All language subtitles for Godzilla.x.Kong.The.New.Empire 2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:57,301 --> 00:04:59,592 For most of human civilization, 2 00:04:59,675 --> 00:05:03,674 we believed that we were Earth's most dominant species. 3 00:05:03,757 --> 00:05:05,507 We believed that life... 4 00:05:05,590 --> 00:05:09,298 ...could only exist on the surface of the planet. 5 00:05:09,381 --> 00:05:11,589 Well, after a certain point, you have to wonder 6 00:05:12,713 --> 00:05:15,546 what else were we wrong about? 7 00:05:19,587 --> 00:05:21,003 We have mapped 8 00:05:21,086 --> 00:05:24,586 less than five percent of Hollow Earth. 9 00:05:24,669 --> 00:05:27,460 But our ecosystems are linked in ways 10 00:05:27,543 --> 00:05:30,209 we never could have imagined. 11 00:05:30,292 --> 00:05:32,584 We are not two separate worlds. 12 00:05:32,667 --> 00:05:33,667 We're one. 13 00:05:36,916 --> 00:05:39,540 Kong is settling in to Hollow Earth. 14 00:05:39,623 --> 00:05:41,790 So, the big guy likes his new home. 15 00:05:41,873 --> 00:05:43,289 We think so. 16 00:05:43,372 --> 00:05:45,830 His species was a very social one. 17 00:05:45,914 --> 00:05:48,996 It's not natural for Kong to be so alone. 18 00:05:51,912 --> 00:05:53,537 He's the last of his kind. 19 00:05:53,620 --> 00:05:54,953 Every day he searches 20 00:05:55,036 --> 00:05:57,077 for a family that he'll never find. 21 00:05:59,160 --> 00:06:00,701 What about Godzilla? 22 00:06:00,785 --> 00:06:03,909 Godzilla's on the surface, Kong is below. 23 00:06:03,992 --> 00:06:06,117 As long as they don't venture into each other's territories, 24 00:06:06,200 --> 00:06:08,200 we've got nothing to worry about. 25 00:06:08,283 --> 00:06:09,866 Humanity is lucky... 26 00:06:09,949 --> 00:06:11,407 Godzilla's fighting the battles we can't. 27 00:07:29,179 --> 00:07:30,346 With some critics 28 00:07:30,429 --> 00:07:31,845 calling out Monarch 29 00:07:31,929 --> 00:07:33,886 for the billions in taxpayer dollars... 30 00:07:33,970 --> 00:07:37,094 going to Hollow Earth and classified technologies 31 00:07:37,177 --> 00:07:39,552 like the mysterious Project Powerhouse. 32 00:07:39,635 --> 00:07:41,010 Well, here to discuss, 33 00:07:41,093 --> 00:07:43,467 Monarch's own, Doctor Ilene Andrews. 34 00:07:43,551 --> 00:07:46,217 Let's start with Godzilla. He stopped the attack in Rome, 35 00:07:46,300 --> 00:07:49,049 but he's still in the city. Should we be worried? 36 00:07:49,133 --> 00:07:50,591 It's clear to us now 37 00:07:50,674 --> 00:07:52,757 that Godzilla is a Titan who protects us 38 00:07:52,840 --> 00:07:54,631 from other malicious Titan threats. 39 00:07:54,715 --> 00:07:56,881 Kong's heading in for the night. 40 00:07:56,964 --> 00:07:58,589 Looks like it was another rough one. 41 00:07:58,672 --> 00:08:00,422 That's the farthest he's gone yet. 42 00:08:00,505 --> 00:08:02,379 Maybe he was looking for a date. 43 00:08:02,463 --> 00:08:03,921 Good luck with that. 44 00:08:04,004 --> 00:08:06,545 I hope he's up for some interspecies romance. 45 00:08:06,628 --> 00:08:08,919 whoa. 46 00:08:09,003 --> 00:08:10,169 Sinkhole detected 47 00:08:10,252 --> 00:08:12,419 in Sector Five. 48 00:08:12,502 --> 00:08:14,002 That's Kong's hunting ground. 49 00:08:26,498 --> 00:08:28,581 Whoa. It keeps doing that. 50 00:08:31,455 --> 00:08:32,664 More electrical anomalies? 51 00:08:32,747 --> 00:08:34,080 Nah, I don't think so, man. 52 00:08:34,163 --> 00:08:35,788 I haven't seen anything like this before. 53 00:08:35,871 --> 00:08:37,662 Well, we should tell Director Hampton. 54 00:08:37,746 --> 00:08:39,703 I'll type it up. 55 00:08:39,787 --> 00:08:41,661 This whole place is an anomaly. 56 00:08:43,494 --> 00:08:45,410 It's so weird. 57 00:08:59,782 --> 00:09:02,031 Tell the Italian military Rome would be flattened 58 00:09:02,114 --> 00:09:03,406 if it weren't for Godzilla. 59 00:09:03,489 --> 00:09:05,155 They can threaten him all they want. 60 00:09:05,239 --> 00:09:07,363 Just tell them to find another scapegoat. 61 00:09:07,446 --> 00:09:09,154 Director Hampton, what's up? 62 00:09:09,238 --> 00:09:11,404 Well, Outpost One is still a nightmare, 63 00:09:11,487 --> 00:09:13,070 and they sent this over. 64 00:09:13,153 --> 00:09:14,861 I thought you might want to take a look. 65 00:09:14,945 --> 00:09:16,402 Is this from the sensor array? 66 00:09:16,486 --> 00:09:18,777 Yeah, we've been getting some pretty weird spikes. 67 00:09:18,860 --> 00:09:20,443 I mean, it could just be regular interference. 68 00:09:20,527 --> 00:09:22,318 -Yeah, but it keeps happening. -Mm-hmm. 69 00:09:22,401 --> 00:09:23,859 We should prep a survey team just in case. 70 00:09:23,942 --> 00:09:25,359 Okay. 71 00:09:25,442 --> 00:09:27,066 And what about Godzilla? 72 00:09:27,150 --> 00:09:31,649 Oh, he's still sleeping. Like a big angry baby. 73 00:09:31,732 --> 00:09:34,523 Let's hope it stays that way. 74 00:09:47,936 --> 00:09:49,269 Everyone, 75 00:09:49,353 --> 00:09:51,852 eyes on your own paper, all right? 76 00:09:51,935 --> 00:09:53,893 Let's make sure we circle the answers 77 00:09:53,976 --> 00:09:56,184 really, really clearly. 78 00:10:25,427 --> 00:10:27,052 Jia! 79 00:10:40,715 --> 00:10:42,506 Your daughter is intelligent, 80 00:10:42,589 --> 00:10:44,214 but she's not engaged. 81 00:10:44,297 --> 00:10:45,714 Her grades are slipping, 82 00:10:45,797 --> 00:10:48,255 she's not interacting with any of her friends. 83 00:10:48,338 --> 00:10:50,962 And these problems aren't going away, Doctor Andrews. 84 00:10:51,046 --> 00:10:53,545 They've been getting worse. 85 00:10:54,920 --> 00:10:56,294 Okay, I'm sorry. 86 00:10:56,378 --> 00:10:58,335 She's just still adjusting to our world. 87 00:10:58,419 --> 00:10:59,627 I understand that, 88 00:10:59,710 --> 00:11:00,960 but we have a number of students 89 00:11:01,043 --> 00:11:02,376 who are culturally displaced and-- 90 00:11:02,459 --> 00:11:03,542 Sure, but her culture's not displaced, 91 00:11:03,626 --> 00:11:05,042 she is her culture. 92 00:11:05,125 --> 00:11:07,958 She's the last living member of the Iwi tribe. 93 00:11:08,041 --> 00:11:09,458 We're just trying to reach her. 94 00:11:10,874 --> 00:11:14,706 I know. Join the club. 95 00:12:02,236 --> 00:12:03,236 Come on. 96 00:12:09,984 --> 00:12:11,525 For centuries, 97 00:12:11,609 --> 00:12:13,983 the Iwi tribe were the guardians of Skull Island, 98 00:12:14,066 --> 00:12:16,441 the ancestral home of the great Kong. 99 00:12:16,524 --> 00:12:18,482 But when shifting storm patterns 100 00:12:18,565 --> 00:12:20,981 destroyed the island, the Iwi were annihilated... 101 00:12:21,065 --> 00:12:22,314 ...with only a single member 102 00:12:22,398 --> 00:12:24,772 of the tribe having survived. 103 00:12:24,855 --> 00:12:26,522 A young girl... 104 00:12:26,605 --> 00:12:29,271 ...found and rescued amid the punishing storm. 105 00:12:29,354 --> 00:12:31,562 Her fellow villagers were lost to the tides. 106 00:12:31,645 --> 00:12:34,853 Gone to history, just like the great Kongs themselves. 107 00:12:34,936 --> 00:12:36,394 Holy shit. 108 00:12:36,478 --> 00:12:38,144 The Iwi were unique... 109 00:12:38,227 --> 00:12:40,435 ...in the sense that they had no spoken language. 110 00:12:40,518 --> 00:12:42,309 Many believe that tribe members developed 111 00:12:42,393 --> 00:12:43,767 the ability to communicate... 112 00:13:41,878 --> 00:13:43,794 We're gonna figure this out. 113 00:13:54,416 --> 00:13:55,416 Where will you be 114 00:13:55,499 --> 00:13:57,499 when the next Titan attacks? 115 00:13:57,582 --> 00:14:01,290 How will you protect the things and people 116 00:14:01,373 --> 00:14:02,914 that matter most to you? 117 00:14:04,705 --> 00:14:06,288 Today's podcast is brought to you 118 00:14:06,372 --> 00:14:08,121 by Gargantua insurance, the only insurance company 119 00:14:08,205 --> 00:14:10,038 that provides Titan protection for your home 120 00:14:10,121 --> 00:14:11,829 and personal belongings. 121 00:14:11,912 --> 00:14:13,745 'Cause Godzilla may not care about your hopes and dreams, 122 00:14:13,828 --> 00:14:15,578 but Gargantua does. 123 00:14:15,661 --> 00:14:17,702 Okay, Titan truthers! 124 00:14:17,786 --> 00:14:19,660 Oh, we have got a lot... 125 00:14:19,743 --> 00:14:21,701 ...to unpack on today's show. 126 00:14:21,785 --> 00:14:23,284 Recording in progress, 127 00:14:23,368 --> 00:14:24,367 go away! 128 00:14:26,033 --> 00:14:27,616 Uh, yes. I just want to let everyone know 129 00:14:27,700 --> 00:14:29,033 that there is no... 130 00:14:29,116 --> 00:14:30,782 I'm gonna kill... 131 00:14:30,866 --> 00:14:32,698 Unbelievable! What? 132 00:14:33,323 --> 00:14:34,448 Uh... 133 00:14:35,864 --> 00:14:38,447 Hi, Bernie. 134 00:14:38,530 --> 00:14:40,447 Ilene Andrews, we met in Hong Kong. 135 00:14:41,155 --> 00:14:42,154 Oh. Oh. 136 00:14:42,238 --> 00:14:43,571 Yeah, yeah, yeah. 137 00:14:43,654 --> 00:14:45,487 Hong Kong. Yeah, that was so long ago. 138 00:14:45,570 --> 00:14:48,278 So, no, God, uh, yeah. 139 00:14:48,361 --> 00:14:49,403 That was when my hair was longer. 140 00:14:49,486 --> 00:14:50,569 You cut your hair. 141 00:14:50,652 --> 00:14:52,194 Highlights too, it's nice. 142 00:14:54,610 --> 00:14:56,609 I was wondering if I could get your help with something. 143 00:14:57,609 --> 00:14:59,234 -Me? -Mm-hmm. 144 00:15:00,483 --> 00:15:02,191 Uh, sure. 145 00:15:02,274 --> 00:15:05,149 Sure, yeah. Of course, yeah. Come on in, Doctor Andrews. 146 00:15:05,232 --> 00:15:07,023 -Okay. -Yeah. 147 00:15:07,107 --> 00:15:08,231 Just straight down that hall there. 148 00:15:08,315 --> 00:15:09,606 To the left. Okay. 149 00:15:11,897 --> 00:15:13,938 Have a seat. What can I help you with? 150 00:15:14,022 --> 00:15:16,937 You know, mi casa es su home. 151 00:15:17,021 --> 00:15:19,145 Okay, so. The sequence on the right, 152 00:15:19,228 --> 00:15:21,395 this is a signal that's been interfering 153 00:15:21,478 --> 00:15:22,561 with our equipment in Hollow Earth. 154 00:15:22,644 --> 00:15:24,394 -Okay. -And, uh... 155 00:15:24,477 --> 00:15:28,018 And these are drawings by my daughter, Jia. 156 00:15:28,101 --> 00:15:31,684 And you're gonna think that I'm completely insane. 157 00:15:31,767 --> 00:15:34,725 No, the patterns are the same in the middle section. 158 00:15:34,808 --> 00:15:37,599 Yes. Exactly. 159 00:15:37,682 --> 00:15:39,307 Thank you. 160 00:15:39,390 --> 00:15:40,931 Look, our analysts, 161 00:15:41,015 --> 00:15:42,306 they don't know what to make of this. 162 00:15:42,389 --> 00:15:43,681 They're talking in circles, 163 00:15:43,764 --> 00:15:45,139 they're saying "radio interference," 164 00:15:45,222 --> 00:15:46,638 "coincidence," but I... 165 00:15:46,722 --> 00:15:48,680 I know that you think outside of the box. 166 00:15:48,763 --> 00:15:51,012 I didn't know who else to turn to. 167 00:15:51,096 --> 00:15:52,512 And they sent you here because...? 168 00:15:52,595 --> 00:15:53,720 No, no one sent me. I came here on my... 169 00:15:53,803 --> 00:15:54,928 You know, that's what's ironic. 170 00:15:55,011 --> 00:15:56,511 You know, Monarch wouldn't confirm 171 00:15:56,594 --> 00:15:58,677 my crucial part in taking down Mechagodzilla, 172 00:15:58,760 --> 00:16:00,718 which cost me thousands of... 173 00:16:00,801 --> 00:16:02,843 hundreds of subscribers on my blog. 174 00:16:02,926 --> 00:16:04,842 Oh, and the trolls... 175 00:16:04,925 --> 00:16:06,133 the trolls online, they question 176 00:16:06,217 --> 00:16:07,675 every single thing that I put up. 177 00:16:07,758 --> 00:16:09,674 Especially this one troll. 178 00:16:09,758 --> 00:16:11,507 This one troll named ghidorastan64. 179 00:16:11,590 --> 00:16:12,840 You ever heard of him? 180 00:16:12,923 --> 00:16:14,048 -No, I don't think I have. -Great, 181 00:16:14,132 --> 00:16:15,506 because he's a trash bag, okay? 182 00:16:15,589 --> 00:16:16,964 I'm more qualified than half of those people 183 00:16:17,047 --> 00:16:18,380 that you have working over there. 184 00:16:18,464 --> 00:16:20,005 I knew what Godzilla was going to do 185 00:16:20,088 --> 00:16:21,505 before anybody at Monarch said... 186 00:16:21,588 --> 00:16:24,212 Which is why I am here, Bernie. 187 00:16:24,296 --> 00:16:26,212 I am here. Okay? 188 00:16:28,919 --> 00:16:30,544 Can you help me or not? 189 00:16:31,252 --> 00:16:32,544 That depends. 190 00:16:32,627 --> 00:16:34,585 Are you the new boss down at the Mess? 191 00:16:34,668 --> 00:16:35,918 The what? 192 00:16:36,001 --> 00:16:37,292 The Monarch Hollow Earth Station. 193 00:16:37,376 --> 00:16:39,167 The MHES, the Mess. 194 00:16:39,250 --> 00:16:40,708 Yeah, nobody calls it that. 195 00:16:40,791 --> 00:16:42,499 I run the Kong research division 196 00:16:42,583 --> 00:16:45,207 but technically Director Hampton is in charge 197 00:16:45,290 --> 00:16:47,206 -of general operations. -Hmm. 198 00:16:47,290 --> 00:16:48,831 Well, Director Hampton doesn't have a kid 199 00:16:48,914 --> 00:16:50,289 who can talk to Kong. 200 00:16:54,413 --> 00:16:55,996 You want to go to Hollow Earth. 201 00:16:56,079 --> 00:16:57,621 I'm so glad I didn't have to say it. 202 00:16:57,704 --> 00:16:59,245 I thought you were never gonna ask 203 00:16:59,328 --> 00:17:00,786 -but I really do need proof. -No, I'm not asking. 204 00:17:00,870 --> 00:17:02,494 I mean, that would help me with my bona fides 205 00:17:02,578 --> 00:17:03,994 for my blog. And I knew that you would be the person 206 00:17:04,077 --> 00:17:05,660 to help me do that. 207 00:17:05,744 --> 00:17:06,827 Okay. Well, if this happens, and that is a big if, 208 00:17:06,910 --> 00:17:08,576 then Monarch would need, you know, 209 00:17:08,659 --> 00:17:10,117 whatever you guys call it. Final cut on anything in... 210 00:17:10,201 --> 00:17:12,159 Whoa. I'm sorry, final cut? No, no, no. 211 00:17:12,242 --> 00:17:14,283 You know, that will destroy my journalistic integrity. 212 00:17:14,366 --> 00:17:15,949 Shit. 213 00:17:16,033 --> 00:17:17,366 No really true, good documentarian gives final cut. 214 00:17:17,449 --> 00:17:18,824 I could make you a producer. 215 00:17:18,907 --> 00:17:20,365 Okay, okay! Fine! Final cut! Final cut! Fine! 216 00:17:20,448 --> 00:17:21,823 Look, something is happening to my daughter, 217 00:17:21,906 --> 00:17:24,739 and I have no idea how to fix it. 218 00:17:24,822 --> 00:17:26,363 You work out what's going on, 219 00:17:26,447 --> 00:17:27,571 and I will get you anything that you want, okay? 220 00:17:27,655 --> 00:17:28,904 That is a promise. 221 00:17:28,988 --> 00:17:30,154 Well, anything is a lot, 222 00:17:30,237 --> 00:17:31,654 but that's very generous, but I... 223 00:17:31,737 --> 00:17:34,486 -And we have to go. Right now. -What? 224 00:17:34,570 --> 00:17:36,361 Godzilla is on the move again. 225 00:18:32,638 --> 00:18:34,263 Okay, listen to me. 226 00:18:34,346 --> 00:18:35,846 If Godzilla's on the move, he senses a threat coming. 227 00:18:35,929 --> 00:18:37,387 We don't know what it is. 228 00:18:37,471 --> 00:18:38,637 And you're not concerned? 229 00:18:38,720 --> 00:18:40,137 Of course we're concerned, Senator. 230 00:18:40,220 --> 00:18:42,011 That's why we're monitoring the situation. 231 00:18:42,094 --> 00:18:42,969 Monitor the fact that if Godzilla heads... 232 00:18:43,052 --> 00:18:44,469 What is it? You just... 233 00:18:44,552 --> 00:18:45,135 -And I am telling you, -We have a problem! 234 00:18:45,219 --> 00:18:46,468 Senator... 235 00:18:46,552 --> 00:18:48,135 that Kong doesn't leave Hollow Earth. 236 00:18:48,218 --> 00:18:52,134 Which is why Godzilla has no reason to retaliate. 237 00:19:03,797 --> 00:19:05,547 -What's he doing up here? -No idea. 238 00:19:05,630 --> 00:19:07,880 -Well, does Godzilla know? -Not that we can tell. 239 00:19:07,963 --> 00:19:09,504 Yeah, well, it's only a matter of time. 240 00:19:09,588 --> 00:19:12,545 And what happens if Godzilla starts heading this way? 241 00:19:12,628 --> 00:19:14,211 Then we all run like hell. 242 00:19:14,295 --> 00:19:15,294 Get up, let's go! 243 00:19:15,378 --> 00:19:16,752 Keep it up. Come on. Let's go. 244 00:19:43,204 --> 00:19:44,787 Sedatives in place. 245 00:19:52,910 --> 00:19:54,118 All right, the good news is 246 00:19:54,201 --> 00:19:55,743 it's just an infected tooth. 247 00:19:55,826 --> 00:19:59,700 But luckily, you've come to the best doctor in town. 248 00:20:13,613 --> 00:20:15,571 All right, Kong sedation at a 100%. 249 00:20:15,654 --> 00:20:16,862 Vitals stable. 250 00:20:16,946 --> 00:20:18,404 Trapper, you are clear to swap 251 00:20:18,487 --> 00:20:19,903 the damaged tooth with replacement. 252 00:20:22,403 --> 00:20:24,944 Way-hey! 253 00:20:27,110 --> 00:20:28,734 Touchdown, Trapper. 254 00:20:40,982 --> 00:20:42,689 Whoa. Fella. 255 00:20:42,773 --> 00:20:43,897 What'd you have for breakfast? 256 00:20:47,438 --> 00:20:48,438 All right? 257 00:20:50,729 --> 00:20:53,020 Yeah, this sucker's ready to come out. 258 00:20:55,478 --> 00:20:56,602 Whoa. 259 00:20:57,727 --> 00:20:58,727 All right, let's roll! 260 00:21:20,930 --> 00:21:22,054 There she is. 261 00:21:22,804 --> 00:21:24,346 Trapper. 262 00:21:24,429 --> 00:21:26,345 Thanks for getting down here so fast. Nice work. 263 00:21:26,428 --> 00:21:28,428 You are most welcome. 264 00:21:28,511 --> 00:21:29,802 It's not every day you get to climb 265 00:21:29,886 --> 00:21:31,594 inside a 300-foot ape's mouth, is it? 266 00:21:31,677 --> 00:21:33,760 Yeah. And you're sure it's gonna be strong enough? 267 00:21:33,843 --> 00:21:35,010 The tooth? Yeah. 268 00:21:35,093 --> 00:21:36,426 That's the same polymer composite 269 00:21:36,509 --> 00:21:38,050 they use on the vehicle heat shields. 270 00:21:39,675 --> 00:21:40,716 He could chomp through 271 00:21:40,800 --> 00:21:42,174 the Eiffel Tower with that thing. 272 00:21:42,258 --> 00:21:43,632 Well, good teeth aren't gonna help 273 00:21:43,716 --> 00:21:45,507 if Godzilla senses that he's up here. 274 00:21:45,590 --> 00:21:49,048 Well. You can't have a Titan with a toothache, 275 00:21:49,131 --> 00:21:50,214 can you? 276 00:21:50,297 --> 00:21:51,714 -No. -Don't worry. 277 00:21:51,797 --> 00:21:53,088 Couple of hours he might be a bit groggy, 278 00:21:53,172 --> 00:21:54,880 but he'll be good to go back down. 279 00:21:54,963 --> 00:21:56,588 You know, when I first heard that you were gonna be a vet 280 00:21:56,671 --> 00:21:57,920 I thought no. 281 00:21:58,004 --> 00:21:59,420 That is way too boring 282 00:21:59,503 --> 00:22:01,128 for Trapper. 283 00:22:01,211 --> 00:22:02,711 Then you go and become the weirdest vet in the world. 284 00:22:02,794 --> 00:22:04,794 Yeah, it's basically me and Doctor Dolittle. 285 00:22:04,877 --> 00:22:07,585 Except my animals are bigger. 286 00:22:07,668 --> 00:22:10,459 I thought finally, someone has made him grow up. 287 00:22:10,542 --> 00:22:12,750 Nope. Someone tried that back in college, 288 00:22:12,833 --> 00:22:15,291 -but... didn't really work. -Oh, yeah? 289 00:22:15,374 --> 00:22:16,749 Yeah, what was it she said to me? 290 00:22:16,832 --> 00:22:19,165 "Trapper, you are not a serious person." 291 00:22:19,248 --> 00:22:20,456 Oh, she sounds very smart. 292 00:22:20,540 --> 00:22:23,581 Yeah, ish. She got a PhD. 293 00:22:23,664 --> 00:22:25,580 Two, actually. 294 00:22:27,372 --> 00:22:29,079 How's the kid doing? 295 00:22:29,163 --> 00:22:32,079 You know. Struggling. 296 00:22:32,162 --> 00:22:34,453 Trying to find her place in the world. 297 00:22:34,536 --> 00:22:37,077 Yeah, I know how that goes. 298 00:22:37,161 --> 00:22:39,410 Don't worry, she'll be all right. 299 00:22:39,493 --> 00:22:40,535 She got a good mum. 300 00:22:56,739 --> 00:23:01,654 Doctor Andrews. Your guest has been asking for you. 301 00:23:03,612 --> 00:23:04,654 Please don't take this the wrong way, 302 00:23:04,737 --> 00:23:06,403 but can I just say, 303 00:23:06,487 --> 00:23:08,236 that your research library has many glaring omissions. 304 00:23:08,320 --> 00:23:09,819 I had to call in some serious favors 305 00:23:09,902 --> 00:23:11,194 from my Discord chat. They were not... 306 00:23:11,277 --> 00:23:12,652 Bernie, do you have something? 307 00:23:12,735 --> 00:23:14,026 Yes, I've got something. I do have something. 308 00:23:14,110 --> 00:23:15,818 Whatever signal you guys are picking up, 309 00:23:15,901 --> 00:23:18,150 okay, we have seen similar patterns repeating over time. 310 00:23:18,234 --> 00:23:20,691 And each spike corresponds with a specific Titan event. 311 00:23:20,775 --> 00:23:22,399 Can you hold this, please? Thank you so much. 312 00:23:22,483 --> 00:23:24,274 Okay, check this out. 313 00:23:24,357 --> 00:23:27,440 See this? King Ghidorah, huh? First encounter with Godzilla. 314 00:23:27,523 --> 00:23:28,523 -Mm-hmm. -Here, uh, 315 00:23:28,606 --> 00:23:30,189 discovery of Skull Island. 316 00:23:30,272 --> 00:23:32,064 All right. So what you're saying is that these signals 317 00:23:32,147 --> 00:23:33,938 -aren't just random patterns. -Yeah, it seems that way, yes. 318 00:23:34,022 --> 00:23:35,354 And Godzilla's picking up on it? 319 00:23:35,438 --> 00:23:37,146 Oh, I can do you one better. Now, look, 320 00:23:37,229 --> 00:23:38,562 I've looked at points of similarities 321 00:23:38,645 --> 00:23:40,228 in each wave form and I compared them 322 00:23:40,312 --> 00:23:41,395 -to that pattern, and... -Bernie, what are you saying? 323 00:23:41,478 --> 00:23:42,936 It's a distress call! 324 00:23:43,019 --> 00:23:45,518 It's a distress call. A psychic energy SOS. 325 00:23:45,602 --> 00:23:47,976 Now, if your daughter is seeing these symbols, 326 00:23:48,060 --> 00:23:50,767 then something down there is calling for help. 327 00:23:53,725 --> 00:23:55,308 Regular soundwaves, 328 00:23:55,391 --> 00:23:57,599 they can't propagate this far without decay. This? 329 00:23:57,682 --> 00:23:59,598 This is something that we have never encountered. 330 00:23:59,682 --> 00:24:02,098 -And it's getting stronger. -You got a working theory? 331 00:24:02,181 --> 00:24:03,514 Yeah, telepathic alien language. 332 00:24:03,597 --> 00:24:05,555 It's some sort of distress signal. 333 00:24:06,805 --> 00:24:08,388 Signal? From what? 334 00:24:08,471 --> 00:24:09,471 Or from who. 335 00:24:09,554 --> 00:24:10,804 Well, whatever it is, 336 00:24:10,887 --> 00:24:12,345 this is why Godzilla's on the move? 337 00:24:12,429 --> 00:24:14,261 We can't say for sure. But it seems that way. 338 00:24:14,345 --> 00:24:16,802 Well, we have to figure this out fast. 339 00:24:16,886 --> 00:24:20,260 The wolves are already at our door. 340 00:24:20,343 --> 00:24:21,760 The government has been looking for an excuse 341 00:24:21,843 --> 00:24:23,551 to take over Hollow Earth operations. 342 00:24:23,634 --> 00:24:25,800 And the corporations are licking their chops. 343 00:24:25,884 --> 00:24:27,466 Yeah, because who wants to be rich 344 00:24:27,550 --> 00:24:29,174 and get rid of all the monsters? 345 00:24:29,258 --> 00:24:31,007 I mean, that'd be terrible, right? 346 00:24:31,091 --> 00:24:33,257 We'd better find the source before D.C. gets wind of this. 347 00:24:34,298 --> 00:24:37,256 Okay. 348 00:24:37,339 --> 00:24:39,588 I'm giving you full operational oversight. 349 00:24:39,672 --> 00:24:41,963 Take a small team. Mikael, make it fast 350 00:24:42,046 --> 00:24:43,462 and don't let anyone die. 351 00:24:43,546 --> 00:24:45,628 We'll be in and out of there before nightfall. 352 00:24:45,712 --> 00:24:47,920 You, uh, you feel like going for a ride? 353 00:24:49,169 --> 00:24:50,336 Thought you'd never ask. 354 00:24:55,376 --> 00:24:56,876 Attention, all hands. 355 00:24:56,959 --> 00:24:58,667 Prepare HEAV three for Hollow Earth launch 356 00:24:58,750 --> 00:25:01,416 in T minus five minutes. 357 00:25:01,500 --> 00:25:03,707 There's no response from the Hollow Earth outpost. 358 00:25:03,791 --> 00:25:04,999 Their radios must be down. 359 00:25:05,082 --> 00:25:06,540 Well, then that's our first stop. 360 00:25:06,623 --> 00:25:07,665 Copy that. 361 00:25:31,409 --> 00:25:33,825 All right, wakey wakey, everyone. Kong's up. 362 00:25:53,986 --> 00:25:57,986 Hey. Hey! Doctor Andrews. Hey. Come on, we had a deal! 363 00:25:58,069 --> 00:25:59,318 Bernie, this isn't sightseeing. 364 00:25:59,402 --> 00:26:00,652 It's a reconnaissance mission. 365 00:26:00,735 --> 00:26:03,068 So, I see how it is. 366 00:26:03,151 --> 00:26:04,692 When you need something, it's all 367 00:26:04,775 --> 00:26:06,400 "you're so smart, Bernie, you're so capable, Bernie, 368 00:26:06,483 --> 00:26:08,441 "I'll subscribe to your Titan blog, Bernie," 369 00:26:08,524 --> 00:26:11,399 and when I deliver it, you toss me aside. 370 00:26:11,482 --> 00:26:13,815 Okay, look. This could be dangerous. 371 00:26:13,898 --> 00:26:15,314 Come on. 372 00:26:15,398 --> 00:26:17,397 I'm no stranger to danger. 373 00:26:19,064 --> 00:26:21,646 I didn't mean to rhyme that time. 374 00:26:21,730 --> 00:26:24,770 Look, you owe me. Okay? I helped crack this thing. 375 00:26:24,854 --> 00:26:27,186 This could be like last time, when we saved the world. 376 00:26:27,270 --> 00:26:28,353 Remember? Hmm? 377 00:26:30,894 --> 00:26:32,394 -Mikael? -Yeah. 378 00:26:33,268 --> 00:26:34,851 Prep a seat for one more. 379 00:26:34,935 --> 00:26:36,726 Thank you, Doctor Andrews! You will not regret it. 380 00:26:36,809 --> 00:26:37,892 You're kidding, right? 381 00:26:39,642 --> 00:26:40,891 I'm the plus one. Hello. 382 00:26:44,224 --> 00:26:45,474 Systems online. 383 00:26:45,557 --> 00:26:47,140 Whoa. Oh. Whoa. 384 00:26:47,223 --> 00:26:49,098 We're online. 385 00:26:49,181 --> 00:26:50,972 We are going to Hollow Earth. 386 00:26:51,056 --> 00:26:54,930 I am going to Hollow Earth. 387 00:26:55,013 --> 00:26:57,429 Oh, my God. What am I doing? 388 00:26:57,512 --> 00:26:58,929 So, is there, like, a in-flight briefing 389 00:26:59,012 --> 00:27:00,303 that I should know about? You know... 390 00:27:00,386 --> 00:27:01,844 -Yeah, there is. -He's very... 391 00:27:01,928 --> 00:27:04,427 There's no parachutes, no flotation devices, 392 00:27:04,510 --> 00:27:05,927 you touch any of this stuff, 393 00:27:06,010 --> 00:27:07,760 you lose your hand, and if you die, 394 00:27:07,843 --> 00:27:09,676 make sure it's outside my vehicle. 395 00:27:11,717 --> 00:27:14,966 Good briefing. Great briefing. 396 00:27:15,050 --> 00:27:16,841 Don't take Mikael too personally. 397 00:27:16,924 --> 00:27:18,632 Aggression is his love language. 398 00:27:24,922 --> 00:27:27,505 All right, Mikael. Let's punch it. 399 00:27:36,628 --> 00:27:37,752 HEAV one, 400 00:27:37,836 --> 00:27:39,085 you are clear for launch. 401 00:27:39,168 --> 00:27:40,252 Let's do this. 402 00:27:52,332 --> 00:27:54,290 Just try not to swallow your tongue. 403 00:27:54,373 --> 00:27:56,289 What? Try not to swallow my tongue? 404 00:27:56,372 --> 00:27:57,664 I don't exactly know what that means. 405 00:28:00,996 --> 00:28:02,163 Base to HEAV, 406 00:28:02,246 --> 00:28:03,954 you're clear for entry. 407 00:28:04,037 --> 00:28:05,162 On your count, 408 00:28:05,245 --> 00:28:06,537 -Doctor Andrews. -Three. 409 00:28:06,620 --> 00:28:07,620 -All right, let's go. -Two. 410 00:28:07,703 --> 00:28:08,994 I'm not ready. 411 00:28:09,078 --> 00:28:11,077 -And one. -Oh, my God! 412 00:28:35,030 --> 00:28:40,903 I'm turning into water. 413 00:29:02,356 --> 00:29:04,147 Flight systems active. 414 00:29:04,231 --> 00:29:05,980 Systems stabilized. 415 00:29:06,064 --> 00:29:07,188 All systems good, 416 00:29:07,272 --> 00:29:08,563 -Doc. -How's everyone doing? 417 00:29:08,646 --> 00:29:09,646 You all right? 418 00:29:09,729 --> 00:29:11,187 -Never better. -Yeah? 419 00:29:11,270 --> 00:29:12,770 Bernie, you good? 420 00:29:16,852 --> 00:29:19,685 -Nice one. Oh, wow. -Whew. 421 00:29:41,221 --> 00:29:43,096 Looks like Kong is headed home. 422 00:29:43,179 --> 00:29:45,012 -How far to the outpost? -Hundred klicks. 423 00:29:45,095 --> 00:29:46,470 They're still not answering comms. 424 00:29:48,553 --> 00:29:49,678 Proximity alert. 425 00:29:51,344 --> 00:29:53,010 Predators, nine o'clock. 426 00:29:53,093 --> 00:29:54,385 Where? What? 427 00:29:54,468 --> 00:29:55,384 Those are vertacines, Mikael. 428 00:29:55,468 --> 00:29:56,676 They're called vertacines. 429 00:29:56,759 --> 00:29:58,300 Um, are they a problem? 430 00:29:58,384 --> 00:29:59,883 No. They're totally harmless. 431 00:29:59,967 --> 00:30:01,383 Unless you get 'em riled up, and then they pack 432 00:30:01,466 --> 00:30:03,216 about a lightning bolt worth of bioelectricity. 433 00:30:06,965 --> 00:30:08,840 Predators know to stay well away. 434 00:30:08,923 --> 00:30:11,464 Which makes them the perfect chaperone 435 00:30:11,547 --> 00:30:15,254 if you happen to have a cool biomimicry camouflage. 436 00:30:15,338 --> 00:30:16,462 Which we do. 437 00:30:31,250 --> 00:30:33,042 -Talk to me. -It's not good. 438 00:30:33,125 --> 00:30:35,166 Godzilla just made landfall in France. 439 00:30:35,250 --> 00:30:36,874 Ground team is five klicks out. 440 00:30:52,828 --> 00:30:55,161 We got picture. 441 00:30:55,244 --> 00:30:57,869 Oh, my God. It's a nuclear facility. 442 00:31:22,613 --> 00:31:23,904 Atmospheric radiation levels 443 00:31:23,987 --> 00:31:25,237 are dropping. He's absorbing it. 444 00:31:25,320 --> 00:31:26,945 Okay, he's charging for something. 445 00:32:03,394 --> 00:32:04,894 Godzilla consumed 446 00:32:04,977 --> 00:32:06,435 a huge amount of radiation. 447 00:32:06,518 --> 00:32:09,184 He is clearly preparing for something... 448 00:32:09,268 --> 00:32:10,434 Out of range. 449 00:32:10,517 --> 00:32:11,809 Damn it. 450 00:32:11,892 --> 00:32:14,016 We're coming up on Outpost One. 451 00:32:23,181 --> 00:32:24,805 Oh, God. 452 00:32:24,889 --> 00:32:26,388 Oh, well, now. That doesn't look good now, does it? 453 00:32:27,471 --> 00:32:28,888 You seeing this, Doc? 454 00:32:29,846 --> 00:32:31,262 Yeah. Yeah, I'm seeing it. 455 00:33:00,796 --> 00:33:03,088 Well, there's no heat signatures. 456 00:33:03,171 --> 00:33:04,962 So much for survivors. 457 00:33:05,045 --> 00:33:08,461 God, have some respect. These people had families. 458 00:33:08,544 --> 00:33:10,002 What could have done this? 459 00:33:11,002 --> 00:33:12,585 I don't understand, 460 00:33:12,668 --> 00:33:14,376 we've had this outpost for years without incident. 461 00:33:14,460 --> 00:33:17,292 So, why attack now? What changed? 462 00:33:22,249 --> 00:33:25,290 Hey, Doc. There's a camera here. 463 00:33:25,374 --> 00:33:28,331 You reckon you can pull any footage off of that? 464 00:33:29,289 --> 00:33:30,497 Oh, shit. 465 00:33:36,371 --> 00:33:38,287 You think Kong did that? 466 00:33:38,370 --> 00:33:41,786 No, that's not Kong. That's something else. 467 00:33:41,870 --> 00:33:44,369 Yeah. Let's get off the ground 468 00:33:44,452 --> 00:33:46,327 before that something else comes back. 469 00:33:46,410 --> 00:33:48,160 Saddle up. Let's hustle. 470 00:38:54,333 --> 00:38:55,749 Are you getting anything off that thing? 471 00:38:55,833 --> 00:38:56,874 Yeah, I'm just... 472 00:38:59,707 --> 00:39:00,915 Oh, my God. 473 00:39:00,998 --> 00:39:01,998 What? 474 00:39:03,289 --> 00:39:05,372 Here. Take a look. 475 00:39:05,455 --> 00:39:08,288 It looks like an ape. But that's impossible. 476 00:39:08,371 --> 00:39:10,579 What the bloody hell is that? 477 00:39:10,662 --> 00:39:12,037 I have no idea. 478 00:39:13,870 --> 00:39:16,119 -Whoa! No! -Whoa. 479 00:39:16,203 --> 00:39:18,036 Mikael! Mikael! 480 00:39:18,119 --> 00:39:19,327 I'm working on it! 481 00:39:19,410 --> 00:39:20,618 Come on, you... 482 00:39:20,702 --> 00:39:21,826 God! Okay, okay, okay! 483 00:39:25,742 --> 00:39:27,116 The hell was that, Mikael? 484 00:39:27,200 --> 00:39:28,741 Calm down. Calm down. 485 00:39:28,824 --> 00:39:30,116 It must've been the signal. The same electrical 486 00:39:30,199 --> 00:39:31,574 disturbances were happening at the outpost. 487 00:39:32,824 --> 00:39:34,906 Oh, come on. Come on. 488 00:39:39,613 --> 00:39:41,154 She says it's coming from that ridge point. 489 00:39:46,862 --> 00:39:48,403 Well, let's take a look. 490 00:39:48,486 --> 00:39:49,902 I'll get as close as I can. 491 00:40:05,898 --> 00:40:07,815 The Hollow Earth. 492 00:40:09,356 --> 00:40:12,814 A world untouched by mankind. 493 00:40:12,897 --> 00:40:15,396 Is this how Neil Armstrong felt 494 00:40:15,480 --> 00:40:17,854 when he stepped on alien soil? 495 00:40:19,687 --> 00:40:22,353 Is this one small step for me, 496 00:40:22,436 --> 00:40:23,561 and one giant leap for... 497 00:40:23,644 --> 00:40:24,852 Who are you talking to? 498 00:40:24,935 --> 00:40:26,310 Are you kidding me? 499 00:40:26,393 --> 00:40:28,226 Right down the lens? It's a documentary. 500 00:40:28,310 --> 00:40:29,976 You wanna be natural. Just walk, if you just walk. 501 00:40:30,059 --> 00:40:32,058 -All right, just keep... -Yeah, just... Okay. Take two. 502 00:40:33,975 --> 00:40:38,474 The Hollow Earth. A world... 503 00:40:38,557 --> 00:40:40,682 All right, guys. That ridge you pointed out 504 00:40:40,765 --> 00:40:42,598 is about two miles straight ahead. 505 00:40:47,096 --> 00:40:48,596 I'm getting eaten alive out here. 506 00:40:50,429 --> 00:40:53,970 Oh, look at that. I must be tasty too. 507 00:40:54,761 --> 00:40:55,761 Kill it. 508 00:40:57,094 --> 00:40:59,802 Only female mosquitos drink blood. 509 00:40:59,885 --> 00:41:01,384 So they can grow their eggs. 510 00:41:03,676 --> 00:41:05,175 She needs it more than me. 511 00:41:20,505 --> 00:41:22,671 Wait. 512 00:41:22,754 --> 00:41:25,379 -What? -What's the holdup? 513 00:41:25,462 --> 00:41:26,962 Not this way. 514 00:41:27,045 --> 00:41:28,711 What? Why? 515 00:41:28,794 --> 00:41:30,294 Yeah, we gotta take a detour. There's something here. 516 00:41:30,378 --> 00:41:32,544 Where, here? Like here, here? 517 00:41:32,627 --> 00:41:34,751 Hey. 518 00:41:34,834 --> 00:41:36,626 Nah. I'm not picking anything up. 519 00:41:36,709 --> 00:41:38,000 No. Something doesn't smell right, 520 00:41:38,084 --> 00:41:39,625 and it's not just you, Mikael. 521 00:41:39,708 --> 00:41:42,749 Can you smell that? It's like rotting flesh. 522 00:41:42,832 --> 00:41:44,874 It's probably just a carcass upwind. 523 00:41:44,957 --> 00:41:46,207 -We keep moving. -Mikael, hold up. 524 00:41:46,290 --> 00:41:48,040 Listen, pal. I'm gonna trust 525 00:41:48,123 --> 00:41:50,039 my state of the art thermal over your 526 00:41:50,122 --> 00:41:52,622 Ace Ventura hippie-dippie sixth sense 527 00:41:52,705 --> 00:41:54,830 all day long. You got me? 528 00:41:54,913 --> 00:41:56,162 There's no need to call people names. We're just... 529 00:41:56,246 --> 00:41:57,829 Hey. And as for you, freak show, 530 00:41:57,912 --> 00:41:59,870 if you don't shut it, I'm gonna take that camera, 531 00:41:59,953 --> 00:42:01,203 I'm gonna shove it right up your arse. 532 00:42:01,286 --> 00:42:02,661 I'm in charge, we move. 533 00:42:02,744 --> 00:42:04,077 Why don't we just listen to somebody calmer? 534 00:42:04,161 --> 00:42:05,410 I said I'm in charge. 535 00:42:05,494 --> 00:42:06,952 I'm in charge! 536 00:42:07,035 --> 00:42:08,451 Whoa! 537 00:42:08,534 --> 00:42:10,076 Run! 538 00:42:15,200 --> 00:42:16,574 It was a tree. It was a tree! 539 00:42:16,658 --> 00:42:18,199 Wait, wait, wait. 540 00:42:18,282 --> 00:42:19,532 We should be all right. We should be all right. 541 00:42:19,615 --> 00:42:20,906 Those things don't reach that far. 542 00:42:20,990 --> 00:42:22,489 He was just eaten by a tree. 543 00:42:22,573 --> 00:42:24,072 What you doing, Doc? 544 00:42:24,156 --> 00:42:25,738 I'm trying to call the Base for extraction. 545 00:42:25,822 --> 00:42:27,072 It's just, one minute he was there, right? 546 00:42:27,155 --> 00:42:28,321 He was right in my face. And then, a tree! 547 00:42:28,404 --> 00:42:29,238 -Outta nowhere! -I know, man. 548 00:42:29,321 --> 00:42:30,570 I know. That's heavy. 549 00:42:30,654 --> 00:42:31,445 But that's the natural world, man. 550 00:42:31,529 --> 00:42:32,654 "Red in tooth and claw." 551 00:42:32,737 --> 00:42:35,403 Tennyson. You just watched a man 552 00:42:35,486 --> 00:42:36,944 get devoured by a topiary nightmare, 553 00:42:37,027 --> 00:42:39,277 and you want to quote Tennyson? Down here? 554 00:42:39,360 --> 00:42:42,276 Yeah. Yeah, man. He knew all about it. 555 00:42:42,360 --> 00:42:44,400 "Let love clasp grief," man. Come here. 556 00:42:44,484 --> 00:42:45,775 Mm. 557 00:42:45,858 --> 00:42:46,900 You know, humans, we think we took 558 00:42:46,983 --> 00:42:49,233 ourselves off the food chain, 559 00:42:49,316 --> 00:42:53,815 but maybe, maybe the Titans are here to remind us. 560 00:42:55,314 --> 00:42:56,314 I think that there is something 561 00:42:56,398 --> 00:42:57,814 seriously wrong with you. 562 00:42:58,938 --> 00:43:00,022 -Okay. -Mm-kay. 563 00:43:00,105 --> 00:43:01,896 -Okay. -Mm. 564 00:43:01,980 --> 00:43:03,937 It's not working. 565 00:43:04,020 --> 00:43:06,728 We better move on. We'll mourn later. 566 00:43:08,353 --> 00:43:09,769 Jia. Come on. 567 00:43:09,852 --> 00:43:11,186 -Come on, bud. -But the... 568 00:43:11,269 --> 00:43:13,393 He was eaten by a tree. 569 00:43:13,476 --> 00:43:15,351 I don't... I don't want to die like that. 570 00:43:15,434 --> 00:43:16,559 Not by a tree. 571 00:43:26,140 --> 00:43:27,556 Tower, 572 00:43:27,640 --> 00:43:28,973 we can't get any closer than this. 573 00:43:29,056 --> 00:43:32,388 Godzilla's burning hot with radiation. 574 00:43:32,472 --> 00:43:35,013 Whatever he's headed for has him really pissed off. 575 00:43:46,094 --> 00:43:47,176 This is Base 576 00:43:47,260 --> 00:43:48,718 calling Fifteen Alpha, over. 577 00:43:51,050 --> 00:43:52,467 Fifteen Alpha responding. 578 00:43:52,550 --> 00:43:54,216 Godzilla's current trajectory is showing 579 00:43:54,300 --> 00:43:56,049 him heading towards the Arctic Ocean. 580 00:43:56,132 --> 00:43:57,799 What Titans are in the area? 581 00:44:01,798 --> 00:44:04,047 Looks like he's hunting Tiamat. 582 00:44:04,130 --> 00:44:06,088 Classified file three two four. 583 00:44:06,172 --> 00:44:07,755 Titanus Tiamat. 584 00:44:07,838 --> 00:44:09,254 Titan nineteen. 585 00:44:09,338 --> 00:44:12,129 Extremely aggressive, territorial. 586 00:44:12,212 --> 00:44:15,128 Weaponizing her body of razor-sharp scales... 587 00:44:15,211 --> 00:44:17,836 Tiamat's Arctic lair sits in the direct path 588 00:44:17,919 --> 00:44:20,543 of electromagnetically charged solar winds, 589 00:44:20,626 --> 00:44:24,250 making it the largest stockpile of energy on Earth. 590 00:44:24,334 --> 00:44:27,666 If Godzilla takes down Tiamat, he'll supercharge. 591 00:44:36,372 --> 00:44:37,497 It's ruins. 592 00:44:38,372 --> 00:44:40,038 Human civilization? 593 00:44:40,954 --> 00:44:41,954 Down here? 594 00:44:45,828 --> 00:44:46,828 Hey. 595 00:44:51,619 --> 00:44:53,743 Yeah. 596 00:44:53,826 --> 00:44:55,493 The markings are older than the ones 597 00:44:55,576 --> 00:44:57,242 on Skull Island. Centuries older. 598 00:45:01,200 --> 00:45:03,741 But the architecture is consistent with the Iwi. 599 00:45:21,986 --> 00:45:22,986 Whoa. 600 00:45:36,066 --> 00:45:37,690 Oh, this is remarkable. 601 00:45:47,105 --> 00:45:48,854 Now, that's weird. 602 00:45:50,188 --> 00:45:51,854 There's no moss on these ones. 603 00:45:58,727 --> 00:45:59,768 Hello. 604 00:46:05,808 --> 00:46:07,308 Mothra. 605 00:46:07,391 --> 00:46:10,516 Queen of the monsters. In Hollow Earth. 606 00:46:10,599 --> 00:46:12,974 Her lineage must go back further than we thought. 607 00:46:21,305 --> 00:46:22,304 Yeah. 608 00:46:41,300 --> 00:46:42,299 No, no, no. 609 00:46:50,380 --> 00:46:51,380 What is that? Whoa! 610 00:46:58,212 --> 00:46:59,462 Hey! 611 00:46:59,545 --> 00:47:01,170 Whoa, whoa, whoa! 612 00:47:04,002 --> 00:47:08,334 It's like some kind of a irrigation system. 613 00:47:08,418 --> 00:47:10,168 Only this predates everything 614 00:47:10,251 --> 00:47:11,584 Mesopotamians, the Lemurians... 615 00:47:11,667 --> 00:47:13,916 I mean, these guys were the first, man! 616 00:47:16,166 --> 00:47:18,332 -Jia. -It just keeps going. 617 00:47:18,415 --> 00:47:20,498 -Wait, wait, wait. -Oh. Sorry. 618 00:47:20,582 --> 00:47:22,748 Oh, whoa. What the...? 619 00:47:24,080 --> 00:47:26,330 Now, that is a trip. 620 00:47:26,413 --> 00:47:28,163 Great Mulder and Scully, look at that. 621 00:47:30,162 --> 00:47:32,162 What could have created this? 622 00:47:32,245 --> 00:47:33,912 Ancient alien astronauts. 623 00:47:33,995 --> 00:47:35,078 Yeah. 624 00:47:38,536 --> 00:47:39,785 Look at this here. 625 00:47:39,868 --> 00:47:41,535 The water's running underneath. 626 00:47:41,618 --> 00:47:43,284 And this is organic. 627 00:47:50,866 --> 00:47:51,740 Yeah. 628 00:47:54,990 --> 00:47:57,447 Some kind of bioelectric hub. 629 00:48:04,904 --> 00:48:07,986 It's like camouflage. 630 00:48:08,070 --> 00:48:09,069 Wow. 631 00:48:15,193 --> 00:48:16,776 Should she be doing that? 632 00:48:16,859 --> 00:48:18,067 She shouldn't be doing that, right? Should she...? 633 00:48:37,479 --> 00:48:39,645 This must be the source of the signal. 634 00:48:39,728 --> 00:48:41,478 Oh, we've gotta check this out. 635 00:48:41,561 --> 00:48:42,561 Yeah. 636 00:48:46,852 --> 00:48:48,518 Okay. Go, go, go. Go. 637 00:53:25,698 --> 00:53:27,615 Fifteen Alpha reporting to base. 638 00:53:27,698 --> 00:53:30,114 We're entering Tiamat's domain, 639 00:53:30,197 --> 00:53:32,030 but something is off. 640 00:53:32,114 --> 00:53:34,530 Tiamat's energy is distorting our radar. 641 00:53:34,613 --> 00:53:35,821 We don't have a visual on Godzilla. 642 00:53:37,237 --> 00:53:39,237 Take us forward, silent running... 643 00:53:39,320 --> 00:53:40,528 -Yes, sir. -...five knots. 644 00:53:51,692 --> 00:53:52,692 -Mayday! -Get that out! 645 00:54:48,220 --> 00:54:49,552 Get that out! 646 00:54:49,636 --> 00:54:50,760 I need a status report! 647 00:54:50,844 --> 00:54:52,218 That's right. 648 00:54:52,302 --> 00:54:53,218 He's gone to Tiamat's lair. 649 00:55:08,381 --> 00:55:09,672 Wait, wait, wait. 650 00:55:16,462 --> 00:55:17,754 Wait, what did she say? 651 00:55:17,837 --> 00:55:19,170 She says we're not alone. 652 00:55:19,254 --> 00:55:21,211 See? I knew it. I knew I felt something. 653 00:55:24,877 --> 00:55:25,877 Come on, then. 654 00:55:31,542 --> 00:55:33,333 Go. 655 00:55:33,416 --> 00:55:35,499 Oh, my God. 656 00:55:35,583 --> 00:55:36,832 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 657 00:55:36,916 --> 00:55:38,207 It's going away. It's going away. Okay. 658 00:56:04,992 --> 00:56:06,533 Oh, my God. 659 00:56:07,700 --> 00:56:09,116 Oh, my God. 660 00:56:17,114 --> 00:56:18,197 What? 661 00:56:19,697 --> 00:56:21,738 It's an entire Iwi civilization, 662 00:56:21,821 --> 00:56:23,154 protected within Hollow Earth. 663 00:56:24,737 --> 00:56:26,153 These structures, they look like they've been 664 00:56:26,237 --> 00:56:28,944 carved from some enormous quartz crystal. 665 00:56:29,028 --> 00:56:30,902 That must be their energy source. 666 00:56:30,986 --> 00:56:32,402 I'm feeling the energy, 667 00:56:32,485 --> 00:56:33,318 but let's just keep it together, all right? 668 00:56:44,940 --> 00:56:49,439 Oh, my God. It's an undocumented vortex. 669 00:56:49,522 --> 00:56:51,356 Looks like several of them, actually. 670 00:56:51,439 --> 00:56:52,980 Routes to the surface. 671 00:56:53,063 --> 00:56:54,854 These could lead all over the Earth. 672 00:56:54,938 --> 00:56:57,146 Oh, wow. That's incredible. 673 00:57:00,395 --> 00:57:01,561 You should make eye contact with them. 674 00:57:01,644 --> 00:57:03,269 It's considered polite. 675 00:57:05,852 --> 00:57:08,060 Yeah, this is not working for me. 676 00:57:09,351 --> 00:57:11,725 Oh. 677 00:57:34,262 --> 00:57:36,302 How are they communicating? 678 00:57:36,386 --> 00:57:37,677 Telepathically. 679 00:57:46,966 --> 00:57:48,716 Okay. No, I, no, no, no. You can't take her. 680 00:57:48,799 --> 00:57:50,007 I think she's taking her to the... 681 00:57:50,091 --> 00:57:51,548 Well, let me come! Hey! Hey! Hey! 682 00:57:51,632 --> 00:57:52,382 Hold on, okay, we're not resisting. 683 00:57:52,465 --> 00:57:53,840 Wait, wait, wait. 684 00:57:53,923 --> 00:57:55,506 I don't know where she's taking her! Hey! 685 00:58:03,171 --> 00:58:04,171 Okay. 686 00:59:03,072 --> 00:59:04,280 -Okay, come on. Okay. -Let's go, let's go. 687 00:59:11,570 --> 00:59:13,278 Whoa. Oh. 688 00:59:21,776 --> 00:59:22,818 Can I? 689 00:59:24,151 --> 00:59:25,984 Thank you. 690 00:59:28,025 --> 00:59:29,649 Of course. 691 00:59:29,732 --> 00:59:30,732 What's she saying, Doc? 692 00:59:33,065 --> 00:59:35,023 The beacon that we've been following, it's... 693 00:59:37,272 --> 00:59:39,022 It's the Iwi calling for help. 694 00:59:40,313 --> 00:59:43,812 Oh. Whoa. 695 00:59:51,352 --> 00:59:55,434 So, wait. They send out this SOS, and then what? 696 00:59:55,518 --> 00:59:56,851 Godzilla hears it? 697 00:59:56,934 --> 00:59:59,225 Yeah. They woke him up. 698 00:59:59,308 --> 01:00:00,850 An SOS for what? They already live 699 01:00:00,933 --> 01:00:02,141 in a nightmare monster hellscape. 700 01:00:02,224 --> 01:00:03,682 What could possibly scare them? 701 01:00:03,766 --> 01:00:05,515 Hey. She can understand everything that you say. 702 01:00:05,599 --> 01:00:08,140 -She understands me? -Oh, good. 703 01:00:08,223 --> 01:00:09,764 And a nightmare monster hellscape 704 01:00:09,848 --> 01:00:12,805 is a wonderful place to raise a family. 705 01:01:10,374 --> 01:01:12,624 Oh, wow. 706 01:01:12,707 --> 01:01:15,290 This whole room is covered in Iwi script. 707 01:01:20,372 --> 01:01:23,038 It says that in the beginning, 708 01:01:23,121 --> 01:01:26,995 Hollow Earth lived in harmony with the surface world. 709 01:01:27,078 --> 01:01:30,328 The Titans were the guardians of nature 710 01:01:30,411 --> 01:01:33,993 and the Great Apes became the protectors of humanity. 711 01:01:38,159 --> 01:01:40,325 But a great evil threatened the peace. 712 01:01:40,408 --> 01:01:43,532 A powerful and ruthless ape 713 01:01:43,616 --> 01:01:45,948 desperate to conquer the surface world, 714 01:01:46,032 --> 01:01:49,948 led his tribe into war against the one they call... 715 01:01:50,031 --> 01:01:51,988 The Monster Who Ate a Star. 716 01:01:52,572 --> 01:01:53,655 Godzilla. 717 01:01:54,530 --> 01:01:56,071 There's more. 718 01:01:56,154 --> 01:01:58,778 The war with the Apes nearly destroyed Godzilla. 719 01:01:58,862 --> 01:02:00,486 But after a great battle, 720 01:02:00,570 --> 01:02:01,986 he imprisoned the apes 721 01:02:02,069 --> 01:02:04,194 in a fiery realm of Hollow Earth. 722 01:02:04,277 --> 01:02:06,693 Their false king remains obsessed 723 01:02:06,776 --> 01:02:08,443 with reaching the surface. 724 01:02:08,526 --> 01:02:11,692 The Iwi call him the Skar King. 725 01:09:57,034 --> 01:09:59,200 Trapped within their subterranean realm, 726 01:09:59,283 --> 01:10:02,032 the Skar King harnessed a terrible power. 727 01:10:02,116 --> 01:10:04,448 The ancient Titan, Shimo. 728 01:10:08,948 --> 01:10:11,906 He controls her with pain. 729 01:10:11,989 --> 01:10:14,322 Her power covered the Earth in the last ice age. 730 01:10:16,488 --> 01:10:18,362 We brought Kong down here. 731 01:10:18,446 --> 01:10:20,154 He's been looking for others like himself, 732 01:10:20,236 --> 01:10:21,862 going deeper into Hollow Earth 733 01:10:21,944 --> 01:10:23,986 and getting closer to their prison. 734 01:10:24,069 --> 01:10:26,318 The Iwi must have known it was just a matter of time, 735 01:10:26,402 --> 01:10:28,026 and that's why they've been 736 01:10:28,110 --> 01:10:31,400 calling for help, and that's why Godzilla's changing. 737 01:10:31,484 --> 01:10:32,942 He's gearing up for World War Three. 738 01:10:33,025 --> 01:10:34,983 Okay, but he barely survived last time. 739 01:10:35,066 --> 01:10:36,649 What's Godzilla gonna do on his own? 740 01:10:38,732 --> 01:10:41,564 He won't be on his own. 741 01:10:41,648 --> 01:10:44,439 The Iwi believe that at the end of the world, 742 01:10:44,522 --> 01:10:47,105 one of their own will return... 743 01:10:47,188 --> 01:10:50,438 and awaken Mothra, defender of the Iwi... 744 01:10:50,520 --> 01:10:53,186 and ancient ally of Godzilla. 745 01:10:53,270 --> 01:10:55,394 They believe that their savior will be 746 01:10:55,478 --> 01:10:57,227 an Iwi from Skull Island. 747 01:11:00,310 --> 01:11:02,434 That seems like a lot to put on one kid. 748 01:13:16,151 --> 01:13:17,609 This is Monarch Air Team to Base, 749 01:13:17,692 --> 01:13:19,692 tracking over Godzilla's location. 750 01:13:19,775 --> 01:13:22,524 We've closed the shipping lanes within 300 miles. 751 01:13:22,608 --> 01:13:26,565 Plasma readings indicate he's absorbing everything in there. 752 01:13:42,728 --> 01:13:43,977 You know, I made a deal with myself 753 01:13:44,060 --> 01:13:46,018 when I became a mother. 754 01:13:46,102 --> 01:13:49,476 I said to myself, "I don't care what you have to sacrifice... 755 01:13:49,559 --> 01:13:52,684 what you have to give up, 756 01:13:52,766 --> 01:13:54,891 you will do right by that little girl." 757 01:13:58,182 --> 01:13:59,556 I just never thought that 758 01:13:59,640 --> 01:14:02,264 the thing I'd be giving up would be her. 759 01:14:02,348 --> 01:14:03,889 Look, you don't know that. 760 01:14:03,972 --> 01:14:05,055 Really? 761 01:14:05,138 --> 01:14:06,555 Trapper, before we came here 762 01:14:06,638 --> 01:14:09,970 she said that she didn't belong anywhere. 763 01:14:10,054 --> 01:14:12,970 If this is the life that she wants, 764 01:14:13,053 --> 01:14:14,636 then I have to give her up. 765 01:14:25,134 --> 01:14:26,550 Am I having a funny turn 766 01:14:26,634 --> 01:14:27,883 or does everything feel lighter down here? 767 01:14:29,882 --> 01:14:31,132 Wait, wait, wait. 768 01:14:33,882 --> 01:14:36,340 What are they doing? That must weigh a ton. 769 01:14:36,422 --> 01:14:37,880 Yeah. Yeah, see, 770 01:14:37,964 --> 01:14:39,714 I don't know how they can do it... 771 01:14:39,796 --> 01:14:41,504 but somehow they're able to move the pyramids' positions, 772 01:14:41,588 --> 01:14:42,712 which disrupts the 773 01:14:42,796 --> 01:14:44,587 gravitational pull down here, 774 01:14:44,670 --> 01:14:46,754 and that's how they run their city. 775 01:14:46,836 --> 01:14:48,336 An entire civilization 776 01:14:48,420 --> 01:14:50,128 built off the manipulation of gravity. 777 01:14:50,210 --> 01:14:52,585 God, I wish was streaming this live! 778 01:14:52,668 --> 01:14:54,126 What you gonna do with that, Bern? 779 01:14:55,792 --> 01:14:57,709 Look, I know what you're thinking, 780 01:14:57,792 --> 01:14:59,792 but you don't understand. Okay? 781 01:14:59,875 --> 01:15:01,166 To have been through what I've been through, 782 01:15:01,250 --> 01:15:02,624 seen what I seen 783 01:15:02,708 --> 01:15:04,290 and have absolutely nobody believe you. 784 01:15:06,332 --> 01:15:08,581 This place... 785 01:15:08,664 --> 01:15:12,247 This place is special, man. It's magic. 786 01:15:12,330 --> 01:15:13,788 How long do you think it'll stay like that 787 01:15:13,872 --> 01:15:16,246 if you start posting that about, hmm? 788 01:15:16,329 --> 01:15:19,870 Like, you look at any isolated tribe or community, 789 01:15:19,953 --> 01:15:21,411 how many of them 790 01:15:21,494 --> 01:15:22,828 survive contact with the outside world, hmm? 791 01:15:25,993 --> 01:15:28,201 You know I think you're brilliant, don't you? 792 01:15:28,284 --> 01:15:30,117 You already saved the world once. 793 01:15:30,200 --> 01:15:31,575 Can't take that away from you. 794 01:15:33,908 --> 01:15:35,366 Could you say that all again? 795 01:15:35,449 --> 01:15:37,448 The last part, so I have it on footage. 796 01:15:37,532 --> 01:15:38,740 What? 797 01:15:40,990 --> 01:15:43,698 Oh, well, we have to find out what that was, right? 798 01:16:21,146 --> 01:16:22,146 Oh, my God. 799 01:16:30,686 --> 01:16:32,476 Is that a mini-Kong? 800 01:16:34,476 --> 01:16:35,976 How did they find this place? 801 01:16:36,059 --> 01:16:37,600 He must have sensed Jia. 802 01:17:32,920 --> 01:17:34,170 That arm looks bad. 803 01:17:34,253 --> 01:17:36,502 Yeah. That's worse than bad. 804 01:17:37,336 --> 01:17:38,586 That's frostbite. 805 01:17:43,542 --> 01:17:45,042 I'd better go take a look. 806 01:19:13,978 --> 01:19:16,269 Warning, detecting altered energy signature. 807 01:19:16,352 --> 01:19:19,352 Oh, my God. He's changed. 808 01:19:25,850 --> 01:19:28,766 I know, I know. Nobody likes a dentist. 809 01:19:30,474 --> 01:19:32,474 Let's get a look at that arm, big guy. 810 01:19:36,556 --> 01:19:38,388 Trapper, he looks really hurt. 811 01:19:38,472 --> 01:19:41,721 Yeah, it's not great. I'm seeing nerve damage... 812 01:19:41,804 --> 01:19:44,178 significant tissue loss. 813 01:19:44,262 --> 01:19:45,928 So, what are we saying? 814 01:19:46,012 --> 01:19:48,928 He's not gonna last a day down here with only one arm. 815 01:19:49,010 --> 01:19:51,760 Yeah, communication to the surface is still out. 816 01:19:51,844 --> 01:19:53,135 If I can get back to the outpost, 817 01:19:53,218 --> 01:19:54,468 I think there might be some supplies 818 01:19:54,552 --> 01:19:56,260 that we can use. 819 01:19:56,342 --> 01:19:57,676 I don't think a massive cast is gonna solve the problem. 820 01:19:57,759 --> 01:20:00,675 I wasn't talkin' plaster of Paris. 821 01:20:00,758 --> 01:20:02,674 I'm thinking more along the lines of, uh... 822 01:20:04,840 --> 01:20:06,132 Project Powerhouse. 823 01:20:07,465 --> 01:20:08,631 You can't be serious? 824 01:20:08,714 --> 01:20:10,839 Oh, I'm deadly serious. 825 01:20:10,922 --> 01:20:12,464 That prototype was almost finished 826 01:20:12,547 --> 01:20:14,172 when they pulled the funding. 827 01:20:14,255 --> 01:20:16,130 All right, well, what are you still doing here? 828 01:20:16,212 --> 01:20:18,546 I love you, too, Doc. 829 01:20:18,628 --> 01:20:21,503 Project Powerhouse, what is... what is that, exactly? 830 01:20:24,419 --> 01:20:26,085 After Mechagodzilla, 831 01:20:26,168 --> 01:20:27,126 we realized that there were some threats that 832 01:20:27,210 --> 01:20:28,918 even Kong couldn't face. 833 01:20:29,001 --> 01:20:33,666 So, we started working on some minor augmentations. 834 01:20:33,750 --> 01:20:35,958 Oh. 835 01:20:36,041 --> 01:20:37,790 Wait, what kind of augmentations? 836 01:20:40,706 --> 01:20:42,331 Making one of the strongest Titans 837 01:20:42,414 --> 01:20:44,372 even stronger didn't go over so well. 838 01:20:44,456 --> 01:20:45,746 So, we got shut down. 839 01:20:49,412 --> 01:20:51,287 Lucky for us, the prototype 840 01:20:51,370 --> 01:20:54,494 had already been transported to Hollow Earth for testing. 841 01:20:54,578 --> 01:20:58,327 It's stored in the armory at Outpost One. 842 01:21:17,572 --> 01:21:19,280 Autopilot engaged. 843 01:21:35,651 --> 01:21:36,734 Woo-hoo! 844 01:21:38,358 --> 01:21:39,942 What do you think of that? 845 01:21:40,025 --> 01:21:42,233 That's one hell of an augmentation there, Trapper. 846 01:21:42,316 --> 01:21:44,774 Only the best for Mr. Kong. 847 01:22:08,601 --> 01:22:10,142 All right, it's ready to go. 848 01:22:12,725 --> 01:22:15,058 Those injections should heal the frostbite up nicely. 849 01:22:24,888 --> 01:22:26,680 All right, there he goes. 850 01:22:26,763 --> 01:22:27,971 He's moving. 851 01:22:32,262 --> 01:22:33,262 You got this. 852 01:22:42,510 --> 01:22:44,259 Look, it's a bit rough and ready, but it should hold. 853 01:22:44,342 --> 01:22:45,550 It's good. It looks good, Trapper. 854 01:22:45,634 --> 01:22:46,675 Damn good. 855 01:22:54,590 --> 01:22:56,589 -Here we go. -Yeah. 856 01:22:56,672 --> 01:22:57,964 He's either gonna love it 857 01:22:58,047 --> 01:22:59,338 or he's gonna rip it off with his teeth. 858 01:23:06,170 --> 01:23:09,086 I think he loves it! Yeah? 859 01:23:31,164 --> 01:23:32,372 Skar King. 860 01:23:37,704 --> 01:23:39,703 Hey, hey! What did you tell him? 861 01:23:42,744 --> 01:23:44,410 Oh. 862 01:23:45,535 --> 01:23:47,202 Where's he going? 863 01:23:47,284 --> 01:23:49,450 Godzilla won't come down here unless Kong brings him. 864 01:23:49,534 --> 01:23:50,950 Okay, the last time those two met up 865 01:23:51,034 --> 01:23:52,616 it was almost the end of Kong. 866 01:23:52,700 --> 01:23:54,241 He is taking a hell of a risk. 867 01:23:56,490 --> 01:23:59,406 If Kong invades his turf, could start a war. 868 01:23:59,490 --> 01:24:02,031 Yeah, that's a suicide mission. 869 01:24:02,114 --> 01:24:04,364 But if Kong draws Godzilla down here... 870 01:24:04,448 --> 01:24:06,738 they can make their stand in Hollow Earth 871 01:24:06,822 --> 01:24:08,696 and then there's a chance that 872 01:24:08,780 --> 01:24:10,862 Godzilla can stop Skar King and Shimo 873 01:24:10,946 --> 01:24:12,070 from reaching the surface. 874 01:26:12,706 --> 01:26:14,414 We are absolutely certain 875 01:26:14,498 --> 01:26:16,622 that she can pull this off, right? 876 01:26:16,706 --> 01:26:18,705 It's why Jia was called here. 877 01:26:18,788 --> 01:26:22,288 Only an Iwi from Skull Island can awaken Mothra. 878 01:26:22,371 --> 01:26:24,537 And Mothra is the key to Godzilla 879 01:26:24,620 --> 01:26:25,870 protecting this place, 880 01:26:25,954 --> 01:26:27,994 and its pathways to the surface. 881 01:26:36,118 --> 01:26:37,284 She's gonna be all right. 882 01:26:37,367 --> 01:26:38,325 -Uh-huh. -She's gonna be all right. 883 01:27:38,602 --> 01:27:41,226 Hey, she's evacuating the villagers. 884 01:27:44,726 --> 01:27:47,142 Gravity! Gravity! The pyramids and gravity. 885 01:27:47,224 --> 01:27:48,932 Yeah, I got it! I got it now! 886 01:27:49,016 --> 01:27:50,432 -Tell me on the way. -Come on, come on! 887 01:27:50,516 --> 01:27:52,474 While we are throwing random shit at the wall, 888 01:27:52,556 --> 01:27:55,514 permission to take the HEAV? Rally some reinforcements. 889 01:27:55,598 --> 01:27:57,139 To the surface? No, there's no time. 890 01:27:57,222 --> 01:27:59,972 No, this idea's way weirder than that. 891 01:31:28,794 --> 01:31:30,710 All right, we're underneath the pyramids. 892 01:31:30,794 --> 01:31:32,044 Now what? 893 01:31:32,127 --> 01:31:34,002 Gravity. 894 01:31:34,084 --> 01:31:35,251 Iwi technology. 895 01:31:49,039 --> 01:31:50,456 With the chemical reaction, 896 01:31:50,539 --> 01:31:52,996 this liquid metal becomes an engineering mechanism 897 01:31:53,080 --> 01:31:55,288 forcing the two electromagnetic pyramids 898 01:31:55,371 --> 01:31:57,578 together, causing an anti-gravity shock wave. 899 01:31:57,662 --> 01:32:00,162 But only for a few minutes. Or maybe less. 900 01:32:00,244 --> 01:32:02,619 Which should keep those things from the portals. 901 01:32:02,702 --> 01:32:04,702 After that, everything that is up 902 01:32:04,785 --> 01:32:05,910 will come crashing down. 903 01:32:24,698 --> 01:32:26,280 They're here. 904 01:32:51,149 --> 01:32:52,398 We're not gonna make it. There's not enough time. 905 01:32:52,482 --> 01:32:53,606 We need something to slow them down. 906 01:32:53,690 --> 01:32:55,190 Yeah, but what else can we do? 907 01:32:57,022 --> 01:32:58,980 It's vertacine mating season. 908 01:33:01,813 --> 01:33:03,479 No way. 909 01:33:21,141 --> 01:33:22,766 Your carriage awaits. 910 01:33:22,849 --> 01:33:23,849 I'm gonna kiss you on the mouth! 911 01:33:23,932 --> 01:33:24,974 Come on. Go, go. 912 01:33:28,056 --> 01:33:29,930 Buckle up, you beautiful people. 913 01:33:30,014 --> 01:33:31,972 Up and away. Yes! 914 01:34:33,582 --> 01:34:34,831 No! The engine's out. 915 01:34:34,914 --> 01:34:36,248 The gravity surge must have taken out 916 01:34:36,330 --> 01:34:38,247 the power-battery-thing. 917 01:35:14,946 --> 01:35:16,904 Yes! Yes! 918 01:35:16,988 --> 01:35:18,570 She's protecting the portals. 919 01:36:29,927 --> 01:36:31,427 Oh, God! 920 01:36:40,384 --> 01:36:43,216 Oh. 921 01:43:34,155 --> 01:43:35,196 Look. 922 01:43:36,904 --> 01:43:39,278 Jia, you're safe! Come here. 923 01:43:57,524 --> 01:43:58,774 Look, I... 924 01:44:29,599 --> 01:44:30,640 "What am I talking a..." 925 01:44:43,846 --> 01:44:44,845 I... 926 01:45:03,924 --> 01:45:05,049 -You all right? Yeah? -Mm-hmm. 927 01:45:05,132 --> 01:45:06,840 -Mm-hmm. -Yeah. 928 01:45:24,377 --> 01:45:25,835 Thank you, thank you. 929 01:45:25,918 --> 01:45:27,126 Yeah, saving the world is kind of our thing. 65671

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.