421
- How are you doing?
- I'm good.
519
00:27:30,445 --> 00:27:32,084
A little hungover,
but I'll survive.
520
00:27:32,118 --> 00:27:33,652
How are you? How's your butt?
521
00:27:34,987 --> 00:27:36,823
I heard you fall out
of bed this morning
522
00:27:36,856 --> 00:27:38,290
and it sounded like it hurt.
523
00:27:39,491 --> 00:27:40,927
Yeah, a little.
524
00:27:40,960 --> 00:27:42,394
[stammers]
525
00:27:42,806 --> 00:27:43,806
[laughs]
526
00:27:43,830 --> 00:27:46,265
All right, I will catch
you guys inside.
527
00:27:50,336 --> 00:27:52,939
- You...
- It was not what it sounded like.
528
00:27:52,972 --> 00:27:55,942
- Didn't.
- I did. I did.
529
00:27:55,975 --> 00:27:58,878
Like, twice, I think.
Three times.
530
00:27:58,911 --> 00:28:00,947
- My God, what did I do?
- [laughing]
531
00:28:00,980 --> 00:28:03,382
What did I do? Do you
know what I did?
532
00:28:03,415 --> 00:28:06,986
- Uh, not the specifics, no.
- Look, I had a one-night stand.
533
00:28:07,019 --> 00:28:08,855
- You did.
- Kara, it's horrible.
534
00:28:08,888 --> 00:28:10,156
- No.
- I'm terrible.
535
00:28:10,189 --> 00:28:13,860
It's such a guy thing to do. I
am a horrible, terrible guy.
536
00:28:13,893 --> 00:28:16,428
No, you're a healthy,
single lady.
537
00:28:16,462 --> 00:28:18,382
And you just had a really
great time at a wedding,
538
00:28:18,406 --> 00:28:19,999
there's nothing wrong with that.
539
00:28:20,032 --> 00:28:21,712
- You didn't do anything wrong.
- I didn't?
540
00:28:21,745 --> 00:28:22,746
No. And Sara's awesome.
541
00:28:22,779 --> 00:28:25,137
Except for the fact
that she's an assassin.
542
00:28:26,238 --> 00:28:28,107
- She's an assassin?
- Mmm-hmm.
543
00:28:28,140 --> 00:28:31,043
- Sassy assassin.
- [laughs]
544
00:28:31,077 --> 00:28:33,412
Get into this church now.
545
00:28:33,445 --> 00:28:36,215
Welcome to the West/Allen wedding,
can I show you to your seat?
546
00:28:36,248 --> 00:28:37,648
Are you here for the
bride or groom?
547
00:28:37,672 --> 00:28:41,487
Well, considering I've tried to
kill the groom a couple of times,
548
00:28:41,520 --> 00:28:44,824
it's probably best I sit
on the bride's side.
549
00:28:44,857 --> 00:28:46,292
[woman laughs]
550
00:28:46,325 --> 00:28:48,494
Uh, well, that would
be the left side.
551
00:28:49,061 --> 00:28:50,362
Great.
552
00:28:51,563 --> 00:28:54,100
[indistinct conversation]
553
00:28:54,133 --> 00:28:56,969
[groans and exhales]
554
00:28:57,003 --> 00:28:58,270
Do I know you?
555
00:29:00,372 --> 00:29:01,740
I hate cops.
556
00:29:02,341 --> 00:29:05,177
- Hi, David.
- Hi, Cecile.
557
00:29:05,477 --> 00:29:07,179
And lawyers.
558
00:29:08,480 --> 00:29:09,849
Friend from work?
559
00:29:11,583 --> 00:29:12,785
Not quite.
560
00:29:15,254 --> 00:29:17,094
[waitress] Would you like
some sparkling water?
561
00:29:20,226 --> 00:29:22,228
- Sparkling?
- Excuse me?
562
00:29:22,261 --> 00:29:23,562
[Barry] Oh, um...
563
00:29:23,595 --> 00:29:26,065
I just thought you might
be a little parched.
564
00:29:26,098 --> 00:29:28,034
Big day, jitters and all.
565
00:29:28,067 --> 00:29:29,101
You're getting married.
566
00:29:29,135 --> 00:29:30,236
- I am.
- Today.
567
00:29:30,269 --> 00:29:31,971
Today. Yes, I am. Today. Yeah.
568
00:29:32,004 --> 00:29:33,339
Yeah.
569
00:29:33,372 --> 00:29:36,909
So, sparkling water? I
have lemon, I have lime.
570
00:29:36,943 --> 00:29:39,211
- I'm good. Thank you.
- Okay.
571
00:29:40,179 --> 00:29:42,214
- I'm really excited to be here.
- Oh.
572
00:29:42,248 --> 00:29:43,315
I mean, at a wedding.
573
00:29:43,349 --> 00:29:46,418
Any wedding. It just so
happens to be your wedding.
574
00:29:48,154 --> 00:29:49,514
- You love weddings.
- I really do.
575
00:29:49,538 --> 00:29:50,923
- That's cool.
- Actually.
576
00:29:50,957 --> 00:29:55,261
And, I don't know, I just feel like
this is gonna be one for the ages.
577
00:29:56,929 --> 00:29:58,530
I'm really happy
I got to see it.
578
00:30:00,609 --> 00:30:01,609
Have we met?
579
00:30:01,633 --> 00:30:05,337
No. No, I'm a complete
and total stranger.
580
00:30:05,371 --> 00:30:07,139
[stutters] Good luck up there.
581
00:30:07,173 --> 00:30:09,575
Just remember to say "I do."
582
00:30:10,442 --> 00:30:11,911
Right.
583
00:30:11,944 --> 00:30:13,412
- Okay.
- All right.
584
00:30:19,485 --> 00:30:21,888
That's my cue. You sit.
Take that.
585
00:30:26,658 --> 00:30:28,961
[music playing]
586
00:30:36,635 --> 00:30:41,941
♫ Can't say how the
days Will unfold ♫
587
00:30:41,974 --> 00:30:46,946
♫ Can't change what
the Future may hold ♫
588
00:30:46,979 --> 00:30:49,048
♫ But I want you in it
589
00:30:49,081 --> 00:30:52,885
♫ Every hour, every minute
590
00:30:52,919 --> 00:30:57,890
♫ This world can race
by far too fast ♫
591
00:30:57,924 --> 00:31:02,929
♫ Hard to see While
it's all flying past ♫
592
00:31:03,963 --> 00:31:05,597
♫ But it's clear now ♫
593
00:31:05,631 --> 00:31:08,968
♫ You're standing here now ♫
594
00:31:09,001 --> 00:31:15,074
♫ I am meant to be Wherever
you are next to me ♫
595
00:31:15,107 --> 00:31:19,278
♫ All I want to do
596
00:31:19,311 --> 00:31:22,081
♫ Is come running home to you
597
00:31:22,114 --> 00:31:25,284
♫ Come running home to you
598
00:31:25,317 --> 00:31:30,022
♫ And all my life I promise to ♫
599
00:31:30,056 --> 00:31:32,358
♫ Keep running home to you
600
00:31:32,391 --> 00:31:36,662
♫ Keep running home to you
601
00:31:36,695 --> 00:31:38,775
[whispers] I wish your parents
were here to see this.
602
00:31:39,465 --> 00:31:41,033
They are.
603
00:31:42,534 --> 00:31:44,470
Everyone, please be seated.
604
00:31:46,272 --> 00:31:48,007
Welcome to you all.
605
00:31:48,040 --> 00:31:50,076
I'm honored to be presiding
over the wedding
606
00:31:50,109 --> 00:31:52,411
of Barry Allen and Iris West.
607
00:31:53,312 --> 00:31:55,314
Although I don't know them well,
608
00:31:55,347 --> 00:31:57,316
I know that this
is a good match.
609
00:31:58,217 --> 00:31:59,685
How do I know that? Well...
610
00:31:59,718 --> 00:32:00,586
[clears throat]
611
00:32:00,619 --> 00:32:02,989
Because of you, because
of all of you.
612
00:32:03,022 --> 00:32:04,423
Looking out at their friends
613
00:32:04,456 --> 00:32:05,958
- and their family...
- [Mick snoring]
614
00:32:05,992 --> 00:32:09,328
And seeing the joy
on all your faces,
615
00:32:09,361 --> 00:32:11,497
seeing how happy
you are for them,
616
00:32:11,530 --> 00:32:13,365
tells me everything
I need to know.
617
00:32:14,700 --> 00:32:18,704
It tells me that these two
people deserve to be together.
618
00:32:20,006 --> 00:32:21,107
They deserve to be happy
619
00:32:21,740 --> 00:32:23,175
and fulfilled.
620
00:32:23,209 --> 00:32:25,111
And they deserve a
long life together.
621
00:32:26,212 --> 00:32:28,047
And now to the
standard housekeeping.
622
00:32:28,080 --> 00:32:31,483
Does anyone have just cause why
these two should not be married?
623
00:32:32,518 --> 00:32:35,387
Speak now, or forever
hold your peace.
624
00:32:36,522 --> 00:32:38,490
[guests gasping and screaming]
625
00:32:41,060 --> 00:32:43,695
[dramatic music playing]
626
00:32:46,498 --> 00:32:48,634
Peace is overrated.
627
00:32:48,667 --> 00:32:50,702
Oh, you've got to be kidding me.
628
00:32:51,237 --> 00:32:52,538
Nazis?
629
00:32:53,672 --> 00:32:55,374
- I hate Nazis.
- I hate Nazis.
630
00:32:58,144 --> 00:33:00,179
[gunshots]
631
00:33:02,814 --> 00:33:04,516
[bullets clatter]
632
00:33:12,258 --> 00:33:14,093
Get everybody out of here!
633
00:33:14,126 --> 00:33:15,761
Go, get 'em out, okay?
634
00:33:15,794 --> 00:33:17,296
- Hey.
- I love you.
635
00:33:17,329 --> 00:33:19,131
- I love you.
- Go.
636
00:33:19,165 --> 00:33:21,500
Out! Out. Out, everybody out.
637
00:33:25,804 --> 00:33:27,173
[gunfire continues]
638
00:33:30,276 --> 00:33:33,212
I think it's time you introduced
these guys to your mean roommate.
639
00:33:37,749 --> 00:33:39,751
[distorted voice] Where
did she get this outfit?
640
00:33:42,621 --> 00:33:44,556
That's what I'm talking about.
641
00:33:52,264 --> 00:33:53,499
[yelling]
642
00:33:53,799 --> 00:33:55,067
[gunfire]
643
00:34:03,342 --> 00:34:05,444
- Who are you?
- Come find out.
644
00:34:23,362 --> 00:34:25,063
[Kara grunts]
645
00:34:41,213 --> 00:34:43,515
One weapon, two humans.
646
00:34:57,363 --> 00:34:58,697
[rattling]
647
00:34:59,365 --> 00:35:00,666
Wanna fight?
648
00:35:41,940 --> 00:35:43,309
[man whimpers]
649
00:35:50,849 --> 00:35:51,883
[groans]
650
00:35:53,819 --> 00:35:55,621
Cisco, up top! I need a breach!
651
00:36:17,008 --> 00:36:18,677
[metal clanging]
652
00:36:22,881 --> 00:36:24,216
[groans]
653
00:36:34,893 --> 00:36:36,228
[gunfire]
654
00:36:46,305 --> 00:36:47,673
[distorted voice] Stay down.
655
00:36:52,578 --> 00:36:53,945
[grunts]
656
00:36:53,979 --> 00:36:55,314
[glass shattering]
657
00:37:11,374 --> 00:37:12,374
[distorted voice] No!
658
00:37:12,398 --> 00:37:13,399
[groaning]
659
00:37:17,769 --> 00:37:20,272
Fall back. Everybody fall back.
660
00:37:21,673 --> 00:37:22,841
[explosion]
661
00:37:30,682 --> 00:37:31,950
Best wedding ever.
662
00:37:45,597 --> 00:37:46,865
[Barry] Iris.
663
00:37:48,834 --> 00:37:50,035
I'm so sorry.
664
00:37:51,570 --> 00:37:52,838
I know, babe.
665
00:37:53,472 --> 00:37:55,841
And, I'm fine.
666
00:37:55,874 --> 00:37:58,009
The most important thing
is that we're both okay.
667
00:37:59,077 --> 00:38:00,946
And look, who knew
that Monique Lhuillier
668
00:38:00,979 --> 00:38:02,648
could survive a gunfight.
669
00:38:02,681 --> 00:38:03,915
[chuckles]
670
00:38:04,950 --> 00:38:06,752
I am going to marry you.
671
00:38:09,488 --> 00:38:10,789
I know.
672
00:38:21,900 --> 00:38:24,603
There must be some
way to wake him up.
673
00:38:24,636 --> 00:38:26,572
I honestly think the
world has gone mad.
674
00:38:26,605 --> 00:38:29,975
He's definitely got a concussion.
It's not too bad, though.
675
00:38:30,008 --> 00:38:31,843
He'll be out for a little while.
676
00:38:32,811 --> 00:38:35,947
May I ask why you're
dressed like that?
677
00:38:35,981 --> 00:38:37,115
Oh.
678
00:38:37,148 --> 00:38:39,885
I become Killer Frost
whenever I'm angry or scared,
679
00:38:39,918 --> 00:38:41,920
and something tells me I'm
gonna be both of those
680
00:38:41,953 --> 00:38:43,389
before this is all over.
681
00:38:44,055 --> 00:38:45,357
Astonishing.
682
00:39:02,140 --> 00:39:03,809
[Wally] So, what's
the game plan?
683
00:39:03,842 --> 00:39:04,910
There is none yet.
684
00:39:04,943 --> 00:39:07,012
Whoever attacked us
knows who we are,
685
00:39:07,045 --> 00:39:10,782
so I think just get Joe and
Cecile as far away as possible.
686
00:39:10,816 --> 00:39:13,018
Oh, no way, man. I have to help out.
Come on.
687
00:39:13,051 --> 00:39:15,654
You're helping by keeping
our family safe.
688
00:39:15,687 --> 00:39:16,855
[Joe] He's right.
689
00:39:16,888 --> 00:39:19,625
Until we know what these
people want, nobody's safe.
690
00:39:27,799 --> 00:39:29,468
[door beeping]
691
00:39:34,540 --> 00:39:36,374
[door shuts]
692
00:39:40,011 --> 00:39:41,947
You wiped the minds of the
guests at the wedding?
693
00:39:41,980 --> 00:39:45,851
Yep. Everyone's secret
identity remains secret.
694
00:39:45,884 --> 00:39:47,152
Any idea where they fled?
695
00:39:47,185 --> 00:39:50,088
No. I flew over the entire city,
there's no trace of them.
696
00:39:50,121 --> 00:39:52,958
Well, clearly they attacked
because you all were there.
697
00:39:52,991 --> 00:39:55,961
Killers, heroes, then what?
698
00:39:55,994 --> 00:39:59,498
If I know my history, ethnic
cleansing, world domination.
699
00:39:59,531 --> 00:40:00,866
Make America Aryan again.
700
00:40:00,899 --> 00:40:02,701
Which it never was.
701
00:40:02,734 --> 00:40:04,503
Hashtag "melting pot."
702
00:40:04,536 --> 00:40:05,671
I hate Nazis.
703
00:40:05,704 --> 00:40:08,474
Their appearance seems quite
a severe course of action
704
00:40:08,507 --> 00:40:11,610
in support of a cause that was
defeated over 70 years ago.
705
00:40:11,643 --> 00:40:14,513
Apparently they didn't know
about the Yalta Conference.
706
00:40:14,546 --> 00:40:15,947
What's a Yalta?
707
00:40:15,981 --> 00:40:18,584
That woman didn't seem
surprised to see me.
708
00:40:18,617 --> 00:40:20,377
How did she even know
you were on this Earth?
709
00:40:20,401 --> 00:40:21,787
And how was she
as strong as you?
710
00:40:21,820 --> 00:40:23,489
That archer matched me,
711
00:40:24,490 --> 00:40:26,492
shot for shot.
712
00:40:26,525 --> 00:40:28,527
You know, I think it's
time we got some answers.
713
00:40:28,560 --> 00:40:31,563
[Jax] Yeah, he ain't
exactly talking.
714
00:40:32,864 --> 00:40:34,199
So let's make him talk.
715
00:40:46,745 --> 00:40:48,146
[footsteps approaching]
716
00:40:51,583 --> 00:40:54,185
[Dark Arrow] The Kryptonian was
stronger than we anticipated.
717
00:40:54,219 --> 00:40:56,021
[Overgirl] Next time,
she won't be so lucky.
718
00:40:58,957 --> 00:41:00,225
What did you do?
719
00:41:03,762 --> 00:41:05,096
What did you do?
720
00:41:06,097 --> 00:41:08,767
You were supposed to
wait until we were ready
721
00:41:08,800 --> 00:41:10,235
before you attacked!
722
00:41:12,571 --> 00:41:14,640
Opportunity knocked in
the form of a wedding.
723
00:41:15,083 --> 00:41:16,083
We answered.
724
00:41:16,107 --> 00:41:18,944
Opportunity knocked
and you answered.
725
00:41:18,977 --> 00:41:21,046
Well, now, because of
your recklessness,
726
00:41:21,079 --> 00:41:22,213
we have lost Prometheus.
727
00:41:22,247 --> 00:41:26,251
Boys, boys, boys, don't fight.
728
00:41:26,284 --> 00:41:30,589
You need to save your power,
your anger, for those heroes.
729
00:41:33,725 --> 00:41:36,261
We will have another
chance to achieve victory.
730
00:41:38,864 --> 00:41:40,832
And when we do,
731
00:41:40,866 --> 00:41:44,135
we will kill every
last one of them.
52912
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.