Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,670 --> 00:00:17,500
[WHEEZING]
2
00:00:22,430 --> 00:00:31,340
[♪♪♪]
3
00:00:37,480 --> 00:00:46,350
[♪♪♪]
4
00:00:47,040 --> 00:00:49,940
[WHIRRING]
5
00:00:52,500 --> 00:01:01,370
[♪♪♪]
6
00:01:12,410 --> 00:01:14,720
[WOOD CREAKS]
7
00:01:20,830 --> 00:01:22,560
[CLACKS]
8
00:01:22,700 --> 00:01:31,570
[♪♪♪]
9
00:01:37,680 --> 00:01:46,580
[♪♪♪]
10
00:01:48,590 --> 00:01:49,450
[LAMP FLICKERING]
11
00:01:59,390 --> 00:02:01,880
DOVE:
Good morning, my children.
12
00:02:02,010 --> 00:02:03,950
And it is a good morning.
13
00:02:04,080 --> 00:02:06,950
Can you feel it?
14
00:02:13,610 --> 00:02:15,370
Find him.
15
00:02:19,890 --> 00:02:22,650
[WATCH BEEPS]
16
00:02:22,790 --> 00:02:25,380
DOVE: For the first time...
17
00:02:25,520 --> 00:02:26,830
...in a long time.
18
00:02:26,970 --> 00:02:28,180
I feel it.
19
00:02:31,590 --> 00:02:34,050
[SPEAKS INDISTINCTLY]
20
00:02:34,180 --> 00:02:36,810
And for the first time
in a long time,
21
00:02:36,940 --> 00:02:39,740
I'm pleased with you.
22
00:02:41,850 --> 00:02:43,920
[WHOOSHES]
23
00:02:45,400 --> 00:02:47,920
DOVE: Because you've been
out on the streets
24
00:02:48,060 --> 00:02:53,060
listening to the whisperings,
hearing the Sacred numbers.
25
00:02:56,000 --> 00:02:58,730
[INDISTINCT CHATTER IN DISTANT]
26
00:03:01,760 --> 00:03:02,870
MATHLETE 1:
Him!
27
00:03:03,010 --> 00:03:04,210
[VAN DOOR OPENS]
28
00:03:05,700 --> 00:03:06,700
MAN 1:
Get the fuck off of me!
29
00:03:06,840 --> 00:03:08,040
[INDISTINCT SPEECH]
30
00:03:08,180 --> 00:03:09,430
MAN 1:
Get the fuck off of me!
31
00:03:09,560 --> 00:03:10,600
[GRUNTS]
32
00:03:10,740 --> 00:03:11,460
Get off of me!
33
00:03:11,600 --> 00:03:12,430
Get the fuck off of me!
34
00:03:12,570 --> 00:03:14,190
What the--
[MUMBLED SPEECH]
35
00:03:14,330 --> 00:03:16,570
[MUMBLED SCREAMS]
36
00:03:16,710 --> 00:03:18,810
DOVE:
You've done it.
37
00:03:18,950 --> 00:03:21,270
Derived the coordinates,
38
00:03:21,400 --> 00:03:23,750
found the location.
39
00:03:23,890 --> 00:03:26,750
[MUMBLED SCREAMS]
40
00:03:28,930 --> 00:03:31,970
[GURGLES]
41
00:03:32,100 --> 00:03:34,860
DOVE:
Yes, you heard correctly.
42
00:03:36,040 --> 00:03:39,080
The moment of transformation
is upon us.
43
00:03:41,560 --> 00:03:44,290
But it's not time
for celebration.
44
00:03:45,080 --> 00:03:47,910
MATHLETE 2:
8-2-4.
45
00:03:48,950 --> 00:03:51,670
DOVE:
It's time for preparation.
46
00:03:54,470 --> 00:03:57,020
Working harder.
47
00:03:57,160 --> 00:03:59,030
MATHLETE 2:
3-0-7.
48
00:03:59,160 --> 00:03:59,990
DOVE:
Listening.
49
00:04:00,130 --> 00:04:02,720
Listening to me.
50
00:04:02,860 --> 00:04:04,070
Listening to the world
51
00:04:04,200 --> 00:04:05,760
and its numbers.
52
00:04:05,900 --> 00:04:08,900
Closer than you ever have.
53
00:04:09,040 --> 00:04:10,070
MATHLETE 2:
2-5-2.
54
00:04:11,590 --> 00:04:13,520
DOVE: Everything we've
trained for.
55
00:04:13,660 --> 00:04:14,630
[WATCH BEEPS]
56
00:04:14,770 --> 00:04:17,180
DOVE:
Set your watches.
57
00:04:17,320 --> 00:04:19,080
Tonight is the night.
58
00:04:19,220 --> 00:04:22,260
The end of ends.
59
00:04:22,670 --> 00:04:25,500
We've always known
what we have to do.
60
00:04:25,640 --> 00:04:28,370
But we didn't know
where to do it...
61
00:04:29,610 --> 00:04:32,060
...until now.
62
00:04:32,200 --> 00:04:34,750
Finally, my children.
63
00:04:34,890 --> 00:04:37,650
The universe has told us...
64
00:04:40,650 --> 00:04:43,590
...exactly where to go.
65
00:04:43,730 --> 00:04:46,450
[CRICKETS CHIRPING
IN DISTANT]
66
00:04:47,320 --> 00:04:48,840
KENNEDY:
Really?
67
00:04:49,630 --> 00:04:51,530
This place?
68
00:04:51,670 --> 00:04:52,840
You said somewhere special.
69
00:04:52,980 --> 00:04:54,530
This is special.
70
00:04:54,670 --> 00:04:55,880
It's so retro.
71
00:04:56,010 --> 00:04:57,290
-It's--
-Old!
72
00:04:57,430 --> 00:04:59,810
I mean, it's cool,
73
00:04:59,950 --> 00:05:01,160
but I thought
we're gonna grab some food.
74
00:05:01,300 --> 00:05:02,470
Maybe we can come back here
another day
75
00:05:02,610 --> 00:05:03,130
when we're less hungry.
76
00:05:03,260 --> 00:05:04,640
They have food.
77
00:05:04,780 --> 00:05:07,790
Voted best bowling alley pizza
in 2005, according to Yelp.
78
00:05:09,270 --> 00:05:11,340
Besides,
this is our last chance.
79
00:05:11,480 --> 00:05:13,690
Tomorrow, they tearing this
place down.
80
00:05:13,830 --> 00:05:16,070
My dad says they're putting in
condos.
81
00:05:16,210 --> 00:05:17,830
It's sad, right?
82
00:05:17,970 --> 00:05:19,970
This place is history.
83
00:05:20,110 --> 00:05:21,940
Yeah.
84
00:05:23,490 --> 00:05:24,320
Wait.
85
00:05:24,460 --> 00:05:26,290
Are you like a bowler?
86
00:05:26,420 --> 00:05:27,360
Have you been here before?
87
00:05:27,490 --> 00:05:28,770
No.
88
00:05:28,910 --> 00:05:31,120
I mean, I'm not like
a bowling virgin or anything,
89
00:05:31,260 --> 00:05:33,670
but I've never been
to a real bowling alley.
90
00:05:33,810 --> 00:05:36,190
Only like Dave & Buster's
and stuff.
91
00:05:36,810 --> 00:05:37,640
Have you been here?
92
00:05:37,780 --> 00:05:38,990
No!
93
00:05:39,130 --> 00:05:40,680
Never.
94
00:05:41,270 --> 00:05:42,680
Can't imagine bowling.
95
00:05:42,820 --> 00:05:44,240
-Ugh!
-I'm sorry.
96
00:05:44,370 --> 00:05:45,820
I just thought
you were a type of girl
97
00:05:45,960 --> 00:05:46,930
who's, like, different.
98
00:05:47,070 --> 00:05:49,380
Oh, no, I am.
99
00:05:49,520 --> 00:05:52,350
Look, Tess, whatever
you want to do, I'm down.
100
00:05:53,180 --> 00:05:55,520
It's just nice to get to hang
out with you one on one
101
00:05:55,660 --> 00:05:56,660
outside of school
on an actual date.
102
00:05:56,800 --> 00:05:57,900
Woohoo!
103
00:05:58,040 --> 00:05:58,700
My dorks!
104
00:05:58,840 --> 00:05:59,840
Now it's a party!
105
00:05:59,980 --> 00:06:00,730
CODY: Woohoo!
106
00:06:00,870 --> 00:06:02,390
Friday night! Let's do this.
107
00:06:02,530 --> 00:06:03,910
It's a party?
108
00:06:06,740 --> 00:06:08,360
-Hey, guys.
-Hey Tess.
109
00:06:08,500 --> 00:06:09,780
Oh, my God.
How's it going?
110
00:06:09,920 --> 00:06:10,780
So, so good.
111
00:06:10,920 --> 00:06:11,610
It's been a minute.
112
00:06:11,750 --> 00:06:12,570
It has been a minute.
113
00:06:12,710 --> 00:06:13,680
Thank you so much
for inviting us.
114
00:06:13,820 --> 00:06:14,890
This is Cody.
115
00:06:15,020 --> 00:06:16,030
I hope you don't mind
coming along.
116
00:06:16,160 --> 00:06:16,890
-No!
-Right? Yeah.
117
00:06:17,030 --> 00:06:17,990
All right.
118
00:06:18,130 --> 00:06:19,240
PETE:
Have you guys met before?
119
00:06:19,370 --> 00:06:22,200
-TESS: Yeah.
-KENNEDY: No, no. I have not.
120
00:06:23,030 --> 00:06:24,860
TESS: Yeah, I'm really glad
I got to meet Kennedy.
121
00:06:25,000 --> 00:06:26,310
KENNEDY:
Pete. Nice to meet you.
122
00:06:26,450 --> 00:06:27,730
Tess is an old friend.
123
00:06:27,870 --> 00:06:29,210
We go way back.
124
00:06:29,350 --> 00:06:30,450
Yeah.
125
00:06:32,660 --> 00:06:33,910
♪ Come on, come on, come on♪
126
00:06:34,040 --> 00:06:35,770
♪ And take me anywhere
the wind blows♪
127
00:06:35,910 --> 00:06:37,180
♪ Come on, come on,
come on♪
128
00:06:37,320 --> 00:06:39,190
♪ And pull me
where my heart goes♪
129
00:06:39,320 --> 00:06:43,610
♪ I wanna know, I wanna know,
I really wanna know♪
130
00:06:43,740 --> 00:06:44,950
♪ What you waiting for♪
131
00:06:45,880 --> 00:06:46,880
[THUDS]
132
00:06:51,100 --> 00:06:52,650
♪ Yeah, it feels so good ♪
133
00:06:52,790 --> 00:06:55,580
[INDISTINCT LYRICS]
134
00:06:57,240 --> 00:06:59,930
♪ Show me your little thing ♪
135
00:07:00,070 --> 00:07:01,280
♪ I wanna do, I wanna do ♪
136
00:07:01,420 --> 00:07:03,420
[CLACKS]
137
00:07:03,900 --> 00:07:06,110
♪ You're gonna be
on Saturday night ♪
138
00:07:06,250 --> 00:07:07,390
♪ Where will you go-- ♪
139
00:07:07,530 --> 00:07:09,770
[BALL RUSTLES]
140
00:07:10,980 --> 00:07:12,630
[INDISTINCT LYRICS]
141
00:07:12,770 --> 00:07:14,050
[CLACKS]
142
00:07:14,190 --> 00:07:16,430
So the Normans completely
overwhelmed the Anglo-Saxons
143
00:07:16,570 --> 00:07:18,020
and--
144
00:07:18,610 --> 00:07:22,820
That my dear,
is the Battle of Hastings.
145
00:07:22,950 --> 00:07:23,920
[CHUCKLES]
146
00:07:24,060 --> 00:07:25,160
Fascinating, George.
147
00:07:25,300 --> 00:07:26,540
Mhm.
148
00:07:26,680 --> 00:07:29,410
Where am I going to learn
this stuff after tonight?
149
00:07:29,550 --> 00:07:33,280
Oh, you know, we could always
see each other around town.
150
00:07:34,480 --> 00:07:35,730
Sure, baby.
151
00:07:35,860 --> 00:07:38,420
Probably not, but sure.
152
00:07:38,900 --> 00:07:40,700
Bruce, can I have another...
153
00:07:40,830 --> 00:07:42,630
BRUCE:
Appletini.
154
00:07:42,770 --> 00:07:44,360
Oh,
you're my best friend Bruce.
155
00:07:44,490 --> 00:07:45,220
Okay, Bye.
156
00:07:45,360 --> 00:07:46,500
[GRUNTS]
157
00:07:46,630 --> 00:07:48,080
Go for Bruce.
158
00:07:48,220 --> 00:07:49,710
MAN 2 ON RADIO:
We got to dead pin on eight--
159
00:07:49,840 --> 00:07:52,670
18.
On it.
160
00:07:56,890 --> 00:07:57,780
MAN 3:
Never told me that rule.
161
00:07:57,920 --> 00:08:00,720
Don't be that guy.
162
00:08:03,550 --> 00:08:05,200
Did Ted pay for these?
163
00:08:05,340 --> 00:08:07,170
Does it matter?
164
00:08:08,000 --> 00:08:09,350
[SIGHS]
165
00:08:09,480 --> 00:08:12,210
I remember this place
back in the day.
166
00:08:13,110 --> 00:08:14,630
Feels like yesterday.
167
00:08:14,770 --> 00:08:15,840
Seems like a lot of yesterdays.
168
00:08:15,970 --> 00:08:16,970
[SIGHS]
169
00:08:17,110 --> 00:08:18,870
What are we gonna do
after tonight?
170
00:08:20,530 --> 00:08:22,010
I don't think that far
into the future.
171
00:08:22,150 --> 00:08:23,390
One frame at a time, T.
172
00:08:23,530 --> 00:08:24,640
One frame at a time.
173
00:08:24,780 --> 00:08:26,090
♪ Come on, come on, come on ♪
174
00:08:26,220 --> 00:08:27,360
♪ I wanna know
what you're waiting for ♪
175
00:08:27,500 --> 00:08:28,780
♪ Come on, come on,
come on ♪
176
00:08:28,920 --> 00:08:30,260
♪ I wanna know
what you're waiting for ♪
177
00:08:30,400 --> 00:08:31,200
♪ Come on, come on,
come on-- ♪
178
00:08:31,330 --> 00:08:31,890
[GIGGLES]
179
00:08:32,020 --> 00:08:33,650
Oh, whoa!
180
00:08:34,990 --> 00:08:36,100
[SIGHS]
181
00:08:36,230 --> 00:08:37,410
♪ Yeah ♪
182
00:08:43,730 --> 00:08:44,730
[SIGHS]
183
00:08:45,590 --> 00:08:46,970
[SNIFFS]
184
00:08:48,210 --> 00:08:49,900
Here you go.
185
00:08:50,040 --> 00:08:51,800
Does this smell weird to you?
186
00:08:51,940 --> 00:08:52,630
I'm not doing it.
187
00:08:52,770 --> 00:08:53,460
[GROANS]
188
00:08:53,600 --> 00:08:54,670
[SNIFFS]
189
00:08:55,390 --> 00:08:56,500
[SCRUNCHES]
190
00:08:56,630 --> 00:08:58,260
[SNIFFS]
191
00:08:58,390 --> 00:08:59,090
BRUCE:
Try this.
192
00:08:59,220 --> 00:09:00,570
Ten pounds.
193
00:09:00,710 --> 00:09:02,920
Should fit your thumb,
but won't suck at the knuckle.
194
00:09:06,510 --> 00:09:07,750
I think it's a pin reset.
195
00:09:07,890 --> 00:09:09,370
Rolled three balls into it,
196
00:09:09,510 --> 00:09:11,200
hoping I could wake it up
before sending out the S.O.S.
197
00:09:11,340 --> 00:09:12,650
and none came back.
198
00:09:14,580 --> 00:09:16,720
Oh, let's see here.
199
00:09:17,660 --> 00:09:19,000
Should you be doing that?
200
00:09:19,140 --> 00:09:19,860
Probably not.
201
00:09:20,000 --> 00:09:20,870
[GRUNTS]
202
00:09:21,000 --> 00:09:22,730
Sometimes a return gets jammed.
203
00:09:22,870 --> 00:09:23,940
Screws the computer.
204
00:09:24,080 --> 00:09:26,110
All that fancy automated shit,
huh?
205
00:09:26,250 --> 00:09:27,390
Lane sixteens open.
206
00:09:27,530 --> 00:09:28,360
Not going to work.
207
00:09:28,490 --> 00:09:30,570
Hug. Just drop the five bagger.
208
00:09:30,700 --> 00:09:32,640
Oh, shit.
209
00:09:32,770 --> 00:09:34,780
Halfway to perfect.
210
00:09:34,910 --> 00:09:36,500
You think tonight's the night?
211
00:09:36,640 --> 00:09:38,850
He's gonna fall apart
if you move him to new lane.
212
00:09:39,160 --> 00:09:40,710
[GRUNTS, BONES CRACKLES]
213
00:09:42,780 --> 00:09:45,480
Well, must be something
in the back.
214
00:09:45,610 --> 00:09:47,310
I'm supposed to be packing up
the pro shop,
215
00:09:47,440 --> 00:09:48,650
working the bar
and 12 other things.
216
00:09:48,790 --> 00:09:50,960
You know, he always wanted
his name on that wall,
217
00:09:51,100 --> 00:09:52,480
even if it's just
for one night
218
00:09:52,620 --> 00:09:55,000
Well, then, I guess.
219
00:09:57,140 --> 00:09:59,870
Those 12 other things
are gonna have to wait.
220
00:10:00,800 --> 00:10:02,360
[DOORBELL DINGS]
221
00:10:02,490 --> 00:10:04,320
Hey, I didn't know
Kennedy was coming tonight.
222
00:10:04,460 --> 00:10:05,980
Yeah, I begged her to come,
223
00:10:06,120 --> 00:10:08,190
but she's got GREs or SATs
or whatever
224
00:10:08,330 --> 00:10:09,980
all the smart kids are doing
these days.
225
00:10:10,120 --> 00:10:11,740
Yeah, your girl's all grown up.
226
00:10:11,880 --> 00:10:13,230
I bet she still got it.
227
00:10:13,370 --> 00:10:14,470
She still roll?
228
00:10:14,610 --> 00:10:16,300
Not since the seventh grade.
229
00:10:16,440 --> 00:10:19,340
"Dad, I can't make friends
if I smell like stale beer
230
00:10:19,480 --> 00:10:20,680
and bowling farts."
231
00:10:20,820 --> 00:10:23,930
She wouldn't be caught dead
in this...
232
00:10:24,070 --> 00:10:25,210
...place.
233
00:10:26,210 --> 00:10:27,790
Whoa, depressing as fuck.
234
00:10:27,930 --> 00:10:29,520
They don't even have
black lights and lasers.
235
00:10:29,660 --> 00:10:31,180
I might need a Xanax.
236
00:10:31,320 --> 00:10:34,040
They only do Rock-A-Bowl
on Saturdays.
237
00:10:35,390 --> 00:10:38,150
Or I think that's what
they called it on Yelp.
238
00:10:39,460 --> 00:10:40,840
[POSTER PEELS OFF]
239
00:10:40,980 --> 00:10:43,980
Last night, maybe they'll let us
kamikaze down the alleys.
240
00:10:44,120 --> 00:10:46,260
Let's try not
to get arrested, okay?
241
00:10:47,090 --> 00:10:49,540
Hey, could-- uh, we get
the last night special, please?
242
00:10:49,680 --> 00:10:50,990
Lane rental plus shoes.
243
00:10:51,130 --> 00:10:52,200
$10.50.
244
00:10:52,340 --> 00:10:53,610
You payin' together
or separate?
245
00:10:53,750 --> 00:10:55,370
Uh, let's do this...
246
00:10:55,510 --> 00:10:56,860
Oh-- Me and her together.
247
00:10:57,000 --> 00:10:58,270
Oh, thank you.
248
00:10:58,410 --> 00:11:00,620
Okay, well, $7.50
for Kay, since no shoe rental.
249
00:11:00,760 --> 00:11:03,760
Oh, no,
I definitely need shoes.
250
00:11:03,900 --> 00:11:05,520
I mean, who would own
their own bowling shoes?
251
00:11:05,660 --> 00:11:06,590
Not me.
252
00:11:06,730 --> 00:11:08,660
Maybe some kind of
bowling freak.
253
00:11:08,800 --> 00:11:09,870
I'm a size six.
254
00:11:10,010 --> 00:11:11,600
Assuming the sizes are the same,
I wouldn't know.
255
00:11:11,740 --> 00:11:13,080
I've never worn bowling shoes
before.
256
00:11:13,220 --> 00:11:15,220
Yeah, what kind of fucking loser
bowls, right?
257
00:11:15,360 --> 00:11:16,530
How about the rest of ya'll?
258
00:11:16,670 --> 00:11:19,160
Assuming
you're not a bowling freaks?
259
00:11:23,160 --> 00:11:26,060
Shit.
260
00:11:26,850 --> 00:11:29,130
[KEYPAD TYPING]
261
00:11:29,270 --> 00:11:30,130
[PHONE MESSAGE SOUND]
262
00:11:36,900 --> 00:11:38,180
[MOUTHS]
Why?
263
00:11:38,310 --> 00:11:39,970
[MOUTHS]
Please?
264
00:11:42,660 --> 00:11:43,940
-Hey.
-Hey.
265
00:11:44,080 --> 00:11:45,460
What do you think?
266
00:11:45,600 --> 00:11:48,320
-Hot! They go with your--
-They go with nothing.
267
00:11:49,150 --> 00:11:50,530
-You okay?
-Yeah.
268
00:11:50,670 --> 00:11:51,640
You know Pete, right?
269
00:11:51,780 --> 00:11:52,880
Mm-hmm.
270
00:11:53,020 --> 00:11:55,500
-He plays soccer, er tennis--
-Basketball.
271
00:11:55,640 --> 00:11:56,710
He's really good.
272
00:11:56,850 --> 00:11:58,640
Like college scholarship good.
273
00:11:58,780 --> 00:12:00,440
He's very sweet.
He paid for you, too.
274
00:12:01,580 --> 00:12:02,820
What about--
275
00:12:02,960 --> 00:12:05,130
TESS: The creep finger blasting
the bowling ball?
276
00:12:06,100 --> 00:12:07,930
That's Cody.
277
00:12:09,240 --> 00:12:11,450
He's not the worst person
in the world.
278
00:12:11,590 --> 00:12:12,800
Did he say something to you?
279
00:12:12,930 --> 00:12:15,760
No, not yet.
280
00:12:16,940 --> 00:12:18,460
Let's do this.
281
00:12:22,180 --> 00:12:23,150
[GRUNTS]
282
00:12:23,290 --> 00:12:24,430
Sorry, Bruce.
283
00:12:24,570 --> 00:12:25,810
I can't see shit in this thing.
284
00:12:25,950 --> 00:12:27,950
Shouldn't you be out
on the corner waving cars in?
285
00:12:28,090 --> 00:12:29,190
Emergency pit stop.
286
00:12:29,330 --> 00:12:30,470
That bowling alley pizza
went right through me.
287
00:12:30,610 --> 00:12:31,470
Jesus.
288
00:12:31,610 --> 00:12:32,820
Have you seen Star?
289
00:12:32,950 --> 00:12:34,130
You think she's drunk enough
to talk to me yet?
290
00:12:34,270 --> 00:12:34,960
[SCOFFS]
291
00:12:35,090 --> 00:12:35,920
Leave that woman alone.
292
00:12:36,060 --> 00:12:36,920
We're both adults.
293
00:12:37,060 --> 00:12:38,750
We both made our own decisions.
294
00:12:39,960 --> 00:12:41,270
I don't know
what he's so pissed about.
295
00:12:41,410 --> 00:12:43,520
I'm the one
in this stupid costume!
296
00:12:43,650 --> 00:12:45,280
Can't see shit in this thing.
297
00:12:46,110 --> 00:12:47,900
Star, Star!
298
00:12:48,040 --> 00:12:50,660
Hey, Star, Star.
299
00:12:52,280 --> 00:12:54,040
Shoes and rental,
closing night discount?
300
00:12:54,180 --> 00:12:56,390
That'll be...
301
00:12:56,530 --> 00:12:58,770
...nice tracksuits.
302
00:12:58,910 --> 00:13:00,640
Y'all in a league
or something?
303
00:13:01,120 --> 00:13:02,290
[FOOTFALLS]
304
00:13:02,920 --> 00:13:04,120
[THUDS]
305
00:13:09,510 --> 00:13:10,990
So embarrassing.
306
00:13:11,130 --> 00:13:12,230
I'm really bad.
307
00:13:12,370 --> 00:13:13,620
No, good try.
308
00:13:13,750 --> 00:13:14,960
At least you're consistent.
309
00:13:15,100 --> 00:13:17,580
Once you get it in the lane,
you'll be a total beast.
310
00:13:17,720 --> 00:13:19,170
You know, at my little cousin's
birthday party,
311
00:13:19,310 --> 00:13:20,760
they had these inflatable
thingies.
312
00:13:20,900 --> 00:13:21,660
Bumpers.
313
00:13:21,800 --> 00:13:23,000
-I'll get the guy.
-No, no.
314
00:13:23,140 --> 00:13:24,140
It's okay.
315
00:13:24,830 --> 00:13:25,450
Yeah.
316
00:13:25,590 --> 00:13:27,280
Gutterball, girl's right.
317
00:13:27,420 --> 00:13:29,360
Bumpers are for cucks.
318
00:13:33,700 --> 00:13:35,360
Watch and learn, cucks.
319
00:13:41,330 --> 00:13:43,060
[CLACKS]
320
00:13:43,200 --> 00:13:44,650
Just a game man.
321
00:13:44,780 --> 00:13:47,650
It's just a game.
322
00:14:05,530 --> 00:14:07,910
CHERYL ON RADIO:
Lane 18 ain't gonna fix itself.
323
00:14:08,050 --> 00:14:10,880
Are you going to get off
your ass and do something?
324
00:14:11,330 --> 00:14:13,990
Yeah, I am gonna do something,
right now.
325
00:14:23,550 --> 00:14:25,240
♪ Don't pull yourself into-- ♪
326
00:14:25,380 --> 00:14:26,410
Dang-it!
327
00:14:26,550 --> 00:14:28,760
Oh, great try.
328
00:14:28,900 --> 00:14:30,930
A shot like that it's physically
impossible to get both anyway.
329
00:14:31,070 --> 00:14:31,830
Not impossible.
330
00:14:31,970 --> 00:14:32,590
Seven ten split.
331
00:14:32,730 --> 00:14:34,520
Pretty common, actually.
332
00:14:36,530 --> 00:14:38,560
I used to have a bowling app
on my phone.
333
00:14:38,700 --> 00:14:40,390
It was easy there.
334
00:14:40,530 --> 00:14:42,320
She's right, you know,
it's very possible.
335
00:14:42,460 --> 00:14:43,740
Easy in fact.
336
00:14:45,740 --> 00:14:48,230
I don't bowl a lot,
I'm not a bowler like, per se,
337
00:14:48,370 --> 00:14:50,780
but I have this,
like, uncanny sense.
338
00:14:50,920 --> 00:14:52,580
It's like bowling Spiderman
or something.
339
00:14:52,710 --> 00:14:53,540
Here we go.
340
00:14:53,680 --> 00:14:54,510
CODY:
I'm serious.
341
00:14:54,650 --> 00:14:55,680
Scoreboard don't lie.
342
00:14:55,820 --> 00:14:58,130
For that shot,
all you gotta do is...
343
00:15:01,450 --> 00:15:03,040
...fuck your sister.
344
00:15:03,170 --> 00:15:05,280
Oh, God.
345
00:15:05,420 --> 00:15:05,930
Jeez dude.
346
00:15:06,070 --> 00:15:06,690
Ugh!
347
00:15:06,830 --> 00:15:07,760
Why are you this way?
348
00:15:07,900 --> 00:15:09,700
BRUCE:
Is there a problem here?
349
00:15:09,830 --> 00:15:10,910
PETE:
No, sir. Sorry.
350
00:15:11,040 --> 00:15:12,320
It's a little spill, sorry.
351
00:15:12,460 --> 00:15:13,670
We're fine, officer.
352
00:15:13,800 --> 00:15:15,050
Cody, stop.
353
00:15:16,430 --> 00:15:17,910
There's a broom
up at the front desk.
354
00:15:18,050 --> 00:15:18,770
If you guys want to...
355
00:15:18,910 --> 00:15:20,500
Clean it up? Us?
356
00:15:20,640 --> 00:15:23,090
Isn't that your job, sir?
357
00:15:25,540 --> 00:15:26,710
No.
358
00:15:26,850 --> 00:15:29,300
My job is maintenance
and customer service.
359
00:15:30,100 --> 00:15:33,480
Well, from what I hear, Bruce,
360
00:15:33,620 --> 00:15:36,140
your job is about to be
the unemployment line.
361
00:15:36,280 --> 00:15:38,830
Dad stop!
362
00:15:41,310 --> 00:15:43,350
CHERYL ON PA:
Bruce, to the office.
363
00:15:43,490 --> 00:15:44,970
Now!
364
00:15:48,250 --> 00:15:49,810
These are your friends,
Kennedy?
365
00:15:53,500 --> 00:15:54,780
Nice.
366
00:15:54,910 --> 00:15:57,020
Your mom must be so proud.
367
00:15:57,160 --> 00:15:58,440
[SCOFFS]
368
00:15:58,680 --> 00:16:00,370
Kennedy.
369
00:16:01,890 --> 00:16:03,960
Hey, she can't leave,
those shoes are rentals.
370
00:16:05,580 --> 00:16:08,270
[CLACKS]
371
00:16:08,410 --> 00:16:10,210
[GRUNTS]
372
00:16:10,340 --> 00:16:12,350
This fucking place!
373
00:16:16,380 --> 00:16:19,180
[TAKING DEEP BREATHS]
374
00:16:20,180 --> 00:16:21,630
[DOORBELL DINGS]
375
00:16:30,470 --> 00:16:32,850
This wasn't how tonight
was supposed to go.
376
00:16:32,990 --> 00:16:35,300
How was it supposed to go?
377
00:16:35,440 --> 00:16:37,510
I don't know, different.
378
00:16:37,650 --> 00:16:39,860
Less people, cooler shoes,
better pizza.
379
00:16:39,990 --> 00:16:42,790
Why would you lie about this?
380
00:16:42,930 --> 00:16:44,000
I thought we were friends.
381
00:16:44,140 --> 00:16:45,760
I'm not great at friends.
382
00:16:45,900 --> 00:16:47,000
I don't have friends.
383
00:16:47,140 --> 00:16:48,970
Well, maybe if you didn't lie
to people.
384
00:16:49,110 --> 00:16:50,350
What about you?
385
00:16:50,490 --> 00:16:51,700
You didn't tell me
about Pete and Cody.
386
00:16:51,830 --> 00:16:53,180
Whoa!
387
00:16:53,320 --> 00:16:54,590
I thought it'd be fun to hang.
388
00:16:54,730 --> 00:16:56,040
They're my friends.
389
00:16:56,180 --> 00:16:57,630
KENNEDY:
Well, your friends kind of suck.
390
00:16:57,770 --> 00:16:59,430
At least Cody does.
391
00:16:59,570 --> 00:17:00,880
He has good points.
392
00:17:01,020 --> 00:17:03,880
KENNEDY:
Name one.
393
00:17:04,740 --> 00:17:07,990
Well, I don't have to.
394
00:17:08,130 --> 00:17:09,200
You don't know him.
395
00:17:09,330 --> 00:17:10,230
You don't know me!
396
00:17:10,370 --> 00:17:11,440
But I want to.
397
00:17:11,580 --> 00:17:12,750
That's why I'm here.
398
00:17:12,890 --> 00:17:14,720
And you start off with a lie.
399
00:17:14,860 --> 00:17:17,030
A really weird one
where your dad is--
400
00:17:18,140 --> 00:17:21,040
[SOBS]
401
00:17:30,180 --> 00:17:32,840
No, we don't know each other.
402
00:17:32,980 --> 00:17:34,390
But, we should learn.
403
00:17:34,530 --> 00:17:37,640
So let's try this.
404
00:17:37,780 --> 00:17:40,230
I'm Tess.
Kennedy, right?
405
00:17:40,360 --> 00:17:42,090
What do you do for fun?
406
00:17:42,230 --> 00:17:45,060
Bowling, maybe?
407
00:17:47,130 --> 00:17:48,890
You beating up kids now?
408
00:17:49,030 --> 00:17:50,370
BRUCE:
Just the asshole ones.
409
00:17:50,510 --> 00:17:52,860
Those assholes are customers.
410
00:17:53,000 --> 00:17:53,860
Fine.
411
00:17:54,000 --> 00:17:55,070
Fire me, then.
412
00:17:55,210 --> 00:17:56,070
[CHERYL CHUCKLES]
413
00:17:56,210 --> 00:17:58,180
Tried that, remember?
414
00:17:58,310 --> 00:18:00,900
If I thought this bowling alley
could run without you
415
00:18:01,040 --> 00:18:02,590
for even one night,
416
00:18:02,730 --> 00:18:04,530
you would have been
on your ass years ago.
417
00:18:05,250 --> 00:18:06,080
[CHUCKLES]
418
00:18:08,670 --> 00:18:09,770
[SIGHS]
419
00:18:15,160 --> 00:18:16,020
[SIGHS]
420
00:18:16,160 --> 00:18:18,200
CHERYL:
I saw Kennedy out there.
421
00:18:18,330 --> 00:18:19,820
Thought she wasn't coming?
422
00:18:19,960 --> 00:18:21,750
She wasn't.
423
00:18:21,890 --> 00:18:23,480
I think she's on a date.
424
00:18:23,610 --> 00:18:25,310
She's pretending
like she doesn't know me.
425
00:18:25,440 --> 00:18:27,170
I guess I'm an embarrassment
or something.
426
00:18:27,310 --> 00:18:29,550
Imagine that.
427
00:18:29,690 --> 00:18:33,110
It's a 17 year old girl's job
to be embarrassed of her dad.
428
00:18:34,590 --> 00:18:36,520
She knew I wanted her here
tonight.
429
00:18:36,660 --> 00:18:38,910
This place,
430
00:18:39,040 --> 00:18:40,150
it's important to me.
431
00:18:40,290 --> 00:18:41,810
It was important to her once.
432
00:18:44,290 --> 00:18:46,470
We were a team.
433
00:18:47,980 --> 00:18:49,050
The Lucky Strikers.
434
00:18:49,190 --> 00:18:50,610
She was ten!
435
00:18:50,750 --> 00:18:51,850
Damn it, Bruce!
436
00:18:51,990 --> 00:18:54,610
She's here, tonight.
437
00:18:54,750 --> 00:18:59,170
On the lanes, or she was until
you tried to kill her buddy.
438
00:18:59,310 --> 00:19:01,410
And don't you lecture me
about how important
439
00:19:01,550 --> 00:19:02,790
this place is.
440
00:19:02,930 --> 00:19:05,620
Albert and I built it,
441
00:19:05,760 --> 00:19:08,520
and it's gone through a lot of
changes over the years.
442
00:19:09,380 --> 00:19:11,210
Even after we tore out
the old wall carpets.
443
00:19:11,350 --> 00:19:12,150
[CHUCKLES]
444
00:19:12,280 --> 00:19:13,910
The people are the same.
445
00:19:14,040 --> 00:19:15,390
It's a community.
446
00:19:16,220 --> 00:19:18,360
You and Kennedy,
447
00:19:18,500 --> 00:19:22,740
the trophies you won,
all part of it.
448
00:19:22,880 --> 00:19:25,400
But don't think you and the kid
are the whole thing.
449
00:19:25,540 --> 00:19:28,230
And don't think those bowling
shirts are what define
450
00:19:28,370 --> 00:19:30,160
your relationship
with that girl.
451
00:19:31,370 --> 00:19:34,240
When we wake up tomorrow,
452
00:19:34,380 --> 00:19:36,550
this place,
453
00:19:36,690 --> 00:19:42,620
this little piece of Albert,
will be gone.
454
00:19:44,180 --> 00:19:45,940
But you.
455
00:19:46,080 --> 00:19:47,220
You'll still have her.
456
00:19:47,350 --> 00:19:48,220
Cheryl--
457
00:19:48,350 --> 00:19:51,250
Look, I'll walk your beat.
458
00:19:51,390 --> 00:19:54,570
You stay here. Cool off.
459
00:19:55,980 --> 00:19:57,670
Get your shit together.
460
00:19:59,990 --> 00:20:02,200
It's good that she's here.
461
00:20:10,960 --> 00:20:12,480
[SNIFFLES]
462
00:20:25,250 --> 00:20:26,600
[SIGHS]
463
00:20:26,740 --> 00:20:35,570
[♪♪♪]
464
00:20:39,610 --> 00:20:41,270
STAR: Oh, yes!
465
00:20:41,410 --> 00:20:42,060
Yes!
466
00:20:42,200 --> 00:20:42,930
You fucking degenerate.
467
00:20:43,060 --> 00:20:43,960
Yes. Yes.
468
00:20:44,100 --> 00:20:45,720
Do the voice.
Do the voice!
469
00:20:45,860 --> 00:20:47,310
-My balls are in the gutter!
-Yeah?
470
00:20:47,450 --> 00:20:48,240
My balls are in the gutter!
471
00:20:48,380 --> 00:20:49,040
[MOANS]
472
00:20:49,170 --> 00:20:49,970
-Yeah.
-Deadwood!
473
00:20:50,110 --> 00:20:51,070
[MOANS]
474
00:20:51,210 --> 00:20:52,350
Deadwood!
475
00:20:52,490 --> 00:20:54,250
Seven ten split!
476
00:20:54,390 --> 00:20:56,910
[MOANS]
477
00:20:57,040 --> 00:20:58,560
Alright, alright.
478
00:20:58,700 --> 00:21:00,120
Game over.
479
00:21:00,250 --> 00:21:02,080
This is a one for the road
thing.
480
00:21:02,220 --> 00:21:03,360
Okay.
481
00:21:03,500 --> 00:21:05,330
Last night, a terrorist lanes
and all that.
482
00:21:05,470 --> 00:21:06,780
Don't get any ideas.
483
00:21:06,920 --> 00:21:07,470
Come on, baby.
484
00:21:07,610 --> 00:21:08,370
I did the voice.
485
00:21:08,500 --> 00:21:10,920
Yeah, and I liked it.
486
00:21:12,200 --> 00:21:13,270
I got to get right with Jesus.
487
00:21:13,410 --> 00:21:15,750
They need to tear
this place down,
488
00:21:15,890 --> 00:21:17,750
and I need to never find another
like it.
489
00:21:18,440 --> 00:21:21,310
Wait 5 minutes,
then come out.
490
00:21:21,450 --> 00:21:22,550
Star.
491
00:21:22,690 --> 00:21:25,560
Come on, baby.
492
00:21:25,690 --> 00:21:28,630
Star, I can't see you.
493
00:21:32,010 --> 00:21:32,700
[METAL OBJECTS CLATTERING]
494
00:21:32,840 --> 00:21:36,320
Hello? Hello?
495
00:21:38,500 --> 00:21:41,360
Hello?
496
00:21:41,500 --> 00:21:43,190
[PANTS]
497
00:21:43,330 --> 00:21:43,880
Star--
498
00:21:44,020 --> 00:21:45,300
-[GRUNTS]
-[GASPS]
499
00:21:48,850 --> 00:21:51,680
[GRUNTS, PANTS]
500
00:21:53,000 --> 00:21:54,650
Hey!
501
00:21:54,790 --> 00:21:56,550
Employees only back here.
502
00:21:56,970 --> 00:21:59,660
Hey, man,
you can't be back here.
503
00:22:02,830 --> 00:22:04,210
I'm going to call the manager.
504
00:22:04,350 --> 00:22:06,320
[GRUNTS]
505
00:22:07,630 --> 00:22:10,500
[GRUNTS]
506
00:22:17,850 --> 00:22:19,680
Man, these fries taste
like ass.
507
00:22:19,820 --> 00:22:21,920
Your attitude tastes
like ass, man.
508
00:22:22,060 --> 00:22:24,440
Why do you always have to be
so you all the time?
509
00:22:24,580 --> 00:22:25,990
Can't you just be
a little less Cody
510
00:22:26,130 --> 00:22:27,100
for a single night.
511
00:22:27,240 --> 00:22:27,890
Whoa.
512
00:22:28,030 --> 00:22:29,240
So this is my fault now?
513
00:22:29,380 --> 00:22:31,280
May I remind you,
I'm the aggrieved party here.
514
00:22:31,410 --> 00:22:33,590
It was me who was
assaulted by that maniac.
515
00:22:33,730 --> 00:22:35,800
Besides, that chick Kennedy.
516
00:22:35,940 --> 00:22:37,390
She was sandbagging us.
517
00:22:37,520 --> 00:22:39,180
She's probably running some
bowling hustle.
518
00:22:39,320 --> 00:22:40,870
Those gutterballs? Please.
519
00:22:41,010 --> 00:22:42,080
That girl's a baller.
520
00:22:42,220 --> 00:22:43,290
And your boy ferreted her out.
521
00:22:43,430 --> 00:22:45,670
Listen to yourself,
who talks like that?
522
00:22:45,810 --> 00:22:47,360
Ferreted?
What does that even mean?
523
00:22:47,500 --> 00:22:49,220
She's got designs on your girl.
524
00:22:50,020 --> 00:22:51,850
What?
525
00:22:54,950 --> 00:22:56,400
Oh, God, man.
526
00:22:56,540 --> 00:22:57,300
You need help.
527
00:22:57,440 --> 00:22:59,060
Yeah, probably.
528
00:22:59,200 --> 00:23:00,930
But that girl's got the hot
pants for Tess.
529
00:23:01,060 --> 00:23:02,410
I think Tess's
a little twinkle for her.
530
00:23:02,550 --> 00:23:03,580
Shut the fuck up.
531
00:23:03,720 --> 00:23:05,380
Fine, be a cuck.
532
00:23:06,000 --> 00:23:07,930
You know what? I'm done.
533
00:23:08,070 --> 00:23:09,380
Whoa, buddy.
534
00:23:09,520 --> 00:23:11,800
I see I pressed some sensitive
buttons.
535
00:23:11,940 --> 00:23:12,970
All right.
536
00:23:13,110 --> 00:23:15,700
Truth bombs can be painful.
537
00:23:15,840 --> 00:23:17,740
Tell you what, you go up there
and get a strike,
538
00:23:17,870 --> 00:23:19,080
and I won't say
a single thing
539
00:23:19,220 --> 00:23:21,260
about you being a cuck
for the rest of the night.
540
00:23:22,050 --> 00:23:23,330
The rest of the night?
541
00:23:23,470 --> 00:23:26,160
Not a word, on my honor.
542
00:23:28,230 --> 00:23:30,780
You're on.
543
00:23:33,680 --> 00:23:36,510
[CHAINS RATTLES]
544
00:23:42,760 --> 00:23:45,490
The ball should be between
your shoulder and your chin.
545
00:23:45,630 --> 00:23:47,080
Elbow on the hip.
546
00:23:48,530 --> 00:23:51,840
-So, Dad on weekends?
-No.
547
00:23:51,980 --> 00:23:53,630
No weekends. Dad never.
548
00:23:54,600 --> 00:23:56,500
Loose knees.
549
00:23:56,640 --> 00:23:57,710
-Never?
-Never.
550
00:23:57,850 --> 00:24:00,050
My mom has full custody.
551
00:24:00,190 --> 00:24:02,160
He seemed pretty upset.
552
00:24:02,300 --> 00:24:03,680
He's always upset.
553
00:24:03,820 --> 00:24:05,270
Holds on to the old days.
554
00:24:05,400 --> 00:24:06,790
We had this bowling team.
555
00:24:06,920 --> 00:24:08,230
We won a lot.
We were good.
556
00:24:08,370 --> 00:24:10,690
Good? I bet.
557
00:24:10,820 --> 00:24:12,310
How's my grip?
558
00:24:12,450 --> 00:24:13,650
Not great.
559
00:24:13,790 --> 00:24:14,930
The thumb hole should be
slightly looser
560
00:24:15,070 --> 00:24:15,730
than the fingers.
561
00:24:15,860 --> 00:24:17,420
Something bad there?
562
00:24:17,550 --> 00:24:19,070
Oh, no, they're perfect.
563
00:24:19,210 --> 00:24:20,490
Your perfect thumbs.
564
00:24:20,630 --> 00:24:21,700
It's the ball.
565
00:24:21,830 --> 00:24:23,700
I mean, something bad
with your parents.
566
00:24:23,840 --> 00:24:25,670
Oh, no.
567
00:24:25,800 --> 00:24:28,320
My mom just has a good job
and had a much better lawyer.
568
00:24:28,460 --> 00:24:32,400
And Dad.
Well, you met Dad, so.
569
00:24:32,540 --> 00:24:34,020
-Bowling.
-Bowling!
570
00:24:34,160 --> 00:24:35,020
Yes.
571
00:24:35,950 --> 00:24:37,710
How do I throw the ball?
572
00:24:37,850 --> 00:24:40,680
Drop it back,
let the ball do the work.
573
00:24:40,820 --> 00:24:44,170
Hand the six wrist firm,
then release.
574
00:24:44,310 --> 00:24:45,720
Release.
575
00:24:45,860 --> 00:24:46,890
Nice.
576
00:24:47,960 --> 00:24:49,280
Perfect thumbs, huh?
577
00:24:49,410 --> 00:24:50,620
[CHUCKLES]
578
00:24:50,760 --> 00:24:53,040
So just how good are you?
579
00:24:53,180 --> 00:24:54,630
Pretty fucking good.
580
00:24:54,760 --> 00:24:56,180
[CHUCKLES]
581
00:25:03,500 --> 00:25:04,190
Yeah.
582
00:25:04,330 --> 00:25:05,570
Come on, Mr. Star Athlete.
583
00:25:05,710 --> 00:25:06,400
Put me in my place.
584
00:25:06,530 --> 00:25:08,050
Shut me up.
585
00:25:10,640 --> 00:25:14,580
Eh, Peter, don't choke.
586
00:25:17,060 --> 00:25:18,580
All right,
quit stalling cuck boy.
587
00:25:18,720 --> 00:25:20,820
Bowl or get off the pot.
588
00:25:22,340 --> 00:25:25,210
[WATCHES BEEPING]
589
00:25:25,350 --> 00:25:34,220
[♪♪♪]
590
00:25:46,160 --> 00:25:48,820
What?
591
00:25:48,960 --> 00:25:57,830
[♪♪♪]
592
00:26:03,970 --> 00:26:12,840
[♪♪♪]
593
00:26:20,300 --> 00:26:23,230
[HONKS]
594
00:26:25,960 --> 00:26:26,790
[GRUNTS]
595
00:26:27,170 --> 00:26:28,960
[SCREAMS]
596
00:26:30,070 --> 00:26:32,900
[CROWD CLAMORING]
597
00:26:39,420 --> 00:26:42,290
[HUG SCREAMING]
598
00:26:43,980 --> 00:26:45,670
[CHAINS RATTLES]
599
00:26:45,810 --> 00:26:47,290
[CONTINUES SCREAMING]
600
00:26:47,430 --> 00:26:48,290
[THUD]
601
00:26:49,670 --> 00:26:50,530
[SCREAMS]
602
00:26:52,020 --> 00:26:54,710
[WHIMPERS]
603
00:26:56,640 --> 00:26:58,610
[GASPS]
604
00:26:59,650 --> 00:27:01,620
[WHIMPERS]
605
00:27:05,620 --> 00:27:07,030
Last call.
606
00:27:07,170 --> 00:27:07,830
[MATHLETE 3 GRUNTS]
607
00:27:07,970 --> 00:27:08,790
[GROANS]
608
00:27:10,550 --> 00:27:12,070
[SCREAMS]
609
00:27:12,210 --> 00:27:13,490
[GROANS]
610
00:27:15,390 --> 00:27:16,080
[OBJECTS CLATTERS]
611
00:27:16,220 --> 00:27:17,420
-[SCREAMS]
-[GRUNTS]
612
00:27:18,180 --> 00:27:19,870
[SCREAMING IN DISTANCE]
613
00:27:21,050 --> 00:27:22,570
Pete!
614
00:27:22,710 --> 00:27:23,500
Tess!
615
00:27:23,640 --> 00:27:24,880
[DOORBELL DINGS]
616
00:27:25,020 --> 00:27:25,850
Tess wait.
617
00:27:29,920 --> 00:27:30,300
[CROWD CLAMORING]
618
00:27:30,440 --> 00:27:31,270
[GASPS]
619
00:27:34,200 --> 00:27:35,060
[GRUNTS]
620
00:27:36,890 --> 00:27:38,890
[WHIMPERS AND GRUNTS]
621
00:27:39,030 --> 00:27:40,270
[SQUEALS]
622
00:27:40,410 --> 00:27:41,340
[THUD]
623
00:27:41,480 --> 00:27:44,350
[CROWD CLAMORING]
624
00:27:49,870 --> 00:27:51,010
[WOMAN SCREAMS]
625
00:27:51,150 --> 00:27:52,770
[CROWD CLAMORING]
626
00:27:52,910 --> 00:27:54,430
[MAN SCREAMS]
627
00:27:55,950 --> 00:27:58,810
[SOBS]
628
00:28:01,360 --> 00:28:01,920
[GASPS]
629
00:28:02,050 --> 00:28:03,300
[SCREAMS]
630
00:28:03,440 --> 00:28:06,200
[CHAINSAW BUZZING IN DISTANCE]
631
00:28:08,580 --> 00:28:09,410
[GASPS]
632
00:28:09,540 --> 00:28:10,410
[GRUNTS]
633
00:28:12,030 --> 00:28:14,900
[GRUNTING]
634
00:28:18,520 --> 00:28:21,420
[SOBS]
635
00:28:24,210 --> 00:28:25,220
[GRUNTS]
636
00:28:26,350 --> 00:28:29,250
[SOBS]
637
00:28:32,840 --> 00:28:33,740
No!
638
00:28:33,880 --> 00:28:34,710
Please!
639
00:28:35,050 --> 00:28:35,920
[GRUNTS]
640
00:28:36,050 --> 00:28:36,990
Please!
641
00:28:37,120 --> 00:28:39,440
[SOBS]
642
00:28:39,890 --> 00:28:41,440
[SCREAMS]
643
00:28:41,580 --> 00:28:44,170
[SOBS]
644
00:28:44,300 --> 00:28:45,860
[SCREAMS]
645
00:28:46,550 --> 00:28:49,240
[CRICKETS CHIRPING IN DISTANCE]
646
00:28:50,620 --> 00:28:53,490
[BANGING ON THE DOOR]
647
00:28:54,900 --> 00:28:57,730
[WOMAN SCREAMS]
648
00:29:08,260 --> 00:29:09,950
Oh, fuck.
649
00:29:10,090 --> 00:29:11,950
What the fuck?
650
00:29:12,090 --> 00:29:14,440
Oh, shit.
651
00:29:19,270 --> 00:29:21,690
Oh, no, no, no, no,
no, no, no, no.
652
00:29:23,760 --> 00:29:26,660
[WHIMPERS]
653
00:29:26,790 --> 00:29:35,670
[♪♪♪]
654
00:29:39,770 --> 00:29:42,670
[SOBS]
655
00:29:42,810 --> 00:29:51,680
[♪♪♪]
656
00:29:57,830 --> 00:30:06,700
[♪♪♪]
657
00:30:21,680 --> 00:30:23,370
[WHISPERS] Find her.
658
00:30:28,340 --> 00:30:31,270
Find her.
659
00:30:32,000 --> 00:30:33,140
[GRUNTS]
660
00:30:34,030 --> 00:30:36,900
[PANTS]
661
00:30:37,040 --> 00:30:39,900
[SOBS]
662
00:30:43,250 --> 00:30:44,150
[GASPS]
663
00:30:44,290 --> 00:30:45,530
Oh.
664
00:30:48,950 --> 00:30:49,810
Baby.
665
00:30:52,470 --> 00:30:55,160
I'm so glad it's you.
666
00:30:55,300 --> 00:30:57,400
[SOBS]
667
00:30:57,540 --> 00:31:00,300
I didn't mean to run off
on you earlier.
668
00:31:00,440 --> 00:31:02,580
It's me, it's not you.
669
00:31:02,720 --> 00:31:04,370
I need to grow!
670
00:31:04,510 --> 00:31:07,380
I need to--
671
00:31:08,030 --> 00:31:10,000
What the fuck?
672
00:31:10,140 --> 00:31:12,240
What happened?
Why are you hurt?
673
00:31:12,380 --> 00:31:13,730
[GRUNTS]
674
00:31:14,870 --> 00:31:15,730
[GROANS]
675
00:31:15,870 --> 00:31:18,700
Oh, what the fuck?
676
00:31:18,840 --> 00:31:21,740
[PANTS]
677
00:31:22,570 --> 00:31:23,390
[SPITS]
678
00:31:23,530 --> 00:31:26,290
Fuck you, you mother fucker!
679
00:31:26,430 --> 00:31:27,740
[PANTS, SCREAMS]
680
00:31:32,540 --> 00:31:35,340
[IMPROVISES DRUM PLAYING]
681
00:31:37,790 --> 00:31:41,030
Fix your own coke machine,
ya pricks!
682
00:31:44,900 --> 00:31:53,770
[♪♪♪]
683
00:31:59,910 --> 00:32:08,780
[♪♪♪]
684
00:32:21,560 --> 00:32:23,070
Blood.
685
00:32:23,210 --> 00:32:25,350
So much blood.
686
00:32:25,490 --> 00:32:26,350
We have to go.
687
00:32:26,490 --> 00:32:28,360
But the blood...
688
00:32:40,260 --> 00:32:42,020
DOVE:
Finish them all.
689
00:32:42,160 --> 00:32:44,370
Their blood must run.
690
00:32:44,510 --> 00:32:46,820
They are a divine number.
691
00:32:46,960 --> 00:32:50,790
We derive the sum
through their sacrifice.
692
00:32:50,930 --> 00:32:59,110
[♪♪♪]
693
00:33:03,110 --> 00:33:05,980
[FOOTFALLS APPROACHING]
694
00:33:08,080 --> 00:33:08,840
[MAN GRUNTS]
695
00:33:08,980 --> 00:33:09,840
[THUDS]
696
00:33:12,260 --> 00:33:14,190
Oh, Patty.
697
00:33:14,330 --> 00:33:15,850
Help, Patty.
698
00:33:15,990 --> 00:33:18,850
[MUFFLED SPEECH]
699
00:33:21,720 --> 00:33:24,030
-Help me!
-Shut up!
700
00:33:24,170 --> 00:33:25,410
-Help me!
-Shut up, shut up!
701
00:33:25,550 --> 00:33:27,660
-Patty!
-Shut up!
702
00:33:30,520 --> 00:33:33,350
[GROANING]
703
00:33:34,900 --> 00:33:36,560
[BONES CRACKLE]
704
00:33:44,020 --> 00:33:46,920
[PANTS]
705
00:33:47,050 --> 00:33:55,930
[♪♪♪]
706
00:34:02,070 --> 00:34:10,940
[♪♪♪]
707
00:34:17,080 --> 00:34:25,960
[♪♪♪]
708
00:34:31,060 --> 00:34:33,960
[GRUNTS]
709
00:34:34,100 --> 00:34:42,970
[♪♪♪]
710
00:34:47,290 --> 00:34:50,120
[TAKES DEEP BREATH]
711
00:34:57,750 --> 00:34:59,160
MATHLETE 4:
Hey, where's your bag?
712
00:34:59,300 --> 00:35:00,510
I need the other sword.
713
00:35:08,140 --> 00:35:09,520
[BANGS ON THE DOOR]
714
00:35:09,650 --> 00:35:10,310
It's locked.
715
00:35:10,450 --> 00:35:11,550
Oh, my God.
716
00:35:11,690 --> 00:35:12,420
Pete.
717
00:35:12,550 --> 00:35:13,830
This can't be happening.
718
00:35:13,970 --> 00:35:14,730
No.
719
00:35:14,870 --> 00:35:15,870
It's okay.
720
00:35:16,010 --> 00:35:17,320
We'll,
we'll go for the back door.
721
00:35:17,460 --> 00:35:19,390
No, they would have
locked that, too.
722
00:35:19,530 --> 00:35:20,940
We're going to die.
We're all going to die.
723
00:35:21,080 --> 00:35:22,390
We're not going to die.
724
00:35:22,530 --> 00:35:23,880
-We'll just break the glass.
-No.
725
00:35:24,010 --> 00:35:26,150
They'll hear.
726
00:35:27,330 --> 00:35:28,880
I can--
I can call for help.
727
00:35:29,020 --> 00:35:31,050
I can call for help.
728
00:35:33,610 --> 00:35:34,370
Hello?
729
00:35:34,510 --> 00:35:36,200
Hi.
730
00:35:36,340 --> 00:35:37,820
Um, we're-- We're at the bowling
alleys right now.
731
00:35:37,960 --> 00:35:38,960
Terrace lanes.
732
00:35:39,100 --> 00:35:40,270
And there's people
killing people.
733
00:35:40,410 --> 00:35:42,030
And it's really, really bad.
734
00:35:42,170 --> 00:35:43,650
MATHLETE 5 ON PHONE:
All right, calm down.
735
00:35:43,790 --> 00:35:45,790
Who's with you right now?
736
00:35:45,930 --> 00:35:47,660
Just me and my friend Tess.
737
00:35:47,800 --> 00:35:49,280
Tess, huh?
738
00:35:49,420 --> 00:35:51,250
And where are you specifically?
739
00:35:51,390 --> 00:35:53,250
Um, we're right by the front
doors.
740
00:35:54,080 --> 00:35:55,180
MATHLETE 5 ON PHONE:
I see you.
741
00:35:55,320 --> 00:35:56,700
- We'll be right there.
-Oh, my God.
742
00:35:56,840 --> 00:35:58,740
Oh, my God.
Go, go, go, go!
743
00:36:00,120 --> 00:36:01,670
[PANTS]
744
00:36:03,160 --> 00:36:04,330
Come on.
745
00:36:07,130 --> 00:36:08,850
[BANGING ON THE DOOR]
746
00:36:08,990 --> 00:36:10,340
-Shit.
-Fuck.
747
00:36:10,470 --> 00:36:11,300
[PANTS]
748
00:36:17,000 --> 00:36:17,690
Stay back.
749
00:36:17,830 --> 00:36:19,520
[PANTS & GRUNTS]
750
00:36:21,210 --> 00:36:22,180
What are you gonna do
with that?
751
00:36:22,310 --> 00:36:23,280
There's two of us
and only one of--
752
00:36:23,420 --> 00:36:24,490
[GRUNTS]
753
00:36:24,630 --> 00:36:26,420
[THUD]
754
00:36:27,390 --> 00:36:29,010
You are good.
755
00:36:29,150 --> 00:36:31,220
[TAKES DEEP BREATH]
756
00:36:31,360 --> 00:36:32,670
Come on,
I know a place to hide.
757
00:36:33,430 --> 00:36:36,020
[PANTS]
758
00:36:39,330 --> 00:36:40,990
What the fuck is happening!?
759
00:36:41,120 --> 00:36:41,990
We are supposed to be bowling.
760
00:36:42,130 --> 00:36:44,510
Jesus Christ.
761
00:36:44,650 --> 00:36:45,820
-Did you know?
-No!
762
00:36:45,960 --> 00:36:46,890
You didn't wanna be here?
763
00:36:47,030 --> 00:36:48,030
You've been lying all night.
764
00:36:48,170 --> 00:36:49,170
Did you know
what was going to happen?
765
00:36:49,310 --> 00:36:50,100
No, of course not, Tess.
766
00:36:50,240 --> 00:36:51,170
Stay the fuck away from me!
767
00:36:51,310 --> 00:36:52,580
-Stay away!
-Hey.
768
00:36:52,720 --> 00:36:53,790
Hey, Tess!
769
00:36:53,930 --> 00:36:55,350
[PANTS]
770
00:36:55,480 --> 00:36:56,620
You are the most beautiful,
sweet, sensitive human being
771
00:36:56,760 --> 00:36:58,140
I've ever had the honor
to meet and befriend.
772
00:36:58,280 --> 00:37:00,770
But if we're going to survive
this, I'm going to need you
773
00:37:00,900 --> 00:37:03,290
to get your shit together
and shut the fuck up.
774
00:37:04,040 --> 00:37:06,290
I know your record has been
spotty tonight okay,
775
00:37:06,430 --> 00:37:09,120
but we're getting out of here
alive, okay?
776
00:37:09,260 --> 00:37:10,260
But I need you to stay here.
777
00:37:10,400 --> 00:37:12,540
No, you can't go out there.
778
00:37:12,670 --> 00:37:14,640
They have weapons.
They're fucking insane.
779
00:37:14,780 --> 00:37:16,610
Yes, but this place
isn't their home turf.
780
00:37:16,750 --> 00:37:17,470
It's not normal.
781
00:37:17,610 --> 00:37:19,230
It's got nooks and crannies.
782
00:37:19,370 --> 00:37:21,540
And I know the one person
who can use all that
783
00:37:21,680 --> 00:37:23,650
to our advantage and get us out
of here alive.
784
00:37:24,410 --> 00:37:26,070
♪ Grab your balls,
we're going bowling ♪
785
00:37:26,200 --> 00:37:28,030
♪ Grab your balls ♪
786
00:37:28,170 --> 00:37:29,970
♪ Grab your balls,
we're gonna have some fun ♪
787
00:37:30,100 --> 00:37:31,450
♪ Grab your balls ♪
788
00:37:31,590 --> 00:37:33,350
♪ Grab your balls,
we're going bowling ♪
789
00:37:33,490 --> 00:37:34,970
♪ Grab your balls ♪
790
00:37:35,110 --> 00:37:36,730
♪ Grab your balls,
we're going-- ♪
791
00:37:42,500 --> 00:37:47,740
Welcome, my children,
to terrace lanes.
792
00:37:51,820 --> 00:37:55,960
The grand equation resolves
before our eye.
793
00:37:56,300 --> 00:37:59,200
The sacrifices have been made.
794
00:38:01,000 --> 00:38:02,140
Get closer.
795
00:38:03,760 --> 00:38:04,420
You see this?
796
00:38:04,550 --> 00:38:06,280
You see her brains?
797
00:38:07,760 --> 00:38:11,250
Now, we must prepare.
798
00:38:11,390 --> 00:38:20,290
[♪♪♪]
799
00:38:23,160 --> 00:38:25,330
We have 45 earthly minutes
800
00:38:25,470 --> 00:38:27,200
until the time
of transformation.
801
00:38:27,610 --> 00:38:30,650
You, take the sacrifices
to the back,
802
00:38:30,790 --> 00:38:32,820
cleanse the location.
803
00:38:32,960 --> 00:38:35,830
The grand calculus
shall not wait.
804
00:38:35,960 --> 00:38:44,830
[♪♪♪]
805
00:38:52,460 --> 00:38:53,460
[GRUNTS]
806
00:39:03,060 --> 00:39:04,720
[WOOD CREAKS]
807
00:39:05,370 --> 00:39:08,270
[PANTS]
808
00:39:15,040 --> 00:39:15,800
[GROANS]
809
00:39:15,930 --> 00:39:17,590
[GASPS]
810
00:39:17,730 --> 00:39:19,460
[MAN CHOKES]
811
00:39:28,880 --> 00:39:31,780
[CHOKES]
812
00:39:32,370 --> 00:39:33,090
Oh!
813
00:39:33,230 --> 00:39:34,300
[OBJECTS CLATTERING]
814
00:39:34,440 --> 00:39:36,400
-[GRUNTS]
-[WHIMPERS]
815
00:39:37,960 --> 00:39:40,790
-[GRUNTS]
-[GRUNTS]
816
00:39:42,240 --> 00:39:44,340
[PANTS]
817
00:39:44,480 --> 00:39:47,380
[GRUNTS]
818
00:40:03,470 --> 00:40:06,400
[GROANS]
819
00:40:08,750 --> 00:40:09,950
[SPRAYS]
820
00:40:10,090 --> 00:40:11,750
[SCREAMS]
821
00:40:15,790 --> 00:40:17,720
[GRUNTS]
822
00:40:17,860 --> 00:40:19,070
[OBJECTS CLATTERING]
823
00:40:21,030 --> 00:40:22,930
It's the bottom of the ninth.
824
00:40:23,070 --> 00:40:26,000
Two minute warning last frame.
825
00:40:26,140 --> 00:40:30,080
The tag team bowling
championship is on the line.
826
00:40:31,670 --> 00:40:33,360
The Lucky Strikers
are back together
827
00:40:33,500 --> 00:40:36,360
after all these years.
828
00:40:37,740 --> 00:40:41,090
All he has to do
is drown out the demons
829
00:40:41,230 --> 00:40:45,020
and win one more time.
830
00:40:47,580 --> 00:40:48,510
-KENNEDY ON RADIO: Dad?
-[GASPS]
831
00:40:48,650 --> 00:40:49,480
KENNEDY ON RADIO: Dad?
832
00:40:55,790 --> 00:40:56,830
Kennedy?
833
00:40:56,970 --> 00:40:58,280
KENNEDY ON RADIO:
Dad, I need you.
834
00:40:58,420 --> 00:41:02,040
Honey,
I am so glad to hear that.
835
00:41:02,180 --> 00:41:03,800
I've been thinking a lot lately
and, well...
836
00:41:03,940 --> 00:41:05,390
Dad, what are we going to do?
837
00:41:05,530 --> 00:41:07,530
Well, wha?
838
00:41:07,670 --> 00:41:10,260
Uh, let's remain calm.
839
00:41:10,390 --> 00:41:11,290
BRUCE ON RADIO:
Take a breath.
840
00:41:11,430 --> 00:41:12,500
A breath?
841
00:41:12,640 --> 00:41:13,710
[OBJECTS CLATTERING IN DISTANCE]
842
00:41:18,610 --> 00:41:20,230
They're all dead.
843
00:41:20,370 --> 00:41:23,130
KENNEDY ON RADIO:
All of them up.
844
00:41:27,070 --> 00:41:29,970
Oh, shit!
845
00:41:36,320 --> 00:41:37,840
[WHIMPERS]
846
00:41:37,970 --> 00:41:40,730
You don't know
what's going on, do you?
847
00:41:40,870 --> 00:41:43,360
Yeah, of course I do.
848
00:41:43,500 --> 00:41:45,330
Everything's under control.
849
00:41:45,460 --> 00:41:46,430
They locked the doors.
850
00:41:46,570 --> 00:41:48,400
They hacked the phones.
851
00:41:48,540 --> 00:41:49,990
Honey, where are you?
852
00:41:50,120 --> 00:41:51,880
I'm in the pro shop.
853
00:41:52,020 --> 00:41:54,130
Okay, this is good,
the pro shop.
854
00:41:54,270 --> 00:41:55,580
Stay there. I'm coming.
855
00:41:55,720 --> 00:41:56,960
Be careful.
856
00:41:57,100 --> 00:41:58,170
They're killers.
857
00:41:58,300 --> 00:42:00,030
It's dangerous.
858
00:42:00,170 --> 00:42:03,070
Well, your old man might
be some loser maintenance guy,
859
00:42:03,210 --> 00:42:05,030
but I still got a few tricks up
my sleeve.
860
00:42:05,170 --> 00:42:08,210
Stay put. Stay quiet.
Radio silence.
861
00:42:08,350 --> 00:42:10,520
Dad, that text,
I shouldn't have sent it.
862
00:42:10,660 --> 00:42:11,870
Whatever happens,
I need you to know--
863
00:42:12,010 --> 00:42:13,390
BRUCE ON RADIO:
Radio silence!
864
00:42:19,880 --> 00:42:22,780
[PANTS]
865
00:42:22,910 --> 00:42:31,750
[♪♪♪]
866
00:42:46,900 --> 00:42:49,770
[PANTS]
867
00:42:51,390 --> 00:42:52,050
[GRUNTS]
868
00:42:52,190 --> 00:42:53,770
[THUDS]
869
00:42:56,600 --> 00:43:05,470
[♪♪♪]
870
00:43:11,620 --> 00:43:20,490
[♪♪♪]
871
00:43:26,630 --> 00:43:35,500
[♪♪♪]
872
00:43:37,090 --> 00:43:39,920
[PLASTIC RUSTLES]
873
00:43:51,620 --> 00:43:52,450
[GASPS]
874
00:43:52,590 --> 00:43:55,460
-[GRUNTS]
-[GRUNTS]
875
00:44:01,460 --> 00:44:02,840
[SCREAMS]
876
00:44:04,950 --> 00:44:06,740
[SOBS]
877
00:44:10,260 --> 00:44:12,230
[VOMITS]
878
00:44:16,440 --> 00:44:19,310
[TAKES DEEP BREATH]
879
00:44:27,210 --> 00:44:28,520
[KEYS RATTLING]
880
00:44:28,660 --> 00:44:29,830
Kay?
881
00:44:32,800 --> 00:44:34,010
Kennedy.
882
00:44:35,980 --> 00:44:38,770
[PANTS]
883
00:44:43,990 --> 00:44:45,750
Kennedy!?
884
00:44:55,170 --> 00:44:56,410
[GASPS]
885
00:44:56,550 --> 00:44:57,210
Oh.
886
00:44:57,340 --> 00:44:58,070
Oh, honey, it's okay.
887
00:44:58,210 --> 00:44:59,070
It's okay.
888
00:44:59,210 --> 00:45:01,000
Oh my God!
889
00:45:01,140 --> 00:45:03,700
-Are you drunk?
-No.
890
00:45:04,840 --> 00:45:07,350
A little like a couple of drinks
seven at most.
891
00:45:07,490 --> 00:45:09,560
My God. Tess was right.
We are going to die!
892
00:45:09,700 --> 00:45:11,050
You are not dying.
893
00:45:11,190 --> 00:45:13,360
Look, if I'd have known that
we were going to be Waco'd,
894
00:45:13,500 --> 00:45:14,430
I wouldn't have imbibed.
895
00:45:14,570 --> 00:45:15,880
I will get you out of here.
896
00:45:16,020 --> 00:45:17,400
I have a very detailed plan.
897
00:45:17,540 --> 00:45:18,640
We just need to get to the door.
898
00:45:18,780 --> 00:45:20,640
I told you, it's locked.
899
00:45:21,920 --> 00:45:24,790
Luckily, your dad
has a large ring of keys.
900
00:45:24,920 --> 00:45:27,720
No, it's like chains
and padlocks locked.
901
00:45:29,100 --> 00:45:30,380
Oh.
902
00:45:31,550 --> 00:45:34,040
Tell me that
wasn't your very detailed plan.
903
00:45:34,760 --> 00:45:37,630
No, of course not.
904
00:45:41,040 --> 00:45:45,460
My children,
look at what you have done.
905
00:45:45,600 --> 00:45:47,290
You did this.
906
00:45:47,430 --> 00:45:49,360
Glorious!
907
00:45:49,500 --> 00:45:52,750
We must now prepare
the sacrifices
908
00:45:52,880 --> 00:45:55,230
for the final transformation.
909
00:45:55,820 --> 00:45:56,990
Yes!
910
00:45:57,130 --> 00:46:01,240
Yes! Yes! Yes!
911
00:46:01,370 --> 00:46:02,960
Good. Good.
912
00:46:03,100 --> 00:46:06,590
Now bring the next sacrifice in.
913
00:46:08,310 --> 00:46:10,490
Yes. Hold the leg.
914
00:46:10,620 --> 00:46:12,420
No, no, no,
no, no.
915
00:46:12,560 --> 00:46:13,420
Please, please.
916
00:46:13,560 --> 00:46:14,660
I'm just a kid.
917
00:46:14,800 --> 00:46:16,350
Have I not been clear?
918
00:46:16,490 --> 00:46:18,530
There can be no survivors.
919
00:46:18,670 --> 00:46:20,290
This is unacceptable!
920
00:46:20,430 --> 00:46:21,700
No, no, no, no, no,
no, no, no, no.
921
00:46:21,840 --> 00:46:23,120
I'm not the only one.
I'm not the only one.
922
00:46:23,260 --> 00:46:24,290
I'm not the only one.
923
00:46:24,430 --> 00:46:25,610
You don't have all of us?
924
00:46:25,740 --> 00:46:27,300
There's more, there's more.
925
00:46:27,430 --> 00:46:28,130
There's more.
926
00:46:28,260 --> 00:46:29,680
Turn it off.
927
00:46:29,820 --> 00:46:30,750
Turn it off!
928
00:46:30,890 --> 00:46:33,580
[PANTS]
929
00:46:34,340 --> 00:46:35,930
Speak, little rat.
930
00:46:36,060 --> 00:46:37,410
CODY: Okay, okay, okay.
931
00:46:37,550 --> 00:46:41,100
You said-- You said you can't
have any survivors, right?
932
00:46:41,240 --> 00:46:43,280
There's two girls alive.
933
00:46:43,420 --> 00:46:44,690
I swear!
I swear!
934
00:46:44,830 --> 00:46:46,110
I swear!
935
00:46:46,250 --> 00:46:49,250
Their names are Kennedy
and Tess and uh, uh, Bruce.
936
00:46:49,390 --> 00:46:52,180
Bruce, he's the maintenance guy.
937
00:46:52,320 --> 00:46:54,570
Uh, Kennedy's Dad.
He's Kennedy's dad.
938
00:46:54,700 --> 00:46:57,910
Okay, I can help you.
I know them.
939
00:46:58,050 --> 00:47:01,160
I mean, God, please, please,
please, let me help you.
940
00:47:01,300 --> 00:47:02,060
Please.
941
00:47:02,190 --> 00:47:03,920
Please.
942
00:47:05,510 --> 00:47:06,470
We're good.
943
00:47:06,610 --> 00:47:07,160
CODY: No, no, no, no.
944
00:47:07,300 --> 00:47:08,680
No!
945
00:47:09,750 --> 00:47:11,060
Spread out.
946
00:47:11,200 --> 00:47:12,720
Find them.
947
00:47:12,860 --> 00:47:15,210
Murder them all!
948
00:47:15,340 --> 00:47:17,070
Go!
949
00:47:18,730 --> 00:47:19,520
What are you doing?
950
00:47:19,660 --> 00:47:21,070
We're gearing up.
951
00:47:21,210 --> 00:47:23,080
We're going to have to do this
the hard way.
952
00:47:23,210 --> 00:47:25,460
And that includes rosin?
953
00:47:25,600 --> 00:47:29,530
This is serious business
and serious business
954
00:47:29,670 --> 00:47:32,470
does not afford slick hands.
955
00:47:33,120 --> 00:47:34,740
We have to get to the pit.
956
00:47:34,880 --> 00:47:36,430
-The pit behind the alley?
-Yeah.
957
00:47:36,570 --> 00:47:38,990
Cheryl keeps Alberts
old shotgun back there.
958
00:47:39,130 --> 00:47:39,960
And there's tools, too.
959
00:47:40,090 --> 00:47:42,100
We can--
we can cut the chains.
960
00:47:42,230 --> 00:47:44,410
Uh, problem?
961
00:47:44,550 --> 00:47:46,380
We'd be on the open
and there's like a million
962
00:47:46,510 --> 00:47:48,790
tracksuited nutjobs out there
between us and those tools.
963
00:47:48,930 --> 00:47:51,100
We're going to need
a distraction.
964
00:47:51,240 --> 00:47:54,000
Something loud,
something flashy,...
965
00:47:55,280 --> 00:47:57,210
...something annoying.
966
00:47:57,350 --> 00:48:00,110
-Rock-A-Bowl!
-Rock-A-Bowl!
967
00:48:12,230 --> 00:48:13,510
[WHIMPERS]
968
00:48:13,640 --> 00:48:16,440
[FOOTFALLS APPROACHING]
969
00:48:22,450 --> 00:48:23,930
MATHLETE 6:
Someone's in there.
970
00:48:24,070 --> 00:48:26,900
[DOORKNOB RATTLES]
971
00:48:29,450 --> 00:48:31,250
MATHLETE 6:
I'm gonna break it down.
972
00:48:31,390 --> 00:48:33,460
[BANGS ON THE DOOR]
973
00:48:38,260 --> 00:48:40,570
[DOORKNOB RATTLES]
974
00:48:41,260 --> 00:48:42,400
[DISCO MUSIC PLAYS]
975
00:48:42,540 --> 00:48:43,610
MATHLETE 6:
What the hell is that?
976
00:48:43,740 --> 00:48:44,780
Come on.
977
00:48:51,610 --> 00:48:55,000
What is this trailer trash
nightmare?
978
00:48:55,930 --> 00:48:57,480
No, no!
979
00:48:57,620 --> 00:49:02,660
People, this building,
these sacrifices.
980
00:49:02,800 --> 00:49:05,490
None of it will be here
tomorrow.
981
00:49:05,630 --> 00:49:07,660
Our destiny is--
982
00:49:07,800 --> 00:49:10,800
Can you turn this shitty
fucking music off!?
983
00:49:11,390 --> 00:49:13,260
We don't have time for this!
984
00:49:13,390 --> 00:49:14,330
All of you.
985
00:49:14,460 --> 00:49:17,330
Follow me.
986
00:49:17,470 --> 00:49:26,300
[♪♪♪]
987
00:49:35,830 --> 00:49:36,800
[WHISPERS]
We're clear.
988
00:49:36,930 --> 00:49:38,870
Come on.
989
00:49:46,810 --> 00:49:47,770
[CLANKS]
990
00:49:47,910 --> 00:49:48,950
[GASPS]
991
00:49:50,840 --> 00:49:53,570
Satanists, are not good
for my blood pressure.
992
00:49:54,400 --> 00:49:55,950
They're not Satanists.
993
00:49:56,090 --> 00:49:59,060
No self-respecting Satanist
would wear a baby blue hoodie.
994
00:49:59,200 --> 00:50:00,890
Then what?
995
00:50:01,030 --> 00:50:02,750
Illuminati?
996
00:50:04,070 --> 00:50:06,030
More like Mathletes.
997
00:50:07,720 --> 00:50:10,070
It must be the bowling.
998
00:50:10,210 --> 00:50:11,040
The bowling?
999
00:50:11,180 --> 00:50:11,660
[SHUSHES]
1000
00:50:11,800 --> 00:50:13,730
Hide, hide, hide!
1001
00:50:13,870 --> 00:50:22,910
[♪♪♪]
1002
00:50:25,910 --> 00:50:27,470
[EXHALES]
1003
00:50:27,610 --> 00:50:28,500
[SPEAKS INDISTINCTLY]
1004
00:50:28,640 --> 00:50:30,680
-Are you okay?
-Yes, let's go.
1005
00:50:39,200 --> 00:50:43,040
Bowling goes back
to ancient times.
1006
00:50:43,170 --> 00:50:47,450
They found drawings of bowling
in Pyramids, and tombs.
1007
00:50:47,590 --> 00:50:52,700
And all of this tonight,
it must be tied in.
1008
00:50:52,840 --> 00:50:53,530
To the Egyptians?
1009
00:50:53,670 --> 00:50:56,320
To pyramids, Pharaohs.
1010
00:50:56,460 --> 00:50:59,150
Ancient aliens and junk.
1011
00:50:59,710 --> 00:51:01,330
Bowling has a long, dark past.
1012
00:51:01,470 --> 00:51:03,680
The modern game,
1013
00:51:03,810 --> 00:51:06,580
it started as an ancient
cleansing ritual in Germany.
1014
00:51:06,710 --> 00:51:10,480
Dark shit,
mysticism, the black arts.
1015
00:51:10,610 --> 00:51:12,060
Bowling is a lot
bigger deal than you think.
1016
00:51:13,510 --> 00:51:16,970
Maybe they just really hate
bowling?
1017
00:51:17,100 --> 00:51:18,690
No, everybody likes bowling.
1018
00:51:18,830 --> 00:51:22,590
Oh, c'mon, you loved it.
1019
00:51:22,730 --> 00:51:24,150
I was nine.
1020
00:51:24,280 --> 00:51:27,770
I thought Santa was real
and blue was a flavor.
1021
00:51:28,600 --> 00:51:30,600
That's just
the brainwash talking
1022
00:51:30,740 --> 00:51:33,290
-Brainwash?
-Yeah.
1023
00:51:33,430 --> 00:51:36,610
All that virtual reality crap
that your kids are into,
1024
00:51:36,740 --> 00:51:38,190
the matrix.
1025
00:51:38,330 --> 00:51:40,400
Yeah.
Ya got me.
1026
00:51:41,270 --> 00:51:44,480
-Who's the guy?
-What guy?
1027
00:51:44,610 --> 00:51:45,820
The guy that's so important
that you would lie
1028
00:51:45,960 --> 00:51:47,240
to your own father?
1029
00:51:49,380 --> 00:51:52,000
-You using protection?
-Ew!
1030
00:51:52,140 --> 00:51:53,620
I was your age once.
1031
00:51:53,760 --> 00:51:55,830
-I was a boy.
-You're still a boy.
1032
00:51:55,970 --> 00:51:59,010
Yeah, but I know what
these little shitheads will try.
1033
00:51:59,150 --> 00:52:00,660
Stop, please.
1034
00:52:00,800 --> 00:52:02,180
Can we just battle
for our lives
1035
00:52:02,320 --> 00:52:04,290
without having to talk
about condoms?
1036
00:52:04,670 --> 00:52:06,840
I wasn't here with a boy,
okay?
1037
00:52:06,980 --> 00:52:09,020
And mom knows that.
1038
00:52:11,680 --> 00:52:14,130
-Wait, wait.
-Oh God!
1039
00:52:17,270 --> 00:52:18,990
Where's the body?
1040
00:52:19,130 --> 00:52:20,790
They're dragging them
to the party room.
1041
00:52:21,580 --> 00:52:23,270
Some party.
1042
00:52:23,410 --> 00:52:26,100
God damn cult weirdos.
1043
00:52:26,240 --> 00:52:29,210
[TAKING DEEP BREATHS]
1044
00:52:30,210 --> 00:52:32,040
Hey, hey.
1045
00:52:32,180 --> 00:52:35,220
Now I know you have
your own life now,
1046
00:52:35,350 --> 00:52:37,490
but you practically grew up
in this place.
1047
00:52:37,630 --> 00:52:40,080
I just wanted one last game.
1048
00:52:40,220 --> 00:52:43,050
Well, we can still have that.
1049
00:52:43,190 --> 00:52:45,780
If we survive, there's that
glow in the dark place
1050
00:52:45,920 --> 00:52:46,810
down the road.
1051
00:52:46,950 --> 00:52:48,060
The putt-n-bowl?
1052
00:52:48,190 --> 00:52:49,990
The one with the pins
on the strings?
1053
00:52:50,130 --> 00:52:51,680
And hot pink balls?
1054
00:52:51,820 --> 00:52:53,170
Oh, no, sir.
That's Skeeball.
1055
00:52:53,300 --> 00:52:55,860
That's hot pink Skeeball.
1056
00:52:56,000 --> 00:52:57,550
This place is more than bowling.
1057
00:52:57,690 --> 00:52:59,760
It's memories.
It's birthday parties.
1058
00:52:59,900 --> 00:53:01,410
It's League night,
it's first dates.
1059
00:53:01,550 --> 00:53:03,070
We even had a wedding once.
1060
00:53:03,210 --> 00:53:03,900
That's sad.
1061
00:53:04,040 --> 00:53:06,700
No! It was beautiful.
1062
00:53:06,830 --> 00:53:08,630
But, my point is,
1063
00:53:08,770 --> 00:53:11,630
you can't knock down memories
and put up condos.
1064
00:53:11,770 --> 00:53:13,700
This is the only place that
I felt at home.
1065
00:53:13,840 --> 00:53:14,700
Since when?
1066
00:53:14,840 --> 00:53:16,020
Since you were a kid.
1067
00:53:16,150 --> 00:53:16,910
I know.
1068
00:53:17,050 --> 00:53:18,810
We all know.
1069
00:53:18,950 --> 00:53:21,330
No, I was going to say.
1070
00:53:25,650 --> 00:53:27,610
The only place I felt at home,
1071
00:53:27,750 --> 00:53:30,860
since your mother left
when she took you.
1072
00:53:31,000 --> 00:53:32,930
Dad...
1073
00:53:33,070 --> 00:53:35,930
Look, I know that I drink too
much sometimes okay?
1074
00:53:36,070 --> 00:53:38,310
But it's not because I'm mad at
your mom.
1075
00:53:38,450 --> 00:53:41,210
It's because I knew
she was right to do it.
1076
00:53:42,280 --> 00:53:43,840
Dad...
1077
00:53:44,350 --> 00:53:46,560
But when I'm here,
1078
00:53:46,700 --> 00:53:49,460
this place still sometimes
gets busy enough
1079
00:53:49,600 --> 00:53:50,880
that it feels full.
1080
00:53:51,020 --> 00:53:53,740
And the way that that carpets
smells the same way
1081
00:53:53,880 --> 00:53:55,370
as when things were good.
1082
00:53:55,500 --> 00:53:57,440
When you were little.
1083
00:53:57,570 --> 00:53:59,780
-When we were--
-The Lucky Strikers.
1084
00:54:01,060 --> 00:54:02,160
Yeah.
1085
00:54:05,720 --> 00:54:07,140
DOVE ON PA: Rats.
1086
00:54:07,270 --> 00:54:09,660
Rats in the walls.
1087
00:54:09,790 --> 00:54:12,350
I hear you skittering.
1088
00:54:12,490 --> 00:54:15,940
Stragglers keeping us
from transformation,
1089
00:54:16,080 --> 00:54:18,800
keeping the numbers
out of alignment.
1090
00:54:20,630 --> 00:54:23,120
I know you're there.
1091
00:54:23,260 --> 00:54:26,120
I can hear you...
1092
00:54:27,430 --> 00:54:29,610
...breathing.
1093
00:54:33,610 --> 00:54:36,960
There's no win here,
no escape.
1094
00:54:37,860 --> 00:54:40,790
The infinite is on our side.
1095
00:54:40,930 --> 00:54:43,340
And the cosmos as it moves
1096
00:54:43,480 --> 00:54:46,690
is making a trillion
calculations a second.
1097
00:54:47,110 --> 00:54:49,900
And you, you stragglers
1098
00:54:50,040 --> 00:54:51,590
are variables.
1099
00:54:51,730 --> 00:54:53,080
Rounding errors.
1100
00:54:54,320 --> 00:54:59,670
Have done the math,
and you will be normalized.
1101
00:55:06,330 --> 00:55:07,510
Dove.
1102
00:55:11,990 --> 00:55:14,060
DOVE ON PA: Dividing up.
1103
00:55:14,200 --> 00:55:17,070
Clever good strategy.
1104
00:55:17,210 --> 00:55:22,730
But it also means that you're
alone, scared,
1105
00:55:22,870 --> 00:55:24,730
vulnerable,
1106
00:55:24,870 --> 00:55:29,490
waiting in the dark
for someone to comesave you.
1107
00:55:32,630 --> 00:55:34,840
[BANGING ON THE DOOR]
1108
00:55:34,980 --> 00:55:36,090
[DOORKNOB RATTLES]
1109
00:55:36,220 --> 00:55:39,680
Tess, honey,
1110
00:55:39,810 --> 00:55:41,190
I need you to open this door.
1111
00:55:41,330 --> 00:55:43,850
No!
1112
00:55:43,990 --> 00:55:47,340
Tess, your friends
are here with me.
1113
00:55:48,030 --> 00:55:51,550
Cody and Kennedy
are waiting for you.
1114
00:55:51,690 --> 00:55:53,550
Let me talk to Kennedy!
1115
00:55:53,690 --> 00:55:55,690
Oh, you will.
1116
00:55:55,830 --> 00:55:58,660
She has lots of things
to say to you,
1117
00:55:58,800 --> 00:56:00,490
but you have to open
this door.
1118
00:56:00,630 --> 00:56:03,560
We're on a very tight schedule.
1119
00:56:05,010 --> 00:56:08,430
Tess,
I've been very patient,
1120
00:56:08,570 --> 00:56:11,880
but patience is finite.
1121
00:56:12,780 --> 00:56:15,610
I'm reasonable.
1122
00:56:17,270 --> 00:56:18,850
Listen to me.
1123
00:56:20,370 --> 00:56:23,930
I can make
your sacrifice painless.
1124
00:56:24,690 --> 00:56:27,340
I can do the same
for your friends.
1125
00:56:27,480 --> 00:56:30,280
But you have to come out.
1126
00:56:30,970 --> 00:56:33,010
Fuck you.
1127
00:56:33,630 --> 00:56:35,280
Okay, Tess.
1128
00:56:35,420 --> 00:56:36,870
Pain it is.
1129
00:56:37,940 --> 00:56:40,810
Sledgehammer.
1130
00:56:40,940 --> 00:56:49,780
[♪♪♪]
1131
00:56:57,690 --> 00:57:00,100
The persistence of them,
1132
00:57:00,240 --> 00:57:03,590
the permutations
and combinations.
1133
00:57:05,690 --> 00:57:07,420
Find her.
1134
00:57:10,320 --> 00:57:11,800
Where's the gun?
1135
00:57:11,940 --> 00:57:13,430
They must have gotten here
before us.
1136
00:57:13,560 --> 00:57:16,360
Great mathletes with shotguns.
1137
00:57:17,150 --> 00:57:19,850
It's okay,
1138
00:57:19,980 --> 00:57:22,780
we got other options.
1139
00:57:29,100 --> 00:57:30,170
[CHUCKLES]
1140
00:57:30,300 --> 00:57:31,130
Oh, baby.
1141
00:57:31,270 --> 00:57:34,170
Yeah!
1142
00:57:36,210 --> 00:57:38,310
Hello, Lover.
1143
00:57:38,450 --> 00:57:39,350
No.
1144
00:57:39,490 --> 00:57:41,420
-What?
-Come on.
1145
00:57:41,560 --> 00:57:43,800
The second you turn that thing
on, every psychopath
1146
00:57:43,940 --> 00:57:45,250
in the building
will be coming our way.
1147
00:57:45,390 --> 00:57:47,150
Plus, you probably saw
your face off.
1148
00:57:47,290 --> 00:57:48,460
Ooh, my fireworks stash.
1149
00:57:48,600 --> 00:57:50,050
That could come in handy.
1150
00:57:51,950 --> 00:57:55,500
Hey, get your head in the game
and don't be a child.
1151
00:57:55,640 --> 00:57:58,470
These are what we came for.
1152
00:57:59,440 --> 00:58:01,200
Yeah, but they're not as fun.
1153
00:58:01,330 --> 00:58:03,990
Come on, let's get my friend
and get out of here.
1154
00:58:12,380 --> 00:58:21,250
[♪♪♪]
1155
00:58:27,430 --> 00:58:36,300
[♪♪♪]
1156
00:58:42,410 --> 00:58:51,280
[♪♪♪]
1157
00:58:57,430 --> 00:59:06,330
[♪♪♪]
1158
00:59:12,470 --> 00:59:21,310
[♪♪♪]
1159
00:59:27,460 --> 00:59:36,360
[♪♪♪]
1160
00:59:42,500 --> 00:59:51,340
[♪♪♪]
1161
00:59:56,240 --> 00:59:57,830
Wait, wait, wait,
wait, wait.
1162
00:59:57,970 --> 00:59:59,760
Stay here.
1163
01:00:04,980 --> 01:00:07,050
It's just the machines.
1164
01:00:07,600 --> 01:00:08,980
[SCREAMS]
1165
01:00:09,460 --> 01:00:12,330
[GRUNTS]
1166
01:00:13,540 --> 01:00:14,570
[SCREAMS]
1167
01:00:17,230 --> 01:00:20,130
[GRUNTS]
1168
01:00:20,270 --> 01:00:29,140
[♪♪♪]
1169
01:00:30,140 --> 01:00:33,070
[SOBS]
1170
01:00:33,970 --> 01:00:35,490
It's okay Kennedy!
1171
01:00:35,630 --> 01:00:37,490
It's okay. It's okay.
It's okay.
1172
01:00:37,630 --> 01:00:40,490
It's okay. It's okay.
It's okay. It's okay.
1173
01:00:41,740 --> 01:00:43,430
You were right.
1174
01:00:43,570 --> 01:00:44,840
You're right.
1175
01:00:44,980 --> 01:00:46,190
The old days,
they're the old days.
1176
01:00:46,330 --> 01:00:48,570
But the new ones
are going to be great.
1177
01:00:48,710 --> 01:00:49,570
You are tough.
1178
01:00:49,710 --> 01:00:50,710
You are smart.
1179
01:00:50,850 --> 01:00:52,440
We're going to get out
of this, okay?
1180
01:00:52,570 --> 01:00:54,680
We're going to get out of this.
We're gonna live to bowl again.
1181
01:00:54,820 --> 01:00:56,650
We'll bowl another day
or something.
1182
01:00:56,790 --> 01:00:59,100
[SOBS]
1183
01:00:59,240 --> 01:01:01,030
One last frame, okay?
1184
01:01:01,170 --> 01:01:04,030
One last frame.
1185
01:01:04,170 --> 01:01:13,010
[♪♪♪]
1186
01:01:18,500 --> 01:01:22,050
KENNEDY: Come on,
we'll cut across the lanes.
1187
01:01:24,880 --> 01:01:27,750
Oh, Shit.
1188
01:01:27,890 --> 01:01:30,790
[GRUNTS]
1189
01:01:30,920 --> 01:01:39,790
[♪♪♪]
1190
01:01:42,350 --> 01:01:45,210
KENNEDY:
Hey!
1191
01:01:47,730 --> 01:01:48,180
[GRUNTS]
1192
01:01:48,320 --> 01:01:49,630
[SCREAMS]
1193
01:01:54,360 --> 01:01:55,780
[GROANS]
1194
01:01:55,910 --> 01:01:57,050
Dad!
1195
01:01:57,400 --> 01:01:58,710
Dad, are you okay?
1196
01:01:58,850 --> 01:01:59,400
[GROANS]
1197
01:01:59,540 --> 01:02:00,400
Dad, are you okay?
1198
01:02:00,540 --> 01:02:01,950
Jesus.
1199
01:02:02,090 --> 01:02:03,820
I've never seen
a neck do that before.
1200
01:02:03,960 --> 01:02:05,230
You still got it hun.
1201
01:02:06,680 --> 01:02:08,030
[GASPS]
1202
01:02:10,580 --> 01:02:11,690
[GUNSHOT FIRES]
1203
01:02:11,830 --> 01:02:13,900
Hey, Pin dick,
1204
01:02:14,040 --> 01:02:17,520
get out of my fucking bowling
alley!
1205
01:02:18,280 --> 01:02:18,970
[GUNSHOT FIRES]
1206
01:02:19,110 --> 01:02:20,970
[SCREAMS]
1207
01:02:23,800 --> 01:02:25,910
Deadwood motherfucker.
1208
01:02:27,390 --> 01:02:28,530
Come on, kids.
1209
01:02:28,670 --> 01:02:31,020
That shotgun blast just shook
the psycho tree.
1210
01:02:31,160 --> 01:02:34,330
We're gonna be up to our necks
and hooded dumb fucks.
1211
01:02:34,470 --> 01:02:35,950
Lucky Strikers!
1212
01:02:36,090 --> 01:02:36,990
Together again.
1213
01:02:37,130 --> 01:02:39,060
Never thought I'd see it.
1214
01:02:39,200 --> 01:02:42,310
I'll lay down cover.
You two get out.
1215
01:02:42,440 --> 01:02:43,620
Cheryl, I can't let you do that.
1216
01:02:43,760 --> 01:02:45,480
Well see, Bruce,
this is your problem.
1217
01:02:45,620 --> 01:02:47,760
You always forget
who's the boss here.
1218
01:02:47,900 --> 01:02:49,970
Now get the little girl
out of here
1219
01:02:50,110 --> 01:02:52,830
before I get emotional
and mess up my make up.
1220
01:02:52,970 --> 01:02:54,350
Go!
1221
01:02:56,110 --> 01:02:58,940
[GUNSHOT FIRES]
1222
01:03:00,840 --> 01:03:03,710
You are not going to kill me!
1223
01:03:03,840 --> 01:03:06,260
You periwinkle bitches!
1224
01:03:06,400 --> 01:03:07,230
Get away from me!
1225
01:03:07,360 --> 01:03:09,950
No! No!
1226
01:03:10,090 --> 01:03:12,300
Oh, God!
Oh, no!
1227
01:03:19,240 --> 01:03:20,100
BRUCE:
Kay.
1228
01:03:20,240 --> 01:03:21,310
We got to head for the door.
1229
01:03:21,450 --> 01:03:22,100
Kay.
1230
01:03:22,240 --> 01:03:23,970
Oh, shit.
1231
01:03:25,350 --> 01:03:26,870
Oh, shit.
1232
01:03:27,010 --> 01:03:28,800
Tess, Tess!
1233
01:03:29,970 --> 01:03:32,840
[PANTS]
1234
01:03:33,360 --> 01:03:34,360
It's okay.
1235
01:03:34,500 --> 01:03:35,630
Maybe she went
for the door without us.
1236
01:03:35,770 --> 01:03:36,640
No.
1237
01:03:36,770 --> 01:03:38,290
Without me they'll kill her.
1238
01:03:38,430 --> 01:03:39,120
We'll get out.
We'll get help.
1239
01:03:39,260 --> 01:03:39,980
No.
1240
01:03:40,120 --> 01:03:42,300
Come on, come on,
come on.
1241
01:03:44,780 --> 01:03:46,090
No.
1242
01:03:47,820 --> 01:03:48,370
She found another way.
1243
01:03:48,510 --> 01:03:49,030
She's alive.
1244
01:03:49,170 --> 01:03:50,510
I promise.
1245
01:03:52,200 --> 01:03:55,030
[CHAINS RATTLING]
1246
01:03:56,480 --> 01:03:57,860
BRUCE:
Oh shit, oh shit.
1247
01:03:58,000 --> 01:03:59,760
Get behind me!
1248
01:04:02,830 --> 01:04:05,700
There it is!
1249
01:04:09,050 --> 01:04:11,950
[SCREAMS]
1250
01:04:13,980 --> 01:04:16,640
I didn't realize taxes
were that flammable.
1251
01:04:16,780 --> 01:04:18,330
[SCREAMS]
1252
01:04:18,470 --> 01:04:19,440
Oh, shit!
1253
01:04:19,570 --> 01:04:20,710
He's coming this way!
1254
01:04:20,850 --> 01:04:21,920
Run, run!
1255
01:04:22,060 --> 01:04:24,890
Dad, get inside!
1256
01:04:25,750 --> 01:04:27,130
[SCREAMS]
1257
01:04:27,270 --> 01:04:27,960
[GRUNTS]
1258
01:04:28,100 --> 01:04:29,410
Hold it, hold it!
1259
01:04:29,550 --> 01:04:38,420
[♪♪♪]
1260
01:04:41,560 --> 01:04:44,190
[BOTH PANTS]
1261
01:04:44,320 --> 01:04:45,880
Let's try the side door.
1262
01:04:46,020 --> 01:04:47,050
TESS ON PA: Kennedy!
1263
01:04:47,190 --> 01:04:49,540
Help me! Please help!
1264
01:04:49,670 --> 01:04:51,400
[SOBS]
1265
01:04:51,540 --> 01:04:55,440
Kennedy,
I'm so sorry about this.
1266
01:04:55,580 --> 01:04:58,030
About everything.
1267
01:04:59,820 --> 01:05:02,340
I shouldn't have invited Pete.
1268
01:05:02,480 --> 01:05:06,280
I was scared, he and I are,
1269
01:05:06,410 --> 01:05:08,870
were friends.
1270
01:05:09,000 --> 01:05:11,760
I called him maybe 10 minutes
before I picked you up.
1271
01:05:11,900 --> 01:05:13,910
I'm sorry, Kay.
1272
01:05:14,040 --> 01:05:15,600
I'm sorry!
1273
01:05:16,360 --> 01:05:18,050
No, what are you doing?!
1274
01:05:18,190 --> 01:05:20,500
Stay away! Stay away!
1275
01:05:20,640 --> 01:05:21,600
-Tess! Tess!
-No, no, no, wait!
1276
01:05:21,740 --> 01:05:23,880
They have an army out there.
1277
01:05:24,020 --> 01:05:25,950
-What's the move?
-I don't know.
1278
01:05:26,090 --> 01:05:27,370
I just need to help.
1279
01:05:27,500 --> 01:05:29,330
We are a team.
1280
01:05:29,470 --> 01:05:30,820
We need a plan.
1281
01:05:30,960 --> 01:05:32,680
[TAKING DEEP BREATHS]
1282
01:05:36,340 --> 01:05:39,100
Teams have matching uniforms.
1283
01:05:45,630 --> 01:05:47,420
KENNEDY:
This is a terrible plan.
1284
01:05:47,560 --> 01:05:49,250
BRUCE: Yeah, well,
I didn't think the fireworks
1285
01:05:49,390 --> 01:05:52,250
were a good idea either,
but they saved our ass.
1286
01:05:54,050 --> 01:05:55,600
Let me do the talking.
1287
01:05:55,740 --> 01:05:57,190
KENNEDY: I don't think
that's a good idea.
1288
01:05:57,330 --> 01:06:07,440
[♪♪♪]
1289
01:06:11,860 --> 01:06:12,890
MATHLETE 7:
Hey.
1290
01:06:13,030 --> 01:06:14,660
You're supposed
to be out searching.
1291
01:06:14,790 --> 01:06:17,140
We only got 3 minutes.
1292
01:06:17,280 --> 01:06:19,110
BRUCE:
Need to talk to the boss.
1293
01:06:19,250 --> 01:06:21,940
We know where the infidels.
1294
01:06:22,080 --> 01:06:23,250
KENNEDY:
The sacrifices.
1295
01:06:24,180 --> 01:06:27,600
BRUCE: Yeah, that we uh,
we found them.
1296
01:06:40,990 --> 01:06:46,000
BRUCE: Sir?
We have a problem.
1297
01:06:47,380 --> 01:06:48,210
They're gone, sir.
1298
01:06:48,340 --> 01:06:49,720
They got away.
1299
01:06:52,210 --> 01:06:53,520
DOVE: No.
1300
01:06:53,660 --> 01:06:55,210
No, they wouldn't leave her.
1301
01:06:55,700 --> 01:06:56,730
BRUCE:
Yeah, the door was open.
1302
01:06:56,870 --> 01:06:57,910
They must have cut the chains.
1303
01:06:58,040 --> 01:07:00,360
Got tools in the back.
1304
01:07:00,490 --> 01:07:01,810
We got to leave, sir.
1305
01:07:01,940 --> 01:07:04,740
The authorities
will be here any minute.
1306
01:07:04,880 --> 01:07:13,750
[♪♪♪]
1307
01:07:26,830 --> 01:07:28,590
DOVE:
We're close.
1308
01:07:28,730 --> 01:07:30,940
So close.
1309
01:07:31,080 --> 01:07:32,530
But first...
1310
01:07:37,570 --> 01:07:39,740
...kill the girl.
1311
01:07:43,430 --> 01:07:44,780
BRUCE:
Why me?
1312
01:07:44,920 --> 01:07:47,780
I must keep my hands clean.
1313
01:07:51,340 --> 01:07:53,550
Are you questioning?
1314
01:07:53,690 --> 01:07:54,720
Now?
1315
01:07:54,860 --> 01:07:56,790
At this moment
of incalculable glory?
1316
01:07:58,410 --> 01:08:00,970
[SOBS]
1317
01:08:01,760 --> 01:08:03,110
Do it.
1318
01:08:03,760 --> 01:08:04,590
No.
1319
01:08:04,730 --> 01:08:05,490
[CHUCKLES]
1320
01:08:05,630 --> 01:08:07,600
He must do this.
1321
01:08:07,730 --> 01:08:10,460
It's the only way.
1322
01:08:10,600 --> 01:08:12,810
We're running out of time.
1323
01:08:12,950 --> 01:08:14,600
Kill her. Spill her blood.
1324
01:08:14,740 --> 01:08:15,810
Do it now!
1325
01:08:15,950 --> 01:08:17,300
KENNEDY:
No!
1326
01:08:24,470 --> 01:08:27,440
Kennedy, right.
1327
01:08:27,580 --> 01:08:30,550
Nice of you to join us.
1328
01:08:31,070 --> 01:08:32,930
You've made quite a mess
of things tonight.
1329
01:08:33,070 --> 01:08:36,040
Now it's time to cleanse.
1330
01:08:36,180 --> 01:08:39,110
Kill that girl,
or we'll kill yours.
1331
01:08:43,940 --> 01:08:44,810
BRUCE:
Don't you hurt her.
1332
01:08:44,940 --> 01:08:46,840
Do it! Now!
1333
01:08:46,980 --> 01:08:49,840
[BOTH CRIES]
1334
01:08:49,980 --> 01:08:52,810
[MUFFLED SPEECH]
1335
01:08:52,950 --> 01:08:54,130
No.
1336
01:08:55,060 --> 01:08:57,650
Terrace Lanes is our home,
and you can go fuck yourself!
1337
01:08:57,780 --> 01:08:58,820
These dimwits
might be scared of you
1338
01:08:58,960 --> 01:08:59,890
but we are not.
1339
01:09:00,030 --> 01:09:00,990
Scared?
1340
01:09:01,130 --> 01:09:02,720
Fear isn't part of the equation.
1341
01:09:02,860 --> 01:09:05,140
We're family.
1342
01:09:05,270 --> 01:09:07,620
Family, family?
1343
01:09:07,760 --> 01:09:09,490
Family's the people that you
killed here tonight!
1344
01:09:09,620 --> 01:09:11,870
That laughed and bowled
and drink together.
1345
01:09:12,000 --> 01:09:13,450
[TAKING DEEP BREATHS]
1346
01:09:13,590 --> 01:09:16,460
I hope the rest of you morons
rot in fucking hell!
1347
01:09:16,600 --> 01:09:18,870
BRUCE:
You-- Wait!
1348
01:09:19,010 --> 01:09:20,940
I'll do it,
I'll do it.
1349
01:09:21,080 --> 01:09:21,880
Now!
1350
01:09:22,010 --> 01:09:23,190
Hurry!
1351
01:09:23,330 --> 01:09:26,330
[TESS CRYING]
1352
01:09:26,710 --> 01:09:29,990
I'm sorry kid. I should have
reset my life years ago.
1353
01:09:30,540 --> 01:09:31,960
[BEEPS]
1354
01:09:32,090 --> 01:09:33,890
[WHIRRING]
1355
01:09:37,820 --> 01:09:39,240
[SCREAMS]
1356
01:09:39,380 --> 01:09:40,240
Gotta go. Get behind me!
1357
01:09:40,380 --> 01:09:41,380
Get behind me!
1358
01:09:41,520 --> 01:09:42,480
Come on,
you crazy son of a bitch!
1359
01:09:42,620 --> 01:09:43,690
Come on!
1360
01:09:46,040 --> 01:09:47,420
Get behind me!
1361
01:09:47,560 --> 01:09:49,250
[OVERLAPPING SPEECH]
1362
01:09:55,840 --> 01:09:58,090
Kill them!!
1363
01:10:01,330 --> 01:10:03,850
[WATCHES BEEPING]
1364
01:10:10,480 --> 01:10:13,030
MATHLETE 8:
Transform!
1365
01:10:13,170 --> 01:10:15,000
[GROANS]
1366
01:10:17,140 --> 01:10:20,000
No, you morons!
1367
01:10:24,560 --> 01:10:25,290
Not yet.
1368
01:10:25,420 --> 01:10:26,910
Stop!
1369
01:10:28,360 --> 01:10:30,670
Stop!
1370
01:10:33,980 --> 01:10:35,430
[TAKING DEEP BREATHS]
1371
01:10:44,610 --> 01:10:46,690
[GROANS]
1372
01:10:46,820 --> 01:10:49,620
DOVE: No. No.
1373
01:10:49,760 --> 01:10:51,830
[SOBS]
1374
01:10:51,970 --> 01:11:00,600
[♪♪♪]
1375
01:11:04,770 --> 01:11:07,220
This night was supposed
to be perfect.
1376
01:11:08,190 --> 01:11:13,780
All that work,
years of preparation,
1377
01:11:13,920 --> 01:11:16,750
recruitment, grooming,...
1378
01:11:19,200 --> 01:11:21,170
...sacrifice,
1379
01:11:21,310 --> 01:11:25,070
all to be pushed and rushed
1380
01:11:25,210 --> 01:11:27,930
all to be compromised.
1381
01:11:28,070 --> 01:11:30,660
This fucking place!
1382
01:11:32,140 --> 01:11:35,730
This tacky, shit hole!
1383
01:11:37,080 --> 01:11:41,840
You, gutter trash, assholes.
1384
01:11:43,500 --> 01:11:45,160
[BOTH SCREAM]
1385
01:11:48,850 --> 01:11:51,790
[TAKES DEEP BREATH]
1386
01:11:53,720 --> 01:11:56,310
I always hated math.
1387
01:11:56,450 --> 01:11:59,380
[TAKES DEEP BREATH]
1388
01:12:03,620 --> 01:12:05,630
You okay?
1389
01:12:05,760 --> 01:12:07,320
You?
1390
01:12:08,460 --> 01:12:10,250
Let's get the fuck out of here.
1391
01:12:10,390 --> 01:12:19,300
[♪♪♪]
1392
01:12:25,440 --> 01:12:34,310
[♪♪♪]
1393
01:12:40,450 --> 01:12:49,290
[♪♪♪]
1394
01:13:04,750 --> 01:13:13,590
[♪♪♪]
1395
01:13:19,770 --> 01:13:28,610
[♪♪♪]
1396
01:13:34,780 --> 01:13:43,620
[♪♪♪]
1397
01:13:49,800 --> 01:13:58,640
[♪♪♪]
1398
01:14:04,810 --> 01:14:13,650
[♪♪♪]
1399
01:14:19,830 --> 01:14:28,670
[♪♪♪]
1400
01:14:34,840 --> 01:14:43,680
[♪♪♪]
1401
01:14:49,860 --> 01:14:58,700
[♪♪♪]
1402
01:15:04,870 --> 01:15:13,710
[♪♪♪]
1403
01:15:19,890 --> 01:15:28,730
[♪♪♪]
88048
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.