All language subtitles for Drunken.Master.1978

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,167 --> 00:00:38,228 Five hundred dollars forthe death of Chen kuo-wei 2 00:01:01,494 --> 00:01:03,052 Friend 3 00:01:03,296 --> 00:01:06,493 Please stop, you're wasting your energy 4 00:01:09,536 --> 00:01:15,497 Are you Chen kuo-wei of Quadruple Door? 5 00:01:16,709 --> 00:01:20,110 Yes, who are you? 6 00:01:20,547 --> 00:01:22,276 I'm Yen Tieh-hsin 7 00:01:25,485 --> 00:01:28,045 So you're the Hades Kick 8 00:01:28,154 --> 00:01:32,557 The kick which has never been beaten? 9 00:01:34,127 --> 00:01:35,287 You're right 10 00:01:36,262 --> 00:01:41,256 Someone pays me to kill you 11 00:01:42,535 --> 00:01:46,096 You and I haven't met before Who wanna kill me? 12 00:01:46,172 --> 00:01:48,333 I can pay you double to kill him 13 00:01:49,342 --> 00:01:52,402 You can, but killing is my profession 14 00:01:52,479 --> 00:01:55,312 I've to keep my words 15 00:01:55,381 --> 00:01:56,678 So I must kill you first 16 00:01:57,617 --> 00:01:59,380 You're too arrogant 17 00:01:59,452 --> 00:02:02,478 I've never lost before 18 00:02:02,555 --> 00:02:04,352 You may not win 19 00:02:04,591 --> 00:02:06,320 I don't care who you are 20 00:02:07,460 --> 00:02:09,155 I'll break your hands first 21 00:03:31,711 --> 00:03:32,439 Hsien 22 00:03:36,316 --> 00:03:37,476 What's the matter, master? 23 00:03:37,617 --> 00:03:39,983 I'm going out, keep an eye on them 24 00:03:40,587 --> 00:03:41,451 Sure 25 00:03:49,062 --> 00:03:49,994 Stop it 26 00:03:52,365 --> 00:03:54,390 We won't practise this today 27 00:03:54,767 --> 00:03:58,760 Let's practise the Fist of Five Styles which I taught you few days ago 28 00:03:59,439 --> 00:04:00,531 Dozing again 29 00:04:00,607 --> 00:04:01,471 Cheeky 30 00:04:01,541 --> 00:04:02,405 Pointless 31 00:04:03,309 --> 00:04:04,298 Start now 32 00:04:05,778 --> 00:04:08,406 Appearance of Dragon & Tiger 33 00:04:08,615 --> 00:04:11,709 Two Tigers, White Snake 34 00:04:12,719 --> 00:04:15,984 Panther & Fire, White Crane 35 00:04:17,657 --> 00:04:19,454 Hold it 36 00:04:22,562 --> 00:04:24,587 Your wrists are too weak 37 00:04:24,664 --> 00:04:27,497 You can't learn it well, understand? 38 00:05:03,569 --> 00:05:08,336 How dare you fool me? 39 00:05:08,608 --> 00:05:12,476 Fooling me... Not me! 40 00:05:12,545 --> 00:05:14,012 Who's he? 41 00:05:14,080 --> 00:05:15,570 Say it 42 00:05:15,648 --> 00:05:17,411 Naughty Panther 43 00:05:23,323 --> 00:05:24,984 Naughty Panther 44 00:05:26,392 --> 00:05:29,293 Though Mentor Wong is yourfather 45 00:05:29,362 --> 00:05:31,489 you should never cause trouble here 46 00:05:31,564 --> 00:05:34,533 All because your kung-fu is too vague 47 00:05:35,601 --> 00:05:38,399 You mean that my kung-fu is very bad? 48 00:05:38,638 --> 00:05:40,663 Not too bad but useless 49 00:05:41,574 --> 00:05:44,407 How useless is it? 50 00:05:46,612 --> 00:05:48,546 Your Panther & Fire 51 00:05:48,781 --> 00:05:50,373 It isn't bad 52 00:05:50,583 --> 00:05:53,143 You've exposed your body easy to be attacked 53 00:05:54,387 --> 00:05:58,084 Your foot-work is too loose Just a kick 54 00:06:02,195 --> 00:06:03,662 and you'll fall 55 00:06:10,770 --> 00:06:14,763 Naughty Panther you've taught Hsien a lesson 56 00:06:15,007 --> 00:06:16,474 We all feel very happy about it 57 00:06:17,110 --> 00:06:20,443 He's too arrogant, I can't stand it 58 00:06:21,481 --> 00:06:23,415 You've vented our anger 59 00:06:30,456 --> 00:06:32,117 That's great... 60 00:06:33,126 --> 00:06:35,094 Eat more then 61 00:06:35,194 --> 00:06:37,526 No, I'm talking about that girl 62 00:06:37,597 --> 00:06:42,057 What a charming face very pretty indeed 63 00:06:43,469 --> 00:06:44,663 How much? 30 cents 64 00:06:45,238 --> 00:06:46,762 Not bad 65 00:06:47,006 --> 00:06:49,634 Too good if I can kiss her 66 00:06:50,109 --> 00:06:52,202 That's easy 67 00:06:52,278 --> 00:06:54,405 I'll make her hug and kiss me 68 00:06:54,480 --> 00:06:56,141 Liar I won't believe you 69 00:06:56,549 --> 00:06:58,608 Let's take a dinner to bet then 70 00:06:58,684 --> 00:07:00,379 Deal 71 00:07:00,453 --> 00:07:04,685 Be careful! You'll be sent to jail if she sues you 72 00:07:05,691 --> 00:07:08,717 Just watch out Don't worry 73 00:07:14,233 --> 00:07:14,995 Just watch 74 00:07:16,569 --> 00:07:17,627 He's dead man 75 00:07:18,771 --> 00:07:24,573 This flower is beautiful Trust me, try it on 76 00:07:25,144 --> 00:07:26,112 I'm sorry, sir 77 00:07:26,112 --> 00:07:27,204 My eyes hurt 78 00:07:27,280 --> 00:07:28,406 What can I do? 79 00:07:28,481 --> 00:07:29,641 Something got into my eyes 80 00:07:29,715 --> 00:07:33,617 Help me get rid of it, miss. Please, hurry 81 00:07:35,688 --> 00:07:36,620 Not yet 82 00:07:38,491 --> 00:07:40,550 Yes good 83 00:07:41,194 --> 00:07:41,990 Thanks 84 00:07:42,295 --> 00:07:43,762 Snake 85 00:07:44,197 --> 00:07:45,687 Snake? 86 00:07:46,532 --> 00:07:48,625 Don't be afraid... I'll kill it. Don't be afraid 87 00:07:49,001 --> 00:07:52,266 It's great I'll do the same thing on your sister 88 00:07:53,606 --> 00:07:55,574 My sister? 89 00:07:59,111 --> 00:08:02,740 How dare you flirt my daugther! 90 00:08:05,718 --> 00:08:10,587 I didn't, she hugged me first, bitch 91 00:08:10,656 --> 00:08:11,281 Mother 92 00:08:11,757 --> 00:08:14,225 Save it, I saw everything over there 93 00:08:14,727 --> 00:08:18,185 Who'll flirt an ugly duck like her! 94 00:08:19,098 --> 00:08:21,726 Time to teach you a lesson 95 00:08:26,706 --> 00:08:29,174 Good, not bad 96 00:08:33,779 --> 00:08:36,077 You're good fighter 97 00:08:36,549 --> 00:08:37,106 Watch out 98 00:08:50,730 --> 00:08:52,698 What a fierce woman 99 00:08:56,602 --> 00:08:59,696 Come on 100 00:09:00,806 --> 00:09:02,205 You're all ruthless bastards! 101 00:09:15,821 --> 00:09:19,780 Man won't argue with bitch, excuse me 102 00:09:25,598 --> 00:09:27,122 Give me back my jade 103 00:09:29,635 --> 00:09:32,661 You broke my jade! Pay me back! 104 00:09:32,738 --> 00:09:34,569 Pay? No way 105 00:09:35,808 --> 00:09:37,673 Father... 106 00:09:38,611 --> 00:09:40,408 You must pay me 107 00:09:44,717 --> 00:09:45,615 What happened? 108 00:09:46,319 --> 00:09:49,186 He's broken my jade but refused to pay me 109 00:09:53,059 --> 00:09:54,321 Beast, go away 110 00:09:55,628 --> 00:09:57,027 Who're you talking to? 111 00:09:57,096 --> 00:09:58,085 You 112 00:10:01,267 --> 00:10:03,201 Pay him immediately 113 00:10:03,269 --> 00:10:05,794 Pay? I don't know how to pay 114 00:10:06,606 --> 00:10:10,804 Good, I'm just looking for someone to vent my anger 115 00:10:11,043 --> 00:10:15,309 Let me teach you how to pay 116 00:10:26,359 --> 00:10:27,291 Get up 117 00:10:48,147 --> 00:10:49,079 Wanna kill me? 118 00:11:33,693 --> 00:11:35,786 I'm doomed, I'm dead 119 00:11:36,028 --> 00:11:39,020 Don't be afraid, it's just the back 120 00:11:42,768 --> 00:11:46,226 I won't kill you, don't move 121 00:11:50,409 --> 00:11:52,707 Please spare me... 122 00:11:55,514 --> 00:11:57,004 Not yet... 123 00:11:58,184 --> 00:11:59,708 Got you now 124 00:12:01,721 --> 00:12:02,449 Fainted that easy? 125 00:12:14,066 --> 00:12:19,003 Sometimes my attacks aren't very accurate 126 00:12:19,405 --> 00:12:20,303 Watch out 127 00:12:22,041 --> 00:12:24,134 I chop... I chop meat 128 00:12:24,543 --> 00:12:27,410 I hit... I hit a cucumber 129 00:12:27,480 --> 00:12:29,448 I twine... I twine a garlic paste 130 00:12:31,150 --> 00:12:33,710 I wouldn't know how good I'm if we didn't fight today 131 00:12:40,493 --> 00:12:44,759 It's been ages, bro You still look great 132 00:12:46,098 --> 00:12:50,194 Your bro is old now What a beautiful niece I've got 133 00:12:51,270 --> 00:12:54,262 She's still a kid 134 00:12:55,474 --> 00:12:57,066 Where's Hung? 135 00:12:57,843 --> 00:13:00,437 This naughty guy always goes to play 136 00:13:00,513 --> 00:13:02,481 He's a young man now 137 00:13:02,848 --> 00:13:04,748 I thinkyou may not recognize him now 138 00:13:06,118 --> 00:13:07,415 This time, stay longer 139 00:13:09,121 --> 00:13:10,179 Hung, don't go away 140 00:13:11,157 --> 00:13:13,148 Come to greet your auntie and cousin 141 00:13:16,529 --> 00:13:17,496 Come here, now 142 00:13:18,164 --> 00:13:19,222 Coming... 143 00:13:19,298 --> 00:13:20,788 Shit! 144 00:13:29,375 --> 00:13:30,501 Come to greet your auntie 145 00:13:31,477 --> 00:13:34,241 Auntie, cousin 146 00:13:35,147 --> 00:13:35,579 Cousin 147 00:13:35,648 --> 00:13:37,047 Hung 148 00:13:37,116 --> 00:13:38,208 What happened to your neck? 149 00:13:38,417 --> 00:13:40,783 I... I slept without a pillow 150 00:13:41,287 --> 00:13:44,347 Without a pillow? Let me help you 151 00:13:45,157 --> 00:13:47,284 No thanks, auntie 152 00:13:47,359 --> 00:13:49,156 Come on, relax 153 00:13:50,496 --> 00:13:51,292 Auntie 154 00:13:52,565 --> 00:13:53,361 Auntie 155 00:13:55,267 --> 00:13:56,131 Feel better now? 156 00:13:56,468 --> 00:13:57,230 Yes 157 00:14:01,173 --> 00:14:04,540 Brother, Hung really looks smart 158 00:14:06,078 --> 00:14:09,138 He's quite tactful and clever 159 00:14:10,082 --> 00:14:13,609 Brother, you're really a good father 160 00:14:14,386 --> 00:14:16,513 Yes, I'm very strict to him 161 00:14:17,389 --> 00:14:21,587 No wonder I heard people praising him as soon as I came here 162 00:14:22,094 --> 00:14:24,426 Really? What did they say? 163 00:14:24,496 --> 00:14:28,557 The son of Huang Chi-ying is very smart 164 00:14:28,634 --> 00:14:30,397 He's also a man of justice 165 00:14:31,704 --> 00:14:34,138 I'm very proud of him 166 00:14:34,206 --> 00:14:35,104 Come here my son, come here 167 00:14:39,612 --> 00:14:40,601 Sit down 168 00:14:43,282 --> 00:14:47,241 But there're many sex maniacs in this village 169 00:14:49,188 --> 00:14:53,420 A bad guy harassed your niece 170 00:14:53,659 --> 00:14:55,627 on the street just now 171 00:14:55,694 --> 00:14:57,355 he beat me too 172 00:14:58,697 --> 00:15:03,225 Who dare do this to my relatives? 173 00:15:03,302 --> 00:15:04,360 Can you recognize him if you see him again? 174 00:15:07,640 --> 00:15:09,540 Sure I can 175 00:15:10,209 --> 00:15:12,109 Good, let's find him now 176 00:15:12,378 --> 00:15:15,370 I'll teach him a real good lesson Hung, come with me 177 00:15:17,216 --> 00:15:18,148 Uncle 178 00:15:18,417 --> 00:15:19,315 You don't have to go out 179 00:15:19,385 --> 00:15:20,181 Why? 180 00:15:20,252 --> 00:15:22,311 That guy is here 181 00:15:23,489 --> 00:15:24,353 Who? 182 00:15:24,556 --> 00:15:26,649 He's your son Huang Fei Hung 183 00:15:30,729 --> 00:15:31,661 You... 184 00:15:33,365 --> 00:15:34,229 You... 185 00:15:35,367 --> 00:15:36,595 Son-of-bitch... 186 00:15:38,704 --> 00:15:40,228 Kneel down 187 00:15:41,140 --> 00:15:41,572 Father 188 00:15:42,341 --> 00:15:44,639 You bastard, I'm so angry 189 00:15:49,448 --> 00:15:50,244 Huang Chi-ying 190 00:15:52,217 --> 00:15:53,309 I'm doomed 191 00:16:05,764 --> 00:16:07,322 Huang Chi-ying 192 00:16:07,399 --> 00:16:09,196 Mentor Li, is someone looking for cure? 193 00:16:10,302 --> 00:16:13,135 I'm looking foryour son 194 00:16:16,675 --> 00:16:18,267 Why? 195 00:16:19,478 --> 00:16:21,105 Your son beat my son irrationally 196 00:16:21,180 --> 00:16:25,310 You see the bandages? He hurts so badly 197 00:16:28,587 --> 00:16:32,580 It's just a waste to heal him 198 00:16:33,292 --> 00:16:35,226 Huang Chi-ying, we want your son? 199 00:16:38,263 --> 00:16:40,458 You beast, I must kill you 200 00:16:40,532 --> 00:16:42,193 No, Dad... no... 201 00:16:44,169 --> 00:16:45,466 Brother, you'll kill him 202 00:16:45,537 --> 00:16:49,405 Yes, because I'm too angry 203 00:16:51,543 --> 00:16:55,240 But they'll thinkthat you won't have your son tortured 204 00:16:56,181 --> 00:16:59,150 Mentor Li doesn't come to witness howyou punish your son 205 00:16:59,551 --> 00:17:02,543 but to punish him with his own hands 206 00:17:05,524 --> 00:17:07,389 Don't move... 207 00:17:08,293 --> 00:17:11,285 It's all me I'll let your son beat me back 208 00:17:11,764 --> 00:17:13,197 Take this 209 00:17:14,233 --> 00:17:16,326 I've given you a chance It's you who let it go 210 00:17:18,370 --> 00:17:20,338 You dare saythis at this time 211 00:17:21,206 --> 00:17:23,197 Huang Chi-ying, you indulge your son 212 00:17:24,343 --> 00:17:26,538 I'll just abandon him 213 00:17:27,312 --> 00:17:30,645 Just do anything you want 214 00:17:33,852 --> 00:17:35,547 Mentor Li, how about let Hung 215 00:17:36,488 --> 00:17:39,321 stand this mentor's 10 strikes without any resistance? 216 00:17:39,825 --> 00:17:41,793 He deserves it if he dies 217 00:17:41,860 --> 00:17:44,294 If not, just put it into an end 218 00:17:46,565 --> 00:17:50,399 I don't need 10 strikes to kill him 219 00:17:53,572 --> 00:17:56,598 Young Master I'll take the revenge for you 220 00:17:57,443 --> 00:18:01,436 Mentor Chao beat him to be as badly as I'm 221 00:18:57,836 --> 00:18:58,734 How many strikes in total? 222 00:19:06,578 --> 00:19:07,806 You want to cut off my posterity? 223 00:19:20,692 --> 00:19:21,522 Stop it 224 00:19:24,129 --> 00:19:26,063 It's already 10 strikes 225 00:19:28,534 --> 00:19:30,092 You said you'll kill me within 3 strikes 226 00:19:35,541 --> 00:19:36,701 A Crane & a Snake 227 00:19:39,878 --> 00:19:41,436 A Secret Attack 228 00:19:45,717 --> 00:19:47,480 I'll fight back if you don't stop 229 00:20:46,211 --> 00:20:48,509 My clothes get dirty, take it 230 00:21:00,726 --> 00:21:03,559 You comes for the revenge? 231 00:21:06,131 --> 00:21:06,654 It's me 232 00:21:06,732 --> 00:21:08,165 You hit your master 233 00:21:13,171 --> 00:21:15,105 Young Master, are you alright? 234 00:21:15,173 --> 00:21:16,071 Young master, are you ok? 235 00:21:16,141 --> 00:21:17,506 My baby, are you alright? 236 00:21:17,576 --> 00:21:18,634 Young Master Go to hell 237 00:21:30,555 --> 00:21:34,082 Young Master I hurt as badly as you now 238 00:21:36,695 --> 00:21:39,061 Huang Chi-ying, you're somebody 239 00:21:39,131 --> 00:21:41,861 but I ain't ordinary person just wait and see 240 00:21:42,100 --> 00:21:42,725 Let's go! 241 00:21:43,635 --> 00:21:44,158 You watch out! 242 00:21:45,170 --> 00:21:47,798 Take Young Master home, hurry 243 00:21:48,874 --> 00:21:51,809 Do come back 244 00:21:51,877 --> 00:21:53,674 Be careful 245 00:21:56,581 --> 00:21:58,811 Now two of them are badly hurt 246 00:21:59,718 --> 00:22:03,711 Are you very proud of yourself? I'll kill you now 247 00:22:03,789 --> 00:22:05,620 Brother 248 00:22:06,291 --> 00:22:08,725 It's useless to beat this naughty panther 249 00:22:09,161 --> 00:22:10,560 Let's punish him by practising kung-fu 250 00:22:11,630 --> 00:22:13,461 You really piss me off 251 00:22:13,699 --> 00:22:16,691 From today, you can't go out 252 00:22:17,469 --> 00:22:20,097 and do 6-hour foot-work everyday 253 00:23:09,755 --> 00:23:10,653 Don't move 254 00:23:12,824 --> 00:23:15,884 Be careful, this water is hot 255 00:23:20,699 --> 00:23:25,295 So, feeling good now? 256 00:23:27,806 --> 00:23:34,678 You're trembling, I feel very happy now 257 00:23:34,780 --> 00:23:36,839 So happy... 258 00:23:44,823 --> 00:23:48,190 You feel itchy? Let me help you 259 00:23:54,633 --> 00:23:57,796 Stop, don't go too far! 260 00:23:58,570 --> 00:24:02,734 I don't, yourfather asked me to keep an eye on you 261 00:24:02,808 --> 00:24:06,335 You'll have to stand 2 more hours if you break one single bowl 262 00:24:06,878 --> 00:24:07,742 You deserve it 263 00:24:57,896 --> 00:24:59,761 Master, you come back 264 00:25:04,903 --> 00:25:07,736 Your foot-work is fine 265 00:25:08,340 --> 00:25:09,637 Did he slack off? 266 00:25:09,908 --> 00:25:12,900 No, I've been watching him 267 00:25:13,678 --> 00:25:15,111 Really? Yes 268 00:25:16,281 --> 00:25:17,407 Show progress finally 269 00:25:17,482 --> 00:25:19,882 Yes, I'm very tired 270 00:25:21,253 --> 00:25:22,379 Are you really tired? 271 00:25:24,256 --> 00:25:26,884 But you got a chair Yes 272 00:25:27,459 --> 00:25:29,859 What? A chair, let me see 273 00:25:30,395 --> 00:25:31,362 Damn it, a chair 274 00:25:33,832 --> 00:25:36,824 You dare cheat me when I'm punishing you 275 00:25:39,504 --> 00:25:40,801 I really can't do anything about you 276 00:25:41,907 --> 00:25:43,875 I'll askyour uncle to come tomorrow and fixyou 277 00:25:44,476 --> 00:25:45,909 Who's he? 278 00:25:46,144 --> 00:25:48,169 Beggar Su 279 00:25:50,782 --> 00:25:53,751 It hurts! 280 00:26:46,371 --> 00:26:47,269 Eat 281 00:26:48,506 --> 00:26:51,304 Master's asked Beggar Su to fix you 282 00:26:51,576 --> 00:26:53,271 Yes 283 00:26:53,345 --> 00:26:54,744 You're miserable then 284 00:26:55,480 --> 00:26:56,708 Why? 285 00:26:56,781 --> 00:26:58,339 Do you know anything about Beggar Su? 286 00:26:59,150 --> 00:27:01,243 He's very cunning 287 00:27:01,586 --> 00:27:04,783 All his students have become cripples 288 00:27:05,390 --> 00:27:06,288 Really? 289 00:27:06,758 --> 00:27:08,350 Well, you can try 290 00:27:08,526 --> 00:27:13,759 Nau was his student and you know what happened to him? 291 00:27:14,199 --> 00:27:16,224 What? 292 00:27:16,434 --> 00:27:18,800 He lost all his teeth and hair 293 00:27:18,870 --> 00:27:22,271 His nose is twisted even his father can't recognize him 294 00:27:22,340 --> 00:27:26,333 That monster likes torturing people Suck guy 295 00:27:29,214 --> 00:27:30,181 What should I do then? 296 00:27:30,281 --> 00:27:32,374 You think about it yourself 297 00:27:33,785 --> 00:27:36,913 Shit! You got to help me 298 00:27:46,431 --> 00:27:47,898 The 36th Method 299 00:27:48,366 --> 00:27:49,298 Run 300 00:27:53,138 --> 00:27:54,833 You're clumsy 301 00:27:54,906 --> 00:27:55,463 Run hurry 302 00:27:55,540 --> 00:27:57,132 I leave now Just go 303 00:28:00,512 --> 00:28:02,207 Leave so soon, my friend? 304 00:28:04,482 --> 00:28:06,382 Eat buns... 305 00:28:06,451 --> 00:28:08,180 Come in please 306 00:28:23,268 --> 00:28:25,828 Can I sit here? 307 00:28:25,904 --> 00:28:27,462 Yes... 308 00:28:27,539 --> 00:28:30,804 Are you Chaochowese? Me too 309 00:28:30,875 --> 00:28:33,105 Friends... please Please... 310 00:28:34,179 --> 00:28:35,510 The food is very good 311 00:28:36,281 --> 00:28:38,511 They all look good and taste good 312 00:28:39,884 --> 00:28:40,908 Really good 313 00:28:41,453 --> 00:28:42,385 Good 314 00:28:45,490 --> 00:28:46,388 Sir... 315 00:28:47,158 --> 00:28:49,626 Whyyou're alone? Where's Old Shang? 316 00:28:50,328 --> 00:28:51,590 You eat first, eat 317 00:28:52,397 --> 00:28:53,796 What would you like to eat? 318 00:28:55,233 --> 00:28:56,257 A bowl of shark's fin as appetizer 319 00:28:56,334 --> 00:28:59,132 Sorry, we got no shark's fin 320 00:28:59,204 --> 00:29:00,136 It's too bad 321 00:29:00,205 --> 00:29:00,534 Then I want a roasted left goose leg 322 00:29:00,605 --> 00:29:01,537 Left leg... 323 00:29:01,606 --> 00:29:04,268 A chicken and a steamed grouper 324 00:29:04,476 --> 00:29:06,171 Sorry, we got no grouper 325 00:29:06,244 --> 00:29:08,644 Then any fish will do 326 00:29:08,947 --> 00:29:11,507 Also a stewed abalone and big shrimp noodle 327 00:29:12,517 --> 00:29:13,506 Yes 328 00:29:13,585 --> 00:29:15,610 Half catty of Shaoshing wine, hurry 329 00:29:16,254 --> 00:29:17,118 Half catty of Shaoshing wine 330 00:29:17,188 --> 00:29:19,247 You have a big stomach 331 00:29:20,225 --> 00:29:23,854 Of course, or I won't be so fat 332 00:29:42,380 --> 00:29:46,214 Here's the left goose leg, chicken... 333 00:29:48,586 --> 00:29:49,382 Half catty of Shaoshing wine 334 00:29:49,454 --> 00:29:51,285 Yes... no thanks 335 00:29:52,557 --> 00:29:56,152 Cheer... just feel free 336 00:29:59,697 --> 00:30:06,159 Eat... very delicious... 337 00:30:06,237 --> 00:30:11,675 We're friend... feel free to eat... 338 00:30:11,743 --> 00:30:12,675 Drink... 339 00:30:21,753 --> 00:30:23,414 Go ahead 340 00:30:23,488 --> 00:30:25,217 I eat... 341 00:30:25,657 --> 00:30:26,885 Drink.. 342 00:30:41,673 --> 00:30:43,664 He must be starving 343 00:31:18,176 --> 00:31:19,165 Very nice 344 00:31:46,404 --> 00:31:48,304 I mean the food is really good 345 00:31:49,440 --> 00:31:49,769 Really good 346 00:31:50,441 --> 00:31:52,432 I'll paythe bill, don't refuse me I'll pay it now 347 00:31:52,510 --> 00:31:57,447 Buy me lunch tomorrow. I'm leaving I'll paythere 348 00:31:57,849 --> 00:32:00,409 Let me pay, just enjoy it 349 00:32:00,652 --> 00:32:04,486 I've to go, see you tomorrow 350 00:32:04,555 --> 00:32:05,613 Take it easy, goodbye 351 00:32:05,690 --> 00:32:07,715 Excuse me, goodbye... Enjoy 352 00:32:07,792 --> 00:32:11,728 Sir, 1.99 dollars please 353 00:32:13,698 --> 00:32:15,290 Someone will pay the bill 354 00:32:15,366 --> 00:32:16,594 Who? 355 00:32:19,637 --> 00:32:21,662 The old man who's eating with me 356 00:32:25,276 --> 00:32:26,243 You know him? 357 00:32:27,211 --> 00:32:28,371 He's myfather 358 00:32:29,280 --> 00:32:30,679 Yourfather? 359 00:32:30,748 --> 00:32:32,545 How manyfathers do you have? 360 00:32:34,285 --> 00:32:37,686 He's the boss of this inn and I'm his son 361 00:32:37,755 --> 00:32:39,347 So you're his illegitimate son? 362 00:32:41,259 --> 00:32:46,219 So you don't want to pay now? Look there 363 00:32:55,440 --> 00:32:58,534 No I've just forgotten to bring the money 364 00:32:58,609 --> 00:33:02,238 I'll come tomorrow and I'll payyou then 365 00:33:17,528 --> 00:33:19,519 Kingkong, beat him 366 00:33:44,288 --> 00:33:44,777 Tiger's Claw 367 00:34:17,355 --> 00:34:18,822 Stop it, let's talk 368 00:34:20,358 --> 00:34:21,552 Stop it 369 00:34:24,362 --> 00:34:27,456 Don't fight, we're friend, don't fight 370 00:34:27,532 --> 00:34:30,558 It's okayto beat friends 371 00:34:30,635 --> 00:34:33,468 I'll get backwhat you've eaten Get him! 372 00:34:40,344 --> 00:34:42,574 Roasted goose's leg 373 00:34:42,647 --> 00:34:43,579 One on the left 374 00:34:47,318 --> 00:34:49,650 Soyed pork 375 00:34:49,720 --> 00:34:50,846 Damn it 376 00:34:51,756 --> 00:34:53,781 Also half a catty of Shaoshing wine 377 00:34:57,662 --> 00:35:01,154 No... I'm dying 378 00:35:11,776 --> 00:35:15,837 Stop it. That's enough I've thrown all up 379 00:35:16,214 --> 00:35:19,513 Enough Enough? He's to do the toilet cleaning for us 380 00:35:23,821 --> 00:35:25,482 I can't stand it anymore 381 00:35:32,597 --> 00:35:33,495 Thanks 382 00:35:36,467 --> 00:35:39,368 You dare interfere with our affairs 383 00:35:39,437 --> 00:35:41,564 Just watch, I can jump 384 00:35:46,010 --> 00:35:47,409 Take it 385 00:35:50,414 --> 00:35:51,608 It's hot, isn't it? 386 00:36:56,948 --> 00:36:58,279 Stop eating 387 00:37:00,785 --> 00:37:04,482 We're friends Who's your friend? 388 00:37:17,835 --> 00:37:20,770 You're nimble but stupid 389 00:37:23,274 --> 00:37:25,242 Go away, kid 390 00:37:27,311 --> 00:37:28,608 I must beat you 391 00:37:36,587 --> 00:37:37,485 Go... 392 00:37:48,866 --> 00:37:55,965 Old guy, you're reallytough 393 00:37:56,207 --> 00:38:01,645 Certainly, or how can I survive? 394 00:38:01,746 --> 00:38:05,682 Just look at you you're weak and useless 395 00:38:10,721 --> 00:38:13,212 It's just an accident 396 00:38:13,391 --> 00:38:16,326 If I hadn't fallen into the trap 397 00:38:16,661 --> 00:38:18,185 I'd have beaten them 398 00:38:20,331 --> 00:38:22,697 It's just an excuse 399 00:38:22,767 --> 00:38:25,861 How come you're so miserable? 400 00:38:26,203 --> 00:38:27,898 couldn't pay the bill? 401 00:38:28,973 --> 00:38:31,237 That's a long story 402 00:38:31,709 --> 00:38:32,903 May I know your name? 403 00:38:34,779 --> 00:38:35,245 I'm su 404 00:38:35,880 --> 00:38:41,284 I feel very angry when I hear the name Su 405 00:38:42,887 --> 00:38:44,354 It's all his fault 406 00:38:44,922 --> 00:38:45,786 Who're you talking about? 407 00:38:46,390 --> 00:38:48,688 It's that Beggar Su 408 00:38:48,759 --> 00:38:51,193 My father asked him to come and fix me up 409 00:38:51,362 --> 00:38:52,556 So you're afraid of him 410 00:38:52,830 --> 00:38:54,730 Afraid? Of course not 411 00:38:55,800 --> 00:39:00,737 It's heard that he's vicious and cunning 412 00:39:00,805 --> 00:39:02,272 That old bastard... 413 00:39:03,607 --> 00:39:06,167 I'll teach him a lesson someday 414 00:39:07,745 --> 00:39:08,905 You'll have the chance 415 00:39:11,782 --> 00:39:13,374 Well, where do you work? 416 00:39:14,719 --> 00:39:19,179 Me? I have no work 417 00:39:19,323 --> 00:39:20,224 So you're beggar? 418 00:39:20,224 --> 00:39:23,557 Yes, I'm Beggar Su 419 00:39:24,862 --> 00:39:25,954 I see... 420 00:39:28,699 --> 00:39:29,358 Beggar Su 421 00:39:29,433 --> 00:39:30,764 Exactly 422 00:39:51,722 --> 00:39:54,691 Better go now 423 00:39:58,863 --> 00:40:01,764 You can't go now 424 00:40:08,739 --> 00:40:11,833 I've received your father's money I've to do my job 425 00:40:11,909 --> 00:40:12,841 You can't go away 426 00:40:19,016 --> 00:40:20,779 How long do I need to learn from you? 427 00:40:22,887 --> 00:40:23,785 A day? 428 00:40:23,954 --> 00:40:24,852 A year 429 00:40:25,322 --> 00:40:26,311 I'm doomed then 430 00:40:35,399 --> 00:40:38,334 I quit and you've got the money Profits are all yours 431 00:40:38,402 --> 00:40:40,996 You wanna quit? I wanna teach you 432 00:40:41,405 --> 00:40:42,303 You old bastard 433 00:41:02,493 --> 00:41:03,824 Do you dare release me? 434 00:41:12,303 --> 00:41:17,468 You old bastard don't ever underestimate me 435 00:41:17,775 --> 00:41:19,902 Let me show you Tiger-conquering Fist 436 00:41:32,990 --> 00:41:35,185 This is Tiger-conquering Fist? 437 00:41:35,493 --> 00:41:36,687 Tiger-like Fist 438 00:41:54,445 --> 00:41:55,844 It's great, isn't it? 439 00:42:12,530 --> 00:42:16,432 Tiger-conquering Fist? I think it's Conquered Fist 440 00:42:16,967 --> 00:42:17,524 Crane Fist 441 00:42:20,538 --> 00:42:21,527 Crane's Beak 442 00:42:21,972 --> 00:42:22,904 Fed-up Crane 443 00:42:23,607 --> 00:42:24,539 Crane Waiting for Shrimps... 444 00:42:24,608 --> 00:42:27,941 Shrimps... Flying Crane 445 00:42:47,364 --> 00:42:48,695 I'm coming 446 00:42:51,802 --> 00:42:53,201 You scare me 447 00:42:53,571 --> 00:42:55,562 You're scared to climb up a tree 448 00:42:56,273 --> 00:42:59,265 What? I'm just using the Monkey's Fist 449 00:43:28,806 --> 00:43:29,773 Wanna follow me? 450 00:43:29,840 --> 00:43:32,570 Answer me. Answer me 451 00:43:32,643 --> 00:43:33,803 Please stop 452 00:43:33,877 --> 00:43:35,435 Answer me, now! 453 00:43:36,714 --> 00:43:40,480 Okay... Nobody will find a student byforce 454 00:44:56,794 --> 00:44:58,421 Wanna escape? 455 00:44:58,495 --> 00:45:00,429 I wanna piss 456 00:45:00,597 --> 00:45:02,827 Do it there There 457 00:45:17,414 --> 00:45:19,382 From right to left 458 00:45:27,791 --> 00:45:29,850 Then back to right 459 00:45:32,963 --> 00:45:34,658 Back to the front 460 00:45:41,905 --> 00:45:44,305 Left to the right 461 00:45:45,609 --> 00:45:47,577 Right to the front 462 00:45:56,386 --> 00:45:58,616 Left to right, right to left 463 00:45:58,756 --> 00:46:00,747 I can never finish it 464 00:46:03,961 --> 00:46:05,861 Just go on 465 00:46:08,432 --> 00:46:10,593 So harsh to me? Fine 466 00:46:37,594 --> 00:46:40,563 Hung... 467 00:46:53,777 --> 00:46:56,041 Old guy, wash yourself 468 00:47:28,679 --> 00:47:30,408 Go away, kid 469 00:47:34,484 --> 00:47:35,781 Do you hear me? Go away 470 00:47:37,754 --> 00:47:40,245 Can't you see I'm busy 471 00:47:41,692 --> 00:47:44,684 What a stubborn bastard 472 00:47:45,729 --> 00:47:47,629 Is this your place? 473 00:47:47,931 --> 00:47:48,989 How about if I don't leave? 474 00:47:50,734 --> 00:47:52,463 You're so cheeky 475 00:47:52,536 --> 00:47:56,495 and so naive about the world 476 00:48:05,682 --> 00:48:06,273 Comfortable? 477 00:48:07,684 --> 00:48:10,551 No, you're a wicked person 478 00:48:10,654 --> 00:48:12,451 I'm good at fixing wicked people 479 00:48:22,799 --> 00:48:23,766 Come on... 480 00:48:41,919 --> 00:48:45,878 You shouldn't be too arrogant with such bad kung-fu 481 00:48:46,056 --> 00:48:47,717 Who's your master? 482 00:48:47,958 --> 00:48:49,619 My father teaches me 483 00:49:05,709 --> 00:49:09,736 Then your father mustn't be a good fighter 484 00:49:09,813 --> 00:49:12,509 Maybe I'll let him be my follower 485 00:49:18,088 --> 00:49:20,716 I think you'd better call me father 486 00:49:20,857 --> 00:49:21,789 Go to hell 487 00:49:29,866 --> 00:49:30,958 Sit down 488 00:49:31,868 --> 00:49:32,835 Get up 489 00:49:33,337 --> 00:49:34,770 Sit down again 490 00:49:37,341 --> 00:49:39,741 Good boy 491 00:49:47,818 --> 00:49:48,682 Go to hell 492 00:49:58,061 --> 00:49:59,619 Take my shoes 493 00:50:00,097 --> 00:50:01,257 Oh... 494 00:50:32,329 --> 00:50:32,693 Don't come here 495 00:50:33,397 --> 00:50:37,766 You've become a turtle now 496 00:50:52,682 --> 00:50:54,377 I'll surely beat you now 497 00:50:54,718 --> 00:50:59,314 You can never beat me with this suck kung-fu 498 00:51:13,804 --> 00:51:16,272 Killing a nobody like you... 499 00:51:16,406 --> 00:51:18,806 would only defame my reputation 500 00:51:19,376 --> 00:51:21,071 Crawl between my legs 501 00:51:21,311 --> 00:51:22,972 and never return 502 00:51:25,749 --> 00:51:26,909 Crawl 503 00:51:56,513 --> 00:52:00,916 Wait, is this your trousers? 504 00:52:51,835 --> 00:52:53,393 You shouldn't be too arrogant with such bad kung-fu 505 00:52:53,537 --> 00:52:55,801 Then your father mustn't be a good fighter 506 00:52:56,006 --> 00:52:57,974 Take my shoes 507 00:53:07,050 --> 00:53:08,915 I'll surely beat you now 508 00:53:09,052 --> 00:53:12,749 You can never beat me with this suck kung-fu 509 00:53:29,339 --> 00:53:31,739 Killing a nobody like you... 510 00:53:31,908 --> 00:53:34,433 would only defame my reputation 511 00:53:34,611 --> 00:53:36,545 Crawl between my legs 512 00:53:36,880 --> 00:53:38,575 and never return 513 00:53:38,915 --> 00:53:40,405 Crawl 514 00:54:58,061 --> 00:55:02,623 You idiot, this wine is very expensive 515 00:55:04,734 --> 00:55:05,826 It smells good 516 00:55:06,703 --> 00:55:08,637 Master, I'll dry your clothes 517 00:55:25,989 --> 00:55:27,854 Why are you so sexy? 518 00:55:42,739 --> 00:55:44,639 The clothes got fire... 519 00:55:44,841 --> 00:55:46,536 On fire... 520 00:55:49,112 --> 00:55:52,912 It's my only suit 521 00:56:27,117 --> 00:56:29,677 My backbone 522 00:56:53,777 --> 00:56:54,835 My wrist 523 00:56:54,978 --> 00:56:56,673 You're not strong enough 524 00:57:04,821 --> 00:57:09,849 There's no good dish and the tea's too cold 525 00:57:10,627 --> 00:57:11,616 Cold... 526 00:57:12,695 --> 00:57:15,823 My head hurts, master 527 00:57:16,032 --> 00:57:17,522 Have your meal 528 00:57:24,841 --> 00:57:29,335 You're so tired that can't even use your chopsticks? 529 00:58:54,831 --> 00:58:57,425 Master, all the stuff is done 530 00:58:58,401 --> 00:58:59,425 So quick? 531 00:59:00,803 --> 00:59:03,738 Take it back from upstairs 532 00:59:05,108 --> 00:59:06,735 Hurry 533 00:59:08,444 --> 00:59:11,413 I shouldn't have made it so full 534 00:59:18,855 --> 00:59:19,947 Oh my god 535 00:59:26,863 --> 00:59:30,822 Hung, help me to break walnuts 536 00:59:34,837 --> 00:59:38,898 You break it like this 537 00:59:40,143 --> 00:59:42,008 Like this 538 01:00:41,137 --> 01:00:46,131 Master, it's too hard even for a monkey 539 01:00:47,110 --> 01:00:49,510 Let's go for a walk outside 540 01:00:50,513 --> 01:00:51,707 Good... 541 01:00:52,915 --> 01:00:55,383 Stack... 542 01:01:03,760 --> 01:01:05,921 Master, you're smart Of course 543 01:01:09,532 --> 01:01:14,868 Don't miss it... I'll take this 544 01:01:15,138 --> 01:01:17,072 Old guy, you should leave now 545 01:01:17,407 --> 01:01:22,504 Leave? How can I buy good wine with so little money 546 01:01:23,813 --> 01:01:28,443 I have to win more, I stake on this 547 01:01:29,052 --> 01:01:34,012 Come on, stake... believe me, stake 548 01:01:35,992 --> 01:01:42,329 Open it... What? 549 01:01:42,832 --> 01:01:43,526 Don't dare 550 01:01:43,866 --> 01:01:45,857 Open it... 551 01:01:45,935 --> 01:01:48,028 Scared? Shut up 552 01:01:49,005 --> 01:01:52,839 Open it 553 01:01:54,043 --> 01:02:01,609 You're amazing, master Sure 554 01:02:02,018 --> 01:02:03,042 That's great 555 01:02:05,021 --> 01:02:06,113 Put down your bets... 556 01:02:06,456 --> 01:02:08,083 We're getting rich. It's easy 557 01:02:08,491 --> 01:02:09,549 Luckyyou 558 01:02:09,859 --> 01:02:10,917 I'll playwith you 559 01:02:11,594 --> 01:02:13,357 in one go 560 01:02:13,529 --> 01:02:16,828 Alright, we'll make a good fortune today 561 01:02:18,000 --> 01:02:18,967 Come on 562 01:02:43,392 --> 01:02:43,949 Stake 563 01:02:44,026 --> 01:02:45,084 Good 564 01:02:51,100 --> 01:02:52,465 Open 565 01:03:03,913 --> 01:03:05,437 I'm sorry 566 01:03:07,049 --> 01:03:08,017 What's it? 567 01:03:08,017 --> 01:03:11,475 You're nimble but I got good eye-sight too 568 01:03:17,960 --> 01:03:19,484 So you're a swindler 569 01:03:21,898 --> 01:03:25,026 Police is here, run! 570 01:03:34,644 --> 01:03:38,045 You filthy thief, give me back the money 571 01:03:38,181 --> 01:03:41,344 You can never get back your money from a swindler 572 01:03:41,584 --> 01:03:43,017 Do you know who I'm? 573 01:03:43,186 --> 01:03:44,551 Do I have to? 574 01:03:45,388 --> 01:03:47,686 You'll be surprised if I tell you 575 01:03:48,024 --> 01:03:49,685 I'm the lron-head Rat 576 01:03:50,993 --> 01:03:52,051 Really like indeed 577 01:03:54,964 --> 01:03:56,363 Very hard indeed 578 01:03:56,599 --> 01:03:57,691 Scared? 579 01:03:59,135 --> 01:04:00,397 Don't go 580 01:04:00,770 --> 01:04:04,604 Give me back the money no matter who you're 581 01:04:04,674 --> 01:04:05,663 I'm not afraid of you 582 01:04:07,143 --> 01:04:11,477 No one dare say this to me 583 01:04:11,681 --> 01:04:13,114 You don't want to live, do you? 584 01:04:13,449 --> 01:04:14,677 I'll let you try my iron head 585 01:04:22,425 --> 01:04:23,687 Your heart 586 01:04:33,169 --> 01:04:34,363 Your lung 587 01:04:35,438 --> 01:04:37,929 Master, his head is too strong 588 01:04:38,174 --> 01:04:39,573 Don't give up 589 01:04:39,942 --> 01:04:41,637 Now you know how good I'm 590 01:04:50,486 --> 01:04:51,544 It's fun 591 01:05:05,401 --> 01:05:07,369 Good, very good 592 01:05:34,063 --> 01:05:37,760 You've knocked into my trousers 593 01:05:44,507 --> 01:05:46,441 Watch out... 594 01:06:09,865 --> 01:06:12,629 A hammer for an iron head, alright? 595 01:06:35,057 --> 01:06:36,422 How can you bear? 596 01:06:39,662 --> 01:06:41,823 It's unbearable! 597 01:06:59,515 --> 01:07:01,506 Master, I can't bear... 598 01:07:16,599 --> 01:07:19,067 Lazy No... 599 01:07:27,443 --> 01:07:31,072 My hands' gonna break 600 01:07:35,684 --> 01:07:38,517 Let's stop now, buy me some wine 601 01:07:39,588 --> 01:07:40,612 Buy some wine? 602 01:07:52,468 --> 01:07:54,060 Waiter Coming 603 01:07:54,136 --> 01:07:55,398 What do you want? 604 01:07:55,471 --> 01:07:58,634 Give me three... Three catties of wine? 605 01:07:58,841 --> 01:08:02,572 No, 3 taels of Shaoshing wine, hurry 606 01:08:02,645 --> 01:08:03,942 3 taels? 607 01:08:04,480 --> 01:08:06,778 Hurry up, don't just stand here 608 01:08:12,688 --> 01:08:13,882 Right 609 01:08:38,781 --> 01:08:40,681 What takes that kid so long to buy some wine? 610 01:08:50,759 --> 01:08:52,158 Idiot 611 01:08:58,534 --> 01:08:59,694 That's him 612 01:09:07,676 --> 01:09:09,166 Old guy, who are you? 613 01:09:09,912 --> 01:09:11,812 Who are you then? 614 01:09:15,551 --> 01:09:17,917 I'm King of Stick Hsu Ching-tien Do you know me? 615 01:09:18,854 --> 01:09:25,020 Yes, I have You ever heard of Beggar Su then? 616 01:09:25,494 --> 01:09:26,518 Beggar Su? 617 01:09:26,795 --> 01:09:28,888 It's me 618 01:09:30,866 --> 01:09:31,855 Go 619 01:09:32,835 --> 01:09:35,497 Don't go, he doesn't look like Beggar Su 620 01:09:35,571 --> 01:09:36,003 What? 621 01:09:36,472 --> 01:09:37,496 Look 622 01:09:39,742 --> 01:09:44,805 He's trembling he isn't the real Beggar Su 623 01:09:50,052 --> 01:09:53,681 Well, how dare you cheat me 624 01:09:53,856 --> 01:09:56,984 What's for? I'm the real Beggar Su 625 01:09:57,660 --> 01:09:58,957 Still so stubborn? 626 01:10:52,681 --> 01:10:53,648 Master 627 01:10:53,749 --> 01:10:54,875 Give me the wine 628 01:11:04,827 --> 01:11:05,794 It's water 629 01:11:13,769 --> 01:11:15,737 Idiot, you harm yourself 630 01:11:47,670 --> 01:11:48,568 Master 631 01:12:22,571 --> 01:12:25,699 If I meet you again 632 01:12:25,774 --> 01:12:27,765 I must kill you, go 633 01:12:52,968 --> 01:12:55,801 What? You're beaten too seriously? 634 01:12:56,839 --> 01:13:00,775 Master, it's all my fault 635 01:13:00,843 --> 01:13:03,141 It's all because of you 636 01:13:03,579 --> 01:13:08,710 You've made me lose my face 637 01:13:08,851 --> 01:13:10,842 I've never had such humiliation before 638 01:13:11,019 --> 01:13:12,850 It's not because you couldn't beat him 639 01:13:12,988 --> 01:13:15,582 just you didn't drink enough 640 01:13:16,225 --> 01:13:17,783 Nowyou know 641 01:13:19,261 --> 01:13:21,229 But I'm so useless 642 01:13:21,730 --> 01:13:24,824 or I'll surely kick the King of Stick out 643 01:13:25,834 --> 01:13:28,962 Then you're blaming me for not teaching you?! 644 01:13:30,105 --> 01:13:34,166 You've taught me minorthings only 645 01:13:34,643 --> 01:13:35,974 and howto stand beating 646 01:13:42,084 --> 01:13:46,748 Yourfather Huang Chi-ying is an expert 647 01:13:46,822 --> 01:13:49,916 of all kinds of kung-fu 648 01:13:50,058 --> 01:13:53,653 How can I teach his son? 649 01:13:53,862 --> 01:13:55,625 He wants you to torture me 650 01:13:58,000 --> 01:14:00,161 Yourfather's given you to me 651 01:14:00,502 --> 01:14:03,733 because he knows I have good kung-fu skills 652 01:14:03,906 --> 01:14:05,168 What skills? 653 01:14:05,641 --> 01:14:07,734 The 8 Drunken Gods 654 01:14:08,744 --> 01:14:13,408 It's nothing special 655 01:14:13,749 --> 01:14:15,717 You won't understand how great it is 656 01:14:15,884 --> 01:14:18,978 Many people asked me to teach them in the last decades 657 01:14:19,054 --> 01:14:20,885 but I turned them all down 658 01:14:54,857 --> 01:14:59,658 Don't ever think that I can't stand still 659 01:14:59,828 --> 01:15:04,891 In fact I'm trying to beat my opponent with surprises 660 01:15:25,454 --> 01:15:26,944 How? 661 01:15:27,890 --> 01:15:29,790 Why don't you teach me then? 662 01:15:30,893 --> 01:15:33,157 Didn't your father tell you that... 663 01:15:33,529 --> 01:15:36,930 foundation is very important 664 01:15:36,999 --> 01:15:38,967 I do this because I want you to have 665 01:15:39,134 --> 01:15:42,865 a good foundation 666 01:15:44,873 --> 01:15:46,465 It's really the right time now 667 01:15:46,775 --> 01:15:47,742 Really? 668 01:15:47,876 --> 01:15:52,006 You should be a bit drunk to learn the Drunken Fist 669 01:15:55,484 --> 01:15:56,781 Have a drink first 670 01:16:03,959 --> 01:16:05,449 One more 671 01:16:12,000 --> 01:16:14,434 Hung, have you ever been to school? 672 01:16:14,603 --> 01:16:17,071 I've spent a few years in a private school 673 01:16:19,575 --> 01:16:20,735 In with the wine 674 01:16:22,110 --> 01:16:23,737 May our cups never rest 675 01:16:24,079 --> 01:16:26,047 For I'll sing you a song 676 01:16:26,915 --> 01:16:29,008 Please listen with your ears open 677 01:16:30,218 --> 01:16:33,779 Power and wealth are no avail to us 678 01:16:33,922 --> 01:16:36,789 Eternally drunk may prevail 679 01:16:37,225 --> 01:16:39,216 Enough 680 01:16:42,998 --> 01:16:47,230 Sober men and sages are lost through the ages 681 01:16:48,036 --> 01:16:50,504 But great drinkers never die 682 01:16:52,941 --> 01:16:55,603 But great drinkers never die 683 01:16:55,944 --> 01:16:57,935 Shing Fung produces fine wine by the ton 684 01:16:59,047 --> 01:17:02,915 The best solders of Shien Yang are always so young 685 01:17:05,587 --> 01:17:08,249 Though the king calls I wouldn't alter one sip 686 01:17:08,890 --> 01:17:11,950 For I belong to the drunken immortals your lordship 687 01:17:13,829 --> 01:17:15,490 With uplifted cup I invited the full moon 688 01:17:19,034 --> 01:17:21,502 Bring forth my shadow may three of us swoon 689 01:17:22,471 --> 01:17:25,031 Fine wine in a radiant cup is necessity 690 01:17:25,173 --> 01:17:29,007 Put down that cup the horses are awaiting there 691 01:17:29,177 --> 01:17:33,238 Fallen on the battlefield who will remember me 692 01:17:33,615 --> 01:17:35,549 Remember me? 693 01:17:36,885 --> 01:17:38,876 Remember me? 694 01:17:49,231 --> 01:17:52,962 Lu, the sober drunkard 695 01:18:30,138 --> 01:18:34,871 Li, the cripple with a powerful leg 696 01:19:01,503 --> 01:19:05,906 Han, holding a pot in his arms 697 01:19:33,068 --> 01:19:36,731 Lan, a sudden attack at the waist 698 01:20:03,999 --> 01:20:07,526 Chan, the superior double kick 699 01:20:36,231 --> 01:20:39,132 Tso, the desperate throat lock 700 01:21:05,227 --> 01:21:08,094 Han, blowing his flute 701 01:21:28,216 --> 01:21:31,549 Auntie Ho, swinging her body around 702 01:21:39,794 --> 01:21:43,252 Be more serious 703 01:21:43,565 --> 01:21:46,261 This style is so sissy 704 01:21:46,568 --> 01:21:50,868 Miss Ho is a woman 705 01:21:55,577 --> 01:21:56,737 Watch me 706 01:22:10,859 --> 01:22:12,258 Do it yourself 707 01:22:12,560 --> 01:22:14,494 Okay, I'll 708 01:22:14,663 --> 01:22:15,823 Practise hard 709 01:22:21,202 --> 01:22:23,227 Only women practise this, not me 710 01:22:29,044 --> 01:22:32,571 HuangChi-ying 711 01:22:32,647 --> 01:22:35,980 Why do you stop the natives 712 01:22:36,051 --> 01:22:38,178 from selling me the Bull Head Hill 713 01:22:38,687 --> 01:22:39,016 You can't hide anything from me 714 01:22:43,692 --> 01:22:45,216 What do you mean? 715 01:22:45,560 --> 01:22:50,122 Li Wan-hao, I thinkyou just want the thing hidden on the hill 716 01:22:50,665 --> 01:22:51,825 What are you bullshitting? 717 01:22:52,133 --> 01:22:53,464 Coal 718 01:22:54,302 --> 01:22:58,170 You secretly deal with the Coal Company 719 01:22:58,273 --> 01:23:01,470 to make profit from selling of coal 720 01:23:01,609 --> 01:23:05,477 You can hide your guilt before the villagers but not me 721 01:23:10,585 --> 01:23:14,282 Since you know it, I won't deny 722 01:23:14,522 --> 01:23:16,183 If you don't interrupt my work 723 01:23:16,257 --> 01:23:19,283 I'll give you 20% of the profit 724 01:23:19,527 --> 01:23:22,758 20%? You spend so much on me? 725 01:23:22,897 --> 01:23:27,197 Listen, the hill belongs to the natives 726 01:23:27,302 --> 01:23:30,169 No one can take it away, get out of here 727 01:23:31,006 --> 01:23:33,907 Huang Chi-ying you're trying to go against me 728 01:23:33,975 --> 01:23:37,240 I'll find someone to handle you 729 01:23:56,598 --> 01:24:01,262 A 1000-dollarwarrant to kill Huang Chi-ying of Fushan 730 01:24:02,837 --> 01:24:04,464 Huang Chi-ying? 731 01:24:17,986 --> 01:24:18,918 Master 732 01:24:19,254 --> 01:24:20,653 Is the food fortonight ready? Yes 733 01:24:25,927 --> 01:24:28,293 Hurry up there'll be many guests tonight 734 01:24:36,538 --> 01:24:36,867 Master Hsu 735 01:24:39,874 --> 01:24:40,772 Funeral? 736 01:24:44,079 --> 01:24:45,706 You want me to beat you 737 01:24:45,780 --> 01:24:49,011 Haven't you suffered enough last time? 738 01:24:52,720 --> 01:24:55,985 I just wanna have something to eat and someone to beat 739 01:24:56,691 --> 01:24:58,818 Alright I'll make you an extra dish tonight 740 01:24:58,893 --> 01:25:00,485 Master, what's it? 741 01:25:00,662 --> 01:25:03,631 Bamboo shoot and pork, give me a rod Yes 742 01:25:04,532 --> 01:25:05,590 Pork? 743 01:25:07,602 --> 01:25:08,933 I'll have a piece first 744 01:25:10,105 --> 01:25:12,232 Good, it tastes good 745 01:25:12,841 --> 01:25:13,739 Master 746 01:25:17,011 --> 01:25:18,000 One bowl 747 01:25:54,883 --> 01:25:57,010 Your teeth are so strong to break a bowl 748 01:26:18,673 --> 01:26:19,037 Well? 749 01:26:30,718 --> 01:26:33,949 Watch out for the teeth 750 01:26:45,667 --> 01:26:47,760 Well? He's considerate 751 01:27:02,884 --> 01:27:04,010 Sit still 752 01:27:08,556 --> 01:27:09,716 I knock 753 01:27:12,126 --> 01:27:14,822 Ass against the stick 754 01:27:23,671 --> 01:27:25,798 This is 'Hungry Dogs Snatching for Food' 755 01:27:26,841 --> 01:27:27,830 Not accurate enough 756 01:27:34,282 --> 01:27:35,249 Got it 757 01:28:58,766 --> 01:28:59,733 Are you drunk? 758 01:29:37,238 --> 01:29:39,206 Master, there's wine 759 01:29:46,080 --> 01:29:49,277 Master, the King of Sticks gave us wine 760 01:29:49,350 --> 01:29:50,647 It's free of charge 761 01:29:54,856 --> 01:29:55,845 Master 762 01:29:57,024 --> 01:29:58,651 Master 763 01:30:01,262 --> 01:30:02,286 Master 764 01:30:03,131 --> 01:30:04,120 Master 765 01:30:14,308 --> 01:30:19,109 We've been together for a whole year It's time for us to separate apart 766 01:30:19,280 --> 01:30:23,182 Master can only teach 767 01:30:23,551 --> 01:30:29,148 You've to work it out practice makes perfect 768 01:30:29,223 --> 01:30:32,158 and make the Drunken Fist becomes part of your body 769 01:30:32,326 --> 01:30:37,059 I live nowhere, don't miss me, go home 770 01:30:37,198 --> 01:30:42,226 I'll come when you need me Beggar Su 771 01:30:50,077 --> 01:30:56,175 Master 772 01:31:12,800 --> 01:31:13,892 Higher 773 01:31:20,041 --> 01:31:21,008 Come on 774 01:31:21,242 --> 01:31:22,334 Mentor Huang 775 01:31:23,644 --> 01:31:26,943 Mentor Huang... what's it? 776 01:31:27,081 --> 01:31:30,175 Li and his men are digging Bull Head Hill 777 01:31:30,251 --> 01:31:31,013 Really? 778 01:31:31,085 --> 01:31:35,317 Tell them I'm going there. Quick 779 01:31:38,125 --> 01:31:40,286 It's just at the front 780 01:32:14,228 --> 01:32:19,598 You really deserve the name of Founder of Hung's Fist 781 01:32:20,868 --> 01:32:24,065 Who are you? I don't knowyou 782 01:32:24,138 --> 01:32:26,003 Why did you ambush me? 783 01:32:26,641 --> 01:32:31,044 I kill for money. I'm Yen Tieh-hsin 784 01:32:31,212 --> 01:32:36,115 I'll do my best when having a good opponent like you 785 01:32:37,585 --> 01:32:42,682 So you're the cold blood killer Yan Tieh-hsin 786 01:32:44,258 --> 01:32:45,316 Yes 787 01:32:46,594 --> 01:32:50,030 But I'm no ordinary person too 788 01:32:50,598 --> 01:32:53,294 Then you must show me your best today 789 01:33:14,188 --> 01:33:17,589 The hands are just the doors but the legs to fight 790 01:33:26,367 --> 01:33:29,063 30% for the hands and the rest for the legs 791 01:34:11,379 --> 01:34:15,179 Huang Chi-ying, I must kill you today 792 01:34:27,762 --> 01:34:28,694 Master 793 01:34:28,796 --> 01:34:30,764 Father, how are you? Are you alright? 794 01:34:31,098 --> 01:34:33,191 Idiot, you're back 795 01:34:33,334 --> 01:34:36,269 It's alright. I'm here 796 01:34:36,637 --> 01:34:39,197 You dare attack my father? I'll give you a good lesson 797 01:34:42,777 --> 01:34:43,266 You again? 798 01:34:45,746 --> 01:34:49,682 So you come to bury your father 799 01:34:50,685 --> 01:34:52,175 You... 800 01:34:53,087 --> 01:34:56,682 Mentor Huang it's too bad you've such disgraceful son 801 01:34:59,260 --> 01:35:00,727 You can't live in peace for the rest of your life 802 01:35:02,830 --> 01:35:06,129 Good guy go back and clean the stools up 803 01:35:06,200 --> 01:35:08,225 or I'll kill you too 804 01:35:08,335 --> 01:35:11,065 No way, I'll kill you 805 01:35:11,305 --> 01:35:16,140 Okay, you both have to die today You first 806 01:35:22,583 --> 01:35:27,247 Wait... wait for me 807 01:35:27,321 --> 01:35:29,186 Master, why you're here? 808 01:35:29,256 --> 01:35:33,818 How can I miss a great fighting? 809 01:35:34,361 --> 01:35:38,730 It's none of your business, Su, go away 810 01:35:39,200 --> 01:35:44,695 No, I'm bossy 811 01:35:44,839 --> 01:35:49,299 but don't worry I don't need to fight you with my own hands 812 01:35:49,677 --> 01:35:52,202 He's good enough 813 01:35:54,381 --> 01:35:56,576 Drink first 814 01:36:37,658 --> 01:36:40,627 This wine is strong Which kind of wine is it? 815 01:36:40,861 --> 01:36:42,226 San Pien Wine 816 01:36:43,130 --> 01:36:44,154 It's good 817 01:37:39,320 --> 01:37:42,915 Lu, the sober drunkard 818 01:37:53,834 --> 01:37:55,358 Li... 819 01:38:23,397 --> 01:38:26,594 the cripple with a powerful leg 820 01:38:28,168 --> 01:38:29,192 Lan... 821 01:38:46,620 --> 01:38:48,952 a sudden attack at the waist 822 01:38:49,290 --> 01:38:50,951 Han... 823 01:38:52,626 --> 01:38:54,958 holding a pot in his arms 824 01:39:10,911 --> 01:39:13,641 That's great... the 8 Drunken Gods... 825 01:39:14,381 --> 01:39:17,976 Thanks... there's more 826 01:39:19,053 --> 01:39:20,315 Han Hsiang-chi... 827 01:39:24,258 --> 01:39:26,988 blowing his flute 828 01:39:55,055 --> 01:39:56,352 It's amazing 829 01:39:57,958 --> 01:39:59,755 Even the flute would twist 830 01:40:00,761 --> 01:40:04,663 Tso, drinking wine lock... 831 01:40:04,732 --> 01:40:06,632 Throat Lock 832 01:40:08,102 --> 01:40:09,262 I lock... 833 01:40:09,703 --> 01:40:13,036 Lock... 834 01:40:13,741 --> 01:40:17,336 Lock... 835 01:40:17,711 --> 01:40:23,843 Bow... 836 01:40:28,622 --> 01:40:29,919 I'll make you bow 837 01:40:44,638 --> 01:40:46,128 Shadowless Hand 838 01:40:47,441 --> 01:40:48,874 Yes, you're very smart 839 01:40:51,779 --> 01:40:52,803 Chang 840 01:40:59,353 --> 01:41:00,718 I must kill you 841 01:41:18,138 --> 01:41:19,662 And Miss Ho? Show it now 842 01:41:20,874 --> 01:41:29,145 Miss Ho... Ho... 843 01:41:30,818 --> 01:41:31,716 Wait 844 01:41:31,919 --> 01:41:33,079 Master, I can't stand it anymore 845 01:41:33,787 --> 01:41:34,879 Why? 846 01:41:34,955 --> 01:41:36,149 I haven't learnt it yet 847 01:41:38,158 --> 01:41:39,921 Can you teach me now? 848 01:41:40,160 --> 01:41:41,388 Of course not 849 01:42:07,454 --> 01:42:08,614 Hung 850 01:42:09,123 --> 01:42:13,583 It seems invisible but it's visible 851 01:42:15,696 --> 01:42:20,133 Combine the other 7 styles, and relax 852 01:42:21,869 --> 01:42:24,838 Well, I'll create another Miss Ho 853 01:42:37,784 --> 01:42:39,752 This is Sexy Girl's Fist 854 01:42:46,827 --> 01:42:49,625 Twisting the ass 855 01:42:56,904 --> 01:42:58,633 You don't sit right 856 01:43:06,680 --> 01:43:07,874 Putting on cheek blush 857 01:43:10,918 --> 01:43:12,909 and facing the mirror 858 01:43:14,655 --> 01:43:15,644 Is it the 8 Drunken Gods? 859 01:43:16,723 --> 01:43:21,820 Everyone has different styles 860 01:43:21,895 --> 01:43:24,762 Even they learn from the same master 861 01:44:54,354 --> 01:44:56,914 The goddess wants a drink Come on 54850

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.