All language subtitles for The.Lockerbie.Bombing.2013.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:12,758 --> 00:00:15,517 NARRATOR: On December 21, 1988, 4 00:00:15,620 --> 00:00:19,034 Jeannine Boulanger is driving to pick up her daughter Nicole 5 00:00:19,137 --> 00:00:22,551 from New York's JFK airport. 6 00:00:22,655 --> 00:00:24,379 JEANNINE BOULANGER: Couldn't get out of the house fast enough, 7 00:00:24,482 --> 00:00:27,344 couldn't wait to get to the airport. 8 00:00:27,448 --> 00:00:33,068 NARRATOR: 21-year-old Nicole is returning after 6 months abroad. 9 00:00:33,172 --> 00:00:36,862 RADIO REPORTER: A Pan Am 747 carrying about 250 people... 10 00:00:36,965 --> 00:00:38,620 BOULANGER: We weren't really listening 11 00:00:38,724 --> 00:00:41,034 to anything in particular, 12 00:00:41,137 --> 00:00:46,689 but I heard about a plane missing over Scotland. 13 00:00:48,517 --> 00:00:50,482 NARRATOR: On the other side of the Atlantic, 14 00:00:50,586 --> 00:00:53,793 fires burned in a small Scottish town. 15 00:00:56,137 --> 00:00:57,758 BOULANGER: And then we went and inquired, 16 00:00:57,862 --> 00:01:02,103 and the gentleman said that, um... 17 00:01:04,379 --> 00:01:08,827 Pan Am 103 has been lost. 18 00:01:10,068 --> 00:01:12,344 [Jeannine screaming] 19 00:01:13,724 --> 00:01:15,310 I collapsed at the airport. 20 00:01:15,413 --> 00:01:17,965 [screaming] 21 00:01:18,068 --> 00:01:21,034 I was screaming, "My baby! My baby!" 22 00:01:21,137 --> 00:01:23,413 My baby! 23 00:01:27,034 --> 00:01:29,655 NARRATOR: On a dark December night in 1988, 24 00:01:29,758 --> 00:01:32,344 one of the worst aircraft disasters in history 25 00:01:32,448 --> 00:01:34,448 occurred in the skies over Scotland. 26 00:01:36,206 --> 00:01:40,586 A Boeing 747 airplane broke apart at 31,000 feet, 27 00:01:40,689 --> 00:01:43,448 with 259 people on board. 28 00:01:45,103 --> 00:01:46,413 Seconds later, 29 00:01:46,517 --> 00:01:50,068 the peace of a rural Scottish town was shattered. 30 00:01:50,172 --> 00:01:52,241 Large sections of jumbo jet 31 00:01:52,344 --> 00:01:54,689 smashed into residential streets, 32 00:01:54,793 --> 00:01:58,413 bringing fire and death on an unimaginable scale. 33 00:01:58,517 --> 00:02:01,034 The town's name was Lockerbie. 34 00:02:03,310 --> 00:02:04,965 The shocking aftermath of the crash 35 00:02:05,068 --> 00:02:07,482 was captured on video camera. 36 00:02:07,586 --> 00:02:10,931 Much of this footage has never been broadcast before. 37 00:02:12,379 --> 00:02:16,172 This is the story of Lockerbie told by those who were there 38 00:02:16,275 --> 00:02:18,827 and those whose lives it tore apart. 39 00:02:18,931 --> 00:02:21,310 MAN: Horrific. It was a horrific scene. 40 00:02:21,413 --> 00:02:24,551 MAN: The whole street was gone. The whole street was on fire. 41 00:02:24,655 --> 00:02:28,034 MAN: It is one of those nights one will never forget. 42 00:02:28,137 --> 00:02:30,896 WOMAN: Praying with all my might that this wasn't happening. 43 00:02:31,000 --> 00:02:32,758 WOMAN: I said the lord's prayer 44 00:02:32,862 --> 00:02:35,896 'cause I thought we were going to die. 45 00:02:36,000 --> 00:02:37,827 NARRATOR: It was an event that shocked the world 46 00:02:37,931 --> 00:02:40,931 and would forever change the way we travel. 47 00:02:53,068 --> 00:02:56,344 The small town of Lockerbie is located in the Scottish borders, 48 00:02:56,448 --> 00:02:59,206 a peaceful rural corner of Scotland. 49 00:03:03,137 --> 00:03:05,827 Lockerbie sits on the M74 motorway, 50 00:03:05,931 --> 00:03:07,758 which is the main north-south road 51 00:03:07,862 --> 00:03:10,620 between England and Scotland. 52 00:03:10,724 --> 00:03:14,655 For many, the town is just a sign off the road. 53 00:03:14,758 --> 00:03:18,793 MAN: A sleepy Scottish hillside town. 54 00:03:18,896 --> 00:03:20,793 Very welcoming place. 55 00:03:22,931 --> 00:03:24,758 WOMAN: A very quiet market town 56 00:03:24,862 --> 00:03:27,344 where very little happened, to be honest with you. 57 00:03:29,827 --> 00:03:31,551 MAN: The youngsters used to complain about 58 00:03:31,655 --> 00:03:33,379 there was nothing going on, you know. 59 00:03:33,482 --> 00:03:37,000 Even going 12 miles to Dumfries was a big adventure. 60 00:03:38,551 --> 00:03:40,413 MAN: I knew where Scotland was, but... 61 00:03:40,517 --> 00:03:43,620 And Edinburgh perhaps, Glasgow. 62 00:03:43,724 --> 00:03:46,827 But Lockerbie was just beyond my understanding. 63 00:03:52,931 --> 00:03:54,310 NARRATOR: In 1988, 64 00:03:54,413 --> 00:03:57,551 Father Patrick Keegans is the local catholic priest. 65 00:04:00,827 --> 00:04:03,724 He lives at Number 1 Sherwood crescent, 66 00:04:03,827 --> 00:04:06,724 a small street on the edge of Lockerbie. 67 00:04:08,000 --> 00:04:10,965 That Christmas his mother is staying with him. 68 00:04:11,068 --> 00:04:14,793 She'd arrived on the afternoon of December the 21st. 69 00:04:15,931 --> 00:04:17,379 PATRICK KEEGANS: I was looking forward to Christmas 70 00:04:17,482 --> 00:04:20,172 because Christmas in a small place 71 00:04:20,275 --> 00:04:22,413 is different from the city. 72 00:04:22,517 --> 00:04:27,310 There's a sort of quaintness and a real joy about Christmas. 73 00:04:29,551 --> 00:04:31,896 NARRATOR: Local school teacher Helen Fraser 74 00:04:32,000 --> 00:04:35,827 also lives on Sherwood Crescent. 75 00:04:35,931 --> 00:04:38,896 Helen, her husband, and two children 76 00:04:39,000 --> 00:04:40,758 live at Number 29. 77 00:04:43,413 --> 00:04:46,482 HELEN FRASER: It was the first day of the school holidays, 78 00:04:46,586 --> 00:04:48,896 and I'd been teaching. 79 00:04:49,000 --> 00:04:51,103 The children and I went to do 80 00:04:51,206 --> 00:04:54,172 some bits and pieces of Christmas shopping, 81 00:04:54,275 --> 00:04:59,000 and we came back and we put up the Christmas decorations. 82 00:05:01,620 --> 00:05:03,965 NARRATOR: as locals prepare for Christmas, 83 00:05:04,068 --> 00:05:07,103 they could have no idea that within hours 84 00:05:07,206 --> 00:05:10,551 their small town would become a household name 85 00:05:10,655 --> 00:05:13,448 and a symbol of worldwide tragedy. 86 00:05:23,689 --> 00:05:26,275 At London's busiest airport, Heathrow, 87 00:05:26,379 --> 00:05:27,758 passengers are arriving 88 00:05:27,862 --> 00:05:30,896 to catch flights before the Christmas holidays. 89 00:05:36,965 --> 00:05:39,862 Businessman Frank Ciulla is traveling to New Jersey 90 00:05:39,965 --> 00:05:41,724 to spend Christmas with his family. 91 00:05:41,827 --> 00:05:43,241 MARY LOU CIULLA: He didn't have to do anything 92 00:05:43,344 --> 00:05:44,551 when he came home. 93 00:05:44,655 --> 00:05:46,965 I even bought the sausage for the sauce, 94 00:05:47,068 --> 00:05:49,827 which was very important in our family. 95 00:05:49,931 --> 00:05:52,620 In fact I made sure that day, the 21st, 96 00:05:52,724 --> 00:05:54,793 I went out and made sure I had that in the house 97 00:05:54,896 --> 00:05:57,000 in case he wanted to make it that night. 98 00:05:57,103 --> 00:05:58,551 MICHELLE CIULLA LIPKIN: so my dad's big thing 99 00:05:58,655 --> 00:06:01,724 that he loved to do was go shopping on Christmas eve, 100 00:06:01,827 --> 00:06:03,482 and that's just... That's insane. 101 00:06:03,586 --> 00:06:06,413 No one likes to go Christmas shopping on Christmas eve, 102 00:06:06,517 --> 00:06:07,758 and he loved it, 103 00:06:07,862 --> 00:06:10,620 and so he would save all my mom's presents 104 00:06:10,724 --> 00:06:12,137 for Christmas eve, 105 00:06:12,241 --> 00:06:14,379 and for a couple of years I did the shopping with him 106 00:06:14,482 --> 00:06:17,068 because I thought it was a really miraculous process 107 00:06:17,172 --> 00:06:18,931 because he would just go, "this, this, this," 108 00:06:19,034 --> 00:06:22,137 and just buy all of this stuff for my mom. 109 00:06:22,241 --> 00:06:24,206 NARRATOR: also arriving at Heathrow that day 110 00:06:24,310 --> 00:06:26,931 are 35 American students-- 111 00:06:27,034 --> 00:06:29,379 members of a study abroad program 112 00:06:29,482 --> 00:06:32,000 run by Syracuse university. 113 00:06:32,103 --> 00:06:36,310 Among the 35 is political science major J.P. Flynn. 114 00:06:36,413 --> 00:06:39,137 J.P. is an accomplished athlete. 115 00:06:39,241 --> 00:06:40,793 JACK FLYNN: Tennis was his best sport. 116 00:06:40,896 --> 00:06:44,275 He was first singles all the time, okay. 117 00:06:44,379 --> 00:06:46,206 Even when he was a little kid 118 00:06:46,310 --> 00:06:49,482 he would jump all the way up to first singles. 119 00:06:49,586 --> 00:06:52,206 One he loved the most was basketball 120 00:06:52,310 --> 00:06:57,068 because of the team spirit and the team playing and so forth. 121 00:06:57,172 --> 00:06:59,034 NARRATOR: Traveling with J.P. That day 122 00:06:59,137 --> 00:07:02,172 is his friend Tom Schultz. 123 00:07:02,275 --> 00:07:07,068 Tom's mom, Jane, had visited him in Europe just a month before. 124 00:07:07,172 --> 00:07:08,586 JANE SCHULTZ: When I walked into the kitchen, 125 00:07:08,689 --> 00:07:10,172 he said, "Oh, Ma, you're gonna love it 126 00:07:10,275 --> 00:07:12,655 because we cleaned up the apartment for you." 127 00:07:12,758 --> 00:07:15,793 Well, cleaning up meant stacking about a thousand pizza boxes 128 00:07:15,896 --> 00:07:17,517 in the corner. 129 00:07:17,620 --> 00:07:20,862 He had his hair cut real short and he had it spiked, 130 00:07:20,965 --> 00:07:22,896 and I didn't say anything, 131 00:07:23,000 --> 00:07:26,862 and I knew he was just dying for me to say something about it. 132 00:07:26,965 --> 00:07:29,413 So after half an hour he couldn't stand it 133 00:07:29,517 --> 00:07:31,896 and he said, "Well, what do you think, Ma?" 134 00:07:32,000 --> 00:07:33,896 And I said, "All I can say 135 00:07:34,000 --> 00:07:36,517 is I'm glad your father isn't here." 136 00:07:38,482 --> 00:07:40,379 NARRATOR: Among the many departures that day 137 00:07:40,482 --> 00:07:42,275 is Pan American 103, 138 00:07:42,379 --> 00:07:46,241 a non-stop transatlantic flight from London to new york. 139 00:07:48,344 --> 00:07:51,689 Booked on board flight 103 is Nicole Boulanger, 140 00:07:51,793 --> 00:07:54,586 a musical drama major at Syracuse. 141 00:07:54,689 --> 00:07:56,724 BOULANGER: She loved fashion. 142 00:07:56,827 --> 00:07:58,482 They often described Nicole 143 00:07:58,586 --> 00:08:01,724 as being able to put on a paper bag with accessories 144 00:08:01,827 --> 00:08:04,413 and looking like a million bucks. 145 00:08:04,517 --> 00:08:08,379 She absolutely adored consignment shops, 146 00:08:08,482 --> 00:08:11,689 where she could endeavor to find the most interesting things, 147 00:08:11,793 --> 00:08:13,275 yet put together an outfit 148 00:08:13,379 --> 00:08:15,620 that most of us would be shocked to see, 149 00:08:15,724 --> 00:08:18,034 because how did she do that? 150 00:08:20,862 --> 00:08:23,862 NARRATOR: At Heathrow, those boarding flight 103 in London 151 00:08:23,965 --> 00:08:27,448 go through the normal check-in and security procedures. 152 00:08:27,551 --> 00:08:28,965 Their airplane, 153 00:08:29,068 --> 00:08:32,103 a Pan Am jumbo jet named "Clipper Maid of the Seas," 154 00:08:32,206 --> 00:08:34,103 is having baggage loaded on board 155 00:08:34,206 --> 00:08:36,896 and being readied for the transatlantic flight. 156 00:08:42,620 --> 00:08:44,448 Once every passenger is accounted for, 157 00:08:44,551 --> 00:08:47,517 the clipper "Maid of the Seas" leaves its stand 158 00:08:47,620 --> 00:08:49,172 and taxies for takeoff. 159 00:08:50,931 --> 00:08:52,206 What no one on board knows 160 00:08:52,310 --> 00:08:54,965 is that there's a brown suitcase in the hold 161 00:08:55,068 --> 00:08:57,379 that does not belong to anyone on the plane. 162 00:09:08,655 --> 00:09:12,310 Once in the air, Pan Am 103 heads north. 163 00:09:13,827 --> 00:09:17,000 The journey to New York will take some seven hours. 164 00:09:22,655 --> 00:09:24,689 The jumbo jet reaches its cruising speed 165 00:09:24,793 --> 00:09:26,965 at an altitude of 31,000 feet. 166 00:09:28,896 --> 00:09:30,724 On board the flight 167 00:09:30,827 --> 00:09:35,689 are 243 passengers and 16 crew members. 168 00:09:35,793 --> 00:09:39,586 Sitting in the first class cabin is businessman Frank Ciulla. 169 00:09:39,689 --> 00:09:43,862 LIPKIN: I remember this one time where he came to the local pool 170 00:09:43,965 --> 00:09:46,413 and he was dressed in the most atrocious outfit, 171 00:09:46,517 --> 00:09:48,068 with a cowboy hat, 172 00:09:48,172 --> 00:09:49,827 and everyone just thought he was like the coolest guy 173 00:09:49,931 --> 00:09:51,068 in the whole world, 174 00:09:51,172 --> 00:09:52,896 and of course I was so embarrassed. 175 00:09:54,206 --> 00:09:56,275 NARRATOR: Drama student Nicole Boulanger 176 00:09:56,379 --> 00:09:59,620 is sitting over the wings in seat 28B. 177 00:10:00,862 --> 00:10:03,620 JEANNINE: She had so many, many, many friends. 178 00:10:05,448 --> 00:10:07,586 And actually Nicole was not fully aware 179 00:10:07,689 --> 00:10:10,793 of how much talent she actually had. 180 00:10:10,896 --> 00:10:13,068 NARRATOR: Keen athlete J.P. Flynn 181 00:10:13,172 --> 00:10:18,310 is sitting in window seat 45A towards the rear of the plane. 182 00:10:18,413 --> 00:10:21,689 J. Flynn: Even though he was a very good athlete, 183 00:10:21,793 --> 00:10:25,862 he pushed his academics just as hard. 184 00:10:25,965 --> 00:10:28,344 He wanted to succeed at both. 185 00:10:28,448 --> 00:10:30,862 NARRATOR: Sitting in the aisle one seat from J.P. 186 00:10:30,965 --> 00:10:33,965 Is his friend Tom Schultz. 187 00:10:34,068 --> 00:10:36,206 SCHULTZ: He was very good at arguing a point 188 00:10:36,310 --> 00:10:38,793 and usually won his arguments, 189 00:10:38,896 --> 00:10:41,551 so he had definitely the Irish, the gift of gab. 190 00:10:45,689 --> 00:10:47,620 NARRATOR: 25 minutes into its journey 191 00:10:47,724 --> 00:10:50,793 flight 103 crosses into Scottish airspace 192 00:10:50,896 --> 00:10:52,482 and is about to turn west 193 00:10:52,586 --> 00:10:55,793 towards the eastern seaboard of the United States. 194 00:10:57,275 --> 00:11:00,896 The plane makes contact with Prestwick air traffic control. 195 00:11:02,517 --> 00:11:04,379 This will be the last communication 196 00:11:04,482 --> 00:11:06,862 between the ground and the plane. 197 00:11:09,862 --> 00:11:13,275 46 seconds after 7:02, 198 00:11:13,379 --> 00:11:15,896 Pan Am 103 disappears 199 00:11:16,000 --> 00:11:18,551 from air traffic control radar screens. 200 00:11:18,655 --> 00:11:20,793 In just a few moments, 201 00:11:20,896 --> 00:11:24,275 hell will descend on the small town of Lockerbie. 202 00:11:32,551 --> 00:11:36,862 Large sections of Pan Am 103 are plummeting to earth. 203 00:11:40,724 --> 00:11:44,034 WOMAN: It just lit up with white light. 204 00:11:44,137 --> 00:11:47,137 WOMAN: And then the whole sky turned orange. 205 00:11:47,241 --> 00:11:49,517 MAN: The whole house went dark. 206 00:11:49,620 --> 00:11:53,586 And the house shook so much, it was impossible to move. 207 00:11:53,689 --> 00:11:55,931 MAN: And then things just started to fall out of the sky, 208 00:11:56,034 --> 00:11:59,448 stone and debris all around about us. 209 00:11:59,551 --> 00:12:03,241 MAN: And I thought, "I'm going to die here." 210 00:12:03,344 --> 00:12:07,137 And then everything went still. 211 00:12:12,551 --> 00:12:13,896 FRASER: I ran downstairs, 212 00:12:14,000 --> 00:12:17,241 and the children came running from the kitchen, 213 00:12:17,344 --> 00:12:19,724 and I just grabbed them, 214 00:12:19,827 --> 00:12:22,758 and we sat in the corner of the hall 215 00:12:22,862 --> 00:12:26,103 and said the lord's prayer, 216 00:12:26,206 --> 00:12:28,241 'cause I thought we were going to die. 217 00:12:30,551 --> 00:12:32,137 NARRATOR: Helen Fraser's house 218 00:12:32,241 --> 00:12:36,034 is just a few hundred feet from a huge impact crater. 219 00:12:41,482 --> 00:12:43,034 Within minutes, 220 00:12:43,137 --> 00:12:45,620 emergency calls reach the fire department. 221 00:12:45,724 --> 00:12:48,206 Their response is captured on radio. 222 00:13:05,172 --> 00:13:07,310 KEEGANS: I opened up the front door, 223 00:13:07,413 --> 00:13:09,344 and the whole street was gone. 224 00:13:09,448 --> 00:13:11,206 The whole street was on fire. 225 00:13:11,310 --> 00:13:15,965 There was fires in the garden, rubble and debris everywhere. 226 00:13:16,068 --> 00:13:18,689 NARRATOR: Father Patrick Keegans and his mother 227 00:13:18,793 --> 00:13:21,517 are incredibly lucky to survive. 228 00:13:21,620 --> 00:13:23,379 Number 1 Sherwood Crescent 229 00:13:23,482 --> 00:13:27,206 is just a short distance from the now blazing crater. 230 00:13:27,310 --> 00:13:29,413 KEEGANS: I said to my mother, "We've got to leave." 231 00:13:29,517 --> 00:13:31,931 So I got her ready as best I could 232 00:13:32,034 --> 00:13:34,551 and put a scarf over her mouth and wrapped her up 233 00:13:34,655 --> 00:13:39,000 and I put her in a big jacket and boots and corduroy trousers, 234 00:13:39,103 --> 00:13:41,586 and I said, "We'll..." 235 00:13:46,931 --> 00:13:49,551 I said, "We'll leave now, but don't look at anything. 236 00:13:49,655 --> 00:13:51,517 Don't look. Just keep your eyes down," 237 00:13:51,620 --> 00:13:53,551 so she kept her eyes down, 238 00:13:53,655 --> 00:13:55,379 and I took her through all this rubble. 239 00:13:56,793 --> 00:13:59,206 FRASER: Everything was on fire. 240 00:13:59,310 --> 00:14:02,793 The streets were burning, the trees were burning. 241 00:14:02,896 --> 00:14:05,310 There were small fires and big fires. 242 00:14:07,586 --> 00:14:09,310 NARRATOR: Sherwood Crescent 243 00:14:09,413 --> 00:14:12,724 has been hit by the central wing section of the plane, 244 00:14:12,827 --> 00:14:15,379 which includes the fuel tanks. 245 00:14:15,482 --> 00:14:17,482 Thousands of gallons of aviation fuel 246 00:14:17,586 --> 00:14:19,517 have exploded here, 247 00:14:19,620 --> 00:14:21,275 obliterating five houses, 248 00:14:21,379 --> 00:14:23,413 home to two families with children, 249 00:14:23,517 --> 00:14:24,827 a married couple, 250 00:14:24,931 --> 00:14:26,896 and two elderly people. 251 00:14:30,172 --> 00:14:33,103 FRASER: I think the blessing would be that those who did die 252 00:14:33,206 --> 00:14:35,758 would have died very quickly 253 00:14:35,862 --> 00:14:38,689 and probably wouldn't have known very much about it. 254 00:14:38,793 --> 00:14:40,517 I hope they didn't. 255 00:14:43,103 --> 00:14:44,482 NARRATOR: In the first minutes, 256 00:14:44,586 --> 00:14:47,000 there is confusion about what has happened 257 00:14:47,103 --> 00:14:49,172 among the emergency services. 258 00:14:55,551 --> 00:14:57,586 NARRATOR: Fire Officer Alan Riddet 259 00:14:57,689 --> 00:15:00,482 happens to be in Lockerbie by chance that night. 260 00:15:00,586 --> 00:15:02,241 ALAN RIDDET: Just started running up 261 00:15:02,344 --> 00:15:04,103 and got pretty well up the street 262 00:15:04,206 --> 00:15:06,689 towards the crater site 263 00:15:06,793 --> 00:15:08,931 and realized it was bad. 264 00:15:09,034 --> 00:15:11,034 You knew it was something big 265 00:15:11,137 --> 00:15:15,379 when there was black smoke, to that extent, in the open. 266 00:15:15,482 --> 00:15:18,517 NARRATOR: Local newspaper photographer Robin Bryden 267 00:15:18,620 --> 00:15:22,517 is one of the first members of the press to arrive. 268 00:15:22,620 --> 00:15:24,241 ROBIN BRYDEN: You couldn't really see a great deal 269 00:15:24,344 --> 00:15:25,689 because of all the smoke, 270 00:15:25,793 --> 00:15:28,275 and you could certainly smell the fuel, 271 00:15:28,379 --> 00:15:29,931 and there was lots of people running around, 272 00:15:30,034 --> 00:15:33,103 shouting for relatives. 273 00:15:33,206 --> 00:15:34,827 Walked onto the road. 274 00:15:34,931 --> 00:15:36,482 It was closed off. 275 00:15:36,586 --> 00:15:39,344 And I walked down there and started taking the photographs 276 00:15:39,448 --> 00:15:41,551 because you could see the burning houses. 277 00:15:53,517 --> 00:15:55,413 MAN: As I was walking up the street 278 00:15:55,517 --> 00:15:58,413 the fires were breaking out in front of me and behind me. 279 00:15:58,517 --> 00:16:01,310 And I was starting to... I was frightened, you know. 280 00:16:01,413 --> 00:16:04,482 I was thinking I've got caught in something here. 281 00:16:04,586 --> 00:16:06,793 So I was tempted just to come back. 282 00:16:06,896 --> 00:16:08,379 MAN: There was nothing we could do here at all. 283 00:16:08,482 --> 00:16:09,620 I mean absolutely nothing. 284 00:16:09,724 --> 00:16:10,965 The guy behind me, 285 00:16:11,068 --> 00:16:12,793 we decided to run across the fields to the houses. 286 00:16:12,896 --> 00:16:14,655 One or two houses were totally engulfed, 287 00:16:14,758 --> 00:16:15,931 again nothing you could do, 288 00:16:16,034 --> 00:16:17,724 but the ones on the outskirts, 289 00:16:17,827 --> 00:16:20,448 there was obviously hope, you know. 290 00:16:22,172 --> 00:16:24,103 NARRATOR: It's clear to many on the scene 291 00:16:24,206 --> 00:16:26,689 that this is some sort of plane crash, 292 00:16:26,793 --> 00:16:29,034 but they know little else. 293 00:16:29,137 --> 00:16:31,137 RIDDET: When a reasonable number 294 00:16:31,241 --> 00:16:33,206 of firefighters arrived on scene 295 00:16:33,310 --> 00:16:35,310 and we started to try and tackle the fire... 296 00:16:35,413 --> 00:16:36,931 When the water system failed. 297 00:16:37,034 --> 00:16:38,931 We quickly realized that one of the engines 298 00:16:39,034 --> 00:16:41,482 had fallen down through the water main. 299 00:16:41,586 --> 00:16:45,068 So it became quite a difficult incident to deal with 300 00:16:45,172 --> 00:16:48,517 because we had a major fire and not a lot of water. 301 00:16:51,655 --> 00:16:53,034 MAN: What we're doing at the moment 302 00:16:53,137 --> 00:16:55,827 is we're doing a reconnaissance of the area, 303 00:16:55,931 --> 00:16:58,172 we're reporting back to the control unit 304 00:16:58,275 --> 00:17:02,103 to update the picture that's emerging there. 305 00:17:03,827 --> 00:17:05,379 RIDDET: The fire, to a large extent, 306 00:17:05,482 --> 00:17:07,068 was the least of the problems, 307 00:17:07,172 --> 00:17:08,413 the biggest concern 308 00:17:08,517 --> 00:17:10,275 was about whether there were any survivors... 309 00:17:10,379 --> 00:17:12,793 How could we help them? 310 00:17:12,896 --> 00:17:14,758 NARRATOR: News that a passenger jet has crashed 311 00:17:14,862 --> 00:17:17,689 quickly spreads across the united kingdom; 312 00:17:17,793 --> 00:17:21,379 journalists and TV crews rush to the scene. 313 00:17:21,482 --> 00:17:23,137 KIRSTY WARK: The phone rang in the newsroom, 314 00:17:23,241 --> 00:17:25,413 and we were all there having a party. 315 00:17:25,517 --> 00:17:27,482 And the news came through that something had happened, 316 00:17:27,586 --> 00:17:29,482 a plane had downed. 317 00:17:29,586 --> 00:17:33,068 We realized immediately that we should go very, very quickly. 318 00:17:37,206 --> 00:17:38,931 NARRATOR: In the United States, 319 00:17:39,034 --> 00:17:42,517 news reports begin to filter through to families. 320 00:17:42,620 --> 00:17:45,137 J. FLYNN: I was listening to the radio, the news, 321 00:17:45,241 --> 00:17:48,482 and they told me about a plane going down. 322 00:17:48,586 --> 00:17:50,344 CIULLA: A jumbo jet went down over Scotland, 323 00:17:50,448 --> 00:17:53,724 hit a petrol station, on fire. 324 00:17:53,827 --> 00:17:56,862 Now, I knew my husband was coming home, 325 00:17:56,965 --> 00:17:59,206 but it didn't give you the name, 326 00:17:59,310 --> 00:18:02,034 you know, Pan Am or American, whatever, 327 00:18:02,137 --> 00:18:03,965 so I was a little nervous. 328 00:18:04,068 --> 00:18:06,689 I turned around, and the second time he came on, 329 00:18:06,793 --> 00:18:08,068 he did say "Pan Am." 330 00:18:08,172 --> 00:18:10,862 Not 103, but he did say "a Pan Am jet." 331 00:18:10,965 --> 00:18:14,896 And I think that's when my stomach just kind of sank. 332 00:18:21,827 --> 00:18:23,862 NARRATOR: News of the events in Lockerbie 333 00:18:23,965 --> 00:18:26,862 reaches the British government in London. 334 00:18:26,965 --> 00:18:28,620 SIR MALCOLM RIFKIND: I was in the house of commons, 335 00:18:28,724 --> 00:18:31,379 and I got a message saying 336 00:18:31,482 --> 00:18:35,448 that there had been an explosion, 337 00:18:35,551 --> 00:18:38,517 that a Pan Am aircraft had crashed, 338 00:18:38,620 --> 00:18:42,137 there'd been some sort of explosion in the sky, 339 00:18:42,241 --> 00:18:45,689 and at that stage, nobody yet knew anything else. 340 00:18:45,793 --> 00:18:47,413 NARRATOR: In Lockerbie, 341 00:18:47,517 --> 00:18:50,655 hundreds of off-duty police officers rush to the scene, 342 00:18:50,758 --> 00:18:54,000 including 21-year-old Kate Thomson. 343 00:18:54,103 --> 00:18:55,482 KATE THOMSON: I do remember 344 00:18:55,586 --> 00:18:58,275 being in the car with my colleagues, making our way, 345 00:18:58,379 --> 00:19:00,103 and we were just south of Lockerbie 346 00:19:00,206 --> 00:19:04,103 and we could see, in the distance, flames, 347 00:19:04,206 --> 00:19:05,758 and another colleague from the service 348 00:19:05,862 --> 00:19:07,793 came across our radios and said, 349 00:19:07,896 --> 00:19:11,103 "I've found the cockpit, and it says 'Maid of the Seas.'" 350 00:19:14,379 --> 00:19:15,758 NARRATOR: The discovery of the cockpit 351 00:19:15,862 --> 00:19:17,310 is a crucial moment. 352 00:19:17,413 --> 00:19:20,275 The emergency services on the ground now know 353 00:19:20,379 --> 00:19:23,137 this is a 747 jumbo jet. 354 00:19:24,896 --> 00:19:28,206 And they know there will be hundreds of casualties. 355 00:19:30,241 --> 00:19:32,620 The cockpit is in fact lying some three miles 356 00:19:32,724 --> 00:19:35,344 from the center of Lockerbie. 357 00:19:35,448 --> 00:19:37,000 It's clear from this point on 358 00:19:37,103 --> 00:19:39,551 that the wreckage hasn't just hit the town; 359 00:19:39,655 --> 00:19:42,793 it is scattered for miles. 360 00:19:42,896 --> 00:19:47,206 THOMSON: You could hear two-tone sirens. 361 00:19:47,310 --> 00:19:49,379 You could see flames. 362 00:19:49,482 --> 00:19:51,689 You could see there was smoke. 363 00:19:51,793 --> 00:19:55,517 But along with that there was actually peace. 364 00:19:55,620 --> 00:19:58,931 It was a strange kind of silence in places. 365 00:20:00,965 --> 00:20:05,275 WARK: It seemed to me that the place was stunned. 366 00:20:05,379 --> 00:20:08,137 It felt as if the whole... 367 00:20:08,241 --> 00:20:10,275 The physical area of the town was just... 368 00:20:10,379 --> 00:20:13,000 The whole thing was just completely stunned. 369 00:20:15,931 --> 00:20:17,931 NARRATOR: At the local hospital, 370 00:20:18,034 --> 00:20:20,689 doctors and nurses are called back to work 371 00:20:20,793 --> 00:20:23,896 and emergency medical supplies and blood arrive. 372 00:20:25,724 --> 00:20:27,275 The medical staff prepare to deal 373 00:20:27,379 --> 00:20:29,517 with hundreds of casualties. 374 00:20:30,965 --> 00:20:34,586 Specialists like RAF Mountain Rescue team leader David Whalley 375 00:20:34,689 --> 00:20:36,344 also begin to arrive. 376 00:20:36,448 --> 00:20:38,000 DAVID WHALLEY: When I arrived at Lockerbie, 377 00:20:38,103 --> 00:20:40,275 all the way down you could see wreckage on the road. 378 00:20:40,379 --> 00:20:42,344 The smell of fuel, aviation fuel, 379 00:20:42,448 --> 00:20:43,896 absolutely stank. 380 00:20:44,000 --> 00:20:46,448 I'd never smelled it so heavy in the air. 381 00:20:46,551 --> 00:20:48,724 And the fires were just Dante's inferno. 382 00:20:48,827 --> 00:20:52,241 It was horrific. It was a horrific scene. 383 00:20:52,344 --> 00:20:55,689 NARRATOR: It isn't just aircraft wreckage scattered around, 384 00:20:55,793 --> 00:20:58,068 but the remnants of human life. 385 00:20:58,172 --> 00:20:59,586 WHALLEY: We went round, 386 00:20:59,689 --> 00:21:02,724 and within five minutes we knew we could do nothing. 387 00:21:02,827 --> 00:21:04,344 You know, it was mayhem. 388 00:21:04,448 --> 00:21:06,103 And, you know, without saying too much, 389 00:21:06,206 --> 00:21:07,793 there was bodies everywhere, 390 00:21:07,896 --> 00:21:09,517 there was Christmas presents everywhere, 391 00:21:09,620 --> 00:21:11,793 everybody that we could see was dead. 392 00:21:14,379 --> 00:21:16,310 NARRATOR: The many ambulances that arrive in Lockerbie 393 00:21:16,413 --> 00:21:18,862 stand idle. 394 00:21:18,965 --> 00:21:22,241 There are very few wounded among the local people. 395 00:21:23,793 --> 00:21:24,862 And at the hospital, 396 00:21:24,965 --> 00:21:27,413 staff are still expecting many casualties 397 00:21:27,517 --> 00:21:29,482 from the jumbo jet to arrive. 398 00:21:31,724 --> 00:21:34,206 MAN: There have been no survivors reported 399 00:21:34,310 --> 00:21:35,862 from the crashed aircraft, 400 00:21:35,965 --> 00:21:38,275 and we're waiting for Dr. Hill, 401 00:21:38,379 --> 00:21:40,517 who is the on-site medical officer, 402 00:21:40,620 --> 00:21:43,103 to give us an official stand down. 403 00:21:52,206 --> 00:21:53,758 NARRATOR: On the other side of the Atlantic, 404 00:21:53,862 --> 00:21:57,586 relatives of the victims begin to arrive at JFK Airport, 405 00:21:57,689 --> 00:22:02,068 many not aware that flight 103 will never land. 406 00:22:04,517 --> 00:22:06,793 Among them is Jeannine Boulanger 407 00:22:06,896 --> 00:22:08,689 and her husband. 408 00:22:10,172 --> 00:22:13,724 BOULANGER: I collapsed at the airport, 409 00:22:13,827 --> 00:22:18,241 and I remember being on the ground, 410 00:22:18,344 --> 00:22:21,172 trying to get up, 411 00:22:21,275 --> 00:22:23,000 and I was surrounded... 412 00:22:23,103 --> 00:22:28,551 People were right on top of me with cameras and bright lights. 413 00:22:30,793 --> 00:22:35,034 It was the worst moment that one could possibly have experienced. 414 00:22:37,862 --> 00:22:40,344 [screaming] 415 00:22:43,482 --> 00:22:45,793 NARRATOR: Other relatives will also hear the terrible news 416 00:22:45,896 --> 00:22:47,758 that afternoon. 417 00:22:47,862 --> 00:22:52,310 17-year-old Michelle Ciulla is told to return home from school. 418 00:22:53,482 --> 00:22:54,689 LIPKIN: When I walked in the house, 419 00:22:54,793 --> 00:22:57,793 at that point, my mother was on the floor, 420 00:22:57,896 --> 00:22:59,758 crying and screaming. 421 00:22:59,862 --> 00:23:01,724 And my sister was still in her coat, 422 00:23:01,827 --> 00:23:04,103 and so I knew like things were happening really fast, 423 00:23:04,206 --> 00:23:07,482 and I remember at that time, going into a room, 424 00:23:07,586 --> 00:23:09,000 not even saying anything to them, 425 00:23:09,103 --> 00:23:11,448 going into the room and just praying 426 00:23:11,551 --> 00:23:13,068 and like praying with all my might 427 00:23:13,172 --> 00:23:15,551 that this wasn't happening. 428 00:23:15,655 --> 00:23:19,068 BOULANGER: Parents are supposed to protect their children, 429 00:23:19,172 --> 00:23:23,482 and at that moment, 430 00:23:23,586 --> 00:23:25,655 I realized that... 431 00:23:27,896 --> 00:23:30,344 We could not have provided that for her. 432 00:23:31,517 --> 00:23:32,896 REPORTER: Even now, 433 00:23:33,000 --> 00:23:35,896 a few hours after the tragedy of Pan Am Flight 103, 434 00:23:36,000 --> 00:23:38,931 the full extent of the disaster has not been assessed. 435 00:23:39,034 --> 00:23:42,000 All around are fragments of the aircraft's fuselage. 436 00:23:42,103 --> 00:23:45,379 Helicopters hover overhead with powerful searchlights 437 00:23:45,482 --> 00:23:48,862 as the grim search for bodies continues. 438 00:23:48,965 --> 00:23:51,000 NARRATOR: One of those walking the hills around the town 439 00:23:51,103 --> 00:23:54,482 is police surgeon David Fieldhouse. 440 00:23:54,586 --> 00:23:57,724 DAVID FIELDHOUSE: We met up with one of those chaps with his dog, 441 00:23:57,827 --> 00:24:01,689 and he had found locations where there were bodies, 442 00:24:01,793 --> 00:24:05,275 and when the number got to about 10 or 11, 443 00:24:05,379 --> 00:24:08,448 we decided that we ought to go back and label every one of them 444 00:24:08,551 --> 00:24:11,965 because we hadn't expected that sort of number, 445 00:24:12,068 --> 00:24:13,689 and we labeled them-- 446 00:24:13,793 --> 00:24:17,103 well, I labeled them with my initials "DCF1" 447 00:24:17,206 --> 00:24:19,551 and eventually up to 58. 448 00:24:19,655 --> 00:24:21,034 NARRATOR: Around midnight, 449 00:24:21,137 --> 00:24:23,724 the secretary of state for Scotland, Malcolm Rifkind, 450 00:24:23,827 --> 00:24:25,103 arrives in Lockerbie. 451 00:24:25,206 --> 00:24:27,275 RIFKIND: When we first arrived, 452 00:24:27,379 --> 00:24:30,724 I was taken tour of the site. 453 00:24:30,827 --> 00:24:34,896 There was, sadly, artifacts on the ground-- 454 00:24:35,000 --> 00:24:36,793 a shoe, a handbag, 455 00:24:36,896 --> 00:24:39,068 various elements of personal property 456 00:24:39,172 --> 00:24:40,965 which had just fallen from the sky. 457 00:24:41,068 --> 00:24:43,034 When one went to the first location 458 00:24:43,137 --> 00:24:45,103 where there's a massive crater in the ground 459 00:24:45,206 --> 00:24:47,103 caused by the impact of the fuselage, 460 00:24:47,206 --> 00:24:48,862 with houses totally destroyed... 461 00:24:48,965 --> 00:24:53,344 Clearly it must have been an enormously devastating event. 462 00:24:53,448 --> 00:24:55,586 NARRATOR: As the news is officially confirmed 463 00:24:55,689 --> 00:24:58,482 that a jumbo jet has broken apart in mid air, 464 00:24:58,586 --> 00:25:02,379 the first thoughts are not of a terrorist attack. 465 00:25:02,482 --> 00:25:03,827 ROBERT BENZON: When we first heard 466 00:25:03,931 --> 00:25:08,965 that the event had started at 31,000 feet, or around there, 467 00:25:09,068 --> 00:25:14,793 we worried about the integrity of the aircraft, frankly. 468 00:25:16,517 --> 00:25:19,827 The 747 wasn't the brand-new design. 469 00:25:19,931 --> 00:25:22,758 It had never broken up in flight before. 470 00:25:22,862 --> 00:25:26,793 But if it was a mechanical malfunction 471 00:25:26,896 --> 00:25:29,689 or some kind of a structural failure, 472 00:25:29,793 --> 00:25:33,482 that would affect all the other 747s out there perhaps. 473 00:25:33,586 --> 00:25:36,724 NARRATOR: If this is a structural failure, 474 00:25:36,827 --> 00:25:39,965 it will be catastrophic for the airline industry. 475 00:25:40,068 --> 00:25:41,482 Across the globe, 476 00:25:41,586 --> 00:25:43,655 thousands of passengers will be stranded 477 00:25:43,758 --> 00:25:45,965 just days before Christmas. 478 00:25:52,758 --> 00:25:54,344 In the early hours of the morning, 479 00:25:54,448 --> 00:25:57,482 the authorities call a press conference. 480 00:25:57,586 --> 00:25:59,965 Secretary of state for Scotland Malcolm Rifkind 481 00:26:00,068 --> 00:26:02,482 and U.S. Ambassador Charles Price 482 00:26:02,586 --> 00:26:05,137 address the waiting media. 483 00:26:06,655 --> 00:26:08,517 RIFKIND: It is one of those nights 484 00:26:08,620 --> 00:26:10,517 one will never forget. 485 00:26:10,620 --> 00:26:13,758 It's clearly been an appalling disaster. 486 00:26:13,862 --> 00:26:15,206 CHARLES PRICE: Tragedies of this nature 487 00:26:15,310 --> 00:26:17,758 are impossible to predict. 488 00:26:17,862 --> 00:26:23,068 It's just a most unfortunate and incredible situation, 489 00:26:24,551 --> 00:26:26,379 and we're very, very sorry. 490 00:26:26,482 --> 00:26:30,172 NARRATOR: Nearly 10 hours after flight 103 has hit Lockerbie, 491 00:26:30,275 --> 00:26:33,965 the authorities still have very few answers. 492 00:26:34,068 --> 00:26:35,620 RIFKIND: You couldn't just say, "no comment" 493 00:26:35,724 --> 00:26:37,068 to every single question. 494 00:26:37,172 --> 00:26:38,758 You couldn't just say, "sorry, I can't help you," 495 00:26:38,862 --> 00:26:40,862 but quite often you had to say that. 496 00:26:40,965 --> 00:26:43,068 It is certainly the case 497 00:26:43,172 --> 00:26:46,586 that the aircraft clearly experienced 498 00:26:46,689 --> 00:26:48,551 some form of explosion 499 00:26:48,655 --> 00:26:50,965 which has resulted in many parts of the aircraft 500 00:26:51,068 --> 00:26:52,137 falling in different locations. 501 00:26:52,241 --> 00:26:53,689 That we know. 502 00:26:53,793 --> 00:26:55,689 But what might have caused that to happen-- 503 00:26:55,793 --> 00:26:57,758 I'm sorry, I could not even speculate. 504 00:26:59,793 --> 00:27:01,310 WARK: There was a huge sense of frustration 505 00:27:01,413 --> 00:27:02,448 because we couldn't know, 506 00:27:02,551 --> 00:27:04,241 we didn't know what had happened. 507 00:27:04,344 --> 00:27:07,827 We didn't know whether it had been a massive engine explosion, 508 00:27:07,931 --> 00:27:11,896 engine failure, pilot error, a bomb. 509 00:27:12,000 --> 00:27:13,896 Nobody knew. 510 00:27:14,000 --> 00:27:15,068 And as a journalist, 511 00:27:15,172 --> 00:27:16,827 when there's so little you can say 512 00:27:16,931 --> 00:27:19,275 and so little that you can report, 513 00:27:19,379 --> 00:27:20,758 that is very frustrating. 514 00:27:27,448 --> 00:27:30,413 NARRATOR: At Syracuse University in New York State, 515 00:27:30,517 --> 00:27:33,482 news reaches the staff and students. 516 00:27:33,586 --> 00:27:35,172 Judy O'Rourke is working 517 00:27:35,275 --> 00:27:37,724 in the undergraduate studies office that day. 518 00:27:39,275 --> 00:27:41,862 JUDY O'ROURKE: it was just a very, very typical day 519 00:27:41,965 --> 00:27:46,137 until we got the call that Pan Am 103 was missing. 520 00:27:47,965 --> 00:27:51,034 "How can you lose an airplane?" was really the first thought. 521 00:27:51,137 --> 00:27:53,965 It just didn't make sense. 522 00:27:54,068 --> 00:27:58,241 It wasn't until later in the evening 523 00:27:58,344 --> 00:28:01,241 that we really could confirm 524 00:28:01,344 --> 00:28:06,068 that the plane had indeed crashed and broken up somehow, 525 00:28:06,172 --> 00:28:09,517 and that they were not finding survivors. 526 00:28:12,034 --> 00:28:15,413 On campus the mood 527 00:28:15,517 --> 00:28:18,482 was changed immediately. 528 00:28:18,586 --> 00:28:21,965 People were looking forward to the semester break, 529 00:28:22,068 --> 00:28:25,965 to holidays that were coming up, to finishing their exams. 530 00:28:26,965 --> 00:28:30,517 Suddenly the rumors started flying 531 00:28:30,620 --> 00:28:32,689 that this tragedy had occurred, 532 00:28:32,793 --> 00:28:34,931 this horrible thing had happened, 533 00:28:35,034 --> 00:28:37,448 and the tradition at Syracuse 534 00:28:37,551 --> 00:28:40,620 is that when a tragedy happens, 535 00:28:40,724 --> 00:28:44,965 when something of great importance happens, 536 00:28:45,068 --> 00:28:46,620 we gather at the chapel, 537 00:28:46,724 --> 00:28:48,724 the chapel throws its doors open. 538 00:28:48,827 --> 00:28:51,310 And so that night that is what happened, 539 00:28:51,413 --> 00:28:55,517 and students just streamed into the chapel. 540 00:28:56,862 --> 00:28:58,103 [bell tolling] 541 00:28:58,206 --> 00:29:00,241 NARRATOR: In the coming hours it will emerge 542 00:29:00,344 --> 00:29:03,551 that there are in fact 35 students on the flight, 543 00:29:03,655 --> 00:29:05,827 all of them traveling home for Christmas. 544 00:29:11,413 --> 00:29:13,310 In and around the Town of Lockerbie 545 00:29:13,413 --> 00:29:15,827 are the bodies of the 259 people 546 00:29:15,931 --> 00:29:18,206 on board Pan Am Flight 103. 547 00:29:19,827 --> 00:29:23,137 Many of these victims will be found in the coming hours, 548 00:29:23,241 --> 00:29:25,551 but some will never be identified. 549 00:29:25,655 --> 00:29:28,275 MARJORY MCQUEEN: My husband brought back some policemen, 550 00:29:28,379 --> 00:29:30,310 I think, at three, four in the morning, 551 00:29:32,068 --> 00:29:35,827 and I think they saw off quite a lot of the Christmas brandy 552 00:29:35,931 --> 00:29:38,241 at that time because I think my husband said 553 00:29:38,344 --> 00:29:40,206 that these men had seen things 554 00:29:40,310 --> 00:29:42,896 that they should really should never have seen, 555 00:29:43,000 --> 00:29:44,896 sights that just were awful. 556 00:29:46,172 --> 00:29:47,793 FIELDHOUSE: It was a harrowing time 557 00:29:47,896 --> 00:29:50,827 for all the local people and all the volunteers who were there 558 00:29:50,931 --> 00:29:53,068 because I don't think anybody, including me, 559 00:29:53,172 --> 00:29:55,931 had seen anything quite as severe as that before. 560 00:29:57,275 --> 00:29:59,034 NARRATOR: The full horror of Lockerbie 561 00:29:59,137 --> 00:30:02,793 will only emerge as the sun rises at daybreak. 562 00:30:18,620 --> 00:30:21,517 As dawn breaks on the 22nd of December, 563 00:30:21,620 --> 00:30:24,310 the full extent of the disaster becomes clear. 564 00:30:26,241 --> 00:30:28,034 In Sherwood Crescent, 565 00:30:28,137 --> 00:30:31,000 five homes are completely destroyed. 566 00:30:32,310 --> 00:30:34,620 Eleven local residents are missing. 567 00:30:36,586 --> 00:30:38,517 The wreckage of Pan Am 103 568 00:30:38,620 --> 00:30:41,827 is scattered over 845 square miles. 569 00:30:43,517 --> 00:30:47,310 And all of the 259 people on board the Jumbo Jet 570 00:30:47,413 --> 00:30:49,172 have lost their lives. 571 00:30:50,413 --> 00:30:51,724 WHALEY: And at first light 572 00:30:51,827 --> 00:30:53,896 we had all the guys-- about 200 of us-- 573 00:30:54,000 --> 00:30:55,344 and we did a sweep 574 00:30:55,448 --> 00:30:57,517 round the areas that we'd found stuff, 575 00:30:57,620 --> 00:30:59,482 and we knew what we were looking for 576 00:30:59,586 --> 00:31:01,413 'cause the reccie boys had come back and said, 577 00:31:01,517 --> 00:31:03,310 "Engines here, fuselage here," 578 00:31:03,413 --> 00:31:05,655 and by first light we'd found the black box 579 00:31:05,758 --> 00:31:08,310 and we'd located about 160 fatalities, 580 00:31:08,413 --> 00:31:10,517 which is incomprehendable. 581 00:31:12,068 --> 00:31:14,103 NARRATOR: The remains of Pan Am 103 582 00:31:14,206 --> 00:31:16,241 can be seen all over town. 583 00:31:17,586 --> 00:31:19,068 At Rosebank, 584 00:31:19,172 --> 00:31:23,448 a large section of fuselage, containing 61 individuals, 585 00:31:23,551 --> 00:31:25,827 has devastated several houses. 586 00:31:27,793 --> 00:31:29,241 At Sherwood Crescent, 587 00:31:29,344 --> 00:31:32,724 there is a huge crater where five houses had been. 588 00:31:32,827 --> 00:31:34,896 Two engines have also hit the town 589 00:31:35,000 --> 00:31:37,000 and buried themselves in the ground. 590 00:31:38,241 --> 00:31:41,068 And the Jumbo Jet's cockpit is lying in a field 591 00:31:41,172 --> 00:31:42,862 some three miles from Lockerbie. 592 00:31:42,965 --> 00:31:45,034 WARK: It was really strange because of course 593 00:31:45,137 --> 00:31:46,413 it was like the dawning of a new day, 594 00:31:46,517 --> 00:31:47,827 and yet it was really not. 595 00:31:47,931 --> 00:31:49,862 It was kind of the horror of the night 596 00:31:49,965 --> 00:31:51,896 was just becoming a little bit clearer. 597 00:31:53,068 --> 00:31:54,931 THOMSON: I'll always remember coming in, 598 00:31:55,034 --> 00:31:57,275 and there was still that air of smoke, you know, 599 00:31:57,379 --> 00:31:59,517 that was just lurking. 600 00:31:59,620 --> 00:32:04,103 But by then Sherwood Crescent, all the fires had been put out, 601 00:32:04,206 --> 00:32:05,827 and park place had been sealed off, 602 00:32:05,931 --> 00:32:07,827 and they were obviously dealing with that, 603 00:32:07,931 --> 00:32:10,482 but by then they'd started to arrange 604 00:32:10,586 --> 00:32:13,586 a lot of the searches of the hills, 605 00:32:13,689 --> 00:32:16,344 over the hill towards where the cockpit was. 606 00:32:17,965 --> 00:32:20,655 NARRATOR: From the first hours of the emergency response, 607 00:32:20,758 --> 00:32:24,206 the disaster is treated as a criminal investigation. 608 00:32:24,310 --> 00:32:26,482 Every victim and piece of wreckage 609 00:32:26,586 --> 00:32:29,275 is painstakingly recorded and cataloged. 610 00:32:33,448 --> 00:32:35,241 This small Scottish Town 611 00:32:35,344 --> 00:32:37,482 has become the focus of the world's media. 612 00:32:38,931 --> 00:32:41,344 WARK: This is a very close rural community, 613 00:32:41,448 --> 00:32:43,620 and naturally people are reluctant 614 00:32:43,724 --> 00:32:45,172 to talk about what's happened. 615 00:32:45,275 --> 00:32:47,482 People obviously at the moment still don't know 616 00:32:47,586 --> 00:32:50,172 whether their friends and neighbors have been involved. 617 00:32:50,275 --> 00:32:51,896 There's still a number of local people missing, 618 00:32:52,000 --> 00:32:54,689 and we don't have any accurate figures on that. 619 00:32:54,793 --> 00:32:57,241 For Lockerbie it must have been bewildering 620 00:32:57,344 --> 00:33:00,620 to have all these big vans trundling in, 621 00:33:00,724 --> 00:33:04,724 you know, reporters everywhere, swarming over the place. 622 00:33:04,827 --> 00:33:06,620 But they were incredibly generous 623 00:33:06,724 --> 00:33:08,034 and incredibly hospitable. 624 00:33:09,965 --> 00:33:13,413 KEEGANS: It was a sense of being in an unreal world, 625 00:33:14,724 --> 00:33:15,965 the first day, 626 00:33:17,172 --> 00:33:20,103 when I saw TV crews and cameras and journalists. 627 00:33:21,241 --> 00:33:24,241 So it was like being in a dream. 628 00:33:24,344 --> 00:33:26,172 NARRATOR: In Sherwood Crescent, 629 00:33:26,275 --> 00:33:29,862 residents see for themselves the human cost of the tragedy. 630 00:33:30,862 --> 00:33:33,551 FRASER: And there was bits of stuff lying everywhere. 631 00:33:33,655 --> 00:33:35,413 And there was this... 632 00:33:36,620 --> 00:33:38,482 This piece of... 633 00:33:38,586 --> 00:33:40,206 I didn't know what it was. 634 00:33:40,310 --> 00:33:44,586 It was sort of...Grayish, pinkish, big sort of lump, 635 00:33:44,689 --> 00:33:47,517 kind of, maybe ten inches by eight inches, 636 00:33:47,620 --> 00:33:49,137 that sort of size. 637 00:33:49,241 --> 00:33:53,068 And I kind of looked at it closely, 638 00:33:53,172 --> 00:33:57,000 and then I realized it was a big piece of skin, 639 00:33:58,379 --> 00:34:00,206 and I thought, "Oh, God." 640 00:34:01,689 --> 00:34:04,517 I didn't really look very closely at anything after that. 641 00:34:06,172 --> 00:34:08,310 And there was a bible lying beside it, 642 00:34:09,379 --> 00:34:11,310 just the pages were fluttering. 643 00:34:17,724 --> 00:34:20,103 NARRATOR: Some 17 hours after the event, 644 00:34:20,206 --> 00:34:22,275 British Prime Minister Margaret Thatcher 645 00:34:22,379 --> 00:34:25,689 arrives in Lockerbie to see the disaster for herself. 646 00:34:25,793 --> 00:34:29,103 RIFKIND: She did more or less the same tour that I had done, 647 00:34:29,206 --> 00:34:31,517 including the visit to Lockerbie itself. 648 00:34:31,620 --> 00:34:34,000 MARGARET THATCHER: It is very moving indeed 649 00:34:34,103 --> 00:34:36,310 because there are a lot of personal possessions 650 00:34:36,413 --> 00:34:38,551 that you can see scattered about. 651 00:34:38,655 --> 00:34:40,931 RIFKIND: And I think she also made a point 652 00:34:41,034 --> 00:34:43,379 of wishing to go to all the people 653 00:34:43,482 --> 00:34:46,724 who had volunteered during the night to help, 654 00:34:46,827 --> 00:34:49,482 with coffee, with sandwiches, 655 00:34:49,586 --> 00:34:52,551 with medical support, with psychological support, 656 00:34:52,655 --> 00:34:55,344 just to express thanks on behalf of the country. 657 00:34:55,448 --> 00:34:58,275 THATCHER: Our American friends will remember us, 658 00:34:58,379 --> 00:35:00,793 and we must remember their grief, too. 659 00:35:00,896 --> 00:35:03,689 Thank you very much. Thank you. 660 00:35:03,793 --> 00:35:06,413 FRASER: The rescue workers were a bit annoyed 661 00:35:06,517 --> 00:35:08,379 because they had to stop working 662 00:35:09,655 --> 00:35:13,620 when these dignitaries descended, 663 00:35:13,724 --> 00:35:16,482 and at that time they were still hoping 664 00:35:16,586 --> 00:35:18,379 they might find somebody alive... 665 00:35:18,482 --> 00:35:22,241 And... of course they didn't. 666 00:35:25,068 --> 00:35:26,586 NARRATOR: In total, 667 00:35:26,689 --> 00:35:29,620 11 local people have lost their lives, 668 00:35:29,724 --> 00:35:32,206 all of them residents of Sherwood Crescent. 669 00:35:33,931 --> 00:35:36,448 Many of their bodies will never be found 670 00:35:36,551 --> 00:35:38,517 due to the force of the explosion. 671 00:35:41,620 --> 00:35:43,413 WHALEY: You don't expect this to happen 672 00:35:43,517 --> 00:35:46,586 in a rural village in Scotland, at Christmas. 673 00:35:46,689 --> 00:35:49,172 And Christmas was the big thing as well. 674 00:35:49,275 --> 00:35:51,862 Teddy bears and Christmas presents... 675 00:35:51,965 --> 00:35:53,551 It's hard, very hard. 676 00:35:58,620 --> 00:36:00,655 NARRATOR: So many bodies had been recovered 677 00:36:00,758 --> 00:36:02,206 that Lockerbie Town Hall 678 00:36:02,310 --> 00:36:04,206 is converted into a temporary morgue. 679 00:36:06,586 --> 00:36:09,034 It is here that the identification process 680 00:36:09,137 --> 00:36:10,379 will take place. 681 00:36:12,724 --> 00:36:15,586 Father Patrick Keegans agrees to accompany Joe Horgan, 682 00:36:15,689 --> 00:36:17,620 a relative of one of those killed, 683 00:36:17,724 --> 00:36:18,827 to the Town Hall. 684 00:36:20,482 --> 00:36:21,931 KEEGANS: I went downstairs 685 00:36:22,034 --> 00:36:23,965 where I thought the coffin would be. 686 00:36:24,068 --> 00:36:25,620 I didn't know what to expect, 687 00:36:25,724 --> 00:36:27,793 I didn't know what I was walking into. 688 00:36:27,896 --> 00:36:29,482 And opened up these doors, 689 00:36:29,586 --> 00:36:31,482 and it was where they were actually doing 690 00:36:31,586 --> 00:36:33,275 the sort of embalming area. 691 00:36:33,379 --> 00:36:34,827 I'd gone down there by mistake, 692 00:36:34,931 --> 00:36:36,931 and all I could see was red and white, 693 00:36:37,034 --> 00:36:39,793 and I can still see that to this day, red and white, 694 00:36:39,896 --> 00:36:41,827 and the smell. 695 00:36:41,931 --> 00:36:44,034 I thought--so I went back upstairs, 696 00:36:44,137 --> 00:36:45,551 and Joe was there-- 697 00:36:46,724 --> 00:36:49,448 a big, strong chap, and I'm not very tall. 698 00:36:50,655 --> 00:36:54,448 And this is the hard bit to say, but I'll try it. 699 00:36:54,551 --> 00:36:57,103 So we opened up the doors of the Town Hall... 700 00:37:15,655 --> 00:37:18,000 And the coffins all lay there in rows... 701 00:37:22,655 --> 00:37:26,931 And Joe and I went up this row of coffins to the number-- 702 00:37:27,034 --> 00:37:28,965 the coffins were numbered-- 703 00:37:29,068 --> 00:37:30,724 and we held on to each other 704 00:37:31,862 --> 00:37:34,000 and managed to say some sort of prayer, 705 00:37:35,310 --> 00:37:36,482 and we left. 706 00:37:42,344 --> 00:37:45,448 FRASER: We had a lot of bits which we didn't know about 707 00:37:45,551 --> 00:37:49,551 until a policeman came and knocked at the door. 708 00:37:49,655 --> 00:37:51,172 So he had a quick look 709 00:37:51,275 --> 00:37:52,862 and then he came back and he said, 710 00:37:52,965 --> 00:37:57,275 "You've got a few bits of human remains around." 711 00:37:57,379 --> 00:37:59,724 I went and picked some Christmas roses 712 00:37:59,827 --> 00:38:01,413 that we had growing, 713 00:38:03,655 --> 00:38:05,275 and I put a rose... 714 00:38:08,310 --> 00:38:09,482 Sorry. 715 00:38:17,344 --> 00:38:20,724 I put a rose at each piece. 716 00:38:23,517 --> 00:38:25,172 Said a wee prayer. 717 00:38:29,034 --> 00:38:31,172 Kind of pointless thing to do, really, 718 00:38:31,275 --> 00:38:36,275 but I just felt I couldn't not do anything. 719 00:38:41,758 --> 00:38:44,310 NARRATOR: Hundreds of police officers, soldiers, 720 00:38:44,413 --> 00:38:46,103 and accident investigators 721 00:38:46,206 --> 00:38:47,827 are ordered to comb the countryside 722 00:38:47,931 --> 00:38:49,482 around Lockerbie. 723 00:38:49,586 --> 00:38:52,379 They need to locate thousands of pieces of wreckage, 724 00:38:52,482 --> 00:38:53,862 the missing bodies, 725 00:38:53,965 --> 00:38:56,172 and any clues that can help explain 726 00:38:56,275 --> 00:38:58,793 what brought down Pan Am 103. 727 00:39:02,931 --> 00:39:05,517 72 hours after the incident, 728 00:39:05,620 --> 00:39:08,034 FBI explosives expert Tom Thurman 729 00:39:08,137 --> 00:39:09,724 is called to a meeting 730 00:39:09,827 --> 00:39:12,103 and asked to examine a strange piece of wreckage 731 00:39:12,206 --> 00:39:14,448 by the lead accident investigator. 732 00:39:14,551 --> 00:39:17,517 TOM THURMAN: He said, "This has been segregated out 733 00:39:17,620 --> 00:39:22,000 from a lot of things that we're finding out in the fields, 734 00:39:22,103 --> 00:39:25,000 and that it appears to be different." 735 00:39:26,068 --> 00:39:28,344 And I looked at it closer and closer, 736 00:39:28,448 --> 00:39:31,965 and I said, "Ok, based upon a quick visual 737 00:39:32,068 --> 00:39:33,724 at this point, 738 00:39:33,827 --> 00:39:35,379 which would have to be confirmed 739 00:39:35,482 --> 00:39:38,655 by absolutely a laboratory examination, 740 00:39:38,758 --> 00:39:42,275 this appears to be direct result of high explosives." 741 00:39:44,206 --> 00:39:45,586 There was a silence. 742 00:39:45,689 --> 00:39:47,310 NARRATOR: The explosive device 743 00:39:47,413 --> 00:39:50,068 had been in one of the plane's baggage containers. 744 00:39:51,206 --> 00:39:54,137 This discovery changes everything. 745 00:39:54,241 --> 00:39:55,689 From this point on, 746 00:39:55,793 --> 00:39:58,965 Lockerbie is an International Criminal Investigation. 747 00:39:59,068 --> 00:40:00,793 But it will take several days 748 00:40:00,896 --> 00:40:03,344 for tests to confirm it is in fact a bomb 749 00:40:03,448 --> 00:40:06,206 and a shocking act of terror. 750 00:40:12,827 --> 00:40:14,793 Christmas 1988 751 00:40:14,896 --> 00:40:17,965 is a difficult time for those in Lockerbie. 752 00:40:18,068 --> 00:40:20,586 KEEGANS: I couldn't say Christmas Mass. 753 00:40:20,689 --> 00:40:23,068 I couldn't do the Midnight Mass. 754 00:40:23,172 --> 00:40:25,172 So I got the Bishop to do it. 755 00:40:25,275 --> 00:40:27,206 Bishop Taylor came and did it. 756 00:40:27,310 --> 00:40:30,551 I said, "I'm not...I'll just cry my way through thiS." 757 00:40:32,172 --> 00:40:34,000 So he says, "You could do one prayer." 758 00:40:34,103 --> 00:40:36,206 I said, "Ok, I'll do one prayer." 759 00:40:36,310 --> 00:40:39,862 I got maybe six or seven words out, 760 00:40:39,965 --> 00:40:42,310 and that was it, just the tears came. 761 00:40:44,068 --> 00:40:46,068 NARRATOR: The grief of those in Scotland 762 00:40:46,172 --> 00:40:48,482 is shared by those in the United States 763 00:40:48,586 --> 00:40:50,137 who have lost their loved ones. 764 00:40:51,586 --> 00:40:53,172 LIPKIN: I remember Christmas day 765 00:40:53,275 --> 00:40:54,896 just being the four of us, 766 00:40:55,000 --> 00:40:57,862 and it was the first time our house had been empty 767 00:40:57,965 --> 00:40:59,551 since it happened 768 00:40:59,655 --> 00:41:02,241 and realizing that everyone else was with their family 769 00:41:02,344 --> 00:41:04,172 and that this was really our loss, 770 00:41:04,275 --> 00:41:07,068 like even if people care about us, 771 00:41:07,172 --> 00:41:09,517 even if people help us, support us, 772 00:41:09,620 --> 00:41:12,655 this was ours, and we were gonna need to deal with it. 773 00:41:12,758 --> 00:41:14,551 That was really eye-opening. 774 00:41:14,655 --> 00:41:16,758 -J. FLYNN: Everybody... -K. FLYNN: Just came. 775 00:41:16,862 --> 00:41:18,862 J. FLYNN: Came and cried with us. 776 00:41:18,965 --> 00:41:21,137 K. FLYNN: Our whole family was there. 777 00:41:21,241 --> 00:41:23,310 J. FLYNN: And our memory of J.P. 778 00:41:23,413 --> 00:41:25,965 SO...I forgot that. 779 00:41:27,310 --> 00:41:29,310 K. FLYNN: Everybody was there. 780 00:41:29,413 --> 00:41:30,517 BOULANGER: It was... 781 00:41:32,862 --> 00:41:37,379 A non-existing time in many ways. 782 00:41:40,206 --> 00:41:43,310 And there was an empty chair at the table. 783 00:41:51,206 --> 00:41:53,793 NARRATOR: The investigators call a press conference. 784 00:41:53,896 --> 00:41:57,931 It will end speculation about what caused the disaster. 785 00:41:58,034 --> 00:41:59,620 MAN: It has been established 786 00:41:59,724 --> 00:42:03,620 that two parts of the metal luggage pallet's framework 787 00:42:03,724 --> 00:42:08,206 show conclusive evidence of a detonating high explosive. 788 00:42:09,724 --> 00:42:11,206 NARRATOR: It is later established 789 00:42:11,310 --> 00:42:13,103 that an unaccompanied suitcase 790 00:42:13,206 --> 00:42:15,551 has been transferred onto the plane in London, 791 00:42:15,655 --> 00:42:18,000 which contains an explosive device. 792 00:42:18,103 --> 00:42:20,310 SCHULTZ: A reporter came up to me 793 00:42:20,413 --> 00:42:23,137 and said, "We've just gotten the news, 794 00:42:23,241 --> 00:42:26,482 it's just come over television, 795 00:42:26,586 --> 00:42:31,137 that it was a terrorist bomb that brought the plane down." 796 00:42:31,241 --> 00:42:33,344 BOULANGER: A bomb. 797 00:42:33,448 --> 00:42:35,655 A young woman 798 00:42:35,758 --> 00:42:39,517 and many other wonderful people on that plane-- 799 00:42:40,793 --> 00:42:42,034 adults, 800 00:42:42,137 --> 00:42:43,620 very young children, 801 00:42:45,689 --> 00:42:48,482 blown up in the air? For what? 802 00:42:48,586 --> 00:42:52,551 CIULLA: I guess I could have lived with different thoughts, 803 00:42:52,655 --> 00:42:55,724 naturally, if it was just a plane crash. 804 00:42:55,827 --> 00:42:58,034 But to be murdered, that was something that... 805 00:42:58,137 --> 00:42:59,413 That was hard to take. 806 00:43:01,482 --> 00:43:03,172 NARRATOR: Over the following months 807 00:43:03,275 --> 00:43:05,000 investigators piece together 808 00:43:05,103 --> 00:43:07,793 thousands of fragments of evidence. 809 00:43:07,896 --> 00:43:10,068 They discover that the bomb had been placed 810 00:43:10,172 --> 00:43:11,655 in a Samsonite suitcase. 811 00:43:12,724 --> 00:43:15,827 This bag was transferred into the Pan Am baggage system 812 00:43:15,931 --> 00:43:18,827 from an Air Malta Flight at Frankfurt Airport. 813 00:43:18,931 --> 00:43:20,793 HAL HENDERSHOT: We did know we were in 814 00:43:20,896 --> 00:43:24,034 for a very long investigation. 815 00:43:24,137 --> 00:43:27,000 It's tough when you have a murder. 816 00:43:27,103 --> 00:43:29,310 It's harder when the murder could have happened 817 00:43:29,413 --> 00:43:30,931 literally anywhere in the world 818 00:43:31,034 --> 00:43:33,517 and the people that perpetrated that murder 819 00:43:33,620 --> 00:43:35,896 were unknown and could be 820 00:43:36,000 --> 00:43:37,965 who knew where at that point in time. 821 00:43:43,310 --> 00:43:45,344 KEEGANS: One of the hardest things I suppose 822 00:43:45,448 --> 00:43:46,931 was the early funerals. 823 00:43:47,034 --> 00:43:48,206 That was hard. 824 00:43:50,034 --> 00:43:54,206 Because the first funeral was Joanne Flannigan. 825 00:43:54,310 --> 00:43:55,689 She was only ten. 826 00:44:03,758 --> 00:44:05,137 And that funeral was here. 827 00:44:06,206 --> 00:44:08,275 I was conducting the funeral. 828 00:44:08,379 --> 00:44:10,344 I didn't feel very strong. 829 00:44:23,724 --> 00:44:26,103 NARRATOR: When identification has been confirmed, 830 00:44:26,206 --> 00:44:30,310 the bodies of the victims are returned in early January 1989. 831 00:44:32,758 --> 00:44:35,137 In the United States, some of the families 832 00:44:35,241 --> 00:44:38,310 come to meet the bodies of their loved ones at the airport. 833 00:44:41,172 --> 00:44:45,448 K. FLYNN: A forklift lifted out the coffins one by one, 834 00:44:45,551 --> 00:44:48,655 and there they are, dangling up in the sky, 835 00:44:48,758 --> 00:44:53,000 and each family had a hearse there, 836 00:44:53,103 --> 00:44:55,172 waiting to take the body. 837 00:44:55,275 --> 00:44:58,379 It was like they were handling a piece of cargo. 838 00:44:58,482 --> 00:45:00,724 It just...It was terrible. 839 00:45:02,379 --> 00:45:04,448 NARRATOR: Tom Schultz has died 840 00:45:04,551 --> 00:45:07,034 just days before his 21st birthday. 841 00:45:11,137 --> 00:45:13,068 J. FLYNN: It was a horrible experience, 842 00:45:13,172 --> 00:45:16,413 going to pick up your son's dead body. 843 00:45:19,413 --> 00:45:21,931 And as I said before, 844 00:45:22,034 --> 00:45:25,724 everybody was so sorrowful and crying and so on, so forth, 845 00:45:25,827 --> 00:45:28,931 so we went through a long period of sorrow, 846 00:45:30,931 --> 00:45:33,137 long period to this day, 847 00:45:33,241 --> 00:45:34,862 still sorrowful. 848 00:45:34,965 --> 00:45:36,724 We still cry a lot. 849 00:45:43,482 --> 00:45:44,793 NARRATOR: J.P. Flynn 850 00:45:44,896 --> 00:45:48,310 would have celebrated his 46th birthday in 2013. 851 00:45:50,379 --> 00:45:52,793 CIULLA: Frank was returned home on the Concorde, 852 00:45:53,931 --> 00:45:55,310 through the bank. 853 00:45:55,413 --> 00:45:58,379 And actually they cremated him in London and all, 854 00:45:58,482 --> 00:46:01,344 and on the plane they knew the story 855 00:46:01,448 --> 00:46:04,275 and, which I thought was the nicest thing 856 00:46:04,379 --> 00:46:05,965 I heard at that time, 857 00:46:06,068 --> 00:46:08,551 was that they all toasted him with champagne. 858 00:46:14,517 --> 00:46:16,655 BOULANGER: Nicole's body was not recovered. 859 00:46:18,034 --> 00:46:22,862 There were body parts that were recovered 860 00:46:22,965 --> 00:46:25,551 for which they could not assign an identity. 861 00:46:27,206 --> 00:46:30,862 So that all of these were buried in one simple grave 862 00:46:30,965 --> 00:46:33,000 in the Lockerbie cemetery, 863 00:46:33,103 --> 00:46:34,689 with a headstone 864 00:46:34,793 --> 00:46:39,655 of those whose remains could not be identified, 865 00:46:39,758 --> 00:46:42,793 Nicole being one of them. 866 00:46:47,758 --> 00:46:49,793 NARRATOR: The remains of 17 individuals 867 00:46:49,896 --> 00:46:51,517 who cannot be identified 868 00:46:51,620 --> 00:46:53,689 lie in the Lockerbie Cemetery. 869 00:47:01,137 --> 00:47:03,310 The tragedy unfolding in Lockerbie 870 00:47:03,413 --> 00:47:06,103 will have an immediate effect on international travel. 871 00:47:07,586 --> 00:47:10,241 A Presidential Commission examining the events 872 00:47:10,344 --> 00:47:14,241 makes 60 recommendations to tighten airport security. 873 00:47:16,655 --> 00:47:18,827 Bags will no longer be allowed to travel 874 00:47:18,931 --> 00:47:21,000 without an accompanying passenger, 875 00:47:21,103 --> 00:47:23,862 and bag searches become more rigorous. 876 00:47:23,965 --> 00:47:26,793 BENZON: Air travel really isn't a pleasant experience, 877 00:47:26,896 --> 00:47:30,758 and Lockerbie was pretty much the first step in that, I think. 878 00:47:30,862 --> 00:47:32,586 There'd been bombings before, 879 00:47:32,689 --> 00:47:35,241 but Lockerbie was the eye-opener. 880 00:47:35,344 --> 00:47:37,827 HENDERSHOT: I think, in my mind 881 00:47:39,517 --> 00:47:44,310 that Pan Am Flight 103 and the bombing of that flight 882 00:47:44,413 --> 00:47:47,862 was kind of the introduction 883 00:47:48,827 --> 00:47:50,931 to say to the United States 884 00:47:51,034 --> 00:47:53,517 that we're not as isolated as we thought we were 885 00:47:53,620 --> 00:47:55,586 from acts of terrorism. 886 00:47:55,689 --> 00:47:59,000 So to me it was kind of a starting point. 887 00:48:00,758 --> 00:48:02,241 I'll always remember it. 888 00:48:02,344 --> 00:48:05,862 Obviously I had a part to play in the investigation itself. 889 00:48:05,965 --> 00:48:07,275 Um... 890 00:48:07,379 --> 00:48:11,448 But it's something that I think it P... 891 00:48:11,551 --> 00:48:13,068 For lack of a better description, 892 00:48:13,172 --> 00:48:14,931 it woke a sleeping giant. 893 00:48:18,551 --> 00:48:20,241 NARRATOR: In the year 2000 894 00:48:20,344 --> 00:48:22,482 at a specially convened Scottish court 895 00:48:22,586 --> 00:48:24,344 sitting in the Netherlands, 896 00:48:24,448 --> 00:48:27,689 Libyan Nationals Abdelbaset al-Megrahi 897 00:48:27,793 --> 00:48:30,068 and Al Amin Khalifa Fhimah 898 00:48:30,172 --> 00:48:32,931 are tried for 270 counts of murder. 899 00:48:34,448 --> 00:48:37,206 Al-Megrahi alone is found guilty 900 00:48:37,310 --> 00:48:39,517 and sentenced to 27 years in jail. 901 00:48:40,620 --> 00:48:42,068 Despite his conviction, 902 00:48:42,172 --> 00:48:44,620 many questions still remain over the bombing. 903 00:48:45,896 --> 00:48:49,068 In 2003, in response to a Civil Lawsuit, 904 00:48:49,172 --> 00:48:50,896 Colonel Gaddafi's Libyan regime 905 00:48:51,000 --> 00:48:54,827 agrees to pay $2.7 billion in compensation 906 00:48:54,931 --> 00:48:58,344 to the families of Pan Am 103 victims. 907 00:48:59,862 --> 00:49:04,620 In 2008, al-Megrahi is diagnosed with terminal cancer 908 00:49:04,724 --> 00:49:07,000 and released on compassionate grounds 909 00:49:07,103 --> 00:49:08,241 a year later. 910 00:49:10,379 --> 00:49:13,448 He died in may 2012. 911 00:49:15,000 --> 00:49:18,965 RIFKIND: I recall when the Arab Spring 912 00:49:19,068 --> 00:49:21,275 happened in Libya two or three years ago, 913 00:49:23,448 --> 00:49:26,862 when it began to look as if Gaddafi might be overthrown, 914 00:49:28,827 --> 00:49:32,931 I couldn't help but say yes, yes, this is justice. 915 00:49:33,034 --> 00:49:34,517 This needs to be done. 916 00:49:34,620 --> 00:49:36,793 He's the person who was ultimately responsible 917 00:49:36,896 --> 00:49:39,379 in all the evidence that has been obtained. 918 00:49:39,482 --> 00:49:43,310 And it's good that justice 919 00:49:43,413 --> 00:49:44,965 has caught up with him personally, 920 00:49:45,068 --> 00:49:46,551 not just with Megrahi 921 00:49:46,655 --> 00:49:50,827 or any individuals who were directly involved at the time. 922 00:49:56,965 --> 00:49:58,620 KEEGANS: If those who've died 923 00:49:58,724 --> 00:50:01,551 were able to speak to us just now, what would they say? 924 00:50:03,137 --> 00:50:06,000 And they would tell us, "Live your lives joyfully, 925 00:50:07,275 --> 00:50:09,896 because that's how we want you to live your lives." 926 00:50:11,068 --> 00:50:13,448 Because in the back of my head, too, 927 00:50:13,551 --> 00:50:15,137 there was this thought: 928 00:50:16,793 --> 00:50:20,206 we're not going to allow the terrorists 929 00:50:20,310 --> 00:50:22,000 to have our lives as well. 930 00:50:27,448 --> 00:50:30,275 BOULANGER: The world is full of hate and terror, 931 00:50:30,379 --> 00:50:34,137 and I've decided that I need to concentrate 932 00:50:34,241 --> 00:50:37,689 on the goodness that surrounds us 933 00:50:37,793 --> 00:50:39,724 and the beauty of life, 934 00:50:40,827 --> 00:50:43,482 because I don't think my daughter 935 00:50:43,586 --> 00:50:45,793 would want anything else. 68714

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.