All language subtitles for [SakuraCircle] Nightmare x Deathscythe - 02 (DVD 720x480 h264 AAC) [0E0EB94B]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,900 --> 00:00:11,480 My whole body is brimming with power anew! 2 00:00:11,480 --> 00:00:14,630 This is the demon child's power... Wonderful! 3 00:00:14,630 --> 00:00:16,800 We've only just begun. 4 00:00:16,800 --> 00:00:20,420 If the girl with the blood of death gods births the next child, 5 00:00:20,420 --> 00:00:24,030 our power will grow even stronger! 6 00:00:24,830 --> 00:00:27,280 Well then, demon child... 7 00:00:27,280 --> 00:00:31,800 Show us that very power right now! 8 00:00:37,640 --> 00:00:41,060 Wh-Why can't I stop? 9 00:00:43,320 --> 00:00:45,640 I shouldn't be doing this, 10 00:00:45,640 --> 00:00:49,570 but my body feels like burning... 11 00:00:51,370 --> 00:00:54,580 I'm becoming more and more indecent... 12 00:00:57,030 --> 00:01:00,870 No! P-Please help me! 13 00:01:00,870 --> 00:01:03,640 Yuuka-oneechan... Setsuna-oneechan... 14 00:01:03,640 --> 00:01:08,090 If this goes on, I will lose my mind! 15 00:01:12,050 --> 00:01:12,550 {=6}Resonance of the Rebellion Final Volume {=5}Resonance of the Rebellion Final Volume 16 00:01:12,550 --> 00:01:12,590 {=6}Resonance of the Rebellion Final Volume {=5}Resonance of the Rebellion Final Volume 17 00:01:12,590 --> 00:01:12,630 {=6}Resonance of the Rebellion Final Volume {=5}Resonance of the Rebellion Final Volume 18 00:01:12,630 --> 00:01:12,670 {=6}Resonance of the Rebellion Final Volume {=5}Resonance of the Rebellion Final Volume 19 00:01:12,670 --> 00:01:12,710 {=6}Resonance of the Rebellion Final Volume {=5}Resonance of the Rebellion Final Volume 20 00:01:12,710 --> 00:01:12,760 {=6}Resonance of the Rebellion Final Volume {=5}Resonance of the Rebellion Final Volume 21 00:01:12,760 --> 00:01:12,800 {=6}Resonance of the Rebellion Final Volume {=5}Resonance of the Rebellion Final Volume 22 00:01:12,800 --> 00:01:12,840 {=6}Resonance of the Rebellion Final Volume {=5}Resonance of the Rebellion Final Volume 23 00:01:12,840 --> 00:01:12,880 {=6}Resonance of the Rebellion Final Volume {=5}Resonance of the Rebellion Final Volume 24 00:01:12,880 --> 00:01:12,920 {=6}Resonance of the Rebellion Final Volume {=5}Resonance of the Rebellion Final Volume 25 00:01:12,920 --> 00:01:12,960 {=6}Resonance of the Rebellion Final Volume {=5}Resonance of the Rebellion Final Volume 26 00:01:12,960 --> 00:01:13,010 {=6}Resonance of the Rebellion Final Volume {=5}Resonance of the Rebellion Final Volume 27 00:01:13,010 --> 00:01:13,050 {=6}Resonance of the Rebellion Final Volume {=5}Resonance of the Rebellion Final Volume 28 00:01:13,050 --> 00:01:13,090 {=6}Resonance of the Rebellion Final Volume {=5}Resonance of the Rebellion Final Volume 29 00:01:13,090 --> 00:01:13,130 {=6}Resonance of the Rebellion Final Volume {=5}Resonance of the Rebellion Final Volume 30 00:01:13,130 --> 00:01:13,170 {=6}Resonance of the Rebellion Final Volume {=5}Resonance of the Rebellion Final Volume 31 00:01:13,170 --> 00:01:13,210 {=6}Resonance of the Rebellion Final Volume {=5}Resonance of the Rebellion Final Volume 32 00:01:13,210 --> 00:01:13,260 {=6}Resonance of the Rebellion Final Volume {=5}Resonance of the Rebellion Final Volume 33 00:01:13,260 --> 00:01:13,300 {=6}Resonance of the Rebellion Final Volume {=5}Resonance of the Rebellion Final Volume 34 00:01:13,300 --> 00:01:20,760 {=6}Resonance of the Rebellion Final Volume {=5}Resonance of the Rebellion Final Volume 35 00:01:53,370 --> 00:01:56,590 Shindou sisters, the wandering exorcists... 36 00:01:56,590 --> 00:02:01,490 You are an abominable group who crushed several of our cult branches. 37 00:02:01,490 --> 00:02:05,680 Looks like they took great care of you in Hironuma's shop earlier. 38 00:02:05,680 --> 00:02:08,840 Isn't this enough? Stop doing horrible things already! 39 00:02:08,840 --> 00:02:12,650 I'm begging you! Spare Setsuna and Rinne-chan! 40 00:02:12,650 --> 00:02:14,820 I don't care what happens to me, so... 41 00:02:15,530 --> 00:02:16,880 Onee-chan! 42 00:02:16,880 --> 00:02:20,820 Hah, these three chummy sisters make me puke! 43 00:02:24,130 --> 00:02:26,330 What is this fume? 44 00:02:26,330 --> 00:02:28,430 Savor the scent of our cult's special sex demon incense. 45 00:02:28,430 --> 00:02:29,260 Savor the scent of our cult's special sex demon incense. Wait... 46 00:02:29,260 --> 00:02:30,830 Savor the scent of our cult's special sex demon incense. 47 00:02:30,830 --> 00:02:33,950 S-Stop, no! 48 00:02:37,850 --> 00:02:40,710 Why is my body feeling hot? 49 00:02:40,710 --> 00:02:44,930 They're having their way with me... This is wrong but my body is throbbing... 50 00:02:45,250 --> 00:02:46,470 How is it? 51 00:02:46,700 --> 00:02:48,690 S-Stop! I bet you've never felt anything like this before. 52 00:02:48,690 --> 00:02:50,900 I bet you've never felt anything like this before. 53 00:02:54,810 --> 00:02:56,940 D-Don't... No... 54 00:02:57,690 --> 00:03:02,240 If they do this right now, I-I'll... 55 00:03:09,650 --> 00:03:11,790 Did you come just from having it inserted? 56 00:03:11,790 --> 00:03:14,430 Th-That's... No way... 57 00:03:15,690 --> 00:03:16,870 Nooo! 58 00:03:16,870 --> 00:03:19,620 Behold the legendary torture device! 59 00:03:19,620 --> 00:03:22,150 Here comes the phallus of darkness! 60 00:03:24,490 --> 00:03:27,700 Stop! That won't fit inside! 61 00:03:27,700 --> 00:03:30,060 It's sucking it in! 62 00:03:32,000 --> 00:03:33,910 That's so erotic! 63 00:03:35,990 --> 00:03:37,980 Ahh! I-I'm coming! 64 00:03:39,640 --> 00:03:42,880 Did you come just from taking it in, you slutty nun? 65 00:03:44,700 --> 00:03:46,650 You damn cumdump! 66 00:03:50,510 --> 00:03:53,370 No... No! 67 00:03:53,370 --> 00:03:56,340 Your nipples are hard. 68 00:03:56,340 --> 00:03:59,020 Does giving a titjob feel good? 69 00:04:02,680 --> 00:04:05,780 It feels amazing inside... 70 00:04:06,950 --> 00:04:08,640 I'm coming already! 71 00:04:09,630 --> 00:04:12,760 Same here! I'm gonna shoot it on your face! 72 00:04:12,760 --> 00:04:14,810 Catch this! 73 00:04:24,210 --> 00:04:26,800 This will make you come again and again! 74 00:04:26,800 --> 00:04:30,410 I-It won't! That toy won't make me reach orgasm! 75 00:04:30,410 --> 00:04:33,690 Sheesh! How about you shut up and come? 76 00:04:38,490 --> 00:04:42,980 There, it's different from the real thing! 77 00:04:47,090 --> 00:04:50,080 Take it all the way to your throat! 78 00:04:56,900 --> 00:04:59,170 I can't get enough of this! 79 00:05:02,050 --> 00:05:03,630 This is good! 80 00:05:07,470 --> 00:05:09,340 Coming! 81 00:05:10,020 --> 00:05:12,340 Here's the extra-thick stuff! 82 00:05:24,980 --> 00:05:28,310 I don't wanna come! I don't want to, and yet... 83 00:05:28,890 --> 00:05:30,690 I'm gonna come again! 84 00:05:30,690 --> 00:05:33,570 We'll train your throat well! 85 00:05:38,890 --> 00:05:41,360 Oh shit, I'm about to come! 86 00:05:49,950 --> 00:05:51,080 Make sure to take it in! 87 00:05:51,080 --> 00:05:53,430 Make sure to take it in! No, don't! 88 00:05:53,430 --> 00:05:54,020 Make sure to take it in! 89 00:05:56,700 --> 00:05:59,720 I'm coming! I'm coming! 90 00:05:59,720 --> 00:06:01,080 Creampie! 91 00:06:07,090 --> 00:06:10,140 Ahh, no! I'll get pregnant! 92 00:06:10,140 --> 00:06:12,310 I'm coming! Coming! Coming! 93 00:06:14,010 --> 00:06:18,020 Coming! Coming! I'm coming again! 94 00:06:19,270 --> 00:06:22,680 It's sliding in and out of your tit-pussy! 95 00:06:27,510 --> 00:06:29,720 This damn pussy! 96 00:06:29,720 --> 00:06:32,580 Take that! There! 97 00:06:34,610 --> 00:06:36,190 Are you feeling good from your tit-pussy, you perverted nun? 98 00:06:36,190 --> 00:06:38,260 Are you feeling good from your tit-pussy, you perverted nun? Stop... 99 00:06:38,260 --> 00:06:39,110 Are you feeling good from your tit-pussy, you perverted nun? 100 00:06:39,950 --> 00:06:41,500 Stop! 101 00:06:42,250 --> 00:06:44,900 There! There! 102 00:06:47,300 --> 00:06:49,640 It's gonna come out! 103 00:06:52,230 --> 00:06:55,990 Catch my stew with your face! 104 00:06:57,820 --> 00:06:59,440 Coming! 105 00:07:04,670 --> 00:07:07,080 I can't take it anymore! 106 00:07:07,080 --> 00:07:12,410 No... Coming! Comiiiiing! 107 00:07:15,430 --> 00:07:18,750 With this, the Shindou sisters have fallen. 108 00:07:19,020 --> 00:07:23,710 Gentlemen, we are having a special offline event today! 109 00:07:23,710 --> 00:07:29,670 This time, a very rare girl with the blood of death gods is going to serve you... 110 00:07:29,670 --> 00:07:33,640 ...in a cat-eared maid attire! 111 00:07:33,950 --> 00:07:37,870 Wh-Why am I wearing this? Th-This is embarrassing... 112 00:07:37,870 --> 00:07:41,950 Obviously, because it's lewder that way! 113 00:07:41,950 --> 00:07:44,370 There's no other reason! 114 00:07:44,370 --> 00:07:46,860 Here we go! 115 00:07:48,040 --> 00:07:49,750 There! 116 00:07:51,640 --> 00:07:53,190 What are these things!? 117 00:07:53,190 --> 00:07:58,240 Akuta-sama shared some demonic powers with me! 118 00:08:01,150 --> 00:08:03,200 It's all for this special show! Nooo! 119 00:08:03,200 --> 00:08:03,990 It's all for this special show! 120 00:08:03,990 --> 00:08:05,130 It's all for this special show! Stop! 121 00:08:07,380 --> 00:08:08,250 Perfect... 122 00:08:09,670 --> 00:08:13,930 Your tits, pussy, and ass will feel pleasure all at once! 123 00:08:13,930 --> 00:08:15,680 No... 124 00:08:15,680 --> 00:08:21,980 Gentlemen, do you want to see this death god girl under tentacle torture? 125 00:08:23,190 --> 00:08:25,450 S-Stop... Whoops, controlling them sure is difficult. 126 00:08:25,450 --> 00:08:26,450 Whoops, controlling them sure is difficult. 127 00:08:26,450 --> 00:08:28,160 There you go! 128 00:08:29,890 --> 00:08:32,080 This feels gross... 129 00:08:32,860 --> 00:08:36,300 I would've never guessed that you already gave birth! 130 00:08:36,300 --> 00:08:38,820 What a tight pussy! 131 00:08:39,980 --> 00:08:42,810 I-It's reaching all the way in... 132 00:08:43,580 --> 00:08:47,280 My belly is getting churned inside! 133 00:08:50,210 --> 00:08:51,750 No... 134 00:08:51,750 --> 00:08:53,870 Not my butt! I should enter here too. 135 00:08:56,070 --> 00:08:58,640 It hurts! It hurts! 136 00:08:59,980 --> 00:09:01,100 No! 137 00:09:01,610 --> 00:09:06,120 I'm coming already! It's coming out of both of them! 138 00:09:07,270 --> 00:09:10,020 Ahh, nooo! 139 00:09:15,890 --> 00:09:17,730 Well then, our dear guests! 140 00:09:17,730 --> 00:09:21,070 Any brave ones up for the death god girl's challenge? 141 00:09:21,070 --> 00:09:22,200 I'll do it! 142 00:09:25,030 --> 00:09:27,050 Ahh, these are wonderful! 143 00:09:27,050 --> 00:09:29,710 Ahh, they feel hot and plump! 144 00:09:32,470 --> 00:09:34,980 Ooh, I'm gonna come again! 145 00:09:36,470 --> 00:09:38,970 I-I can't believe this... 146 00:09:38,970 --> 00:09:41,550 I'm coming! It's coming out already! 147 00:09:43,140 --> 00:09:44,650 Nooo! 148 00:09:51,570 --> 00:09:56,800 Well then, our dear guests! Our shop opening's happy hour starts now! 149 00:09:56,800 --> 00:09:59,340 Okay, let's go... 150 00:10:00,160 --> 00:10:03,810 Uoohohoh! Th-This is amazing! 151 00:10:03,810 --> 00:10:07,460 I-I'm getting sucked dry! 152 00:10:07,850 --> 00:10:11,160 I never felt anal sex like this before! 153 00:10:14,180 --> 00:10:16,650 Down here as well! 154 00:10:19,190 --> 00:10:20,980 I'm coming already! 155 00:10:23,500 --> 00:10:25,890 It's getting sucked out! 156 00:10:34,860 --> 00:10:36,960 Show me your mouth! 157 00:10:36,960 --> 00:10:38,860 Make sure to record this. 158 00:10:38,860 --> 00:10:40,820 This is the best! 159 00:10:40,820 --> 00:10:44,050 Ooh, coming! Take this! 160 00:10:48,870 --> 00:10:52,910 You're able to endure my tentacle torture as if you're a monster yourself. 161 00:10:52,910 --> 00:10:56,570 You're wrong! I am no monster! 162 00:11:03,180 --> 00:11:08,830 Gentlemen, this is a semen festival! 163 00:11:20,000 --> 00:11:24,370 We've had a great night again thanks to you. Come on... 164 00:11:24,690 --> 00:11:28,410 I'll let you see the Shindou sisters as a reward. 165 00:11:36,110 --> 00:11:40,580 Yes, I love the demonic cult's cocks! They are the best! 166 00:11:40,580 --> 00:11:43,420 Shove it all the way in! 167 00:11:43,420 --> 00:11:46,760 Keep shoving that demonic cock into me! 168 00:11:49,320 --> 00:11:52,690 Onee-chan... How... Why!? 169 00:11:53,190 --> 00:11:55,810 Rinne-chan, I'm sorry! I can't resist it anymore! 170 00:11:55,810 --> 00:11:58,070 Rinne-chan, I'm sorry! I can't resist it anymore! Are you making excuses!? 171 00:11:58,070 --> 00:12:01,610 I am truly sorry! 172 00:12:02,420 --> 00:12:06,070 Please punish me! I wanna be punished! 173 00:12:06,070 --> 00:12:07,130 Please punish me! I wanna be punished! Alright... 174 00:12:07,130 --> 00:12:07,660 Alright... 175 00:12:08,260 --> 00:12:11,350 There... Ooh... 176 00:12:14,230 --> 00:12:16,870 I'll punish you all the way into your throat! 177 00:12:16,870 --> 00:12:19,540 P-Please punish me! 178 00:12:22,240 --> 00:12:23,970 Here it comes! Ooh! 179 00:12:27,640 --> 00:12:28,240 This is one slutty exorcist! 180 00:12:28,240 --> 00:12:30,560 This is one slutty exorcist! I'm sorry for everything up until now! 181 00:12:30,560 --> 00:12:33,480 I am a slutty exorcist! 182 00:12:33,480 --> 00:12:36,340 Please turn me into the cult's cumdump! 183 00:12:36,340 --> 00:12:39,880 Punish my filthy pussy! 184 00:12:39,880 --> 00:12:42,530 Please punish it! 185 00:12:42,530 --> 00:12:46,020 Comiiiiiiiiing! 186 00:12:49,430 --> 00:12:50,520 Take that! 187 00:12:52,850 --> 00:12:57,040 There's so much punishment juice! 188 00:12:58,800 --> 00:13:01,010 Y-Yuuka-oneechan... 189 00:13:04,360 --> 00:13:07,130 There! There you go! 190 00:13:08,340 --> 00:13:12,300 Have a good look at how I'm getting punished! 191 00:13:14,640 --> 00:13:17,640 Do you want to be watched that badly? 192 00:13:22,110 --> 00:13:24,300 How about this, then? 193 00:13:24,300 --> 00:13:27,660 Yeah, keep watching! 194 00:13:34,310 --> 00:13:37,080 Punish me more! 195 00:13:39,910 --> 00:13:41,900 I-I'm coming! 196 00:13:41,900 --> 00:13:46,070 Hmm! Yes, punish me! 197 00:13:46,070 --> 00:13:51,970 Watch me getting a facial! 198 00:13:54,300 --> 00:13:59,660 Are you watching? Are you seeing me getting creampied? 199 00:13:59,660 --> 00:14:03,610 I-I'm begging you... Spare them already! 200 00:14:05,360 --> 00:14:09,620 If this goes on, they will both lose their minds! 201 00:14:10,050 --> 00:14:13,460 Are you still worrying about others, Rinne? 202 00:14:13,460 --> 00:14:14,510 Huh? 203 00:14:16,710 --> 00:14:19,920 Those sisters are merely sideshows for the banquet. 204 00:14:19,920 --> 00:14:21,720 The copulation ritual will commence once again. 205 00:14:21,720 --> 00:14:23,860 The copulation ritual will commence once again. Noooooo! 206 00:14:26,460 --> 00:14:30,970 A new demon child will descend... 207 00:14:33,890 --> 00:14:37,130 ...for the sake of our cult! 208 00:14:38,300 --> 00:14:40,180 No! Ahh! 209 00:14:40,940 --> 00:14:45,650 Besides, don't you feel delighted deep inside? 210 00:14:45,650 --> 00:14:47,460 No, nooo! 211 00:14:47,460 --> 00:14:50,820 I don't wanna give birth to a demon child again! 212 00:14:50,820 --> 00:14:55,350 Don't fight it! This is what your instinct dictates! 213 00:14:55,350 --> 00:14:58,340 You will accept my semen. 214 00:15:04,420 --> 00:15:07,010 Ugh... H-Here it comes! 215 00:15:09,190 --> 00:15:11,330 Hngh! It's coming out! 216 00:15:12,890 --> 00:15:13,510 Nooooo! No more! 217 00:15:13,510 --> 00:15:15,350 Nooooo! No more! Take that! 218 00:15:15,350 --> 00:15:18,430 Nooooo! No more! 219 00:15:24,820 --> 00:15:27,620 Oh Lord, please forgive me. 220 00:15:27,620 --> 00:15:30,780 I-I came again! 221 00:15:30,780 --> 00:15:32,690 You fool! What's with you coming on your own? 222 00:15:32,690 --> 00:15:35,360 You fool! What's with you coming on your own? No, don't! If you do that, 223 00:15:35,360 --> 00:15:36,400 No, don't! If you do that, 224 00:15:36,400 --> 00:15:40,000 my boobs will leak again! 225 00:15:40,000 --> 00:15:43,190 Service me using those breasts! 226 00:15:43,190 --> 00:15:46,700 Please stroke your dick into my tit-pussy! 227 00:15:51,830 --> 00:15:54,810 Is your tit-pussy feeling good? 228 00:15:56,050 --> 00:15:59,640 Yes, it feels like having my vagina penetrated! 229 00:15:59,640 --> 00:16:02,180 My tit-pussy feels good! 230 00:16:06,110 --> 00:16:08,260 I'll give you a facial creampie! 231 00:16:09,810 --> 00:16:14,200 My face! My face will get pregnant! 232 00:16:16,880 --> 00:16:18,360 I'm gonna come! Ahh! Please ejaculate inside me! 233 00:16:18,360 --> 00:16:19,340 Please ejaculate inside me! 234 00:16:19,340 --> 00:16:22,920 Knock up this cumdump! 235 00:16:25,010 --> 00:16:27,150 It's pouring... 236 00:16:27,150 --> 00:16:30,530 I'm getting filled with lots of it again... 237 00:16:30,530 --> 00:16:31,470 I'm coming again... 238 00:16:32,220 --> 00:16:33,270 Same here, I'm coming again! 239 00:16:33,270 --> 00:16:35,700 Same here, I'm coming again! Thank you very much... 240 00:16:37,610 --> 00:16:38,630 Take this! 241 00:16:40,870 --> 00:16:44,610 There's so much again! 242 00:16:47,200 --> 00:16:50,460 We're only getting started! Doing it once isn't enough! 243 00:16:50,460 --> 00:16:54,110 I'll keep pumping you with baby seeds until you conceive a demon child! 244 00:16:54,510 --> 00:16:58,140 Akuta-sama, allow me to assist you! 245 00:16:59,170 --> 00:17:00,410 There, there! 246 00:17:01,830 --> 00:17:04,000 I reached all the way into her throat! 247 00:17:14,960 --> 00:17:20,310 That's it, you're overflowing with plenty of hot love juice! 248 00:17:20,910 --> 00:17:23,750 Hey, come on... That's it... 249 00:17:23,750 --> 00:17:26,630 Gobble it up all the way into your throat. 250 00:17:44,110 --> 00:17:46,340 Ohh, yes... 251 00:17:46,340 --> 00:17:50,250 Alright, stroke it with your mouth and make me come. 252 00:17:56,390 --> 00:17:57,650 Coming! 253 00:17:59,270 --> 00:18:00,840 There you go! 254 00:18:05,690 --> 00:18:07,080 Good job, that's what makes you worthy of becoming a demon seedbed! 255 00:18:07,080 --> 00:18:11,300 Good job, that's what makes you worthy of becoming a demon seedbed! No! No, nooo! 256 00:18:13,840 --> 00:18:14,780 No... I-It's gushing in... 257 00:18:14,780 --> 00:18:17,810 No... I-It's gushing in... Ooh, you're sucking me dry! 258 00:18:17,810 --> 00:18:18,510 No... I-It's gushing in... 259 00:18:23,330 --> 00:18:26,590 Oh, demon child! Are you not coming yet? 260 00:18:26,590 --> 00:18:28,540 Is this not enough? 261 00:18:29,280 --> 00:18:35,340 I'm begging you! Put cocks in my butt and tit-pussy too! 262 00:18:35,950 --> 00:18:38,970 Will you now swear fealty to our cult? 263 00:18:38,970 --> 00:18:44,850 I do! I will swear fealty! 264 00:18:45,310 --> 00:18:48,100 You damn perverted girl! 265 00:18:50,510 --> 00:18:52,140 E-Eat this! 266 00:18:53,620 --> 00:18:57,180 Swear that you'll become our cult's 267 00:18:57,180 --> 00:19:00,770 exclusive cumdump from now on! 268 00:19:01,410 --> 00:19:05,250 Uoh, I'm coming! O-Ohh! 269 00:19:06,020 --> 00:19:08,460 Ooh, she's tightening up down here as well! 270 00:19:11,690 --> 00:19:15,920 You're so lewd... Ooh, I'm coming again! 271 00:19:22,300 --> 00:19:24,890 There! There you go! 272 00:19:24,890 --> 00:19:25,670 There! There you go! I'm going crazy! 273 00:19:25,670 --> 00:19:27,010 I'm going crazy! I'm coming already! 274 00:19:27,010 --> 00:19:30,810 Make a mess of my body! 275 00:19:30,810 --> 00:19:32,320 Here it comes! Coming! Coming! 276 00:19:32,320 --> 00:19:34,150 I'm coming here too! 277 00:19:34,150 --> 00:19:37,040 I'm comiiiiiing! 278 00:19:37,820 --> 00:19:38,810 C-Cocks, there are cocks all over me! 279 00:19:38,810 --> 00:19:40,420 C-Cocks, there are cocks all over me! Here you go! 280 00:19:40,420 --> 00:19:42,180 C-Cocks, there are cocks all over me! 281 00:19:44,620 --> 00:19:47,540 Oh Lord, thy servant is grateful! 282 00:19:47,540 --> 00:19:50,330 I am in bliss! 283 00:19:50,330 --> 00:19:52,830 Can you show me some gratitude here as well? 284 00:19:54,980 --> 00:19:58,120 I am grateful, I am grateful! 285 00:19:58,120 --> 00:20:00,510 So please grant me more juice of blessings! 286 00:20:02,710 --> 00:20:05,840 More, give me more juice of blessing! 287 00:20:05,840 --> 00:20:08,590 Ugh, perverted nun! I'm coming! 288 00:20:08,590 --> 00:20:13,380 My face! Give me a facial! Shoot it on my face! 289 00:20:14,090 --> 00:20:19,740 There's so much semen! Yuuka is a perverted semen nun! 290 00:20:19,740 --> 00:20:21,410 I'll shoot it into you! 291 00:20:21,410 --> 00:20:22,950 Shoot it inside me! 292 00:20:27,410 --> 00:20:29,360 I'm gonna shoot it down here too! 293 00:20:40,490 --> 00:20:42,920 Okay, I'm next. 294 00:20:43,450 --> 00:20:47,240 There, how is Yuuka's tit-pussy? 295 00:20:47,240 --> 00:20:49,870 Please let out lots of it! 296 00:20:49,870 --> 00:20:51,540 Coming! Ugh! 297 00:20:55,590 --> 00:20:58,860 Yes, punish these sisters! 298 00:21:02,000 --> 00:21:04,640 What's up with these perverted nuns? 299 00:21:04,640 --> 00:21:07,820 For real... Coming... Ohh! 300 00:21:12,900 --> 00:21:16,540 Wow, it tastes weird but it's so... 301 00:21:16,850 --> 00:21:20,110 Gimme! Give me plenty of semen! 302 00:21:20,110 --> 00:21:22,320 Gimme! Give me plenty of semen! Wh-Whoa, coming! 303 00:21:24,540 --> 00:21:28,180 There's so much semen! 304 00:21:30,510 --> 00:21:32,670 Ooh, here it comes again! 305 00:21:35,460 --> 00:21:40,820 Ohh, there's no mistaking it! This is the demon's crest! 306 00:21:40,820 --> 00:21:42,620 No way, I don't wanna! 307 00:21:43,600 --> 00:21:47,660 Stop coming already! 308 00:21:50,270 --> 00:21:52,150 Ooh, I'm coming again! 309 00:21:52,150 --> 00:21:54,620 I-I'm coming! Coming! 310 00:21:56,790 --> 00:22:02,550 I can see it... I can see a shining light! 311 00:22:03,730 --> 00:22:06,100 Ahh, no... 312 00:22:06,100 --> 00:22:08,330 I-I'm coming again! 313 00:22:08,330 --> 00:22:09,110 I'm coming! 314 00:22:09,110 --> 00:22:10,050 I'm coming! Ohh... Oh, coming! 315 00:22:10,050 --> 00:22:10,840 Ohh... Oh, coming! 316 00:22:12,250 --> 00:22:14,410 Ahh, it's flowing all the way in... Oh, I'm coming inside! 317 00:22:14,410 --> 00:22:15,110 Ahh, it's flowing all the way in... 318 00:22:15,110 --> 00:22:18,020 There's so much pouring in! 319 00:22:18,020 --> 00:22:19,940 Nooo... 320 00:22:19,940 --> 00:22:23,480 No more semen! You'll reach climax as well! 321 00:22:23,480 --> 00:22:29,040 I'll creampie you and make sure you'll give birth to a demon child! 322 00:22:30,530 --> 00:22:32,920 Just one more push! 323 00:22:32,920 --> 00:22:36,500 There, there, there you go! 324 00:22:42,670 --> 00:22:45,820 Wh-What is this light? 325 00:23:00,200 --> 00:23:04,160 Did she awaken, by any chance? But there was a barrier... 326 00:23:04,160 --> 00:23:08,560 When the time is ripe, the guardian of death will arrive. 327 00:23:08,560 --> 00:23:11,780 From every misfortune, I will protect thee. 328 00:23:12,100 --> 00:23:15,740 So fear not in the slightest. Surrender thyself. 329 00:23:15,740 --> 00:23:20,700 I-Is this the true power of someone with the blood of death gods? 330 00:23:20,700 --> 00:23:22,710 Fret not, gentlemen! 331 00:23:23,050 --> 00:23:27,420 I have no other choice in this situation. I shall personally offer you a requiem. 332 00:23:29,270 --> 00:23:32,010 Hey you, monster! 333 00:23:34,390 --> 00:23:38,830 We won't let you lay your hands on our cult and demon child! 334 00:23:38,830 --> 00:23:41,310 Not somebody like you! 335 00:23:56,670 --> 00:23:57,890 Rinne-chan... 336 00:24:06,420 --> 00:24:07,770 Are you coming or what? 337 00:24:18,100 --> 00:24:19,800 Akuta-sama! 338 00:24:19,800 --> 00:24:23,310 Evil Sky Dragon's Severing Fang Sword! Whoever sees this technique... 339 00:24:24,750 --> 00:24:27,700 All of your tainted souls... 340 00:24:46,960 --> 00:24:49,920 Everyone! Hurry up, this way! 341 00:25:08,830 --> 00:25:14,250 That cult branch is now destroyed. 342 00:25:16,930 --> 00:25:18,450 Onee-chan... 343 00:25:18,450 --> 00:25:19,950 Rinne-chan! 344 00:25:19,950 --> 00:25:22,360 Onee-chan, I'm sorry... 345 00:25:22,360 --> 00:25:25,750 You all went through awful things because of me. 346 00:25:25,750 --> 00:25:30,240 We feel the same... We were unable to protect you... 347 00:25:30,240 --> 00:25:35,200 But I'm glad we were all able to escape smoothly. 348 00:25:35,200 --> 00:25:41,010 They did a lot of indecent things to me in the demonic cult's naughty shop. 349 00:25:41,830 --> 00:25:46,550 My body has already been defiled. 350 00:25:46,550 --> 00:25:49,380 Rinne-chan, it doesn't matter what anyone does to us. 351 00:25:49,380 --> 00:25:54,660 They won't be able to violate our hearts, right? 352 00:25:54,660 --> 00:25:55,950 Onee-chan... 353 00:25:55,950 --> 00:25:58,040 Let's hurry up and go home. 354 00:25:58,040 --> 00:26:01,160 You should eat something delicious and cheer up, okay? 355 00:26:04,870 --> 00:26:05,870 Yeah... 356 00:26:06,740 --> 00:26:07,870 Let's go... 357 00:26:11,350 --> 00:26:14,920 We weren't able to tell Rinne-chan, but we are aware of it... 358 00:26:15,760 --> 00:26:19,370 That island isn't the only branch of the demonic cult. 359 00:26:19,370 --> 00:26:22,390 They still have more branches hidden all over the nation. 360 00:26:22,390 --> 00:26:28,090 That's right, our random adventures will still continue... 361 00:28:20,210 --> 00:28:25,140 A SakuraCircle Project / Translated by: Tennouji 27372

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.